Está en la página 1de 474

Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.

com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Arco 2: La Capital del Continente Sunken, Talosheim

ÍNDICE
Pág.
Capítulo 27 – En una nueva tierra. Aparentemente soy el Profetizado Hijo 03
Santo/Sagrado.
Capítulo 28 – Las condiciones con las que se puede lograr el primer objetivo 21
Capítulo 29 – El Rey Ghoul “Negro” y el Rey de la Espada 38
Capítulo 30 – Estoy bien con ser el Profetizado Hijo Santo 54
Capítulo 31 – Obligado a ser blanco. ¿Qué es descansar, de nuevo? 72
Capítulo 32 – Un viaje de auto-descubrimiento y elevar Rango 90
Capítulo 33 – Una nueva resolución en mi tercer cumpleaños 111
Capítulo 34 – Mi primera vez consiguiendo un Trabajo, pero todavía no puedo 130
entrar en un Mazmorra
Capítulo 35 – Una nueva vida ha nacido, entonces vamos a ajustar nuestro 146
entorno de vida
Capítulo 36 – Entrenamiento espartano apoyado con elogios 164
Capítulo 37 – ¿A esto se le puede llamar despejar una Mazmorra? 181
Capítulo 38 – El boss de la Mazmorra es decepcionante 198
Capítulo 39 – Con honor y fama, sin tierra ni sucesor. Ese es el tipo de noble que 215
quiero ser
Capítulo 40 – La sociedad humana está en buena forma, pero más importante, 231
quiero algas
Capítulo 41 – Tomemos la vida con un paso a la vez sin apresurar las cosas 247
Capítulo 42 – Las sombras de los disturbios se acercan sin ser vistas 267
Capítulo 43 – Algo que no puede ser ejecutado, no puede ser desobedecido, ya 285
que no existe
Capítulo 44 – Te acabaré completamente; no hay futuro para ti 303
Capítulo 45 – Aparentemente soy su número uno y su único 325
Capítulo 46 – Preparando defensas mientras estoy desesperado y fuera de mí. 343
Capítulo 47 – Presentemos las cosas con una gran cantidad de sed de sangre 359
Capítulo 48 – Parece que me he vuelto un lugar para insectos 375
Capítulo 49 – La victoria contra el mid-boss no fue satisfactoria, pero el Golem 394
Dragón es el siguiente
Capítulo 50 – La batalla contra el Golem Dragón que fue setenta por ciento 410
destruido por el héroe
Capítulo 51 – Eres un enemigo 427
Capítulo SS 1 – En un Reino Divino 443
Capítulo SS 2 – El único dios restante de los once dioses 455

2
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 27: En una nueva tierra. Aparentemente


soy el Profetizado Hijo Santo/Sagrado.
Los Espías que el Mariscal Palpapek envió para seguir los rastros de los
Ghouls regresaron pronto después de alcanzar la Cordillera Fronteriza, tal
como había esperado.
El informe que le dieron fue extraño, algo así como: “La cordillera era
demasiado precipitada como para que pasaran carruajes, pero por alguna razón
habían rastros de carruajes pasando por allí”.
¿Podría el Dhampir haber convertido los carruajes en Items Mágicos
especiales? No, probablemente no.
“Sin embargo, el que ya han cruzado la cordillera es un hecho. Siendo este el
caso, sería imposible hacer una persecución.” (Thomas)
Después de recibir este informe, Thomas Palpapek renunció fácilmente al
exterminio del Dhampir que el Vampiro le solicitó.
En primer lugar, para él, tratar con el Dhampir no era algo que forzosamente
tenía hacer.
No era como si los Vampiros lo fueran a matar por fracasar; no perdería su
vida. Su posición como mariscal y su rango en la corte como conde eran
sólidos y firmes.
Simplemente usaría otra oportunidad para satisfacer las peticiones de los
Vampiros, soportaría las desagradables quejas del ministro de finanzas y se
concentraría en lidiar con este oponente político. Este error era uno de los que
podría recuperarse.
Por supuesto, estaba enojado con el Dhampir por haber dañado su orgullo.
Pero aún así, Thomas Palpapek no era un hombre ingenuo como para tratar de
acabar con el Dhampir sin tener en cuenta los costos.
“Así es como son las cosas. Lo siento, pero no podré ayudarlos a acabar con
ese Dhampir.” (Thomas)
Por eso tenía una expresión tranquila mientras le entregaba esta información al
familiar del Vampiro que había venido a su habitación como de costumbre.

3
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Aunque el Vampiro a menudo se burlaba de Thomas con sus palabras, él


también esperaba que Thomas renunciara a la persecución.
Matar a ese Dhampir tampoco debería ser una tarea completamente necesaria
para los Vampiros .
“… Según tus teorías, ese Dhampir es el Rey Ghoul y ahora se dirige más allá
de la cordillera, ¿cierto?” (Vampiro)
Por eso Thomas sintió una pequeña sorpresa cuando el Vampiro no
expreso palabras de burla, sino esta pregunta en un tono amargo.
“Eso es correcto.” (Thomas)
“Tch, las cosas se han vuelto problemáticas. Oi, ¿de verdad no puedes
ayudarnos más? ¿No puedes intentar hacer que algo suceda?” (Vampiro)
Incluso a través del familiar, Thomas podía escuchar claramente la
impaciencia en la voz del Vampiro, algo que él nunca se esperó. Era como si
el Vampiro hubiera cometido un gran error.
“Enviarle una petición a los aventureros, o animar a ese fanático religioso, ¿no
puedes hacer nada?” (Vampiro)
“Para estar haciendo sugerencias que tú mismo sabes son imposibles, pareces
estar muy nervioso.” (Thomas)
De hecho, era posible enviar una petición al Gremio de Aventureros sin
movilizar a los soldados y caballeros, siempre y cuando los fondos estuvieran
allí. Sin embargo, uno tendría que arriesgar su vida simplemente para cruzar la
cordillera. ¿Qué tipo de persona aceptaría una petición en la que se le
obligaba a cruzar esta cordillera que contenía un número desconocido de
Nidos de Demonios, eliminar a un Dhampir que viajaba con cientos de Ghouls
y luego cruzar la cordillera otra vez para volver a casa?
Incluso si ofreciera el dinero suficiente como para arruinar a su familia de
condes, era probable que nadie aceptaría.
Incluso el renombrado fanático religioso del Sumo Sacerdote Gordan
quiso perseguirlo, pero de alguna manera la Iglesia lo persuadió y dejó esta
tierra para su próxima tarea santa.

4
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¿Cuál es el problema? ¿Estás diciendo que hay algo especial en este


Dhampir?” (Thomas)
“… ¡No tiene nada que ver contigo!” (Vampiro)
Con un grito que ni siquiera intentó ocultar su irritación, el familiar salió por
la ventana. Thomas tenía una expresión de perplejidad en su rostro, pero
decidió que si no tenía nada que ver con él, era mejor no saberlo. Y así dejó de
pensar en el asunto.
Aunque habían convenios entre él y los Vampiros, no era como si quisiera que
todos sus secretos fueran compartidos. De hecho, había muchas cosas que era
mejor no saber.
Ciertamente había algo especial en ese Dhampir. Si no lo hubiera, no había
forma de que pudiera sobrevivir siendo un bebé y luego juntar a los Ghouls.
Sin embargo, este nivel de「algo especial」no era suficiente para que Thomas
le diera alguna precaución particular como mariscal de la nación. El Reino
Orbaume contenía monstruos poderosos. Este país estaba constantemente
expuesto a un gran número de amenazas. El Dhampir sólo sería una amenaza
más añadida a ese número.
No fue un incidente agradable, pero no era algo de que preocuparse, por eso
hicieron que la conmoción terminara.
Mientras la fuerza militar y el poder económico de la nación se incrementaran
gradualmente y se mantuvieran en guardia, no había nada que temer.
Sin importar cuánto poder acumulara ese Dhampir y Ghouls, no serían
capaces de destruir una fortaleza en un solo instante como lo haría un Dragón
de alto Rango.
Al notar que el té negro en su taza se había puesto frío, llamó a una criada para
reemplazarlo. Decidió que después de beber este té, se tomaría un descanso y
dejaría de pensar en el Vampiro que parecía estar ocupado.

5
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

El Vampiro cuyo familiar había salido de la casa del mariscal… Sercrent Ozba
era un hombre cuya apariencia se adaptaba a su posición como noble de la
sociedad Vampiro.
Pero ahora mismo, chasqueaba su lengua una y otra vez, rascándose la cabeza
y agitando violentamente el líquido rojo dentro de su vaso.
“¡Tonto, tan tonto, maldito sea!” (Sercrent)
Si otros Vampiros pudieran ver a Sercrent moliendo sus colmillos
ruidosamente, cuestionarían su nobleza, pero ahora mismo él no tenía el lujo
de preocuparse por sus modales.
Como Thomas Palpapek supuso, la aparición de un Dhampir no era una
amenaza para los Vampiros que seguían a los dioses del mal. Era un evento*.
TLN*: Este “evento” es como un evento en los videojuegos.
Dejando los casos donde los padres eran una Pura-raza a un lado, los
Dhampirs no representaban una amenaza cuando el padre Vampiro era un
Noble-born o un Subordinado. Simplemente ejecutarían a ambos padres, y el
que los ejecutara sería elogiado por los individuos de alto rango que
gobernaban la facción.
Sólo era un juego de ese tipo.
Sin embargo, hubieron algunas excepciones.
Esas excepciones eran cuando los Dhampirs maduraban hasta edad adulta,
acumulaban su propio poder o se dirigían a la región sur del continente Bahn
Gaia… El mango del martillo de guerra era separado de la cabeza (del
martillo) por la cordillera.
Sercrent fue encomendado por un Vampiro Pura-raza que era su「padre」, a
al menos evitar que eso sucediera.
Como los Dhampirs adultos poseían aproximadamente la misma fuerza de
batalla que sus padres vampiros, mientras que no tenían casi ninguna de las
debilidades de los Vampiros, había una alta probabilidad de que se
convirtieran en enemigos problemáticos.
Si tales Dhampirs obtuvieran poder, podrían usar su fuerza para crear
organizaciones poderosas. Hubo un caso donde un país entero se arruinó y la

6
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

comunidad de Vampiros que se ocultaba en las sombras de ese país fue


aniquilada. El líder del grupo mercenario que logró esta hazaña era un
Dhampir. Aunque ese hecho no era ampliamente conocido en la sociedad
humana, era una historia bien conocida entre los Vampiros.
Y la región del sur del continente más allá de la Cordillera Fronteriza todavía
estaba habitada por Vampiros que seguían a la diosa Vida. Aunque su número
total era bajo, muchos de ellos eran Vampiros Pura-raza. Incluso habían
rumores de que algunos de ellos lucharon junto al Verdadero Ancestro contra
el dios Alda y los héroes hace cien mil años. (NT. El verdadero ancestro sería
el primer Vampiro de todos.)
Si los Dhampirs se unieran a la facción de Vampiros que seguían a Vida, en el
peor de los casos, incluso podría haber una guerra entre las dos facciones.
Aunque era difícil de creer, los vampiros de la facción de Vida no sentían
vergüenza al reconocer a los Dhampirs como los hijos de Vida, aunque
tuvieran sangre mixta. No sabían qué hacer con ellos.
Pero Sercrent no tenía que preocuparse por eso. El traidor, el Vampiro
Subordinado cuya única cualidad era su resistencia contra la luz del sol, ya
había sido tratado. Pasó información sobre la madre Elfo Oscura al Mariscal
Palpapek, y como resultado, ese fanático religioso la quemó en la hoguera.
No consiguió acabar con el crucial, Dhampir, pero no había manera de que un
bebé en edad de amamantarse sobreviviera por sí solo.
Eso debió haber sido el caso, pero por alguna razón, apareció en un Nido de
Demonios e incluso estaba liderando un grupo de Ghouls. Aun así, el mariscal
movilizó un ejército para eliminarlo, por lo que Sercrent pensó que al final
sería lo mismo.
Por eso no salió a hablar con él personalmente, ni envió a sus subordinados
para hacerlo.
Sin embargo, las expectativas de Sercrent resultaron ser ingenuas. De alguna
manera el Dhampir guió a los Ghouls a través de la cordillera.
Era posible que simplemente viajaran por la cordillera mientras se escabullían
de la vista de los Espías del mariscal, pero incluso Sercrent sabía que basarse
en esa posibilidad sin ninguna confirmación era peligroso.

7
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¡Este maldito, audaz y sangre mezclada! ¡Has hecho las cosas en el orden
equivocado!”(Sercrent)
¿Cómo pudo reunir poder antes de convertirse en un adulto y cruzar esa
cordillera extremadamente peligrosa? Sercrent murmuró estas palabras, a las
que Vandalieu sin duda respondería: “¡Porque ustedes nos arrinconaron!”
Decidiendo informarlo al Vampiro Noble-born que era su superior, se levantó
y arregló su cabello desaliñado con un peine.
Realmente no quería informar su fracaso, pero estaba atado por la magia de tal
manera que tenía que hacerlo.
Sercrent era el que tiraba de las cuerdas atadas en la espalda del mariscal de la
nación escudo de Mirg, Earl Thomas Palpapek, pero apenas era otro Vampiro
en una posición de administración.
--------------------------------------------------------------------------------------------
“¡Ah, jeez!, ¿¡por qué los materiales han sido procesados tan mal!? ¡Todavía
hay pedazos de carne pegados en las pieles de los Wyvern, y esta piel del
Lobo Aguja está llena de agujeros! ¡Estoy segura de que usaste tus garras para
hacer este lío!. ¿¡Te olvidaste de todas las veces que te dije que usaras
cuchillos!?” (Tarea)
Después de bajar de la cordillera, Tarea se puso increíblemente animada.
Parecía haberse vuelto una persona diferente después de que su estado mejoró.
Era casi suficiente para que Vandalieu pensara que su debilidad había sido
causada simplemente por el mal de altura. Sin embargo, la vejez de Tarea no
había cambiado, así que usaría 【Transformación a Juventud】 en ella una
vez que las cosas se hubieran establecido.
“Pues bien, vamos a echar un vistazo dentro del Nido de Demonios.”
(Vandalieu)
Vandalieu recuperó su Maná después de descansar durante la noche y había
decidido hacer un reconocimiento dentro del Nido de Demonios antes de
llevar a todos adentro. Podría haberlo examinado con Lemures e insectos No-
muertos, pero podía ver más con sus propios ojos.
Y también estaba la necesidad de probar cuántos No-muertos del Nido de
Demonios de tipo ruinas estaban dispuestos a obedecerlo.

8
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Los miembros de exploración eran Vandalieu, Sam, Saria, Rita, Bone Bird,
Zadiris y varios Ghouls de Rango 4 y superiores.
El resto de las Ghouls estarían protegidas por los guerreros Ghoul liderados
por Vigaro, así como Bone Monkey y el resto de los No-muertos.
“¡Déjanos todo a nosotros!” (Vigaro)
“Asegúrate de regresar a salvo, Van. Es el trabajo de un hombre salir a cazar y
luego regresar a donde las mujeres lo están esperando.” (Basdia)
“Sí. Basdia, por favor cuídala también.” (Vandalieu)
Dejando a la Live-Dead en el cuidado de Basdia, Vandalieu partió con su
grupo. Parecía como si estuviera haciendo una excursión, pero él era
consciente de las pesadas responsabilidades que se le imponían.
En las ruinas a las que estaba entrando, tenía que asegurar una fuente de
alimento para los seiscientos monstruos y Ghouls. Después de todo Vandalieu
fue el que los trajo aquí.
Puesto que Vandalieu podía parar la descomposición con Magia de Atributo
Muerte, no había ningún costo para conservar la comida aparte de algunos
puntos de su Maná, y parecía haber un flujo de agua limpia fluyendo desde la
cordillera hacia los canales de las ruinas, así que buscar agua ya no sería un
inconveniente. Aún así, sus pesadas responsabilidades eran muy profundas.
“No estés tan nervioso, tus hombros están rígidos… Están muy rígidos,
muchacho.”(Zadiris)
“Ah, justo ahí, fuu… Esto es el paraíso.” (Vandalieu)
El niño quien pronto cumpliría tres años de edad, estaba teniendo un masaje
de hombros por parte de la mujer que cumpliría doscientos noventa y tres este
año (antes de su Transformacional a Juventud). Ahora que Vandalieu pensaba
en ello, esta podría ser la primera vez que estaba experimentando un masaje
de hombros por parte de otra persona. Sus párpados cayeron en respuesta al
intenso placer.
“Ah, no, no puedo dormir cuando estamos a punto de irnos. Sam, vamos.”
(Vandalieu)

9
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu inmediatamente borró la somnolencia que estaba sintiendo con su


habilidad pasiva, 【Resistencia a los Efectos de Estado】.
『A sus ordenes.』 (Sam)
Y así Vandalieu y su grupo se metieron en el Nido de Demonios de tipo
ruinas.
El Nido de Demonios de tipo ruinas consistía en pequeños Nidos de Demonios
con diferentes propiedades. El área central era un Nido de Demonios sin
signos de vida aparte de las hiedras y el musgo, y estaba rodeada por el Nido
de Demonios de las ruinas que habían sido tragadas por un bosque.
Aunque formaban parte de las mismas ruinas, ya que había regiones
claramente diferentes, era muy probable que los monstruos que aparecerían en
las distintas regiones serían diferentes.
Y eso rápidamente resultó ser cierto.
“¡¡JUGAAAAAH!!”
Con un extraño rugido, un monstruo que parecía un lobo de tres metros de
largo con innumerables agujas que crecían desde su espalda, los atacó. Era
uno de los monstruos que atacaron a los Ghouls durante su viaje a través de la
cordillera; Vandalieu y los Ghouls los habían llamado 「Lobos Aguja」.
Eran alrededor de Rango 3 en fuerza y aunque tienen la apariencia de lobos,
no formaban manadas.
『¡EIYAH!』 (Rita)
“¿¡Gyubih!?” (Lobo Aguja)
Y aunque eran feroces, no eran muy inteligentes. Los aventureros normales
tendrían dificultades para lidiar con esos colmillos, garras y agujas que
cubrían la piel de sus espaldas, pero era un enemigo que la Armadura Viviente
del Bikini Rita podía vencer fácilmente.
Por cierto, aunque los Lobos Aguja eran como lobos, su carne era rica y
deliciosa. Además, la piel en sus vientres era suave y esponjosa, lo que era
perfecto para usarla en ropa y alfombras.
“Acabo de pensar en esto, pero ¿podría ser que estas cosas no son lobos que
parecen erizos, sino erizos que parecen lobos?” (Vandalieu)

10
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『Ese podría ser el caso; no forman manadas, después de todo.』 (Sam)


Bueno, de cualquier manera, un Lobo Aguja proporcionaba casi doscientos
kilogramos de comida, incluyendo sus órganos, por lo que eran buenas presas
para cazar.
Cuando los Ghouls se prepararon para drenar la sangre del Lobo Aguja, un
chorro de agua salió del río… del canal.
“¡SHAAAAH!”
Tres tiburones con cuerpos de más de dos metros de largo saltaron hacia los
Ghouls desde el agua con la boca abierta y los dientes descubiertos.
“¿¡UOOOOH!?” (Ghoul)
“¡Los peces se supone no pueden volar!” (Ghoul)
Poniendose delante de los guerreros Ghoul que se sorprendieron al ver a los
tiburones voladores atacándolos, Zadiris cantó su hechizo 【Ataque de Aire】
, creando un puño de aire que golpeó fuertemente a uno de los tiburones.
Vandalieu atacó a un segundo tiburón con una 【Mana Bullet】 con tanto
Maná como podía caber en ella, mientras que Rita tomó la cabeza del tercero
con un【Single Flash】 de su glaive.
『Padre, esta es mi primera vez viendo peces tan grandes.』 (Rita)
『Este puede ser un delfín o una criatura del tipo ballena del que he oído
hablar.』 (Sam)
“Hooh, Sam-dono, estás bien informado. En el Nido de Demonios de donde
venimos, no había peces tan grandes ni monstruos acuáticos. ¡Y ustedes!,
¿¡por qué perdieron su presencia mental sólo por ver a estas ballenas
voladoras!? ¿¡Han estado de perezosos desde que sus Rangos aumentaron!?”
(Zadiris)
“L-lo siento, jefa.” (Ghoul)
“Grr, nos hemos avergonzado a nosotros mismos. La próxima vez, no nos
sorprenderán estas ballenas voladoras.” (Ghoul)
“No, creo que son tiburones” (Vandalieu)

11
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Sam siempre vivió en un área interior sin mar cercano y sólo conocía a las
criaturas acuáticas de lo que escuchaba de otros, mientras Zadiris sólo estaba
familiarizada con los peces de río. Cuando Vandalieu explicó que eran
tiburones, no ballenas, recordó haber visto una película de bajo presupuesto
con escenas similares. Donde nombraban a estos monstruos 「Tiburones
Voladores」.
“Por ahora, evitemos drenar la sangre de los monstruos cerca del canal de
agua.” (Vandalieu)
Puesto que los tiburones eran sensibles al olor de la sangre, si drenaban la
sangre de los monstruos cerca de los canales, podrían tener que luchar contra
una interminable orda de Tiburones Voladores.
De todos modos drenar la sangre de los monstruos sólo los hacía pesar un
poco menos.
Decidieron alejarse del canal, cargaron al Tiburón Volador cuya cabeza
fue cortada y sólo tomaron el hígado e hicieron unos filetes de su carne.
Arrojaron estos en la parte trasera del carruaje de Sam junto con el Lobo
Aguja antes de continuar con su viaje.
『Bocchan, ¿por qué estamos llevando esos filetes con nosotros?』 (Sam)
“Si los preparas bien, creo que es un ingrediente que es bueno para el
cuerpo.”(Vandalieu)
Si Vandalieu recordaba bien, ¿los filetes de tiburón eran buenos si se secaban
después de haber sido extirpados de la piel? Tenía una buena sensación de que
serían ingredientes de alta calidad… Aunque no tenía grandes esperanzas para
el aceite de hígado ya que no eran tiburones de aguas profundas.
Se dirigieron más al fondo del Nido de Demonios, apuntando hacia la región
en la que estaban los No-muertos, y cuando pasaban por una casa media
derrumbada.
“Ah, un ataque enemigo desde el interior del edificio.” (Vandalieu)
Justo cuando Vandalieu dijo eso, una serie de grandes criaturas cubiertas de
escamas salieron desde la casa.
Poseían ojos con pupilas verticales como los reptiles, bocas llenas de dientes
tan afilados como los Tiburones Voladores y se mantenían de pie sobre sus

12
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

patas traseras que tenían garras como cuchillos. Sólo tenían unos dos metros
de altura, pero aparte de eso, eran exactamente como dinosaurios.
Sin embargo, Vandalieu señaló hacia dónde estaban escondidos por
adelantado gracias a【Percepción de Vida】, así que aunque estaban
planeando tomarlos por sorpresa, los guerreros Ghoul reaccionaron
inmediatamente y los derrotaron unilateralmente.
“Oooooh…” (Vandalieu)
Vandalieu miró a los dinosaurios inmóviles con una expresión emocionada en
su rostro.
Sintió lo mismo cuando vio a los Wyverns por primera vez, pero estos eran
dinosaurios reales… Criaturas que sólo podían ser vistas como fósiles extintos
en la Tierra y en Origen.
En la escuela primaria de la Tierra, el tío de Vandalieu lo obligó a cancelar su
participación en la excursión escolar al museo. Para él, los dinosaurios eran un
símbolo de los tiempos prehistóricos, y ver un impresionante esqueleto de
dinosaurio en un museo era una de las cosas que había querido hacer antes de
morir.
“Muchacho, creo que deberíamos seguir adelante…?” (Zadiris)
“Rey, estos lagartos enormes, ¿saben bien?” (Ghoul)
『Déjeme ver, no parecen ser de una raza Dragón…』 (Sam)
Sin embargo, para Zadiris y los demás, ya que no eran Dragones, simplemente
eran monstruos lagarto de Rango 3 o 4 , por lo que se sorprendieron al ver a
Vandalieu actuando así.
“… Si podemos recolectar suficientes como para usarlos en materiales y aún
así sobren algunos, tal vez pueda hacer especímenes de esqueleto para mi
propio museo personal.” (Vandalieu)
Vandalieu se dio cuenta de la confusión de los demás bastante tiempo después
de que sus sueños crecieron.
Después del ataque de esos dinosaurios… esos Raptors, Vandalieu y su grupo
fueron atacados varias veces más.

13
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Fueron atacados por monstruos insignificantes como Goblins que podían


encontrarse en cualquier lugar y Libélulas enormes. Incluso los Ents que
Vandalieu rara vez encontró debido a la deforestación de la aldea de Bugogan
tenían movimientos lentos, por lo que no eran enemigos difíciles de derrotar,
siempre y cuando tuvieran cuidado de las ramas y las hiedras que se lanzaban
a atacar.
También combatieron contra algunos monstruos más fuertes de Rango 4 y
superiores, incluyendo otro ataque de Raptors, un enorme Tigre Sable de
cinco metros de longitud y un Búfalo Cornudo que atacaba disparando sus
cuernos de treinta centímetros de largo que crecían en todo su cuerpo.
Y lo que aprendieron a través de todo esto fue –
『Hay bastantes monstruos en este Nido de Demonios.』 (Sam)
『De Verdad. Es bueno que haya muchas presas, pero apenas estamos
progresando.』 (Saria)
Había tantos monstruos, y la mayoría de ellos eran feroces. Los monstruos que
atacaban por su propia cuenta hicieron más fácil la caza de los Ghouls, y si
todos tenían esta fuerza, pequeños grupos dirigidos por Ghouls de Rango 4 o
superior no tendrían ningún problema en derrotarlos mientras no bajaran sus
guardias.
Pero como los ataques eran tan frecuentes, el grupo de Vandalieu ni siquiera
había viajado un kilómetro desde que entraron en las ruinas. Incluso teniendo
en cuenta el hecho de que había edificios desmoronados y caminos en los que
no podían pasar porque estaban cubiertos de vegetación, era un ritmo tan lento
que era difícil decir que la búsqueda estaba haciendo algún progreso.
“¿Es debido a que los aventureros no vienen aquí que hay tantos monstruos?”
(Vandalieu)
“Probablemente eso es parte de la razón, pero probablemente no hay Ghouls
en este Nido de Demonios. Por eso, aunque los Lobos Aguja no son
inteligentes, los Goblins que se supone son monstruos cobardes y
aparentemente los que si son inteligentes como los Raptors, nos atacan. No
saben lo poderosos que somos.” (Zadiris)

14
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Los aventureros no venían a reducir la población de monstruos en este Nido


de Demonios que estaba emparedado por la Cordillera Fronteriza en ambos
lados. Por eso la población de monstruos aquí seguía creciendo.
Además, como los Ghouls no habitaban este Nido de Demonios, los
monstruos no sabían lo fuertes que eran Zadiris y los Ghouls y simplemente
atacaban a estos「intrusos.」
Si estas teorías fueran ciertas, los Ghouls tendrían que cazar a los monstruos
en lugar de los aventureros por un tiempo. Si los monstruos aprenderían lo
fuerte que son los Ghouls y dejarían de atacarlos, este lugar podría convertirse
en un ambiente perfecto para construir una aldea
“Bueno, parece que la mayoría de los monstruos han dejado de atacarnos ya.”
(Zadiris)
Zadiris le echó un vistazo a la hilera de Muertos Vivientes caminando
sucesivamente detrás de Sam. Vandalieu convirtió a la presas que no cabían
en el carruaje de Sam en No-muertos.
Muchos monstruos eran feroces y no dudarían en matar a otros miembros de
su propia raza. Aun así, no desnudarían sus colmillos de manera agresiva
contra los miembros de su propia raza a menos que estuvieran hambrientos,
acorralados o que las condiciones los favorecieran en gran medida.
La imagen de los miembros de su propia raza que habían sido asesinados y
convertidos en No-muertos era una prueba fácil de entender para los
monstruos de que Vandalieu y su grupo eran más fuertes que ellos.
Sin embargo, Los Lobos Aguja y los Goblins todavía seguían atacándolos
imprudentemente.
“También, asegurense de evitar los canales de agua a medida que avanzamos.”
(Vandalieu)
“En efecto, esas criaturas eran sensibles al olor de la sangre.” (Zadiris)
Desconfiando de los Tiburones Voladores, la hilera de No-muertos procedió a
hacer su camino hacia el centro de las ruinas.
El centro del Nido de Demonios al que llegaron realmente estaba en ruinas,
pero al mismo tiempo, era una vista agradable que podría llamarse una obra de
arte.

15
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Un enorme castillo se elevaba hacia el cielo, y rodeándolo habían numerosas


construcciones que aún conservaban gran parte de su gloria pasada.
Y como para compensar la casi completa falta de vida en la zona, habían
monstruos con forma de esqueleto humano en todo el lugar.
『Esqueletos, y con ese tamaño, deben ser de la raza Titán de los que he
escuchado. Parece que este lugar una vez fue un país de Titanes.』 (Sam)
La altura de los esqueletos era de más de dos metros, y algunos eran incluso
de alrededor de tres metros de altura. No sólo poseían una espina dorsal más
larga y estrecha; sus huesos eran más gruesos y sólidos que los de los
humanos.
Y aunque Vandalieu y los Ghouls no lo notaron desde el exterior donde el
daño de las construcciones era severa, las casas e implementos en este Nido de
Demonios eran muy grandes. Las grandes casas de piedra tenían una altura
típica de cuatro o cinco metros entre el suelo y el techo. Una inspección más
cercana de un objeto tipo balde que uno de los guerreros Ghoul recogió, reveló
que en realidad era una taza rota.
Si Kachia estuviera aquí, podría haber recordado que hace doscientos años,
hubo una nación de Titanes aquí. El Imperio Amid le ordenó a la nación
escudo de Mirg que intentara una invasión para erradicar a los Titanes.
Los Titanes fueron la primera raza que la diosa Vida dio a luz después de la
batalla contra el Rey Demonio.
Después de que el corazón del dios gigante Zeno fuera destruido, el Sun Giant
Talos fue el único de sus seguidores con un espíritu noble y sentido de la
virtud que no se volvió un adorador de los dioses del mal. Los Titanes eran la
raza nacida entre él y la diosa.
Poseían cuerpos grandes y robustos; los Titanes portadores de escudos eran
aún más fiables que los muros de un castillo, y sin embargo se decía que si los
Titanes fueran a atacar, las murallas de un castillo se derrumbarían ante el
poderío de esta raza guerrera.
“Bueno, es la primera vez que veo uno real.” (Vandalieu)
Vandalieu nació en la nación escudo de Mirg que formaba parte del Imperio
Amid, el cual discriminaba a las razas creadas por Vida. Nunca antes había

16
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

entrado a un pueblo por la entrada principal. Esta era su primera vez


viendo Titans.
Pero no era el único. Los aventureros pertenecientes a una raza creada por
Vida eran raros en el Imperio Amid, Sam quien fue el empleado de un noble,
Zadiris y los otros Ghouls también estaban viendo a los Titanes por primera
vez.
“… Esos Titanes reales a los que te estás refiriendo son sólo huesos, Rey.”
(Ghoul)
Sin embargo, parecía haber alguien que no estaba de acuerdo que ver los
huesos de un Titán era lo mismo que ver a un Titán.
“Hay algunos que no están hechos de sólo huesos, ¿sabes?” (Vandalieu)
Pero ese Ghoul se calló cuando Vandalieu señaló a un Zombie Titán
emergiendo del interior de una de las construcciones. Bueno, era posible que
ese Ghoul todavía no estuviera de acuerdo, Vandalieu sólo pensaba que era
inútil señalarlo otra vez.
Más importante aún, estaba más preocupado por si podían estar tan relajados
cuando estaban rodeados de cientos de No-muertos, pero al igual que en la
Mazmorra que Vandalieu visitó una vez, no hubo ningún problema.
Muchos de los No-muertos estaban armados con grandes espadas, hachas o
lanzas con puntas rotas, pero no las alzaban y simplemente se movían para
crear un camino para Vandalieu y su grupo. Uno tras otro, se arrodillaron e
inclinaron la cabeza.
Este comportamiento se extendió hacia Zadiris y los otros Ghouls también; no
mostraron ningún signo de hostilidad.
“Los No-muertos realmente son sumisos aunque no hayan sido domesticados.
Una cosa es que no nos ataquen, pero verlos comportarse tan indefensamente
hacia nosotros es una sorpresa.” (Zadiris)
“Sí, también me sorprendió la primera vez que sucedió .” (Vandalieu)
Vandalieu se había preparado para usar su magia en caso de que estos No-
muertos fueran hostiles hacia los Ghouls que no eran No-muertos como Sam,
pero parecía que esto era una preocupación innecesaria.

17
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Esto sólo lo hizo para sentirse más tranquilo, pero él usó el hechizo de Magia
Sin-Atributo 【Evaluación】 para encontrar –
【Guerrero Esqueleto (Titán), Rango 3. Un monstruo creado de un guerrero
Titán que se convirtió en No-muerto después de ser asesinado. Odia todo lo
que vive o intenta vivir, especialmente los que lo mataron.】
La información que encontró fue inesperada. Ya que su Magia Sin-Atributo
era de nivel 1, ayer cuando intentó usar el mismo hechizo sobre los cadáveres
de Raptor, sólo salió, 【El cadáver de un monstruo con forma de dinosaurio】
, por lo que no estaba esperando nada esta vez, pero se sorprendió por la
información proporcionada.
Cuando intentó esto en los otros arrodillados Esqueletos y Soldados
Esqueleto, aprendió breves descripciones sobre los monstruos además de sus
nombres.
Sin embargo, cuando trató de usar 【Evaluación】 en hierbas al azar, sólo
salió, 【Hierba: Una hierba】.
Parecía que cuando Vandalieu usaba 【Evaluación】 en los No-muertos,
podía aprender información más allá de lo que el nivel de su habilidad
normalmente le permitía.
『Entonces, Bocchán, ¿qué deberíamos hacer?』 (Sam)
“Vamos a ver, creo que escucharán lo que digo, así que primero les preguntaré
si hay alguien como un mediador para los No-muertos y daré a conocer la idea
de emigrar.”(Vandalieu)
Vandalieu consideró la información que aprendió usando 【Evaluación】. A
diferencia de Bone Man, que Vandalieu creó, estos No-muertos parecían ser
cadáveres poseídos por los espíritus de los dueños originales de los cuerpos.
Aunque Vandalieu pensó que podría ser capaz de comunicarse con ellos,
normalmente nadie pensaría en la idea de negociar con los No-muertos.
Pero Zadiris y los otros Ghouls estaban acostumbrados al No-muerto Sam con
quien podían conversar y entender fácilmente, por lo que no formularon
objeciones y la idea de Vandalieu fue, en efecto, correcta.

18
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

De una construcción parcialmente colapsada parecida a un templo de más al


fondo de las ruinas, apareció un monstruo que parecía diferente de los otros
No-muertos.
『Ooh… Podría ser…』 (No-muerto Misterioso)
Un No-muerto que parecía una momia cuyo cuerpo estaba hecho de nada más
que piel pegada a sus huesos, con una túnica que parecía ser la de un sacerdote
a pesar de sus mangas rasgadas y manchas amarillas, caminó directamente
hacia Vandalieu y su grupo.
Los No-muertos de tres metros de altura lanzaron extraños gruñidos cuando se
acercó, tal vez como emocionalmente motivados o quizás algo más. Los
Ghouls levantaron sus armas con desconcierto, mientras que Saria y Rita
mostraron confusión en sus caras… no, en su comportamiento.
Pero como si él no hubiera visto esto; se detuvo frente a Vandalieu y cayó
sobre sus rodillas para arrodillarse mientras hablaba.
『Oh Profetizado Hijo Santo/Sagrado*, gracias por agraciarnos con su
presencia y descender sobre la「 Capital Sun 」, Talosheim. ¡Por favor,
concédanos la salvación, a quienes sólo esperan volver al polvo!』
(Misteriosa Undead)
TLN *: Todavía es bastante poco claro lo que este término (el cual también
aparece en el título del capítulo) en realidad es/significa, lo actualizaré si más
tarde resulta estar mal.
Zadiris y los otros Ghouls sólo mostraron más confusión en respuesta a las
palabras del No-muerto, pero Vandalieu simplemente lo miró en silencio.
Con eso dicho, él simplemente se veía sereno porque sus ojos siempre
parecían muertos y su rostro era inexpresivo. Pero en realidad, estaba
increíblemente desconcertado, con la extraña sensación de que estaría
recibiendo otro Título.
【¡Ha aumentado el nivel de la habilidad Encanto de Atributo Muerte!】
Explicación de monstruo:
【Anubis】

19
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Estos son Kobolds mutados, creados al ser sumergidos en Maná de Atributo


Muerte antes de nacer. Su Rango base es Rango 3.
Todas las características de su cuerpo son superiores a los Kobolds normales,
y su inteligencia no es la excepción. Carecen de las garras que poseen los
Kobolds en sus manos y pies, pero en su lugar son capaces de utilizar sus
dedos con más habilidad.
Poseen las habilidades 【Visión Nocturna】 y 【Resistencia a los Efectos de
Estado】 desde el nacimiento, y poseen una gran cantidad de Maná, por lo
que muchos de ellos poseen mayor aptitud para la magia que los Kobolds
normales.
Su deseo de engendrar y fertilidad son inferiores a los Kobolds normales,
naciendo en grupos de tres como máximo. Mientras que los Kobold normales
necesitan sólo tres meses para desarrollarse hasta su madurez, los Anubis
requieren diez meses.
Su aspecto es el de los humanos con piel oscura y cabezas y colas de perros
negros. Si ocultan bien sus cabezas y colas, podrían ser capaces de disfrazarse
de humanos.
Aunque esto es una conjetura, se estima que mientras el tiempo de vida de los
Kobolds normales es de unos treinta años, la esperanza de vida de los Anubis
es de más del doble.
Como la raza Anubis acaba de nacer, no se sabe qué clase de razas superiores
de Anubis podrían existir.
Si uno probara la existencia de los Anubis al Gremio de Aventureros, serían
generosamente recompensados por reportar la existencia de una nueva raza de
monstruos, pero actualmente eso sería difícil.

20
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 28 – Las condiciones con las que se


puede lograr el primer objetivo
“O Profetizado Hijo Santo, gracias por agraciarnos con su presencia y
descender sobre la 【Capital del Sol】, Talosheim. ¡Por favor, concédanos la
salvación, a los que sólo esperan volver al polvo!” (No-muerto Misterioso)
Cuando el No-muerto parecido a una momia presionó sus manos en oración
con estas palabras, Vandalieu quedó atónito por un momento. Rápidamente
volvió a sus sentidos cuando Darcia lo llamó.
『Hey, Vandalieu, ¿estás bien?』 (Darcia)
“¡…! Ah, sí. Estoy bien, sólo estaba un poco sorprendido. Por favor, ¿podría
explicarse? Err…”(Vandalieu)
“Por supuesto, o Hijo Santo. Yo soy el Lich Nuaza.” (Nuaza)
Un Lich. Éstas eran personas con habilidades mágicas que mantuvieron sus
conocimientos y técnicas después de la muerte y se convirtieron en monstruos
No-muertos. Este Lich, llamado Nuaza, continuó hablando.
“Ahora mismo la trágica imagen ante el Hijo Santo es la ciudad-nación
fortaleza de Talosheim de la raza Titán, conocida como la【Capital del Sol】.
Esta ciudad floreció a través de los secretos dejados por el héroe caído Zakkart
y las bendiciones de la diosa Vida. Pero como se puede ver, debido a la
destrucción de la repentina invasión de la nación escudo Mirg hace doscientos
años, ahora es un Nido de Demonios. Por favor, concédanos la salvación, a los
que sólo espe – ” (Nuaza)
“Lo siento, pero ¿podría explicar los detalles?” (Vandalieu)
Conversar con este No-muerto requería paciencia, pero también era
importante interrumpirlo y guiar la conversación de vez en cuando.
Para resumir la explicación de Nuaza, los Titanes participaron en la batalla
entre la diosa Vida y Alda hace cien mil años. Aunque fueron derrotados, los
Titanes sobrevivientes se reunieron aquí y construyeron esta ciudad-nación.
Este lugar estaba en medio de la Cordillera Fronteriza que estaba compuesta
principalmente de Nidos de Demonios, y las horas del día en que este lugar

21
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

recibía la luz del sol eran cortas. Pero gracias a los secretos y conocimientos
dejados por el héroe Zakkart, la ciudad recibió abundantes bendiciones del sol.
Y entonces los Titanes usaron sus cuerpos naturalmente robustos para abrir la
tierra, cultivándola, hicieron abundantes campos de cosechas, usaron el
nombre de su antepasado para nombrar a la ciudad como Talosheim, la
Capital del Sol, y adoraron a la diosa Vida y al Héroe Zakkart.
Ellos entrenaron sus cuerpos, mejoraron sus habilidades marciales, entraron en
las Mazmorras en busca de materiales para usarlos en construcciones, y luego
erigieron una resistente, hermosa, y blanca fortaleza.
Los Titanes obtuvieron piedra, metal y carne luchando contra los monstruos.
Y luego descubrieron un túnel en la cordillera oriental que había sido
construido en la antigüedad, por lo que hicieron una carretera que conectaba
con el Reino Orbaume y comenzó el comercio.
Los productos de sus Mazmorras se vendieron a precios altos en el Reino
Orbaume, trayendo prosperidad y riqueza a Talosheim.
Sin embargo, esa prosperidad se hecho a perder por la repentina aparición de
las fuerzas militares de la nación escudo Mirg.
“Sin previo aviso, un día un ejército simplemente apareció sobre la cordillera
y marchó hacia Talosheim.” (Nuaza)
Lo siguiente era lo que se podría deducir de las historias contadas más tarde
para complementar la explicación de Nuaza por Sam y sus hijas que habían
sido empleadas por los nobles de la nación escudo Mirg en sus vidas pasadas,
y Kachia que esperaba a Vandalieu y el regreso de su grupo.
Hace unos doscientos años, la nación escudo Mirg recibió la orden de acabar
con la nación de los Titanes en nombre del Imperio Amid y la Iglesia de Alda.
Para preservar las relaciones entre la nación escudo Mirg, que había estado
aumentando su poder como nación, y el Imperio Amid. Para eliminar parte del
poder que la nación escudo había reunido la obligaron a entrar en conflicto
con la nación Titán. Para actuar de acuerdo con sus creencias religiosas hacia
el héroe Bellwood*. Estas fueron las razones detrás de la invasión de la nación
escudo Mirg.

22
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

TLN*: Este héroe fue el que fundó al Imperio Amid, mencionado en el


capítulo 8. en ese entonces traduje incorrectamente su nombre como Berud.
Bellwood era el representante de los tres héroes que lucharon al lado de Alda,
el Dios de la Ley y el Destino. Por primera vez Vandalieu se enteró de que
Bellwood constantemente les decía a los otros héroes que no actuaran
descuidadamente compartiendo el conocimiento y la tecnología de sus
mundos ya que estarían robandoles a este mundo la oportunidad de progresar
por su propia cuenta. Creía que si bien podría producir buenos resultados
a corto plazo, tendría efectos desastrosos a largo plazo.
Debido a esto, Bellwood tuvo frecuentes desacuerdos con el héroe Zakkart,
quien estaba haciendo todo lo posible por difundir el conocimiento, la
tecnología y la cultura de su propio mundo, como encontrar semillas de arroz
y usar magia para reproducirlas selectivamente y así avanzar el cultivo de
arroz, eso fue antes de que Zakkart fuera revivido como un No-muerto por la
diosa Vida.
Y así con la batalla entre Alda y Vida como una oportunidad, Bellwood y los
otros héroes fueron por todos lados y destruyeron tanto tecnología como
cultura que Zakkart había construido.
El Imperio Amid donde se consideraban descendientes de Bellwood y la
Iglesia de Alda que lo elogiaba como a un santo, vivían con políticas y
doctrinas basadas en torno a él y sus creencias, incluso hoy en día. Por
supuesto, sólo los héroes y el dios que los convocó pudieron distinguir qué
tecnologías eran de otros mundos y cuáles se desarrollaron en este mundo, por
lo que el Imperio Amid utilizó criterios ambiguos para determinar qué
tecnologías fueron dejadas por Zakkart y cuáles no.
A propósito, esta era la justificación que el Imperio Amid utilizó para sus
intentos de invasión en el Reino Orbaume, cuya civilización usaba cultivos de
arroz.
Con estas razones políticas y religiosas, las fuerzas de la nación escudo Mirg,
encabezadas por el personal militar del Imperio Amid, completaron la difícil
tarea de encontrar una ruta segura a través de la Cordillera Fronteriza y
marcharon por Talosheim con un ejército de más de diez mil hombres.
Sin dudas el Imperio Amid quería tomar las riquezas de Talosheim para sí
mismo, además de las razones antes mencionadas.

