Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ii
Prólogo
iii
Reconocimientos
A partir de este libro logré entender la veracidad del dicho: "Se necesita
un pueblo entero para escribir un libro". Un proyecto como este requie-
re mucho esfuerzo y dedicación por parte de toda la comunidad, y
nosotros tenemos la suerte de estar rodeados de gente que creyó en lo
que estábamos haciendo y nos brindó libremente su tiempo y
experiencia.
Entonces, para comenzar, quiero agradecerles a Stephen Milligan,
Andrew Blazey, Jorg Freitag y a la gerencia de Siemens por su apoyo
moral en este proyecto.
Mi gratitud también se extiende a Nicolas Heise y al equipo IP4 por sus
valiosos consejos y contribuciones, y a Mark Wheeler por su continuo
apoyo y asesoramiento. También agradezco mucho la habilidad organi-
zativa de Jamie Chepeka, Andrés Gorenberg y Adriana Mazzei, y los
esfuerzos de traducción de Gabrielle Vester y Bárbara Szteinberg.
Y para Albert Justus, quien reviso y editó con paciencia el manuscrito en
alemán, vielen Dank!
Un agradecimiento especial a Pete Froggatt, el ilustrador creativo cuyo
talento y fantasías le ponen una sonrisa a nuestro trabajo.
También agradecemos a los siguientes revisores técnicos que tomaron
el infantil borrador y ayudaron a convertirlo en el trabajo refinado que
tienen en sus manos. Thomas Bartsch, Dominique Basson, Sean Cahill,
Mark Cargill, Mike Cavanagh, Richard Colony, Chris Da Costa, David
Deibert, Timothy Dowsett, Carl Henning, Jane Ingram, Albert Justus,
Thomas Klatt, Ron Mitchell, Gilles Ouimet, Volker Schulz, Moin
Shaikh, y Dennis van Booma a quienes tanto agradecemos por haber
agregado sus voces a este libro.
El agradecimiento final es para nuestras familias, James quiere agrade-
cerles a Debbie y a Maya, y Henri les agradece a Lee Anna y a sus
muchachos. Apreciamos su paciencia y apoyo mientras nosotros traba-
jábamos como burros en esta obsesión, mucho más de lo que se
imaginan.
Muchas gracias a todos por su tiempo y esfuerzo. Lo mejor de este libro
les pertenece a ustedes, y cualquier error, imprecisión u omisión yace
totalmente en nosotros. Nosotros nos divertimos, y quién sabe, hasta
quizás lo hagamos de nuevo.
iv
Contenidos
Prólogo iii
Reconocimientos iv
v
Capítulo 5: Instalación 89
La ruta del bus 89
Hardware de conexión 89
Esquema de instalación 93
Separación de cables 95
Método de instalación 96
Las mejores instalaciones 99
Próxima parada del BUS: Puesta en marcha 100
1
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
Automatización
La automatización se define como el uso de la tecnología para controlar
una serie de eventos con poca o ningún tipo de asistencia del hombre.
Por lo general, hay dos categorías de automatización:
• automatización de fábrica
• automatización de procesos
2
La versión HART 7 lanzada recientemente introduce un método para que un dispositivo
esclavo genere una respuesta. Mientras que esta nueva característica ayudará a HART a ser
un bus de campo más real, aún es opcional en HART 7 y pasará un tiempo antes de que se
adopte ampliamente.
3
Tanto FF como PROFIBUS PA vienen de trabajar en el estándar SP50.
2
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
Proceso Discreto
Alimentos y bebidas
Cemento y vidrio
Farmacéuticos
Metal/minería
Petróleo y gas
Pulpa y papel
Automotriz
Electrónica
Refinerías
Químicos
Energía
Agua
4
Powell, James. The Benefits of the Block Model Concept in Fieldbus Systems. ISA, 2005.
3
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
Medida 4-20 mA
Controlador
Instrumento de campo
Con PROFIBUS PA, los instrumentos son una parte integral del sistema y
el ingeniero de control tiene un dominio total de los dispositivos. Desde
la perspectiva del ingeniero, ahora no hay distinción entre los instrumen-
tos y el sistema de control. Es un todo integrado.
Controlador
Instrumento de campo
4
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
Beneficios de usar
un bus de campo PROFUBUS
Un bus de campo en general, y PROFIBUS en particular, mejorará la efi-
ciencia y reducirá los costos a lo largo de todo el ciclo de vida de la
planta. Los beneficios clave son:
• construcción/instalación optimizadas
• puesta en marcha más rápido
• mayor precisión
• verificación confiable de las variables del proceso
• gestión de activos de planta continua.
Construcción/instalación optimizadas
Sin un bus de campo hay al menos un juego de cables para cada dispo-
sitivo de campo -incluso, muchos dispositivos de campo requerirían
más de un juego-. Esto genera una gran cantidad de cables y de tendi-
dos de cables. PROFIBUS reduce los innumerables conductores a un
sólo cable PROFIBUS. Esta disminución ahorra tanto costos de instala-
ción como espacio físico.
5
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
Además, para simular un lazo con dispositivos 4-20 mA, los valores
del controlador se deben anular. Al bloquearlos, el dispositivo se
puede desconectar, y con una fuente de alimentación con un poten-
ciómetro se genera el valor deseado. En PROFIBUS, los valores de los
dispositivos de campo se pueden simular, por lo que es muy simple y
rápido simular un lazo de control y acelerar significativamente la
puesta en marcha.
Finalmente, para programar/configurar dispositivos 4-20 mA, el dis-
positivo debe tener un acceso físico, ya sea a través de teclados numé-
ricos o programadores manuales. Con PROFIBUS, el dispositivo de
campo se configura a través del bus.
La puesta en marcha, a través del bus, mejora la eficiencia de las ope-
raciones ya que no requiere tiempo de desplazamiento de una perso-
na hacia el dispositivo mismo. Además es más seguro porque el
personal no necesita ingresar a zonas peligrosas o dificultosas.
Los instrumentos 4-20 mA similares de diferentes proveedores se pro-
graman de forma diferente. PROFIBUS estandariza eficientemente la
instrumentación, asegurando que dispositivos similares de diferentes
proveedores tengan parámetros centrales y una estructura en común,
algo que no ocurre en otros protocolos. Esta generalización se extien-
de también a los diferentes tipos de instrumentos. Además reduce los
requisitos de capacitación y acelera la puesta en marcha ya que el per-
sonal se desplaza más fácilmente de un instrumento a otro.
Para resumir, PROFIBUS acelera la puesta en marcha porque:
• el escalamiento se realiza en un sólo lugar
• se simulan los valores del proceso, acelerando la verificación
de lazos
• la configuración se realiza a través del bus
• se unifican los dispositivos.
Mayor precisión
Actualmente, todos los dispositivos de campo utilizan tecnología digi-
tal. Por lo tanto, con los dispositivos 4-20 mA, los dispositivos tendrán
que tomar el valor digital que viene dado y convertirlo en valor analógi-
co para transmitirlo vía lazo 4-20 mA. Luego, en el controlador, esta
señal se deberá convertir de nuevo en una señal digital. La precisión se
pierde durante estas dos conversiones. PROFIBUS elimina la necesidad
de realizar estas dos conversiones.
6
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
pasar inadvertido hasta que pase algo en el proceso, una situación que
debemos evitar. Esta ceguera del proceso posee varios costos asociados
porque el proceso podría interrumpirse, generando posiblemente:
• daños al equipo
• pérdidas de inventario
• derrames que limpiar
• daños al entorno.
Una comunicación adecuada, mantendrá el proceso funcionando de modo
seguro, y es el componente clave en la gestión de activos de la planta.
PROFIBUS: Comienzos
El término PROFIBUS es una fusión de PROcess FIeldBUS y define al
protocolo industrial diseñado para cubrir todos los requisitos de
automatización industrial al enlazar una variedad de dispositivos de
procesos. Ningún otro protocolo ofrece una solución de automatiza-
ción completa, y ARC5 identifica: "La propuesta de valor única de
PROFIBUS es su capacidad para integrar de forma homogénea los
instrumentos de proceso, como transmisores de presión y caudalí-
metros, con el otro lado de la aplicación donde están los dispositivos
discretos y de control de movimiento, como accionamientos y
sensores".6
PROFIBUS es el único protocolo que abarca toda la planta, a diferen-
cia de otros como Foundation Fieldbus o DeviceNet, que requieren
más de un protocolo para crear todas las aplicaciones diferentes en
una planta de procesos. Por lo tanto, con PROFIBUS, el personal sólo
necesita conocer una serie de herramientas y saber un protocolo.
5
Fundada en 1986, ARC Advisory Group es la empresa de asesoría e investigación para las
soluciones de manufactura, energía y cadena de abastecimiento (www.arcweb.com).
6
Informe técnico ARC, mayo 2004, The Value Proposition of PROFIBUS in the Hybrid
Industries. p. 14.
7
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
8
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
DP-V2
Funciones agregadas para PROFIdrive
DP-V1
Funciones agregadas para PROFIBUS y
PROFIsafe
DP-V0
Estructura total definida de PROFIBUS
Primera versión del protocolo
compatible con DP-V1 y DP-V2
9
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
10
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
Energía de bus
La energía del bus es una característica importante para la instalación de
una red. Si un dispositivo se comunica y se alimenta a través de un sólo
cable, el usuario final ahorra dinero porque sólo necesitará un cable en vez
de dos para hacer funcionar el dispositivo de campo. En las industrias de
procesos, donde hay muchos dispositivos analógicos de una sola función,
los dispositivos alimentados a través del bus ahorran dinero.
Esta función, junto con un diseño intrínsicamente seguro, quedaron
cubiertos con la introducción de la capa física Manchester encoded Bus
Powered (MBP), definida en el estándar IEC 61158-2.7 Ver Capítulo Tres
para más detalles sobre esta capa física.
Intrínsicamente seguro
Un dispositivo intrínsicamente seguro mantiene la tensión y la corriente lo
suficientemente bajas como para que no generen chispas que puedan
encender el ambiente, por eso su uso es seguro en muchas industrias de
procesos. Varios de estos entornos poseen químicos que se transportan
en el aire o partículas que podrían estallar si se generase una chispa.
7
International Electrical Congress (IEC) es una organización normativa internacional
comprometida con la creación y el mantenimiento de estándares internacionales y
abiertos para su uso en la industria eléctrica.
11
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
Perfiles de dispositivos
Un perfil es la estandarización de un dispositivo de campo desde el punto
de vista del bus. Define cuál es la salida y cuáles son los parámetros centra-
les del dispositivo. Un perfil estandarizado crea una unificación entre:
• dispositivos del mismo fabricante y tipo (presión, temperatura,
nivel, flujo, posicionadores de válvulas)
• dispositivos del mismo tipo y de diferentes fabricantes
• dispositivos de diferente tipo.
Por ejemplo, los trasmisores de presión, nivel y temperatura usarían
todos los mismos bloques de entrada analógica y tendrían todos el
mismo formato de salida.
