Está en la página 1de 22

OPER-M-2

Revisión 02
MANUAL DE
Página 1 de 22
CONDUCCIÓN VEHICULAR
Fecha de Aprobación:
EN PLATAFORMA
15/05/2012

I. Control de revisión

N° Rev. Descripción Pág.


Emisión. Este documento contiene la información del PLAT-COND-01 (Manual de
conducción de vehículos en plataforma). Dicho documento se eliminó debido al
00 Varias
cambio en la codificación de los documentos del área como consecuencia del uso
del uso del Sistema de Trámite Documentario para su gestión.
01 Precisiones varias Varias
Precisiones relacionadas a las regulaciones de tránsito 7
02 Actualización en los costos para licencia y renovación de licencia de conducir 10, 14
Actualizaciones varias en todo el documento Varias

II. Tabla de Contenido


Pág.
1. OBJETIVO 3
2. ÁREA DE APLICACIÓN 3
3. DEFINICIONES 3
4. RESPONSABILIDADES 6
5. AUTORIDADES 6
6. REGULACIONES DE TRANSITO 6
6.1. Reglas básicas 6
6.2. Límites de velocidad 7
6.3. Excepciones 7
6.4. Reglas de Seguridad Operacional 7
6.5. Derechos de paso 9
6.6. Reglas especiales 9
6.7. Conducción en condiciones especiales de clima 9
7. REGLAS DE ESTACIONAMIENTO 9
8. REGLAS PARA PEATONES 10
9. IDENTIFICACION DE VEHICULOS Y EQUIPOS 10
9.1. Características de la identificación 10
9.2. Colores 12
9.3. Dimensiones 12
9.4. Ubicación de los letreros 12
9.5. Documento de identificación 13
10. LICENCIA DE CONDUCIR EN PLATAFORMA 13

ELABORADO POR REVISADO POR APROBADO POR


Nombre: Antonio Alcántara Nombre: Luis Velarde Nombre: Sabine Trenk
Cargo: Coordinador de Operaciones Cargo: Jefe de Operaciones Aeronáuticas Cargo: Gerente Central de Operaciones
Aeronaúticas
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 2 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

10.1. Documentos para conducir en plataforma 13


10.2. Curso de Conducción en Plataforma 13
10.3. Obtención de licencia de conducir en plataforma 13
11. SEÑALES DE TRANSITO Y SEÑALIZACION EN PLATAFORMA 14
11.1. Señales Mandatorias 14
11.2. Señalización Horizontal 15
11.3. Señalización Vertical 18
12. PROCEDIMIENTOS AVANZADOS 20
12.1. El alfabeto aeronáutico 20
13. INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA 20
13.1. Daños producidos por objetos extraños - Foreign Object Damage (FOD) 20
13.2. Reporte de Accidentes 21
13.3. Salvamento y Extinción de Incendios de la Aeronave (S.E.I.) 21
13.4. Seguridad en la disposición del vehículo 21
14. TELÉFONOS DE EMERGENCIA O DE USO OPERATIVO 22

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 3 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

1. OBJETIVO

El presente Manual tiene por objeto establecer los procedimientos y disposiciones generales de
carácter obligatorio que los conductores de vehículos motorizados en la plataforma y Área de
maniobras del aeropuerto “Jorge Chávez” deben acatar.

2. ÁREA DE APLICACIÓN

Su área de aplicación es el Aeropuerto Internacional “Jorge Chávez” y tiene por finalidad asegurar
el normal desarrollo de las actividades de los operadores de vehículos y equipos diversos en el
área de plataforma y área de movimiento.

En el presente documento se encuentran involucrados los organismos siguientes:


- Lima Airport Partners (LAP).
- Corpac S.A.
- Operadores de Servicio Aeroportuario.
- Explotadores Aéreos
- Entidades del estado que realizan labores en la plataforma.
- Usuarios diversos de la plataforma y área de movimiento.

3. DEFINICIONES

3.1. Accidente
Es aquel evento no deseado que provoca lesiones a las personas, daños a la propiedad o al
medio ambiente.

3.2. Accidente de aeronave


Significa todo suceso relacionado con la utilización de una aeronave, que ocurre dentro del
período comprendido entre el momento en que una persona sube a bordo de la aeronave,
con intención de realizar un vuelo, y el momento en que todas las personas hayan
desembarcado de la misma, durante el cual:
(1) Cualquier persona sufre lesiones mortales o graves, o
(2) La aeronave sufre daños o roturas estructurales, o
(3) La aeronave desaparece o es totalmente destruida.

3.3. Aeródromo
Área definida de tierra o de agua (que incluye todas las edificaciones, instalaciones o
equipos) destinados total o parcialmente a la llegada, salida y movimiento en superficie de
aeronaves.

3.4. Agente Autorizado


Persona habilitada que representa al explotador y que esta autorizada por este para actuar
en todos los asuntos relacionados con la entrada y despacho de sus aeronaves,
tripulaciones, pasajeros, carga, correo, equipaje y suministros.

3.5. Apron / Plataforma


Apron, Plataforma o Rampa son sinónimos, véase la definición en Plataforma.

3.6. Área de Maniobras


Área de un aeropuerto destinada al rodaje de aeronaves impulsadas por sus propios
motores, estando comprendidas las pistas y calles de rodaje no incluyendo a la(s)

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 4 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

Plataforma(s).