23
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Y para las tropas enviadas a regañadientes de la nación escudo Mirg, los


Titanes no eran humanos, sino una raza inferior a los humanos nacida por la
diosa corrupta. No había duda de que saquearían y matarían a los Titanes sin
piedad.
Un gran número de aldeas de Talosheim fueron quemadas y tomadas, pero el
valor y la excelencia de sus guerreros no brillaban sólo cuando luchaban
contra monstruos.
No tenían ninguna experiencia en batallas a gran escala contra otras
civilizaciones, pero las espadas de sus guerreros cortaron con facilidad a los
soldados de la nación escudo Mirg y los escudos de sus caballeros aplastaron
la carne y huesos de los caballeros de la nación escudo Mirg, junto con sus
pequeñas lanzas.
Lo mejor de todo, habían numerosos héroes Titanes en Talosheim.
El 【Rey de la Espada】 Borkus, que podría derrotar a cualquier monstruo,
sin importar lo poderoso que fuera, con una sola espada.
La 【Santa de Solace】 Jeena, la joven líder de la Iglesia de Vida
quien sobresalía en el uso de la magia de atributo vida.
Ogbahn, el 【Lobo Hambriento】 que prefería la soledad y conquistó cada
Mazmorra en Talosheim él solo.
Barigen, el 【Dual-Halberd】 quien sostenía una alabarda en cada mano y
barría a sus enemigos como una tormenta de viento.
Zandia, la joven princesa que poseía una afinidad para todos los atributos
mágicos a pesar de la inaptitud general que tenía la raza Titan con la magia, la
renombrada【Titan Genio】.
『¿Todos sus nombres contienen dakuten porque los Titans son una raza
creada por Vida, al igual que los Ghouls?』
TLN: Dakuten son las cosas en hiragana y katakana que ya he mencionado. Al
igual que los nombres de los Ghouls, todos los nombres de estos héroes
Titánes contienen al menos un par de dakuten.
Así pensó Vandalieu, pero leyendo el pesado estado de ánimo, no lo mencionó
en voz alta.

24
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Debido a estos héroes, Talosheim fue capaz de hacer retroceder al ejército que
estaba avanzando, pero el enemigo también tenía un héroe.
El héroe que participó en la guerra para reforzar las fuerzas de la nación
escudo Mirg, el aventurero de rango A que era candidato para la siguiente
ascendencia a rango S, la 【Lanza Divina de Hielo】, Mikhail. Con él
uniéndose a la batalla, la balanza volvió a inclinarse a favor de la nación
escudo Mirg.
“La legendaria lanza mágica de hielo que era uno de los tesoros nacionales de
la nación escudo Mirg, 【Ice Age】, era un Item Mágico de clase legendaria
que se dice fue creada como un arma para los héroes por un dios del hielo que
le sirvió a Peria, la diosa del agua y el conocimiento. Con esta arma en manos
de Mikhail, los guerreros Titanes que lucharon junto a los héroes cayeron, uno
por uno. Las murallas de la fortaleza finalmente fueron destruidas y los
salvajes de la nación escudo Mirg se esparcieron por la ciudad.” (Nuaza)
Lo único que la gente de Talosheim podía hacer era proteger a las mujeres y
los niños que no podían luchar dejándolos escapar por el túnel comercial hacia
el Reino Orbaume con su Primera Princesa y sus guardaespaldas.
“Aunque yo sólo era un aprendiz, luché hasta el final como miembro de la
Iglesia de Vida. Sin embargo, sin poder conectar ni una sola flecha a ese
detestable Mikhail o defender a Jeena-sama o Zandia-sama, morí.” (Nuaza)
Y la nación escudo Mirg no detuvo su destrucción y saqueos después de que
Nuaza muriera. Mikhail intentó destruir el tesoro de la diosa Vida que
estaba escondido bajo el castillo real de Talosheim.
Pero la diosa en persona colocó un Golem Dragon subterráneo para proteger el
tesoro. Incluso Mikhail, cuya ascendencia a rango S casi era confirmada, no
pudo destruir el tesoro.
De hecho, el brazo derecho y las alas del Golem Dragón fueron destruidas, la
mitad de su cola fue cortada y su cabeza fue aplastada, pero a costa de que
todos los compañeros de Mikhail fueran asesinados. Mikhail mismo sufrió una
herida grave; todo lo que pudo hacer fue lanzar su lanza mágica al Golem que
aún se movía para retenerlo brevemente, y luego usaría esa oportunidad para
escapar con vida.

25
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Aunque la nación escudo Mirg salió victoriosa, quedaron exhaustos debido a


la feroz resistencia de los Titanes y el héroe que los lideró estaba al borde de
la muerte. Incapaces de mantener su ocupación de Talosheim, decidieron
hacer una retirada.
Incluso si mataban hasta el último Titán en Talosheim, no habría fin para los
monstruos atraídos por el olor a sangre desde los cercanos Nidos de Demonios
a la ciudad .
Después de eso, Nuaza no sabía qué pasó con la victoriosa nación escudero
Mirg y el Imperio Amid, pero no fue una victoria que pudieran haber
celebrado.
El desesperado tratamiento médico de Mikhail fracasó; murió varios días
después de su regreso a la nación escudo Mirg. Muchos de los otros miembros
de élite también habían perecido en la batalla, y muchos se
volvieron incapaces de seguir sirviendo como soldados.
Además, como la Primera Princesa de Talosheim escapó con los tesoros más
valiosos y todos los fondos de la ciudad, la cantidad de dinero y bienes que
ganó la nación escudo Mirg fue inferior a la estimación que anticiparon antes
de la guerra. Ni siquiera se comparaba con el enorme costo que pagaron por su
victoria.
Y cuando la Primera Princesa llegó al Reino Orbaume, el Reino se enteró de
la invasión de Talosheim y envió soldados contra la nación escudo Mirg y el
Imperio Amid como castigo divino por el ataque inmoral e injustificado contra
la nación de Titanes con los que estaban aliados.
Durante la batalla de Talosheim, la nación escudo Mirg envió refuerzos desde
la frontera debido a la inesperada dificultad de la batalla. Las defensas de la
frontera se rompieron fácilmente debido a la falta de soldados; muchas de las
fortalezas de Mirg cayeron y sus ciudades fueron capturadas.
El Imperio Amid se vio obligado a enviar soldados para proteger el país que se
suponía era su escudo.
El Imperio Amid constantemente estuvo invadiendo al Reino Orbaume y
expandiendo su territorio, pero con esta derrota, toda la tierra que habían
conquistado fue tomada en un solo movimiento. La mayor parte de las guerras
que ocurrieron en los últimos doscientos años eran al parecer los esfuerzos del

26
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Imperio Amid para reconquistar esas tierras una vez más; finalmente
ganaron un nuevo territorio, el que una vez fue un Nido de Demonios de tipo
bosque.
La población de monstruos en la Cordillera Fronteriza era controlada por los
aventureros de Talosheim, pero con la destrucción de Talosheim,
repentinamente su número se multiplicó y los monstruos se desbordaron de las
Mazmorras ahora que no había nadie para erradicarlos.
Como resultado, los Nidos de Demonios se expandieron y se hizo difícil para
la nación escudo Mirg incluso acercarse a la Cordillera Fronteriza, y mucho
menos encontrar una ruta segura hacia Talosheim para recuperar el perdido
tesoro nacional.
En resumen, la invasión de Talosheim fue un fracaso histórico para el Imperio
Amid y en particular para la nación escudo Mirg.
Cuando Nuaza se enteró de esto por Vandalieu, a pesar de tener la cara de una
momia, rompió en una sonrisa que cubrió toda su cara –
“¡Se lo merecen -!” (Nuaza)
Él accidentalmente se sobre emociono y casi pasó a la otra vida.
Ya que su nación había caído y perdió su propia vida, era natural que se
sintiera así.
Vandalieu estaba exasperado por la estupidez del Imperio Amid y la nación
escudo Mirg.
No debieron haber intentado una repentina invasión con fuerza bruta.
Talosheim tenía un túnel en la cordillera este que le permitía el paso seguro al
Reino Orbaume. Debieron haber maniobrado entre Talosheim y el Reino
Orbaume, formando un pacto de no agresión con Talosheim sin
necesariamente tener que romperlo y luego pasar por el túnel y lanzar un
ataque sorpresa contra Orbaume.
Si hubieran hecho eso, podrían haber comprado materiales, incluyendo
provisiones, para mantener una línea de suministro mientras tenían una batalla
ventajosa.
Como priorizaron sus extrañas políticas nacionales y sus creencias religiosas,
la nación escudo Mirg perdió mucho más de lo que esperaban y sufrió un

27
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

contraataque de la nación enemiga. Incluso Vandalieu, que ni siquiera poseía


ninguna experiencia con juegos de simulación militar, podría llegar a este
plan. ¿El Imperio Amid estaba dirigido por idiotas?
No era como si Vandalieu estuviera de acuerdo con Rodcorte, pero realmente
pensó que esto sólo podría esperarse del Imperio de un mundo inferior.
“Mhmm, mhmm. La nación escudo Mirg y el Imperio Amid nunca hacen nada
bueno. Tan sólo deberían morir todos.” (Vandalieu)
“Muchacho, creo que Sam-dono y sus hijas eran humanos de la nación escudo
Mirg…” (Zadiris)
『Bocchan, hay algunos humanos como Kachia-san en la nación escudo Mirg,
así que no sé si matarlos a todos.』 (Saria)
『Bueno, fuimos expulsados de ese Nido de Demonios por la nación escudo
Mirg, pero eso no significa que toda la gente allí sea mala.』 (Rita)
『Nací en la nación escudo Mirg, pero si lo ordena, Bocchan, no dudaría en
correr y matar a mis compatriotas. Pero por favor, no olvide mantener su
mente abierta.』 (Sam)
“Hijo Santo, incluso nosotros sólo sentimos odio por la nación nación Mirg y
el Imperio Amid de hace doscientos años. Para nosotros Titanes, es suficiente
con que las generaciones de padres y abuelos hayan muerto; para los
humanos, es suficiente con que las generaciones de sus bisabuelos hayan
muerto. Incluso la diosa nos dice que no dirigamos nuestro odio hacia sus
descendientes.” (Nuaza)
『Es cierto, Vandalieu. No te olvides de la bondad que demostraste en
Evbejia. Seré feliz mientras no se olvide cómo ser amable.』 (Darcia)
Cuando el odio que se había ido acumulando en el fondo del corazón de
Vandalieu salió y se manifestó en sus palabras, recibió protestas de todas
direcciones. Incomprensible. No, podía comprenderlo, pero sabía que lo que
todos decían era cierto.
“Sí, me voy a moderar. De todos modos, ¿qué es el Profetizado Hijo Santo?”
(Vandalieu)

28
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Poniendo una tapa en el odio en su corazón, Vandalieu presionó a Nuaza para


continuar. Nuaza explicó lo que le había sucedido a los Titanes después de la
guerra.
La mitad de los Titanes revivieron como No-muertos tras un mes de odio por
ser asesinados y al hecho de que sus cuerpos no fueron enterrados. Al ver a los
soldados de la nación escudo Mirg que también habían revivido como No-
muertos, comenzaron a matarse unos a otros, aunque ya estaban muertos.
Y salieron victoriosos. Sin embargo, los sentimientos de querer proteger a su
país eran fuertes incluso después de convertirse en No-muertos, por lo que no
salieron en una expedición para vengarse de la nación escudo Mirg.
Sin embargo, estaban ansiosos acerca de si la Primera Princesa y la
gente habían logrado escapar con seguridad al Reino Orbaume, así que
algunos de ellos se dirigieron hacia el túnel.
Pero el túnel se había derrumbado, la entrada estaba sellada. Desde el
principio ellos planearon usar un mecanismo oculto para destruir el túnel y
evitar que el ejército de la nación escudo Mirg les diera caza una vez que los
Titanes pasaran por ahí.
El hecho de que el túnel estuviera sellado significaba que la Primera Princesa
y los demás lo habían logrado. Los Titanes no tenían manera de saber qué
dificultades enfrentaban ella y los demás en el Reino Orbaume, pero
decidieron confiar en el Reino que era su nación aliada y en el duque que
estuvo actuando como principal socio comercial de los Titanes.
Eran No-muertos, y aunque creían que conservaban su sentido de la razón, no
sabían si eso era verdad o cuánto tiempo les duraría. Si persiguieran a la
Primera Princesa y a los otros Titanes en este estado, serían más propensos a
obstaculizarlos que a ser de cualquier ayuda.
La gran mayoría de los Titanes No-muertos pensaron de esta manera.
Aún así, algunos salieron a cruzar la cordillera y nunca regresaron. Algunas
docenas de Titanes que no persiguieron a la Primera Princesa perdieron su
apego a este mundo y se desvanecieron.
Y así, cuando Nuaza y los otros Titanes regresaron a la ciudad de Talosheim,
que ya no tenían ciudadanos vivos, simplemente pasaron sus días custodiando
las ruinas.

29
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『Ese fue el lento camino que condujo a nuestra ruina.』 (Nuaza)


Había numerosos Nidos de Demonios alrededor de Talosheim y Mazmorras
donde los aventureros solían entrar día a día en busca de materiales.
Pero Nuaza y los otros No-muertos se reunieron en el centro de las ruinas, en
el castillo real y en la zona circundante, sin nunca aventurarse afuera. Por
supuesto, no salieron a cazar a los monstruos ni se aventuraron a las
Mazmorras.
Debido a esto, los monstruos continuaron multiplicándose y el Maná
corrompido liberado por esos monstruos, la fuente del mal, se acumuló y
expandió a los Nidos de Demonios durante doscientos años y finalmente
llegaron hasta este lugar, el centro de Talosheim.
Si cualquier otro monstruo que no fuera un Titán No-muerto entrara en el área
central de Talosheim, Nuaza y los otros los exterminarían. Sus habilidades…
sus Rangos como monstruos eran bastante altos. Eran monstruos creados por
los espíritus de los guerreros Titanes de élite habitando los restos de sus
propios cuerpos, además sus recuerdos y personalidades de cuando estaban
vivos se conservaron hasta cierto punto, como los de Nuaza.
Para ellos, matar a cien o doscientos de los monstruos que solían cazar y que
ahora se desbordaban de los Nidos de Demonios y Mazmorras que solían
despejar, no era más que una manera de pasar el tiempo.
Sin embargo, quizás debido a un problema relacionado con sus estados
mentales o emocionales, no había proactivo suficiente para tratar de purificar
el Nido de Demonios que se había extendido hasta las ruinas.
Ya que en un principio eran monstruos, no habrían podido purificarla por
completo.
En el Nido de Demonios que gradualmente invadió Talosheim, los monstruos
se multiplicaban a un ritmo muy superior de cualquier criatura normal. Y a
medida que los monstruos se multiplicaban, la lucha por la supervivencia entre
ellos creció más feroz, los poderosos monstruos sobrevivientes eran los que se
multiplicaban y aumentaban en número.
En contraste, el número de No-muertos de Talosheim podría disminuir, pero
nunca era capaz de aumentar.

30
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Grupos regulares de No-muertos convertirían los cadáveres de los aventureros


o monstruos a los que mataron en otros No-muertos; su número aumentaría
con la cantidad de personas que mataron. Pero los aventureros que visitaban
este lugar eran inexistentes.
Y puesto que Nuaza y los Titanes No-muertos conservaban sus personalidades
de cuando estaban vivos, no vieron a los otros monstruos No-muertos como
sus compañeros y los mataron en el momento en que comenzaron a moverse.
Algún día, cuando un grupo de mil o más monstruos poderosos se acercaron
a este lugar, Nuaza y los otros No-muertos de Talosheim volverían al polvo.
『Creíamos que esto ocurriría un día. A medida que pasaban los años y los
meses, nuestros números disminuían gradualmente. No hay ningún propósito
para los No-muertos que han olvidado sus remordimientos y su odio hacia la
existencia. Mientras actuábamos como guarda tumbas de nuestra propia tierra,
rezando para que la Princesa y los demás que llegaron al Reino Orbaume
encontraran buena fortuna, simplemente esperábamos a ser destruidos. Sin
embargo, ese fatídico día, la diosa nos dio una profecía.” (Nuaza)
Sucedió cuando Nuaza terminó el proyecto de cincuenta años de restaurar la
estatua de la diosa que había sido destruida por los soldados de la nación
escudo Mirg.
『Desde el oeste vendrá un niño blanco, guiando a mis hijos olvidados. Ese
niño te guiará a la prosperidad y la gloria.』 (Nuaza)
Nuaza oyó una voz llena de profundo amor, e instintivamente sintió que esta
era una profecía de la diosa.
Al mismo tiempo, recordó una leyenda que había sido transmitida de sus
antepasados. El fundador de los Vampiros nació entre la diosa Vida y el héroe
Zakkart. Cuando fue derrotado por el héroe Bellwood, dejó una cierta
profecía.
『¡Aunque perezca aquí, renaceré de nuevo, me levantaré con mis hermanos y
traeré la ruina a los discípulos del dios arrogante!』 (Vampiro Fundador)
Y así Nuaza estaba seguro de que el niño blanco de la profecía era, sin dudas,
el legendario fundador de los Vampiros.

31
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Y más de cien años después de que se hiciera la profecía, Nuaza conoció a un


niño blanco emanando un aura divina (los efectos del Encanto de Atributo
Muerte), guiando a los Ghouls que eran una raza creada por Vida pero tratada
como monstruos por la sociedad humana .
“O Hijo Santo, tú eres el niño blanco de la profecía, la segunda llegada del
hijo nacido entre la diosa y el héroe. ¡¡Llega a lo alto con nosotros, y trae
prosperidad y gloria a – !!” (Nuaza)
“No, vamos a esperar un minuto, estás mezclando las dos profecías.”
Cuando Nuaza se venció de emoción, Vandalieu lo retuvo apresuradamente.
Había quedado perplejo al ser referido como el Profetizado Hijo Santo, pero
con esta extraña profecía hecha por el fundador Vampiro añadida a esto,
simplemente estar perplejo sería peligroso. A este ritmo, podría verse obligado
a convertirse en el líder de una resistencia anti-Alda.
Vandalieu odiaba al dios Alda y a los que lo seguían; los consideraba sus
enemigos, pero eran tan poderosos que incluso dudaba en luchar contra el
Sumo Sacerdote y su docena de subordinados.
Sin importar cuán compuestos y racionales fueran los No-muertos,
fundamentalmente eran criaturas conducidas por deseos e impulsos. Si se
emocionan demasiado, su mente se volvería a: 「¡Vamos a atacar a la nación
escudo Mirg!」
Y Vandalieu dudaba de esta profecía, más bien, de la que hizo el fundador
Vampiro.
Había una posibilidad de que la profecía fuera algo que Nuaza simplemente
alucinó después de convertirse en un No-muerto, pero su contenido encajaba
con Vandalieu y los Ghouls demasiado bien para ser una alucinación. No tenía
ninguna intención de guiar a los No-muertos a la prosperidad y la gloria, pero
lo que Vandalieu y los Ghouls lograrían a partir de ahora podría llevar a la
prosperidad y la gloria a Nuaza y los otros Titanes.
Si Vandalieu hubiera oído una profecía mientras vivía en la Tierra,
probablemente no lo habría creído, pero como ahora sabía que un dios existía
(incluso si ese dios era un dios bueno para nada), no sería extraño imaginar
que los dioses cuyos nombres aparecen en los mitos daban profecías a los que
los seguían.

32
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Pero, ¿por qué la profecía de la diosa y la profecía hecha por el fundador


Vampiro se mezclaron? No parecían relacionados entre sí en absoluto.
“Hmm, Vandalieu es de hecho blanco, y nosotros Ghouls tenemos nuestras
raíces de la diosa Vida. Mientras que la profecía de la diosa puede referirnos a
nosotros, creo que la profecía del renacimiento del fundador Vampiro no está
relacionada.” (Zadiris)
Parecía que Zadiris estaba de acuerdo con Vandalieu y empezó a protestar
contra Nuaza, pero Nuaza no parecía estar perturbado en lo más mínimo.
『No importa. Para nosotros que no podemos librarnos de nuestros apegos y
convertirnos en polvo, ni quemar nuestras almas con odio, que sólo nos hemos
sumergido en nuestros sentimientos de resignación, su mera llegada nos da
esperanza, O Hijo Santo.』 (Nuaza)
Vandalieu era feliz al tener a una persona(?) que acababa de conocer
confiando tanto en él, pero sus sentimientos de confusión eran más fuertes. Él
no tenía ningún plan o estrategia para guiarlos y decir: “Entiendo, la
prosperidad y la gloria son correctas y las cumpliré.”
Sin embargo, era conveniente que Nuaza y los Titanes tuvieran una buena
impresión de él, considerando sus planes originales.
“Pues bien, ¿estaría bien si trajera a los seiscientos Ghouls que guié hasta aquí
para trasladarme a Talosheim?” (Vandalieu)
“¡Ooh! ¿Residirías en nuestra ciudad, Hijo Santo? Estas son las ruinas de una
nación muerta; nadie se opondría. ¿¡No es así, todo el mundo!?” (Nuaza)
En respuesta a la pregunta de Nuaza, los Titanes No-muertos que estaban
arrodillados en silencio repentinamente emitieron aclamaciones que sonaban
como crujidos.
『¡Le daremos la bienvenida al Hijo Santo y sus compañeros! ¡UOOOOH!』
『Ah, ah, ah, ah, ¡ah! ¡Gaah, ah, ah, ah!』
『¡Mátalos! ¡Mátalos! ¡Mata a todos los que se interpongan en su camino!』
『¡Mátarlos a todos!』

33
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Hace un momento, las ruinas estaban en silencio como un cementerio, pero


ahora estaban llenas de deleite y sed de sangre. Los Titanes No-muertos
levantaron sus armas en el aire y pisotearon el suelo, su espíritu de lucha
brotaba como si estuvieran a punto de dirigirse a la batalla.
Fue tal cambio que uno tenía que preguntarse a donde se había ido su
docilidad, el fuego de sus emociones era inextinguible una vez se encendiera.
Esta era otra calidad de criaturas No-muertas.
La mayoría de los No-muertos tenían tales fuegos encendidos en ellos desde el
momento en que se levantaban, sin embargo no muchos sabían eso.
“¿Mu-muchacho? ¿Soy yo o algunos de ellos están diciendo palabras bastante
peligrosas…?” (Zadiris)
“Ellos quieren decir que van a matar a todos los que se interpongan en nuestra
migración a Talosheim.” (Vandalieu)
『Concuerdo, pero hay un poco demasiado de entusiasmo…』 (Sam)
『Eso suena muy convincente cuando Padre lo dice, ¿no?』 (Saria)
[Sarcástica](NT. Recuerden que Sam es un maníaco de aplastar seres vivos.)
“Entonces veamos, aquellos que están dispuestos a ayudar, sígannos.”
(Vandalieu)
Y así, varios centenares de Titanes No-muertos cargaron en el Nido de
Demonios que separaba el centro de Talosheim y el campamento temporal que
los Ghouls habían establecido fuera, con la suficiente fuerza para hacer
temblar el suelo con cada pisada.
Mataron a los Lobos Aguja y Raptors que los atacaron mientras cortaban los
árboles que estaban en el camino. Aunque la distancia que cubrían sólo era de
alrededor de dos kilómetros, convirtieron desde la ciudad-nación fortaleza del
centro, hasta la puerta principal, en una ruina segura donde ni siquiera un solo
ratón se movería.
¿Vandalieu era el increíble por inspirarlos, o ellos eran los increíbles por se
capaces de hacer esto solo por la incierta esperanza que Vandalieu les ofreció?
“Creo que es lo último.” (Vandalieu)

34
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Después de eso, ya que ahora había un camino seguro, Vandalieu guió al


grupo de Ghouls, que estaban sorprendidos por los No-muertos que parecían
estar locos por su espíritu de lucha, en su migración al centro de Talosheim.
Habían elegido la zona central que contenía muchas construcciones que
habían sido edificios del gobierno, como el castillo real, la iglesia y las
oficinas del gobierno en lugar de un distrito residencial. Esto era porque los
edificios robustos de la zona central estaban en mejores condiciones.
El área central estuvo expuesta a la feroz batalla que había tenido lugar hace
doscientos años, pero en lo que la nación escudo Mirg se enfocó fue en
destruir la Iglesia de Vida y, lo más importante, el tesoro de Vida escondido
debajo de la castillo real. Por eso no destruyeron los edificios hechos de piedra
sólida.
Además, los No-muertos custodiaron los edificios de esta zona central durante
doscientos años, no permitieron que los monstruos se instalaran y los dañaran,
para que fueran utilizables una vez limpios.
Los edificios de los Titanes eran demasiado grandes para los Ghouls, sus
muebles e implementos habían decaído, excepto los de piedra, y las cosas que
quedaban no coincidían con el tamaño de los Ghouls, por lo que se necesitaba
una considerable cantidad de remodelaciones y construcción de nuevos
muebles.
Pero había una montaña de materiales que se encuentran aquí.
Primero, la madera de los árboles que los Titanes No-muertos cortaron estaba
reunida y alineada.
“【Wither】. Levántense. Recórtense. Sálganse. “(Vandalieu)
Vandalieu usó el hechizo mágico de atributo muerte 【Wither】 para remover
el agua de los árboles y hacer que se secaran, convirtiéndolos en Golems de
Madera, usó【Transmutación de Golems】 para que se cortaran en tamaños
apropiados y luego removió las almas que poseían la madera. (NT. No hay
nota del tradcutor Ingles acerca de esta Transmutación de Golems, pero he de
suponer que antiguamente era la Creación de Golems.)

35
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Con este método, los árboles del Nido de Demonios rápidamente se


convirtieron en madera utilizable. Y luego los Ghouls usaron esa madera para
construir habitaciones y muebles. Los Ghouls originalmente eran nativos de
un bosque; ya que no necesitaban muebles particularmente elaborados, este
trabajo se terminó en varios días.
Vandalieu hizo uso de 【Transmutación de Golems】 para reparar partes de
los edificios que tenían fisuras y partes que se habían desmoronado. Al ver
esto, los Titanes No-muertos que fueron artesanos mientras estaban vivos
exclamaron: 『¡No perderemos!』 Y, 『¡No podemos permitir que sólo el
Hijo Santo haga todo el trabajo!』 Dejaron sus armas y comenzaron a trabajar
también; esto era algo que Vandalieu no incluyo en sus cálculos.
Hablando de cosas que no estaban incluidas en los cálculos de Vandalieu,
Nuaza dijo que él solamente era un aprendiz de Sacerdote. Como tal, él
solamente era el representante de la Iglesia entre los titanes (Esos con
estatus de sacerdote o superior nunca revivían como No-muertos, y si lo
hacían, se habrían desvanecido ya). Él no estaba en condiciones de tomar
decisiones y hablar en nombre de todos los Titanes No-muertos.
Por lo tanto, todavía había un considerable número de Titanes No-muertos que
permanecían en los edificios aparte de los que ayudaron con la migración. En
particular, uno de los héroes de Talosheim, el 【Rey de la Espada】 Borkus,
se convirtió en No-muerto y aparentemente estaba protegiendo el interior del
castillo real.
Ciertamente era una persona capaz… un cadáver capaz que Vandalieu quería
como su aliado.
“Si pudiera actuar como mediador de los No-Muertos, habrá menos problemas
entre las razas después de que parta hacia el Reino Orbaume.” (Vandalieu)
Los Ghouls ya habían asegurado un montón de espacio para vivir, por lo que
no había necesidad de desalojar a Borkus del castillo real. Aun así, Vandalieu
le pidió a Nuaza que lo acompañara para convencer a Borkus de que se
convirtiera en su aliado y se dirigieron hacia el castillo real, con una mirada de
desconcierto hacia Zadiris, Saria y los demás que se negaron a
acompañarlo. (NT. No estoy muy seguro de esa ultima parte, no sé quien le
dirigió la mirada de desconcierto a quien. Lo corregiré si se especifica en el
siguiente cap.)

36
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

【¡El nivel de la habilidad Fortalecer Seguidores ha aumentado a nivel 5!】


【¡El nivel de la habilidad Carpintería ha aumentado a nivel 2!】
【¡Has adquirido la habilidad Cocina!】
Explicación de monstruo:
【Orcus】(NT. Anteriormente Orkas.)
Estos son orcos mutados, creados al ser sumergidos en Maná de atributo
muerte antes del nacimiento. Su Rango base es Rango 4.
Su fuerza física es casi igual a la de los Orcos, pero su tenacidad, resistencia,
destreza y su en particular su inteligencia es superior a los Orcos.
Poseen las habilidades 【Visión Nocturna】, 【Fuerza Sobrehumana】, 【
Resistencia a Daños Físicos 】 y 【Malos Comedores】 desde el nacimiento.
Debido a esto, una vez que un Orcus se convierte en un adulto, sus
capacidades ofensivas y defensivas superan las de un Orco completamente
armado incluso si el Orcus no tiene armas y armaduras equipadas.
Sin embargo, poseen niveles más bajos en las habilidades 【Interminable
Aguante Sexual】 y 【Engendrar】, y algunos ni siquiera poseían estas
habilidades en absoluto. Sus habilidades reproductivas sólo eran un poco
superiores a las humanas.
Su apariencia es la de un humano con sobrepeso y una cabeza de jabalí
con pelo negro o gris, y actualmente sólo existen individuos masculinos.
Aunque se trata de una conjetura, se estima que su esperanza de vida es
aproximadamente igual a la de los humanos.
Como la raza Orcus acaba de nacer, no se sabe qué clase de razas superiores
de Orcus podrían existir.
Si uno reportara la existencia de Orcus al Gremio de Aventureros, sería
generosamente recompensado por reportar la existencia de una nueva raza de
monstruos, pero actualmente eso sería difícil.

37
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 29 – El Rey Ghoul “Negro” y el Rey de


la Espada
Mientras Vandalieu estaba en el castillo real con Nuaza para reclutar al 【Rey
de la Espada】 Borkus, los principales miembros del grupo que conocían bien
a Vandalieu, excepto Sam, estaban reunidos en una habitación en uno de los
edificios de Talosheim.
“Parece que todos estamos reunido aquí, a excepción de Sam-dono, que no
puede dejar su carruaje.” (Zadiris)
“Entonces, Zadiris, ¿qué planeabas al reunirnos a todos aquí?” (Tarea)
“Aunque si no me equivoco, nadie te llamó para estar aquí.” (Basdia)
Elegantemente ocultando su boca detrás de un abanico plegable que hizo ella
misma de la madera de un Ent, Tarea soltó una pequeña risita en respuesta a
Basdia mientras la miraba con los ojos entrecerrados.
“No me puedo perder esta reunión después de escuchar que estamos reunidos
para formar un plan para la comodidad de Van-sama.” (Tarea)
“Muuh, no recuerdo haberlo mencionado, ¿dónde lo escuchaste? Bueno, da
igual.”(Zadiris)
Zadiris planeaba tener una discusión con sólo aquellos que sabían de las
circunstancias de Vandalieu… Sus vidas pasadas, el dios, las cien personas
que iban a reencarnarse aquí. Pero como Vandalieu parecía confiar en Tarea,
Zadiris decidió que no habría problema mientras ella fuera cuidadosa con sus
palabras, y comenzó la reunión.
“Ahora bien, la razón por la que hoy he reunido a todos aquí es para hacer que
sean conscientes de que el muchacho necesita descansar, y porque deseo que
cooperen conmigo para darle un descanso al muchacho.” (Zadiris)
Zadiris planteó el tema de la discusión, pero esto sólo provocó confusión entre
la gente de la habitación.
『¿Descansar, dijiste? Bocchan duerme bien cada noche.』 (Saria)
『Sí, siempre duerme profundamente.』 (Rita)

38
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Saria y Rita, quienes asistieron a la reunión en nombre de Sam, expresaron sus


opiniones. En efecto Vandalieu dormía bien como dijeron las dos. No se
despertaba en medio de la noche, y su respiración era suave.
Hubieron más de unos pocos casos en los que comprobaron su pulso para
asegurarse de que no hubiera muerto repentinamente.
“Es cierto, Zadiris. Vandalieu no ha mostrado ningún signo de cansancio, y si
estuviera cansado, definitivamente él mismo diría que necesita descansar.”
(Vigaro)
“Tiene razón. Cuando él estaba haciendo salsas y conservas, no se veía
diferente de lo habitual.” (Basdia)
Como decían Vigaro y Basdia, ni su comportamiento ni su expresión facial
mostraban signos de cansancio. Y nunca decía “estoy cansado” o “quiero
descansar”.
A menudo suspiraba, pero por lo general era porque las cosas no iban a su
manera y no porque estuviera cansado. En primer lugar, debido a que su
respiración era muy tranquila, habían muchos que no podía siquiera notarlo
suspirar.
『Y todo el mundo está tratando a Vandalieu con cuidado. Realmente se
esfuerza en todo lo que hace, pero no creo que le estamos obligando a hacer
nada irracional.』(Saria)
Darcia, quien estaba despierta en este momento, también estaba participando
en la reunión haciendo que Saria transmitiera sus palabras.
En respuesta a la confianza que Darcia expresó a través de Saria, Zadiris lanzó
un pequeño gemido y sacudió la cabeza.
“Siento traicionar esa confianza que tienes en nosotros, pero estamos
exigiendo lo irracional del muchacho. Recientemente, masajeé los hombros
del muchacho medio en broma, pero eran… rígidos. No le disgustaba; lo
llamó「paraíso」y casi se durmió.”(Zadiris)
“Me preguntaba qué ibas a decir, ¿pero sólo querías presumir que eras una
experta en dar masajes de hombros? Cualquier persona se sentiría somnolienta
después de tener un masaje de hombros.” (Tarea)

39
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Las ancianas deberían tardar al menos cinco segundos en pensar sus palabras
antes de abrir la boca. Recuerda que el muchacho está a punto de cumplir tres
años.” (Zadiris)
Todos se sorprendieron por las palabras de Zadiris.
Vandalieu era un niño que sentía placer por tener un masaje de hombros, en
otras palabras, tenía los hombros rígidos… Ningún niño normal de esa
edad tendría los hombros rígidos.
“Y sólo piensen. ¿Cuántas cosas hace el muchacho en un solo día? Por cierto,
no detiene sus lecciones de Alquimia hasta que por lo menos pasen cuatro
horas.” (Zadiris)
Vandalieu pasaba cuatro horas al día en una clases donde aplastaba materiales
en un mortero, los mezclaba, los amasaba y vertía a Maná en ellos.
“… También hace salsas de nueces y hierbas, y galletas con bellotas y otras
frutos de los árboles con todos. Cuando nos quedamos sin sal, él estaba
preocupado por encontrar un ingrediente para reemplazarla. Él trajo la idea de
convertir al mortero y la mano del mortero en Golems de modo que no tomara
demasiado tiempo o esfuerzo, pero… “(Basdia)
Incluso el trabajo que hacía mientras conversaba con todos tomaba una
considerable cantidad de tiempo.
“Él se encargó de nosotros durante la migración. Usó Lemures e insectos No-
muertos para vigilar nuestros alrededores, y lo más importante, él creó los
caminos para nosotros y luego los regresó a su forma original. Actualmente,
está sacando madera de los árboles y reparando los edificios, ¿no?” (Tarea)
『Además, está practicando magia sin atributo hasta altas horas de la noche.
Realiza pequeñas tareas con 【Telekinesis】 mientras practica su habilidad de
Control de Maná.』(Saria)
『¿¡Eh!? Bocchan se despierta temprano en la mañana para practicar su magia
de atributo muerte, ¿no?』(Rita)
『¡Eso no puede ser! ¡Entonces, ¿cuándo es que duerme Vandalieu?!』
(Darcia)

40
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Eso es lo que quise decir. El chico posee la habilidad 【Resistencia a los


Efectos de Estado】, por lo que probablemente está soportando los efectos de
fatiga y privación del sueño. Incluso también parece poseer la habilidad 【
Superar Limites】.” (Zadiris)
Como Zadiris decía, con las habilidades que Vandalieu poseía, incluso el
cuerpo de un bebé podría soportar los efectos de la fatiga. Incluso hasta el
punto de que el propio Vandalieu no notaría que realmente
estaba empujándose más allá de sus límites.
Debido a sus habilidades de resistencia, incluso si estaba fatigado, su cuerpo
seguía moviéndose normalmente, por lo que tendría la impresión de que
todavía estaba bien. Por eso podía soportar estar soñoliento, así, incluso el
tiempo que pasaba durmiendo para que su desarrollo no se afectara
negativamente se hizo más corto, ya que él siempre pensaba: “Este tiempo
dormido será suficiente”.
Pero las habilidades de resistencia sólo le permitían soportar eso. No quitarían
su fatiga ni le ayudarían a recuperarse rápidamente de ella. Y así, en realidad,
su fatiga se estaba acumulando.
“Y… me acabo de dar cuenta, pero Van raramente muestra alguna emoción en
su expresión. Hasta cierto punto soy capaz de decir cómo se siente por su
tono, comportamiento y el aire a su alrededor, pero… ” (Basdia)
Y como dijo Basdia, la fatiga acumulada de Vandalieu casi nunca se vio en su
expresión facial. Su cara siempre era blanca, casi lo suficiente como para ser
llamada demasiada blanca.
No era blanco en un sentido atractivo; siempre se veía desagradablemente
pálido, como si se hubiese cubierto las mejillas con cera de velas. Por eso era
imposible saber lo saludable que estaba por el color de su rostro.
Además Darcia, Sam, Saria y Rita no habían sido conscientes del exceso de
trabajo de Vandalieu porque todos eran No-muertos sin cuerpos de carne, así
que ellos mismos no sentían fatiga.
La fatiga mental puede haber sido otra historia, pero a pesar de que Saria, Rita
y Sam habían sido No-muertos por un poco menos de tres años, ya se habían
vuelto incapaces de recordar la sensación de estar físicamente cansados.

41
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Además, Darcia estaba pasando más de la mitad de cada día durmiendo en sus
restos. Nadie podía culparla por no saber cuánto descanso estaba recibiendo
Vandalieu.
“Nuh, entonces ¿por qué Vandalieu no intenta descansar un poco más? Es
verdad que no tuvo tiempo de descansar mientras estábamos en nuestro viaje.
Pero es diferente en los últimos días. E incluso en nuestro viaje, estoy seguro
de que podría haber descansado por lo menos un día.” (Vigaro)
Como decía Vigaro, Vandalieu pudo haber descansar si hubiera querido
hacerlo. Todo lo que tendría que hacer era decirle a todos: “Hoy estoy
cansado, así que quiero descansar.”
Después de todo, ahora mismo era el verdadero Rey de los Ghouls, estando
por encima de su comunidad.
Por supuesto, Vigaro, Zadiris, Tarea, Basdia – todos los Ghouls importantes –
reconocieron a Vandalieu como el Rey Ghoul.
Si Vandalieu hubiera dejado de construir caminos durante su viaje a través de
la cordillera, entonces no habrían podido seguir viajando. Pero si hubieran
decidido detenerse en un lugar donde los ataques de monstruos serían
relativamente infrecuentes, Vandalieu podría haber descansado un día sin
ningún problema y nadie se habría quejado. Después de todo, sin Vandalieu,
habría sido imposible que los Ghouls cruzaran la cordillera.
No, sin Vandalieu, las mujeres Ghoul estarían bajo la custodia de Bugogan y
muchos de los otros Ghouls habrían perecido después de que los Orcos
hubieran atacado sus aldeas. Los Ghouls no tenían razón para quejarse.
Sin embargo, las palabras que expresaban un deseo de descansar nunca
salieron de la boca de Vandalieu.
“En efecto. ¿Por qué será, me pregunto? “(Zadiris)
Zadiris y los otros Ghouls no podían entender por qué era. Los Ghouls eran
una raza fundamentalmente perezosa. A pesar de que a menudo tienen que
decirle a los demás, “No descansen, sigan entrenando, trabajen más duro”,
nunca tendrían que decir, “Pueden tomar un descanso ahora, recuperen el
aliento.”

42
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Los Ghouls descansaban mucho sin que se los dijeran, y si estaban cansados,
lo dirían ellos mismos. En este sentido, los Ghouls en efecto tenían un lado
de monstruos.
『Hmm, desde que Padre se convirtió en un carruaje, Bocchan ha estado
tomando siestas por la tarde, pero…』 (Saria)
『Me pregunto si después de todo es debido a las habilidades de resistencia.
Tengo la sensación de que alguien me dijo que los nacidos con habilidades de
resistencia tienen poca conciencia de los efectos de estado a los que esas
habilidades dan resistencia… 』(Darcia)
Después de una cuidadosa consideración, ésta era la conclusión a la que
Darcia llegó.
Como una Elfo Oscura, Darcia nació con la habilidad 【Resistencia Mágica】
. Esta habilidad hacía que los daños causados por los hechizos mágicos
ofensivos se redujeran y los efectos de estado causados por los hechizos tenían
menos probabilidad de ocurrir y se recuperaban más rápido.
Como resultado, aparentemente ella experimentó más de una situacione en las
que confió demasiado en su habilidad 【Resistencia Mágica】 y sufrió
quemaduras severas, y situaciones en las que estaba tratando de capturar vivo
a un enemigo y lanzó un hechizo pensando, 「 Estoy segura de que no va a
morir de un golpe directo de un hechizo como este 」, sólo para que el
objetivo se convirtiera en un pedazo de carne.
Debido a esto, a todos los Elfos Oscuros se les enseñaba sobre las habilidades
de resistencia mientras eran niños, incluyendo cuánto efecto tendrían ciertas
cosas si uno no poseía estas habilidades de resistencia.
Sin embargo, a Vandalieu no se le había enseñado esto. Era muy probable que
pensara que simplemente podía soportar las cosas debido a la habilidad 【
Resistencia a los Efectos de Estado】, pensando, 「Sorprendentemente no
estoy cansado.」
『Por eso no piensa en descansar. Y podría estar pensando en la situación
actual como un estado de emergencia. Porque después de que morí, pasaron
muchas cosas… 』(Darcia)

43
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Él estaba desesperado por sobrevivir desde que su madre murió, y


estaba haciendo todo lo posible para vengarse después de eso. Como
resultado, comenzó a trabajar con los Ghouls, pero su objetivo original cuando
conoció a Zadiris y los demás era aprender ciertas habilidades y luego dejar el
Nido de Demonios. Y así trabajó duro en sus lecciones.
Derrotó a los Nobles Orco, guió a los Ghouls a través de la cordillera y les
ayudó a encontrar un nuevo hogar. Fueron una serie de situaciones de
emergencia.
Debido a que gran parte del trabajo de Vandalieu no le requería mover su
cuerpo físicamente, podría no tener un buen sentido de haber 「hecho
un trabajo」.
Sin embargo, todo el mundo aquí sabía que el uso de Maná causaba fatiga.
“Entiendo que Van-sama está cansado. Entonces, ¿no podemos resolver esto si
simplemente le decimos que descanse?” (Tarea)
Ahora eran conscientes de que Vandalieu necesitaba descansar. Pero entonces,
¿no era la solución muy simple? Tarea sugirió que podría ser así, pero Zadiris
negó con la cabeza.
“Si ese fuera el caso, ya le habría dicho que descansara hace mucho tiempo.
Pero él realmente no escucha.” (Zadiris)
Una vez Zadiris le sugirió que descansara, y Vandalieu detuvo su lección de
Alquimia. Pero fue con reluctancia, como si sintiera que podía seguir
haciéndolo.
Pero él continuaba practicando magia de atributo muerte mientras se acostaba,
y justo cuando Zadiris pensaba que él se tomaría un descanso, realizaba
reparaciones innecesarias en los edificios de Talosheim. Siempre estaba
pensando en lo siguiente que debía hacer y lo hacía por su propia cuenta.
Cuando parecía que estaba jugando con los niños Goblin Negros y los Anubis,
él sólo estaba ayudándolos con sus estudios y cuidando de la Live-Dead.
Apenas descansaba algo.
También estaba realizando extraños experimentos para hacer más fuerte a
Bone Man ya que él fue el único de sus No-muertos que no aumentó en Rango
a pesar de alcanzar el nivel 100.