Esto representa un gran valor para el usuario final, ya que reduce los
costos de ingeniería y de formación. Como las salidas son estándar, no
necesita diseñar códigos especiales en el controlador para manipular
las entradas/salidas, reduciendo costos de ingeniería. Es más, una vez
que entiende cómo funciona un tipo de dispositivo de campo PA, el
segundo es fácil ya que trabajan de la misma forma. Por lo tanto, el
personal sólo necesita formación sobre un método operativo que se
aplica luego a todo el sistema.
Capa física
La energía del bus y la seguridad intrínseca son parte de la capa física
que se introdujo con DP-V1, así como también la configuración a través
del bus y el perfil estándar. La mayoría de los instrumentos utilizan la
nueva capa física MBP. No obstante, no lo necesitan,8 y muchos instru-
mentos se pueden colocar en la capa física RS-485 porque no lo requie-
ren, o no tienen la capacidad para utilizar las funciones de la MBP.
8
Tener instrumentos en las capas físicas MBP o RS-485 es exclusivo de PROFIBUS.
Otros buses de campo sólo poseen un tipo de capa física disponible.
12
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
HART en PROFIBUS
El Transductor Remoto Direccionable de Alta Velocidad (HART) es un
protocolo bien establecido, diseñado para conectar dispositivos de
campo con sistemas de control. A HART a menudo se lo considera la
transición entre el mundo 4-20 mA y el mundo enteramente digital de
PROFIBUS, ya que contiene tanto la señal 4-20 mA, como la señal digi-
tal. La señal digital está superpuesta en la señal 4-20 mA y se utiliza
para configurar y resolver problemas. La señal 4-20 mA se usa para
transmitir la variable de proceso principal.
HART es un protocolo bastante simple y no posee el concepto de perfil
detallado de PROFIBUS PA. Por lo general, tiene una conexión punto a
punto y funciona a 1.200 bits por segundo. El canal de comunicación
no posee la inmunidad al ruido eléctrico de PROFIBUS PA.
Este protocolo lo desarrolló a mediados de los '80 Rosemount, y luego
se convirtió en un protocolo abierto en 1993, cuando la propiedad inte-
lectual se donó a la Fundación HART Communication (HCF). Hay una
gran cantidad de instrumentos instalados basados en HART. La mayoría
de los instrumentos HART está conectada al sistema de control vía una
tarjeta 4-20 mA, y la señal digital sólo se utiliza en el momento de la
puesta en marcha para la configuración.
DP-V1 introdujo un método estandarizado para encapsular el mensaje
HART en un paquete PROFIBUS. Esto facilita la integración de dispositivos
HART en redes PROFIBUS. Una gran cantidad de proveedores como CEAG,
Pepperl+Fuchs, Siemens y Stahl hicieron módulos (racks E/S remota) para
conectar instrumentos HART a redes PROFIBUS.
13
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
PROFIsafe
PROFIsafe agregó un diagnóstico mejorado a PROFIBUS, permitiendo así su
uso en sistemas seguros, adecuados para aplicaciones hasta SIL-3, según
el estándar IEC-61508. Los sistemas de seguridad requieren un método
PROFIBUS con PROFIsafe de transporte de datos seguro, donde la probabilidad de ocurrencia de un
fue el primer protocolo error no detectado sea extremadamente baja. Para alcanzar estos altos
abierto certificado por estándares de seguridad, el sistema debe poder detectar los siguientes
TUV para aplicaciones errores:
hasta SIL nivel 3.
• repetición de mensajes
• pérdida de mensajes
• inserción de mensajes
• secuenciamiento incorrecto de mensajes
• corrupción de los datos transmitidos
• demora en la recepción o transmisión de datos
• mezcla de mensajes estándar con los de seguridad.
14
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
15
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
PROFIdrive
Aunque PROFIdrive agrega las funciones necesarias para trabajar con
aplicaciones con accionamientos de alta velocidad, PROFIBUS DP fun-
ciona bien para muchas de las aplicaciones de accionamientos de la
industria de procesos. Sin embargo, en ciertas aplicaciones, en especial
en el control de procesos, la sincronización a alta velocidad de muchos
accionamientos es absolutamente necesaria.
16
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
Sincronización de reloj
Cada accionamiento funciona con su propio reloj. Para una máquina de
alta velocidad con ejes múltiples, tener dos accionamientos que deban
moverse simultáneamente con relojes internos desfasados es un pro-
blema. La sincronización asegura armonía.
PROFINET
Si PROFIBUS es un libro, entonces PROFINET es otro libro del mismo
autor. PROFINET fue diseñado para utilizar grandes secciones del
protocolo PROFIBUS. Por ejemplo, el libro PROFINET, también tiene
capítulos llamados PROFIdrive y PROFIsafe. Ambos protocolos poseen
muchas cosas en común, incluyendo la organización que los regula,
PROFIBUS y PROFINET International (PI).
17
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
PROFINET fue diseñado como una red única y abarcadora para la auto-
matización industrial con las siguientes características:
• E/S en tiempo real
• integración entre pares
• control de movimiento
• integración vertical de diferentes buses
• seguridad
• protección.
PROFINET usa tecnología Ethernet que ya hace años está en el entorno
de las oficinas y es la que alimenta Internet. Ethernet define:
• una capa física
• un esquema de direccionamiento.
ERP
MES
Columna Ethernet
PLC/DCS
DeviceNet
PROFIBUS DP
PROFIBUS PA
HART
FF H1
PROFINET PROXY
18
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
19
Capítulo 1: Introducción: Un BUS
9
Word y Excel son marcas registradas de Microsoft Corporation.
20
Capítulo Dos
Cómo funciona el BUS
Y corres y corres para alcanzar el sol, pero se está hundiendo, dando la
vuelta para salir detrás de ti de nuevo.1
Conceptos simples
PROFIBUS se basa en una cantidad de conceptos y términos simples, y
esta sección los define y los une para mostrarles cómo funciona el
protocolo.
1
Pink Floyd, “Time.” Dark Side of the Moon, 1973.
21
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
Las E/S son analógicas y digitales. Los datos analógicos se ocupan de las
variables que están representadas por un número de coma flotante.
Dos ejemplos de números de coma flotante serían 1,234 o 23,34458.
Estos números representarían medidas en el mundo real como la tem-
peratura en grados C o el nivel en metros. Los datos digitales se ocupan
de las variables que son ON u OFF, y que se representan con un 1 para
ON, y con 0 para OFF. Estos números reflejan el estado de algo en el
mundo real como si las luces están encendidas o apagadas, o si un tan-
que está lleno o no.
Digital y analógico se envían en diferente formato en PROFIBUS.
Una variable de entrada/salida analógica se envía con cinco bytes:
• los primeros cuatro bytes son la representación de la coma flotan-
te IEEE2 de la variable de proceso principal (PV)
• el quinto byte es el que refleja el estado de la PV.
Un byte tiene 8 bits de
Valor coma flotante IEEE Byte estado largo. Un bit es un dígito
binario, 1 o 0.
Byte 1 Byte 2
2
El IEEE es el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos. Establece los estándares
de comunicación digital como el IEEE 754 que define cómo representar un número de
coma flotante en formato de número real breve.
23
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
escribir una en sus esclavos. Sin embargo, esta vez no hay coman-
dos no cíclicos pendientes, así que le pasa el testigo al maestro B.
• el Maestro B envía salidas al esclavo 5 y pide entradas
• el Esclavo 5 envía entradas a maestro B
• el Maestro B envía salidas al esclavo 6 y pide entradas
• el Esclavo 6 envía entradas a maestro B
• el Maestro B envía salidas al esclavo 7 y pide entradas
• el Esclavo 7 envía entradas a maestro B.
24
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
3
Para más detalles sobre escaneo de bus lea The New Rapid Way to PROFIBUS DP,
Manfred Popp, y PROFIBUS PA Instrumentation Technology for the Process Industry,
Ch. Diedrich y Th. Bangemann.
25
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
Estos comandos acíclicos pueden venir del maestro clase 1 o 2. Los códi-
gos de comando del maestro clase 1 son diferentes de los del maestro
clase 2, complicando así las cosas porque el dispositivo de campo debe
soportar ambas series de comandos. Los dispositivos de campo lanzados
entre 1998 y 2002 sólo soportan los comandos acíclicos que vienen del
maestro clase 2, posiblemente porque en esa época, ningún maestro
clase 1 soportaba comandos acíclicos. Esto ahora ha cambiado.
Los servicios acíclicos en un maestro clase 1 le permiten al controlador:
• acceder a datos de diagnóstico adicional
• cambiar la configuración del dispositivo de campo sobre la marcha.
Ranura de direccionamiento e índice acíclicos: por lo general, los
maestros clase 2, como el SIMATIC Process Device Manager (PDM), se
configuran de modo tal que el usuario final no tenga que saber nada
sobre direccionamiento acíclico para usar el software, este sólo pide un
parámetro y hay un archivo del software que se ocupa del direcciona-
miento. No obstante, cuando se utiliza un maestro clase 1 como un PLC o
DCS para leer/escribir parámetros de configuración, se debe conocer el
procedimiento de direccionamiento. Actualmente hay pocas aplicaciones
que requieren un maestro clase 1 para acceder a los datos acíclicos.
Este direccionamiento tiene forma de ranura y un número de índice
absoluto4 que actúan como las coordenadas X e Y de un mapa. La infor-
mación está ubicada en un número de ranura específico y un cierto
índice absoluto, y puede ser una variable o un grupo de variables.
109
Índice
absoluto
0 1 2 3 5
Índice de ranura
4
El índice absoluto se llama a veces simplemente el índice. Esto varía según el docu-
mento.
26
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
Mensaje PROFIBUS
El mensaje real PROFIBUS que pasó del maestro al esclavo y del esclavo
a maestro se describe en varios documentos.5 Para el usuario final, el
formato del mensaje no tiene valor más que saber que la longitud de
los datos está establecida en 244 bytes. Esto es importante para
PROFIBUS porque maneja muchos más datos en un mensaje en compa-
ración con muchos otros protocolos industriales como DeviceNet o
Modbus RTU.
Diagnóstico
El diagnóstico es una función fundamental del protocolo de bus de
campo, y PROFIBUS ofrece una funcionalidad de diagnóstico completa
para la red, asegurándose de que los instrumentos informen todos los
estados al maestro y que se implementen diferentes acciones para lidiar
con este asunto.
Diagnóstico cíclico
La comunicación de dos vías es la base de todo bus de campo como
PROFIBUS porque es vital que el dispositivo esclavo alerte al maestro de
cualquier evento. En todos los dispositivos PROFIBUS (DP-V0 y superio-
res), un esclavo puede indicar al maestro una solicitud de diagnóstico
durante el próximo ciclo. Un esclavo simplemente pone una bandera de
solicitud de diagnóstico en su mensaje de respuesta de intercambio de
datos, así solicita un diagnóstico.
Luego de que el esclavo emite una solicitud de diagnóstico, el maestro
emite el comando en el siguiente ciclo del bus. El mensaje de respuesta
al diagnóstico está compuesto del mensaje de diagnóstico más un diag-
nóstico extendido.
NOTAS:
• El mensaje de diagnóstico principal indica errores o problemas
relacionados con la configuración del controlador. PROFIBUS
International define todos estos mensajes.
• El diagnóstico extendido abarca lo relacionado con el dispositivo
de campo.