3.7. Área de Movimiento


Área de un aeropuerto destinada al movimiento de aeronaves propulsadas por sus propios
motores o no, comprendiéndose en esta a las Pista(s), calles de rodaje y Plataforma(s)

3.8. Área Estéril


Es el área definida que se encuentra después del último Control de Seguridad para los
pasajeros de Salida. Esta es una zona altamente restrictiva, solo pueden permanecer
pasajeros debidamente controlados, personal de las compañías aéreas y de Lima Airport
Partners en el ejercicio de sus funciones específicas.

3.9. Autoridades Competentes


Las dependencias o funcionarios de un aeropuerto encargados de velar por la aplicación y
cumplimiento de las leyes del país y reglamentos del aeropuerto.

3.10. Calle de Rodaje


Vía definida en un aeródromo terrestre, establecida para el rodaje de aeronaves y destinada
a proporcionar enlace entre una y otra parte del aeródromo, incluyendo las calles de rodaje
en la plataforma, calle de salida rápida y las calles de acceso al puesto de estacionamiento
de aeronaves.

3.11. Derrame de combustible


 Derrame Menor: menor a 20 m2.
 Derrame Mayor: mayor o igual a 20 m2.

3.12. Control de Seguridad


Medios para evitar que se introduzcan armas, explosivos o artículos que pudieran utilizarse
para cometer actos de interferencia ilícita.

3.13. Desembarque
El acto de salir de una aeronave después del aterrizaje, exceptuados los tripulantes o
pasajeros que continúan el viaje durante la siguiente etapa del mismo vuelo directo.

3.14. Embarque
El acto de subir a bordo de una aeronave con el objeto de comenzar un vuelo, exceptuados
aquellos tripulantes o pasajeros que hayan embarcado en una de las etapas anteriores del
mismo vuelo directo.

3.15. Equipment Parking Area (EPA)


Área señalizada en la plataforma designada para el estacionamiento de equipos.

3.16. Equipment Staging Area (ESA)


Área señalizada contigua a la posición de estacionamiento de aeronave donde los equipos
de servicio de rampa son parqueados temporalmente antes del arribo de la aeronave.

3.17. Equipment Restraing Area (ERA)


Área señalizada restringida para el estacionamiento de equipos en la posición de
estacionamiento de aeronaves.

3.18. Explotador aéreo


Se denomina explotador de la aeronave a la persona natural o jurídica que la utiliza
legítimamente por cuenta propia, aún sin fines de lucro, conservando su condición técnica y

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 5 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

la dirección de la tripulación.

3.19. F.O.D.
Foreign Object Damage. Es cualquier elemento que puede causar daño a una aeronave.

3.20. Incidente
Es aquel evento no deseado, el cual tiene el potencial de provocar lesiones a las personas,
daños a la propiedad o al medio ambiente.

3.21. Incidente de aeronave


Es todo suceso relacionado con la utilización de una aeronave, que no llegue a ser un
accidente, que afecte o pueda afectar la seguridad de las operaciones.

3.22. Infracción
Incumplimiento de las reglas establecidas en el presente documento y/o cualquier otro
documento que Lima Airport Partners establezca como regla.

3.23. Operador de servicio especializado aeroportuario


Personas naturales o jurídicas que prestan servicios aeroportuarios especializados,
certificadas por la DGAC y que cuentan con la autorización del administrador aeroportuario
para ingresar a la plataforma.

3.24. Papeleta de Infracción


Documento que emite LAP al infractor ante cualquier violación de las reglas en el área de
movimiento.

3.25. Plataforma
Área definida en un aeródromo terrestre, destinada a dar cabida a las aeronaves, para los
fines de embarque y/o desembarque de pasajeros, correo o carga, abastecimiento de
combustible, estacionamiento o mantenimiento.

La plataforma está divida en:


Plataforma Norte : Posiciones 1-12 y 50-57
Plataforma Centro : Posiciones 13-19
Plataforma Sur : Posiciones 20-26

3.26. PLB
Passenger Loading Bridge. Puente de embarque y desembarque de pasajeros.

3.27. Posición de Estacionamiento de Aeronave


Es el lugar físico destinado en una plataforma para el estacionamiento durante la atención a
una aeronave donde puede embarcar y/o desembarcar pasajeros, carga, correo, entre
otros.
Existen posiciones de dos tipos:
 Posición de Contacto: Posición adyacente al terminal para el embarque y/o
desembarque de pasajeros que se realiza exclusiva y obligatoriamente a través de
los PLB’s.
 Posición Remota: cuando la posición no es adyacente al Terminal. Para el caso
de embarque y/o desembarque de pasajeros, éste se realiza mediante un servicio
alternativo a los PLB’s.
Existen posiciones adyacentes al terminal cuyo embarque y/o desembarque se realiza
mediante senderos peatonales.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 6 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

3.28. Sala de Embarque


Área restringida ubicada en el Terminal Aéreo destinada a la espera de pasajeros previo al
embarque.

3.29. Servicio Especializado Aeroportuario (SEA)


Servicios prestados dentro y fuera de la plataforma, por operadores de servicios
aeroportuarios nacionales e internacionales vinculados a servicios prestados directamente a
aeronaves o con ocasión del transporte aéreo, cuando para su ejecución se utilizan equipos
e infraestructura especializada.

3.30. Torre de Control


Es la dependencia encargada de controlar el movimiento de aeronaves en la superficie y
del tráfico aéreo del espacio aéreo inferior definido sobre el aeródromo. Asimismo, está
encargada de las autorizaciones de ingreso de los vehículos que por sus funciones
necesitan operar en el área de maniobras.