44
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Ahora que lo pienso, Van dijo que quería que le enseñara a pelear cuerpo a
cuerpo cuando cumpliera tres años. Mencionó algo sobre historias en las que
uno puede convertirse en maestro si empieza a aprender desde los tres años.”
(Basdia)
“¿¡QUÉ!? ¿¡Por qué le se lo pidió a Basdia, y no a mí!?” (Vigaro)
『¿No es porque tus brazos son claramente demasiado largos, así él no sería
capaz de aprender tus técnicas? Tú fuiste el que nos dijo que las técnicas de
combate cuerpo a cuerpo de los Ghouls eran completamente diferente para
hombres y mujeres, Vigaro-san.』 (Saria)
“Vigaro, cállate un momento. Basdia, si vas a enseñarle, debes ser hábil con
tus palabras y hacer que el muchacho descanse. Así es el caso, todos.
Debemos formar un plan para que el muchacho tome un descanso. He pasado
mucho tiempo preguntándome qué podría hacer para que los jóvenes se
entrenaran más diligentemente. Pensar que también tendría que esforzarme
para buscar la manera de que descansen ellos mismos.” (Zadiris)
Y así Zadiris y los otros discutieron qué hacer para que Vandalieu descansara
mientras él se encontraba en el castillo real.
----------------------------------------------------------------------------------
Con la guía de Nuaza, Vandalieu pasó a través de la puerta derrumbada del
castillo real.
“… Estas escaleras altas no son buenas para los niños.” (Vandalieu)
Las construcciones de Talosheim eran muy duras con Vandalieu, puesto que
fueron construidas para los Titanes cuyas alturas eran de 2.7m para los
hombres y 2.5m para las mujeres.
Subir las escaleras era un ejercicio de atletismo.
“Mis disculpas; como puede ver, las escaleras para el uso de otras razas han
sido enterradas en los escombros.” (Nuaza)
Cuando Nuaza dijo esto, de repente levantó a Vandalieu con sus brazos que
sólo estaban hechos de piel y huesos. Incluso después de convertirse en un
Lich – un Lich Menor para ser más preciso – no había perdido su habilidad 【

45
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Fuerza Aumentada】, una versión transformada de la habilidad 【Fuerza


Sobrehumana】 que poseía cuando estaba vivo.
“No lo hemos usado hasta ahora, así que decidí dejarlo para más tarde, pero
probablemente sea mejor reparar el castillo real cuanto antes.” (Vandalieu)
Si Darcia y los demás hubieran escuchado esto, lo habrían detenido, pero
Nuaza respondió: “No importa mientras no sea a tu conveniencia, Hijo Santo”.
“En realidad sería muy afortunado si lo repara por nosotros, pero es un castillo
donde no viven ni soldados ni civiles. Y es probable que no se derrumbe
durante varios cientos de años más.” (Nuaza)
Para Nuaza y el resto de los No-muertos de Talosheim, el castillo real era una
enorme lápida para su nación. Si fuera reparado, estarían contentos, pero
parecía que no lo deseaban tanto si eso retrasara los planes de Vandalieu.
Incluso ahora, doscientos años después de la feroz batalla, había partes de la
ciudad que estaban destruidas y derrumbadas, pero el castillo real construido
con piedras de construcción procedentes de las Mazmorras seguía en pie.
Como dijo Nuaza, el castillo aún estaría aquí por varios cientos de años. Su
impresionante presencia era suficiente para que cualquiera se sintiera seguro
de eso.
“… Entiendo. Lo haré si hay algún tiempo libre. Entonces, ¿dónde está
Borkus-san? ”
“Debe estar frente a la puerta de la sala de audiencias, la cual tiene escaleras
ocultas que conducen hacia abajo del castillo. Él no ha movido ni un solo pie
de ese punto por doscientos años.” (Nuaza)
Antes de venir aquí para reclutar al 【Rey de la Espada】 Borkus, Vandalieu
les preguntó a los Titanes No-muertos, incluyendo a Nuaza, qué clase de
persona era Borkus.
Según ellos, él era el único de los héroes de Talosheim que revivió como No-
muerto, y el más poderoso entre los Titanes No-muertos hasta ahora.
Su personalidad era –
『Un fuerte creyente de la justicia y la virtud; una persona alegre y amable.
Le encantaba comprar varias bebidas pero era débil ante el alcohol. Era

46
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

alguien que no dudaba en decir que el encanto de una mujer estaba en sus
pechos, mientras que el de un hombre estaba en sus músculos.” (Nuaza)
Esto es lo que Nuaza, que aparentemente estaba entre el grupo intelectual de
Titanes, dijo.
Los otros Titanes respondieron:
『¡Él era calvo!』
『¡Fuerte! ¡Fuerte! ¡Fuerte!』
『Sus quejas sobre su esposa y sus alardes sobre su hija eran demasiado
largos. Tan molesto, tan molestoooo, pero era un bueeeen tipoooo!』
En resumen, aparentemente era una buena persona.
“No tengo confianza en mis músculos; ¿Hay alguna posibilidad de que diga:
『Vuelve el día antes de ayer*?』” (Vandalieu)
TLN *: Esta es una frase japonesa que significa algo como: “Vete y no
vuelvas”.
“Estoy seguro de que no lo hará. Y hablando de músculos, yo solo soy piel y
huesos.” (Nuaza)
“Supongo que eso es cierto.” (Vandalieu)
Y después de pasar a través del interior del castillo con paredes agrietadas y
pisos sucios llenos de fragmentos de relieves y pilares rotos, pronto llegaron a
la sala de audiencias.
El 【Rey de la Espada】 Borkus estaba allí, como si estuviera tomando el
rol de la puerta en ruinas que probablemente había sido pesada y extravagante.
Su cuerpo de tres metros de altura era enorme incluso para un Titán, con su
piel exangüe/sin sangre cubriendo sus órganos y grandes músculos. Incluso
como No-muerto, una presencia poderosa irradiaba de él.
Borkus había perdido su brazo derecho en la feroz batalla contra la 【Lanza
Divina de Hielo】 Mikhail, y su enorme espada de dos manos fue partida
por la mitad, pero no había perdido nada de sus fuerzas.

47
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu estaba seguro de esto, incluso sin usar 【Evaluación】 su


constantemente activa 【Percepción de Peligro: Muerte】 le estaba diciendo,
“No lo hagas enojar”.
『El joven de la Iglesia… ¿Quién es esta inusual mocosa?』 (Borkus)
El 【Rey de la Espada】 Borkus, cuyo cráneo estaba completamente expuesto
del lado derecho de su cabeza, miró a Vandalieu con sospechas. Desde el tono
vigilante de su voz, Vandalieu sabía que él estaba resistiendo los efectos de la
habilidad 【Encanto de Atributo Muerte】.
“Este es el 【Rey Ghoul】 Vandalieu, el Profetizado Hijo Santo.” (Nuaza)
『¿Qué? ¿Rey Ghoul, dices? ¿Así que no es una Dhampir, sino una Ghoul
mutada? Ser una Rey Ghoul siendo una niñita, incluso sin prestar atención
al aire extraño alrededor de ella, se ve que no es una niñita ordinaria.』
(Borkus)
“No, soy un Dhampir, no un Ghoul. Además, soy un niño.” (Vandalieu)
『¿Es así?』 (Borkus)
Vandalieu apresuradamente corrigió el malentendido de Borkus, pero aunque
Borkus dijo que Vandalieu no era una persona ordinaria, no parecía muy
interesado.
『No sé lo que estabas pensando cuando viniste aquí, pero no me interesa…
Si quieres establecerte o llevarte los cuerpos de esos bastardos de la nación
escudo, adelante.』 (Borkus)
Apoyando su espada rota en su hombro izquierdo, Borkus miró a Vandalieu.
Parecía relajado, pero sin duda atacaría en un instante con su espada si algo
pasaba.
De su comportamiento, era difícil imaginar que 【Encanto de Atributo Muerte
】 estaba teniendo algún efecto en él. De hecho, sólo parecía estar haciéndolo
más cauteloso.
(No pensé que sería tan ineficaz.) (Vandalieu)

48
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu nunca asumió que 【Encanto de Atributo Muerte】 afectaría a


todos los No-muertos. Naturalmente, sabía que existía la posibilidad de que
Borkus lo resistiera.
Pensó en esa posibilidad, pero no pensó en ningún plan concreto sobre qué
hacer si Borkus realmente lo resistía.
Si Borkus se convirtiera en enemigo y Vandalieu no pudiera Encantarlo,
tendría que pensar en una forma de derrotarlo.
Si Vandalieu quería construir más fuerzas, tenía que pensar en otra forma.
Pero ahora que Borkus declaró que no tendría ninguna parte en las actividades
de Vandalieu, ¿qué debería hacer Vandalieu?
(Supongo que no tengo otra opción más que negociar normalmente.)
Bueno, esa fue la conclusión a la que llegó Vandalieu.
“Borkus-san. Hay algo que deseo en que me ayudes.” (Vandalieu)
『Lo siento, pero me niego. Tengo cosas que hacer, ¿no ves?』 (Borkus)
Rechazado. Parecía que las negociaciones de reclutamiento fueron un fracaso.
No, no, no había terminado. Era demasiado pronto para darse por vencido.
“Borkus-san, puedo usar magia de atributo muerte, una magia que nunca ha
existido en este mundo hasta ahora. Podría ser posible para mí conceder tus
deseos con esta magia.”(Vandalieu)
En una negociación, uno tiene que presentar algo que la otra parte desea y
ofrecerla/o a cambio de que la otra parte cumpla una solicitud. Así, Vandalieu
pensó en primero descubrir lo que Borkus deseaba.
¿Sería venganza hacia la nación escudo Mirg? ¿O la restauración de su
cuerpo? ¿O tal vez quería averiguar qué le pasó a su hija que escapó al Reino
Orbaume?
『… ¿Puede un mocoso como tú hacer algo así?』 (Borkus)
“Por lo menos, he podido hacer una serie de cosas que antes no eran posibles
en este mundo.” (Vandalieu)

49
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Borkus hizo su propia pregunta a cambio, pero Vandalieu pudo darle una
respuesta llena de orgullo. Esta no era cuestión de que él tuviera orgullo o no,
pero como podía usar magia que nunca había existido, sabía que era natural
para él ser capaz de hacer cosas que nunca fueron posibles.
Incluso los hechizos más básicos de atributo muerte como 【Esterilización】
y 【Bug Killer】 aparentemente eran difíciles de reproducir usando otros
atributos mágicos.
Al oír la respuesta de Vandalieu, Borkus volvió la cara que sólo tenía un ojo
hacia el suelo. Y entonces habló sin levantar la vista.
『Pero no puedes hacer algo como quitar la maldición de un Item Mágico de
clase legendario, ¿verdad?』 (Borkus)
Había algunos Items Mágicos de clase legendario que infligían maldiciones
sobre sus objetivos o sus usuarios que ni siquiera los magos de primera clase
podían remover. Esas maldiciones sólo podían ser removidas por otro Item
Mágico de clase legendario, un héroe, cualquier ser que pudiera igualar a los
dioses o los dioses mismos.
¿No sería imposible, incluso para el Hijo Santo? Nuaza miró a Vandalieu a
escondidas con una expresión preocupada.
“¿Una maldición, dices? Puedo hacer eso. Tampoco he usado nada de Maná
hoy.”(Vandalieu)
『¿¡Puedes hacer eso?!』(Borkus)
“¿¡Cómo puede ser posible!?” (Nuaza)
Vandalieu rápidamente respondió que podía hacerlo, Nuaza y Borkus
expresaron su incredulidad a la vez.
『¡Es una maldición, sabes, una de un Item Mágico de clase legendario! ¡Es
tan poderosa que no puede ser purificada, sin importar cuántas monedas de
oro se acumulen en la Iglesia!』 (Borkus)
“¡Eso es correcto! ¡El Sumo Sacerdote-sama y el Obispo-sama a los que ni
siquiera me puedo comparar, e incluso la 【Santo】 Jeena-sama, no podrían
purificar tales maldiciones! ¡No importa purificarla, ¿qué haríamos nosotros si
fueras a ser maldecido, Hijo Santo?!” (Nuaza) (NT. Estoy asumiendo que

50
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Jeena es mujer porque suena a nombre de mujer, pero bien podría ser hombre
d: )
Desde el punto de vista de Nuaza y Borkus, Vandalieu decía lo imposible, por
lo que su reacción fue natural.
“Sí, lo hice antes… Me vi forzado a hacerlo, así que creo que puedo. Es una
maldición después de todo, ¿no?” (Vandalieu)
Sin embargo, desde el punto de vista de Vandalieu, era natural que las
maldiciones se pudieran romper, por lo que no tenía la menor idea de por qué
los dos estaban tan confundidos.
Bueno, a juzgar por su comportamiento, al menos se había dado cuenta de que
en Lambda, las maldiciones probablemente no eran algo que pudieran ser
removidas tan fácilmente.
“Las maldiciones son básicamente Efectos de Estado causados por Maná,
¿no? La maldición, la malicia o el odio podrían ser el ojo de la maldición, pero
los efectos específicos… causando una enfermedad incurable, trayendo
desgracia o bloqueando ciertas acciones – necesitan Maná para causar ese tipo
de Efectos de Estado.” (Vandalieu)
El Maná es fundamentalmente esencial para que las maldiciones manifiesten
sus efectos específicos.
Por ejemplo, enviarle una muñeca despedazada a una persona odiada no es
más que un ataque psicológico. Si esa persona tiene nervios de acero o no
teme de nada, entonces esto no tendrá ningún efecto en absoluto.
El Maná es necesario para convertir una maldición en algo más que un simple
hechizo supersticioso. El Maná necesita ser incrustado en ella a través de un
ritual, un canto, una ofrenda de sacrificio o algo así.
Esta era la definición de una maldición en el mundo de Origen, en la que la
ciencia y la magia coexistían.
“La magia de atributo muerte era capaz de absorber energía, incluyendo
Maná, para extinguirla. Así que si el Maná que compone la maldición se
extingue, la maldición puede ser borrada.” (Vandalieu)
Vandalieu repitió las palabras exactas que los investigadores le dijeron una
vez.

51
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

En ese entonces las maldiciones eran increíblemente difíciles de remover en


Origen. Vandalieu recordó cuán ruidosos fueron los investigadores cuando el
experimento tuvo éxito.
Bueno, el éxito de los experimentos no mejoraba la forma en que
Vandalieu era tratado, y los investigadores no le concedieron un deseo, por lo
que Vandalieu nunca apreció lo increíble que era ser capaz de remover…
borrar maldiciones.
『¿Entonces quieres decir que puedes remover una maldición de un
Item Mágico de clase legendario?』 (Borkus)
“Sí. Mientras no sea una maldición increíblemente única.” (Vandalieu)
Incluso cuando Vandalieu le dio esa respuesta, él estaba en un estado de
silencio perplejo. No podía sentir ninguna señal de que Borkus estuviera bajo
los efectos de una maldición… aparte del hecho de que era un No-muerto.
『… Bien. Si puedes traer a esos chicos de vuelta, me convertiré en tu
subordinado o siervo o cualquier cosa que quieras. No sé si esto tiene algún
significado para ello ahora, pero lo juro por mi honor como el Rey de la
Espada】』 (Borkus)
“¿Esos chicos?” (Vandalieu)
『Sí. Mis compañeros quienes todavía están atrapados por la maldición de esa
maldita lanza de hielo… Por favor libera a Jeena y a Zandia-jouchan. Te lo
ruego.』 (Borkus)
La cabeza de Borkus había estado muy por encima de Vandalieu hasta ahora,
pero ahora la bajó ante los pies de Vandalieu.
“Entiendo”, respondió Vandalieu mientras miraba hacia abajo a la cabeza sin
pelo de Borkus.

Explicación de monstruo:
【Live-Dead】
Estos son No-muertos creados cuando la magia de atributo de vida se usa en
cadáveres frescos que aún no han sufrido rigor mortis para concederles vida

52
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

artificial desde el exterior, resultando en un cuerpo sin alma con procesos


biológicos como funciones cardíacas y respiratorias restauradas.
Como son cadáveres sin almas, ni siquiera poseen la inteligencia más básica y
no atacan a los vivos como los Zombies. Todas las habilidades que el dueño
del cuerpo poseía cuando vivían se perdieron, incluyendo las habilidades con
las que él o ella nació. (De este hecho, hay académicos que insisten en la
teoría de que las habilidades dependen no del cuerpo, sino del alma, pero que
están en minoría).
Derrotarlos es simple; Si se lesionan de una manera que sería fatal para un
humano normal, morirán.
Su Rango base es Rango 0; plantean menos de una amenaza que un Slime o
un Goblin. Además, no aparecen espontáneamente en los Nidos de
Demonios o Mazmorras. Todos los Live-Dead son creados artificialmente por
los magos.
La razón por la que los magos crean estos Live-Dead que sólo poseen la más
básica de las funciones biológicas es porque su falta de almas las hace ideales
para el uso como familiares y para actuar en nombre de los magos.
En tales casos, las habilidades físicas del Live-Dead aumentan más allá de sus
límites normales y se convierte en un enemigo peligroso.
Hay una rumoreada historia donde el rey de una nación repentinamente
falleció y el pueblo fue engañado al ser informado de que el rey no estaba
muerto, sino simplemente cayó al suelo porque se sentía mal. Hay otro,
aunque su autenticidad es cuestionable, donde el jefe de una familia noble
falleció sin un heredero, y se convirtió en un live-Dead con el fin de hacer
uno.
Puesto que es imposible crear Live-Dead de cadáveres que hayan sufrido
heridas que hagan imposible las funciones biológicas (incluida la pérdida de
sangre), sólo pueden usarse cadáveres que hayan muerto espontáneamente o
de la mayoría de las enfermedades.
También es imposible crear Live-Dead de los cadáveres de monstruos o razas
que se crearon cuando la diosa procreó con monstruos (Vampiros, Dhampirs,
Ghouls, etc.), ya que sus cadáveres contienen cantidades residuales de Maná
después de la muerte.

53
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 30 – Estoy bien con ser el Profetizado


Hijo Santo
Los recuerdos de los Titanes No-muertos de lo que sucedió después de que la
【Lanza Divina de Hielo】 Mikhail se uniera al ataque de Talosheim estaban
llenos de agujeros, Nunca conocieron los detalles exactos hasta ahora.
Estos eran los acontecimientos de lo que sucedió cuando fueron asesinados, lo
que sucedió antes de que se convirtieran en No-muertos y lo que sucedió justo
después de eso.
Sólo sabían los hechos históricos, como que Talosheim había caído, que los
héroes habían sido derrotados y que Mikhail intentó destruir el tesoro de la
diosa Vida que existía debajo del castillo real, pero fue gravemente herido por
el legado de Vida, y fue obligado a retirarse a la nación escudo Mirg.
『… Jeena, Zandia-jouchan y yo, los tres emboscamos a ese bastardo en la
sala de audiencias. La sucursal del Gremio de Aventureros que estaba en
Talosheim en ese entonces me dijo que yo era un aventurero de clase A. Jeena
fue promovida a clase A antes de la guerra, y aunque Zandia-jouchan todavía
era clase B, se decía que sin dudas se convertiría en una aventurera de clase S.
Aunque ese tipo tenía un Item Mágico de clase legendario, era un aventurero
de clase A, igual que yo. Pensé que podíamos hacerlo.』 (Borkus)
Dos aventureros de clase A y una aventurera de clase B, un total de tres
personas, lucharon contra un solo aventurero de clase A. Las probabilidades
estaban claramente a favor de los primeros, y debieron haber logrado defender
la sala.
Pero Borkus continuó hablando.
『Al final, las cosas salieron como ya sabes. Me llamaban el 【Rey de la
Espada】. No tenía intención de perder. Recibí hechizos de apoyo de las otras
dos, y con esta espada mágica, usé mi movimiento característico 【Dragon
Slayer】 para tratar de derrotarlo. Pero mi espada mágica… La espada mágica
que pudo tomar la cabeza de un dragón en un ataque, fue destrozada por su
lanza. ¡Maldita sea, ¿cómo te atreves?! – grité algo así cuando intenté darle un
puñetazo. Pero no pude. Heheh, no fue gran cosa, sólo perdí mi brazo
dominante y mi espada mágica a la vez.』 (Borkus)

54
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Los aventureros se dividen en clases de G a S. Esto no se basa puramente en la


fuerza de lucha; la tasa de éxito en la realización de solicitudes y su conducta
normal también se toman en cuenta, y los Trabajos y habilidades en posesión
también pueden tener un efecto. Sin embargo, no hay diferencias abrumadoras
entre la fuerza de dos aventureros de la misma clase.
Pero en ese momento, Borkus aprendió de la manera difícil que la clase A y la
clase S son excepciones en esa regla.
La clase A es el reino de personas extraordinarias. Algo así como matar a un
Dragón no era nada para ellos. Pero podían existir grandes diferencias de
poder entre los aventureros de clase A.
Las personas de clase B están más allá de la gente común pero no son
extraordinarias. Una persona ordinaria con cualidades extraordinarias, un poco
más allá de las de clase B. Eso es lo que era la【Santa】 Jeena.
Indudablemente una 【persona extraordinaria】 y un héroe, pero aún así una
【persona】 extraordinaria al final, incapaz de liberarse de las restricciones de
ser una persona. Fallando por poco de ser una de las figuras inhumanas de los
mitos que se dice son capaces de alcanzar el dominio de los dioses que
lucharon contra los dioses del mal del Rey Demonio. Eso es lo que era el 【
Rey de la Espada】 Borkus.
Y Mikhail era un individuo verdaderamente inhumano; un aventurero de clase
A que poseía poderes dignos de clase S.
『Debido a eso, terminé besando el suelo. Y lo siguiente que supe, me había
convertido en un No-muerto. Entonces me di la vuelta, y Zandia-jouchan
estaba allí. Sólo una parte de ella.』
Con estas palabras, Borkus abrió la puerta de la sala de audiencias que había
protegido durante doscientos años.
Frío, aire frío venía de más allá de la puerta.
No había ni un solo rayo de luz en la sala de audiencias, pero con su 【Visión
Oscura】, Vandalieu y Nuaza podían ver el interior tan claro como el día.

55
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Lo primero que vieron en la sala de audiencias era un agujero, y un pilar de


hielo cubriéndolo. Probablemente este agujero era la entrada al túnel que
conducía al tesoro de la diosa debajo del castillo.
Y congelada dentro del pilar de hielo estaba una muñeca (parte del cuerpo)
cercenada que parecía pertenecerle a una mujer a juzgar por lo delgada… a
juzgar por su forma.
“¡Esto es…! ¡Siempre pensé que no vimos sus restos durante estos doscientos
años porque los había enterrado, Borkus-dono! ¡Pero esto, ¿podría ser…?!”
(Nuaza)
『Así es. Sus cuerpos muertos probablemente están al otro lado de este
molesto bloque de hielo. A juzgar por el tamaño de esta mano, probablemente
sea de Zandia-jouchan. No hay duda de que siguió luchando contra ese
bastardo incluso después de que me matara y lo persiguió bajo tierra con
Jeena, incluso después de perder su mano. Y estoy seguro de que fue
asesinada al otro lado de este hielo.』 (Borkus)
La lanza mágica, el Item Mágico de clase legendario que fue el origen del
Título de Mikhail, contenía un poderoso Maná de hielo. Se decía que era
capaz de congelar las almas de sus enemigos, atrapándolos por la eternidad.
『No sé qué hay al otro lado de este hielo. Todo lo que sé es que no hay
manera de derretirlo. Incluso si intento aplastarlo, no puedo hacerle ni una sola
grieta, incluso echarle aceite y encenderlo no le deja ni una sola marca de
quemadura. Entonces, ¿puedes derretir este hielo?』 (Borkus)
“Puedo derretirlo.” (Vandalieu)
Vandalieu asintió de inmediato. Lo estaba examinando mientras Borkus y
Nuaza hablaban, y sin duda podría sentir Maná en el hielo.
Parecía extrañamente diferente a una maldición, pero era similar. Si extinguía
el Maná, era probable que el hielo se derritiera en un instante y abriera la
entrada subterránea.
『Ya veo. Entonces, hazlo. No sé si sus cuerpos se han vuelto No-muertos al
otro lado de este hielo, pero incluso si lo han hecho, podrían haber perdido su
cordura. Pero nunca me sentiré a gusto hasta que diga algo para disculparme
con ellas.” (Borkus)

56
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Entiendo.” (Vandalieu)
Vandalieu liberó su Maná de atributo muerte que absorbía otros Maná, y el
hielo comenzó a derretirse justo ante sus ojos, como si estuviera siendo
expuesto a un calor extremo.
En cuestión de minutos, la mano de Zandia se liberó y el túnel subterráneo se
había abierto.
“¿Qué piensas, Hijo Santo?” (Nuaza)
“… No veo sombras que puedan ser sus espíritus. Por favor, esperen un
momento; voy a ver si puedo encontrar algo mirando en esta mano.”
(Vandalieu)
『¿Hmm? ¿Esto es cosa de ciencia forense? Oí que Zakkart estuvo apuntando
a esa ocupación en su mundo original.』(Borkus)
Aparentemente, el héroe Zakkart se había esforzado por convertirse en un
científico forense cuando vivía en la Tierra. Parecía haber sido del tipo
intelectual.
“No, esto es algo más ocultista.” (Vandalieu)
Vandalieu levantó la mano de Zandia, cuya piel morena había recibido mucho
amor del sol, pero ahora era tan fría como el hielo.
『Probablemente sería malo si dijera que es enorme y pesada.』 (Vandalieu)
La mano y la muñeca de 【Tiny Genius】(Pequeña Genio) era grande.
Esto no era porque Vandalieu era un niño, sino simplemente porque Zandia
había sido una persona grande.
Por supuesto, como su Título sugería, probablemente era pequeña. Para ser
una Titán.
La altura promedio de un Titán adulto era de 2,7m para los hombres y de 2,5m
para las mujeres. A juzgar por el hecho de que Borkus la llamó 「jouchan」,
era probable que Zandia todavía fuera una niña, pero ¿no tendría todavía más
de dos metros de altura?
Así que era difícil para Vandalieu decir que era delgada o pequeña.

57
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『Bueno, dejando eso a un lado, intentemos encontrar cualquier pensamiento


residual.』 (Vandalieu)
La magia de atributo muerte le permitía a Vandalieu leer los pensamientos
residuales de una persona de una parte de su cuerpo. Pero sólo podía leer esos
pensamientos de los cadáveres, e incluso si podía leerlos a menudo no tenían
sentido, no tuvo muchas oportunidades de usar esta habilidad hasta ahora.
Vandalieu presionó su frente contra la fría palma de Zandia y cerró los ojos.
Vio a un hombre empujando una lanza claramente afilada. Detrás de él estaba
otro hombre derrumbado en el suelo, cubierto en sangre y todavía agarrando el
mango de una espada rota.
Zandia se derrumbó. Ella fue apuñalada repetidamente por la lanza como si un
castigo divino estuviera cayendo sobre ella. Con la esquina del ojo vio a otra
mujer de piel morena que ya había sido derrotada antes que ella. Y justo antes
de que su visión se volviera oscura, vio a un hombre descendiendo bajo tierra.
El hombre con la lanza era Mikhail, mientras que el derrotado cubierto en
sangre era Borkus. La otra mujer probablemente era Jeena.
Sin embargo, si estos pensamientos residuales eran correctos, Zandia y Jeena
murieron aquí en la sala de audiencias después de que Borkus fuera asesinado.
No habían descendido al pasaje subterráneo más allá del hielo, como Borkus
creía.
Pero entonces ¿por qué sus cuerpos no estaban aquí? Si se supone que sus
cuerpos no estaban atrapados en el hielo aparte de esta muñeca, entonces sus
cuerpos no se conservaron, al menos sus huesos debían haberse quedado. Y
Borkus revivió como Zombie Titán mucho antes de que su cuerpo se
volviera un esqueleto. No había manera de que no notara los cuerpos de
Zandia y Jeena si hubieran estado presentes.
¿Alguien se las llevo? ¿Fueron eliminadas de una manera que ni siquiera
dejaron los huesos? Pero entonces, ¿por qué esta muñeca y, más importante, el
cuerpo de Borkus se quedó solo?
… Contemplarlo por su propia cuenta no le daría respuestas a Vandalieu.
“Vi en los recuerdos residuales que las dos fueron asesinadas antes de que
Mikhail se metiera al túnel subterráneo.” (Vandalieu)

58
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『¿¡Qué!? ¿¡Qué quieres decir!? ¡Así que esas dos no están bajo tierra! ¡Es
cierto que no hubieron señales de que salieran, pero… 』(Borkus)
“Entonces, ¿dónde podrían estar las dos?” (Nuaza)
Borkus y Nuaza, quienes estaban observando el agujero que conducía bajo
tierra como si esperaran que Jeena y Zandia salieran de ella, voltearon a ver
a Vandalieu con sorpresa. Pero la respuesta de Vandalieu fue, “¿Quién sabe?
No tengo idea.”
“Lo que vi fueron los recuerdos residuales en el momento en que esta muñeca
fue cortada. Podría haber estado confundida en el momento en que eso
sucedió, o tal vez lo que vi no es lo que realmente sucedió, sino algo
imaginado, sin esperanzas a ganar eso se quedo grabado en su mente. Incluso
si lo que vi es lo que realmente sucedió, es posible que se levantaran después
de eso y persiguieran a Mikhail.” (Vandalieu)
『Así que en otras palabras, no lo sabremos hasta que bajemos y echemos un
vistazo.』(Borkus)
“Sí. Por cierto, sabes lo que hay más abajo de este punto – ” (Vandalieu)
『Ni idea. Después de todo es un lugar sagrado.』 .(Borkus)
“Como pensaba.” (Vandalieu)
“Sin embargo, no tenemos otra opción más que descender para averiguar qué
pasó. Vamos, Borkus-dono, Hijo Santo.” (Nuaza)
Parecía no haber ningún problema en entrar al túnel por debajo del castillo, a
pesar de que era un lugar sagrado. ¿Era porque ya no importaba después de
que Mikhail puso los pies en él, o porque Vandalieu era el Hijo Santo?
Mirando en el agujero, Vandalieu vio barras de piedra que sobresalían de la
pared, formando una escalera de caracol.
Con un Lemure liderando el camino, Vandalieu, Nuaza y Borkus descendieron
la escalera de caracol. En el fondo, había un pasillo que de alguna manera
parecía ser parte de un templo.
No habían trampas ni pruebas especiales esperando para obstaculizarlos. Era
imposible decir si esto se debía a que la diosa tenía máxima confianza en el

59
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Golem Dragón, o porque Mikhail ya había destruido todos los obstáculos sin
contar al Golem Dragón.
Sin embargo, se sorprendieron al ver que había una puerta, congelada en hielo.
“La historia que escuché fue que Mikhail estaba gravemente herido y apenas
escapó con vida, pero ¿podría ser que en realidad no estaba tan desesperado?”
(Vandalieu)
Pensar que sellaría el paso con hielo en medio de su huida.
Mientras Vandalieu decía eso, drenó el Maná del hielo para derretirlo. No era
un trabajo muy difícil, pero se cansaría de si tuviera que repetirlo docenas de
veces.
“Pudo estar preocupado de que la lanza mágica que dejó atrás fuera robada, o
de que alguien acabara con el Golem Dragón que él medio destruyo y tomara
el tesoro.” (Vandalieu)
『¿Hmm? Ahora que lo pienso, este hielo y el hielo que estaba en la sala de
audiencias se hicieron cuando ese bastardo huyera, ¿no? ¿Cómo lo logró? ¿No
lanzó su lanza al Golem Dragón y huyó?』 (Borkus)
“Ah, ahora que lo dices…” (Vandalieu)
El hielo que Vandalieu estaba derritiendo en este momento era hielo mágico
que no se derretiría incluso si estuviera expuesto al ardiente fuego del infierno.
Era difícil imaginar que se había creado a través de un hechizo de uno de los
atributos normales de magia.
Y este hielo mágico era algo que sólo podía haber sido creado con la lanza
mágica que fue el tesoro nacional de la nación escudo Mirg.
Entonces, ¿cómo Mikhail, que había perdido su lanza y escapó, selló esta
puerta y la entrada al túnel con hielo mágico?
『Sé que es extraño para mí decirlo teniendo en cuenta que no me di cuenta
de eso durante doscientos años, pero, ¿no es raro? ¿Qué significa esto?』
(Borkus)
“¿Qué piensan de la teoría de que este hielo no fue creado por el poder de la
lanza mágica, sino que es el producto de un hechizo especial que Mikhail ideó
por sí mismo?” (Nuaza)

60
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¿O tal vez el dueño de la lanza pueda pasar libremente por el hielo, y
simplemente lo creó desde el otro lado para asegurarse de que su enemigo no
lo siguiera y luego corrió a través de él?” (Vandalieu)
Nuaza y Vandalieu propusieron algunas teorías, pero no parecían encajar.
“En cualquier caso, el hielo se ha derretido, así que continuemos. Por cierto,
no veo los espíritus de esas dos.” (Vandalieu)
『Sí. Estoy seguro de que lo más probable es que se han ido a alguna parte.』
(Borkus)
Dejando a un lado las teorías y las conjeturas, los tres continuaron. Su objetivo
no era descubrir lo que realmente sucedió en aquel entonces, sino encontrar a
las No-muertas Zandia y Jeena o sus cadáveres y espíritus.
No había fin a las preguntas que despertaban su curiosidad, pero podrían
pensar en ellas más tarde.
『Por cierto, ¿le has tomado gusto a eso?』 (Borkus)
Borkus hizo una pregunta mientras miraba a Vandalieu que agarraba la
muñeca de Zandia en ambos brazos.
“En lugar de tener gusto por ella… Hubiera sido malo dejarla ahí arriba.”
(Vandalieu)
No podía soportar la idea de abandonarla en el suelo sucio de polvo, y Borkus
y Nuaza no mostraron signos de interés en tomarla, así que simplemente
detuvo su descomposición y la trajo consigo. No había ningún significado en
particular.
Pero Borkus no paro de hablar.
『¿Así que no te gusta?』 (Borkus)
Vandalieu se dio cuenta de que sólo sí y no eran respuestas aceptables, así que
volvió su mirada hacia la mano de Zandia y la examinó.
La piel morena era suave y era una mano de aspecto gracioso a primera vista,
pero había varios callos en ella. Ciertamente eran de Zandia sosteniendo un
bastón en sus manos mientras luchaba. La dulce fragancia de sangre
procedente de la muñeca cercenada le causó un cosquilleo en la nariz, incluso
después de doscientos años.

61
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Si tuviera que decir si me gusta o no, diría que me gusta, supongo.”
(Vandalieu)
『¿Te gusta la parte alrededor de la muñeca? Ella siempre se quejaba de que
era demasiado gruesa y que su forma era desagradable.” (Borkus)
“¿Gruesa? ¿Forma?” (Vandalieu)
Vandalieu volvió a mirar la muñeca, pero… incluso si fuera gruesa o poco
atractiva, no había manera de que Vandalieu lo dijera. Para empezar, el
tamaño era demasiado diferente de lo que estaba acostumbrado.
“No me molesta.” (Vandalieu)
『Ooh, ¿es así?, ¡a Jouchan le gustaban los hombres mayores, pero estaría
feliz de oírte decir eso! ¡Pues bien, cuida bien de ella!』 (Borkus)
“… ¿Disculpa/Si*?” (Vandalieu)
¿De qué estaba hablando este tipo?
『Ooh, estoy feliz de escuchar una respuesta tan buena.』 (Borkus)
“No, eso no es lo que quise decir, te estaba haciendo una pregunta a cambio.
¿Qué quieres decir con cuidar bien de ella?” (Vandalieu)
Vandalieu tuvo la sensación de que ya había tenido esta conversación antes.
Sintiendo una sensación de déjà vu, miró a Borkus, pidiendo una explicación.
TLN *: Esta no es la primera vez que ocurre este malentendido; Esto sucedió
en el capítulo 16 así que copiaré-pegaré el TLN de allí.
Esto es “は い?/¿Hai?” en la raw. Esto a veces se usa para pedirle a la persona
que repita lo que dijo de una manera confusa, por lo que lo traduje a
“¿disculpa?” Sin embargo, “は い/ hai” también se traduce en “sí” que llevó a
este malentendido.
『Bueno, mira, todavía no ves sus cuerpos ni espíritus incluso después de
venir todo este camino, ¿verdad? Sería feliz si de alguna manera milagrosa las
dos sobrevivieran, pero es posible que alguien simplemente se llevara sus
cuerpos fuera de aquí.』 (Borkus)
Las dos eran héroes, y Zandia era la segunda princesa. Definitivamente era
posible que la nación escudo Mirg se hubiera llevado sus cuerpos para poner

62
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

sus cabezas en exhibición. Vandalieu no escuchó tales historias de Kachia,


pero era posible que las historias sobre la exhibición de los restos de enemigos
simplemente no se transmitieron a la edad moderna.
『Lo que significa, vas a encontrar sus cuerpos por mí, ¿verdad?』 (Borkus)
“… Bueno, creo que tomará una considerable cantidad de tiempo. No pienso
volver a la nación escudo Mirg por un tiempo.” (Vandalieu)
La petición de Borkus había sido liberar a las dos del hielo mágico. Puesto que
Vandalieu derritió todo el hielo, tuvo la sensación de que se podía considerar
una petición completa, pero los ojos de Borkus decían: “No estoy satisfecho
con eso”.
Y puesto que recuperar los cadáveres de las dos de la nación escudo Mirg no
parecía una mala idea, Vandalieu lo aceptó. El extremo de los labios restantes
de Borkus se elevaron en una sonrisa.
『Sí, estoy bien con eso. Con esto en mente, creo que una recompensa
adicional sería apropiada. Así que una vez que encuentres los cadáveres de
Jouchan y Jeena, puedes hacerlas tuyas.』
“¿¡Disculpa!? ¡Espero que me estés diciendo que las convierta en No-muertas!
“(Vandalieu)
La voz sorprendida de Vandalieu resonó contra las paredes del pasaje. Sin
embargo, él fue el único que se sorprendió por esto.
“Oh, qué idea tan maravillosa. No esperaría nada menos de usted, Borkus-
dono.” (Nuaza)
Se suponía que Nuaza era un sacerdote, aunque sólo era un aprendiz. Pero por
alguna razón estaba temblando de emoción. No había duda de que le saldrían
lagrimas de los ojos si su cuerpo todavía tuviera agua.
“¡Zandia-sama es la Segunda Princesa de Talosheim, y Jeena-sama es la líder
de la Iglesia de Vida! ¡Una unión matrimonial entre ellas y el Profetizado Hijo
Santo seguramente nos traerá prosperidad y gloria como se predijo!” (Nuaza)
“Err, ¿no estás confundiendo esto con un matrimonio político o algo así?”
(Vandalieu)

63
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Había una alta probabilidad de que ambas ya estuvieran muertas, y Vandalieu


estaba sosteniendo la mano cercenada de Zandia.
『No hay problemas, ¿verdad? Además esa es su mano izquierda.』
(Borkus) (NT. Es la mano donde comúnmente se coloca el anillo de
compromiso.)
“¡Ooh, incluso será posible hacer un intercambio de anillos.” (Nuaza)
“Podría ser posible, pero ¿qué estás tratando de decir?” (Vandalieu)
¿Que podía casarse con ellas? Vandalieu recordó que hubo una costumbre en
Japón, aunque sólo para ciertas familias, donde los parientes no casados y
viudos se verían obligados a casarse. ¿Zakkart introdujo esa costumbre en este
mundo?
Pero Nuaza no escuchaba.
“Si Jeena-sama y Zandia-sama pudieran ser compañeras del Hijo Santo y un
día ayudan a derrotar a la Iglesia de Alda y sus seguidores, estoy seguro de
que estarían encantadas de ser revividas como No-muertas.” (Nuaza)
『¡Hahaha!, ¡entonces será una revancha entre nosotros tres y la nación
escudo Mirg!』 (Borkus)
“Esperen, esperen, están mezclando muchas cosas. Aunque la profecía de la
diosa sea verdadera, la profecía del fundador Vampiro no tiene nada que ver
conmigo.”(Vandalieu)
¿Podría ser que debido a que sus oídos estaban a una gran altura estos dos no
eran capaces de oír las palabras pronunciadas por un niño?
“Lo que estaba tratando de preguntar es: ¿no consideran que eso es una
profanación de los muertos, o una contaminación al honor de los héroes?”
(Vandalieu)
Incluso si Vandalieu ignoraba los valores de Alda, el Dios de la Ley y el
Destino, en la Tierra y en Origen, había una fuerte idea de que resucitar a los
muertos como No-muertos los estaría contaminando, era un acto contra el dios
de la voluntad.
No había No-muertos en la Tierra, pero había un montón de mitos, leyendas y
folclore donde se les consideraba un tabú religioso.

64
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Lo mismo se aplicaba en la ficción. Habían innumerables obras donde los


intentos de revivir a los muertos no sólo fracasaban, sino que también trajeron
la ruina a quien estaba tratando de revivirlos. Incluso cuando un villano le
decía al protagonista: “Traeré de vuelta a las personas más importantes para
ti”, el protagonista podría pensar en hacerlo, pero al final siempre empujaba
esa tentación a un lado, mirando hacia el futuro.
El protagonista nunca contestaría, “¿¡En serio!? ¡Por favor, hazlo!”
Dado que la magia y los No-muertos existían en Origen, esa tendencia era aún
más fuerte. La creación de No-muertos era ilegal; incluso experimentar con
ellos era considerado un crimen.
Los investigadores de la nación militar que trataron a Vandalieu como un
animal experimental tenían un roto sentido de ética en ese aspecto.
Y en realidad, Vandalieu no dudaba en crear No-muertos. Si ese no fuera el
caso, no estaría tratando de revivir a su madre, ni habría creado a Bone Man y
los otros No-muertos.
Sin embargo, no había olvidado que a otras personas les desagradaría la idea
de crear No-muertos.
Por eso pensó que Nuaza, quien era un sacerdote, y Borkus, quien fue el
compañero de Jeena y Zandia cuando estaban vivas, estarían en contra de
revivirlas como No-muertas.
Vandalieu ni siquiera había pensado en hacerlo, porque revivirlas como No-
muertas contra su voluntad empeoraría su relación con Nuaza y Borkus.
Aunque las reclutaría si ya fueran No-muertas.
Y así se sorprendió de que Borkus dijera exactamente lo contrario, y Nuaza no
sólo estaba de acuerdo con él, sino que felizmente recomendó que lo hiciera.
『Oi oi, ¿qué estás tratando de decir sobre los No-muertos?』 (Borkus)
“Es verdad. La misma diosa revivió al héroe caído Zakkart como un No-
muerto, ¿no?” (Nuaza)
“Ah… Ahora que lo mencionas, tienes razón.” (Vandalieu)
Pero era cierto que esto se contaba en los mitos. Parecía que la diosa Vida era
de mente abierta hacia los No-muertos… incluso los seguidores de Vida aquí

65
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

eran No-muertos; pero no había manera de saber cuán de mente abierta serían
los seguidores vivos de Vida.
Bueno, Vandalieu sólo tendría que averiguar este tipo de cosas después de que
dejara Talosheim y entrara en la sociedad humana.
“Bueno, si están bien con ello entonces no tengo ninguna queja.” (Vandalieu)
Si no sólo el 【Rey de la Espada】, sino la【Santa】 y la 【Pequeña Genio】
se convirtieran en sus aliados como No-muertos, no podía pedir nada más.
Mientras ellos mismos estuvieran contentos de hacerlo, Vandalieu no tenía
ninguna razón para rechazarlos.
『¿Ves, no te motivas cuando piensas en cómo puedes conseguir algunas
mujeres agradables si pones algún esfuerzo? Así somos los hombres.』
(Borkus)
“Aunque, todavía no tengo ni tres años.” (Vandalieu)
『Supongo que es como dice el dicho, si tienes tres años o cien años, tu alma
permanece igual.』 (Borkus)
“… Eso es diferente del dicho que conozco.” (Vandalieu)
“No diga eso. Las dos eran muy hermosas, Hijo Santo.” (Nuaza)
Sin importar cuán hermosas fueron, había una alta probabilidad de que ahora
sólo les quedaran los huesos.
Vandalieu pensó en señalar esto, pero sabía que cualquier cosa que le dijera a
estos dos sería inútil, así que decidió callarse.
Se dice que los héroes disfrutan de los placeres sensuales, pero ¿podrían los
colores pálidos todavía ser considerados sensuales?
TLN: En primer lugar, en realidad hay una frase japonesa que implica que a
los héroes les gusta el sexo, algo así como “los grandes hombres son grandes
amantes”. El kanji/palabra que significa “color” también puede tener un
significado sexual/sensual y esa es la palabra usada en la frase, literalmente
“héroes como colores”. La segunda parte de la línea es un juego de esas
palabras, como en “Vandalieu es de color pálido, pero ¿todavía podría ser
considerado sensual?” Podría haber malentendido algo, pero esto está tan bien

66
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

como puedo entender/explicar. Me arrepiento de tener que gastar tanto tiempo


traduciendo/interpretando una línea tan poco importante…
Mientras pasaban silenciosamente por el pasaje, encontraron una puerta que
era enorme incluso para un Titán como Borkus. Por supuesto, estaba sellada
por hielo, pero una parte de la puerta se había desmoronado y se podía ver lo
que estaba más allá a través del hielo.
『¿Ese es el Golem Dragón,huh? Como se esperaba de algo que fue capaz de
hacer huir a ese monstruo, a pesar de que sólo logró herirlo. Estoy teniendo
escalofríos por sólo mirarlo.』 (Borkus)
Al otro lado de la puerta había un espacio tan vasto que la sala de audiencias
por encima de ellos cabría doce veces dentro de él. Un enorme Dragón de
hierro estaba en su centro.
De un vistazo a través del hielo, parecía lamentable. Su cabeza, una vez
magnífica, y la mitad de su cola flexible, como la de un látigo, yacían rotas en
el suelo como si fueran extremidades de metal. Su brazo derecho estaba roto
como si le hubieran arrancado el hombro, y había una lanza que sobresalía del
centro de su pecho.
Habían profundas grietas en todo su cuerpo; parecía como si se fuera a
derrumbar en cualquier momento.
“Sí, deberíamos renunciar a entrar. Si derrito este hielo, vamos a morir.”
(Vandalieu)
Sin embargo, ese Golem seguía funcionando. Y ese Golem casi destruido era
capaz de matar a los tres.
Si Vandalieu derritiera el hielo en la puerta, moriría. Su 【Percepción de
Peligro: Muerte】 le decía eso.
“¿Cuál es la probabilidad de que las dos estén más allá de este punto?”
(Nuaza)
“Si se convirtieran en No-muertas, creo que el Golem las habría destruido.”
(Vandalieu)
『Si son cadáveres, podrían estar dentro del hielo.』 (Borkus)

67
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Parecía improbable que el Golem casi destruido no atacara a los Titanes que
se habían convertido en No-muertos, y debido a que la batalla entre él y
Mikhail ocurrió dentro de esta cámara, había hielo por todas partes. Los
cadáveres de Zandia y Jeena podrían estar dentro de cualquiera de esas masas
de hielo.
“¿Hay un método para entrar en este lugar sin ser atacado por ese Golem?”
(Vandalieu)
“Si lo recuerdo bien, creo que el Rey sabía una manera, pero…” (Nuaza)
Nuaza sacudió la cabeza. Parecía que el Rey nunca se convirtió en un No-
muerto en los doscientos años que habían pasado desde la guerra.
Incluso Vandalieu no podía hablar con los muertos si sus espíritus no existían.
“Pues bien, vamos a posponer la búsqueda en esta sala hasta que nos hayamos
hecho lo suficientemente fuertes como para derrotar a ese Golem.”
(Vandalieu)
『Concuerdo. Sería imposible para mí que he perdido mi brazo dominante y
mi espada mágica.』 (Borkus)
Incluso si derrotaran al Golem, había una alta probabilidad de que los
cadáveres de esas dos no estuvieran dentro de la cámara. Pero si podían
confirmar si estaban allí o no, entonces podrían pensar en el siguiente lugar
para buscar.
『Bueno, si sus cuerpos no están allí, podríamos usar el tesoro de la diosa para
hacer unos nuevos por adelantado. En cuanto a sus almas, ya que eres un
Espiritista, serás capaz de convocarlas usando Necromancia, ¿verdad?』
(Borkus)
“No soy un Espiritista, por lo que convocar espíritus que nunca he visto antes
sería imposible, incluso con la Nigromancia. De todos modos qu – ”
(Vandalieu)
“¿¡Eso es realmente cierto!? ¡Parecías íntimo con los No-muertos como
nosotros, así que creí que poseías el Trabajo de Espiritista, Hijo Santo!”
(Nuaza)

68
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『Sí, es una verdadera sorpresa. Entonces, ¿cómo es que puedes ver espíritus
y leer los recuerdos de Jouchan en su mano?』 (Borkus)
“¡Más importante!… ¿Qué querías decir con hacer nuevos cuerpos con el
tesoro de la diosa?” (Vandalieu)
『¿Qué quise decir, dices?… El tesoro de la diosa Vida es un dispositivo
incompleto que resucita a los muertos, así que ¿qué más podría haber querido
decir?』 (Borkus)
Hace mucho tiempo, la diosa Vida intentó revivir al héroe Zakkart para dar a
luz a la raza de los Vampiros. Sin embargo, aunque ella era la diosa que
gobernaba la vida misma, no era fácil resucitar a los muertos.
La diosa realizó una cantidad significativa de pruebas y error para este
propósito. El tesoro que estaba aquí debajo de la ciudad de Talosheim, fue el
resultado de uno de esos experimentos.
Ella usó este dispositivo de resurrección para tratar de construir un nuevo
cuerpo y traer de vuelta a Zakkart con la misma apariencia que él tenía
mientras estaba vivo. Pero aunque el cuerpo fue creado con éxito, un cuerpo
sin alma no era más que una masa de carne, incapaz de recibir el poder de
Vida.
La única cosa que este dispositivo era capaz de crear era un cuerpo sano de la
persona que uno deseaba resucitar. Llegando a esta conclusión, la diosa selló
el dispositivo. Aunque estaba incompleta, creyó que un día podría ser útil para
sus hijos. Ella personalmente le dio vida a un Golem para protegerlo y que no
fuera mal utilizado por los sirvientes restantes del Rey Demonio.
“Eso es lo que está del otro lado de ese Dragón Golem … Eso es maravilloso.”
(Vandalieu)
Un dispositivo que creaba un cuerpo nuevo de la persona que uno deseaba
resucitar.
Si eso fuera cierto, si Vandalieu colocara el espíritu de una persona dentro del
cuerpo creado por este artefacto, ¿no sería una resurrección completa?
“Nuaza, estoy bien con ser el Profetizado Hijo Santo, ¿puedo usar ese
dispositivo?” (Vandalieu)

69
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Él lo conseguiría a cualquier costo.