5
Para más detalles sobre mensaje PROFIBUS, por favor, remítase a The New Rapid Way
to PROFIBUS DP de Manfred Popp, o PROFIBUS PA Instrumentation Technology for the
Process Industry, Ch. Diedrich y Th. Bangemann.
27
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
6
PI significa para PROFIBUS y PROFINET International, una organización independiente
que administra los protocolos PROFIBUS y PROFINET.
28
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
29
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
30
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
Diagnóstico acíclico
El canal de comunicación
acíclica PROFIBUS les per-
mite a los fabricantes de NOTA: describe condi-
instrumentos ofrecer in- ciones y acciones del
dispositivo requeridas
formación de diagnóstico Ver ítems tildados
muy detallada que no ca-
bría ni el byte de estado ni
en el mensaje de diagnós-
tico cíclico. Luego de que
la solicitud de diagnóstico
NOTA: describe posi-
y el byte de estado ad- bles causas del esta-
do del dispositivo
vierten al usuario de un y sugiere acciones
error, se pueden recibir
dos mensajes vía comuni-
cación acíclica:
• mensaje de diagnóstico acíclico
• mensaje de diagnóstico extendido acíclico.
Mensaje de diagnóstico acíclico: este mensaje es el mismo que el
mensaje de diagnostico extendido cíclico. No obstante, esta informa-
ción se repite como mensaje acíclico porque las herramientas de inge-
niería como SIMATIC PDM sólo tienen acceso a la información acíclica.
31
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
Perfiles PROFIBUS
Los perfiles de dispositivo son una gran característica de PROFIBUS y su
uso aumenta en gran medida el uso del protocolo. Un perfil de disposi-
tivo es un estándar basado en la "representación de un dispositivo en
Los perfiles PROFIBUS términos de parámetros, ensambles de parámetros y estados de mode-
son líderes en la lo que describe los datos y la conducta del dispositivo a través de la
estandarización de red" 7. Entonces, un perfil brinda la estandarización de un dispositivo
dispositivos desde el punto de vista de la red para intercambiar datos, configuración
y funcionalidad.
PROFIBUS tiene perfiles para una amplia selección de equipos. Por
ejemplo, hay perfiles para:
• sistemas de accionamientos
• automatización de procesos (nivel, temperatura, flujo y transmi-
sores de presión, posicionadores de válvula)
• robots y control numérico
• encoders
7
Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) Estándar TS 61915:2003, p. 15.
32
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
• accionamientos hidráulicos
• dispositivos para la manufactura de semiconductores
• aparatos de conmutación de baja tensión
• dosificación y pesaje
• bombas líquidas.
Un perfil define:
El perfil estándar PROFIBUS define los parámetros básicos que cada dis-
positivo de cada tipo debe tener y de dónde obtenerlos. También define
cómo se presenta en la red la variable de proceso. Adherir a un perfil
estándar PROFIBUS permite tener muchas similitudes entre los disposi-
tivos, más allá de quién sea el proveedor.
33
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
8
Esta sección está adaptada de Benefits of the Profile Concept, James Powell. ISA, 2004.
34
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
C A
100%
A
B
0%
Proveedor A Proveedor B
Byte 0 a 1: palabra de estado Byte 0 a 3: medida de distancia
(mapeo de bit por tanque, 0 = OK, en tanque 1
1 = error) Byte 4 a 5: estado para tanque 1
Byte 2 a 3: nivel en tanque 1 (valor de 1000 = OK)
como porcentaje del tramo Byte 6 a 9: medida de distancia
multiplicado por 100 en tanque 2
Byte 4 a 5: nivel en tanque 2 Byte 10 a 11: estado para tanque
como porcentaje del tramo 2 (valor de 1000 = OK)
multiplicado por 100
Nivel
Nivel bajo Calibración
(predetermi- punto bajo
nado 0) Desfase
de nivel
36
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
Dentro del perfil hay una definición de la salida y un método para escalar.
El escalamiento se realiza en un dispositivo usando un bloque de entrada
analógica llamado entrada porque los datos se ven desde la perspectiva
del maestro PROFIBUS. La salida de este bloque es una representación
flotante IEEE de la variable del proceso más el byte de estado.
La variable del proceso se puede escalar en el dispositivo para que coin-
cida con lo que la HMI desee. La palabra de estado se lee en el maestro
PROFIBUS y se activa su alarma de allí también.
El resultado del perfil es que no necesita programación especial en el
maestro PROFIBUS para el escalamiento o para monitorear el estado.
Conclusión
Los perfiles simplifican la instalación y la configuración de diferentes
dispositivos de campo. Sin perfiles:
• hay dos pasos de configuración que no son parecidos
• hay dos rutinas en el maestro para ajustar datos entrantes
• hay dos rutinas en el maestro para monitorear el estado de los
dispositivos
• hay un código agregado en la HMI para indicar error.
Con perfiles:
• no hay rutinas especiales en el maestro para ajustar datos
• no hay rutinas especiales en el maestro para monitorear el estado
de los dispositivos
• no hay códigos especiales en la HMI para indicar error
• hay dos configuraciones que son muy similares.
37
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
Comparar > R
Ajustar
4,5 En 2
Sensor
Entrada analó-
gica Bloque de
PROFIBUS PA
Temperatura función 1
electrónica
Entrada analó-
Sensor Bloque transductor gica Bloque de
función 2
38
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
Valor primario
Valor de sensor Nivel
[Nivel/Volumen]
(Unidades nivel/
volumen)
Tecnología PV
Sensor Calibración Linealización
del sensor AIFB1
(Entrada
analó-
gica)
Ajuste Ajuste nivel Tipo de linearización
sensor SV1 AIFB2
Punto Punto (Entrada
Valor secundario 1 analó-
calibración calibración gica)
alto bajo [Nivel]
(Unidades nivel)
Punto nivel Punto nivel
alto bajo
Tipo calibración SV2
Valor secundario 2
[Distancia 1]
(Unidad sensor)
39
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
Actualizaciones
Desde el lanzamiento del perfil estándar en 1999, hubo dos actualiza-
ciones menores:
• Versión 3.01 lanzada en 2004.
• Versión 3.02 lanzada a principios de 2009.
Versión 3.01: enfocada a los mensajes de error/diagnóstico y al flujo de
esos mensajes. Agregó un byte alternativo llamado Estado Condensado
con el siguiente efecto:
• reducción de la cantidad de mensajes de error
• creación de una progresión de pasos de alerta para mensajes de
mantenimiento (mantenimiento requerido, mantenimiento obli-
gatorio, alarma de mantenimiento).
• filtro fácil entre las alarmas de proceso y de mantenimiento. A los
códigos de estado condensado se les realiza un mapeo de bits
para que un sólo filtro de bit separe las alarmas de proceso de las
de mantenimiento.
• permite que el usuario tenga un control total de los mensajes de
error (es decir, el usuario final accede al instrumento y elige si un
error debería ser un error, una advertencia o no ser una alerta).
Versión 3.02: ofrece muchas mejoras de integración:
• mejora la velocidad de carga/descarga en un factor de seis
• mejora la integración del dispositivo a través de un mejor manipu-
leo de la versión.
40
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
41
Capítulo 2: Cómo funciona el BUS
Notas
42
Capítulo Tres
Capas físicas y
componentes de red
Sólo cree y no te equivocarás.
A la luz del día, hallarás el camino.1
Capas físicas
Una capa física es cómo los datos, los unos o los ceros, se transfieren de
un punto a otro en la red; es el camino por el que pasa PROFIBUS y el
enlace físico entre los dispositivos. Así como los diferentes caminos se
diseñan para funciones de transporte específicas, PROFIBUS también
ofrece diferentes capas físicas con usos específicos, incluyendo RS-485,
fibra óptica e inalámbrica.
1
Led Zeppelin, “In the Light.“ Physical Graffiti, 1974.
43
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
RS-485
Es el Estándar Recomendado 485 (RS-485) hace referencia a la capa
física que utiliza una tensión diferencial para transmitir los datos. Un
circuito eléctrico en el dispositivo receptor mide la tensión entre dos
líneas de entrada y busca la diferencia entre ellas para determinar cuál
es un 0 y cuál es un 1. El diagrama muestra ambas tensiones de entrada
A y B: la diferencia de tensión la muestra la flecha y es el valor A-B. Si
está entre -1,5 V y -6 V, es un 1 lógico, y si está entre +1,5 V y +6 V, es
un 0 lógico.
A
B
El ruido se anula.
44
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
45
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
Conclusión
RS-485 es la capa física principal ideal para PROFIBUS DP por los siguien-
tes motivos:
• posee gran inmunidad sonora
• viaja largas distancias
• admite hasta 32 dispositivos en un segmento
• transmite hasta 12 mega bits por segundo.
Fibra óptica
La capa de fibra óptica usa luz para transmitir datos. PROFIBUS tiene
diferentes soluciones de fibra óptica disponibles según el costo y la dis-
tancia. Por lo general, a mayor distancia, mayor costo.
Impulso luminoso
Un módem es un
dispositivo que traduce Entrada impul- Cable de fibra óptica Salida
una señal de una so eléctrico impulso
eléctrico
tecnología de
transmisión a otra.
. La operación con fibra óptica comienza con una señal eléctrica que se
convierte en luz, transmitida a través de un cable de fibra óptica que
luego se vuelve a convertir en impulso eléctrico en su destino.
La luz viaja en ambas direcciones en el cable, muy rápido, y puede
transmitir la señal a grandes distancias por una fibra de alta calidad.
Como los módem de fibra óptica traducen la información eléctrica en
Los lazos de tierra son
luz, también ofrecen aislamiento eléctrico. Así, en dos áreas con dife-
corrientes eléctricas que
viajan por el cable de
rente puesta a tierra, la fibra óptica las conecta sin peligro de generar
tierra y pueden interferir lazos de tierra.
con la comunicación.
El ruido eléctrico está compuesto de ondas electromagnéticas que pue-
den inducir tensión en los cables de cobre. Pero, las ondas electromag-
néticas no tienen efecto en la luz; por ende, no hay ruido eléctrico,
haciendo que la fibra óptica sea ideal para áreas con mucho ruido eléc-
trico ambiental.
46
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
Inalámbrica
En una red inalámbrica, los datos se transmiten a través del aire de
una fuente a un receptor. La señal eléctrica se traduce en ondas
electromagnéticas que viajan grandes distancias, según el tipo de
módem. Además, debido a la traducción en ondas electromagnéti-
cas, un lado no tiene conexión eléctrica con el otro (brindando un
gran aislamiento), haciendo que la tecnología inalámbrica sea una
solución práctica a los problemas de puesta a tierra.
Hay muchas soluciones inalámbricas disponibles para PROFIBUS con
diferentes tecnologías de radio e infrarrojas. (En el sitio web
PROFIBUS hay una lista completa, en www.PROFIBUS.com/meta/
productguide busque "wireless").
La tecnología inalámbrica ahorra costos de cableado físico. Tender
cables de un dispositivo a otro cuesta dinero, tanto en el cable que se
consume como en el trabajo que lleva hacerlo adecuadamente.
La tecnología inalámbrica también es la única opción para algunas apli-
caciones en la que es difícil, sino imposible, tender cables, como cerca
de máquinas giratorias o a través de barreras como por ej. en la calle.