3.31. Transporte Aéreo


Es la acción de transportar por medio de aeronaves y con fines de lucro, personas, carga y
correo de un lugar de origen hacia otro de destino.

3.32. Vía de servicio


Es la vía autorizada para la circulación de los vehículos en la plataforma y áreas
adyacentes, está señalizada en color blanco. En esta vía no se puede sobrepasar a otro
vehículo que esté circulando en el mismo sentido, ni invadir el carril de sentido contrario, la
velocidad máxima permitida es treinta (30) kilómetros por hora.

4. RESPONSABILIDADES

Cada empresa de Servicio Especializado Aeroportuario será responsable por la preparación o


entrenamiento que su personal requiera, para operar los equipos especiales de apoyo a las
aeronaves en tierra. Cada empresa deberá certificar que su personal está plenamente entrenado
y capacitado mediante la entrega de un certificado, en el que se especifique el tipo o tipos de
vehículos o equipos que comprende esta autorización. Lima Airport Partners, a través de la
Gerencia de Operaciones se reserva el derecho de solicitar la presentación de este certificado a
cualquier conductor que crea conveniente.

5. AUTORIDADES

La Jefatura de Operaciones Aeronáuticas y sus supervisores, representan al Gerente Central de


Operaciones y son autoridades en las Operaciones en la Plataforma. Este personal está
autorizado para intervenir a cualquier infractor a este Manual. Asimismo, el personal de Seguridad
y Rescate, ante situaciones de emergencia, asumirán la representación de su Gerente e
igualmente podrán intervenir, cerrar el paso o restringir la circulación, en determinadas zonas de la
plataforma o calles de rodaje, debiendo todos los conductores cumplir con lo dispuesto por este
personal.

6. REGULACIONES DE TRANSITO

6.1. Reglas básicas

a) La aeronave siempre tendrá el derecho de pase preferencial.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 7 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

b) Todo conductor en el área de movimiento debe conducir evitando poner en peligro a otras
personas, asegurando que tránsito seguro, sobretodo durante operaciones de aeronave.
c) Antes de comenzar a conducir un vehículo, el conductor debe asegurarse que el vehículo se
encuentre en buenas condiciones. El vehículo no debe operar mientras tengas fallas técnicas
o algún ruido fuera de lo normal.
d) El uso de vehículos en la plataforma debe ser limitado al mínimo requerido.
e) Todo conductor está prohibido de consumir bebidas alcohólicas durante su turno de trabajo
asimismo, de ingresar a laborar en aparente estado de ebriedad. Esto aplica también a
cualquier medicina o droga que afecte la habilidad del conductor. En ambos casos, el personal
de LAP procederá a llamar al supervisor o jefe de turno encargado del empleador para
verificar el estado del mismo.

6.2. Límites de velocidad

a) El límite de velocidad para los vehículos en la plataforma sobre las vías de servicio es de 30
KPH.
b) El límite de velocidad para los vehículos dentro de una posición de estacionamiento de
aeronave es como el paso de un peatón.

6.3. Excepciones

a) Los vehículos de Rescate que responden a una emergencia o los vehículos que están dando
servicio de “follow me” mientras operan en el área de maniobras están exceptuados de los
límites de velocidad.
b) La circulación en las calles de rodaje sólo está permitida con la autorización de la Torre de
Control.

6.4. Reglas de Seguridad Operacional

a) Está prohibido provocar fuego en la plataforma, también dentro de los vehículos. Esta regla
aplica también al patio de salida de equipaje (Siberia).
b) Las distancias mínimas de seguridad para transitar detrás de una aeronave cuando ésta
tengas los motores encendidos son:

Aeronaves Distancia mínima por detrás


80 – 100 metros
B-747; AN-124; MD-11; B777
70 – 80 metros
A-340; DC-10; B-767-300; A330
60 – 70 metros
L.1011; B-767-200; A-300
50 – 60 metros
B-757; DC-8; B-707; A-321
B-727; A-320 / 319; MD-80 / 90; B-737-300 / 40 – 50 metros
900
30 – 40 metros
B-737-200 / 700
25 – 30 metros
F-28; F-27; AN-24 / 32; Grumman IV
20 metros
Aviación General

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 8 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

DISTANCIAS MÍNIMAS DE TRÁNSITO


POR DETRÁS
DE UNA AERONAVE
(Por Tipo de Aeronave)


80 – 100 mts.

70 – 80 mts.

60 – 70 mts.

50 – 60 mts.

40 – 50 mts.

30 – 40 mts.

25 –30 mts.

20 mts.
B-747; AN-124; MD-11; B777 Aviación General

A-340; DC-10; B-767-300; A330 F-28; F-27; AN-24 / 32; G-IV.

L.1011; B-767-200; A-300 B-737-200 / 700

B-757; DC-8; B-707; A321 B-727; A-320/ 319; MD-80 /90; B-737-300 / 900

c) En una posición de estacionamiento de aeronave, el conductor debe verificar que no esté


pisando ningún tipo de mangueras o cables ya que podría tratarse de algún componente del
PLB.
d) Está prohibido detenerse o estacionarse detrás de los vehículos que debido a su condición
sólo pueden salir de su posición actual moviéndose en retroceso. Si en un caso excepcional
no puede evitarse esta situación, el conductor que ha sido bloqueado debe notificarlo al CCO.
e) Es responsabilidad del conductor que está conduciendo en reversa asegurar que la vía se
encuentre libre de obstáculos.
f) Ningún vehículo debe transitar por debajo del ala de una aeronave.
g) Todo conductor debe conducir el vehículo con su cinturón de seguridad colocado, siempre y
cuando, el diseño del mismo lo permita.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 9 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

6.5. Derechos de paso

a) La aeronave siempre tendrá el derecho de pase preferencial.


b) Los vehículos de “follow me” y los vehículos de supervisión de plataforma que estén operando
con su circulina correspondiente tienen derecho de paso sobre todos los vehículos, excepto
los vehículos de Rescate y ambulancias en emergencias.
c) Los vehículos cisterna de combustible tienen el derecho de paso sobre todos los vehículos,
excepto los vehículos de Rescate y ambulancias en emergencias.