¡Y luego reviviría a su madre!
Pantalla de Estado
Nombre: Nuaza Raza: Lich Menor
Nivel: 100 Rango: 4

Habilidades Pasivas:
Visión Oscura
Fuerza Sobrehumana: Lvl.2
Resistencia Física Lvl.2
Cuerpo Espiritual Lvl.1
Corrupción Mental: Lvl.3
Resistencia Aumentada: Lvl.3

Habilidades Activas:
Magia de Atributo Vida: Lvl.2
Magia sin Atributo: Lvl.2
Control de Maná: Lvl.1
Técnica con Bastón: Lvl.3
Técnica con Escudos: Lvl.2
Técnica con Armaduras: Lvl.2
Albañilería: Lvl.2

“Lich” es un término genérico usado para referirse a cualquier No-muerto que


es capaz de usar la misma magia que era capaz de usar cuando estaba vivo.
Por lo tanto, el término se refiere tanto a los magos que dominaron los
secretos de la magia y voluntariamente se transformaron en No-muertos, y
otros que se convirtieron en No-muertos por coincidencia, manteniendo sus
recuerdos, habilidades y Maná que sólo es capaz de lanzar magia de nivel
principiante.
Nuaza es uno de los últimos, un aprendiz de sacerdote-guerrero en vida, pero
no ha pasado todo su tiempo desde que se convirtió en No-muerto en
formación e investigación. Como resultado, sus habilidades son en gran parte
iguales que cuando estaba vivo.

70
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Esto lo convierte en un inusual No-muerto que es más fuerte al usar armas en


combate físico, a pesar de ser un Lich.
Como ha sido momificado, está cubierto de arrugas y se ve como una persona
mayor, pero en realidad era un joven en su adolescencia cuando murió. Así,
los otros No-muertos de Talosheim a veces se refieren a él como joven.
Por cierto, la habilidad 【Albañilería】 es algo que obtuvo después de su
muerte. Después de convertirse en un No-muerto, aprendió la habilidad
mientras pasaba los últimos doscientos años reparando la Iglesia que había
sido destruida por la nación-escudo Mirg.
Para aumentar en Rango, un Lich Menor debe poseer un nivel 4 en una
habilidad relacionada con la magia además del requisito de nivel genérico.

71
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 31 – Obligado a ser blanco. ¿Qué es


descansar, de nuevo?
Sumergido en el agua, la fatiga de Vandalieu se desvaneció y quedó envuelto
en calor.
Cerró los ojos, extendió los brazos y las piernas y se sintió completamente a
gusto.
Habían pasado más de veinte años desde que tomó un baño así, le recordó que
en realidad había sido un japones.
『¿Cuántas décadas han pasado desde que me empapé en una bañera? La
última vez fue cuando era un niño de la Tierra, supongo.』 (Vandalieu)
Respondiendo a su propia pregunta sin importancia, Vandalieu recordó lo que
sucedió después de enterarse que había un dispositivo incompleto de
resurrección debajo del castillo real.
Primero, hizo un nuevo brazo para Borkus. Usando 【Transmutación de
Golems】, reunió los huesos rotos de Borkus que estaban tirados en la sala de
audiencia y restauró su forma. Después de eso, colocó los huesos contra el
hombro de Borkus y vertió Maná en ellos con una imagen mental de restaurar
un brazo.
¡Y entonces la carne brotó y se expandió del hombro de Borkus, y así su brazo
fue restaurado!
『¡UOOH!, ¡esto se siente desagradable!』 (Borkus)
Sin embargo. Él hizo ese tipo de reacción exagerada.
Parecía que la magia de atributo muerte era capaz de restaurar no sólo los
huesos que componían los cuerpos de Bone Man y los otros No-muertos, sino
también la carne y la piel. Decidió nombrar a esta habilidad como 【Corpse
Healing】(Curación de Cadáver).
Pero la mitad derecha del rostro de Borkus no pudo ser restaurada. Esto
posiblemente era porque mantener una imagen mental era importante cuando
se usaba magia, y la imagen del rostro mitad-cráneo de Borkus ya había
dejado una profunda impresión en la mente de Vandalieu.

72
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『No entiendo la teoría detrás de ello, pero no te preocupes. Mi ojo derecho


todavía puede ver a pesar de que el globo ocular está desaparecido, y no voy a
tener ningún problema en la batalla ahora que tengo mi brazo derecho. Y de
todos modos me veo más sexy así, ¿no?』 (Borkus)
“Sin dudas.” (Nuaza)
『¡Cállate! ¡Al que le estoy hablando es a este mocoso!』 (Borkus)
Aunque se enojó un poco porque Nuaza estuvo de acuerdo con él, Borkus
estaba muy contento. Estaba feliz de que su brazo fue restaurado, lo que le
permitiría luchar como lo hacía cuando estaba vivo.
Vandalieu se sorprendió un poco al enterarse de que había gente como
Borkus, 『buena gente con mala boca』.
Hasta ahora, sólo había conocido a 『malas personas con malas bocas』. Con
esto, posiblemente sería más tolerante con cualquier persona de mala boca que
pudiera encontrar en el Reino Orbaume… Al menos, no asumiría
inmediatamente que son enemigos y los atacaría.
Después de eso, decidió que revisaría los Items Mágicos y los materiales que
fueron abandonados en Talosheim una vez más.
Incluso con el brazo de Borkus restaurado, no tenía la sensación de que serían
capaces de derrotar al Golem Dragón del subterráneo; de hecho, tenía la
sensación de que serían sacrificados si lo intentaban. Ahora había una genuina
necesidad de aumentar la fuerza de combate.
Los Items realmente importantes fueron tomados por la Primera Princesa
cuando escapó de la ciudad, y la mayoría de los otros Items notables fueron
saqueados por la nación escudo Mirg; ni los Items Mágicos de clase
legendario ni los de clase alta que eran los tesoros nacionales de Talosheim
fueron dejados.
“Las únicas cosas que quedan son las pociones de 5to grado y los Items
Mágicos de clase baja que pueden ser encontrados en cualquier lugar. Bueno,
aunque quedaran cosas mejores, ahora estarían podridas y oxidadas.”
(Vandalieu)
『Bueno, han pasado doscientos años, después de todo.』 (Borkus)

73
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Las únicas otras cosas que quedaban eran los items que llevaban los Titanes
No-muertos, pero Vandalieu no estaba interesado en quitárselos.
『No hay otra opción; supongo que iré a buscar algo en las Mazmorras. Nadie
ha entrado en ellas desde que morimos, ¿verdad? Incluso las mazmorras de
clase D deberían estar repletas de Items Mágicos. Oh sí, ¿qué pasó con el
Gremio de Aventureros?』 (Borkus)
El Gremio de Aventureros estaba preparado para emergencias con grandes
cantidades de Pociones almacenadas. Entre ellas, incluso deberían haber
algunas Pociones que aumentaran los valores de los atributos del bebedor
temporalmente, pero Nuaza sacudió la cabeza.
“En el Gremio de Aventureros, hubo una batalla entre el enemigo y los
aventureros que se quedaron valientemente en Talosheim y compartieron su
destino. Todas las Pociones fueron consumidas y todos los Items Mágicos
fueron saqueados. La única cosa que quedó intacta fue la cámara de cambio de
Trabajo.” (Nuaza)
“¿Eh ¿Qué acabas de – “(Vandalieu)
『Tch, esos forasteros realmente los arrinconaron… debí haberles comprado
más bebidas.』 (Borkus)
“Todavía puede hablar de las bebidas con ellos. También se han convertido en
No-muertos.” (Nuaza)
『¡Oh si! ¡Me olvidé de ellos porque he estado encerrado en el castillo real
durante doscientos años! ¡Ah, pero no quedo ningún bar!』 (Borkus)
“Hahaha, eso es cierto también.” (Nuaza)
“Umm, ¿es verdad que la habitación de cambio de Tabajo del Gremio todavía
es usable?” (Vandalieu)
Las habitaciones de cambio de Trabajo en las sucursales de cada Gremio eran
instalaciones que existían en todas las sociedades. Esto era algo que no
cambiaba incluso si uno viajaba desde el Imperio Amid al Imperio Orbaume
o, por supuesto, a Talosheim.
Y así la nación escudo Mirg no se molestó en perder el tiempo para destruirla,
y simplemente fue abandonada. De hecho, Borkus, Nuaza y los otros Titanes

74
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

ya no eran personas, sino monstruos. Como no podían someterse a un cambio


de Trabajo, ahora era algo inútil.
“Entonces los Ghouls y yo podemos usarla, ¿verdad?” (Vandalieu)
Sin embargo, esta era una buena noticia para Vandalieu y los Ghouls, que
nunca habían sido capaces de entrar en la sociedad humana para usar una
habitación de cambio de Trabajo.
Para ser más precisos, definitivamente era una buena noticia para los Ghouls.
Aunque la sociedad los había catalogado como monstruos, eran personas de
una raza creada por Vida. Podrían poseer Trabajos. Tarea y Kachia, que se
transformaron en Ghouls y poseían los Trabajos que tenían cuando eran
humanas, eran pruebas vivientes de eso.
Vigaro y Zadiris hasta ahora estuvieron mejorando sus habilidades sin
Trabajos. Si fueran a adquirir un Trabajo y recibieran los bonos relacionados
con ese Trabajo a sus valores de atributos y habilidades, sin duda serían
mucho más fuerte.
Sin embargo, en el caso de Vandalieu, estaba bajo la maldición 【No se puede
aprender de los Trabajos existentes】 de Rodcorte así que había una alta
probabilidad de que él no sería capaz de someterse a un cambio de Trabajo,
incluso con el uso de la habitación de cambio de Trabajo.
Pero desde hace mucho tiempo decidió que trataría lo más fuerte que pudiera.
La probabilidad de que obtuviera un Trabajo no era cero.
Y así Vandalieu regresó hacia los Ghouls con saltitos de alegría en sus pasos,
con la intención de compartir esta buena noticia con ellos, pero un anuncio
impactante lo estaba esperando.
“Te ordeno descansar hasta tu cumpleaños, muchacho.” (Zadiris)
Después de consultar a todo el mundo, Zadiris concluyó que Vandalieu no
escucharía si se le pidiera descansar de manera indirecta, por lo que
simplemente le anunció que estaría descansando.
“¡No, pero el dispositivo de resurrección, el cambio de Trabajo!” (Vandalieu)
“¡No tendría sentido si colapsas antes de tratar con cualquiera de esos asuntos!
¡Tu resistencia está peligrosamente cerca de sus límites, muchacho!” (Zadiris)

75
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『¡Eso es correcto, Bocchan! ¡Esta es una condición que le costará la vida!』


(Sam)
『¡Te lo suplico, por favor descansa, Vandalieu! ¡Si no descansas, me iré al
ciclo de transmigración! “(Darcia)
Las palabras de Vandalieu cayeron en oídos sordos.
Antes de que Vandalieu regresara, mientras estaban contemplando cómo hacer
que Vandalieu descansara, miraron hacia afuera por la ventana para ver a
Vandalieu con su usual aspecto hueco acercándose a ellos, saltando de una
manera extraña que nunca habían visto. Esta visión aparentemente les
hizo pensar, 『¡Esto es malo! ¡Debemos hacerlo descansar ahora mismo!』
Parece que Vandalieu no tenía talento para saltar de alegría.
Sin embargo, sus pupilas siempre eran como los de un pez muerto, por lo que
pensó que no tenían que estar tan alarmados. Aunque lo señaló y protestó, no
cambió el hecho de que lo estaban obligando a descansar.
Le rogaron con lágrimas que le diera descanso a su cuerpo, por lo que no pudo
rechazarlo.
Bueno, la habitación de cambio de Trabajo no iba a irse y a Vandalieu le
resultaba difícil imaginar que serían capaces de derrotar a ese Golem Dragón
justo después de someterse a los cambios de Trabajo, por lo que podría ser una
buena idea para recuperar su fuerza durante los diez días previos a su
cumpleaños.
Y no era como si estuviera obligado a descansar sin hacer nada. Todavía
estaba haciendo entrenamiento de Alquimia durante una hora al día para
asegurarse de que su habilidad no se deteriorara, y estaba haciendo muchas
otras cosas para descansar.
Reparando esa casa de baños públicos, por ejemplo.
Talosheim alguna vez tuvo casas de baños públicos. Quizás debido a la
influencia de Zakkart, los Titanes eran una raza que gustaba de bañarse; Había
cinco casas de baños en la ciudad e incluso había una más grande en el castillo
real.

76
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Sin embargo, los bañeras no eran bañeras de cipreses (1), sino bañeras de
piedra como los usados en thermae (2) en la antigua Roma y las saunas eran
de estilo occidental en lugar de estilo japonés.
TLN: 1. Lujosas bañeras hechas de madera de
ciprés 2. Casas de baño en la
antigua Roma
Las casas de baños no se habían dañado demasiado. Aunque la nación escudo
Mirg atacó brutalmente, parecía que no tuvieron tiempo para destruir las casas
de baños que no tenían templos o instalaciones que fueran de utilidad para la
defensa en una batalla. Dentro habían Items Mágicos que creaban pequeños
fuegos, algo de dinero y mercancías, pero probablemente las tropas de Mirg ya
se llevaban todo lo podían, tomando cosas de mucho más valor que éstas.
Pero después de haber sido abandonadas durante doscientos años, todas las
bañeras, incluido el del castillo real, estaban en un estado terrible cuando
Vandalieu las vio por primera vez.
De las cinco casas de baños de la ciudad, las tres que estaban en los extremos
de la ciudad fueron derrumbadas por los árboles que crecieron del Nido de
Demonios, y una de ellas fue golpeada por un hechizo desviado y se convirtió
en una montaña de escombros.
Crecieron hongos encima de la que estaba intacta. No eran hongos comunes,
sino monstruos tales como Hongos Caminantes que tenían brazos y piernas
creciendo de ellos y Hongos Venenosos que liberaban esporas tóxicas.
No eran monstruos particularmente fuertes; resultaban ser muy deliciosos una
vez derrotados y asados. Los hongos Caminantes tenían una buena
consistencia, similar a los hongos trompeta. ¿Los Hongos Venenosos eran
como hongos shiitake, tal vez?
Al final, decidió reparar la casa de baños en el castillo real. Bueno, incluso
esta casa de baños tenía sus bañeras convertidas en estanques por fugas desde
el techo y varios esqueletos se habían empapado en ellos, disfrutando del
agua.
Utilizando 【Transmutación de Golems】, reparó las fugas en el techo y las
grietas en las paredes y azulejos, y comenzó a limpiar la casa de baños. Como

77
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

se espera del castillo real de los Titanes. Con eso, la casa de baños se volvió
utilizable doscientos años después de la guerra.
Los Ghouls, que nunca experimentaron más que agua fría para lavarse,
también disfrutaron de la cultura de los baños calientes, y ahora hacían
fila todos los días para limpiar su fatiga en la c asa de baños del castillo real.
『Una vez que termine de descansar, tendré que reparar las otras casas de
baños. Sin importar lo grande que sea ésta del castillo real, se llena demasiado.
Sólo he tenido duchas en Origin, así que esto se siente bien… ¿Hmm?』 (NT.
En México (al menos donde vivo), tomar un baño y tomar una ducha es lo
mismo. Pero en otras culturas es diferente. Por lo que creo entender. Tomar un
baño es sumergirte en una bañera y relajarse mientras te limpias. Tomar una
ducha simplemente es lavarse en una regadera.)
Mientras Vandalieu tenía la sensación de que podía oír un grito profundo,
alguien agarró su cabeza y lo levantó del agua.
“¡Vandalieu! ¿¡Te estabsa ahogando!?” (Vigaro)
“No, estaba poniendo mi cabeza bajo el agua para calentarla.” (Vandalieu)
Hubiera sido diferente si fuera una casa de baños construida específicamente
para miembros de otras razas que habían emigrado del Reino Orbaume, pero
las bañeras en la casa de baños del castillo real que fue construido para el uso
de Titanes eran muy profundas.
Era una bañera que un Titán de 2,5 metros de altura podía usar mientras estaba
de pie, si Vandalieu, de casi tres años de edad, se parara dentro de la bañera,
su cabeza estaría muy por debajo de la superficie del agua.
Bueno, cuando reparó las bañeras, construyó escaleras para crear regiones
menos profundas, así que no se ahogaría a menos que se descuidara o
estuviera tratando de ahogarse a propósito. Vandalieu estaba sumergiendo su
cabeza en el agua a propósito.
“Pensaba poner mi cabeza bajo el agua y contar hasta cien.” (Vandalieu)
“¡Morirás, ¿sabes?!” (Vigaro)
“No, no, estaré bien durante cinco minutos.” (Vandalieu)

78
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Gracias a la habilidad 【Resistencia a los Efectos de Estado】, él tardaría más


de cinco minutos para morir de asfixia. Usando la magia de atributo muerte,
podría sobrevivir bajo el agua incluso más tiempo.
“Aún así, detén eso; Es aterrador verlo. ¿Qué habrías hecho si mi corazón se
hubiera detenido?” (Vigaro)
“Oka~ay.” (Vandalieu)
Bañarse sumergiendo todo su cuerpo bajo el agua, oficialmente prohibido.

Después de que Vandalieu terminara de bañarse, estaba profundamente


preocupado.
『Entonces, ¿qué voy a hacer para relajarme?』 (Vandalieu)
Todavía faltaban varios días hasta su cumpleaños. Estaba contemplando qué
hacer para relajarse durante ese tiempo.
Dormir todo el día sería insalubre, y pasar todo el día comiendo estaba fuera
de cuestión. ¿Mirar fijamente al espacio y sentarse completamente quieto para
meditar?… él no estaba interesado en eso.
Cuando trató de recordar cómo había pasado el tiempo hasta ahora, tuvo la
sensación de que sólo hacía cosas y que el tiempo transcurría antes de que él
lo notara.
Entrenando su Magia sin Atributo y Alquimia, haciendo salsas con nueces y
hierbas, machacando bellotas en polvo, puliendo los huesos de Bone Monkey
y los otros No-muertos. Cuando estaba en el Nido de Demonios, el tiempo
pasaba mientras hacía esto.
Sin embargo, ahora estaba descansando, y no se le permitía hacer tareas como
ésas.
Así que pensó que pasaría el tiempo divirtiéndose, sólo para darse cuenta de
que no había muchas cosas que le divirtieran.

79
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu no tenía acceso a consolas de juegos, PCs, televisores o


smartphones que existían en la Tierra. Al menos juguetes y juegos de mesa
deberían existir en este mundo, pero tampoco los tenía… Bueno, ahora que lo
pensaba, no tenía acceso a muchas de estas cosas cuando estaba en la Tierra.
El estilo de vida de supervivencia del más apto en la aldea Ghoul no
permitía mucho espacio para desarrollar tales formas de divertirse. A pesar de
que los Ghouls despojaban las pertenencias de los cadáveres de los
aventureros, no había ningún aventurero imparcial que trajera juguetes y
juegos de mesa con ellos a un peligroso Nido de Demonios.
… Había varios libros, pero eran tomos de hechizos o manuales que
describían la ecología de los monstruos y los métodos correctos de
desmantelarlos, y ya los había leído varias veces.
Todavía tenía algunos libros que obtuvo de los bandidos antes de llegar al
Nido de Demonios de tipo bosque, pero todos eran manuales prácticos a los
que sólo les dio un vistazo varias veces.
『Eso me hace preguntar, ¿cómo se divierten las personas en este mundo?』
(Vandalieu)
Sintiéndose curioso, fue a preguntarle a Kachia, que había sido una aventurera
y a Nuaza, que tenía buenos recuerdos de los detalles de antes de su muerte, y
le contestaron alegremente.
“Maneras de divertirse aparte de juegos de mesa y lectura? Hmm, ¿beber, ver
las obras de teatro, ver a los artistas callejeros y esas cosas? Si fueras rico,
asistirías a conciertos… Ah, también podrías escuchar tocar a los juglares. E ir
de compras, por supuesto.” (Kachia)
La respuesta de Kachia incluía los pasatiempos de los plebeyos de la nación
escudo Mirg, así como también un ejemplo de lo que los miembros más ricos
de la sociedad podrían disfrutar. Pero los teatros al aire libre de Talosheim
eran las tierras de crianza de los monstruos, los artistas callejeros actualmente
estaban ocupados recogiendo sus propios huesos y la ciudad no tenía ningún
músico o juglar para comenzar.
“Aparte de las cosas que Kachia-san ha mencionado, tal vez cosas como
cantar y juegos de azar, como, ¿de que lado caerá la moneda, cara o cruz? Y
rezando a los dioses en las Iglesias.” (Nuaza)

80
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu no pensaba que el último ejemplo que mencionó Nuaza fuera un


pasatiempo.
Por cierto, Vandalieu tenía la intención de esperar hasta que se convirtiera en
un adulto para beber o jugar juegos de azar. Se consideraba con el tipo de
personalidad que fácilmente lo hacía dejarse llevar y no ser apto para juegos
de azar, e incluso si bebiera alcohol ahora, su habilidad de 【Resistencia a los
Efectos de Estado】 lo convertiría en un ejercicio de entrenamiento en lugar
de una actividad de ocio.
“Err, entonces…” (Vandalieu)
“Entonces deberías jugar con nosotras por hoy.” (Kachia)
“¿Eh?” (Vandalieu)
“Está bien, sólo ven.” (Kachia)
Después de eso, Vandalieu pasó el tiempo haciendo que Kachia y las otras ex
aventureras le enseñaran sobre el Gremio de Aventureros y él les enseñó a
cómo jugar piedra papel y tijeras a cambio.
Y luego revisó a Bilde y las otras mujeres embarazadas, así como a la Live-
Dead. Hizo su entrenamiento de Alquimia y el día terminó.
El juego de piedra papel y tijeras que Vandalieu le enseñó a Kachia y las
demás se extendieron rápidamente por Talosheim, y un día se extendería por
todo el continente Bahn Gaia.

Al día siguiente, Vandalieu visitó a los Goblins Negros, Anubisy Orcus en


busca de diversión.
Ayer por la noche, antes de irse a dormir, pensó: “Así es, debería jugar con los
otros niños ahora que tengo tiempo libre”.
Desde que se desarrollaron rápidamente, sus cuerpos ya eran más grandes que
el de Vandalieu, pero eran los únicos menores en la comunidad.

81
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu estaba seguro de que estarían jugando al escondite, y de buena


manera lo dejarían participar.
En la Tierra, su comportamiento había sido inusual debido a su tío, por lo que
no tuvo amigos. Esto sin duda sería una gran oportunidad para olvidar esa
niñez solitaria.
… Aunque su corazón se rompería si fuera a ser rechazado.
Hablar con Kachia y las demás había sido divertido, pero los niños jugando
juntos sería algo diferente.
『¡Escuchen, así es como se usa una espada corta!』 (Borkus)
“¡Tomen una buena puntería hacia su objetivo! ¡Bien, ahora fuego!” (Basdia)
“Esta es la habilidad marcial de técnicas con garrote, 【Skull Bash】. Si
golpea, incluso una cabeza de piedra tendría su cerebro aplastado, pero crea
una gran abertura en uno mismo, así que tengan cuidado cuando lo usen.”
(Vigaro)
Así lo había pensado, pero todo el mundo estaba ocupado entrenando.
Un día tendrían que ir a cazar en el Nido de Demonios para sí mismos y para
los demás en la aldea, así que tuvieron que recibir entrenamiento desde muy
jóvenes y llegar a ser fuertes.
Parecía duro, pero teniendo en cuenta los estilos de vida y las culturas de otros
monstruos, ellos fueron bendecidos.
Monstruos como Goblins y Kobolds casi no les daban educación a sus hijos.
Sólo les enseñaban las reglas más básicas para mantener a sus grupos, como la
regla de no desobedecer a sus jefes.
Se esperaba que ellos ganaran técnicas y conocimientos mediante la
observación o aprendieran ellos mismos, y tenían que hacer o robar su propio
equipo y herramientas.
Los Goblins y Kobolds se reproducían rápidamente, produciendo un gran
número de niños en un corto período de tiempo. Incluso si dos tercios de sus
hijos murieran, era suficiente con que la tercera parte de ellos llegara a la edad
adulta.

82
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Los individuos con la capacidad de reunir alimentos por su propia cuenta y el


conocimiento para construir equipos o la suerte de encontrarlos, podrían
sobrevivir, y eso era suficiente para ellos.
No se molestaban en gastar el esfuerzo necesario para educar a los miembros
inferiores de su raza.
En cuanto a los Orcos, muchos individuos apenas poseían la inteligencia
necesaria para usar las herramientas.
El concepto de proporcionar con equipo a todos los Orcos como Bugogan sólo
fue posible porque él era un Noble Orco, un miembro de una raza superior.
El equipo de práctica se les dio a los niños y podían aprender las
fundamentales habilidades marciales para acumular sus fuerzas con las de los
Ghouls y Titanes No-muertos.
Y una vez se conviertan en adultos, se les proporcionaría un equipo de alta
calidad creado por Tarea y los otros herreros usando materiales de monstruos.
Estaban en un ambiente extraordinario en comparación con los monstruos
normales.
“Tles y tles son neve. Tles y catro son doce. ”
“Catro y cico, vente. Catro y seis, venticatro. ”
TLN: Están haciendo algunas lindas malas pronunciaciones de algunos de los
números (por ejemplo, Usando し/shi en lugar de よ ん/yon para el número 4,
donde este último sería más apropiado, diciendo く/ku en lugar de き ゅ う
/kyuu para el número 9 , Etc.)
Los Orcus aprendían la tabla de multiplicar. Aunque algunos podrían
considerar esto inesperado, las razas como Ghouls que vivían como monstruos
eran capaces de comprender la aritmética básica. Por lo menos, sus
capacidades para realizar sumas, restas, multiplicaciones y divisiones eran
impecables.
La razón de esto era porque eran necesarios para calcular los valores de
Vitalidad y Maná. ¿Cuánto más daño podría ser tomado antes de quedarse sin
Vitalidad?, ¿cuántas veces más podrían usar hechizos y habilidades marciales
antes de quedarse sin Maná?. Era imposible sobrevivir sin hacer cálculos
como éstos.

83
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Por lo tanto, era natural enseñárselas a los Orcus.


A propósito, las tablas de multiplicar eran algo que Vandalieu extendió entre
los Ghouls. Pensó que incluso si los Ghouls no se las sabían, al menos serían
conocidas en la sociedad humana, por lo que se sorprendió cuando Kachia y
los demás le dijeron que los humanos, al menos los de este continente, no las
usaban.
Parece que Zakkart y los otros héroes no lograron difundir todo su
conocimiento que habían traído de otros mundos. Bueno, tuvieron una guerra
feroz contra el Rey Demonio en ese entonces, así que probablemente no tenían
tiempo para enseñárselo a los niños.
Incluso el héroe Bellwood, quien había estado en contra de que el
conocimiento y la cultura de la Tierra se extendieran y estableciera en
Lambda, no habría ido alrededor del mundo ejecutando a las personas por
saber sobre piedra papel y tijeras o las tablas de multiplicar.
“¿Hmm? ¿Ahora estás libre, muchacho?” (Zadiris)
Zadiris estaba enseñándole a escribir los niños con tabletas de arcilla en lugar
de cuadernos, pero parecía que sus lecciones recién terminaban y ahora se
acercaba a Vandalieu.
“Te diré por adelantado que no necesito ayuda. Hacer estos Golems de Arcilla
para nosotros es más que suficiente.” (Zadiris)
Los Golems de Arcilla que Zadiris estaba señalando eran las tabletas de arcilla
que ella y sus estudiantes estaban usando.
En Lambda, el papel era considerado un item lujoso; los pergaminos hechos
con piel de oveja no eran fácilmente obtenibles para los Ghouls que vivían un
estilo de vida primitivo en el Nido de Demonios, ni para los Titanes No-
muertos de Talosheim, y tampoco podían hacerlos.
Vandalieu intentó hacer papel con las fibras de plantas adecuadas, pero…
encontró que era imposible hacer papel usando 【Transmutación de Golems
】. Sin embargo, planeaba intentarlo de nuevo después de que su habilidad
aumentara de nivel.
Y así convirtió la arcilla obtenida de cavar agujeros en el suelo en Golems de
Arcilla para usarlos en lugar de cuadernos. Palos de madera se usaban en lugar

84
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

de bolígrafos para grabar caracteres en la arcilla, y una vez que estuvieran


llenos, Vandalieu les daría una orden a los Golems y se convertirían en
tabletas limpias y planas una vez más.
Vandalieu se había preguntado si sería capaz de hacer items de porcelana
utilizando esta técnica en el futuro, pero… sería una cosa si simplemente
estuviera haciendo porcelana para su propio uso, pero si estaba planeando
hacer artículos de alta calidad para vender, tendría que preocuparse por la
calidad de la arcilla y tendría que construir un horno para calentar la cerámica,
por lo que no había puesto ningún esfuerzo en intentarlo.
Al parecer, antes se hacía porcelana aquí en Talosheim, pero los únicos
artesanos de porcelana de la ciudad habían sido el jefe que fue destruido por
monstruos después de convertirse en un No-muerto y su hijo inexperto que
escapó con la Primera Princesa al Reino Orbaume.
“No, no estaba pensando en ayudar. Estaba pensando en jugar con mis
compañeros.”(Vandalieu)
“¿Compañeros, hmm?” (Zadiris)
“Sí, mis compañeros.” (Vandalieu)
“Entonces tendrás que esperar un poco más. Ah sí, ¿por qué no juegas un
juego de mesa conmigo?” (Zadiris)
“¿Un juego de mesa?” (Vandalieu)
“Sí, estaba acumulando polvo en una esquina de una habitación del castillo
real.” (Zadiris)
En Lambda, los juegos de mesa eran considerados un pasatiempo de gente de
clase alta e inteligente. Muchos juegos de mesa tenían muchas piezas y las
reglas eran difíciles de entender; no eran algo que los plebeyos pudieran
disfrutar.
“Bueno, el juego era demasiado pesado para moverlo. Hay cincuenta tipos de
piezas diferentes, y los jugadores eligen once de ellas para comenzar.”
(Zadiris)
Los juegos de mesa de Talosheim no eran la excepción.
“¿Ya has aprendido las reglas?” (Vandalieu)

85
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“No, no he estado lo suficientemente libre como para hacerlo.” (Zadiris)


Parecía tener la intención de aprender las reglas mientras jugaba. ¿No había un
manual de reglas entre el tablero y las piezas?
“Entonces, ¿deberíamos jugar algo más simple?” (Vandalieu)
Vandalieu transformó uno de los incontables trozos de escombros que podía
encontrarse en cualquier parte de las ruinas de Talosheim en un Golem y
comenzó a transmutarlo.
“Hohoh ~” (Zadiris)
Parecía que usar magia para fines recreativos contaba como「descanso」para
la definición de Zadiris, y ella vio lo que Vandalieu estaba haciendo con gran
interés.
En primer lugar, hizo un tablero de juego con pequeños cuadrados tallados en
él y delgadas piezas circulares de piedra blanca. Hizo el mismo número de
piezas circulares de una piedra negra, las unió a las blancas y terminó.
“Este es un juego llamado Reversi*.” (Vandalieu)
TLN*: Es un juego de mesa también conocido como Othello, pueden
Googlearlo.
Era el juego de Reversi, hecho con un tablero y piezas de piedra.
“¿Pero sólo hay un tipo de pieza?” (Zadiris)
“Sí, por eso puedes aprenderlo a jugar rápidamente.”
Solamente un tipo de pieza es usado en Reversi, y las reglas eran mucho más
simples que las del shogi y el ajedrez. También era mucho más fácil crear las
piezas necesarias usando 【Transmutación de Golems】.
Lo más importante, Vandalieu era experto en Reversi. Cuando la familia de su
tío se iba de vacaciones y lo dejaba solo en casa, secretamente jugaba con el
conjunto de Reversi que le pertenecía a su primo. También lo jugaba en
Internet.
En shogi y ajedrez sólo sabía cómo se movían las diversas piezas, y en cuanto
a jugarlo… Los jugó al tomar pruebas de inteligencia en el laboratorio de
investigación en Origen. Por supuesto, no los encontró divertidos en absoluto.

86
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Este es un juego donde le das la vuelta las piezas que están entre sus propias
piezas, cambiando su color. El ganador es quien tiene más piezas de su propio
color.” (Vandalieu)
“Ya veo, esto es bastante…” (Zadiris)
Las piezas de piedra resonaron cuando Vandalieu disfrutó de su primer juego
de Reversi en más de veinte años con Zadiris. Las piezas de piedra eran más
pesadas que las que se vendían en la Tierra, pero ambos eran fuertes, por lo
que no les molestó.
Por supuesto, Vandalieu ganó la primer partida, pero…
“Parece que quien toma las esquinas primero tiene la ventaja.” (Zadiris)
Zadiris notó en una partida lo que a Vandalieu le tomó años aprender.
Después de eso, las partidas fueron más cerradas desde el segundo encuentro
en adelante.
“Estaba invicto cuando jugaba solo…” (Vandalieu)
“…” (Zadiris)
“Umm, por favor, no me mires como si estuvieras mirando a un niño
lamentable, y si sientes pena por mí, no tomes las esquinas.” (Vandalieu)
“Esto y aquello son asuntos diferentes. Las competiciones son cosas crueles,
muchacho.”(Zadiris)
Y cuando los dos se quedaron absortos en sus partidas –
“¡Rey, quiero jugar también!” (Goblin Negro)
『Jugando algo interesante por aquí, ¿no? ¡Déjame entrar!』 (Borkus)
“Oh, un juego de mesa. ¡Qué elegante! ¿Puedo pedirle que me enseñes a jugar,
Van-sama?” (Tarea)
Antes de que lo notaran, los Goblins Negros que habían terminado su
entrenamiento se reunieron alrededor de ellos, e incluso los Ghouls y los
Titanes No-muertos que les estaban enseñando los observaban con curiosidad;
Borkus y Tarea se habían reunido también.
Y así Vandalieu terminó creando casi veinte sets de Reversi hoy.

87
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Así, hoy también fue un día divertido… ¿Conseguí descansar hoy?”


(Vandalieu)
『Si te divertiste, entonces está bien.』 (Darcia)
Vandalieu tenía la extraña sensación de que terminó haciendo algo trabajo
después de la producción masiva de sets de Reversi, pero Darcia sonrió como
si no le importara.
De hecho, a pesar de que Vandalieu gastó cien mil de Maná, ni siquiera era un
uno por ciento de su total de Maná. Era una cantidad que se recuperaría
rápidamente aunque no descansara.
『Y el Reversi es muy divertido, ¿no? Ah, pon mi pieza allí.』 (Darcia)
“Oka~ay. Pues bien, jugaré mi pieza aquí.” (Vandalieu)
Las piezas de piedra hicieron un sonido agradable y crujiente.
『No había juegos de mesa sencillos e interesantes como éste en la nación
escudo Mirg. ¡Ah, Saria!, ¿¡vas a tomar la esquina a la que estaba apuntando
otra vez!?』 (Sam)
『Padre, las competiciones son cosas crueles, ¿sabes?』 (Saria)
『¡Nee-chan y Padre no tienen carne o huesos!, ¿¡pero están librando una
guerra de carne y huesos!?』 (Rita)
TLN*: Esta es una broma que juega con la frase japonesa “guerra de carne y
huesos” que significa “pelea familiar”.
“Hahaha, Borkus-dono. Parece que es mi victoria una vez más.” (Nuaza)
『¡UOOOOH! ¿¡Por qué!?, ¿¡por qué no puedo ganar!?』 (Borkus)
『Eso es… porque el Maestro Borkus nunca toma las esquinas, supongo』
(Titán)

88
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Él dijo algo como: “¿Cómo puede un hombre hacer cosas tan tontas?” Y se
niega a poner sus piezas en los extremos.” (Titán)
『¡Cállate! ¡Nadie te lo pregunto!』 (Borkus)
“No podrá ganar si se agita demasiado, Borkus-dono.” (Nuaza)
Mientras Vandalieu y Darcia dormían, el ruido de piedras chocando contra
tablas de piedra y las voces de los Titanes No-muertos que disfrutaban del
juego de Reversi se oían por toda la ciudad de Talosheim.
Si se oyeran sonidos chirriantes en Talosheim, era posible que no fueran los
sonidos de los huesos de los esqueletos moviéndose unos contra otros, sino los
sonidos de los No-muertos jugando a Reversi cerca.
Pantalla de Estado
Nombre: Borkus Raza: Héroe Zombie
Nivel: 5 Rango: 9
Título: Rey de la Espada

Habilidades Pasivas:
Visión Oscura
Fuerza Sobrehumana: Lvl.7
Resistencia Física Lvl.5
Fuerza de Ataque Fortalecida cuando está equipado con una espada (Grande)
Resistencia Defensiva Fortalecida cuando está equipado con (Medio)
armadura no metálica:
Intuición: Lvl.3
Corrupción Mental: Lvl.5

Habilidades Activas:
Técnicas del Rey de la Espada: Lvl.1
Técnicas de Combate Cuerpo a Cuerpo : Lvl.7
Arqueria: Lvl.7
Técnicas con Armadura: Lvl.7
Superar Límites: Lvl.5
Desmontaje: Lvl.5
Comando: Lvl.2
Coordinación: Lvl.4
Enseñanza: Lvl.1

Efectos de estado:
Un Brazo (se eliminó el efecto de estado)

89
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 32 – Un viaje de auto-descubrimiento y


elevar Rango
Vandalieu estaba en su tercer día de descanso, pero los Titanes No-muertos
estaban ocupados en el trabajo, como si estuvieran compensando todo el
tiempo que permanecieron inactivos hasta ahora.
“Leñadores corten arboles!” (Titán)
TLN: Este es un uso humorístico de la aliteración en japonés porque “leñador”
es 木 こ り/kikori, “árbol” es 木/ki y “cortar” es “切 る kiru”. Básicamente
hay un montón de sílabas con el sonido K.
『¡GYIIIIH!』 (Ent)
Sujetando sus hachas en ambas manos, los Titanes las lanzaron al tronco de un
gran árbol. Y entonces el árbol… el Ent, el monstruo en el que el árbol se
transformó, gritó.
Los Titanes no se dieron cuenta de que el Ent balanceaba sus ramas como un
último acto de resistencia, y al final, la destrucción del Ent se completó.
“¡Jefe! ¿Qué hacemos con este árbol?” (Titán)
『¡Ponlo donde estamos juntando la madera! ¡El Hijo Santo está descansando
por ahora!』(Titán)
“¡De acuerdoooo!” (Titán)
Los Titanes No-muertos cortaron las ramas más pequeñas del Ente y se las
llevaron junto con el tronco hasta el lugar donde se estaba juntando la madera.
Estos Titanes habían sido 「leñadores」 cuando estaban vivos, y aunque
ahora sólo estaban hechos de huesos y carne podrida, trabajaban a paso rápido.
“¡Tenemos que apresurarnos y exterminar a todos los otros monstruos en
Talosheim!” (Titán)
“¡Sí, ya que el Santo Hijo está aquí ahora!” (Titán)
『¡Aaah, quiero apresurarme y conseguir algo de sal!』 (Titán)
TLN: No estoy seguro de lo que significa esta línea de la sal.

90
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Estaban trabajando para limpiar los distritos exteriores de Talosheim, que


estaban siendo invadidos por el bosque de los Nidos de Demonios de afuera, y
los estaban convirtiendo en ruinas. Vandalieu, el Hijo Santo, les dijo que
repararía los edificios de Talosheim y los restauraría a su estado original.
『¡Muéstrenle cómo trabajamos!』 (Titán)
Con los antiguos leñadores liderando el camino, los Titanes derrotaron a los
monstruos atacándolos para defender su territorio uno tras otro, cortando los
árboles a medida que avanzaban.
Antes de que los Titanes descubrieran el túnel que conducía al territorio del
Duque Hartner en el Reino Orbaume, Talosheim había sido una ciudad-nación
aislada del mundo exterior por la Cordillera Fronteriza.
TLN *: El duque Hartner fue mencionado en el capítulo 28, pero he leído mal
“Hartner” como “socio” en la raw cuando traduje ese capítulo así que… sí. En
mi defensa, パ ー ト ナ es socio y ハ ー ト ナ es Hartner; Literalmente ese
pequeño círculo por encima del primer carácter es la única diferencia y me lo
pasé. La oración del capítulo 28 que lo menciona ha sido arreglada ahora.
La población de la capital real era de cinco mil, y sólo había tres pequeños
pueblos con una población de cientos. Aparte de aventureros capaces como el
【Rey de la Espada】 Borkus y la Orden de Caballeros de la Iglesia liderada
por la 【Santa】 Jeena, no había personal militar especializado ni técnicos de
batalla.
Todos los soldados, incluyendo los guardias de la ciudad, hicieron esos
deberes como su segunda ocupación; normalmente trabajaban como mineros o
pescadores.
Al enterarse de esto, uno pensaría que incluso para ser un país de Titanes que
nacieron con gran fuerza física y cuerpos robustos, su fuerza militar era
demasiado baja. Pero la realidad era diferente.
Todas las industrias de Talosheim eran dependientes de los Nidos de
Demonios y de las Mazmorras, aparte de su agricultura.
Los leñadores recolectaban madera cortando Ents, Treants y High Treants en
Nidos de Demonios y Mazmorras.
Los pescadores cazaban monstruos acuáticos usando tridentes.

91
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Incluso los mineros obtenían sus metales de las venas de los Nidos de
Demonios y las Mazmorras que estaban infestadas con monstruos, por lo que
tuvieron que luchar y derrotar a los monstruos en su camino por su propia
cuenta.
La gran mayoría de la población de Talosheim de cinco mil se hizo de
combatientes capaces que poseían habilidades relacionadas con el combate.
Incluso los campesinos que deberían ser una excepción a esto, poseían
suficiente fuerza de combate para matar a cualquier animal salvaje que iba tras
sus cosechas con sus manos desnudas; no debían reírse de ellos.
Después de aprender estos hechos acerca de Talosheim, Vandalieu y los
Ghouls se preguntaron: 「¿Por qué la nación escudo Mirg escogió una pelea
con un país como este?」
Después de todo, más del noventa por ciento de los cinco mil habitantes de
Talosheim eran combatientes capaces de matar a un soldado del ejército Mirg
en un solo ataque. Estos poderosos enemigos los estarían esperando en una
resistente fortaleza de la ciudad.
Era tan claro como el día que cualquier país que intentara capturar a
Talosheim sufriría varias veces el número de pérdidas que los Titanes
sufrirían.
Talosheim tenía pocos magos capaces de usar la magia única de los Titanes ya
que los Titanes poseían poca afinidad para los diversos atributos mágicos,
pero incluso el ejército de la nación escudo Mirg estaba compuesto en gran
parte de caballeros y soldados; no tenían muchos magos tampoco.
La nación escudo Mirg y el Imperio Amid detrás de él parecían haber enviado
a sus tropas después de sólo mirar la apariencia exterior de Talosheim; sin
duda no hicieron ningún análisis detallado sobre la ciudad. Como resultado,
aunque la nación escudo Mirg salió victoriosa, sufrió históricas pérdidas sin
precedentes incluyendo la pérdida de una lanza mágica que era un tesoro
nacional.
Era una historia sonaba como una broma, pero independientemente de estos
acontecimientos pasados, los Titanes No-muertos continuaron despejando a
Talosheim de los monstruos que no eran No-muertos.