47
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
bits 1 0 1 1 0
|
19 mA
1 = 10 mA
1 mA
1 bit tiempos de bit
1 bit
48
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
Conclusiones MBP
• Ofrece comunicación y energía en los mismos dos cables, aho-
rrando muchos costos de instalación ya que la energía y la comu-
nicación no necesitan líneas separadas.
• Intrínsecamente seguro (IS) alias MPB-IS. Ver Intrínsicamente
Seguro a continuación.
• MBP tiene bastante inmunidad sonora, así que se puede utilizar
en entornos industriales con mucho ruido electromagnético.
RS-485-IS
RS-485-IS es una modificación de RS-485 para niveles de energía más
bajos. IS significa Intrínsicamente Seguro (ver abajo). Hay un acoplador
especial para traducir la capa física de RS-485 a RS-485-IS, y RS-485-IS
2
Para obtener la certificación PI, el dispositivo debe poder encenderse con 9 V CC apli-
cados. Hay algunos dispositivos PROFIBUS PA no certificados que requieren más que
esto para encenderse, otra buena razón para usar sólo dispositivos PROFIBUS PA cer-
tificados.
49
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
3
International Electrical Congress (IEC) es una organización normativa internacional
comprometida con la creación y el mantenimiento de estándares internacionales y
abiertos para su uso en la industria eléctrica.
4
Intrínseco: que pertenece a la naturaleza o a la constitución esencial de una cosa.
50
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
51
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
5
Actualmente esta es la descripción correcta ya que no hay aún dispositivos con apro-
bación FISCO ic o barreras. Esto cambiará con el tiempo y debería verificarse al diseñar
el segmento IS.
52
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
Componentes de red
En esta sección les mostramos cómo unir los caminos.
Repetidores
Un repetidor es un dispositivo que repite una señal eléctrica devolviéndo-
le su fuerza total. Cada vez que se lee una señal eléctrica, se reduce el
nivel de energía. Además, cuanta más distancia recorra, menor es el nivel
de energía. Finalmente se llega a un punto en el que la señal no se puede 1. Leer una señal
leer porque los niveles son muy bajos. significa que el circuito
eléctrico detecta
Un repetidor toma esa señal baja, la lee en un segmento y la repite en el si el valor es 1 o 0.
segundo segmento, devolviéndole toda su fuerza. Todas las capas físi- 2. Determinista es el
cas diferentes de la red tienen una cantidad limitada de repetidores por- conocimiento de un
que cada repetidor introduce un retardo en la señal. PROFIBUS necesita evento inminente en un
que la comunicación se realice en un cierto tiempo para cumplir con los período de tiempo fijo.
requisitos deterministas del sistema de control. Si hay demasiados repe- Este es un requisito de
tidores en una ruta de comunicación, se excede este tiempo límite los sistemas de control
(timer controlador) generando un error serio porque su controlador ya avanzados.
no puede controlar el proceso. A menudo los fabricantes de repetidores
le pedirán que ajuste algunos de los parámetros de temporización
PROFIBUS (también llamados parámetros de bus PROFIBUS) para no
exceder el timer controlador PROFIBUS.
Repetidor
Segmento A Segmento B
Regenerar
señales originales
53
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
Repetidor
Servicios
de campo
Dispositivo
de campo
54
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
Repetidores MBP
Aunque hay repetidores MBP, tienen un uso limitado para PROFIBUS.
PROFIBUS posee la carretera DP que une todas las calles laterales PA, y
si uno de los segmentos PA se sobrecarga, puede agregar un acoplador
o enlace/acoplador PA para crear un nuevo segmento. Comúnmente,
esto es más fácil, más rentable y con mejor rendimiento que un repeti-
dor PA.
Acoplador RS-485-IS
Este dispositivo convierte RS-485 a su versión Intrínsecamente Segura
llamada RS-485-IS. Este acoplador limita la velocidad de transmisión
total a 1,5 meg. Además usa diferentes cables y terminaciones que el
RS-485. Este dispositivo sólo se usa cuando hay dispositivos que conec-
tar a RS-485-IS.
55
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
Maestro
PROFIBUS DP
(cualquier velocidad hasta 12M bit/s)
6
Cabe mencionar que los acopladores Siemens no-IS pueden suministrar 1 A y 31 V CC de
energía, la cantidad más grande del mercado, muy útil para lograr la mayor cantidad de
dispositivos y la longitud máxima.
56
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
7
Los módulos de enlace más antiguos sólo pueden manejar un máximo de 32 dispo-
sitivos.
57
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
58
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
Redundancia
En algunas aplicaciones de la automatización de procesos, el proceso
debe continuar aún si hay algún tipo de falla. Un término común para
ello es alta disponibilidad. La redundancia ayuda a que el sistema
continúe funcionando con múltiplos de algo, para que si uno falla, el
otro lo reemplace.
59
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
60
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
61
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
62
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
63
Capítulo 3: Capas físicas y componentes de red
Nota
64
Capítulo Cuatro
Diseño inteligente:
Elementos básicos de
PROFIBUS DP/PA
El arte debe ser tu incentivo y el diseño no, salvo que sea un buen diseño
para un autobús.1
1
David Hockney, artista británico, (1936 -)
2
Al protocolo mismo se lo llama PROFIBUS DP y por eso cuando se ejecuta en otra capa
física como la de fibra óptica se sigue llamando PROFIBUS DP.
3
Ver en el Capítulo Tres el debate sobre la interacción entre el diseño, la elección de la
capa física y los componentes..
65
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
4
Las líneas auxiliares se pueden usar si su la velocidad de red es menor a 1.5 meg. Pero,
tenga en cuenta que PROFIBUS International no recomienda el uso de tendido de cables
Profihub es un repetidor en ninguna velocidad.
RS-485 para crear líneas 5
Nueve es el máximo. Muchos diseñadores prefieren no exceder los cuatro debido a los
auxiliares para DP. retardos que generan los repetidores.
66
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
los nuevos chips del mercado RS-485 que no degradan la señal del
mismo modo, permitiendo más de 31 dispositivos en un segmento. No
obstante, esta regla sigue vigente porque la única forma de identificar
estos dispositivos es examinar cada tablero de interfaz PROFIBUS, un
ejercicio que lleva mucho tiempo.
NOTAS:
• Un segmento es una zona de la red en la que hay sólo una señal
eléctrica (es decir, sin repetidores). El diagrama muestra un seg-
mento ya que no hay repetidores.
• Un nodo es cualquier dispositivo que ocupa una conexión en la
red, incluyendo los dispositivos que tienen direcciones (racks de
E/S y accionamientos) y los que no (repetidores y acopladores).
2. Los nodos deben tener un enlace margarita.
NOTAS:
• Una cadena margarita conecta los cables de un dispositivo direc-
tamente con el siguiente y luego sale de nuevo hacia el que sigue
(ver el diagrama).
• Cuando los dispositivos están conectados en margarita y uno de
ellos falla, el resto no se ve afectado.
• Los reflejos son imágenes de la señal original (forma de onda) que
regresan por el cable e interfieren con la señal original, así como
las olas interrumpen la línea de la superficie del agua cuando sal-
picamos al costado de la bañera.
• Un cable de bajada o una línea auxiliar es un cable sujetado de
una conexión en T, y sólo un cable que va desde el cable principal
hasta el dispositivo.
RS-485 siempre ha recomendado el método de cableado en cadena
margarita porque los empalmes en T crean reflejos en la señal eléctrica.
Los reflejos dificultan la lectura de la señal: cuanto mayor es el reflejo,
mayor es la dificultad.
El tamaño de los reflejos aumenta con el tamaño de la línea auxiliar
(largo del cable que sale del empalme en T) y la velocidad de la red. Con
bajas velocidades de transmisión, se pueden tolerar algunas líneas auxi-
liares. Pero, a una velocidad de 1,5 meg o superior, no se toleran líneas
auxiliares.
Desde la perspectiva del cableado, sería útil tener una o múltiples líneas
auxiliares, usando repetidores para crearlas6.
6
Los fabricantes, incluyendo Phoenix Contact y Procentec, venden repetidores especiales
que crean múltiples líneas auxiliares. El producto Profihub de Procentec está ilustrado en
la página anterior.
67
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
390 Ω
Línea B
Profibus DP
220 Ω
Línea A
390 Ω
Pull-down
GND
68
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
Controlador
Esclavo
69
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
Veloci- Largo Esta tabla es válida sólo para los cables PROFIBUS DP Clase A. Aunque
dad max. seg- que las guías de cableado PROFIBUS DP definen diferentes grados de
(Kbaud) mento cables, se prefieren los de Clase A.
9,6 1.200m ADVERTENCIA: Asegúrese de que haya un largo mínimo de un metro
19,2 1.200m entre los dispositivos de una red.
45,45 1.200m
7. Seguir las prácticas de puesta a tierra recomendadas.
93,75 1.200m
187,5 1.000m Para PROFIBUS DP, las prácticas de puesta a tierra recomendadas son:
500 400m • conectar todos los blindajes del cable a tierra
1,500 200m • usar un cable conductor a tierra que vaya de armario a armario en
el mismo segmento.
3,000 100m
El objetivo del cable a tierra es asegurarse de que todos los dispositivos
6,000 100m
en un segmento tengan el mismo potencial de tierra. Conectar el blin-
12,000 100m daje del cable a tierra en todos los dispositivos de un segmento brinda
la mejor protección contra los ruidos eléctricos de alta frecuencia.
8. Diseñar para la velocidad máxima de transmisión, pero ejecutar a la
velocidad mínima posible.7
Esta es la única regla que en verdad es la mejor recomendación. Diseñar
para una velocidad alta y ejecutar a una velocidad baja tiene estos
beneficios:
• deja mucho espacio para expansión
• aumenta la robustez del sistema.
Diseñar una red como para que funcione a 12 meg, pero instalarla para
que funcione a la menor velocidad posible le brindará la velocidad de
actualización deseada.
Ejemplo: se diseña una red para 12 meg y descubre luego de la instala-
ción que tiene una velocidad de actualización de 1 ms. La aplicación
sólo requiere 20 ms de actualización. Bajar la velocidad a 1,5 meg gene-
ra un tiempo de actualización de 10 ms, que aún cumple con los requi-
sitos de los 20 ms. Por lo tanto, ejecutarla a 1,5 meg crea una red
robusta que no excede ningún límite. Además, hay campo para expan-
siones futuras ya que el largo máximo del segmento para 1,5 meg es de
100 metros más de los 12 meg de velocidad para los que la red fue
diseñada.
7
La idea de diseño se le atribuye al profesor Andy Verwer, docente titular del Depar-
tamento de Ingeniería y Tecnología de la Universidad Manchester Metropolitan. Los
autores desconocen su fuente, pero es una muy buena idea.
70
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
71
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
72
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
73
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
REGLA
V último > 9V
8
Estos valores son de referencia y están sujetos a cambios. Por favor, consulte
con el fabricante los valores oficiales antes de hacer cálculos para aplicaciones reales.