6.6. Reglas especiales

a) De ser el caso, al conducir cerca de las ayudas de navegación, se debe permanecer fuera de
las áreas protegidas que se encuentran alrededor de las mismas, para así evitar interferir con
sus señales. Si una calle de rodaje o taxiway está suficientemente cerca de un ILS como para
afectarlo, deberá existir una señal de posición de espera de ILS, como el que se mencionó
anteriormente. En este aeropuerto, existen antenas de los sistemas que constituyen el equipo
ILS que tiene una luz roja al frente de su zona de radiación, la cual indica que es un área
altamente sensible y que no debe ser invadida bajo ninguna circunstancia, es decir, el área
entre la antena y la luz roja no debe ser transitada por ningún vehículo u objeto metálico, por
la interferencia que produciría en sus patrones de propagación.

6.7. Conducción en condiciones especiales de clima

Durante el invierno, las señales y señalizaciones verticales pueden ser cubiertas por la neblina.
Los equipos y vehículos de otras compañías también están operando en esas condiciones de
baja visibilidad y puede ser que no vean su vehículo. Debe tomarse la debida precaución y
tener en cuenta que hay muchas personas trabajando como peatones principalmente en los
alrededores de los aviones cargueros.

7. REGLAS DE ESTACIONAMIENTO

a) Toda empresa que opere vehículos y equipo terrestre, deberá estacionarlos en un área
denominada EPA (Equipment Parking Area), las cuales serán asignadas por la autoridad
aeroportuaria, a petición del usuario, previo contrato de arrendamiento con LAP y certificación.
b) Se han designado áreas especiales para el estacionamiento de vehículos y el equipo terrestre
que brindan servicios a las aeronaves, denominas ESA (Equipment Staging Area) y se
encuentran ubicadas en varios puntos adyacentes a la plataforma.
c) El área para los equipos que atenderán una aeronave, se denominan ERA (Equipment
Restraint Area), y está restringida hasta que ésta haya atracado en su posición de
estacionamiento, ya sea autopropulsada o remolcada.
d) Mientras se opere en las áreas ESA o ERA, el personal deberá extremar las medidas de
precaución a fin de no crear situaciones de riesgo para las personas, aeronaves, los vehículos
y equipo terrestre.
e) Las EPA se deben mantener limpias. Está prohibido realizar limpieza, cambios de aceite y
otras actividades a los vehículos y equipos en esta zona.
f) Está prohibido estacionar o dejar vehículos o equipos desatendidos detrás de otro vehículo que
por su condición solo puede salir de su posición en reversa. Si en algún caso excepcional es
imposible evitar esta situación, debe notificarla al CCO.
g) El estacionamiento de vehículos en las plataformas de aeronaves se limita exclusivamente a
los que presten servicios a las aeronaves.
h) El estacionamiento de los vehículos que no tengan relación con el servicio a las aeronaves,
será exclusivamente en los lugares autorizados para ese fin.
i) Queda prohibido el estacionamiento de vehículos y/o equipos en la vía de servicios, senda

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 10 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

peatonal o puestos de estacionamiento de aeronaves, debiendo permanecer estas áreas libres


en todo momento.
j) Los vehículos y equipos terrestres deberán ser reintegrados a sus sitios o áreas de
estacionamiento del equipo (EPA) inmediatamente después de su utilización o servicio a la
aeronave.

8. REGLAS PARA PEATONES

a) En todo momento está prohibido fumar en la plataforma.