92
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Alrededor de este tiempo, Vandalieu estaba en las ruinas del Gremio de


Aventureros, leyendo un libro. Los archivos de la Iglesia de Vida y de la
pequeña sucursal del Gremio de Magos habían sido incendiados o saqueados,
pero los archivos de este lugar quedaron abandonados. Incluso ahora,
doscientos años más tarde, había numerosos libros que todavía estaban
intactos.
Probablemente la Iglesia había sido incendiada debido a las razones religiosas
detrás de la guerra, y aunque el Gremio de Magos era pequeño, existía la
posibilidad de que los del Gremio llevaran a cabo sus propias investigaciones,
de modo que los archivos fueron saqueados. Pero no había razón para destruir
los archivos del Gremio de Aventureros. Bueno, podría haber sido
simplemente porque la nación escudo Mirg se había visto obligada a retirarse
antes de que pudieran hacerlo.
Y uno de los Titanes No-muertos le dijo a Vandalieu que debería haber un
libro entre estos archivos que habla sobre los Dhampirs.
Por cierto, había un Item Mágico en el Gremio de Aventureros que podía
emitir tarjetas de registro para los que se registraban en el Gremio, pero no
pudo ser activado. Parecía que sólo el personal del Gremio podía usarlo.
Si Vandalieu hubiera podido registrarse aquí, habría podido convertirse en un
aventurero manteniendo su Título, habilidades y Maná escondidos, pero la
vida no siempre era fácil.
Pero investigar los detalles sobre su propia raza era más importante.
“Finalmente puedo aprender algunas cosas sobre mí.” (Vandalieu)
Vandalieu no sabía nada de sí mismo aparte del hecho de que había nacido
entre el Vampiro Subordinado Valen y la Elfo Oscura Darcia. Siempre
quiso averiguar más sobre sí mismo si tenía la oportunidad.
Primero, quería averiguar su esperanza de vida para saber cuánto tiempo podía
esperar vivir. Esto le permitiría planificar su vida.
En el improbable caso de que su esperanza de vida fuera más corta que la de
un humano, sería un gran problema. Podía extender su vida, usando 【

93
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Transformación a Juventud】 sobre sí mismo, pero si los Dhampirs resultaran


ser criaturas que viven sin envejecer y luego de repente murieran cuando
cumplen treinta años, eso sería problemático. Era poco probable, pero
Vandalieu quería saberlo, sólo por si acaso.
“… realmente lo puedo leer.” (Vandalieu)
Los ojos de Vandalieu siguieron el texto mientras inhalaba el olor del papel
viejo. Aprendió que los Dhampirs tenían la característica especial de heredar
las cualidades más fuertes de sus padres.
Aparentemente, el patrón de herencia crecía aún más cuando ambos padres
pertenecían a razas creadas por Vida.
“Eso significa que tengo bastante talento en el combate cuerpo a cuerpo y en
arquería, al igual que mis padres.” (Vandalieu)
Era posible que Vandalieu tuviera una aptitud para la arquearía como Darcia y
las técnicas de combate cuerpo a cuerpo de Valen que confiaba en sus garras.
Sin embargo, era poco probable que pudiera utilizar magia espiritual, ya que
no poseía afinidad para los otros atributos mágicos.
Eso siempre sería cierto a menos que los espíritus del atributo muerte, que
nunca había existido, de repente comenzaran a aparecer. Los Lemures eran
familiares creados con el Maná de Vandalieu; no contaban como espíritus.
“Hmm ¿Podría ser… también he heredado la resistencia al sol de Padre? En
ese caso, ¿no estaré bien haciendo que mi estructura corporal sea más parecida
a un Vampiro usando 【Bloodsucking】 para beber más sangre?” (Vandalieu)
Los Dhampirs recién nacidos no poseían ninguna de las debilidades de los
Vampiros, pero usando 【Bloodsucking】 repetidamente hacía que sus
constituciones fueran más parecidas a las de sus padres Vampiros. Como un
pago para el poder que obtuvieron al hacerlo, también ganaban las debilidades
de los Vampiros.
Sin embargo, el padre de Vandalieu fue un hombre conocido por ser resistente
al sol. Y aparentemente los Vampiros Subordinados sólo poseían habilidades
especiales de Vampiro relacionadas con el cuerpo, pero tampoco poseían
ninguna de las otras debilidades de los Vampiros.

94
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Esto significaba que Vandalieu podía obtener el poder de los Vampiros sin
riesgos para sí mismo.
“Bien, beberé mucha sangre de ahora en adelante.” (Vandalieu)
Hasta ahora, había sucumbido ante la tentación de beber la sangre de los
monstruos cada vez que sus cadáveres estaban siendo drenados de sangre. No
había ninguna razón particular para resistirse a esta tentación, y si eso le
llevaba a ganar más poder, no había razón para dudar en beberla.
Si pudiera pelear con sus garras como su padre, probablemente su madre
también estaría feliz.
“Y lo principal, el tiempo de vida es… ¿depende de la raza del padre que no
es un Vampiro?” (Vandalieu)
Eso era lo que estaba escrito. La forma en que vivían los Dhampirs variaba en
gran medida dependiendo de sus padres, y su vida también variaba
dependiendo de la raza del padre no vampiro.
Si el padre era un humano con un tiempo de vida de 100 años, el Dhampir
viviría entre 300 a 500 años; si el padre era un Enano con un tiempo de vida
de 200 años, el Dhampir viviría entre 600 a 1000 años; si el padre era un Elfo
con un tiempo de vida de 500 años, el Dhampir viviría entre 1500 a 2000
años.
Como una regla general, parecía estar entre tres y cinco veces el tiempo de
vida de la raza de los padres no vampiros.
Incidentalmente, todos estos valores habían sido deducidos por investigadores
del pasado lejano que usaron magia de atributo vida para investigar múltiples
especímenes de Dhampir. La autenticidad de la información era un poco
cuestionable. Sin embargo, parecía que Vandalieu podría vivir por mucho
tiempo… mientras no fuera asesinado.
“Ahora que lo pienso, ¿cuánto tiempo viven los Elfos Oscuros?” (Vandalieu)
Vandalieu quería preguntarsele a Darcia, pero ella estaba dormida dentro de su
fragmento de hueso. Deambuló alrededor de los archivos, preguntándose si
podría haber un libro sobre los Elfos Oscuros, y afortunadamente encontró el
libro que estaba buscando.

95
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Aproximadamente un tercio de él había quedado ilegible por el moho, pero


fue capaz de encontrar la información que quería.
『Los Elfos Oscuros nacieron como una raza que la diosa Vida esperaba
fueran más fuerte que los Elfos, así que todas sus habilidades son superiores a
las de los Elfos. Como tal, su tiempo de vida es largo; pueden vivir hasta mil
años en contraste con la vida de quinientos años de los Elfos.』
… En el peor de los casos, Vandalieu viviría tres mil años; en el mejor de los
casos, cinco mil. Mientras sobreviviera, podría convertirse en un testigo
viviente de la historia.
“Una longitud de tiempo más larga que toda la Era Cristiana… No puedo
imaginarla.”(Vandalieu)
Su sentido del tiempo era tal como lo fue cuando era un humano, por lo que se
imaginó que incluso podría llegar a ser difícil vivir durante tanto tiempo. Por
lo menos, parecía que pasaría un buen tiempo hasta que viviera su cuarta vida
prometida por Rodcorte.
“Me pregunto qué pensaba ese dios cuando me reencarnó como un Dhampir.
Bueno, él me maldijo para que me suicidara en la desesperación; estoy seguro
de que no pensó en cosas como el tiempo de vida.” (Vandalieu)
De hecho, si no hubiera podido usar su magia de atributo muerte, su vida
habría terminado en el momento en que Darcia murió. Ni siquiera habría
llegado a suicidarse; simplemente habría muerto de hambre.
Incluso en el libro, se escribió que la mayoría de los Dhampirs morían mucho
antes de llegar al final de su tiempo de vida. Considerando eso, Vandalieu
pudo entender por qué reencarnó como un Dhampir.
“Ahora pues, ¿me pregunto si hay un libro sobre aventureros?” (Vandalieu)
La sucursal del Gremio de Aventureros de Talosheim supuestamente fue
establecida aquí por el Gremio de Aventureros del Reino Orbaume, por lo que
los sistemas utilizados por la sucursal de Talosheim deberían ser en su
mayoría los mismos.
Los documentos aquí eran de hace doscientos años, pero como muchas razas
tales como los Enanos y los Titanes vivían durante más de doscientos años, las
cosas deberían ser mayormente las mismas sin contar algunos detalles

96
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

menores… Si los sistemas hubieran cambiado drásticamente en los últimos


doscientos Años, Vandalieu sólo tendría que considerarse desafortunado.
“Aquí está… Parece ser más o menos lo mismo que el Gremio de la nación
escudo Mirg.” (Vandalieu)
Los sistemas y las reglas no eran muy diferentes de lo que escuchó de Kachia
y de los espíritus de los aventureros que había matado. Parecía que los
Gremios eran los mismo incluso cuando estaban en países diferentes.
Sólo habían dos diferencias. La primera era el tratamiento de las razas creadas
por Vida, y la otra era sobre la escuela de entrenamiento para los aventureros.
En el Gremio de Aventureros del Reino Orbaume, algunas de las razas creadas
por Vida, como Elfos Oscuros y Titanes, eran tratadas como personas. Sin
embargo, las razas creadas cuando Vida procreó con monstruos tales como
Lamias, Scyllas, Arachnes, Demonios, Onis y, notablemente, Vampiros –
generalmente eran considerados monstruos.
Esto se debía a que estas razas a menudo dañaban a los humanos o tenían
largas historias de conflicto contra los países humanos.
Sin embargo, también existían algunos clanes amistosos con estas razas, y
estaba prohibido dañar a los miembros de los clanes que la nación declaró
como clanes aliados.
“… Hmm, a pesar de que ellos son enemigos del Imperio Amid, ¿la forma en
que tratan a las razas creadas por Vida no es exactamente lo contrario, huh?”
(Vandalieu)
Teniendo en cuenta el hecho de que el Reino Orbaume había estado
comerciando con Talosheim, era difícil imaginar que la diosa Vida fuera
pensada de una manera muy negativa. Y las relaciones del Reino Orbaume
con cada una de las otras razas pueden haber cambiado en los últimos dos mil
años.
Por ahora, Vandalieu decidió que preguntaría sobre estas cosas una vez
entrara en la sociedad humana.
“Lo siguiente es la escuela de entrenamiento de aventureros… Nunca imaginé
que volvería a la escuela en otro mundo.” (Vandalieu)

97
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

En los Gremios del Reino Orbaume, había instituciones educativas que


entrenaban a los aventureros, tales instituciones no existían en el Gremio de
Aventureros del Imperio Amid y sus naciones.
Eso se debía a que el Reino Orbaume tenía más aventureros, y también más
Nidos de Demonios y Mazmorras donde los aventureros trabajaban.
Por supuesto, el hecho de que ser un aventurero viniera con peligros
ocupacionales era igual en el Reino Orbaume. Si un aventurero inexperto
emprendía una aventura imprudente y moría, la responsabilidad no caía en el
país ni en el Gremio.
Las personas que se convertían en aventureros eran personas con gran
confianza en sus habilidades o aquellas que eran muy pobres… Los huérfanos,
los que habían perdido su empleo siendo aún jóvenes o los terceros o cuartos
hijos de familias agrícolas o comerciantes que no tenían posibilidades de
triunfar en sus negocios familiares, ese tipo de personas. Aunque esto era cruel
de decir, eran tales personas que la sociedad no sufriría una gran pérdida si
morían.
Sin embargo, en un pasado lejano, una gran mayoría de aventureros recién
registrados murieron dentro del primer año de sus registros, y muchos se
retiraron antes de alcanzar la clase D o más.
Sería problemático que el Gremio de Aventureros consiguiera una reputación
negativa debido a estas estadísticas y el número de aventureros capaces dejara
de aumentar. Si los pobres no veían esperanza en convertirse en aventureros y
decidieran recurrir a la delincuencia, eso también causaría grandes problemas
a la nación.
Además de esto, si no hubiese suficiente gente para reducir las poblaciones de
monstruos en los Nidos de Demonios, no sólo habría una escasez de
materiales de monstruos valiosos, sino que también los monstruos podrían
desbordarse de los Nidos, poniendo en peligro la seguridad de la nación.
Y así la nación proporcionó fondos para que las escuelas de entrenamiento de
aventureros fueran establecidas. La idea era enseñarles al menos un cierto
nivel de conocimiento, entrenar sus habilidades de combate y así reducir la
tasa de bajas entre los aventureros novatos.

98
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Este experimento fue un gran éxito; la tasa de aventureros recién registrados


que morían dentro del primer año de su registro se redujo en un ochenta por
ciento y la proporción de aventureros que llegaban a clase D y
superior aumentó varias veces.
Además, la nación fue capaz de utilizar aventureros excepcionales como
escoltas especiales y emplear magos privados; sólo a los que salían bien de
estos establecimientos de escuelas de formación.
Después de leer hasta aquí, Vandalieu levantó la vista del libro.
“Supongo que soy una mala persona para pensar que esta parte suena
sospechoso.” (Vandalieu)
Podía entender que disminuyera la tasa de aventureros que morían dentro de
un año de su registro, pero ¿qué pasa con la tasa de aventureros que mueren en
el segundo año? ¿Cuánto había aumentado la proporción de aventureros que
alcanzaban la clase D o superior?
En primer lugar, ¿por qué no se dieron números específicos en la
información?
“Bueno, lo que sea.” (Vandalieu)
La razón por la que Vandalieu quería convertirse en aventurero no era por sus
ideales o porque sólo era su sueño. Simplemente era la forma más sencilla de
asegurarse una posición en la sociedad, e incluso podía ganar dinero haciendo
lo que estuvo haciendo hasta ahora… Cazando monstruos y bandidos.
Lo más importante, era la ocupación la que más fácilmente le permitiría
hacerse un nombre.
Y así Vandalieu ignoró el lado oscuro del Gremio de Aventureros que estaba
empezando a ver y volvió a bajar la mirada para leer lo que se estaba
escrito sobre el sistema escolar de los aventureros.
Las escuelas estaban basadas en crédito, y se podía asistir entre uno y tres
años. Mientras uno ganara el mínimo número de créditos y tuviera el permiso
del director, él o ella podría graduarse en cualquier momento.
No había ningún requisito particular para matricularse en las escuelas; sólo se
debían pagar los gastos de entrada y matrícula. Incluso había un sistema de

99
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

pago dirigido a aquellos que no podían pagar estos honorarios por adelantado
donde pagarían los honorarios después de graduarse.
Y lo más importante para Vandalieu era cómo el sistema escolar se ocupaba
de los menores.
『Sin embargo, los menores no pueden avanzar a clase F o superior si no se
han graduado de una escuela de formación de aventureros.』
En el Gremio de Aventureros, los aventureros eran separados en ocho clases
basándose en sus habilidades y logros pasados. Los más bajos, clase G, eran
recién llegados que poseían sólo sus tarjetas de registro; las únicas solicitudes
que podían aceptar eran las solicitudes no relacionadas con el combate en la
ciudad… lo que se denominaría trabajo manual en Japón. Incluso la paga era
peor que en Japón.
Las solicitudes que podrían incluir combates, incluso si se tratase de
recolección de plantas medicinales en el exterior, sólo podrían aceptarse en
clase F o superior.
“Básicamente, si quiero apuntar más alto y ganar dinero y fama, tengo que
asistir a la escuela de formación de aventureros ya que soy menor de edad.”
(Vandalieu)
Como Vandalieu tenía casi tres años de edad, era, por supuesto, menor de
edad. Había decidido que iría al reino Orbaume después de obtener el
dispositivo de resurrección bajo el castillo real de Talosheim y revivir a
Darcia, pero no tenía intención de pasar más de diez años haciendo eso.
Por lo tanto, él definitivamente seguiría siendo un menor de edad cuando se
registrara en el Gremio de Aventureros.
“Escuela… ¿Me pregunto si podré vivir una agradable vida escolar esta vez?
」 (Vandalieu)
No tenía confianza en absoluto para decir que podía.
Durante su infancia en la Tierra, incluso su tío se vio obligado a permitirle
recibir la educación obligatoria, y cuando estaba a punto de entrar a la escuela
secundaria, su tío lo presionó diciendo, 「Sólo se te permite elegir entre
escuelas publicas. Y si fallas en tus exámenes, entonces ve a trabajar.」Pero
aun así, Vandalieu logró asistir a la escuela secundaria.

100
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Sin embargo, debido a su entorno familiar en el tiempo que estaba asistiendo a


la escuela primaria, no pudo invitar a amigos para jugar y ni siquiera podía ir a
las casas de otros para jugar porque tenía miedo de los puños de su tío. Y en
primer lugar no pudo hacer ningún amigo debido a su extraño comportamiento
por su anormal estado emocional.
Además de eso, los profesores tampoco lo consideraban muy bien y aunque
sus calificaciones eran normales, había una imagen de que él era un niño
problemático. Las cosas nunca cambiaron desde que entró a la escuela
primaria, y cuando entró a la escuela secundaria y fue capaz de rebelarse
contra su tío hasta cierto punto, ya había renunciado a una「vida escolar
brillante y agradable」.
¿Sería capaz de hacer amigos en esta escuela? Todavía no tenía confianza en
que sería capaz de interactuar bien con nadie más que con los No-muertos y
Ghouls.
“Atraigo la atención como un usuario de un tipo de magia recién descubierto,
y me convierto en alguien a quien mis compañeros de clase miran… No, no
puedo imaginar eso.” (Vandalieu)
Sólo podía imaginar a su magia haciéndolo más distante y aislándolo aún más.
“… Estoy bien con ser un solitario. No es que vaya a haber eventos escolares
llamativos, y como es un sistema basado en créditos, si no lo encuentro
agradable, puedo obtener los créditos mínimos y graduarme de inmediato.”
(Vandalieu)
Y entonces todo lo que tendría que hacer era reunir dinero y fama al ir a
buscar monstruos en las mazmorras con Sam y los otros No-muertos, ¿verdad?
Tenía muchos amigos. Después de todo, él era el Rey Ghoul.
De hecho, ¿no ya tuvo bastante éxito social?
Construyendo tales muros defensivos en su corazón, cerró el libro. Ah, él
realmente no quería ir a la escuela.
Cuando decidió ir a jugar con Bone Man y los demás para distraerse de su
oscuro estado de ánimo y poniendo el libro otra vez en su lugar, otro libro
atrapó su vista por casualidad.
“¿Un estudio sobre No-muertos?” (Vandalieu)

101
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu recogió ese libro y decidió seguir leyendo.

Los No-muertos creados por Vandalieu, incluyendo a Bone Man, jugaban y


entrenaban alrededor de Sam cuando no peleaban.
Ellos tenían batallas de práctica entre sí, esquivando piedras lanzadas por
Bone Monkey y disfrutando de las exhibiciones acrobáticas del vuelo del
Bone Bird.
『Juuuh….』 (Bone Man)
Vandalieu llamó a Bone Man, que fue dejado atrás por sus compañeros como
el único incapaz de superar el Rango 3.
“Encontré un camino que podría hacerte más fuerte hoy, así que estoy
pensando en probarlo.” (Vandalieu)
『¿Juuh …?』 (Bone Man)
Con un arco en la espalda, una espada en la cadera y una armadura de cuero y
un escudo como defensa, Bone Man parecía un espléndido soldado esqueleto,
pero los espíritus que habitaban sus huesos eran de ratas.
Quizás debido a eso, las habilidades de Esgrima y Técnicas de Escudo de
Bone Man todavía eran de nivel 1 y parecía incapaz de aumentarlas más.
Después de leer el libro, Vandalieu pensó que esta podría ser la misma razón
por la que todavía era Rango 3, a pesar de que había alcanzado el nivel 100.
『Hay una serie de condiciones que podrían ser necesarias para crear un
poderoso No-muerto. El más común de éstos es para los espíritus que habitan
un cuerpo muerto para emparejarlo con el de ellos mismos, o de otra manera
poseen una buena afinidad con él.』
En Lambda, hay casos en que incluso después de que un cadáver es reanimado
para convertirse en No-muerto, el espíritu que habita el cuerpo no es el dueño
original de ese cuerpo.

102
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

No sólo el cuerpo sería habitado por el espíritu de otra persona, sino que es
común que sea habitado por espíritus de animales pequeños en vez de
humanos. Pero en tales casos, generalmente sería un débil Rango 1 ó 2.
Un espíritu humano que poseyera el cadáver de una bestia no ganaría
repentinamente los reflejos de la bestia y sus instintos luchadores; de hecho,
tomaría todo su esfuerzo tratando de moverse en un cuerpo con una estructura
ósea diferente.
Y si la bestia posee partes del cuerpo que los humanos no tienen… como una
larga cola, alas o una segunda cabeza, el espíritu humano tendría demasiado
para tratar.
Es lo mismo cuando los espíritus animales habitaban el cuerpo de un humano;
no serían capaces de usar sus manos correctamente a menos que fueran
animales muy inteligentes, y los espíritus de animales cuadrúpedos
encontrarían difícil caminar sobre dos piernas. El uso de herramientas estaría
fuera de la cuestión.
Tal vez sería más fácil imaginarlo como poner el cerebro de un humano en
una bestia, y poner el cerebro de una bestia en un ser humano.
Teniendo en cuenta que, los espíritus de ratas dentro de Bone Man podría
considerarse excepcionalmente expertos. No habría sido una exageración
llamarlos genios entre las ratas.
Las ratas usan sus patas delanteras hábilmente, pero aún así, pudiendo utilizar
un arco y flechas, una espada y un escudo eran impresionantes. Los espíritus
de rata eran claramente más inteligentes que un Goblin promedio.
Pero desafortunadamente, había un límite en sus habilidades. Bueno, como
eran espíritus, probablemente podrían superar esos límites dados cientos de
años, pero Vandalieu no estaba dispuesto a esperar tanto.
Y así Vandalieu pensó: 「Puesto que Bone Man es un cuerpo humano con el
cerebro de una rata en él, si añado un espíritu humano, ¿no resuelve el
problema?」
Cuidadosamente seleccionó espíritus humanos cuyos cuerpos habían muerto
hace mucho tiempo, y cuyas almas vacías no contendrían personalidades,
emociones o recuerdos. Afortunadamente, este lugar era un campo de batalla
histórico y era fácil reunir tales espíritus.

103
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Ahora, voy a agregar más espíritus.” (Vandalieu)


『Juuh… Juuoooh…』 (Bone Man)
TLN: En japonés, “Juuh” parece ser el sonido que hace una rata cuando chilla.
Mientras Vandalieu insertaba los fragmentos de los espíritus, el cuerpo de
Bone Man absorbía cada vez más, como una esponja que aspiraba agua.
Bone Man no parecía estar sufriendo; De hecho, su mandíbula estaba
chasqueando en placer y el fuego en las órbitas de sus ojos estaba
parpadeando, por lo que Vandalieu agregó más y más.
『¿Grrr?』 (Bone Wolf)
『Geeeeh…』 (Bone Bird)
Mientras Bone Wolf y Bone Bird miraban a su compañero con curiosidad,
más espíritus empezaron a poseer los huesos humanos que componían el
cuerpo de Bone Man.
Y entonces de repente sucedió.
“¿¡Hmm!?” (Vandalieu)
Algo pareció haber encajado dentro. Era una sensación como sí lanzaras las
piezas de un rompecabezas al azar en una caja y se unieran por coincidencia
para completar el rompecabezas.
『JUUUUUH… Ah, mi señor… mi señoooor…』 (Bone Man)
El cuerpo de Bone Man no mostraba cambios evidentes como si su cuerpo
comenzara a brillar o liberara una presencia siniestra, y su apariencia todavía
era la de un soldado esqueleto, pero de alguna manera los ruidos torpes como
de rata que había estado haciendo fueron reemplazados por palabras humanas.
“¿Podría ser, tu Rango aumentó?” (Vandalieu)
La inteligencia de algunos monstruos aumenta drásticamente cuando aumenta
su Rango. Aunque hay muchos casos donde los aventureros erróneamente
atribuyen a esto como el resultado de la experiencia ganada por vencer a
monstruos más fuertes o de llegar a ser más elegantes como resultado de
estudiar. Pero hay monstruos que de repente se vuelven capaces de usar magia
o hablar después de subir de nivel.

104
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Muchos de ellos son No-muertos.


La razón de esto era que las almas se acostumbran a los cuerpos muertos que
habitan y recuperan sus recuerdos y técnicas.
『Juuh, mi señor.』 (Bone Man)
Bone Man lanzó un chillido de rata en lugar de un sí en respuesta a la pregunta
de Vandalieu mientras asentía.
『Debido a su trabajo divino, mi Señor, mi Rango ha aumentado y me he
convertido en un Caballero Esqueleto de Rango 4, juuh.』 (Bone Man)
Hablaba con una voz sonora y fluida de barítono, que probablemente sería
aterradora si gritara. Sin embargo, el chillido al final de su oración fue un poco
decepcionante.
¿Pero de dónde salió su manera de hablar? Sus movimientos eran
inesperadamente refinados… Tal vez hubieron algunos caballeros de la nación
escudo Mirg entre los fragmentos espirituales que Vandalieu puso en él, y esa
fue el origen de todo esto.
Vandalieu pensó que seleccionó cuidadosamente a las almas vacías para que
Bone Man no fuera tomado por alguna extraña malicia u odio, pero era posible
que sus recuerdos hubieran sido restaurados cuando se fusionaron con los
espíritus que ya estaban dentro de Bone Man.
Parecía que el 【Encanto de Atributo Muerte】 estaba haciendo todo su
efecto, pero si se comportara como un caballero de la nación escudo Mirg, eso
podría causar problemas con Borkus y los otros Titanes No-muertos de
Talosheim.
“Pues bien, ¿has recuperado los recuerdos de tu vida pasada?” (Vandalieu)
Cuando Vandalieu le preguntó para asegurarse, Bone Man asintió y respondió,
“Juuh, recuerdo.”
『Sucedió cuando regresé a mi familia con comida para alimentarlos. Me
atacó y me sorprendió. Incapaz de utilizar cualquier técnica, fui torturado,
jugueteó conmigo y luego me abandonó sin siquiera terminarme. Ya se había
satisfecho después de matar a mi familia; torturarme no fue más que 『
diversión』. ¡Ese gato diabólico! ¡JUOOOOOOOH!』 (Bone Man)

105
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“… Hmm, los gatos hacen ese tipo de cosas, ¿no?” (Vandalieu)


La idea de que los humanos son los únicos que toman vidas innecesariamente
– al escuchar la historia de Bone Man, Vandalieu aprendió que esta idea era
sólo una fantasía.
Dejando eso de lado, parecía que los fragmentos espirituales sólo habían
afectado el tono de la voz de Bone Man; parecía no tener ningún recuerdo de
la nación escudo Mirg, así que no había nada de qué preocuparse.
Por cierto, a Vandalieu le gustaban tanto los perros como los gatos y 「poseer
una mascota algún día」 era uno de sus sueños.
“Pero no mates a los gatos innecesariamente.” (Vandalieu)
『Juuh, cómo guste, mi señor.』 (Bone Man)
Era bueno que Bone Man fuera tan obediente. Se evitó un futuro asesinato en
masa de gatos domésticos en el Reino Orbaume. Aunque Vandalieu no estaba
seguro de si había perros y gatos domésticos en Lambda.
La mayor parte del día ya había pasado, así que Vandalieu pasó algún tiempo
jugando con Bone Man y los otros No-muertos. Él disfrutaba, lanzando huesos
de monstruo para que Bone Wolf y Bone Bear compitieran y buscaran,
agarrándose a las patas de Bone Bird para tomar un vuelo tranquilo alrededor
del cielo y siendo acicalado por Bone Monkey.
『JUOOOOOH!』 (Bone Man)
Saria y Rita, que habían regresado de la caza, probablemente… inclinaron la
cabeza confundidos al ver a Bone Man corriendo a toda velocidad, soltando
un grito de guerra. Aunque no podían hacerlo físicamente o visiblemente.
『Bocchan, Bone Man está corriendo… ¿Por qué lo hace?』 (Saria)
『Algún tipo de entrenamiento… sería algo así, ¿no?』 (Rita)
La función cardiopulmonar de Bone Man no aumentaría corriendo a toda
velocidad.
“Ah, tuve la idea de construir esto y parece que le gustó.” (Vandalieu)
『… ¿Por qué?』 (Saria)

106
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Los espíritus de rata que actúan como la base de Bone Man probablemente
tenían algunos rasgos parecidos a los de un hámster.” (Vandalieu)
『¿Ham… ster, como una star/estrella*?』 (Rita)
TLN *: La última parte de hamster es ス タ ー/sutaa, suena como “estrella”.
Dentro de una rueda de hámster que Vandalieu pensó construir usando 【
Transmutación de Golems】 en algunas maderas de repuesto, Bone Man
felizmente pasó su tiempo corriendo hasta satisfacer a su corazón.
Pantalla de Estado
Nombre: Bone Man Raza: Caballero Esqueleto
Nivel: 1 Rango: 4

Habilidades Pasivas:
Visión Oscura
Fuerza Sobrehumana: Lvl.2
Valores de Atributo Mejorados: Lealtad: Lvl. 1 (New!)
Forma Espiritual: Lvl. 1 (New!)

Habilidades Activas:
Esgrima: Lvl.2 (Level up!)
Técnicas de Escudo: Lvl.2 (Level up!)
Arquería: Lvl.2 (Level up!)
Pasos Silenciosos: Lvl.1
Coordinación: Lvl.1
Comando: Lvl.1 (New!)

Bone Man ha aumentado su Rango después de tener nuevos espíritus


añadidos. Normalmente, los Caballeros Esqueleto son monstruos creados por
caballeros que se convierten en No-muertos. La base de Bone Man está hecha
de espíritus de rata, pero el hecho de que ha 「jurado lealtad a una persona
específica」 y el hecho de que los nuevos espíritus añadidos a él incluyeron
los de unos caballeros lo han hecho convertirse en un Caballero Esqueleto.
Aunque su apariencia externa no es diferente, sus valores de atributo e
inteligencia han aumentado significativamente, y aunque anteriormente no
podía subir de nivel algunas habilidades sin importar cuánta experiencia
ganara, ahora puede hacerlo.

107
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Además, ha ganado la función pasiva del Trabajo de Caballero, 【Valores de


Atributos Mejorados: Lealtad.】 Esta habilidad mejora los Valores de
Atributo del portador mientras el portador obedece los mandatos de la persona
a la que ha jurado servir (Generalmente un lord); en el caso de Bone Man, su
lord es Vandalieu.
Los Caballeros Esqueleto suelen poseer destrezas de tipo marcial y
habilidades de mando a un nivel alto y pueden convertirse en un General
Esqueleto de Rango 5 o un Lord Esqueleto de Rango 6 al comandar a sus
subordinados. Pero en los casos en que son empleados (antes o después de la
muerte) por alguien que gobierna a una nación entera, como un rey o un
emperador, se convierten en No-muertos con rangos tribunales unidos a sus
nombres, como Barón Esqueleto.

Un aventurero de clase A, el 【Rey de la Espada】 Borkus que se ha


convertido en un No-muerto. Como el alma de la persona original está
habitando su propio cuerpo, su rango y los niveles de sus habilidades son
altos, pero como no ha luchado ninguna batalla después de convertirse en un
No-muerto y simplemente ha estado vigilando la sala de audiencias, su nivel
es bajo y es más débil de lo que era cuando estaba vivo.
Los No-muertos de este mundo no necesariamente se hacen más fuertes de lo
que eran cuando estaban vivos. De hecho, es más común que se debiliten.
Además de esto, Borkus estaba en un estado lamentable después de haber
perdido su brazo dominante, su espada ya no tenía uso después de tener rota la
mitad de su hoja e incluso su armadura fue despedazada. Estaba en una
condición en la que no podía usar su habilidad 【Técnicas del Rey de la
Espada】 y sus habilidades pasivas 【Poder de Ataque Fortalecido cuando
está equipado con una espada: (Grande)】 y 【Poder Defensivo Fortalecido
cuando está equipado con armadura no metálica: (Medio )】 no estaban
activas.
Debido a esto, a pesar de ser Rango 9, sólo era tan fuerte como un Rango 7, en
un estado en el que incluso pudo haber perdido una batalla contra el Noble
Orco Bugogan. Sin embargo, puesto que Borkus es proficiente en un estilo de

108
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

lucha donde mata a su enemigo con un solo ataque, Vandalieu encontró a


Borkus como un enemigo más difícil.
Pero Vandalieu ha restaurado su brazo dominante y le ha dado la espada
mágica de Bugogan, por lo que su fuerza de combate ha vuelto a un nivel que
corresponde a su Rango.
Como él posee habilidades tremendamente poderosas, es probable que sea
capaz de mostrar la fuerza de combate más allá de su Rango una vez que se
acostumbre a ser un No-muerto.
Se dice que los Heroes Zombie son monstruos nacidos cuando una persona
con un Título no muestra ningún signo de traicionar el honor de ese Título
hasta el momento de su muerte. Sus Rangos pueden variar; en la actualidad los
ejemplos de Rango más bajo que se han confirmado son Rango 4, mientras
que el más alto es Rango 10.
Las personas que se han convertido en otros tipos de No-muertos
generalmente no pueden convertirse en Héroes Zombie al aumentar su Rango.
La Iglesia de Alda, el Dios de la Ley y el Destino, enseña que la derrota de
estos Héroes Zombie es la mejor manera de honrar al héroe que alguna vez
fueron. Cuando un Héroe Zombie es avistado, muchos aventureros apuntan
a derrotarlo a fin de ganar honor y fama.
Los Héroes Zombie a menudo llevan el valioso equipo y pertenencias
personales que los antiguos portadores de honorables Títulos tenían, y sus
huesos y otras partes son a menudo considerados ingredientes de alta calidad
en la Alquimia debido al Maná que contienen. Por lo tanto, los aventureros
ganarían no sólo fama, sino también riqueza al derrotar a estos No-muertos.

Explicación de la habilidad:
【Técnicas del Rey de la Espada】
Esta es una versión superior de la habilidad Esgrima. Cuando la habilidad
Esgrima alcanza el nivel 10 y sigue ganando experiencia, existe la posibilidad
de que se transforme en una versión superior.

109
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Se ha confirmado que las versiones superiores de la habilidad Esgrima


incluyen Técnicas de la Espada Santa, Técnicas del Emperador de la Espada,
Técnicas del Dios de la Espada y Técnicas de la Hoja Mágica.
Como pocos poseen estas habilidades superiores, no se ha confirmado con
exactitud cuánto varían en sus características y poder especiales, y que
habilidades son superiores a las otras.
Se dice en el Imperio Amid que 【Técnicas del Dios de la Espada Santa】
poseída por el legendario héroe Bellwood es la mayor habilidad de todas ellas,
pero eso es por razones políticas y religiosas – Ni siquiera es seguro que la
habilidad de Bellwood se llamara 【Técnicas del Dios de la Espada Santa】
Existen versiones superiores de otras habilidades como Técnicas de Lanza,
Técnicas de Hacha y Técnicas de Combate Cuerpo a Cuerpo; las personas que
poseen tales habilidades son clase A como mínimo.

110
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 33 – Una nueva resolución en mi tercer


cumpleaños
En la cordillera que se elevaba en los lados oriental y occidental de Talosheim,
la 【Capital del Sol】, el héroe Zakkart dejó atrás unos espejos de mercurio
que creó usando técnicas secretas de Alquimia. Los espejos de mercurio
líquido reflejaban la luz del sol hacia la ciudad, concediéndole a Talosheim la
misma cantidad de horas diurnas que a cualquier otro lugar en un terreno
llano.
Y así, se cultivó arroz largo y delgado que se podía cosechar tres veces al año
(similar al arroz de la India en la Tierra), llenando los estómagos de la raza
que necesitaba grandes cantidades de comida.
Más de la mitad del territorio del país estaba cubierto por Nidos de Demonios,
pero debido a eso, las cosechas crecían rápidamente y producían cosechas tres
veces más abundantes que los cultivos que crecían en otras tierras.
Sin embargo, durante la guerra con la nación escudo Mirg, los campos se
convirtieron en pastizales gobernados por monstruos y todos los espejos de
mercurio fueron destruidos.

Dejando a un lado esa triste historia, Vandalieu estaba trabajando para hacer
algo con lo que jugar hoy.
“Rey, ¿qué estás haciendo?” (Niño)
Antes de que se diera cuenta, los niños Goblins Negros, Anubis y Orcus
estaban reunidos a su alrededor.
Sólo transcurrieron unos meses desde su nacimiento, pero ninguno de ellos era
más pequeño que Vandalieu. Escuchó que los monstruos se desarrollaban a un
ritmo rápido, pero verlo con sus propios ojos era algo espantoso.
Escuchar que los Goblins Negros realmente se estaban desarrollando más
lentamente que los Goblins de raza pura fue aún más sorprendente.

111
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¿Es un arma?” (Braga)


“No exactamente, Braga.” (Vandalieu)
Braga, uno de los niños Goblin Negro, pensó que el objeto con forma de disco
de madera al que Vandalieu le estaba dando forma con su 【Transmutación de
Golems】 podría ser un arma de lanzamiento como un boomerang, pero no
era un arma.
“¡Ya sé, es un plato!” (Zendo)
“¿Bugoh? ¿Para reemplazar las hojas que mamá ha estado usando
recientemente?” (Gorba)
Zendo, un joven Anubis con la dura cabeza de un perro, y Gorba, un Orcus
que ya era del tamaño de un adulto humano promedio, supusieron que podría
ser un plato, pero eso también estaba mal.
“¿Entonces que es? ¡Díganos!” (Memediga)
La hermana gemela más vieja de Zendo… ¿o hermana gemela más joven?
Memediga, que era su hermana gemela de cualquier manera estaba curiosa
también.
“Es un juguete”, dijo Vandalieu.
“””¿Un juguete?””” (Niños)
Mientras sus amigos hablaban simultáneamente e inclinaban la cabeza en
confusión, Vandalieu ajustó el fino balance del disco de madera. Satisfecho
con eso, lo último que hizo fue usar el material que estaba dentro de un barril
que puso a un lado… Caucho. Convirtió algo del caucho en un Golem de
Caucho y cubrió el disco para que no doliera si llegara a golpear a alguien.
Faltaba bastante por refinar, pero estaba terminado.
“Se trata de un juguete llamado Frisbee.” (Vandalieu)
Lo que Vandalieu creó era un Frisbee.
Había lanzado palos cuando jugaba con Bone Wolf, pero pensó que sería más
interesante usar un Frisbee como la gente en la Tierra.

112
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

En Lambda, los deportes y los juguetes estaban subdesarrollados. Cada país


celebraba torneos de atletismo y combate, e incluso había muñecas y juguetes
de peluche.
Pero no había Frisbees o deportes que involucraban el uso de pelotas…
Bueno, podrían estar allí en alguna parte si uno buscaba bien.
Y así Vandalieu decidió intentar hacer uno mismo. Afortunadamente, había
más que suficiente madera e, incluso más afortunadamente, había árboles de
caucho, por lo que Vandalieu hizo Golems de un caucho natural para usarlos
en cosas como agarres y material de amortiguación.
“Este Frisbee, lo lanzas y – ” (Vandalieu)
“Golpeas a la gente con él, ¿y luego gana quien derrote a todos?” (Niño)
“… Es un juguete que lanzas, capturas y lo devuelves a la persona que lo
lanzó.”(Vandalieu)
Como los amigos de Vandalieu parecían tener pensamientos peligrosos sobre
el Frisbee, se preguntó si debió haber creado unos balones primero. Pero
generalmente no le gustaban los deportes con balones, así que no tenía
muchos deseos de hacerlos.
Debido a que fue un solitario en la escuela, para él, los deportes de pelota no
habían sido más que un「dolor」 infligido a él durante las clases de
educación física. No eran más que una manera de mostrar los logros de la
gente popular.
“Por ahora, les mostraré lo básico. Intenten lanzarlo.” (Vandalieu)

Ese día, Basdia pensaba visitar a Vandalieu después de que ella volviera de su
sesión de caza de monstruos y entrenamiento, y pasó a encontrarse con esta
escena.
“¿Van?” (Basdia)
Vandalieu perseguía un pequeño disco que giraba por el aire.

113
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Atrapó el disco y luego lo arrojó hacia los niños, que estaban muy lejos de él.
“¿Es algún tipo de entrenamiento? No, se supone que está descansando, ¿o
están jugando?” (Basdia)
Por un momento Basdia pensó que estaban pasando por algún tipo de
entrenamiento donde aprendían a atrapar un arma en medio del aire y se la
lanzaban de vuelta al enemigo, pero por la atmósfera a su alrededor no parecía
que estuvieran entrenando, así que decidió quedarse allí y observar.
Después de observar un poco, comprendió que estaban jugando. Pero de esa
simple observación, ella no podía entender lo que era tan divertido sobre ello.
“Aquí va, Rey – ” (Orcus)
El niño Orcus sosteniendo el disco le dio un gran giro a su brazo y lo lanzó.
Debido a que poseía la habilidad 【Fuerza Sobrehumana】 que le otorgaba
gran fuerza física desde su nacimiento, el disco voló alto, muy rápido.
“Ah, eso es – ” (Vandalieu)
Era imposible que Vandalieu la atrapara. Pensó Basdia, pero Vandalieu corrió
hacia uno de los muros en ruinas cercanos y, sin ralentizarse, comenzó a trepar
como un animal de cuatro patas.
Ella pensó que estaba usando magia, pero al parecer estaba usando sus garras.
“Van se ve delgado, pero tiene mucha fuerza y es más rápido de lo que piensa.
Como era de esperar del hombre, que quiero sea el padre de mi segundo hijo.”
(Basdia)
Dando un gesto de satisfacción y pensando más positivamente de Vandalieu,
Basdia decidió que hablaría con él más tarde y se iría para no estorbarle.
Y así los Frisbees se hicieron populares entre los Ghouls, Goblins Negros y
los Anubis en particular. Pero su popularidad era dudosa entre los Titanes y
los Orcus.

114
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Actualmente había una gran cantidad de materiales que se introdujeron en


Talosheim.
Más del noventa por ciento de estos eran los productos obtenidos por los
Titanes No-muertos que trabajaron bajo el comando de Borkus para
exterminar la influencia de los Nidos de Demonios del exterior de Talosheim.
Había grandes cantidades de carne de monstruo, madera, plantas medicinales,
hierbas y productos de Talosheim que la nación escudo Mirg abandonó o que
nunca los encontró en primer lugar.
La mayoría de ellos todavía eran utilizables… La velocidad en la que se traían
materiales era más rápida que la velocidad en la que podían procesarse, por lo
que Vandalieu simplemente lanzó 【Preservación】 sobre ellos y eran
amontonados en una pila enorme.
Entre los materiales que recolectaron se encontraban unas monedas que eran
utilizadas en el Reino Orbaume hace doscientos años… monedas de cobre y
plata de varios tamaños, cosas que ahora no tenían uso. La nación
escudo Mirg probablemente tomó las monedas de oro y cualquier moneda más
valiosa que estas, pero las monedas de plata y las de menor valor que esas
fueron abandonadas.
Si uno puliera estas monedas y se las llevara al Reino Orbaume,
probablemente podrían ser utilizables a excepción de las que tenían daños. La
moneda podrían haber cambiado en los últimos doscientos años, pero al
menos tendrían el valor del cobre y de la plata de las que estaban hechas. Si
fueran afortunados, podrían valer una fortuna al igual que las monedas
antiguas en la Tierra que eran valoradas por los coleccionistas entusiastas.
Pero ahora mismo, realmente no había manera de usarlas.
“¿Qué haremos con ellas?” (Vandalieu)
“No hay nada que hacer con ellas. Por ahora, guardémoslas en alguna parte
hasta que vayas al Reino Orbaume, Van-sama.” (Tarea)
Tarea le respondió mientras recibía una masaje en la espalda después de haber
regresado de cambiar su Trabajo a su Trabajo original de 「Herrera de Armas
」 en la habitación de cambio de Trabajo en las ruinas del Gremio de
Aventureros.

115
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Las modificaciones de monedas son bastante infrecuentes, así que no creo


que haya algún problema, sin embargo… No soy conocedora del Reino
Orbaume. Incluso si le preguntas a Kachia y las demás… ¡Ah, ahí, más
fuerte…! ” (Tarea)
“Tienes razón; después de todo son naciones enemigas que no han hecho otra
cosa más que guerras entre si.” (Vandalieu)
Los países vecinos normalmente tendrían personas que iban y venían por la
frontera, pero desafortunadamente la región del Vizconde Balchesse, en la que
Kachia y las otras ex aventureras estuvieron activas cuando todavía eran
humanas, no eran adyacentes al Reino Orbaume.
No, incluso en áreas donde la nación escudo Mirg y el Reino Orbaume
compartían una frontera, casi nadie hacía negocios con ellos aparte de los
traficantes del mercado negro.
Estas dos naciones habían sido enemigas desde que se fundaron y, al parecer,
muchos de los ducados del Reino Orbaume fueron retirados como resultado de
un horrible conflicto ocurrido hace sólo unos pocos años, por lo que apenas
había una atmósfera para hacer negocios los unos a los otros.
Pero si uno cuestionara si las naciones todavía funcionaban correctamente, la
respuesta era sí. El Imperio Amid cubría una tercera parte del continente… La
mitad del continente, si uno sólo consideraba las regiones que eran habitables
para los humanos, e hizo negocios comerciales con las naciones isleñas
cercanas y otros continentes.
Por lo tanto, el Imperio no tenía problemas económicos o problemas
relacionados con la adquisición de alimentos.
El estado del Reino Orbaume no era conocido, pero probablemente no sufría
ningún problema por las mismas razones. Originalmente, los ducados eran
pequeños países individuales, y probablemente podían comerciar con naciones
fuera del continente a través del Reino.
Vandalieu pensaba en llevar las monedas que obtuvo de los bandidos de
Evbejia al Reino Orbaume y cambiarlas allí, pero teniendo en cuenta estos
hechos, sería mejor que no lo hiciera.
Se sentía como un desperdicio, pero probablemente era mejor simplemente
derretirlas en metal.