74
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
9
Para aplicaciones no-IS, algunos manuales recomiendan conectar el blindaje del cable
a tierra en sólo un punto y llevar el blindaje continuamente de un dispositivo a otro en
un segmento (es decir, tener un cable blindado corriendo continuamente a través de
todo el segmento).
10
Installation Guideline for Cabling and Assembly. PROFIBUS International, No de pe-
dido: 8.022.
75
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
TH400
Sala de
control
76
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
Sala de
control
5m 5m
20 m
6 Instrumentos
20 m
600 m
30 m 30 m
4 Instrumentos
Paso uno:
Calcular el largo del segmento al sumar los largos estimados.
Paso dos:
Sumar todo el consumo de corriente de los esclavos PA (I segmento).
Verificar los manuales/especificaciones de cada dispositivo para obte-
ner las diferentes corrientes nominales y para ver si hay algún valor de
corriente de falla. (No hay corrientes de falla en los dispositivos de este
ejemplo, por ende, esa información no debe incluirse.) I segmento = suma de In
más la corriente de falla
I segmento = ∑ In + corriente de falla más grande más grande de todas.
77
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
Paso tres:
Verifique la tabla de longitud de los auxiliares para los 20 instrumentos
y tenga en cuenta que cada auxiliar puede tener un máximo de 30
metros. En este ejemplo, se estima que cuatro de las líneas auxiliares
tienen 30 metros de largo. Recuerde que los largos estimados son medi-
das conservadoras y que el largo de las líneas auxiliares no debe exce-
der los 30 metros. Más allá de ello, este es un buen diseño y funciona
muy bien cuando se instala.
78
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
Herramientas de diseño
Diferentes fabricantes11 tienen herramientas de diseño para diseñar una
red PA. Estas herramientas pueden ser muy útiles. Pero, a veces el enfo-
que más sencillo es el que mejor funciona. Uno de esos métodos es
Excel12 para distribuir cada segmento con los largos estimados en
columnas y luego programar las fórmulas como se muestra arriba13.
Además es fácil incluir información adicional como números de cable,
etiquetas de nombre, números de serie y referencia de manual, haciendo
que todos estos datos sean una parte integral de la documentación. Esta
herramienta es fácil para diseñar y mantener, y puede comenzar con los
largos estimados. A medida que va disponiendo de los datos concretos
durante la puesta en marcha, es fácil pasar a los largos instalados.
11
Pepperl+Fuchs y ABB, entre otros.
12
Excel es marca registrada de Microsoft.
13
Cargill, Mark. Efficient Design of a Successful PROFIBUS Project. Presentado en la Con-
ferencia PROFIBUS UK 2007.
79
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
Pepperl+Fuchs (SK1)
• El dispositivo PA 1 EA o 1 SA tarda unos 12,5 ms para actualizarse.
• Cada variable EA o SA adicional agrega unos 2 ms.
• PROFIBUS agrega 30 ms adicionales de tiempo.
• Cuando use lectura/escritura acíclica, agregue otras 100 ms.
Recuerde que el tiempo medido varió de 40 a 100 ms. 100 ms sería
un máximo suficiente.
Tiempo de transmisión de datos
80
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
Ejemplo uno
• un acoplador Siemens DP/PA
• veinte instrumentos en cada segmento
• cada instrumento posee sólo una variable de proceso.
14
Esto no se aplica a situaciones de arranque en las que el personal de mantenimiento
podría realizar cargas y descargas continuamente durante el día.
81
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
15 instrumentos
Cálculo:
Tiempo lectura/escritura PV a 20
= 15,5 ms * 20 = 310 ms
instrumentos
Tiempo adicional PROFIBUS = 20 ms
Ejemplo dos
• módulo Siemens DP/PA Link con red PROFIBUS DP
• se ejecuta a 1,5 meg
• la red DP tiene un escaneo de 10 ms (actualización cada 10 ms)
• el módulo de enlace está conectado a cinco acopladores Ex, cada
uno con seis instrumentos
• cada instrumento posee una variable de proceso.
82
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
Cálculo:
Tiempo lectura/escritura PV a 30
= 30*15,5 = 465 ms
instrumentos
Tiempo adicional PROFIBUS = 20 ms
83
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
84
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
Aplicaciones no-IS
Diseño: use un módulo Siemens DP/PA Link con 1 acoplador A (o un
canal de Powerhub P+F o ABB DP/PA link) y ponga 20 dispositivos.
15 instrumentos
Aplicaciones IS
Diseño: use un módulo Siemens DP/PA Link con varios acopladores Ex
(o un Powerhub P+F o ABB DP/PA link), diseñando la red con espacio
adicional y agregue un instrumento a cada segmento si es necesario.
Utilice los cálculos definidos en la sección de reglas de diseño básicas
de PROFIBUS PA de este capítulo para determinar la cantidad de dis-
positivos permitidos en cada segmento (normalmente cuatro a seis
85
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
86
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
15 instrumentos
87
Capítulo 4: Diseño inteligente: Elementos básicos de PROFIBUS DP/PA
Notas
88
Capítulo Cinco
Instalación
Red: aquello reticular o entramado, con intersticios entre sus in-
tersecciones.1
Una vez que se diseñó una buena red, el próximo paso es instalarla. Los
errores que se cometan aquí acosarán a la red a lo largo de toda la vida
útil de la instalación, por eso es vital proceder con cuidado y según las
pautas de diseño. Las deficiencias de instalación son la fuente principal
de problemas de red.
Hardware de conexión
Comúnmente, el diseñador elije todos los dispositivos inteligentes antes
de diseñar la red, y después de tender la red, elije cómo conectarlos.
Esta sección enumera el hardware necesario para conectar la red.
Conexiones PROFIBUS DP
Conectar PROFIBUS DP es relativamente directo ya que todos los nodos
por lo general tienen un diseño de cadena margarita, y la única
conexión posible es en el dispositivo de campo. Para PROFIBUS DP, se
limita a los siguientes tipos:
• Conectores DB-9
• Conectores M12 Conector DB-9
• Conectores terminales (menos frecuente).
1
Johnson, Samuel. A Dictionary of the English Language, (1755).
89
Capítulo 5: Instalación
90
Capítulo 5: Instalación
• Conector por borne de tornillo: lleva más tiempo unirlos, y los tor-
nillos deben ajustarme firmemente. El beneficio de los conectores
por borne de tornillo es que es fácil verificar si la conexión se está
haciendo.
Conector M12: estos conectores se analizan en la sección PROFIBUS PA
también. Funcionan muy bien, pero también se reportaron problemas
intermitentes generados por instalaciones incorrectas. Parece que es
muy fácil instalar estos conectores incorrectamente. Los usuarios nue-
vos deben instalar estos conectores con cuidado.
Conector terminal: algunos dispositivos de campo están conectados a
los bloques terminales en los dispositivos. A pesar de que este método
funciona bien, al desconectar el dispositivo de la red puede interrumpir
la red. Sin embargo, los dispositivos con conectores DB-9 simplemente
se desenchufan.
A los dispositivos que usan bornes hay que sacarles los cables y posible-
mente desconecten al resto de la red PROFIBUS. Por este motivo, en
algunos sitios usan desconectores rápidos como los M12 con dispositi-
vos que no son DB-9. (Ver PROFIBUS PA abajo.)
PROFIBUS PA
Como las redes PROFIBUS PA poseen normalmente una topología tron-
cal, hay dos ubicaciones posibles:
• conectar las líneas auxiliares al tronco
• conectar las líneas auxiliares a los dispositivos.
Conectar las líneas auxiliares al tronco requiere uno de los siguientes:
• regleta de bornes
• caja de bornes
• conector en T.
Conectar las líneas auxiliares a los dispositivos requiere uno de los
siguientes:
• cableado directo
• sistema de desconexión rápida.
91
Capítulo 5: Instalación
2
Algunos fabricantes como Moore Hawk, Siemens y Weidmuller hacen cajas de empal-
me especiales para PA.
92
Capítulo 5: Instalación
Esquema de instalación
Al diseñar una red, un plano de distribución, donde se identifique la ubica-
ción de cada dispositivo de campo y caja de empalme, es un componente
crucial. El plano confirma que la red cumpla con todas las reglas de diseño, y
luego comunica la información relevante al instalador. Un plano de distribu- ¡Los planos valen su
ción adecuado debería incluir: peso en oro!
• ubicación de todos • ubicación de las cajas de
los dispositivos empalme
• nombre y etiqueta del dispositivo • etiquetas de cables
• nombres de dispositivos esclavo • largo estimado en cada dispositivo
• todas las direcciones
93
Capítulo 5: Instalación
Los conectores en T en
el exterior deben estar
en cajas plásticas
SISTEMA
DE VACÍO
2 cables negros
blindados #20
al panel de
interruptores de
nivel FS-TS3 FS-TS2
intrínsecamente
seguro
MISC-TS6 GLY-TS10
LEYENDA
Largos estimados
94
Capítulo 5: Instalación
Plano de distribución
Este plano debe ser un documento vivo ya que el diseñador necesita tener
la información actual y registrar cualquier cambio en el diseño durante la
instalación. Los largos estimados se convierten en largos instalados, y las
ubicaciones pueden variar para reflejar una implementación práctica ya
que las ubicaciones e incluso los procesos pueden cambiar. Los cálculos
de red del diseñador son parte de este documento, que a su vez debe con-
firmar que todas las reglas de diseño PROFIBUS se hayan implementado.
Separación de cables
Los cables PROFIBUS DP y PA son ambos cables de comunicación de baja
tensión. Cada región tiene sus códigos eléctricos específicos donde se
establece cuán separados entre sí deben estar los cables de diferente
clase. Es muy importante respetar el código eléctrico local. Las distancias
y los detalles específicos varían de región en región; pero todos coinciden
en que el cable de comunicación y el de energía no deben tenderse jun-
tos. Además, en caso de tener que cruzarse, debe ser en ángulo recto.
[a Recomendación de PI]
Cable energía
(b Recomendación del Código de
<= 300V
Seguridad Eléctrica de Ontario)
3
PROFIBUS Recommendation for Cabling and Assembly, PI N° de pedido: 8.022.
4
Código de Seguridad Eléctrica de Ontario, 23º edición/2002, Departamento de Seguri-
dad Eléctrica, sección mencionada 60-308 Separation from Other Conductors.
95
Capítulo 5: Instalación
Método de instalación
Seguir estos pasos lo ayudará a crear una red efectiva y de calidad
• Capacite adecuadamente a los instaladores.
"Si cree que la educación • Haga y mantenga actualizada una lista de verificación.
es costosa, pruebe con • Verifique cuidadosamente la instalación.
la ignorancia". Derek
Bok, profesor americano
y ex presidente de la Capacite a los instaladores
Universidad de Harvard.
Todos los contratistas eléctricos saben instalar sistemas de cableado
convencionales (es decir, sistemas 4-20 mA). Sin embargo, en general,
la mayoría no sabe instalar una red PROFIBUS. Contratar a un instalador
PROFIBUS certificado es una opción, pero si no puede conseguir ningu-
no o si no hay disponibles, necesita capacitación.
Los instaladores PROFIBUS calificados han realizado el curso de instala-
ción PROFIBUS disponible en muchos centros de capacitación y compe-
tencia PROFIBUS. Como precaución, por favor verifique su certificado y
las referencias de otros sitios PROFIBUS donde haya trabajado.