b) Las personas que operen en la plataforma llevarán uniforme o distintivo visible de la empresa a
la que pertenecen, su presentación será correcta y se evitará el uso de atuendos que puedan
poner en peligro las operaciones en torno a la aeronave. Asimismo, deberán vestir un chaleco
con las cintas reflectivas de seguridad correspondientes, identificados según el procedimiento
de uso de chalecos en plataforma.
c) Todo el personal que ingrese a la plataforma usará protectores auditivos, mientras se
encuentre en actividades relacionadas con sus funciones
d) Sólo las personas autorizadas a ingresar a la plataforma y que tengan relación con la operación
de determinada aeronave, se acercarán a su posición de estacionamiento.
e) Está prohibido el acceso al Terminal desde la plataforma a través de los PLBs y viceversa.
f) LAP definirá rutas y senderos peatonales para el tránsito de pasajeros en la plataforma, desde
una aeronave hacia el terminal (desembarque) y viceversa (embarque), los cuales deberán ser
aplicados por el Explotador Aéreo y demás personal involucrado, aplicando el procedimiento
que LAP establezca para estas operaciones. El Explotador Aéreo guiará en todo momento a
sus pasajeros desde la aeronave hacia el Terminal o viceversa, asegurándose que sólo
empleen las vías preestablecidas por LAP, de ser el caso.
g) En casos de necesidad operativa y por expresa indicación del CCO LAP, la operación de
embarque y desembarque de pasajeros podrá realizarse fuera de las áreas indicadas y el
traslado de los pasajeros hacia el Terminal o viceversa se efectuará mediante un servicio de
transporte de buses autorizado por LAP, quedando terminantemente prohibido el
desplazamiento a pie, en cuyo caso será enteramente de responsabilidad del Explotador
Aéreo.
h) Las vías de embarque y desembarque de pasajeros deben mantenerse limpias, expeditas y
libres de equipo terrestre estacionado, evitando que los vehículos en movimiento crucen estas
vías.
i) El personal autorizado a ingresar a la plataforma por una función específica, no podrá
dedicarse a actividades ajenas a su trabajo.
j) La circulación peatonal en la plataforma deberá efectuarse sólo por las sendas contiguas a las
edificaciones que se encuentran debidamente señalizadas.
k) El personal operativo que necesariamente deba acercarse a las aeronaves o sus puestos de
estacionamiento, deberá hacerlo desde el punto más cercano a la senda peatonal.
l) Se establecen como únicos lugares de embarque y desembarque de pasajeros para la aviación
general y comercial los puestos de estacionamiento asignados por el CCO.
m) Está prohibido el ingreso de canes a la plataforma, a excepción de los que pertenecen a
entidades policiales y de aduanas.

9. IDENTIFICACION DE VEHICULOS Y EQUIPOS

9.1. Características de la identificación

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 11 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

Los distintivos serán determinados por códigos alfanuméricos que permitirán una fácil identificación
de los vehículos, tanto por los propios usuarios, como por las autoridades aeroportuarias, tendrán
las siguientes características:

Los tres primeros campos serán letras que identificarán a la empresa propietaria del vehículo u
equipo. Para las compañías aéreas será el mismo del código OACI de identificación de sus
aeronaves, ejemplo:

American Airlines será -------> “AAL”


VARIG será -------> “VRG”

Asimismo, las compañías que no tengan código OACI podrán optar por un grupo de tres letras que
las identifique, de tal manera que no genere confusión con los códigos ya establecidos por las
compañías aéreas. Luego, para cada tipo de equipo se le asignará un grupo de dos letras de
acuerdo a la siguiente nomenclatura:

Arrancador de turbina -------> AR


Automóvil -------> AU
Barra de remolque -------> BR
Camioneta -------> CM
Camioneta de mantenimiento -------> MT
Camioneta de operaciones -------> OP
Camión -------> CN
Camión abastecedor de alimentos -------> CT
Camión abastecedor de combustible -------> FS
Camión cisterna de combustible -------> RF
Camión Trayler -------> TY
Camión volquete -------> CV
Carreta porta equipajes -------> CE
Carro de Agua potable -------> CA
Carro de Bauzer -------> CB
Dollies porta container -------> PC
Dollies porta pallets -------> PP
Elevador de uñas -------> FL
Elevador de plataforma -------> EP
Equipo de aire acondicionado -------> AA
Escalera Motorizada -------> EM
Escalera no motorizada -------> EN
Faja Transportadora -------> FT
Loader -------> LO
Ómnibus de pasajeros -------> BP
Planta eléctrica -------> PE
Tractor remolcador de aeronaves -------> PM
Tractor remolcador de carretas -------> TR

Finalmente, los equipos estarán señalizados con un número ordinal de dos cifras, los que
necesariamente empezarán en el “01” para cada tipo de equipo, por ejemplo:

n) Una camioneta de mantenimiento de la compañía American Airlines tendría la siguiente


nomenclatura;

AAL-MT-01

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 12 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

o) Un tractor remolcador de aeronaves de la compañía Globe Ground Service tendría la


siguiente designación;

GGS-PM-02

p) Un equipo Dollie porta container de la compañía Swissport se identificaría como;

SSP-PC-15

9.2. Colores

Los vehículos portarán los números de identificación de color azul marino en fondo amarillo.

9.3. Dimensiones

a) Fondo

Debe tener 15 centímetros de alto por una dimensión acorde con la longitud de la información
alfanumérica que está contenida, en líneas generales, la pintura del fondo, debe dejar un
margen a cada lado y borde superior e inferior de 02 centímetros.

b) Letras:

Deben ser de 11 centímetros de alto y tener un grosor mínimo de 15 milímetros en letras de


imprenta, en el caso de los números, estos deben tener dos dígitos, por ejemplo el “dos” se
escribirá como “02” debiéndose además separar los grupos de letras y números por guiones
de la siguiente manera:

VRG- MT- 01
15 cm

Tres Primeros Dos siguientes Dos últimas cifras


campos para la numéricas para la
campos para la
identificación identificación del
identificación del
de la empresa equipo específico
tipo de vehículo o
equipo

9.4. Ubicación de los letreros

Todos los vehículos y equipos, sin excepción, deberán tener pintada en su carrocería estos
letreros uno en cada lado y aquellos vehículos que tengan techo deberán tener adicionalmente
uno pintado en el techo, en cuyo caso, las letras deberán tener una dimensión de 50

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 13 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

centímetros y un grosor mínimo de 08 milímetros, pintados con las mismas características de


colores de los números laterales, de tal manera que permita su fácil identificación desde la
torre de control.
Este letrero será obligatorio para aquellos vehículos que ingresarán a las Calles de Rodaje.