116
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Le preguntaré al Artesano Datara más tarde.” (Vandalieu)


Datara era un Titán No-muerto que fue un herrero mayor cuando estaba vivo.
Continuó balanceando su martillo durante doscientos años… bueno,
balanceando su martillo, pero sin hacer nada.
Había recuperado un poco de su cordura y recuerdos cuando conoció a
Vandalieu, y ahora estaba luchando por restaurar su lugar de trabajo.
Sus diversas herramientas se habían corroído; no sería capaz de trabajar a
menos que los hiciera todos desde cero otra vez.
“Eso es una buena idea. Todavía no puedo usar metal.” (Tarea)
Tarea era una experta forjadora de armas con altos niveles de habilidad. Sin
embargo, era inexperta en el uso de metal.
Los herreros en el mundo de Lambda usan materiales principalmente tomados
de los monstruos para crear sus armas y armaduras. No usan metal muy a
menudo, a diferencia de los espaderos y los herreros de armas que uno podría
imaginarse en la Tierra, quienes forjarían metal para crear espadas y katanas.
Incluso si lo hicieran, únicamente usarían polvo de Mythril o fragmentos de
Orichalcum como catalizadores, o usarían hierro para hacer los broches de una
armadura.
Los herreros que usan metales son los artesanos quienes crean armas usando
cobre, bronce, hierro, Adamantita u Orichalcum como materiales base, con
materiales de monstruos sólo como catalizadores.
Las habilidades y herramientas usadas por los dos tipos de artesanos son
diferentes.
En el caso de Tarea en particular, ella entrenó sus habilidades después de
convertirse en un Ghoul en un Nido de Demonios de tipo bosque, donde el
metal era escaso. La última vez que usó metal en su trabajo fue hace más de
doscientos años.
“Si tuviera las herramientas, mientras no necesite crear algo, creo que al
menos sería capaz de derretir unas monedas, ¿sabes? Pero si hay un
especialista alrededor, lo mejor es dejárselo a él.” (Tarea)
“Tienes razón. Y Datara probablemente estaría enojado si no le pidiera
hacerlo.”(Vandalieu)

117
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Datara era un anciano malhumorado. Si descubriera que Vandalieu le


encomendó esta tarea a Tarea (xD), que no era experta en el manejo de metal,
se pondría muy furioso. Y puesto que ahora era un No-muerto, cuyas
emociones a menudo se salían de control, había una probabilidad de que esa
furia se volviera permanente.
Además, los hombres viejos y malhumorados en general daban miedo
cuando se enojaban.
“Aún así, qué vergüenza de mi parte. Para llegar a sobre entusiasmarme y…
nnh… causarme una lesión en la espalda.” (Tarea)
Tarea, de doscientos sesenta y cuatro años, que parecía ser una persona
amable en sus años de adolescencia, se había quedado inválida por una lesión
en la espalda.
Debido a que la habitación de cambio de Trabajo en el Gremio de Aventureros
era utilizable, todos los Ghouls, incluyendo Tarea, adquirieron Trabajos.
Los Trabajos eran bendiciones concedidas a las personas por los dioses
incluso antes de la aparición del Rey Demonio. Obviamente, los monstruos no
podían tener cambios de Trabajo. Eso se aplicaba incluso para Sam y Nuaza,
quienes fueron personas antes de convertirse en No-muertos.
Sin embargo, los Ghouls eran una de las razas que Vida dio a luz junto a los
Vampiros. Eran mitad monstruos, pero como la otra parte contaba como
humana, podían tener cambios de Trabajo.
Sin dudas éste era el caso teniendo en cuenta que Tarea y Kachia habían
conservado los bonos a sus Valores de Atributo y habilidades de los Trabajos
que poseían cuando eran humanas, incluso después de convertirse en Ghouls.
Y así los Ghouls que habían vivido en un Nido de Demonios hasta ahora,
incapaces de usar una habitación de cambio de Trabajo en una ciudad o hacer
uno propio, usaron la habitación disponible de Talosheim.
Así, Tarea fue capaz de cambiar el Trabajo de 「Prostituta」el cual se
vio obligada tener cuando fue vendida por su familia y el cual alcanzó el nivel
100 desde hace mucho tiempo, a su trabajo original de 「Herrera de Armas」.
“¡Ahora podré convertirme en una「 Creadora Renombrada」y「 Artesana」
los cuales eran mi sueño cuando era humana!” (Tarea)

118
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Ella estaba muy feliz 「Creador Renombrado」 y 「Artesano」 serían títulos


honorarios dados a los artesanos expertos en la Tierra, pero en Lambda, eran
los Trabajos superiores más comunes entre todos los Trabajos relacionados
con la creación, incluyendo Herrero de Armas. Estos trabajos se mostrarían
como 「Artesano: Herrero de Armas」 o 「Herrero de Armas: Artesano」.
Y así, con el fin de ganar Puntos de Experiencia y aumentar su nivel, Tarea
comenzó a trabajar con materiales desconocidos como los de los Raptors y
Tiburones Voladores, pero fue demasiado entusiasta.
“Entiendo cómo te sientes, ¿sabes?” (Vandalieu)
Vandalieu comprendía el sentimiento de no poder adquirir un Trabajo.
Realmente lo hacía.
Mientras decía esto, Vandalieu anuló el dolor en la espalda de Tarea con
magia de atributo muerte, usó 【Transformación de Forma Espiritual】 en
una parte de su cuerpo y lo deslizó en Tarea para aliviar la rigidez de sus
músculos.
『Si pudiera hacer esto en la Tierra, podría haber sido capaz de abrir mi
propio negocio.』 (Vandalieu)
¡Masajes con Forma Espiritual, definitivamente entendemos tus dolores
musculares mejor que los masajistas de baja categoría!… Probablemente no.
Mientras Vandalieu liberaba la tensión en los músculos de Tarea,
secretamente también comprobó el estado de su cuerpo, pero no parecía haber
problemas. No había signos de disminución en la función orgánica.
“¡Ah!” (Tarea)
¿Se dio cuenta?
“Acabo de pensar en algo. ¿Van-sama, no puedes manipular el metal con 【
Transmutación de Golems】? Estoy segura de que hay Golems hechos de
cobre, hierro y Mythril.” (Tarea)
Aparentemente no se dio cuenta. No era como si Vandalieu estuviera haciendo
algo malo, pero se sintió un poco aliviado mientras respondía a la pregunta de
Tarea.

119
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Puedo. Sin embargo, usa más Maná que cuando hago Golems con rocas.
Nunca he tenido la oportunidad de probarlo con Mythril, pero creo que
debería funcionar.”(Vandalieu)
Al igual que Tarea, la exclusión de Vandalieu de la sociedad humana
significaba que su oportunidad de trabajar con el metal era limitada. Sin
embargo, antes lo había probado con pequeñas cantidades de hierro, y
logró crear un Golem de Hierro que cabía en la palma de su mano.
“Pero todavía no soy capaz de hacer más que algunos cambios en sus formas.
Puedo hacer cosas como fosas, arreglar casas de piedra y enderezar piezas de
metal dobladas, pero por ejemplo… ” (Vandalieu)
Vandalieu usó 【Transmutación de Golems】 para cambiar la forma de
algunas monedas de cobre y las convirtió en una espada.
“Ya veo, esto no es bueno.” (Tarea)
Tarea sabía que esta espada era inútil con una sola mirada. No era más que un
trozo de cobre con forma de espada.
La hoja no tenía ningún filo en absoluto; ni siquiera sería capaz de cortar una
rama. Era una arma delgada y embotada más que una espada.
“Así es como es. Tampoco puedo hacer una estatua de piedra y tierra que se
asemeje a una persona, o aplicar detalles finos.” (Vandalieu)
Mientras hablaba, Vandalieu usó Golems de Tierra y Piedra para hacer una
muñeca que se asemejara a Tarea, pero… mientras que tenía la forma de una
mujer, los rasgos faciales eran toscos y los detalles como los dedos eran muy
brutos.
Usando 【Transmutación de Golems】, no podía crear pequeños detalles.
Incluso cuando construía casas, sólo podía crear viviendas en agujeros;
construir edificios complejos y altos como las casas de la Tierra sería
imposible.
Incluso al fabricar armas, en el mejor de los casos sería capaz de verter el
metal fundido en un molde… El proceso de fundición. Pero incluso eso era
imposible, a menos que el molde para la forma deseada ya estuviera hecha
para él.

120
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Para poder crear detalles más pequeños, probablemente necesitaría habilidades


como 【Herrería】 y 【Carpintería】 además de la habilidads 【
Transmutación de Golems】. De hecho, ya había adquirido la habilidad 【
Carpentería】 haciendo viviendas en agujeros utilizando 【Transmutación de
Golems】. Eso significaba que había ganado la experiencia necesaria para
aprender las técnicas de 【Carpintería】; en otras palabras, constantemente
usaba la habilidad 【Carpintería】.
“Bueno, puedo eliminar las impurezas del metal… así.” (Vandalieu)
La espada de cobre empezó a temblar, y partículas de polvo empezaron a caer
frente a sus ojos. Y entonces la espada de cobre comenzó a brillar, como si se
hubiera transformado por completo.
“¿¡E-esto es cobre!? ¡Brilla como una gema…! ¡Van-sama, esto es increíble!
¡Si eres capaz de purificar cobre como este y puede hacer lo mismo con el
hierro, esta es una técnica que sería deseada en todo el mundo!” (Tarea)
En Lambda, elevar la pureza de una sustancia a cien por ciento era imposible
con solo la tecnología a sus manos. Casi no habían ejemplares de magos
expertos de atributo tierra que lograran hacer tal cosa. Históricamente, algunos
magos habían producido metal con un cien por ciento de pureza, pero sólo con
pequeñas cantidades de metal. Tales técnicas no podían ser utilizadas
industrialmente.
Entonces, si Vandalieu fuera capaz de crear un ciento por ciento de hierro
puro, él rivalizaría con aquellos magos expertos de la historia… no, había una
posibilidad de que los superara.
Sin embargo, Vandalieu no mostraba ningún signo de orgullo.
“Eso puede ser cierto, pero esto es muy agotador.” (Vandalieu)
“¡Ah! consume una gran cantidad de Maná, ¿no?” (Tarea)
“No, la verdad me cansa el cerebro.” (Vandalieu)
Vandalieu se acostó y apoyó su frente en la espalda de Tarea. Sintiendo lo
caliente que estaba, Tarea dejó escapar una voz sorprendida.
“¿¡Fiebre!? ¡Van-sama, tu frente está casi lo suficientemente caliente como
para quemarme! “(Tarea)

121
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Esto se conoce como fiebre mágica. Si superas los límites de tu Inteligencia


para forzar un hechizo complicado, aparentemente esto es lo que sucede.”
(Vandalieu)
El valor de Inteligencia mostrada en el Estatus de uno, gobierna las técnicas
mágicas y marciales representando una cantidad que el cerebro puede procesar
y la velocidad con la que lo hace. Si se sobrepasan esos límites, se desarrolla
una fiebre, como una computadora que se ha sobre calentado.
Usar【Transmutación de Golems】 para purificar el cobre como Vandalieu le
mostró a Tarea no consumía mucho Maná. Tal vez sería diferente para otros
magos, pero para Vandalieu, que poseía una piscina de Maná de 100.000.000,
era una cantidad verdaderamente minúscula.
Lo que en realidad estaba haciendo era ciencia de nivel escuela secundaria.
Simplemente estaba transmutando el cobre con la imagen de expulsar todo el
material no-cobre dentro de él.
Aunque los magos de atributo tierra manipulaban los minerales, eran
incapaces de aumentar su pureza. La razón de esto probablemente se debía a
que no entendían la estructura molecular de los metales. Nadie podía culparlos
ya que era un mundo de fantasía sin microscopios electrónicos.
Sin embargo, Vandalieu entendía el concepto de moléculas. Pero el
aumentar la pureza de un solo kilogramo de cobre al cien por ciento le causaba
una fiebre lo suficientemente intensa como para confundir su consciencia, por
lo que la técnica en sí misma parecía difícil.
『O tal vez mi inteligencia es demasiado baja. Tengo la sensación de que hay
una buena explicación por aquí, pero… Fuh, la espalda de Tarea se siente
bien.』
Mientras Vandalieu absorbía el calor con【Demon Fires】 y presionaba su
frente contra la espalda de Tarea, de repente se dio cuenta de algo.
“Pensando en ello, tus…” (Vandalieu)
“S-sí, ¿mis qué?” (Tarea)
“Tus brazos son gruesos y musculosos, ¿no?” (Vandalieu)

122
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¿¡Ahí es donde quieres tocar!? ¡Hay un montón de otros buenos lugares,


¿sabes?! Si eres tú, Van-sama, ¡no me importaría si tu mano se desliza un
poco!” (Tarea)
“¿Otros lugares?… Tu espalda también es musculosa, ¿no?” (Vandalieu)
Aunque los herreros de armas no usaban martillos como los herreros de
metales, todavía usaban una considerable cantidad de fuerza física. Por eso
Tarea tenía más músculos en los brazos y en la espalda de lo que uno
sospecharía… pero sólo unos pocos lo habían notado debido a que ella
siempre llevaba ropa y adornos que cubrían su espalda y brazos para
ocultarlos.
“¡NOOOOO! ¿Por qué sólo eliges lugares como esos?” (Tarea)
Tarea estaba cubriéndo su cara de vergüenza, pero Vandalieu sólo lo había
dicho como un cumplido normal. Los músculos eran cosas espléndidas. Eran
una poderosa justicia, poderosa belleza, poderosos músculos.
Incluso si uno no tenía opiniones tan extremas, ¿los músculos de mujer no
serían considerados atractivos?
“Y-ya no necesito más masaje- ¿¡oguh!?” (Tarea)
Pero quizás retorcerse con Vandalieu en su espalda fue una mala idea. Las
caderas de Tarea dieron un chasquido desagradable.
“… No hay ningún problema con los huesos. Tienes una espalda tensa.”
(Vandalieu)
Tarea de repente dejó de moverse, y Vandalieu usó su magia una vez más para
adormecer su dolor y enfriar el área afectada.
Para hacer que un Ghoul que posee la habilidad 【Resistencia al Dolor】
quede casi medio inconsciente, las espaldas tensas son increíbles.
Por cierto, esta era la primera vez que el término 「espalda tensa*」 se
utilizaba en Lambda, y en los años y meses venideros, el término se extendería
desde Talosheim por todo el continente. Pero en este momento, nadie era
consciente de eso.
TLN *: Esto es notable en japonés porque el término es bastante inusual, ぎ
っ く り 腰/gikkuri-goshi, donde “ぎ っ く り/gikkuri” es un sonido

123
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

onomatopéyico (creo) y “腰/goshi” significa hip/back, ¿Algo como “clicked


back (espalda chasqueante)”? De todos modos, suena raro si no sabes lo que
significa la palabra.

“Ahí estás, muchacho… perooo, ¿quién es la que está tendida así?” (Zadiris)
“Es Tarea; no puede moverse porque se lastimó la espalda.” (Vandalieu)
En la tarde, la cual llegaba temprano a Talosheim, una Zadiris de apariencia
animada vino a ver a Vandalieu.
“¿Ella se lastimó la espalda, dices? Como era de esperar de una anciana.”
(Zadiris)
“¡Kyiiiiih!, ¡aunque eres treinta años mayor que yo! ¡Espero que consigas una
espalda tensa también!” (Tarea)
“¿T-tensa?* Bueno, creo que me estás maldiciendo.” (Zadiris)
TLN *: La reacción de Zadiris hacia la palabra es así por al sonido
onomatopéyico mencionado anteriormente.
Aunque Vandalieu adormeció el dolor, en realidad la lesión no se había
sanado, por lo que Tarea estaba inmóvil para recuperarse.
Cuando Zadiris miró de cerca, se dio cuenta de que los brazos de Vandalieu se
habían fundido en la espalda de Tarea.
“… ¿Qué están haciendo?” (Zadiris)
“Terapia de asimilación con Forma Espiritual. Si convierto mi cuerpo en
Forma Espiritual y la fusiono con la de Tarea, ella será capaz de usar mi
habilidad 【Curación Rápida】. No puedo usar magia curativa, pero traté de
buscar algo que pudiera hacer y esto es lo que me ocurrió.” (Vandalieu)
“Fuh, fufufu, ¿estás celosa? Van-sama y yo nos hemos convertido en uno…
¡Nooo!, ¡no me sacudas! ¡Detente, pequeña insolente!” (Tarea)
“¡Santo cielo! Sólo lo estoy haciendo porque no demuestras respeto por tus
mayores. “(Zadiris)
Satisfecha de hacer que Tarea gritara después de burlarse de ella, Zadiris le
susurró al oído de Vandalieu con una expresión seria en su rostro.

124
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¿Su vida está en peligro?” (Zadiris)


“No, ella solo es vieja. No puedo ver una sombra de muerte, así que creo
estará bien siempre y cuando no se presione.” (Vandalieu)
“… Se presionará, es imposible que no lo haga.” (Zadiris)
“Tienes razón. Pronto le preguntaré si quiere que use 【Transformación a
Juventud】 en ella.” (Vandalieu)
El que se lesionara la espalda dos veces seguidas, podría haber sido algo único
de ella, pero Vandalieu y Zadiris sospechaban que podría ser porque estaba
envejeciendo. Podrían estar pensándolo demasiado, pero sería mejor invertir
su edad y volverla saludable otra vez antes de que la sombra de muerte se
hiciera visible.
“Pensando en ello, ¿cómo va tu entrenamiento?” (Vandalieu)
“Hmm, va bien. Me he vuelto nivel 100, así que mañana cambiaré de
Trabajo.” (Zadiris)
Los Ghouls adquirieron Trabajos de「Aprendiz」para empezar. Existían
todo tipos de Trabajos de「Aprendiz」, tales como 「Guerrero Aprendiz 」
「Mago Aprendiz 」「Herrero de Armas Aprendiz」 y 「Maid Aprendiz」
Como sus nombres sugerían, eran Aprendices, por lo que los bonos a sus
Valores de Atributo y habilidades eran débiles. Sin embargo, los bonos se
extendieron ampliamente sobre sus habilidades, por lo que todos podrían tener
en cuenta sus propias fortalezas y debilidades a medida que entrenaban y
planificaban qué habilidades querían obtener.
Zadiris y los otros Ghouls aumentaron los niveles de sus Trabajos de Aprendiz
a su límite en el lapso de apenas unos días, pero ellos eran un caso especial.
Los humanos con Trabajos de Aprendiz normalmente no son muy diferentes
de la gente promedio. A partir de ese estado, se entrenan con espadas y
lanzas de madera, tienen batallas de práctica, luchan contra monstruos de
Rango 1 como Goblins, Ranas Grandes y Huesos Vivientes bajo la
supervisión de un mentor y poco a poco ganan Puntos de Experiencia.
Pero para empezar los Ghouls eran al menos tan fuertes como los monstruos
de Rango 3 y ya poseían numerosas habilidades relacionadas con el combate.

125
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Así, fueron capaces de matar monstruos tales como Lobos Aguja que
asesinarían fácilmente a los Guerreros Aprendices humanos, ganando grandes
cantidades de Puntos de Experiencia.
Zadiris se unió a otros Ghouls para derrotar a monstruos como Tiburones
Voladores y Raptors y rápidamente alcanzó el nivel 100 en el Trabajo de 「
Maga Aprendiz」.
Por cierto, su nivel como monstruo no aumentó. Parecía que los Puntos de
Experiencia se dividían en 「Puntos de Experiencia de Trabajo」 y 「Puntos
de Experiencia de Monstruo.」
“Sé que estás ansioso por intentarlo, pero por ahora descansa. Para cuando
Tarea se cure, ya debería ser la fecha prometida, tu cumpleaños.” (Zadiris)
“Bueno, de todos modos no sé cómo irá.” (Vandalieu)
Con la maldición de 【No se pueden aprender los trabajos existentes】,
Vandalieu no podía adquirir un trabajo que ya se esté confirmado en Lambda.
Él quería intentarlo, por lo que estaba medio lleno de expectativas, pero
también medio lleno de ansiedad por el hecho de que no podría adquirir un
Trabajo.
Bueno, en el caso de este último, simplemente tendría que concentrarse en
hacer que los No-muertos y Ghouls fueran más fuertes.
“Auuh, Van-sama, ¿mi espalda está en un estado tan malo…?” (Tarea)
Sin saber de la maldición de Vandalieu, Tarea supuso que estaban hablando de
su espalda, así que él tuvo que dedicar un poco de esfuerzo en calmarla.

Y entonces llegó su cumpleaños. Vandalieu fue llevado al castillo real.


『¡Bocchan! ¡Por favor, actué como si hubiera sido engañado y ponga esta
bolsa sobre su cabeza!』 (Saria)

126
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『No se te olvide usar la venda de ojos y los tapones para los oídos antes de
eso, ¿de acuerdo?』 (Rita)
Vandalieu se congeló cuando Saria y Rita se le acercaron con una bolsa de
cuero y una venda de tela.
Al principio, Vandalieu pensaba que esto podría ser un gekokujou*, pero al
final parecía ser una fiesta sorpresa, así que emocionadamente se puso la
venda y la bolsa de cuero sobre su cabeza. Desde el punto de vista de un
tercero, parecía un niño secuestrado.
TLN *: Este es un término japonés que es similar a rebelión/ motín/ golpe de
estado/ traición donde aquellos en posiciones inferiores como los vasallos
derrocan a los de las posiciones más altas como los lords.
『¡Está aquí! ¡Hice un gran esfuerzo en traerte éstos aquí!』 (Borkus)
“¡Yo también! ¡Yo traje muchos de ellos también!” (Vigaro)
“¡Dejen de competir entre ustedes, aún no se los hemos mostrado!” (Basdia)
Después de un tiempo, de repente las cosas se volvieron ruidosas. Pensando
que le esperaba una sorpresa aún más grande se lo que originalmente creía, el
corazón de Vandalieu comenzó a palpitar.
“””¡Feliz cumpleaños!”””
Le quitaron la bolsa de cuero y la venda de los ojos. Vandalieu vio un gran
comedor que había sido construido después de que Talosheim comenzara a
comerciar con el Reino Orbaume con el fin de celebrar fiestas y bailes como la
alta sociedad de los humanos.
Borkus, Vigaro, Zadiris, Nuaza, Basdia, Tarea y muchos otros se habían
reunido en este vasto lugar.
El comedor una vez fue magnífico, pero ahora estaba en ruinas, una mera
sombra de lo que alguna vez fue. Como para reemplazar las decoraciones y
adornos que se habían perdido, un gran número de cadáveres cubiertos de
plumas y escamas de colores estaban alineados alrededor de él.
“¡Estos son dinosaurios!” (Vandalieu)

127
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Nadie conocía sus nombres exactos y era probable que fueran muy diferentes
de los dinosaurios que una vez habitaron la Tierra, pero sus estructuras óseas
eran fácilmente identificables a las de los dinosaurios.
Cadáveres parecidos a tiranosaurios rex, con enormes dientes afilados
creciendo en sus bocas.
Cadáveres parecidos a pteranodones, claramente diferentes de pájaros y
murciélagos.
Cadáveres parecidos a triceraptors, con grandes cuernos creciendo en sus
cabezas.
Cadáveres parecidos a estegosaurios, con hojas de hueso creciendo en sus
espaldas y picos en sus colas.
Algunos de sus cuernos estaban astillados y sus vientres se cocieron para
cerrarlos; no estaban ilesos. Pero todos se veían relativamente frescos.
“Van, este es nuestro regalo. Hemos escuchado de Madre que querías
monstruos a escala que no fueran Dragones, así que los reunimos a todos
aquí.” (Basdia)
“Bastantes de ellos estaban en las Mazmorras. Hemos sacado su sangre y
órganos, ya que de otro modo se habrían podido.” (Vigaro)
Parecía que la información de que a Vandalieu le gustaban los dinosaurios
había sido filtrada por Zadiris.
Bueno, tal vez porque nadie sabía lo que podría clasificarse como un
dinosaurio, enormes monstruos tipo cocodrilo y serpiente, así como una
criatura carnívora de tres metros de largo, con forma de gato, que poseía
garras y dientes afilados con escamas que cubrían todo su cuerpo también
estaban incluidos.
Pero esto no hizo nada para inhibir las emociones que Vandalieu sentía.
“Todos… Gracias…” (Vandalieu)
Se conmovió hasta las lágrimas. Sabía lo difícil que debió ser traer los
cadáveres de los monstruos de los Nidos de Demonios y Mazmorras hasta
aquí incluso si su sangre y sus órganos fueron extraídos primero. Los

128
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Carruajes Malditos que hizo para cruzar la Cordillera


Fronteriza probablemente ayudaron, pero aún así, no habría sido fácil.
『Vandalieu…』 (Darcia)
El espíritu de Darcia apareció del fragmento de hueso que Saria trajo.
『¿Sabes?, desde hace mucho tiempo hasta ahora, hubieron un montón de
veces que pensé que todo había terminado. Tu padre fue asesinado, yo fui
capturada… Pero aún así cumpliste tres años. Muchas gracias. Asegúrate de
volverte más saludable y fuerte a partir de ahora, ¿de acuerdo?』 (Darcia)
En el pasado Vandalieu había llorado tantas lágrimas que era imposible
contarlas. Lágrimas de ira, frustración, dolor, miseria, sufrimiento, odio,
tristeza, resentimiento, rabia, asco.
Pero esta podría ser la primera vez que lloraba lágrimas de felicidad.
Qué agradable sensación.
“Gracias mamá. Gracias a todos. Por favor, sigan cuidándome de ahora en
adelante.”(Vandalieu)
Por eso seguiría viviendo.
Y él resucitaría a su madre.
Las lágrimas de satisfacción que lloraría después de resucitarla seguramente
serían agradables también.
No había manera de que lo asesinaran, no había manera de que muriera.
En cuanto a cualquiera que se interponga en su camino, los mataría y los
convertiría en sus aliados.

129
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 34 – Mi primera vez consiguiendo un


Trabajo, pero todavía no puedo entrar en un
Mazmorra
Mascando las brochetas de carne de tiranosaurios rex y triceraptors, todos
menos Vandalieu bebieron el sake de Talosheim de hace doscientos años que
había sido encontrado hace varios días mientras Vandalieu bebía sangre de
dinosaurio. Convirtió a los dinosaurios que se le dieron como regalo en
Zombies para que fueran dinosaurios caminantes. Y así, su tercer cumpleaños
fue agradable para todos, incluso sin un pastel.
Vandalieu le preguntó a Darcia y a la ex aventurera Kachia, pero parecía que
los pasteles/tortas que Vandalieu conocía no existían en Lambda . Aunque
existía la leche, no había crema fresca, y aunque existía el pan, no había
pasteles esponjosos.
Los pasteles en Lambda aparentemente eran trozos de pan hechos de harina de
trigo con grandes cantidades de mantequilla, azúcar, mermelada y miel
extendida sobre ellos.
De ser posible, Vandalieu quería hacer un pastel con un montón de crema
batida para su próximo cumpleaños para que todos lo disfrutaran, pero le
faltaban los ingredientes esenciales del trigo y la leche.
¿Quizás los cofres del tesoro y las habitaciones de almacén en las Mazmorras
podrían contener semillas de trigo y leche?
Los Titanes de Talosheim nunca domesticaron animales para el ganado o
caballos. Cazaban monstruos por su carne, y en cuanto a la fuerza de trabajo,
los Titanes eran más fuertes que los caballos de granja y el ganado.
Las únicas cosas que llegaron a domesticar fueron monstruos que parecían
pájaros llamados Gigas, que aparentemente eran un reemplazo para los pollos.
Eran aproximadamente tan grandes como los niños Titán… En otras palabras,
sólo un poco más pequeño que un humano promedio. Aparentemente ponían
un huevo todos los días. Por cierto, eran carnívoros y poseían picos y garras
afiladas. Sin embargo, como monstruos de Rango 2 no eran particularmente
fuertes.

130
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『¡Cuando estaba vivo, solía poner un huevo crudo de Giga en mi taza y


beberlo cada mañana!』(Borkus)
Borkus se rió al decir eso. Por cierto, aparentemente los huevos eran del
tamaño similar a los huevos de avestruz.
Los Gigas domesticados perecieron o huyeron durante la guerra de hace
doscientos años, pero aparentemente todavía habitaban en los Nidos de
Demonios y Mazmorras, así que decidieron capturar algunas y comenzar a
domesticarlos otra vez.
Afortunadamente, había montones de carne para alimentarlos.

(¿Huh? ¿Qué estaba pensando hacer?… Oh, sí, pasteles. Los huevos son
necesarios para hacer pasteles, y también necesito – )
“Hijo Santo, ¿cuál es el problema? Ha estado vagando frente a la puerta desde
hace un rato.” (Nuaza)
Vandalieu estaba escapando de la realidad mientras se quedaba de pie fuera de
la habitación usada para el ritual de cambio de Trabajo en el edificio que
alguna vez fue el Gremio de Aventureros, pero la voz de Nuaza lo trajo de
vuelta a la realidad.
“Ah, no, sólo estaba pensando un poco en el futuro…” (Vandalieu)
“Ya veo, eso es algo bueno. Sin embargo, ¿no tenía la intención de someterse
al proceso de cambio de Trabajo hoy?” (Nuaza)
“… no he terminado mis preparativos mentales.” (Vandalieu)
No había requisitos para el ritual de cambio de Trabajo.
Si el Gremio de Aventureros funcionara correctamente, normalmente le
pagaría una cuota al Gremio para usar la habitación. Posteriormente,
presentaría el documento de registro del Gremio… su Tarjeta de Gremio. Pero
en estas ruinas, no había necesidad de pagar o presentar nada.

131
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Simplemente tenía que entrar en la habitación y colocar su mano en la bola de


cristal en el centro del círculo mágico.
Y entonces elegiría de la lista de trabajos exhibidos dentro de su cabeza.
Y entonces terminaría.
No necesitaba registrarse en un sitio web de trabajos, solicitar un trabajo,
escribir un currículum y asistir a una entrevista.
Bueno, eso era natural ya que este era un tipo completamente diferente de
cambio de trabajo.
“… Una vez me explicaron que los Trabajos están grabados en el alma, pero
no hay dolor involucrado.” (Nuaza)
Asumiendo que la causa del nerviosismo de Vandalieu era un malentendido en
el proceso, Nuaza sonrió al decir eso… Bueno, probablemente era una sonrisa.
Simplemente parecía que la piel de su cara reseca se estaba estirando.
Sin embargo, Vandalieu no podía criticar las expresiones faciales de los
demás. Y aunque caminaba de un lado a otro frente a la puerta, no hacía más
que pasar el tiempo.
“… Tienes razón. Pues bien, aquí voy.” (Vandalieu)
Y así, hizo que Nuaza abriera la puerta y luego entró en la habitación.
La habitación no tenía nada más que un círculo mágico dibujado en el piso
con una bola de cristal redonda que estaba puesta en un pedestal en su centro.
La bola de cristal tenía un resplandor débil pero constante, desprendiendo una
sensación misteriosa.
“… Pues bien, ¿aparecerán algunos Trabajos para mí?” (Vandalieu)
Lentamente flotó en el aire con 【Vuelo】 y extendió su mano hacia la bola
de cristal. No habría podido alcanzar la bola de cristal de otra manera puesto
que estaba colocada en una altura pensada para los Titanes.
Pensando en ello, el Vigaro de brazos largos y las mujeres más altas como
Basdia habrán podido alcanzar esta bola de cristal, pero ¿cómo la alcanzó
Zadiris? Tal vez usó magia de atributo viento para volar.

132
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu tocó la bola de cristal con esos pensamientos sin sentido pasando
por su mente, y unas palabras aparecieron en su mente de la misma manera
que cuando abría su pantalla de estado.
『Trabajos que se pueden seleccionar: 【Mago de Atributo Muerte】, 【
Transmutador de Golems】』
“¡Uwah, están ahí!” (Vandalieu)
Vandalieu estaba tan sorprendido de que le fuera posible hacer un cambio de
Trabajo que accidentalmente deshizo su magia. Cayó al suelo.
Había impulsado su cabeza hacia atrás por puro reflejo, la parte posterior de su
cabeza golpeó el suelo con toda sus fuerzas. Su 【Percepción de Peligro:
Muerte】 le dio una advertencia.
Los cráneos de los niños son cosas frágiles.
“¡Hijo Santo!, ¡he oído algo – ! ¿¡Hijo Santo!? ¿¡Se encuentra bien!?” (Nuaza)
Vandalieu se quedó en el suelo mientras esperaba a recuperarse con su
habilidad 【Regeneración Rápida】 y el hechizo mágico sin atributo 【
Potencia de Sanación Mejorada】. Nuaza, sorprendido al oír un ruido, entró
en la habitación y dio una reacción como si fuera el primero en descubrir la
escena de un misterio crimen de habitación cerrada*. Mientras corría hacia
Vandalieu, Vandalieu hizo un gesto con la mano para decir: 「Estoy bien,
sólo déjame como estoy」.
TLN *: Un subgénero de ficción policial donde un crimen (generalmente
asesinato) se comete en situaciones aparentemente imposibles.
Ya que se había golpeado la cabeza, no quería que lo movieran hasta que se
recuperara.

Después de superar varias dificultades, ayer en su tercer


cumpleaños Vandalieu juró que seguiría viviendo. A pesar de eso, casi se
encontró con un final estúpido golpeando la parte posterior de su cabeza en el

133
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

suelo por una sorpresa. Habiendo logrado evitar su fin, volvió a tocar la bola
de cristal.
『Trabajos que se pueden seleccionar: 【Mago de Atributo Muerte】, 【
Transmutador de Golems】』
Sus trabajos potenciales realmente se mostraron allí.
Él pensaba que sus posibilidads de poder someterse a un cambio de Trabajo
serían muy reducidas debido a su maldición, pero incluso habían dos trabajos
que podía elegir. Normalmente estaría feliz por esto, pero…
“¿Esta es una especie de trampa?” (Vandalieu)
Resistiendo su impulso interior de bailar de alegría, Vandalieu consideró la
situación tranquilamente.
Rodcorte, quien lanzó la maldición 【No puede aprender los trabajos
existentes】 en Vandalieu, quiso que él cayera en la desesperación, renunciar
a su venganza y se suicidara. ¿No era extraño que pudiera obtener un Trabajo
tan fácilmente?
“Ahora que lo pienso, ¿por qué incluso puedo someterme a un cambio de
Trabajo? Lo mismo ocurre con la maldición que me impide obtener puntos de
experiencia de manera independiente. Si él quería que cayera en la
desesperación, debió haberme maldecido para que simplemente no pueda
subir de nivel o experimentar un cambio de trabajo.” (Vandalieu)
Si a Vandalieu se le hubiera impedido subir de nivel y obtener un Trabajo en
primer lugar, no habría tenido escapatorias. Sería como un mono al que no le
pueden crecer alas y volar sin importar cuánto lo intentara.
¿Podría ser que Rodcorte hizo esto para formar una especie de ingeniosa
trampa? ¿Sería acorralado si escogiera uno de estos Trabajos mostrados
ahora?
Tal vez ofrecerían bonificaciones lamentables para sus Valores de Atributo y
le harán adquirir habilidades pasivas que sólo lo obstaculizarán.
Vandalieu no sabía si existían o no, pero 【Tiempo de Vida Acortado】 o 【
Mala Suerte】 serían malas habilidades pasivas para tener. Las habilidades no

134
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

podían sellarse directamente una vez fueran aprendidas en este mundo, por lo
que serían un gran problema.
Pero entonces, ¿Rodcorte le tendería una trampa tan rotunda?
Todo lo que este dios hizo hasta ahora fue establecer los fundamentos de una
manera superficial y luego dejarle el resto a la gente que él reencarnó. Sin
dudas no era un ser omnipotente ni omnisciente.
En este mundo era normal que las personas posean niveles y adquieran
Trabajos. Mirándolo al revés, si algo no tenía niveles o Trabajos, no era una
persona.
Rodcorte había preparado las cosas para que las personas que reencarnó,
incluyendo a Vandalieu, reencarnaran en Lambda después de morir en Origen.
Era posible que él no pudiera hacer que Vandalieu, que ya estaba listo para
renacer en Lambda, fuera una excepción a las normas de que las personas
poseían niveles y Trabajo.
¿Incluso un dios no podía ignorar las reglas de un mundo?, posiblemente por
eso las maldiciones terminaron así con algunas lagunas en ellas.
Además, Rodcorte no existía en el mundo de Lambda. Él gobernaba el ciclo
de transmigración para reencarnar a los muertos, pero su nombre no aparecía
en ninguno de los mitos de este mundo.
Así que era posible que sólo pudiera mirar a Lambda desde la distancia, y que
ni siquiera pudiera estar particularmente bien informado sobre el mundo.
“En otras palabras, ¿supongo que soy capaz de hacer uso de estas grandes
lagunas porque Rodcorte es un tonto e ignorante?” (Vandalieu)
Se sentía sospechoso y precavido cuando recordaba a Rodcorte de vez en
cuando, pero al final llegó a la conclusión de que los dioses no eran
todopoderosos.
Lo siguiente que pensaba era inusual fue el hecho de que los dos Trabajos, que
no eran particularmente creativos, pero que nadie había adquirido aparecieron
ante él aunque nunca hizo alguna formación para conseguirlos, pero después
de pensarlo por un rato, se dio cuenta de que no era inusual en absoluto.

135
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Mi magia de atributo muerte es un tipo de magia que nunca existió en


Lambda. Teniendo en cuenta eso, supongo que no es de extrañar que se haya
mostrado un trabajo que nadie ha adquirido antes.” (Vandalieu)
El sistema de Trabajos fue creado por los dioses, pero eso no significaba que
los dioses hubieran creado cada uno de ellos. Después de todo, era un sistema
que existió durante más de cien mil años.
Por ejemplo, el sistema aristocrático no existía en la era de los dioses, por lo
que los Trabajos tales como 【Caballero】 y 【Caballero Santo】 tampoco
existían.
En un futuro, si uno de los reencarnados inventara armas con pólvora en este
mundo, Trabajos como 【Mosquetero】 y 【Armas de Fuego】 aparecerían.
… Vandalieu se sorprendió de que la habilidad 【Transmutación de Golems
】 nunca fue usada en este mundo. Pero entonces, ¿cómo fueron creados los
Golems en este mundo?
Vandalieu se quedo confundido por no estar bien informado sobre Golems en
Lambda, pero decidiendo investigarlo más adelante, volvió su atención a otras
cosas.
“Así que el problema es, ¿qué debería elegir?…” (Vandalieu)
【Mago de Atributo Muerte】 y 【Transmutador de Golems】. Ninguno de
ellos tenía “aprendiz” al final de sus nombres, por lo que ambos debían ser
bastante complicados para subir de nivel. Los bonos que Vandalieu obtendría
de ellos probablemente serían grandes para compensar eso, pero también
probablemente le tomaría de entre varios meses a un año para poder tener su
siguiente cambio de Trabajo.
Podía asumir que el Trbajo【Mago de Atributo Muerte】, como su nombre lo
sugería, pondría énfasis en el uso de magia de atributo muerte. Los Trabajos
con nombres que consistían en “Mago + Atributo” también existían para los
otros atributos.
Los trabajos de Mago de otros atributos proporcionan grandes bonos en los
Valores de Atributo como Maná e Inteligencia, pero los bonos para las otras
cosas eran pequeños. Lo más notable es que casi no proporcionan ningún bono
a la Fuerza. En cuanto a las bonos de habilidad, proporcionan un gran bono al

136
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

atributo de la magia con el nombre del Trabajo, un bono moderado a las


habilidades relacionadas con la magia como 【Control de Maná】 y un
pequeño bono a la magia de los otros atributos. Por otra parte, hacen más
difícil adquirir habilidades de tipo marcial.
Suponiendo que el 【Mago de Atributo Muerte】 siguiera el mismo patrón,
este trabajo sería la elección correcta, ya que aumentaría la habilidad de
Vandalieu con la magia de atributo muerte que estuvo usando hasta ahora. Sin
embargo, le costaría más tiempo adquirir habilidades no mágicas.
El Trabajo【Transmutador de Golems】no tenía otros Trabajos similares, por
lo que no se sabía nada al respecto. Probablemente proporcionaría un bono a
la habilidad 【Transmutación de Golems】. Vandalieu no sabía qué
bonificaciones proporcionaría a sus Valores de Atributo. Sin embargo, pensó
que proporcionaría un buen bono a su Inteligencia.
La habilidad 【Transmutación de Golems】era una habilidad conveniente que
estuvo usando hasta ahora. Él no dejaría de usar esta habilidad por al rededor
de diez años o incluso cien años a partir de ahora.
“… Elegiré 【Mago de Atributo Muerte】.” (Vandalieu)
Después de considerar sus opciones, Vandalieu eligió 【Mago de Atributo
Muerte】.
Ahora mismo su objetivo era derrotar al Golem Dragón bajo el castillo real y
obtener el dispositivo de resurrección. Por eso eligió priorizar la mejora de su
magia de atributo muerte, que sería más útil en batalla.
Pronto obtendría la habilidad 【Alquimia】, y como en primer lugar la
habilidad de 【Transmutación de Golems】 fue algo que se originó de la
magia de atributo muerte, era posible que el 【Mago de Atributo Muerte】 le
proporcionara un bono de todos modos.
Cuando seleccionó su Trabajo, las palabras 【Transmutador de Golems】
desaparecieron del interior de su cabeza, y las palabras 【Mago de Atributo
Muerte】 se hicieron más grandes.
Y entonces sintió algo caliente creciendo profundamente dentro de su pecho.
“Esto es… más increíble de lo que pensé que sería.” (Vandalieu)

137
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Había tanto poder llenando todo su cuerpo que Vandalieu no pudo evitar dejar
salir su voz. En particular, su mente se volvió maravillosamente clara, como si
sus células cerebrales hubieran sido sometidas a una actualización de
software.
【Se han incrementado los niveles de la habilidad Magia de Atributo Muerte,
la habilidad Magia sin Atributo, la habilidad de Revocación del Canto, la
habilidad Control de Maná y la habilidad Forma Espiritual】
【¡Has adquirido la habilidad Alquimia y la habilidad de Recuperación
Automática de Maná!】
Y gracias a los anuncios en su cabeza, se dio cuenta de que muchas de sus
habilidades subieron de nivel y que había ganado algunas nuevas.
En un solo momento, la habilidad 【Magia de Atributo Muerte】 que no
había aumentado después de llegar al nivel 3 a pesar de que era usada todo el
tiempo, así como las habilidades que se mantuvieron en el nivel 1 durante
mucho tiempo, habían aumentado de nivel, e incluso aprendió la habilidad
Alquimia que estuvo entrenando durante casi un año.
“Los bonos a las habilidades que ofrece un trabajo son asombrosos.”
(Vandalieu)
Vandalieu experimentó la razón por la cual los Ghouls estuvieron aturdidos
después de someterse a su cambio de Trabajo.
Abrió su 【Estatus】 para comprobar sus Atributos y habilidades para ver…
Pantalla de Estado
Nombre: Vandalieu Raza: Dhampir (Elfo
Oscuro)
Trabajo: Mago de Atributo Muerte Edad 3
Nivel: 0 Rango: 9
Título: 【Rey Ghoul】
Historial de Trabajo: Ninguno

Atributos:
Vitalidad: 50
Maná: 124.906.320
Fuerza: 45
Agilidad: 22
Resistencia: 49

138
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Inteligencia: 112

Habilidades Pasivas:
Fuerza Sobrehumana: Lvl.1
Curación Rápida: Lvl.2
Magia de Atributo Muerte: Lvl.4 (Level up!)
Resistencia a los Efectos de Estado: Lvl.4
Resistencia Mágica: Lvl.1
Corrupción Mental: Lvl.10
Encanto de Atributo Muerte: Lvl.4 (Level up!)
Revocación del Canto: Lvl.2 (Level up!)
Fortalecer Seguidores: Lvl.5 (Level up!)
Recuperación de Maná Automática: Lvl.1 (New!)
Visión Oscura

Habilidades Activas:
Bloodsucking: Lvl.3
Superar Limites: Lvl.3
Transmutación de Golems: Lvl.3
Magia sin Atributo: Lvl.2 (Level up!)
Control de Maná: Lvl.2 (Level up!)
Forma Espiritual: Lvl.2 (Level up!)
Carpintería: Lvl.2 (Level up!)
Ingeniería: Lvl.1
Cocinar: Lvl.1 (New!)
Alquimia: Lvl.1 (New!)

Maldiciones:
La experiencia adquirida en la vida pasada no se traspasó
No puede aprender los trabajos existentes
No se puede obtener experiencia de manera independiente

“Ooh… mis Valores de Atributo aumentaron más de lo que pensaba, y mis


nuevas habilidades están ahí.” (Vandalieu)
Escuchó que los Trabajos del tipo Mago no proporcionaban muchos bonos a la
Vitalidad y la Fuerza, pero aumentaron cerca del diez por ciento. Incluso si
tomara en cuenta que algo de sus bonos estaban relacionados con su raza y
que su cuerpo todavía se estaba desarrollando, aún así era una cantidad
considerable.
Notablemente, su Inteligencia alcanzó los tres dígitos. No era de extrañar que
su mente se sintiera más clara.