96
Capítulo 5: Instalación
5
PROFIBUS Recommendation for Cabling and Assembly, PI N° de pedido: 8.022.
PROFIBUS Recommendation for Commissioning, PI N° de pedido: 8.032.
97
Capítulo 5: Instalación
Verifique la instalación
Esta actividad lleva tiempo, y verificar la lista con la instalación implica
que una persona vaya a cada conector y cada dispositivo y determine si
la instalación es correcta. Aunque la tentación de saltearse este paso es
fuerte, a largo plazo es muy importante.
6
PROFIBUS Recommendation for Commissioning, PI N° de pedido: 8.032
98
Capítulo 5: Instalación
99
Capítulo 5: Instalación
100
Capítulo Seis
Puesta en marcha
Los pensamientos sin contenido están vacíos, la intuición sin con-
ceptos es ciega.1
1
Kant, Immanuel. Crítica de la Razón Pura [1781], trans. Norman Kemp Smith
(N.Y.: St. Martins, 1965), A 51/B 75.
2
Una máquina de movimiento continuo diseñada por Robert Fludd (1574-1637), físico
e inventor inglés a quien se le acredita ser el primero en plantear de forma precisa la
circulación de la sangre en el cuerpo a través de las venas.
101
Capítulo 6: Puesta en marcha
Configuración de red
Archivo de Datos Generales del Sistema
El archivo Datos Generales del Sistema (GSD3) contiene información
general sobre los dispositivos esclavos y toda la información de los datos
cíclicos y los de diagnóstico cíclicos. El software de configuración de red
necesita que este archivo configure el dispositivo esclavo en la red.
Este archivo es muy estático porque usualmente permanece sin cam-
bios durante largos períodos de tiempo.
La extensión o archivo GSD puede variar y diferentes proveedores ofre-
cen muchas versiones de este archivo para diferentes lenguajes. Todas
funcionan igual. La única diferencia es el lenguaje en el que se escriben
los mensajes de error y los comentarios. Este es el formato
convencional:
• abreviación del nombre de la empresa
• seguido del número de identificación PROFIBUS en hexadecimal
• un punto de separación (.)
• GS más una sola letra que indica el idioma del archivo (D = prede-
terminado [independientemente del idioma], G = Alemán, E=
Inglés, F= Francés, etc.).
EJEMPLO: un archivo para un dispositivo Siemens Milltronics con núme-
ro de identificación PROFIBUS hexadecimal 8123 es SIEM8123.GSD.
Modo perfil: cuando se ajusta un dispositivo de campo, el dispositivo
Hexadecimal se
se puede identificar por cualquiera de los dos números:
refiere al sistema de
conteo basado en • Número de identificación PROFIBUS específico del proveedor: da
16. Normalmente acceso a todos los parámetros específicos de ese proveedor para
trabajamos en base a configuración avanzada y recuperación de datos.
10, números de 1 al 10.
• Número de identificación de perfil PROFIBUS (seleccionable en el
En base 16, son los
números del 1 al 9 más
dispositivo de campo): permite el intercambio de dispositivos simi-
A, B, C, D, E, F. lares de diferentes proveedores sin reconfigurar el controlador y
F=16. Un número usar el perfil EDD o DTM para ajustar el dispositivo de campo.
hexadecimal llamado
La capacidad para instalar un dispositivo con un EDD o DTM genérico es
número hex
precedido de una x. x80 un beneficio si el proveedor no soporta el tipo software de configura-
= hex 80. ción del dispositivo que usa la red.
NOTA: para usar un dispositivo de campo en modo perfil, instale el
archivo GSD de perfil. Está disponible en el sitio Web PROFIBUS. Vaya a
www.profibus.com y busque "profile GSD".
3
GSD es el acrónimo en alemán de Gerätestammdaten, traducido en inglés general
systems data y en español datos generales de sistema.
102
Capítulo 6: Puesta en marcha
103
Capítulo 6: Puesta en marcha
4
‘ Virtual’ en este contexto significa no real o imaginario. No hay ningún rack físico. Nos
estamos imaginando que hay un rack para poder colocarle supuestos módulos para
configurar lo que se está enviando a través del bus. La terminología es histórica y viene
de los PLC y los DCS que se usaban con racks E/S remotos.
104
Capítulo 6: Puesta en marcha
5
Dutton, Don. Powell, James. PROFIBUS–A Successful Oil Sands Application. ISA Calgary
transactions 2007.
6
Both HART y Foundation Fieldbus tienen problemas similares.
105
Capítulo 6: Puesta en marcha
Configuración/ Parametrización
de los instrumentos de campo
Software de configuración de dispositivos
Actualmente hay dos tecnologías competidoras para configurar instrumen-
tos de campo:7
• Software basado en Lenguaje de Descripción de Dispositivos
Electrónicos (EDDL)
• Software de Herramienta de dispositivo de campo/Administrador de
Tipo de Dispositivo (FDT/DTM)
Desde el punto de vista práctico, tanto la solución EDDL como la FDT/DTM
hacen lo mismo: ofrecen una forma de leer y escribir los parámetros de
configuración para los dispositivos de campo y visualización de diagnósti-
cos avanzados.
EDD y DTM describen cómo leer y escribir los parámetros de configuración
vía canal de comunicación acíclico en PROFIBUS. El archivo GSD describe
toda la información del protocolo de base y toda la información disponible
en el canal de comunicación cíclico. Según el software, necesita alguno de
los siguientes para ajustar un dispositivo de campo:
• un archivo GSD y un EDD
• un archivo GSD y un DTM.
NOTAS:
• SIMATIC PDM (un software basado en EDDL) configura un dispositi-
vo de campo utilizando la Descripción de Dispositivo Electrónico
(EDD) para ese dispositivo.
• PACTware y Fieldcare (software basado en FDT) usan DTM para ese
dispositivo de campo..
7
Al momento de la publicación se está trabajando en una tercera tecnología llamada
Field Device Integration (FDI).
106
Capítulo 6: Puesta en marcha
107
Capítulo 6: Puesta en marcha
Para el usuario final, estas mejoras significan que los fabricantes ahora
pueden proveer funciones adicionales como asistentes gráficos de ini-
cio rápido que antes no era posible.
Estos nuevos EDD (llamados Enhanced EDD) utilizan las mejoras descri-
tas en IEC 61804-3.
108
Capítulo 6: Puesta en marcha
8
Bender, Dr. Klaus. Grossmann, Daniel. Danzer, Benjamin. Instituto para Tecnología
Informática e Ingeniería Mecánica (ITM) del Technische Universitat Munchen.
26.02.2007.
109
Capítulo 6: Puesta en marcha
DTM; pero está en una etapa de desarrollo muy temprana como para
saberlo con claridad. La especificación se espera para el 2009.
Sensor
Bloque de
función de
entrada
PROFIBUS PA
Temperatura
electrónicos analógica 1
Bloque de
Sensor Bloque transductor función de
entrada
analógica 2
Instrumentation users familiar with HART instruments will use the con-
Los usuarios de instrumentación familiarizados con los instrumentos
HART utilizarán el software de configuración e ingresarán la escala en el
bloque transductor, pero notarán que el valor que regresa al HMI no es
correcto porque con los dispositivos PA se deben instalar dos bloques.
110
Capítulo 6: Puesta en marcha
Sensor
PROFIBUS PA
Bloque de
función de Bloque
salida transductor Actuator
analógica
Tecnología Nivel
Sensor
de sensor calibración Linealización
(Entrada
analógica)
Ajuste Nivel Valor
del sensor tipo secundario 1
Punto de Punto de (Entrada
calibración calibración (unidades de nivel) analógica)
alto bajo
Punto de Punto de
nivel alto nivel bajo
Tipo calibración
Valor secundario 2
[Distancia 1]
(Unidades de nivel)
Ejemplo:
Configurar una sonda SITRANS LU (nivel ultrasónico) para una aplica-
ción simple y los parámetros a cambiar.
111
Capítulo 6: Puesta en marcha
Aplicación:
• Tanque de 10 m de alto
• fondo plano
• el nivel varía de vacío a un máximo de 9 m
• el cliente quiere visualizar el nivel en pies.
Definir el rango de la aplicación en el bloque de
calibración de nivel en el bloque transductor,
Tramo 10 m usando la información del diagrama de bloques.
9m
(29,5 ft). • Los dos parámetros claves a calibrar son:
calibración alta y calibración baja.
• La unidad de medición predeterminada
que va al bloque de calibración es metros.
• La unidad predeterminada que sale del blo-
que de calibración se mide en %
Bloque 0-100%
transductor Lo más simple es mantener las unidades prede-
terminadas y sólo cambiar las unidades en AIFB1.
Ajuste lo siguiente:
• calibración alta en 1 m
100%
• calibración baja en 10 m
Cali-
bración Luego del bloque de calibración, el valor pasa al
alta bloque de linealización que convierte el nivel en
(1 m)
Valor volumen. Este bloque está predeterminado en
primario % OFF. Como no se requiere volumen, los valores
predeterminados quedan.
Por lo tanto, los valores que van a AIFB1 estarán
Cali- dentro del rango de 0 a 100% de toda la escala.
bración 0% Para medir esto y que el usuario vea el nivel en
baja pies, ajuste lo siguiente:
(10 m)
Bloque de 0-29,5 ft
entrada • valor menor de la escala de salida en 0
analógica • valor superior de la escala de salida en 29,5
• unidades de salida en pies
• función en Volumen/Nivel para que el AIFB1
recoja la PV y no uno de los otros valores
que salen del bloque transductor.
29,5 ft
El último paso es descargar los valores al instru-
mento de campo y verificar que el valor que
Valor del
proceso
muestra la red sea el esperado.
en ft
0 ft
112
Capítulo 6: Puesta en marcha
113
Capítulo 6: Puesta en marcha
114
Capítulo Siete
Gestión de activos de
planta, mantenimiento
y operaciones
"Auch" es una palabra que no debería decirse en algunas profesio-
nes, los que primero se me ocurren son los pilotos de avión, de au-
tos de carreras y coloristas de cabello, pero los dentistas también
deberían están entre los cinco primeros.1
1
Stubbs, Richard. Still Life. Thoughts of a Man Hurriedly Going Nowhere. Pan 1998.
115
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
2
Snitkin, Sid. Asset Lifecycle Management – A New Perspective on the Challenges and
Opportunities. Notas Técnicas ARC, julio 2008.
116
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
Activos humanos
Los empleados son valiosos para una empresa por su conocimiento y
por lo que se hace con él. Cuando se trabaja con PROFIBUS, el conoci-
miento del sistema y de la red es crucial para el éxito de la instalación y
de las operaciones del proceso. Lo mismo se aplica a las operaciones y
al personal de mantenimiento.
Formación
El personal operativo necesita un conocimiento básico del sistema, en
especial si las alarmas de mantenimiento y de proceso van a la estación
de operadores central. La capacidad para diferenciar ambos tipos de
alarma permite que el personal operativo llame a los ingenieros de pro- "Detesté cada minuto de
ceso o al equipo de mantenimiento. mi entrenamiento, pero
dije, «No abandones.