9.5. Documento de identificación

Todas las compañías de aviación, concesionarias, y usuarios en general que tengan vehículos
que por la naturaleza de sus funciones deben ingresar a la Plataforma, deberán remitir a Lima
Airport Partners la relación completa de vehículos y equipos que conforman su flota operativa.
Para los vehículos que tienen acceso al exterior se les entrega una tarjeta de identificación en
el que se consignará, además del nuevo código asignado, el número de la placa de rodaje
otorgada por el Ministerio de Transportes y Comunicaciones, esta tarjeta la deberán exhibir
obligatoriamente en el parabrisas del vehículo cada vez que hagan su ingreso a la Plataforma.
Esta tarjeta será tramitada en el Área de Identificaciones de LAP, previo pago de los derechos
correspondientes.

10. LICENCIA DE CONDUCIR EN PLATAFORMA

10.1. Documentos para conducir en plataforma

o Portar licencia de Conducir, expedida por el Ministerio de Transportes y Comunicaciones,


con las categorías de acuerdo al tipo de vehículo que conducirán en la Plataforma.
o Portar licencia de conducción en plataforma, expedida por Lima Airport Partners.

10.2. Curso de Conducción en Plataforma

Para obtener la licencia de conducir en plataforma por primera vez, se debe llevar el curso de
conducción en plataforma, dictado por LAP.

Para inscribirse al curso de conducción en plataforma, la compañía empleadora del conductor


debe remitir la ficha de inscripción (OPER-M-2-FA) adjuntando los siguientes documentos del
conductor:
o Copia del DNI
o Copia del licencia de conducir vigente (emitida por el MTC).
o Factura de pago efectuado en el área de Cobranzas por US$ 15.00 (incluido IGV).

La nota aprobatoria del examen es 80. La condición de los alumnos evaluados: aprobado o
desaprobado, es publicada en las vitrinas correspondientes, dentro de las instalaciones del
Aeropuerto o es enviada por correo electrónico a la persona de contacto que se indica en la
ficha de inscripción.

El alumno tiene como máximo tres oportunidades para rendir y aprobar el examen de
conducción en plataforma, caso contrario, deberá cancelar nuevamente por el concepto de
inscripción al curso, debiendo asistir obligatoriamente por segunda vez.

El conductor autorizado para conducir vehículos y/o equipos en plataforma deberá inscribirse
en un curso de actualización cada 2 años para obtener la renovación de su licencia.

10.3. Obtención de licencia de conducir en plataforma

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 14 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

Una vez aprobado el examen, la Gerencia Central de Operaciones tramitará la emisión de


licencia de conducción en plataforma a través de la oficina de Identificaciones.

La licencia de conducción en plataforma tiene una vigencia de dos (2) años. Para su
renovación, el conductor deberá asistir nuevamente a un curso de conducción en plataforma
con el objetivo de difundir las medidas de seguridad operacional establecidas en el aeropuerto.

En caso que el conductor cambie de empleador y su licencia de conducir continúe vigente, el


nuevo empleador podrá solicitar a LAP la revalidación de la licencia de conducir en plataforma,
efectuando el pago correspondiente en el área de Cobranzas por US$ 6.55 (incluido IGV).

Luego debe remitir una carta de solicitud de revalidación a LAP, adjuntando copia de la licencia
de conducir en plataforma, licencia de conducir emitida por el MTC y el original del recibo de
pago.

11. SEÑALES DE TRANSITO Y SEÑALIZACION EN PLATAFORMA

11.1. Señales Mandatorias

Los colores y tamaños son importantes, las señales que ustedes deben observar se
encuentran en la superficie y están pintadas de color Blanco en la plataforma, aquellas de
color amarillo son de uso exclusivo para los pilotos de las aeronaves,
Dentro de las más usuales tenemos:

a) Señal indicadora de límite de velocidad vehicular

Es una señal de color blanco que se encuentra pintada dentro de un círculo de dos (02)
metros de diámetro donde se lee los números “30” ó “5” y las letras “KPH” donde queda
claramente establecido que la velocidad máxima de circulación es de treinta kilómetros
por hora y en algunas zonas establecidas es de Cinco Kilómetros por hora.

30
KPH

b) Señal indicadora de ceda el paso a las aeronaves

Es una señal de forma octogonal con fondo rojo, donde se aprecian dos aeronaves de
color blanco cruzadas en forma transversal a la visión del chofer, acompañada de una
barra de color blanco que atraviesa la vía de servicio a tres metros de distancia de ésta,
los vehículos deberán parar al llegar a esta señal si una aeronave está moviéndose
delante de esta señal.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 15 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

c) Señal de “No fumar”

En todas las puertas de acceso a la plataforma existen unos gráficos con la indicación de
“No fumar”, esta indicación está dirigida tanto a pasajeros como a los conductores de
vehículos y demás personal que desempeña alguna función en la plataforma de
aeronaves, es decir, queda absolutamente prohibido fumar o encender fuego en la
plataforma, para todas las personas sin excepción no importando su rango o cargo.

11.2. Señalización Horizontal

q) Vía de Servicio en una Calle de Rodaje

Es una vía de circulación vehicular por la que también circulan aeronaves, la diferencia
principal que se puede observar es la señalización que la determina, esta se diferencia
por tener en sus líneas externas una señalización de rectángulos alternados de color
blanco, de 50 por 15 centímetros, de acuerdo al siguiente gráfico:

Línea externa de una vía de servicio en una calle de rodaje

Se hace la salvedad que estas vías de servicio también tienen la misma línea central que
la vía de servicio normal.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 16 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

r) Senda Peatonal en la Plataforma

Es una señalización de color blanco de trazos discontinuos, para indicar a los pasajeros
la zona por donde deben desplazarse, desde la aeronave hasta la sala de embarque y
viceversa, de 12 centímetros de ancho por 60 de largo, de acuerdo al siguiente gráfico.