139
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Y aunque este bono tuvo poco impacto para el valor inicial de 100,000,000 de
la piscina de Maná de Vandalieu, aumentó otros diez millones. ¡Los cambios
de Trabajo eran increíbles, proporcionar diez millones de Maná sólo con la
adquisición del Trabajo! (NT. Nótese el sarcasmo)
… Probablemente los bonos para los Valores de Atributos se calculaban con
un porcentaje de los valores originales. En el caso del Maná de Vandalieu,
aumentó alrededor del diez por ciento.
Sus habilidades también subieron de nivel, podía sentirlo en 【Vuelo】 el
cual estaba usando ahora. Hasta ahora, siempre tenía la opción de flotar a la
ligera como una medusa o forzar su Maná para volar a gran velocidad, pero
ahora sentía como si pudiera volar más eficientemente.
El aumento al nivel de su habilidad 【Control de Maná】 probablemente tuvo
algo que ver con esto.
Quería saltar de alegría, pero al parecer todos lo veían como un loco cuando
trataba de saltar de alegría y quería evitar verse obligado a descansar más
tiempo.
Y así Vandalieu bajó al suelo tranquilamente y salió de la habitación con la
misma tranquilidad.
¡Ahora entonces, la siguiente cosa por hacer era subir de nivel!

Con eso dicho, debido a la maldición 【No puede ganar experiencia


independiente】 de Vandalieu, su nivel no aumentaría sin importar cuántos
monstruos derrotara.
Por lo tanto, tendría que visitar Nidos de Demonios y Mazmorras con sus
subordinados No-muertos. No había creado nuevos compañeros No-muertos
desde que empezó a vivir con Zadiris y los otros Ghouls, así que se
preguntaba si estaría bien con los mismos miembros que antes, pero hubo una
inesperada oleada de gente que quería acompañarlo.

140
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『¡Es tu primera vez visitando los Nidos de Demonios y las Mazmorras de


por aquí, ¿verdad?! ¡Entonces sería mejor que un veterano como yo guíe tu
camino! ¡¡El aventurero de la clase A, el 【Rey de la Espada】 Borkus, te
enseñará las estructuras de las Mazmorras y la manera más eficiente de ganar
Puntos de Experiencia!!, ¡así que sólo sígueme!』(Borkus)
『¿Qué estás diciendo, Maestro? Si haces eso, terminarás matando a los
monstruos que se supone el Hijo Santo tiene que matar. ¡Hijo Santo, si la caza
de monstruos es lo que buscas, déjeme a mí, el Explorador Zran!』(Zran)
『No, no, lo que realmente necesita es un Healer. El Hijo Santo puede curar a
sus No-muertos, pero la única magia que tiene para sanarse a si mismo es la
magia sin atributo. Aunque todavía no tengo experiencia, por favor, déjeme
esto a mí, Nuaza, después de todo soy capaz de usar magia de atributo vida.』
(Nuaza)
Como si trataran de darle sus mejores impresiones posibles, los Titanes No-
muertos apelaron a Vandalieu uno por uno, tratando de convencerlo de que los
dejara acompañarlo. El número de solicitantes era… todos ellos.
“Ahora que lo pienso, nunca has ido a cazar conmigo, Van. ¿Qué tal
aprovechar esta oportunidad? Puedo enseñarte técnicas de combate sin
armas.” (Basdia)
“No, debería ser yo quien haga eso, después de todo yo soy quien le está
enseñando a Saria y Rita, ¿no?” (Vigaro)
“Hey, ¿no estás interesado en cómo luchan los aventureros? Si estás bien
conmigo, te puedo enseñar.” (Kachia)
“¡Ah!, entonces yo también.” (Ghoul)
“Pues yo también.” (Ghoul)
Y así los Ghouls llegaron para convencerlo también…
“¡Yo también quiero ir!” (Braga)
“¡Yo también, yo también!” (Zendo)
“También quiero.” (Memediga)
“¡Fugoh fugoh!” (Gorba)

141
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Incluso Braga, Zendo, Memediga, Gorba y los otros niños monstruosos


levantaron las manos. ¿El feto dentro de la Live-Dead también levantará su
mano? Vandalieu era tan popular que casi comenzó a fantasear que esto iba a
suceder.
Era Junio, pero su entusiasmo era como si estuviera a mediados de verano*.
TLN *: La palabra para “entusiasmo” es 情 熱/jounetsu; El segundo kanji
significa “calor/ temperatura” por lo que este es un tipo de broma/ humor/ un
juego de palabras teniendo esas palabras en mente.
¿Esto era un moteki*? ¿Realmente era un moteki?
TLN *: Esto es una palabra difícil ya que no hay ni una sola palabra para ella
en Inglés, así que voy a explicarlo aquí. モ テ 期 / moteki significa “un
período de la vida donde uno goza de atención romántica/ popularidad más
que de costumbre”.
“Ustedes niños pueden venir más tarde. Después de volverse adul… después
de ganar más habilidades.” (Vandalieu)
Si Vandalieu decía descuidadamente: “Después de volverse adultos”,
definitivamente le responderían: “¡Pero todavía eres un niño, Rey!”, Así que
rápidamente se corrigió. De hecho, el Goblin Negro Braga ya era más grande
que Vandalieu.
“””Oka~ay.””” (Niños)
A pesar de que sus cuerpos eran más grandes que el de Vandalieu, sus Valores
de Atributo eran aún más altos y no habían terminado de aprender habilidades,
los niños eran sorprendentemente obedientes.
Sin embargo, ¿qué otros criterios tendría que usar para elegir a quién lo
acompañaría? Tanto los Titanes No-muertos como los Ghouls eran mucho
más experimentados en combate que Vandalieu. Podían luchar mucho mejor
de lo que él podía, él sólo usaba su Maná para forzar su fuerza a través de
batallas.
Esto había estado bien hasta ahora, pero tendría que aprender una manera más
eficaz de luchar y coordinarse con sus aliados con el fin de derrotar a ese
Golem Dragón .
Y cualquiera de los Ghouls y Titans podrían convertirse en sus maestros.

142
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Por supuesto, tenían mucha fuerza de combate. Vandalieu estaba planeando


limpiar una Mazmorra de clase D primero, así que traer a Borkus o Vigaro
sería muy excesivo. Vigaro sería del mismo Rango o más alto que el boss de
la Mazmorra. En cuanto a Borkus, cualquier monstruo en una mazmorra de
clase D sería un pequeño insecto para él, incluido el boss.
“Bien, decidamos esto con un Reversi.” (Vigaro)
『¡Traigan los tableros y las piezas!』 (Borkus)
“No, espera un momento. Con esta cantidad de personas, tomaría días llegar a
una decisión con Reversi.” (Vandalieu)
Mientras Vandalieu contemplaba las cosas, parecía que todos quería arreglar
las cosas con un torneo de Reversi. Ahora que las cosas habían llegado a esto,
tal vez sería mejor para él usar 【Transmutación se Golems】 para hacer un
sistema de lotería.
“¡Muchacho!” (Zadiris)
Cuando se le ocurrió esta idea, repentinamente vio a Zadiris correr hacia él.
¿También quería acompañarlo?
“¡Bilde ha entrado en labor de parto!” (Zadiris)
Así pensaba, pero era un informe urgente.
“¿Cómo está?” (Vandalieu)
Bilde quedó embarazada en Septiembre del año pasado. Ahora eran finales de
Junio. Llegó un poco antes de la duración normal de embarazo, pero tampoco
era un nacimiento fatalmente prematuro.
Vandalieu estuvo monitoreando periódicamente la condición de los bebés no
nacidos usando 【Transformación del Cuerpo Espiritual】 en lugar de
ecografías, por lo que no deberían tener enfermedades problemáticas como en
los dramas médicos, así que estaba tranquilo.
Estaba tranquilo, pero Bilde finalmente estaba dando a luz después de que
Vandalieu tratara con la baja fertilidad de los Ghouls y usara magia para
prevenir los abortos involuntarios. No había manera de que pudiera
desinteresarse por esto.

143
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“No debe haber ningún problema. Bueno, este es su primer parto, así que esto
podría tomar algún tiempo. Pues bien, vamos.” (Zadiris)
“… ¿Si?”
Sin embargo, no esperaba que lo llevaran al evento. Zadiris de repente lo
cargó y se lo llevó con ella. Como era de esperar de la jefa Ghoul que poseía
la habilidad 【Fuerza Sobrehumana】, a pesar de que parecía estar a
mediados de su adolescencia, cargaba a Vandalieu con facilidad.
『¡Ah, pero aún no hemos tomado una decisión!』 (Borkus)
“Bueno, supongo que no se puede evitar con estas circunstancias.” (Vigaro)
Y así todos vieron cómo Vandalieu se iba… ¿Qué era lo que no se podía
evitar?
『Bocchan, si un hombre muestra debilidad en un momento como éste, será
dominado*, así que humildemente sugiero que tome una actitud firme.』
(Sam)
“Sam, ¿por qué Bilde me dominaría?” (Vandalieu)
TLN *: Este término, 尻 に 敷 く / shiri ni shiku, se refiere generalmente a
una esposa que domina a su marido. Algo como “henpeck” en inglés. (NT. No
conozco un termino en español para la mujer (dominadora), pero si para el
hombre (el dominado), sería mandilón, eso al menos en México.)
Vandalieu y Bilde no estaban casados, y el niño en su vientre no estaba
relacionado con él.
『¡Bocchan, da lo mejor!』 (Rita)
“No, la que dará a luz es Bilde, no yo.” (Vandalieu)
Tanto Sam como Rita parecían estar despidiéndose de Vandalieu. Saria estaba
meneando su mano.
“Umm, ¿qué posición me estás diciendo que voy a tomar?” (Vandalieu)
Puesto que no había problemas con la salud de Bilde, no habría necesidad de
que Vandalieu estuviera allí, despues de todo no tenía ningún conocimiento
especializado en materia de maternidad y ginecología, y tampoco era su
comadre.

144
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Hmm, si hay una emergencia repentina, quiero que me ayudes. Además,


Bilde dijo que quiere que tú sostengas su mano.” (Zadiris)
… ¿La posición de médico y esposo?
“Entiendo.” (Vandalieu)
Los Ghouls no tenían el concepto de matrimonio, por lo que Vandalieu sólo
pensaba de esto como Bilde confiando y creyendo en él. Además él era el Rey
Ghoul, después de todo.
Vandalieu estaba contento con eso.
Bueno, esta era una aventura en sí misma. El parto era mortal incluso en la
Tierra, donde la ciencia médica estaba más avanzada.
… Sin embargo, esto no le daría ningún Punto de Experiencia.

145
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 35 – Una nueva vida ha nacido, entonces vamos a ajustar


nuestro entorno de vida
La habitación que Zadiris preparó para el parto de Bilde era una de las
innumerables habitaciones de las ruinas de Talosheim.
La habitación se limpió y una alfombra hecha de la suave piel del vientre de
un Lobo Aguja estaba tendido en el suelo, y Bilde estaba tendido en la parte
superior de la misma.
“Primero, 【Esterilización】. Bilde, ¿estás bien?” (Vandalieu)
Había otras tres mujeres Ghoul en la habitación aparte de Bilde.
Probablemente eran mujeres que ya habían experimentado un parto, actuando
como parteras. (NT. En el cap. anterior traduje midwives como ‘comadre’ en
vez de ‘partera’, mi error. No conocía la palabra ‘partera’, la cual se le asigna
a la persona que asiste/apoya a la mujer en el parto.)
“V-Van.” (Bilde)
Probablemente por los dolores de parto, la respiración de Bilde era áspera y
tenía la frente llena de sudor cuando se dio cuenta de que Vandalieu estaba allí
y extendió una mano hacia él. Vandalieu agarró esa pequeña mano… que
todavía era más grande que la suya, y la apretó.
“Vo-voy a dar lo mejor de mí y dar a luz a un bebé sano, ¿bien?” (Bilde)
¿Qué se suponía que un hombre debía decir en respuesta a esto? Esta era una
pregunta difícil de contestar en la posición de Vandalieu. Él era consciente de
su propia inexpresividad y tono de voz plano, por lo que pensó que podría
verse un poco frío si sólo dijera, 「Haz lo mejor」, por lo que dudó. Tratando
de sonar lo más tranquilizador posible, dijo…
“Bien, estoy aquí contigo, así que relájate.” (Vandalieu)
Vandalieu no tenía licencia de médico, ni había presenciado un parto antes,
por lo que no sabía qué era exactamente lo correcto o cómo hacer que Bilde se
sintiera relajada, pero animarla era la máxima prioridad en este momento.
De hecho, su inexpresividad era conveniente en situaciones como esta. Su
falta de confianza no se reflejaba en su rostro.
“¡Bien!” (Bilde)

146
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Parecía que Vandalieu logró animarla. Ella definitivamente parecía estar


sufriendo, pero todavía sonreía.
Cuando Vandalieu pensó en el hecho de que la hizo sonreír, el dolor de las
garras de Bilde escarbando en su mano derecha parecía ser un asunto trivial.
Ah, le perforaron la piel.
… Pero pudo ver una débil sombra de muerte en el rostro de Bilde.
“Controla tu respiración, respiraciones cortas, respiraciones largas.” (Partera)
“Revisa tu Estado si puedes; ¿Has perdido Vitalidad?” (Partera)
“Me aseguraré de recibir a tu bebé. Te lo garantizo.” (Zadiris)
Mirando a todas las demás, Vandalieu se dio cuenta de que Bilde no mostraba
nada extraño o signos visibles de que su condición empeorara. No mostraba
señales de estar enferma, y tampoco debería haber algo anormal con el bebé.
“Voy a examinarte un poco, ¿de acuerdo?” (Vandalieu)
Pero Vandalieu definitivamente podía ver la sombra de la muerte, por lo que
usó 【Transformación de la Forma Espiritual】 para transformar su
desocupado brazo izquierdo en forma espiritual y lo colocó dentro del
abdomen de Bilde.
Y entonces descubrió que el cordón umbilical se había enrollado alrededor del
cuello del bebé. A este ritmo, el bebé sería estrangulado.
『Estoy feliz de que Zadiris me haya traído.』 (Vandalieu)
Pensando esto, aflojó el cordón umbilical alrededor del cuello del bebé…
aunque habría sido más fácil hacerlo con su mano derecha.
“¿Cómo está todo, muchacho?” (Zadiris)
“Está bien, lo he resuelto.” (Vandalieu)
Los huesos de la mano derecha de Vandalieu crujían, las garras de Bilde se
clavaron en él haciendo que su veneno paralizante entrara, pero ahora no había
ningún problema con la madre o el niño.
“¡Bien! ¡El resto depende de tu esfuerzo, Bilde!” (Zadiris)

147
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Después de eso, como Zadiris dijo, el parto continuó con sólo los esfuerzos de
Bilde mientras Vandalieu le ofrecía ánimos con su mano derecha siendo
aplastada.
Pasaron seis horas para que naciera el niño, y así Vandalieu se dio cuenta de lo
magnifico que eran las madres del mundo.

Un bebé de color grisáceo con una cara arrugada. Ella era la primera Ghoul
nacida en la comunidad desde hace mucho tiempo.
“Mira, es una niña. No puedo darle tu nombre, Vandalieu, pero ¿está bien si
me prestas la mitad de él?” (Bilde)
Bilde sostenía a su hija, visiblemente agotada pero increíblemente feliz.
Vandalieu estaba bien con ello, pero ¿no le importaría al verdadero padre de la
niña? Bilde se veía tan feliz que Vandalieu dudó en preguntarlo.
“No me importa.” (Vandalieu)
Y así fue la respuesta que dio.
Vandalieu preguntaría sobre esto más tarde para llegar a saber que los Ghouls
recién nacidos generalmente eran nombrados por sus madres, o sus nombres
se decidían después de consultar con el jefe de la tribu. Como Bilde era la
madre, nadie le diría nada sobre su decisión de darle a su hija la mitad del
nombre de Vandalieu.
“¿La cargaras?” (Bilde)
“Con gusto.” (Vandalieu)
Ahora cargó con ambos brazos a la bebé que dormía pacíficamente… Las
fracturas de los huesos de su mano derecha todavía no se curaban y todavía no
se movía muy bien tras estar horas y horas afectado por el veneno paralizante
que salían de las garras de Bilde. Así que tomó a la bebé con su brazo
izquierdo y la colocó encima de sus rodillas.
“Ella es ligera y muy cálida.” (Vandalieu)

148
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

El cuerpo de la bebé se sentía muy ligero para Vandalieu. Pero esta bebé
crecería y viviría trescientos años. Cuando se le ocurrió este pensamiento,
tuvo una idea de cuán misteriosa era la vida.
El nacimiento de una nueva vida era un acontecimiento emocionalmente
conmovedor. Vandalieu sintió esto por primera vez en sus tres vidas.
Cuando vivió en la Tierra, incluso al ver ese tipo de documental que decía:
“Así es como nace una nueva vida”, su única reacción fue, “Hmm.” Después
de todo, solo estaba viendo a un completo extraño en una pantalla o el
nacimiento de un animal, por lo que no se había sentido emocionalmente
conmovido en absoluto.
Pero experimentó la muerte dos veces… incluyendo la vez cuando se
convirtió en un No-muerto, tres veces. Y ahora que estaba tratando de traer a
Darcia de vuelta a la vida, realmente podía sentir la emoción de este evento.
Decidió hacer todo lo posible para proteger a esta niña. Él no era el padre,
pero era el Rey Ghoul, después de todo.

“Y así estoy posponiendo mi viaje a las Mazmorras.” (Vandalieu)


Borkus y Vigaro hicieron caras de aspecto solitario cuando Vandalieu les dijo
esto, pero comprendieron que no se podía evitar.
Las otras nueve mujeres darían a luz una por una en un futuro próximo. Si
surgía una situación inesperada mientras Vandalieu estaba en un Nido de
Demonios o en una Mazmorra, no sería capaz de lidiar con ello.
“¡Ha pasado tanto tiempo desde que escuché a un bebé llorar!” (Vigaro)
『Puedes tomarte tu tiempo para calmarte primero, pero asegúrate de
mostrarnos al bebé.』 (Borkus)
“Para que nazca una nueva vida en estas ruinas que simplemente estaban
esperando a convertirse en polvo, este es un evento verdaderamente feliz.”
(Nuaza)

149
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『¡Qué magnifico, ahora podemos tomar algunas bebidas!』 (Titán)


『¿Si hay alcohol que estamos esperando?』 (Titán)
“¡Hay, aunque no es muy sabroso!” (Titán)
Para Vigaro y los otros Ghouls que estuvieron preocupados por su problema
de baja fertilidad, claramente era un acontecimiento feliz, pero incluso Borkus
y los otros Titanes No-muertos estaban verdaderamente felices de ver el
nacimiento de esta bebé.
Por cierto, uno podría preguntarse si era higiénico permitir que la bebé esté
cerca de los No-muertos, pero no era un problema. Vandalieu ya había
lanzado 【Esterilización】, 【Bug Killer】, 【Desodorización】 y 【
Preservación】 en todos los Titanes No-muertos.
Una vez que se establezca un sistema de drenaje, Talosheim se convertiría en
una ciudad fortaleza tan higiénica como cualquier ciudad del Imperio Amid.
Sin embargo, había pocas personas viviendo en la ciudad teniendo en cuenta
su tamaño, por lo que nunca perdería la sensación de ser una ciudad fantasma.
“Además, quiero fortalecer las defensas de Talosheim y usar 【Alquimia】
para hacer el Item Mágico que aumentará la fertilidad de los Ghouls. Dejaré
las aventuras y el entrenamiento para después.” (Vandalieu)
Aquellos dedicados al camino de ser un guerrero o un mago podrían haberlo
regañado por su falta de dedicación, pero nadie aquí regañó a Vandalieu.
“¡De acuerdo! ¡Sólo decidiremos el orden en que haremos las cosas aquí!”
(Vigaro)
『¡Esto es perfecto. Nadie ha entrado en las Mazmorras durante doscientos
años, así que nadie sabe cómo serán por dentro! ¡Probablemente el número de
monstruos aumentó, así que los reduciré por ti!』 (Borkus)
『Cómo han sido abandonados por tanto tiempo es posible que hayan
aparecido nuevos niveles en ellos.』
“¿Qué haremos con las lecciones de lucha sin armas*? Por ahora, supongo que
vamos a repasar lo básico.” (Basdia)

150
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

TLN *: “Cuerpo a cuerpo” me estuvo molestando demasiado, así que he


cambiado esto a “desarmado/ sin armas” en este capítulo y todos los anteriores
『¡Jyuh! ¡Mi señor, en ese caso, aumentaré mi Nivel y trabajaré duro para
alcanzar a mis compañeros!』 (Bone Man)
“¡Vamos a tomarnos ese tiempo para aprender nuestras habilidades también!”
(Niño)
En este momento, Vandalieu se dio cuenta una vez más de la cantidad de
bondad con la que estaba rodeado en esta tercera vida.

La primera cosa por hacer era crear los Items Mágicos para resolver el
problema de la fertilidad de los Ghouls. El fortalecimiento de las defensas de
Talosheim tendría que hacerse después de que el Nido de Demonios de tipo
bosque fuera completamente removido de la ciudad, de lo contrario estarían
hasta los cuellos de Raptors y Lobos Aguja.
“Hijo Santo, por favor dennos unos cuantos días más.”
Así le dijeron. Parecía que el problema realmente era el número de monstruos,
no su fuerza. Aunque los Lobos Aguja no eran problemáticos, los Raptors eran
lo suficientemente inteligentes como para huir si sabían que no podían ganar
una pelea, por lo que exterminarlos era muy difícil.
“Estoy pensando en hacer dos tipos de Items Mágicos.” (Vandalieu)
“Uno para hacer que los espermatozoides y los óvulos sobrevivan más tiempo,
y el otro para evitar que los fetos mueran antes de que alcancen cierto tamaño,
¿si recordé bien? Después de todo, crear Items Mágicos con ambas funciones
sería difícil.” (Zadiris)
En el edificio junto a la (temporal) habitación de maternidad, Vandalieu estaba
discutiendo sobre la creación de los Items Mágicos con Zadiris, Tarea, Basdia
y varias otras mujeres Ghoul.

151
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“En cuanto a eso, estoy pensando en hacer que el Item Mágico que hace que
los espermatozoides y óvulos sobrevivan más tiempo sea algo fácil de poner y
quitar.”(Vandalieu)
“En efecto, si fuera algo que permaneciera por siempre… produciríamos hijos
sin fin.” (Tarea)
“Tienes razón, será difícil que los hábitos de todos cambien repentinamente”
(Basdia)
Hasta ahora, las Ghouls tuvieron dificultades para quedar embarazadas, e
incluso si lo hacían, la mayoría de sus hijos no llegaban a nacer. Debido a eso,
no tenían sistema de matrimonio y era natural que su sociedad hiciera todo lo
posible para tratar de crear hijos. Incluso después de que Bilde y las demás
quedaran embarazadas, no habían mostrado ningún signo de contenerse.
Incluso si Vandalieu creara los Items Mágicos, no les diría de repente: “Bien,
a partir de ahora haremos una adecuada planificación familiar”.
No había métodos anticonceptivos o pastillas como en la Tierra, por lo esto
sólo haría las cosas más difíciles.
Bueno, no habría problemas en tener un gran número de niños por un tiempo.
De hecho, sería algo bueno; Talosheim todavía tenía mucho espacio y había
un suministro casi infinito de comida.
Sin embargo, reproducirse hasta el punto de llenar toda la ésta tierra sería un
problema. A diferencia de Braga y los otros niños monstruos, los Ghouls no
llegaban a la madurez en el lapso de un solo año.
“Definitivamente habrá problemas. Tener un hijo ya es bastante agotador, pero
tener dos o tres a la vez…” (Tarea)
“Y hay muchas que están criando a un niño por primera vez, incluyendo
Bilde.” (Zadiris)
No había guarderías como en la Tierra, ni libros, programas de televisión o
Internet para buscar cómo criar a un niño. Como Tarea y Zadiris ya habían
experimentado el criar a sus hijos, les preocupaba que hubiera madres que
sufrirían de ansiedad relacionada con la maternidad.
Bueno, eso no necesariamente significa que tener un solo hijo evitaría la
ansiedad relacionada con la maternidad.

152
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Entonces creo que sería mejor explicar sobre la anticoncepción mientras hago
los Items Mágicos.” (Vandalieu)
“Tienes razón. A diferencia de los humanos, nuestra esperanza de vida es
larga. Es bueno que tengamos muchos hijos, pero deberíamos estar bien
teniendo un hijo una vez cada cinco o diez años.” (Basdia)
Para los humanos, especialmente para los que viven en comunidades
agrícolas, habría circunstancias en las que no tendrían el lujo de tener muchos
hijos porque era mucho trabajo para criarlos, pero de todos modos,
probablemente no entendían el concepto de planificación familiar.
Debido a que la tecnología médica no estaba bien desarrollada, tenían una
fuerte idea de que debían tener tantos niños como les fuera posible mientras
aún fueran jóvenes y saludables. Pero como dijo Basdia, los Ghouls tienen un
larga lapso de vida por lo que sería fácil convencer a los Ghouls de adoptar
esta política.
Sin embargo, los humanos se habrían opuesto firmemente a esta idea.
“¿Pero los hombres pueden contener sus instintos? Creo que una vez cada
cinco o diez años es imposible.” (Basdia)
“Es por eso que será un accesorio que se pueda poner y quitar. Sólo se pondrá
cuando se desea tener hijos.” (Tarea)
Sería un dispositivo de anticoncepción inversa.
“Entonces, ¿qué tipo de accesorio será?” (Basdia)
“En este momento, estoy pensando en hacer que sea un colgante o una banda
que iría alrededor del muslo.” (Vandalieu)
La forma y la parte del cuerpo que el Item Mágico estaría vistiendo era muy
importante. Estos factores afectarían la dificultad de crear el item con 【
Alquimia】, los materiales requeridos y la potencia de su efecto cuando esté
terminado.
Por ejemplo, si hubiera un Item Mágico que permitiera que uno caminara en el
aire como si fuera tierra, ¿no es probable que la mayoría de las personas
esperen que tal Item sea un par de zapatos?
Por lo menos, nadie esperaría que fueran unos anteojos.

153
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Por el contrario, si hubiera un Item Mágico que permitiera ver a través de los
objetos, la mayoría de las personas esperarían que fuera unos anteojos, no
unos zapatos.
De esta manera, ciertas formas y donde se usaría, harían más fácil crear el
item y producir un efecto más fuerte, dependiendo del tipo de efecto deseado.
Algo que otorgara fuerza física sería un anillo o un brazalete. Algo que
concediera una cierta clase de visión serían anteojos o, alternativamente, un
colgante. Algo que permitiera correr a altas velocidades serían zapatos o una
tobillera.
Por supuesto, Items Mágicos como calcetines que te permitían ver en la
oscuridad, al parecer si existían, pero crear tales items requeriría un alto nivel
en la habilidad de 【Alquimia】 y materiales costosos.
Actualmente, había más materiales Alquímicos que alimentos disponibles. La
razón de esto era que cualquier cosa que obtuvieran de la caza de monstruos,
podrían ser usados.
No había ningún Gremio de Aventureros para llevar las Piedras Mágicas, así
que Braga y los otros niños las usaban para jugar canicas.
Sin embargo, Vandalieu, el único que podía crear un Item Mágico de atributo
muerte, tenía nivel 1 en la habilidad【Alquimia】. La creación de una banda
que rodeara el muslo cercano al abdomen o un pendiente que colgara
similarmente cerca del abdomen era el límite de su habilidad.
También tenía la opción de hacer un cinturón, pero los Ghouls no tenían una
cultura de llevar cinturones, por lo que podría hacer que el uso de tal Item
Mágico sea impopular.
… Vandalieu tendría dificultades para crear un item que se llevara incluso más
cerca del abdomen que esos dos.
“Entonces, ¿hay colores o diseños que les gusten?” (Vandalieu)
Vandalieu incluyó a Basdia y a las otras mujeres en esta discusión para
preguntarles esto. Puesto que ellas serían las que los usaran, sería mejor
preguntarles por sus preferencias en color o forma.
… despues de todo, debido a su función prevista, sería constantemente usado
durante las relaciones sexuales.

154
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Veamos… A todas les gusta el blanco, el negro, la plata y el oro.” (Basdia)


“No creo que a nadie le guste ver rojo a menos que estén en batalla.” (Mujer)
“Creo que a todas nos gustan las cosas que parecen alas. También, corazones,
tal vez. “(Mujer)
Basdia y las demás ofrecieron sus opiniones sobre lo que les gustaba a las
mujeres Ghoul. Vandalieu no tenía confianza en su sentido de la moda, así que
esto fue muy útil.
Por cierto, en Lambda, aparentemente el corazón era un símbolo de la diosa
Vida. Como era de esperar de la diosa del atributo luz.
Sin embargo, un corazón negro sería un mal augurio, ¿por lo que tal vez la
plata sería mejor?
“Por ahora, trataremos de hacer algunos.” (Tarea)
“Estoy contando contigo.” (Vandalieu)
Las que en realidad fabricarían los objetos serían Tarea y las otras artesanas
Ghoul. La creación de un Item Mágico requería la habilidad 【Alquimia】,
pero eso simplemente era verter magia en un objeto. El objeto en sí
generalmente era fabricado por otro artesano.
Había algunos alquimistas que hacían todo por su cuenta, desde la recolección
de materiales hasta la creación de los items, pero eran excepcionalmente
inusuales.
“Entonces, ¿qué vas a hacer con el Item Mágico que mantendrá vivo al feto?
Sería problemático que éste fuera algo que se pueda quitar fácilmente.”
(Zadiris)
Zadiris estuvo susurrando, “¿Oro y plata? A las jóvenes de hoy en día seguro
les gustan las cosas brillantes…” Pero ahora hizo esta pregunta, y Vandalieu
respondió, “Eso es un poco problemático.”
Como dijo Zadiris, sería mejor que este item fuera difícil de quitar. Si
accidentalmente se salía y se perdía o la madre se olvidaba de ponerlo y el
bebé muriera, sería demasiado problemático.
Entonces, ¿Eso no significaba que tendría que ser algo puesto dentro del
cuerpo…?

155
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Los dos asintieron mientras pensaban en eso…


“¿Qué tal un tatuaje?” (Zadiris)
“¿Un piercing, después de todo?” (Vandalieu)
“”¿Eh?”” (Ambos)
Ambos se miraron el uno al otro después de llegar con respuestas totalmente
diferentes.
“Muchacho, una perforación/piercing estaría demasiado lejos del abdomen.
Un tatuaje no desaparecerá, y se puede aplicar en cualquier lugar.” (Zadiris)
“El piercing no estaría en las orejas, la nariz o los labios, sino en el ombligo.
En cuanto a los tatuajes, ¿quién los aplicaría en primer lugar?” (Vandalieu)
Parecía que los Ghouls no habían llegado a la idea de perforar sus ombligos. Y
Vandalieu no había pensado en hacer un Item Mágico con un tatuaje grabado
en el cuerpo.
Y entonces después de la discusión, concluyeron con el uso de piercings en el
ombligo.
“Si usamos tatuajes, ¿no se distorsionarán de una manera extraña cuando
nuestros estómagos se expandan? El bebé habrá crecido lo suficiente en ese
momento, pero volver a aplicar el tatuaje cada vez que queramos quedar
embarazadas no sería una opción. En ese caso, creo que los piercings son
mejores.” (Basdia)
Y así la opinión de Basdia fue aceptada.
Por cierto, la idea de que los piercings se aplicaran del cuello para arriba era
algo que no sólo Ghouls, sino toda Lambda tenía. Los piercings en el ombligo
se extenderían y serían muy populares, comenzando en Talosheim, pero esa
sería una historia ambientada en un futuro lejano.

A partir de entonces, Vandalieu vivió un estilo de vida más indulgente que de


costumbre, pero aún dura para un niño de tres años.

156
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Normalmente descansaba un día a la semana, y si una de las mujeres


embarazadas entraba en parto ese día, todavía tendría que asistir. Al día
siguiente se tomaría tres horas de descanso para compensar. Con eso como el
ritmo básico en su estilo de vida, pasaba su tiempo reparando y dándole
mantenimiento a la ciudad de Talosheim, así como entrenando en combate sin
armas, mientras esperaba a que Tarea y las otras artesanas crearan los
prototipos para los Items Mágicos.
La reparación y el mantenimiento eran sencillos.
“Levántate, únete y salte.” (Vandalieu)
Sólo necesitaba usar 【Transmutación de Golems】, entonces a los pedazos
de escombros en el suelo les crecerían brazos y piernas para moverse, unirse,
cambiar su forma y volver a su forma original.
Construir un edificio desde cero seguiría siendo difícil, pero fijar uno que se
había desmoronado un poco era simple. Gracias a la habilidad 【Carpintería
】, Vandalieu tenía una idea general de lo que debía hacer.
En Lambda, aparentemente la misma habilidad se usaba para construir tanto
viviendas en fosas para los Ghouls como casas de piedra para los Titanes.
Vandalieu no sólo reparó los edificios, sino que también usó la habilidad 【
Ingeniería】 para reparar y darle mantenimiento a las calles y el sistema de
alcantarillado.
Talosheim no tenía un sistema de abastecimiento de agua, pero tenía un
sistema de alcantarillado. Ellos usaban un Item Mágico para purificar el agua
usada mientras recogían los desechos en un lugar para fermentar y usarlos
como abono.
Por supuesto, desde que pasaron doscientos años, este sistema era inutilizable.
Vandalieu convirtió la superficie del suelo en Golems para exponer las
tuberías del alcantarillado, convirtió esas tuberías en Golems para reparar las
grietas y eliminar los bloqueos y aplicó el hechizo 【Anti-Degradación】 que
aprendió después de que sus habilidades subieron de nivel antes de poner el
suelo de vuelta a su lugar.
Suministró de Maná a los Items Mágicos purificadores de agua.

157
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Hizo que Bone Man y los otros No-muertos exterminaran a los monstruos
desconocidos que crecieron en los tanques que se usaban para fermentar los
desechos.
Con todos esto terminado, el sistema de alcantarillado finalmente volvió a ser
utilizable.
Tendrían que sacar agua de los pozos y canales de agua, pero era muy
conveniente simplemente poder desechar cualquier agua usada.
Después de estar vivo en Lambda durante tres años, Vandalieu se dio cuenta
de lo grandes que eran los sistemas de alcantarillado de la Tierra. Él estaba
especialmente agradecido de esto porque era japonés.
Después de hacer todo usable otra vez, intentó que se dieran mantenimiento
automáticamente usando Golems.
Vandalieu estaba completamente atento a las enseñanzas de los fundamentos
del combate sin armas de Basdia.
“Tu fuerza física no es muy diferente a la de un adulto Ghoul, Van. Vamos a
practicar como si fuera una verdadera batalla.” (Basdia)
Aprendió numerosos patrones, así como la forma de defender y esquivar…
con su cuerpo.
Basdia lo derribó, lo pateó, lo arrastró, lo pisoteó… fue sorprendentemente
abrumador por un solo lado. A pesar de que no estaba usando ninguna magia,
le hizo dudar si realmente tenía la fuerza de un Ghoul adulto.
“Tienes aptitud para esto y eres sensible a la sed de sangre, pero tus ataques
son forzados y monótonos, Van. Te sentirás más fuerte si te mueves más
rápido y usas algunas fintas. Además, siempre tienes que predecir el siguiente
movimiento de tu oponente.” (Basdia)
Basdia sabía que Vandalieu se aterrorizaba cuando lo reprendía con dureza y
que no le gustaba que le enseñaran de una manera espiritual. Así que mientras
ella no se lo dejaba fácil en el entrenamiento, se aseguró de hablar en un tono
suave mientras le enseñaba.
Y así Vandalieu fue capaz de tomar estas lecciones con calma.

158
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Hasta ahora dependió totalmente de la magia para la defensa, y sus ataques


eran monótonos en el sentido de que simplemente utilizaba su abrumadora
cantidad de Maná para empujar su camino hacia la victoria. Pero a eso no le
servía la juventud de su cuerpo, y él mismo pensó que no había otra manera.
Nunca se metió en una pelea como una persona japonesa, y después de eso se
convirtió en un animal de laboratorio en Origen, donde no podía hacer más
que dar vueltas como una bestia. Tenía la impresión de que los combates sin
armas y las artes marciales eran demasiado lejanos para él.
Pero gracias a su padre de este mundo, aparentemente tenía músculos
sorprendentemente fuertes.
“Lo que es verdaderamente sorprendente es cómo no cierras los ojos. Tomé
tres meses para aprender a no cerrar los ojos, incluso cuando mi cara era
atacada, pero tú no has cerrado los ojos desde el principio, Van. Tienes un
talento increíble.” (Basdia)
“Gracias.” (Vandalieu)
Su frente y mejillas fueron golpeadas con ligereza, así que su rostro estaba
más rosado que de costumbre, pero los ojos de Vandalieu permanecían
abiertos.
Sabía que cerrar los ojos y usar 【Transformación de Forma Espiritual】 para
ver usando sus ojos de forma espiritual influía en sus instintos y reflejos.
Las mujeres embarazadas entraban en parto cada pocos días, y Vandalieu
asistía al parto de cada bebé.
Cosas como cordones umbilicales enrollándose el cuello de los bebés no
sucedieron cada vez; ellos procedían normalmente – es decir, con los usuales
esfuerzos , dramas y emociones que los humanos experimentaban – y los
bebés nacieron sanos.
Las cosas parecían seguir bien para las Ghouls después del nacimiento,
incluyendo a Bilde. Probablemente era por el hecho de que las Ghouls tenían
cuerpos más robustos que las humanas y el hecho de que este lugar era mitad-
Nido de Demonios.
Las veteranas que ya habían experimentado el parto antes como Zadiris y
Tarea les estaban enseñando varias cosas sobre la vida después de dar a luz,
por lo que parecía que las cosas iban bien.

159
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Eran mediados de Julio cuando las cosas se volvieron verdaderamente


ocupadas con el proceso de creación del Item Mágico.
Imbuir magia en los items que Tarea creó resultó ser bastante difícil. Reparar
una pared entera del castillo habría sido mucho más fácil que esto.
“A este ritmo, ¿hacer tres Items Mágicos en un día es mi límite, huh?…”
(Vandalieu)
“Tu habilidad sigue siendo de nivel 1, ¿verdad, muchacho? Este es un ritmo
suficiente.”(Zadiris)
“Si los haces demasiado rápido, el ritmo en el que hago los items no será
capaz de mantener el ritmo. Después de todo, hacer accesorios está fuera de
mi área de especialización.” (Tarea)
Aproximadamente había seiscientos Ghouls que necesitaban estos Items
Mágicos. A este ritmo, tomaría más de trescientos días para hacer Items
Mágicos para todos.
Sin embargo, no todos los Ghouls querían niños en este momento, así que no
parecía haber necesidad de apresurarse.
“Y según tus cálculos, ¿también nos estás haciendo un Item Mágico a Tarea y
a mí? ¿O podría ser que esta es tu manera indirecta de hacernos una
confesión? ¿Hmm?” (Zadiris)
“Oh my, no debería; incluso si parezco joven, tengo más de doscientos sesenta
años. Sin embargo, si Van-sama lo deseaba…” (Tarea)
“No deberían molestar a un niño de tres años. Si dicen esas cosas con
demasiada frecuencia, realmente les tomaré la palabra en una década o dos.”
(Vandalieu)
La creación de los Items Mágicos continuó con agradables conversaciones
como éstas, usando los órganos en polvo y las Piedras Mágicas de los
monstruos derrotados.
¡Ah!, la Piedra Mágica que Vandalieu acaba de aplastar, ¿era un Noble Orc?
Y Vandalieu intentó varias cosas en su tiempo libre.
“Pescado y… 【Fermentación】.”

160
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Como no tenía habas de soja, trató de elaborar salsa de pescado. No le había


salido en su camino por inventar salsa de pescado en Origen, pero ahora logró
hacerlo después de tres intentos.
La salsa de pescado era maloliente y un poco asquerosa, pero podrían añadirse
hierbas para que sea mejor.
A continuación, trató de utilizar nueces y bellotas para hacer miso de nuez y
miso de bellota, pero lo encontró un poco difícil. Tuvo éxito en la
fermentación usando magia, pero no estaba enteramente satisfecho con el
sabor resultante.
Los investigadores que sacaron el Maná de Vandalieu intentaron usarlo para
hacer miso, así que éste era uno de sus puntos fuertes, pero era su primera vez
que lo hacía de nueces y bellotas.
“No es tan sabroso como se decía que lo era en la Tierra. Pero contiene el
sabor de las nueces y la fragancia de las bellotas, así que supongo que esto
está bien, ¿no?”(Vandalieu)
Vandalieu no sabía que el miso de nuez de la Tierra no usaba sal y nueces
como sustituto del miso, sino que simplemente añadía nueces al miso ya
hecho.
Sin embargo, hizo algo con un sabor con el que estaba contento , por lo que
lanzó 【Maduración】 en ella para profundizar su sabor y lo compartió con
todo el mundo.
Además, wasabi y jengibre fueron descubiertos en un parcial Nido de
Demonios de Talosheim, por lo que fueron cultivadas rápidamente. Bueno,
para el jengibre, era sólo cuestión de convertir unas áreas en campos de
cosecha y ocasionalmente aplicarles fertilizantes… Esto les permitía cosechar
jengibre cada semana. Los Nidos de Demonios eran lugares verdaderamente
maravillosos.
El cultivo de wasabi tuvo algunas intervenciones. El wasabi liberaba un
componente tóxico que impedía que otras plantas crecieran en su vecindad,
pero los componentes afectaron el crecimiento del wasabi mismo y le
impidieron crecer más.

161
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu ideó un esquema en el que enterraba estacas con el hechizo 【


Desintoxicación】 que neutralizaba los componentes tóxicos del wasabi en el
área donde se sembraron.
… Fue un fracaso, con un poco de éxito. Los Ghouls y Titans tendrían que ir
alrededor de los Nidos de Demonios y encontrar más wasabi para usar.
Además, Vandalieu intentó crear un Jenga. Todo lo que necesitaba hacer era
convertir algo de madera en Golems y dividirlos en trozos del mismo tamaño;
era incluso más simple que hacer tableros y piezas para Reversi.
“Esta salsa de pescado, ¿podría ser la legendaria salsa de soja? La salsa
hablada en leyendas, la que el héroe Zakkart intentó y falló en crear…”
(Nuaza)
『Sea lo que sea, es sabrosa.』 (Borkus)
La salsa de soja era más difícil de crear que el miso; incluso el héroe Zakkart
tuvo dificultades para recrearla.
Aparentemente logró recrear el miso, pero Bellwood incendió los almacenes
de miso antes de que pudiera extenderse. Eso explicaría por qué casi nadie
sabía que existía el miso… Bellwood no lo permitió.
El jengibre y el wasabi aparentemente eran utilizados en los alimentos desde
un principio. Pero todos estaban felices de que se cultivara y pudiera ser
cosechado de manera fiable.
Y el Jenga se convirtió en una tendencia de Talosheim tal como lo hizo el
Reversi. Ningún carpintero de entre los Titanes se había convertido en un No-
muerto, por lo que los Ghouls y Titanes No-muertos se acercaron a Vandalieu
con carne de monstruo y le ofrecieron un trueque por piezas de Jenga.
“¿Podría ser que llegue a tener una vida tranquila solo haciendo condimentos
y juguetes?” (Vandalieu)
El comercio era primitivo, pero parecía que la vida se volvería satisfactoria
para él.
La primera etapa de la creación del Item Mágico se completó y, alrededor del
tiempo en que Talosheim volvió a ser una blanca ciudad fortaleza, era el final
del verano en Septiembre, cuando se oían los pasos del otoño.

162
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Ahora, a partir de hoy entraré en las Mazmorras.” (Vandalieu)


Y así Vandalieu finalmente estaba comenzando sus aventuras para ganar
Puntos de Experiencia.

【Los niveles de las habilidades Alquimia, Carpintería, Ingeniería y Cocina


han aumentado!】

Una larga mesa fue preparada en un lugar oscuro y desconocido.


Un líquido rojo se vertió en vasos de vino y se compartió entre los reunidos
aquí.
Estaban vestidos con ropa elegante que valía lo suficiente como para hacer
que una familia normal viviera en lujos durante un año, y estaban sobre
decorados con joyas.
Uno podría pensar que esto sería algún banquete para nobles, pero los
reunidos aquí no eran nobles en el sentido normal de la palabra.
Un aire de elegancia y nobleza parecía estar alejándose de ellos.
Los hombres y las mujeres de aquí eran hermosos, quizá efímeros en
apariencia.
Era posible que todo el mundo aquí poseyera tanto belleza profunda como
inteligencia.
Pero, en realidad, eran demonios fríos, despiadados y crueles que ansiaban
sangre.
“Ahora, comencemos la reunión. El primer tema de discusión es… el
mencionado Dhampir.” (Vampiro)
Con sus ojos carmesí brillando de alegría, el Vampiro Raza-Pura que dirigía la
discusión humedeció su garganta con la sangre fresca que fue vertida en su
vaso.