Tanto el grupo de mantenimiento como los ingenieros de proceso Sufre ahora y vive el
necesitan: resto de tu vida como
un campeón»".
• un conocimiento rudimentario del sistema: el lugar donde todo es
-Muhammad Ali
y donde encaja en conjunto.
• un conocimiento detallado de la importancia de la nueva informa-
ción que hay disponible de la red PROFIBUS
• cómo acceder a esta nueva información rápidamente.
Se descubren oportunidades de mejoras en el mantenimiento y en el
proceso al tener un conocimiento abarcador de la nueva información
disponible a través de la red PROFIBUS. Desde lo más simple (tempera-
tura electrónica mínima y máxima de un instrumento) hasta lo más
complejo (información sobre el uso de una válvula).
117
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
Activos virtuales
Los activos virtuales son los procesos, procedimientos y la información que
mantienen a la empresa en actividad. Para obtener los beneficios óptimos
de PROFIBUS, una empresa debe tener diferentes procesos y procedimien-
tos. En las siguientes secciones examinaremos este tema desde la perspec-
tiva de los departamentos de mantenimiento y de ingeniería de procesos.
Departamento de mantenimiento
Con 4-20 mA, las herramientas de mantenimiento y los procesos son
completamente diferentes que para los ingenieros de proceso. La per-
sona de mantenimiento tendrá su multímetro y el ingeniero de proceso
tendrá su terminal DCS. Cada uno hará su trabajo de forma totalmente
diferente. Con PROFIBUS, las herramientas y los procesos van juntos. El
mantenimiento ahora requiere una estación de trabajo DCS donde:
• ver los bytes de estado entrantes
• ejecutar el software de configuración/ diagnóstico del dispositivo a
través de la red.
Sugerencias de instalación
• Configurar pantallas a medida en la Interfaz Hombre-Máquina (HMI)
para el departamento de mantenimiento. Todos los dispositivos de
perfil PROFIBUS con bytes de estado de entrada deben estar especial-
mente enlazados con sus colores de identificación en una pantalla de
visualización, y en otra pantalla se deben enumerar todos los instru-
mentos que muestran su byte de estado. Estas pantallas de visualiza-
ción identifican los problemas, y las pantallas de bytes de estado
ofrecen detalles. Los cambios en el byte de esta do que pasan de OK a
118
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
119
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
3
Powell, James. “Examining Field Instruments under the Fieldbus Microscope.” Control
Engineering Europe, septiembre 2007.
120
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
Activos físicos
Los activos físicos son los dispositivos reales que se pueden tocar. A
pesar de que la gestión de activos siempre se ha basado en los dispositi-
vos de campo, PROFIBUS y Siemens ampliaron su visión e incluyeron:
• centros de control de motores • dispositivos de campo
• accionamientos • computadoras
• controladores • componentes de red
121
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
100%
Límite 2
ajustable
Límite 1
ajustable
Bueno Solicitud de Manteni- Alarma de
manteni- miento manteni-
miento obligatorio miento
0%
Tiempo
Crítica
Ajustable Ajustable
122
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
1. dispositivo ok.
2. alarma de mantenimiento.
123
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
5
La cantidad de información varía según el proveedor. En los últimos años, Siemens ha
hecho grandes inversiones para mejorar y esclarecer los mensajes de diagnóstico en la
mayoría de los instrumentos.
124
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
125
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
6
Snitkin, Sid. Asset Lifecycle Management – A New Perspective on the Challenges and
Opportunities. julio 2008. p. 23.
126
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
Impacto en el mantenimiento
El personal de mantenimiento ahora tiene más control que nunca,
comienza el día mirando la pantalla de mantenimiento del HMI y
determina:
• qué dispositivo, si es que lo hay, requiere atención inmediata
• los dispositivos que se pueden examinar más tarde
• determinar el tiempo de mantenimiento óptimo de los instru-
mentos que sólo necesitan una evaluación periódica.
7
Humphrey, David. The Value Proposition of PROFIBUS in the Hybrid Industries. ARC,
mayo 2004.
8
Litz, Dr. Lothar, Ed. FuRIOS 2 (Fieldbus is Ready for Practical use). Universidad Técnica
Kaiserslautern, marzo2005.
127
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
9
Las estimaciones dicen que el mantenimiento predictivo reduce el costo total de
mantenimiento en un 10%, en comparación con el mantenimiento reactivo. The Value
proposition of PROFIBUS in the Process Industries. Investigación ARC, abril 2005, p.12.
128
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
129
Capítulo 7: Gestión de activos de planta, mantenimiento y operaciones
130
Capítulo Ocho
Verificación del funcio-
namiento de la red y re-
solución de problemas
Las perspectivas del participante están opacadas, mientras que las del
espectador están muy claras.1
1
Proverbio chino.
2
Partes de este capítulo también se pueden encontrar en estos artículos: Powell,
James. A Guide to Troubleshooting PROFIBUS PA Networks. Nota Técnica PTO
(www.us.profibus.com), 2005. James Powell. Troubleshooting PROFIBUS PA – A Practi-
cal example. PROFIBUS UK Conference proceedings, 2008.
131
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Problemas de red
La mayoría de las veces que me contrataron para
resolver problemas de redes PROFIBUS, las redes
estaban en funcionamiento. Es decir, había comu-
nicación, había errores, pero el sistema seguía
intercambiando datos y, en términos generales,
funcionaba.
¡IMPORTANTE! El hecho de que una red esté fun-
cionando no implica que no haya problemas.
Orígenes comunes
• Defectos de diseño y de instalación.
• Configuración/ instalación inadecuada de los dispositivos de
campo.
• Problemas en la aplicación.
A primera vista, todos estos problemas tienen un efecto similar en la
red.
Entonces si la luz roja parpadea en un módulo PROFIBUS DP/A Link en el
panel de una planta de procesos, puede ser por varios motivos:
• los problemas de diseño e instalación hacen que un esclavo se
desconecte de la red
• la configuración inadecuada de un dispositivo de campo devuelve
un byte de estado defectuoso
• la situación de la aplicación está afectando al dispositivo de campo y
no puede procesar la variable primaria correctamente, entonces
devuelve un byte de estado defectuoso
• dispositivo en mal estado/defectuoso.
Además, el problema a menudo es intermitente, entonces la luz roja en los
enlaces y los controladores no será constante. Por ende, según en qué
momento el usuario vea el panel, el problema hasta quizás ni se visualice.
Pregunta: ¿Cuáles son las tres causas más comunes de los problemas
de red?
Respuestas:
1. Cableado
2. Cableado
3. Cableado
132
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
133
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
134
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
135
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Herramientas
Esto es lo que se necesita para resolver los problemas PROFIBUS eficien-
temente o para verificar que la red esté funcionando bien:
• destornillador
• multímetro
• documentación PROFIBUS (además de este libro, en la sección de
referencias hay una lista de documentos muy útiles)
• software de configuración/resolución de problemas del dispositi-
vo de campo (por ej. SIMATIC PDM o similar)
• monitor de bus PROFIBUS
• tester de bus PROFIBUS DP y PROFIBUS PA
• osciloscopio (10 MHz o mayor para PA, 200 MHz o mayor para DP).
Destornillador: para verificar que todas las conexiones estén
ajustadas.
Multímetro: para verificaciones de continuidad de los cables, también
para ver que los dispositivos PROFIBUS PA tengan más de 9 V.
Documentación PROFIBUS: la información correcta es la clave de una
red exitosa y PROFIBUS no es la excepción, use los últimos lineamientos
y respételos.
136
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
137
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
3
Tenga cuidado con el software que usa para leer el byte de estado. Algunos llevan a
cero automáticamente el byte de estado cuando se pierde la comunicación, otros no.
Por ejemplo, SFC 14 en S7-300 o 400 lleva a cero el byte de estado; pero en un softPLC
de Siemens, SFC14 no lo llevará a cero si se pierde la comunicación.
138
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
139
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Monitor de bus
PROFIBUScheck
140
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Equipos de diagnóstico
Para PROFIBUS DP:
• Los repetidores de diagnóstico se usan en un sistema en funcio-
namiento y ofrecen información de la capa física. Algunos de los
tipos de información que ofrece son:
• corte de algún cable PROFIBUS
• cortocircuito de uno de los conductores al blindaje
• contactores desajustados
• demasiados nodos en un segmento
• mensajes de falla PROFIBUS.
• Los tester de cable se utilizan para verificar el cable durante la pues-
ta en marcha y, según el tipo de tester, también se pueden usar
durante la fase de mantenimiento. Hay varios fabricantes que
hacen este tipo de dispositivo, cada uno con diferentes característi-
cas. El tipo de información que brindan es:
• cortes en los cables y en el blindaje, cortocircuitos
• muchos o pocos terminadores
• escaneo de topología
• distancias entre los nodos y el largo total del cable.
141
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Osciloscopio y PROFIBUS DP
Para ver la señal:
• use un osciloscopio con estos requisitos mínimos:
• 200 MHz
• digital
• dos canales
• capacidad para separar los dos canales
• acoplamiento CC
• canal uno: Línea A a tierra
• canal dos: Línea B a tierra
• monitor 2-1.
142
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Señal
diferen- Tiempo
cial B-A
143
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Tensión
4
El documento PROFIBUS, 'Installation Recommendation for Commissioning’ No. de pe-
dido: 8.032, tiene una muy buena sección sobre resolución de problemas en PROFIBUS
144 DP y usando un osciloscopio.
.
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Osciloscopio y PROFIBUS DP
Para ver la señal:
• use un osciloscopio con estos requisitos mínimos:
• 10 MHz o superior
• digital
• acoplamiento CA
• 20 micro segundos/div.
• 200 mili-voltios/div.
• conexión de los contactos al positivo (+) y (–) negativo.
NOTA: la tensión entre picos debería ser de aproximadamente 800 mV.
Cuanto más larga es la red PA, más baja es la tensión entre picos.
Tensión
Forma de onda ideal
cuando los dispositivos
se comunican (tensión
entre picos aproximada
800 mV).
145
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
146
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Un ejemplo práctico.
Este caso está basado en un evento real.
El sitio
Esta empresa química provee productos a la
industria petroquímica. Todos los instrumen-
tos están colocados en entornos peligrosos y
utilizan la característica intrínsecamente
segura de PROFIBUS PA. El sitio posee un
DCS APACS de Siemens con dos redes
PROFIBUS DP que usan módems inalámbri-
cos Satelline-3Asd para conectarse con 15
módulos PROFIBUS DP/PA Link, ubicados en
armarios por toda la planta.
Los detalles
Los módems inalámbricos usan una frecuencia habilitada para la trans-
misión, con capacidad de transmisión a larga distancia. Sin embargo, el
entorno, con sus obstáculos y su ruido electromagnético, no favorece a
la tecnología inalámbrica.
147
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
SIMATIC
PDM
APACS + DCS
PROFIBUS DP PROFIBUS DP
red 2 red 1
Los problemas5
• No se puede comunicar con algunos dispositivos de campo.
• Errores PROFIBUS en el DCS.
• PDM a veces pierde la conexión.
NOTA: el sitio seguía funcionando y todos los datos clave llegaban en
segundos, cumpliendo con los requisitos del sitio.