Senda Peatonal en la Plataforma

s) Vía de servicio

Es la vía autorizada de circulación de vehículos en la plataforma que está determinada


por líneas continuas de color blanco, de 15 centímetros de ancho en los extremos y una
discontinua del mismo color al centro para separar los dos sentidos de circulación.

Vía de Servicio en la plataforma

t) Puesto de estacionamiento de aeronaves

En este aeropuerto están definidos los puestos de estacionamiento de aeronaves por


áreas poligonales de color rojo resaltados con líneas blancas continuas, que circundan la
aeronave generando áreas de protección a su alrededor, las cuales no deben ser
NUNCA invadidas por ningún vehículo, salvo aquellos que por sus funciones específicas

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 17 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

tengan que hacerlo, como por ejemplo el vehículo abastecedor de combustible o el de


alimentos para los pasajeros. Estas áreas poligonales tienen una línea de color amarillo
continua o discontinua según sea el caso, para indicar a los pilotos el centro de la
posición que deben usar como guía de proa, adicionalmente tiene unas señales donde
claramente se especifican los puntos donde se debe detener el tren de nariz de las
aeronaves, de acuerdo a lo que se observa en el siguiente gráfico:

u) Calle de Rodaje de Aeronaves

Estas vías son exclusivas para circulación de aeronaves, vehículos de emergencia de las
autoridades aeroportuarias o vehículos de las compañías de aviación, las cuales
necesariamente cuentan con equipos de comunicación con la torre de control, están
definidas por líneas continuas de color amarillo de 15 centímetros de ancho para las
líneas centrales y de ambos lados como líneas de borde de calle de rodaje, en sus inicios
tienen una letra de identificación “A”; “B”; “C”; etc, de nueve metros de alto por tres de
ancho, también de color amarillo, la que permite la orientación de los pilotos y / o
conductores de vehículos autorizados, si por accidente o desorientación alguna vez se
encuentran circulando por una de estas vías, deben salir de inmediato hacia la vía de
servicio más próxima, o en su defecto, esperar que un vehículo autorizado equipado con
radio, pueda guiarlos hasta un lugar donde no signifiquen un riesgo para las operaciones
de las aeronaves.

Calle de rodaje “A” en ella observamos las líneas de eje o “Center line” y las de borde,
así como también la letra que la designa

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 18 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

Circular por estas calles de rodaje está absolutamente prohibido para los vehículos no
autorizados, los infractores de acuerdo a la gravedad de la falta, hasta podrían quedar
permanentemente inhabilitados para circular en la plataforma, así como al pago de
las multas correspondientes a que hubiere lugar.

v) Tipos de Marcaciones para el Área de Aterrizaje de Helicópteros

En algunos aeropuertos existen áreas destinadas como helipuertos. Estas áreas están
representadas por una H dentro de un cuadrado. Tenga especial cuidado al conducir
cerca de los helipuertos y esté atento por si existiese algún helicóptero a punto de
aterrizar. Como con toda aeronave, ceda el paso por el lado derecho al helicóptero.

Tipos de Marcaciones para Helicópteros

H H
11.3. Señalización Vertical

c) Señales en calles de rodaje


(Solo para conductores de vehículos autorizados)

Los colores y tamaños de las señales son importantes. Si la señal tiene números
blancos en un fondo rojo, se trata de una señal de posición de espera de pista. Estas
señales son importantes porque significan que uno se encuentra en el borde del área
protegida alrededor de la pista y debe contar con el permiso respectivo para proseguir.
Una señal amarilla con letras negras es una señal de guía. Una señal negra con letras
amarillas es una señal de ubicación. Las calles de rodaje en el aeropuerto tienen estas
señales al lado de ellas. Por ejemplo; “A” o “A-1” son términos que se utilizan para
identificar la calle de rodaje que en que está ubicado el conductor o piloto, las flechas
que acompañan estas señales indican la dirección que se debe seguir para ubicar la
calle de rodaje que busca.

TERM A
Señal de Guía Señal de Ubicación
Usted debe seguir esta dirección Usted está aquí

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 19 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

Estas son las señales y señalizaciones que vería un conductor al frente de una pista de
aterrizaje
18-36, Por la orientación geográfica de la pista, observada desde la Calle de Rodaje "G"

Esta señal significa que la persona está ubicada en la calle de rodaje “A” próximo a la pista
de aterrizaje 15.

A 15
En síntesis

En este aeropuerto solo existen tres (03) tipos de señales verticales y éstas son:

a.- Señales de Posición: en fondo negro con letras amarillas

b.- Señales de Guía: en fondo amarillo con letras negras

c.- Señales de espera para ingresar a la pista: Son señales en fondo rojo con letras
blancas.

d) Luces

Las pistas de aterrizaje están bordeadas con luces blancas y las calles de rodaje con
luces azules. Las luces pueden ubicarse en ambos lados casi al finalizar la pista de
aterrizaje; en un lado ámbar y en el otro blanco. Al final de la pista de aterrizaje también
se puede observar las luces de umbral de pista. En un lado, estas son rojas y en el otro,
verdes. Si ve las luces ámbar o rojas significa que usted se está acercando al final de la
pista. Recuerde, las luces que bordean la pista de aterrizaje son blancas y las luces que
bordean las calles de rodaje o taxiway son azules. En este aeropuerto se han instalado

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 20 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

tachas reflectivas de color amarillo, para indicar la línea central de las calles de rodaje
“A”; “A-1”; “B”; “C”; “D”; “E”; “F”; “F-1”.