5
Tenga en cuenta que aunque es un ejemplo real, no posee el método de cableado
recomendado. Como puede ver en la foto del panel, el cableado no es muy prolijo.
148
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
La resolución de problemas
El proceso establecido para este sitio era una variante de la descrita al
comienzo de este capítulo. La resolución de problemas comenzó del
lado PROFIBUS DP de la red y después continuamos con el lado
PROFIBUS PA.
El primer paso fue la inspección visual de ambas redes PROFIBUS DP,
junto con algunos nodos PA. La inspección visual ofrece una familiariza-
ción con el sitio e información sobre las ubicaciones y las condiciones.
Segmentos PROFIBUS DP: el próximo paso fue conectar el monitor de
bus PROFIBUS para ambas redes DP muchas veces, haciendo rastreos y
controlando el rendimiento.
149
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
evaluar los índices de reintentos en todas las estaciones, era evidente que
los índices más altos eran los relacionados con las antenas desplazadas.
Arreglar las antenas mejoró el rendimiento a tal punto que el DCS ya
no recibió más mensaje de error PROFIBUS. Aún había reintentos,
pero dado el gran ruido eléctrico y la cantidad de obstáculos en la
planta química, había límites para mejorar el rendimiento de la red
inalámbrica.
Segmentos PROFIBUS PA: los segmentos PROFIBUS PA fueron mucho
más interesantes y desafiantes. La primera fase de la investigación fue
conectar un monitor de bus PROFIBUS y un osciloscopio a cada segmen-
to PROFIBUS PA para tener un panorama de lo que estaba pasando.
SIMATIC PDM verificó que cada dispositivo de campo tuviera un estado
OK. Normalmente hubiéramos utilizado el DCS para verificar los bytes
de estado, pero el DCS no tenía un acceso fácil en este sitio, así que era
mucho más sencillo usar PDM.
Como estos segmentos estaban ubicados en áreas intrínsecamente
seguras, necesitábamos un permiso de trabajo en caliente antes de
abrir cada armario6. Este proceso tomaba una hora por cada armario.
NOTA: verificar una red grande en un área intrínsecamente segura lleva
una cantidad de tiempo considerable.
Problemas descubiertos
Problema uno
Las formas de onda del segmento dos, con picos angulares y valles,
indicaba un problema ya que no coincidía con la forma de onda ideal.
La tensión entre picos era demasiado alta y los picos y valles estaban
distorsionados. Aunque el monitor de bus indicaba cero reintentos y
cero errores en este segmento, y todos los instrumentos funcionaban
correctamente, el resultado total indicaba problemas. Que la mayoría
de los segmentos tuvieran formas de onda similares, y que muchos de
ellos tuvieran problemas de comunicación sugería que se requería un
análisis mucho más exhaustivo.
Una forma de onda ideal posee una tensión entre picos de unos 800
mV. Si falta un terminador, la tensión entre picos es de alrededor 1,5 V
con distorsiones en la parte superior e inferior. Sin embargo, aumentar
el tamaño de al red, reduce la tensión entre picos.
6
Una solicitud de trabajo en caliente implica la verificación de vapores químicos de cada
área y que todo el personal involucrado sea notificado.
150
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Tensión
151
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Problema dos
Esta forma de onda sugiere interferencias de los cables de alimentación
o de los accionamientos de frecuencia variable en el segmento uno.
La incógnita: tras rastrear los tendidos de los cables no identificamos
ninguna fuente de ruidos eléctricos.
La conclusión: durante el procedimiento de rastreo del cableado, los
armarios que tenían los conectores en T con los conectores M12 esta-
ban abiertos. Estos armarios no estaban correctamente sellados y
goteaba agua de los conectores M12. Además, los M12 estaban conec-
tados con sólo medio giro. Una conexión ajustada requiere un giro
completo y estos conectores apenas si se tocaban. Luego de secar y
ajustar los conectores, la forma de onda se limpió.
Tensión
152
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Problema tres
El segmento uno también indicaba una dificultad de comunicación con
un transmisor de nivel por radar Siemens (SITRANS LR250). El programa
de monitor de bus PROFIBUS indicaba errores de enmarcado y mensajes
ilegales. La primera conclusión fue que motivo era el ruido eléctrico de
los conectores sueltos y mojados en la forma de onda.
Problema cuatro
En el segmento diez parpadeaba la luz de alimentación del acoplador
PROFIBUS DP/PA. Este parpadeo era extraño porque generalmente es
verde constante. El manual del acoplador DP/PA indicaba que el seg-
mento estaba consumiendo mucha energía, limitando la corriente y
generando el parpadeo. Este segmento tenía muchos dispositivos de
radar SITRANS LR250 y transmisores de temperatura SITRANS TH400, y
aunque la comunicación cíclica con los dispositivos de radar funciona-
ba, algunos de los transmisores de temperatura habían perdido la
comunicación. Los indicios sugerían que el segmento estaba sobrecar-
gado con muchos dispositivos y que además quizás era muy largo.
153
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
Resumen
La visita a este sitio confirma que PROFIBUS ofrece una red robusta. Los
problemas de instalación debieron desconectar la red, sin embargo los
operadores aún recibían los suficientes datos como para cumplir con
sus requisitos de actualización.
154
Capítulo 8: Verificación de estado y resolución de problemas de la red
155
Apéndice A: Acrónimos
Apéndice A: Acrónimos
Término Significado
156
Apéndice A: Acrónimos
IS Intrínsicamente Seguro
ISA Sociedad de Instrumentación, Sistemas y
Automatización
LAS Planificador Activo de Enlace
M12 Conector atornillable para PROFIBUS PA MBP
Manchester encoded, Bus Powered
MBP-IS Manchester encoded Bus Powered, Intrínsecamente
Seguro
OLM Módulo de Enlace Óptico
OPC OLE para Control de Procesos
OPC-UA OLE para Control de Procesos
Arquitectura Unificada
OS Estación del Operador
PACTware Herramienta de Dispositivo de Campo Abierta
PCS7 Sistema de Control de Procesos 7
(Sistema de Control Distribuido Siemens)
PDM Administrador de Dispositivos del Proceso
PI PROFIBUS International
PID Proporcional Integral Derivativo
PLC Controlador Lógico Programable
PROFIBUS PROcess Field BUS
PROFIBUS DP PROFIBUS Periféricos Descentralizados
PROFIBUS PA PROFIBUS Automatización de Procesos
PV Variable del Proceso
RIO Entradas/ Salidas Remotas
RS-485 Estándar Recomendado
RS-485 IS Forma del RS-485 Intrínsecamente Seguro
S7-300 Controlador Lógico Programable mediano Siemens
S7-400 Controlador Lógico Programable grande
SV Variable Secundaria
TB Bloque Transductor
TCO Costo Total de Propiedad
157
Apéndice B: Definiciones:
Apéndice B: Definiciones
Capa física: es el medio que se utiliza para lograr que los unos y los
ceros vayan del punto A al punto B. Esta capa del protocolo es la que
define todo sobre cables, y niveles de tensión y corriente.
Datos cíclicos: los datos que se leen en cada escaneo del bus. Son los
datos de entrada y de salida utilizados para control, con limitaciones de
tiempo.
158
Apéndice B: Definiciones:
159
Apéndice B: Definiciones:
160
Apéndice B: Definiciones:
161
Apéndice C: Recursos Adicionales
Internet:
El sitio clave para obtener información sobre PROFIBUS es
www.profibus.com. Para los angloparlantes, www.us.profibus.com es
también un sitio excelente.
Por favor, tengan en cuenta que también hay una cantidad considera-
ble de información errónea sobre PROFIBUS en Internet. Siempre es
mejor elegir sitios conocidos como estos dos.
Formación
PROFIBUS tiene una red de centros de capacitación certificados en
todo el mundo. Todos estos cursos son excelentes. El sitio oficial
(www.profibus.com) tiene los enlaces.
Además, hay muchos cursos de capacitación no certificados. Estos
usualmente los ofrecen empresas grandes como Siemens o empresas
de formación independientes. Al averiguar sobre cursos no certificados,
verifique las referencias y que los capacitadores sean ingenieros
PROFIBUS Network certificados.
Material Impreso
PROFIBUS International publica las siguientes dos guías a las que se
hizo mención varias veces en este libro. Se pueden descargar de
www.profibus.com o solicitarlas:
Recommendation for Cabling and Assembly. PROFIBUS International,
No. de pedido 8.022.
Installation Recommendation for Commissioning. PROFIBUS International,
No. de pedido 8.032.
ISA publica el siguiente libro, que también es de nivel introductorio pero
apunta a un nivel de capacitación técnica superior. Este es un excelente
libro para leer después que este, porque ofrece mucha más información
sobre los detalles del protocolo.
162
Apéndice C: Recursos Adicionales
163
Índice
Índice
164
Índice
165
Índice
P S
pelado de cables (stripping wires) segmento (segment) 45-46, 49,
97 52-53, 55-56, 58, 61-62,
perfiles (profiles) 11-12, 20, 22, 66-71, 73-75, 77-79, 81,
32-35, 37 85-86, 92, 100, 141-142, 147-
PROFIdrive 1, 8-9, 16-17 148, 150-155
PROFINET 1, 8, 17-20, 28, 160 seguridad (safety) 6, 8, 10, 12,
PROFIsafe 1, 8-10, 14-17, 160 pro- 14-16, 18, 51, 95, 125, 160
gramar/configurar 4-20 mA separación de cables (cable separa-
(program/configure 4–20 mA) tion) 89, 95, 97
6 SIMATIC PDM 14, 22, 31, 80-81,
protocolo (protocol) 2, 3, 7-11, 84, 106-108, 117, 136-139,
13-14, 16-17, 19-21, 27, 150, 154-155, 158
32-33, 45, 65, 106, 138, 159, simulación (simulate) 6, 127, 134
160-162 software de configuración (confi-
puesta a tierra (grounding) 46, 75, guration software) 32, 36, 84,
134 101- 104, 106, 108-110, 113-
puesta en marcha (commissioning) 114, 155, 158-159
5-6, 13, 58, 79,87, 92-93, 97,
100, 113, 116, 126-127, 129, T
141-142, 161 tensión del acoplador (coupler vol-
tage) 74
R tester del bus (bus tester)136-137
radio 43, 47, 148 TH400 76-77, 153
red en anillo (token ring) 21-22, tiempo (time) 15, 21-22, 82-83,
24, 160 122, 143
redundancia (redundancy) 47, topologías (topologies) 16, 46, 55,
59-61, 92, 142 71-72
reflejos (reflections) 54, 67, 72-73, troncal (trunk) 71, 73, 75, 77,
90, 144, 146, 151 91-92
regleta de bornes (terminal strips)
91-92 V
repetidor (repeater) 53-56, 63, 66, velocidad (speed) 2, 10, 16-17, 19,
69, 155 40, 45, 49-50, 53, 55, 59,
Resistencia de lazo (loop resistan- 66-67, 70, 84-87, 92-93, 101,
ce) 74 113, 158, 160
RS-485 10, 12-13, 43-46, 49-50, velocidad de actualización (update
52-56, 60, 65-68, 143, 157 rates) 58-59, 66, 70, 80
virtual 104, 116, 118, 126, 161
166