12. PROCEDIMIENTOS AVANZADOS

Las aeronaves en tierra y los vehículos deberán obtener el permiso respectivo de la Torre de
Control para ingresar a la calle de rodaje o taxiway. (OACI denomina a estas áreas “Áreas de
Maniobras”). Como operador de un vehículo, se debe obtener permiso de la Torre de Control
antes de entrar a una calle de rodaje o taxiway, a sus áreas de seguridad asociadas, o a cualquier
otra parte del Área de Maniobras.
Existen, por lo menos, dos maneras de obtener el permiso, por radio o realizando una
coordinación previa con la Torre de Control.

12.1. El alfabeto aeronáutico

Dado que algunas letras tienen el mismo sonido, las siguientes palabras se utilizan para
reducir el nivel de confusión. Por ejemplo, calle de rodaje o taxiway B será referida como
calle de rodaje o taxiway “Bravo”.

A Alpha N November
B Bravo O Oscar
C Charlie P Papa
D Delta Q Québec
E Echo R Romeo
F Foxtrot S Sierra
G Golf T Tango
H Hotel U Uniform
I India V Victor
J Juliet W Whiskey
K Kilo X X-ray
L Lima Y Yankee
M Mike Z Zulu

13. INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

13.1. Daños producidos por objetos extraños - Foreign Object Damage (FOD)

La basura o piedras que son succionadas por el motor de reacción o reactor pueden triturar
partes del motor en segundos. Una piedra que ingresa en una turbina ocasiona tal grado de
destrucción que en la mayoría de los casos han producido su destrucción total, así mismo
ésta piedra puede convertirse en un proyectil mortal. Coloque toda la basura en
contenedores que no permitan que ésta se esparza nuevamente. Asimismo, deberá
recoger cualquier basura y piedras que se encuentren cerca de las áreas de movimiento del
aeropuerto. De la misma manera, recoja clavos, pernos y piezas de metal que pudieran
ocasionar FOD o pinchaduras de llantas. Evite dejar huellas de lodo y piedras en las
superficies del pavimento.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 21 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

13.2. Reporte de Accidentes

Si se encuentra involucrado en un accidente, repórtelo inmediatamente a su supervisor y al


Supervisor de Operaciones Aeronáuticas. No reportar un choque o avería a una aeronave,
aún una muy pequeña, puede resultar en una tragedia y por lo tanto, ser considerado un
acto criminal, si lo reporta, éste será debidamente analizado por personal experto de la
compañía, quienes determinarán el grado de importancia de los daños producidos.

13.3. Salvamento y Extinción de Incendios de la Aeronave (S.E.I.)

Si usted ve un vehículo de emergencia del aeropuerto con sus luces prendidas, se debe
ceder el paso inmediatamente.

13.4. Seguridad en la disposición del vehículo

Es indispensable que todo vehículo que circule en la Plataforma y Área de Maniobras


cuente con:

o Luces en perfecto estado de funcionamiento.


o Sistemas de freno y dirección en perfecto estado.
o Neumáticos en buen estado, no se permitirá la circulación de vehículos cuyos
neumáticos no tengan una profundidad de cocada visible.
o Circulina de color ámbar en el techo o lugar visible, la cual deberá ser encendida para
circular en la plataforma sea de día o de noche. No se permitirá la circulación de
ningún vehículo con la circulina inoperativa. Solo los vehículos oficiales del Aeropuerto
harán uso de circulinas de color rojo, todas las demás compañías harán uso del color
ámbar.
o Motor y sistemas mecánicos en buen estado que no permita que tenga fugas de aceite
u otros fluidos que contaminen la plataforma
o La numeración correspondiente dispuesta en los lados y techo del vehículo, de
acuerdo a los requerimientos y especificaciones de Lima Airport Partners.( sistema de
control e identificación vehicular)
o Asientos para los eventuales pasajeros, no se permitirá llevar pasajeros en lugares
que no estén previstos por el fabricante, es decir, solo se permitirá llevar pasajeros
sentados en los asientos.
o Dispositivos reflectivos para su visualización nocturna.

Las compañías aéreas y concesionarias, serán responsables solidarios por el estado de


ecuanimidad de los conductores de sus empresas, quedando estrictamente prohibido el
uso de alcohol o alguna droga o estupefaciente. Los infractores que presentes serán
remitidos a la policía para el dosaje etílico y denuncia correspondiente en coordinación con
su empleador.

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.
OPER-M-2
MANUAL DE Revisión 02
CONDUCCIÓN VEHICULAR Página 22 de 22
EN PLATAFORMA Fecha de Aprobación:
15/05/2012

14. TELÉFONOS DE EMERGENCIA O DE USO OPERATIVO

Área u Oficina Teléfono o Anexo

Supervisor de Operaciones Aeronáuticas 3482-3481


Rescate, Salvamento Extinción de Incendios (SEI) 3562-3999
Jefatura de Aeropuerto, Duty Officers 3467
Torre de Control 3812-3813
Atención al Cliente Informes 3500
Supervisor del Centro de Control de Operaciones (CCO) 3387

La versión impresa de este documento se considera una copia no controlada, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada”.

También podría gustarte