163
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 36 – Entrenamiento espartano apoyado


con elogios
La era más pacífica y próspera que el mundo de Lambda experimentó, la era
de los dioses. Los que terminaron esa era fueron el Rey Demonio Guduranis y
los innumerables dioses del mal que lo seguían.
El que maldijo el agua, la tierra e incluso el aire, convirtiéndolos en veneno
que arruinó a las criaturas vivientes, el 【Dios Malvado del Veneno Maldito
】.
El maestro de la masacre que no sabía nada más que cazar y competir, el que
le enseñó al pueblo el placer de dibujar con sangre, el 【Dios Malvado de la
Matanza Enloquecida】.
El que jugó con todas las formas de vida, el que creó numerosas bestias
sintéticas malvadas, el 【Dios Malvado de la Distorsión】.
El que corrompió al pueblo con inmoralidades que nunca habían existido en
Lambda, el 【Dios Malvado de la Avaricia Ruinosa】.
Su líder fue destruido por los dioses y los héroes, pero todavía hay muchos
dioses del mal que acechan en este mundo.
Uno de ellos, el 【Dios Malvado de la Distorsión】, tenía un dios
subordinado, Hihiryushukaka, el 【Dios Malvado de la Vida Alegre】. Había
una comunidad de Vampiros obedeciendo a este Dios Maligno y recibiendo su
protección divina. (NT. Eso de Vida Alegre también se puede traducir como
Vida de Gozo, pero lo dejaré en Alegre xD.)
Hihiryushukaka era un dios del mal que le enseñaba a sus seguidores que el
jugar con la vida era el placer supremo, una forma de demostrarse que eran un
ser superior.
Si alguien suplica por su vida, juega con ellos, dales esperanza y obligarlos a
obedecer antes de empujarlos al acantilado de la desesperación y quitarles la
vida.

164
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Si hay insectos que desean poder, dales un poder que no querían el cual los
conduzca a la ruina y los haga gritar en el arrepentimiento de que no necesitan
poder.
Si alguien está orgulloso de su fuerza, robales esa fuerza. Rasga sus
extremidades, aplasta sus ojos y arranca sus lenguas. Conviértelos en nada
más que insectos que sólo sean capaces de arrastrarse por el suelo.
Sólo haciendo eso puedes convertirte en un ser superior. Solamente creando
una pila de débiles debajo de tus pies y pisoteándolos puedes alcanzar un lugar
más alto.
Los Vampiros perdieron a Vida, su 『Diosa de la Vida y el Amor』. Para
Hihiryushukaka, que defendía tales enseñanzas, convertirlos en sus seguidores
también pudo haber sido uno de esos placeres.
Cien mil años más tarde, aquellos que seguían al 【Dios Malvado de la Vida
Alegre】 eran una fuerza prominente incluso entre los otros Vampiros que
comenzaban a seguir a los dioses del mal.
Había más de un centenar de Vampiros Noble-born, gobernados por tres
Razas Puras que poseían un tremendo poder. Debajo de ellos había
innumerables Vampiros Subordinados y seguidores humanos que deseaban la
vida eterna. Si uno incluía a los No-muertos, monstruos e incluso los grupos
de mercenarios y bandidos que ni siquiera eran conscientes de que estaban
sirviendo como peones de los Vampiros, sería una tontería tratar de contar sus
números.
Su fuerza militar era equivalente a la de un país grande, y su influencia era tan
grande que podían manipular a países más grandes.
“Ahora bien, el primer tema en discusión es el mencionado Dhampir.”
(Birkyne)
El que habló era Birkyne, uno de los tres Vampiros Raza Pura gobernando la
comunidad. Su aspecto exterior era el de un hombre de unos veinte años de
edad con rasgos delicados que consistían en líneas finas. Se veía como alguien
que reunía a sus hijos e hijas de familia noble para organizar fiestas de té.
“¿Dhampir? Ah, el que nació entre una de tus Subordinadas y uno de los
guardias?” (Mujer Vampiro) (NT. Aquí hay algo que me ha molestado.

165
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Siempre escribo “la elfo oscura” porque decir “elfa” esta mal dicho, y ahora
aquí hay algo similar. ¿Qué poner? “Mujer Vampiro” o “Vampira”. Vampira
no me suena haberlo escuchado.)
Quien respondió fue una mujer que parecía tener más de veinte años. Su figura
atractiva y su rostro hermoso serían suficientes como para conquistar a
cualquier hombre si ella les sonreía, pero ambos estaban oscurecidos por una
mirada un poco aburrida.
El vestido que revelaba mucho de su pecho y dejaba su espalda expuesta era
extravagante, pero de mal gusto. En lugar de parecer una noble dama, parecía
una prostituta de clase alta que las familias nobles podían pagar.
“Tanto la madre como el niño trabajan duro en mi castillo con sus espaldas
pegadas la una a la otra, moviéndose con ocho extremidades.” (Mujer
Vampiro)
“Ternecia, ¿no es eso de hace cien años?” (Birkyne)
“Entonces, ¿estás hablando del que vino del estómago de esa mujer-Bestia?
¿No lo mataste? Junto con su clan entero.” (Mujer Vampiro)
“Ese fue hace quinientos años.” (Birkyne)
Ternecia, quien participaba en este acto de comedia de dos personas con
Birkyne, era otra de los Vampiros Raza Pura.
Ella era la tercera más poderosa en esta comunidad, y reconocida como la más
poderosa mujer Vampiro.
“El Dhampir al que me refiero es el que nació en el lugar de Gubamon entre
uno de los Subordinados de una posición muy baja y una Elfo Oscura.”
(Birkyne)
“¡Ah, el del lugar de Gubamon-jiisan! Ahora que lo mencionas, algo así pasó
allí, ¿no? Entonces, ¿dónde está Gubamon-jiisan? No lo veo por aquí.”
(Ternecia)
Birkyne y Ternecia mencionaron un tercer nombre, Gubamon. Él era el último
de los Vampiros Raza Pura gobernando la comunidad.
Pero aunque Ternecia lo buscaba, no podía verlo en absoluto.

166
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Lo-Lord Gubamon está ausente hoy porque está ocupado con otros
asuntos…” (Vampiro)
El pálido Vampiro Noble-born que habló probablemente era uno de los
seguidores de Gubamon. Estaba temblando violentamente, incapaz de soportar
la mirada de Ternecia.
“¿¡Qué dijiste!? ¿¡Está ausente hoy también!? ¡Yo sólo me ausento en nueve
de cada diez reuniones, pero ese jiisan ya se ha perdido veinte! ¡Apresúrate y
trae a ese viejo de mierda aquí!” (Ternecia)
“Por favor perdoneme. Lord Gubamon está tratando con algunos asuntos, y
me pidió disculparme en su nombre, Ternecia-sama y Birkyne-sama.” (El
seguidor de Gubamon)
“¡Deja de dar excusas! ¿¡Quieres convertirte en material para una de mis
creaciones!?”(Ternecia)
Ternecia parecía como si fuera a morder al tembloroso Vampiro con sus
colmillos en cualquier momento. Birkyne y los otros Vampiros Noble-born
rieron disimuladamente por esta escena.
Incluso sus propios hermanos no merecían su compasión.
“Dejemos eso de lado. Ya hemos recibido un informe sobre los detalles,
¿ves?” (Birkyne)
A diferencia de los Vampiros Subordinados, la creación de Vampiros Noble-
born tomaba una considerable cantidad de esfuerzo, y aunque era muy
agradable ver disputas entre la facción de Gubamon y la facción de Ternecia,
podría hacer que la comunidad se desintegrara.
Birkyne disfrutó del espectáculo por un rato antes de ponerle fin.
“¿Es así?” (Ternecia)
“Sí. Como ya sabes, Valen fue ejecutado por uno de los subordinados de
Gubamon. El cuerpo fue eliminado de una manera que nunca volverá a la
vida. Y he oído que los fanáticos religiosos en Amid fueron usados para
quemar a la madre Elfo Oscura en la hoguera.” (Birkyne)

167
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Wow, teniendo en cuenta que el viejo de mierda no tiene nada más en la


cabeza a excepción de su colección, sus subordinados se desempeñan bastante
bien, ¿no? Entonces, ¿qué pasó con el Dhampir?” (Ternecia)
“Aparentemente se las arregló para escapar.” (Birkyne)
“¿¡Huh!?” (Ternecia)
Mientras la cara de Ternecia se retorcía de sorpresa, Birkyne levantó una
esquina de su boca y continuó su explicación con una expresión de
satisfacción en su rostro.
“Nunca fue encontrado, pero como todavía era un bebé en edad de lactancia,
se pensó que sería incapaz de sobrevivir por su propia cuenta y se quedó solo.
No sé cómo lo hizo, pero como un niño de ni siquiera tres años de edad, al
parecer consiguió varios cientos de Ghouls bajo su control. Y cuando los
humanos enviaron una gran fuerza de exterminio tras de él, aparentemente se
llevó a los Ghouls a través de la Cordillera Fronteriza antes de que la fuerza de
exterminio pudiera llegar a él. Lo que hizo y cómo lo hizo fue un completo
misterio.” (Birkyne)
Cuando Birkyne habló, no sólo Ternecia, sino todos los demás Vampiros
mostraron todo tipo de reacciones.
Había algunos que estaban medio riendo pensando que esto era una especie de
broma.
Otros estaban silenciosamente aturdidos.
Otros todavía estaban confundidos, preguntándose si habían escuchado algo
mal.
“¡Tienes que estar bromeando!” (Ternecia)
La única que respondió con enojo fue Ternecia.
“¿¡Así que estás diciendo que alguien lo dejó ir pensando que iba a morir,
entonces éste indefenso Dhampir reunió a cientos de seguidores y cruzó la
Cordillera Fronteriza!? ¿¡En qué diablos estaba pensando él!? ¡No, en primer
lugar! ¿¡tiene cerebro para pensar!? ¡Mata a ese tipo, ahora mismo!”
(Ternecia)

168
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Ternecia mostró sus colmillos en ira. No tenía miedo del Dhampir.


Simplemente entendió que los Vampiros gobernaban el mundo desde las
sombras durante cien mil años debido a la protección divina del dios del mal y
porque preparaban sus batallas de una manera que ganarían antes de luchar.
Ella no sentiría esa sensación de peligro frente a un mero Dhampir o humano.
Sin embargo, había Vampiros Raza Pura que residen más allá de la Cordillera
Fronteriza. Seres que los igualaban.
Ellos no mostraron casi ningún movimiento durante los últimos cien mil años,
pero si comenzaran a moverse, era cierto que la comunidad Vampiro de aquí
tendría su existencia en peligro de extinción.
“¡Ella tiene razón, Birkyne-sama, por favor ejecute inmediatamente al
responsable y déjenos al Dhampir a nosotros!” (Vampiro)
“¡No, por favor, déjeme esto a mí, Carmine!” (Otro Vampiro)
“¡Haré todo lo posible para estar a la altura de sus expectativas, Birkyne-sama
y Ternecia-sama!” (Otro Vampiro Aún)
Y entonces los Vampiros, viendo esto como una oportunidad para agregar
algunos logros a sus propios registros, levantaron sus manos uno por uno a
pesar de que nadie se los había pedido. Era imposible para un Vampiro Noble-
born convertirse en un Vampiro Raza Pura a través de logros, pero si
Hihiryushukaka los reconocía, recibirían su 【protección divina】.
Si recibieran esta protección divina, subirían uno o dos pasos por encima de
los otros Vampiros Noble-born en poder y privilegio.
“No, no, aún estoy pensando en hacer que la persona que falló trate con el
asunto.” (Birkyne)
“¿¡Qué!? ¿¡Estás diciendo que tendrás piedad de alguien que ya ha fallado dos
veces!? ¡Sin dudas fallará una tercera vez!” (Ternecia)
“Bueno, también creo eso, pero me impresionó su entusiasmo. Ah sí, déjenme
presentarlo a todos.” (Birkyne)
Con estas palabras, Birkyne levantó su delgada y blanca mano.
Con un sonido silbante, un hombre con todo su cuerpo ensangrentado cayó de
alguna parte.

169
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Permítanme presentarles; éste es el subordinado de Gubamon, Sercrent Ozba-


kun.”(Birkyne)
Con una sonrisa, Birkyne levantó la mano para presentar a este hombre… El
Vampiro Noble-born que tenía conexiones con el conde Thomas Palpapek,
actualmente soltando pequeños gemidos.
Su apariencia podría resumirse en una sola palabra: “Horrible”. Todos los
dedos de sus manos estaban atravesados por pinchos de plata; sus piernas
estaban cubiertas de marcas de quemaduras como si hubiera sido asado en
fuego y la carne en su espalda estaba cubierta de innumerables protuberancias.
Una de esas protuberancias parecía estar a punto de estallar. Un ratón sin pelo
se arrastró desde su interior y empezó a comerse la carne cercana de Sercrent.
Y una vez que se comió una cantidad de carne equivalente al tamaño de su
propio cuerpo, empujó su cabeza en el agujero que creó y volvió debajo de la
piel de Sercrent.
Esta era una de las maldiciones de Hihiryushukaka.
“Per… donen… he… Esto… io… definitibahente…” (Sercrent)
Mientras Sercrent reunía su fuerza y alzaba la vista, los Vampiros lo miraban
jadear. Él no tenía cara.
Sus ojos fueron arrancados, su nariz fue cortada, sus mejillas excavadas y sus
labios cortados en pedazos. Tenía la cabeza como una calavera cubierta de
sangre.
Lo más cruel de todo esto era que ninguna de las cosas que se le habían
infligido, incluida la maldición, eran fatales. Los Vampiros Noble-born
poseían una increíble vitalidad y capacidades regenerativas; no morirían ni
siquiera después de hacerles esto.
Incluso los Vampiros Nobles-born que trascendieron los límites de la
mortalidad no eran más que juguetes para Birkyne. Cuando se les recordó este
hecho, los otros Vampiros se quedaron en silencio.
Los ratones continuaban consumiendo los tejidos de Sercrent mientras se
regeneraban. Ternecia se levantó de su asiento, se le acercó y le dio una patada
en la cara con todas sus fuerzas.
“¡Geuh!” (Sercrent)

170
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Birkyne, ¿qué piensas hacer con este bastardo medio muerto? Ni siquiera
sería capaz de matar a una sola oruga.” (Ternecia)
Sercrent estaba agonizando después de que su mandíbula fuera aplastada por
la patada de Ternecia. De hecho, se parecía más a un criminal lamentable en el
corredor de la muerte que aguardaba por el asesino de su ejecución.
“Con todo respeto, diría que Ternecia-sama tiene razón. Creo que sería
imposible para esta persona cruzar la Cordillera Fronteriza, encontrar el
objetivo, escabullirse entre cientos de Ghouls y disponer del Dhampir.”
(Mujer Vampiro)
Esta observación fue hecha por una mujer Vampiro que compartía la opinión
de Ternecia. Los otros Vampiros parecían estar de acuerdo también.
Aunque existían diferencias entre individuos, los Vampiros eran una raza
poderosa. Si uno sólo mirara a las Razas Puras, no sería una exageración decir
que eran los más fuertes entre todas las razas que Vida creó.
Podían matar dragones con facilidad; un Vampiro Raza Pura podría destruir
una nación entera por su propia cuenta. Los únicos capaces de oponerse a ellos
serían un grupo de aventureros de clase A o superior, equipados con Items
Mágicos de clase legendaria.
Sin embargo, Sercrent era un Vampiro Noble-born, un ser considerablemente
inferior a una Raza Pura. Aun así, sería una gran amenaza para los caballeros
o aventureros, pero había un montón de monstruos en su nivel de fuerza en la
Cordillera Fronteriza.
Cualquiera que trate de cruzar la Cordillera Fronteriza en lo alto del cielo se
encontraría con los monstruos que habitan los Nidos de Demonios en los
cielos… Los Cielos del Diablo. Ellos serían considerados como desafíos para
luchar por la dominación del aire y serían despedazados.
Pero arrastrarse por la empinada superficie de la montaña como un humano
llevaría tiempo, y todavía no había garantías de que uno podría hacer ese viaje
con seguridad.
Los monstruos se desbordaban de los desconocidos Nidos de Demonios y de
las Mazmorras inexploradas; intentarían devorar a cualquier extraño.

171
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Para evitarlo, habría que reunir a cientos de guerreros lo suficientemente


fuertes como para ignorar a los monstruos y ser capaces de pelear mientras
subían por los empinados acantilados, y tendrían que viajar en un grupo
grande mientras intimidaban a los monstruos para disuadirlos de atacar.
Sin importar lo que uno pensara acerca de eso, era imposible. A menos que un
dios y sus seguidores actuaran directamente, o fuera usado algún truco
increíble, esto no podría hacerse.
No sólo Sercrent tendría que cruzar la cordillera, sino que tendría que seguir
los rastros del Dhampir, escabullirse de la visión de los cientos de Ghouls que
sobrevivieron al viaje y matar al Dhampir. Si Sercrent pudiera por lo menos
completar esa misión, a los Vampiros no les importaría tanto que viviera o
muriera, pero sería problemático morir antes de completarlo.
“No hay ningún problema. Sercrent-kun dijo que incluso llegaría a arriesgar su
vida para completar su misión. ¿No es así, Sercrent-kun?” (Birkyne)
“Ts-tsiii. Dejeh… ¡Dejjehelo a nih!” (Sercrent)
Sercrent respondió de inmediato a la pregunta de Birkyne con su lengua
destrozada y su mandíbula aplastada. Los otros Vampiros se sorprendieron
secretamente de que todavía era capaz de oír a pesar de no tener oídos.
“No me importa una mierda su fuerza de voluntad o motivación. Lo que estoy
tratando de decir es que no puedo confiar en su habilidad.” (Ternecia)
“Lo que dices es completamente razonable, Ternecia. Es por eso que estoy
pensando en enviar a una de mis amantes para esto.” (Birkyne)
“¿Huh? ¿Una de tus prostitutas?” (Ternecia)
Los Vampiros comenzaron a murmurar. Sus caras expresaban miedo y
disgusto incontrolable.
Generalmente los Vampiros eran muy orgullosos; nunca harían un esfuerzo en
ayudar a alguien del mismo rango que ellos.
La razón por la cual los Vampiros Subordinados y Nobles-born formaban una
jerarquía era porque los que estaban en la parte inferior de la jerarquía serían
tratados como esclavos.
Al menos, esto era cierto para los Vampiros que seguían a los dioses del mal.

172
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Y Birkyne disfrutaba mucho viendo este proceso jerárquico. Era su


pasatiempo; incluso las cosas como la tortura no eran más que pasatiempos
casuales en comparación con esto.
Los Vampiros Noble-born y Subordinados que él convertía en sus
subordinados, los haría competir y luchar entre sí. Los haría aplastarse unos a
otros y atraer la sangre del otro, concediendo su favor a los vencedores y
otorgando castigos severos a los perdedores.
Él estaba diciendo que haría que una de sus amantes… una de sus
guardaespaldas iba a trabajar con Sercrent.
“Eleanora, harás esto por mí, ¿no?” (Birkyne)
Una mujer hermosa con cabello rojo que bajaba hasta su cintura apareció
desde la sombra de Birkyne. Si ella apareciera en una pelota (ball. Ni idea),
los nobles experimentados en dar elogios agotarían su vocabulario para alabar
su belleza desde las profundidades de sus corazones. Tenía una sonrisa que
instantáneamente haría que cualquier hombre se enamorara de ella.
“Sí, por favor déjemelo a mí.” (Eleanora)
“Fufu, asegúrate de llevarte bien con Sercrent-kun y los demás. Además, las
ruinas de Talosheim están cerca, por lo que sería muy útil que recogieras los
huesos del Rey de la Espada Borkus si todavía están alrededor. Eso haría que
Gubamon me debe un segundo favor.” (Birkyne)
“Como ordene, mi amado señor.” (Eleanora)
Eleanora. Mientras era la más joven entre los subordinados de Birkyne,
habiéndose convertido en una Vampiro Noble-born hace varios años, ella era
una mujer talentosa que se estableció como una de las mejores. Se esperaba
que en unos pocos cientos de años, se convertiría en una de las seguidoras más
poderosas del 【Dios Malvado de la Vida Alegre】 aparte de los Vampiros
Raza Pura.
Incluso Ternecia mató a varios de sus propios subordinados por irritación ante
el hecho de que nunca llegarían al nivel de ella.
“Hmph, ten cuidado de no bajar la guardia y pasar por una dolorosa
experiencia.” (Ternecia)

173
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Sería incluso mejor si Eleanora y el Dhampir simplemente se mataran.


Mientras Ternecia decía estas palabras que ocultaban sus verdaderos
sentimientos, la discusión sobre este tema llegó a su fin.
Lo que vino después fue una reunión regular con el mismo contenido que de
costumbre… qué estaban haciendo los Gremios ocultos en las sombras, los
recientes movimientos de la Iglesia de Amid, cómo se intensificaba el
conflicto para convertirse en heredero de la familia de condes Hartner,
Información que ayudaría a los Vampiros a pasar el tiempo durante las largas
noches, informes sobre el estado de varios proyectos. Finalmente, los
candidatos para convertirse en Vampiros Subordinados fueron introducidos.
Una vez que fueron reconocidos, se sometieron al proceso para transformarse
en Vampiros y luego la reunión fue pospuesta.
--------------------------------------------------------------------------------------
Había cuatro Mazmorras en los Nidos de Demonios que rodeaban Talosheim.
Eran el Valle de Garan, la Caverna Acuática de Doran, la Sabana del Dragón
Malvado de Borkus y la Caída Montaña de la Vida de Barigen. Todas ellas
eran Mazmorras que imitaban ambientes naturales, pero los materiales
obtenidos de estas mazmorras habían apoyado la prosperidad de Talosheim.
Vandalieu decidió despejar la que tenía la dificultad más baja, la Mazmorra
clase D, el Valle de Garan.
Probablemente sería tan difícil como la Mazmorra a la que entró en la nación
escudo Mirg (o eso pensaba Vandalieu), pero esta fue un campo de
entrenamiento para los aventureros inexpertos de Talosheim y una de las
fuentes de la prosperidad de Talosheim.
El Valle de Garan era un lugar donde se podía obtener sal de roca y piedras.
La sal de roca en particular fue muy importante; ya que Talosheim estaba
situada en una zona interior rodeada por una cordillera, se habría convertido
en nada más que un pequeño pueblo sin esta sal.
Actualmente Vandalieu estaba en el primer piso del Valle de Garan. Los
miembros con él eran el elenco habitual, con la excepción de Basdia que
sustituyó a Sam.
“¡Gyih Gah!”

174
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Él luchaba un uno a uno contra un Soldado Goblin armado con una lanza
corta.
Aunque los movimientos del Goblin eran pobres ante los ojos de Basdia, tenía
cierto grado de técnica mientras empujaba su lanza repetidamente hacia
Vandalieu.
“…” (Vandalieu)
Vandalieu usó artes marciales con cierto grado de técnica para repeler los
empujes y probó un contraataque con sus garras.
“¡Gyagyah!”
Su ataque fue esquivado y la lanza fue impulsada hacia él nuevamente.
Este tosco intercambio continuó. A pesar de que era intrigante verlo si uno
recordaba que era una batalla entre un niño de tres años y un monstruo, si uno
pensara de esto como un guerrero luchando contra otro guerrero, sería
inducido a bostezar.
Había docenas de cadáveres de Soldados Goblin a su alrededor. El que hizo
esto era… no Vandalieu, sino Bone Man, Basdia y los demás.
Mataron a todo un grupo de Soldados Goblins, excepto uno para permitir que
Vandalieu se lo llevara.
『¿Qué tanto talento tiene Bocchan para el combate sin armas?』 (Saria)
Cuando Saria le preguntó esto a Basdia mientras limpiaba la sangre de su
alabarda, Basdia respondió: “No sé cómo ponerlo”.
“Le he dicho esto a Van antes, que tiene una aptitud para esto. Tanto que me
emociona. Pero siento que sería malo llamarlo talento.” (Basdia)
『Umm, ¿eso significa que tiene talento?』 (Saria)
『Tiene mejor memoria que yo, por lo que probablemente me superará
pronto, ¿no, Nee-san?』 (Rita)
Saria pensó mucho en las palabras de Basdia. Como dijo Rita, le parecía que
Vandalieu tenía buena memoria.
Ahora eran una Armadura de Piernas Largas Viviente y una Armadura de
Bikiní Viviente. Pero mientras estaban vivas, fueron maids que usaban

175
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

escobas para la limpieza, y que nunca habían blandido alabardas o naginatas


ni matado monstruos con arcos y flechas.
Por lo tanto, dependían del aumento de sus Valores de Atributo que
obtuvieron al convertirse en monstruos para manejar sus armas. Recibieron
instrucción de Vigaro, quien les dijo que sus movimientos eran de
principiantes y que usó el hecho de que los No-muertos no necesitan descansar
ni dormir para entrenar toda la noche, todas las noches. Con esto, finalmente
aprendieron sus habilidades.
Para ellas, Vandalieu parecía ser rápido en aprender las cosas en comparación
a si mismas. Dormía por la noche y cada semana en su día libre, sólo hacía
una hora de práctica.
Vandalieu estaba recibiendo los contraataques del Soldado Goblin y sufrió
lesiones, pero no podía evitarse. A diferencia de Saria y Rita que eran
armaduras, Vandalieu tenía un cuerpo de carne.
“Van no tiene dudas, no tiene miedo y no parece estar impaciente en este
momento.”(Basdia)
『¿Jyuuh? ¿No es algo bueno?』 (Bone Man)
Bone Man estaba examinando el cadáver de un Goblin con la punta de su
espada para ver si podía salir una piedra mágica. En respuesta a su pregunta,
Basdia respondió: “Así es”.
“Es algo bueno. En mis días Vigaro se enojó conmigo muchas veces. Me
decía que no cerrara los ojos, que no tuviera miedo, que no me impacientara.”
(Basdia)
Basdia recordó tranquilamente los tiempos en que todavía era una novata.
Ahora era una Guerrera Ghoul de Rango 4, pero, por supuesto, eso no
significaba que ella era fuerte desde el principio.
Debido a que creció en un peligroso Nido de Demonios, pasó y superó el duro
entrenamiento.
Los Ghouls no tenían ejercicios militares ni nada parecido; en lugar de eso,
usaban entrenamiento estilo espartano que enfatizaba la experiencia práctica,
haciendo luchas inexpertas contra monstruos débiles como Goblins que eran
capturados vivos.

176
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Pero aún así, batallas reales y entrenamiento son cosas diferentes.


Cuando alguien se enfrenta a un oponente que realmente tiene la intención de
matarlos, se preguntan si este ataque será suficiente, lo que podría suceder si
el ataque es esquivado, y esto hace que vacilen.
Expuestos a la mirada llena de sed de sangre y a los ataques de su enemigo,
temen ser heridos o asesinados.
Incapaces de mostrar su habilidad en batalla real como lo hacen en el
entrenamiento, se vuelven impacientes.
『¿Es así como fue?』 (Saria)
『Ah, yo podría tener la parte de impaciencia.』 (Rita)
『Sí, no sé sobre la duda o el miedo, pero sí entiendo la parte de la
impaciencia.』 (Saria)
Sin embargo, parecía que los No-muertos no tenían mucha comprensión por
eso. Sus sentidos eran diferentes a los de los seres vivos, por lo que era de
esperar.
“Pero Van no tiene ninguno de ellos.” (Basdia)
Vandalieu atacaba sin vacilaciones, recibía ataques sin miedo al dolor y
contraatacaba pacientemente.
Basdia le preguntó si lo estaba cubriendo con su inexpresividad, pero parecía
que realmente no sentía ninguna vacilación o cualquier otra cosa.
“Lo peor que puede pasar es que me lastime. De todos modos, no moriré de
algo así.”(Vandalieu)
Vandalieu tenía el hechizo 【Percepción de Peligro: Muerte】 siempre activo,
de modo que podía darse cuenta de la probabilidad de que muriera. La sed de
sangre de sus enemigos sólo era otro peligro.
Parecía que también era capaz de ignorar el dolor. No estaba entorpeciendo
sus sentidos, sino más bien retrasándolos.
“He experimentado cosas mucho más dolorosas en mi vida pasada.”
(Vandalieu)

177
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Parece que aprendió una manera de desviar su atención del dolor en su vida
pasada. Esto fue apoyado por la habilidad de regeneración a alta velocidad que
poseía como un Dhampir y el hechizo sin atributo, 【Potencia de Curación
Mejorada】.
Y cómo sabía que simplemente sentiría un poco de dolor incluso si fallaba, no
sentía impaciencia. Incluso si sus dedos o piernas fueron cortadas,
simplemente tendría que recogerlos y volverlos a poner. Sólo sería
problemático para sus ojos, así que tendría cuidado con ellos.
“Es por eso hace cosas así.” (Basdia)
Cuando Basdia decía eso, la lanza corta del Soldado Goblin atravesó el brazo
de Vandalieu.
『¡Aah!』 (Saria)
『¡Wah, Bocchan!』 (Rita)
『¿¡GRRR!?』 (Bone Wolf)
Rita y los demás entraron en pánico, pero Vandalieu permaneció calmado. Eso
sólo era de esperar; había usado su brazo como escudo contra un ataque que
decidió no podía evitar.
El Soldado Goblin sonrió y trató de sacar su lanza, pero esa fue la causa de su
perdición.
“¡Fuh!” (Vandalieu)
Con una fuerza que parecía imposible para un cuerpo de tres años, Vandalieu
movió su brazo que todavía tenía la lanza perforándolo y rompió la postura del
Soldado Goblin.
“¿¡Gyagihih!?”
Y luego, cuando el Soldado Goblin cayó hacia adelante, enterró sus garras en
él. Con sangre brotando de su herida y su boca, el Soldado Goblin se convirtió
en otro cadáver del suelo.
“Fuh… Un fracaso.” (Vandalieu)
Con estas palabras, Vandalieu sacó la lanza de su brazo, lanzó 【
Esterilización】 y curó la herida.

178
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『¡No fue un fracaso! ¿Qué haríamos si fuera a morir?』 (Saria)


『Si recuerdo bien, los humanos mueren si pierden demasiada sangre, ¿no?』
(Rita)
『¿¡Geeh!? ¿¡Geeeeh!?』 (Bone Bird)
“Calma, no voy a morir. Lo siento, lo siento.” (Vandalieu)
Vandalieu se disculpó, tratando de calmar a Saria y a los demás. Era por eso
que Basdia se mantenía alerta cuando lo miraba, y también era difícil
enfadarse con él.
“Lo siento. No pude completar mis ataques y perdí el equilibrio porque
tropecé con uno de los cadáveres en el suelo por lo que no pude evitar el
ataque de mi enemigo. Usé mi brazo como escudo para evitar una herida más
seria. La próxima vez, usaré mis garras para desviar la lanza o derrotar a mi
enemigo antes de que tal cosa pueda suceder.”(Vandalieu)
Para Vandalieu, usar su brazo como escudo era una acción que tomó para
evitar el peor resultado posible, algo que no podía evitarse. Pero aun así, sabía
que no era agradable para los que estaban cerca de él ver eso… y si lo
regañaban con dureza, caería en un estado de pánico.
“Bueno, asegúrate de tener más cuidado la próxima vez.” (Basdia)
Y así, después de que Basdia dijera esas palabras, se conformó con enseñarle
lo que debía haber hecho en esa situación.
Vandalieu era consciente de su propia falta de habilidad, por lo que una vez
adquiriera las habilidades que le faltaban, ya no tendría que hacer cosas tan
imprudentes. Basdia pensaba eso, así como también Vigaro y Zadiris que
oyeron estas cosas de ella.
Nadie permitiría que sus propios cuerpos fueran heridos porque lo disfrutaran.
Incluso Vandalieu sentía dolor. Si había una manera de sobrevivir y ganar sin
ser herido, él definitivamente elegiría un método que le permitiera evitar el
dolor.
De hecho, Zadiris y Vigaro, que eran más fuertes que él, lucharon a través de
batallas y se vieron obligados a hacer cosas absurdas y temerarias para
sobrevivir. Zadiris en particular se había presionado a sí misma sólo para
terminar siendo rescatada por Vandalieu.

179
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Entonces, Van. Voy a hacer que aumentes tu habilidad rápidamente. Después


de un breve descanso, estaremos pasando a lo siguiente.” (Basdia)
Así que Vandalieu tendría que aprender algunas destrezas apropiadas mientras
todavía estaban en un piso donde pudiera salir con presionarse a sí mismo.
“… ¿No es el ritmo un poco rápido?” (Vandalieu)
“No lo es.” (Basdia)
“¿Entonces puedo usar magia?” (Vandalieu)
“♪Quieres ser más fuerte, ¿no? Haz lo mejor, Van~♪” (Basdia)
“Por lo menos, ¿puedo hacer una emboscada normal o un ataque sorpresa en lugar de
enfrentarlos de frente.” (Vandalieu)
“♪No aprenderás las técnicas si haces eso, ¿verdad? Tienes que luchar~♪” (Basdia)
Si Vandalieu usara magia no serviría para un buen entrenamiento, y todavía no era lo
suficientemente hábil para combinar magia y artes marciales mientras luchaba.
Haciendo uso de sus altos Valores de Atributos, podría matar a un Soldado Goblin de un
solo golpe con un ataque sorpresa, pero entonces no aprendería las habilidades esenciales
que necesitaba.
Y sobre todo, los hombres necesitaban ser fuertes.
“Escuché de Kachia que las esposas no sólo educan a sus hijos, sino también a sus maridos.
♪Te lo aseguro, Van. Voy a hacerte más fuerte~♪” (Basdia)
“… Ya-yay…” (Vandalieu)
Vandalieu fue el que le pidió que le enseñara de combates sin armas porque quería ser más
fuerte, y sabía que este entrenamiento de combate casi real era una manera eficiente de
aprender.
“¡No hay problemas, Van! ¡Puede hacerlo!” (Basdia)
“Sí.” (Vandalieu)
Y lo más importante, Vandalieu era del tipo de persona que era fácilmente afectado por los elogios.
Y así durante ese día, Vandalieu derrotó a dos Soldados Goblin, un Kobold, dos Mini Lobos Aguja
y un Caballero Goblin por su propia cuenta.

【¡Has adquirido la habilidad de Combate sin Armas!】

180
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 37 – ¿A esto se le puede llamar despejar


una Mazmorra?
“¡Gigyaaah!”
“¿¡Gihyih!?”
Vandalieu esquivó la espada de un Soldado Goblin y arrancó la carne de un
costado de su cuerpo con sus garras. Mientras el Goblin adicional detrás de él
estaba entrando en pánico, Vandalieu salió disparado, le hizo un agarre a su
cabeza y lo retorció, rompiendo los huesos de su cuello.
Y luego continuó atacando a los Arqueros Goblin que estaban más atrás. Una
flecha le rozó levemente la mejilla, pero él no moriría por eso. Lo ignoró
mientras cargaba hacia delante.
“¡…!”
Los Arqueros Goblin entraron en pánico y sacaron sus espadas cortas para
reemplazar sus arcos, pero Vandalieu los golpeó con la habilidad marcial sin
armas, 【Fist Strike】. Sintió la agradable sensación de romper sus costillas y
aplastar sus pulmones a través de las pieles que llevaban como armaduras.
Otro Arquero Goblin le disparó una flecha desde su punto ciego. Sintiéndolo
con su 【Percepción de Peligro: Muerte】, usó 【Kicking Strike】 (Patada)
contra el suelo para saltar fuera del camino.
“¿¡Gyih!?”
Y luego usó【Kicking Strike】 una vez más, cargando hacia el Goblin antes
de que pudiera preparar una segunda flecha. De forma graciosa intentó sacar
su espada corta, pero Vandalieu le rompió la pierna con una patada y luego
cuando se derrumbó le aplastó el cuello con su pie.
“… Fuh.” (Vandalieu)
Asegurándose de que su enemigo estaba acabado y comprobando si había más
enemigos alrededor, Vandalieu exhaló.
Y mientras recuperaba el aliento, realmente apreciaba un hecho.
“Las habilidades son cosas asombrosas.” (Vandalieu)

181
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

No lo sentía tanto con las habilidades relacionadas con magia, pero cada vez
que ganó una nueva habilidad como 【Combate sin Armas】, 【Carpintería
】 y 【Cocina】, se dio cuenta de lo asombrosas que eran las habilidades.
Vandalieu nunca había recibido entrenamiento relacionado con el combate en
ninguna de sus dos vidas pasadas de la Tierra y Origen. Lo más parecido sería
tal vez el judo que hizo en sus clases de educación física. Incluso en batallas
reales, nunca había luchado sin la ayuda de la magia.
Pero este era el resultado de tres meses de entrenamiento.
Sus enemigos eran Soldados y Arqueros Goblin . Ambos eran Rango 2; no
eran enemigos particularmente fuertes.
Pero aunque no poseían habilidades, eran más fuertes que un humano
promedio y podían usar armas.
Vandalieu logró matarlos a todos, terminando con sólo un rasguño en su
mejilla. Ayer, apenas había logrado matar a un Goblin, usando su propio brazo
como escudo en el proceso.
Este era el efecto que tenían las habilidades.
Obtener la habilidad no significaba que de repente hubiera ganado un poder
misterioso. Lo mismo se aplica para sus habilidades de 【Carpintería】 y 【
Cocina】. Él no estaba inconscientemente medio creando cosas y haciéndolas
terminar bien.
Toma la habilidad 【Combate sin Armas】 como un ejemplo. Cuando
lanzaba un puñetazo, entendió cómo hacer su puño más duro y rápido, y
movió su cuerpo de acuerdo a esa comprensión.
Cuando tiró una patada, entendió cómo romper la pierna de su enemigo y
movió su cuerpo de acuerdo a esa comprensión.
Cómo evitar los ataques del enemigo, cómo esquivar, qué postura tomar para
un contraataque.
Los entendía todos, y esto le permitía mover su cuerpo en consecuencia.
En el caso de 【Carpintería】, comprendió lo que tenía que hacer para crear
un buen edificio, donde debía poner pilares para soportar el peso y cuántos

182
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

necesitaba. En cuanto a 【Cocina】, intuitivamente sabía lo que tenía que


hacer para crear una comida más deliciosa.
Como se esperaba de un sistema creado por los dioses. Los dioses que hacían
bien su trabajo eran verdaderamente maravillosos.
Lo que era especialmente maravilloso era que las habilidades podían ser
calificadas en valores numéricos. En la Tierra y en Origen, uno tendría que
mirar los logros pasados de una persona para determinar lo útil que sería, pero
en Lambda, podría hacerse con una mirada al estado de una persona… o por
lo menos las habilidades relevantes para el campo en cuestión.
… Bueno, también existía el riesgo de que el valor de las personas se
determinara únicamente sobre las habilidades actuales que poseían.
『Buen trabajo, Bocchan.』 (Saria)
『Espléndidamente hecho, mi señor.』 (Bone Man)
Saria y Bone Man le trajeron a Vandalieu un poco de agua.
“Te doy 80 puntos, Van.” (Basdia)
Y Basdia le dio una calificación sin misericordia.
“Umm, ¿por qué perdí puntos?” (Vandalieu)
“El rasguño en tu mejilla son diez puntos, y confiar más de la cuenta en tus
habilidades marciales son otros diez puntos. No tendrías que preocuparte de
quedarte sin Maná, Van, pero si usas habilidades marciales demasiadas veces
consecutivas, tu cerebro se volverá incapaz de mantenerse al día. Es lo mismo
que cuando usas magia varias veces seguidas.” (Basdia)
“Ya veo.” (Vandalieu)
Él había experimentado múltiples fiebres repentinas. No era difícil imaginar
que sería asesinado fácilmente sin poder poner resistencia si eso ocurriera
durante la batalla.
No era una cuestión de fuerza mental; era algo que no podía evitarse porque
las personas eran criaturas que requerían que sus cerebros pensaran.

183
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

El Maná de Vandalieu superaba los 100.000.000, pero su inteligencia era poco


más de cien. Incluso con la habilidad 【Superar Limites】, el uso excesivo de
habilidades marciales puede ser una mala idea.
“Entonces, a partir de ahora, aprenderé a luchar combinando estas habilidades
con mi magia.” (Vandalieu)
La razón por la que Vandalieu eligió 【Combate sin Armas】 fuera de las
numerosas habilidades disponibles relacionadas con el combate era porque le
convenía y podía hacer un uso conveniente de sus garras.
Su cuerpo era pequeño y sus extremidades eran cortas. Sin importar cuánta
fuerza tuviera, no cambiaría este hecho.
La mayoría de las armas que había saqueado hasta ahora eran demasiado
grandes para él. Las únicas armas que podía usar de manera realista eran una
espada corta, un arco corto, una lanza corta y sus propias garras.
Una espada corta sería excepcionalmente fácil de transportar y funcionaría
bien como un arma oculta, y en situaciones de emergencia, incluso podría ser
lanzado como un proyectil. Pero tendría un pobre poder de ataque y uno
necesitaría más velocidad que fuerza para manejarla. El Valor de Atributo más
bajo de Vandalieu era su Agilidad.
Usar un arco corto sería claramente una mala idea. Los proyectiles de un arco
corto y el poder para matar, simplemente podrían ser reemplazado con el uso
de 【Mana Bullets】.
Una lanza corta era más atractiva que las otras dos. Aunque era corta, la
habilidad de 【Técnicas con Lanza 】 gobernaría su uso y si Vandalieu
aprendiera la habilidad ahora, podría reemplazarla con un arma más larga una
vez que su cuerpo creciera más.
No era un arma que pudiera ocultarse, pero Vandalieu no estaba realmente
planeando convertirse en un asesino o algo así, por lo que no podía rechazar la
idea basándose sólo en esa razón.
Pero al final, Vandalieu optó por usar sus garras.
Las garras eran sus propias armas personales que crecían en sus cuatro
extremidades, y él podía esconderlas y extenderlas libremente como un gato.

184
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Tenían alcance corto y no podían ser arrojadas como proyectiles, pero siempre
tendría acceso a ellas, siempre y cuando sus extremidades no fueran cortadas.
La otra razón era porque era posible que hubiera heredado el talento para
combatir con garrad como su padre.
Darcia estaba feliz y la decisión fue bien recibida por Basdia y los otros
Ghouls.
『Bocchan se está volviendo cada vez más un Ghoul, ¿no?』 (Saria)
『Podría llegar a ser conocido como el 【Ghoul Blanco】 antes de tiempo.』
(Rita)
『Jyujyujyuh, si fuera a aplicar 【Veneno Mortal】 a sus garras, se volveria
aún más como un Ghoul.』 (Bone Man)
Vandalieu tenía la sensación de que esto podría convertirse en un nuevo
Título. No, esto podría convertirse en un Título puesto en él por el Gremio de
Aventureros etiquetándolo como un monstruo para ser exterminado.
Sería problemático ser puesto en la lista de se busca de los Gremios de la
nación escudo Mirg.
“Dejando eso de lado, el entrenamiento básico ha terminado. Ahora vamos a
elevar nuestros niveles mientras despejamos la Mazmorra. De todos modos,
parece que hemos cazado a casi todos los monstruos de este piso.” (Basdia)
Y así continuaron durante un rato, pasaron por unas escaleras que conducían
más bajo tierra y descendieron al segundo piso.
Vandalieu estaba en medio de la formación, con Bone Man y Basdia al frente.
Bone Wolf, Bone Bear y Bone Monkey a los lados. Saria y Rita en la parte
posterior, tras haber cambiado sus largas armas cuerpo a cuerpo por sus arcos.
Bone Bird estaba vigilando desde arriba.
El Valle de Garan era una Mazmorra que imitaba la estructura de un valle
natural, desde el primer piso hasta el fondo.
Debido a esto, había pasajes que se dividían en múltiples trayectos por
peñascos y cosas, pero aún así, no era exagerado decir que el diseño de la
Mazmorra era simple y lineal, y casi no tenía trampas. Esta era una de las

185
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

razones por las que este lugar era adecuado para que los inexpertos
aprendieran.
“¡Oh, es el Rey!” (Goblin Negro)
“¡Yo, Rey!” (Goblin Negro)
Debido a que era adecuado para los inexpertos, los niños Goblins Negros
estaban entrenando en batallas reales aquí con los Titanes No-muertos
actuando como sus maestros.
“¿Cómo vas, Rey?” (Braga)
Había transcurrido medio año desde que Braga nació, y ahora era un adulto
maduro. Vandalieu lo miró mientras le respondía.
“Aprendí una habilidad y Basdia me dio 80 puntos.” (Vandalieu)
Cuando Vandalieu dijo eso con orgullo, las esquinas de la boca de Braga se
alzaron en una sonrisa mientras le respondía.
“¡Eso es increíble teniendo en cuenta que todavía eres muy pequeño! ¡Te va
bien, Rey!”(Braga)
Braga le estaba dando palmaditas a la cabeza de Vandalieu… Estaba siendo
elogiado, pero por alguna razón, le costaba creer que esto era un elogio.
“Supongo que esta es la sensación de ver a tus amigos de la infancia
convertirse en adultos mientras tú eres el único que permanece como un niño.
Qué sentimiento tan vacío, doloroso e incómodo.” (Vandalieu)
“No digas tonterías, Rey. Yo soy un Goblin y tú un Dhampir.” (Braga)
Vandalieu se sobresaltó cuando de pronto se dio cuenta de su inusual estado
emocional. Pero era como dijo Braga; había muchas diferencias en cómo se
desarrollaban los niños de diversas razas.
Y aunque Braga era más alto que Vandalieu, como un Goblin Negro, su altura
sólo alcanzaba el pecho de un humano adulto. En un futuro, Vandalieu sería
capaz de mirar hacia abajo a Braga una vez más… ¿verdad?
“Oh sí, ¿cómo va tu entrenamiento, Braga?” (Vandalieu)

186
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¡Aprendí toneladas de habilidades. Maestro de Espada Corta, Técnicas con


Lanza Corta, Pasos Silenciosos, Detectar Presencia…! ¡Ya estoy sobre el nivel
80!” (Braga)
“Uwah, increíble. Me vas a alcanzar en nada.” (Vandalieu)
Mientras Braga alzaba su pecho con orgullo, Vandalieu usó 【Vuelo】 para
darle una palmadita en la cabeza.
“Eres un Goblin Negro después de todo, Braga. Como Goblins y Kobolds
normales, maduras rápidamente. Es como si tu período de crecimiento se
condensara a la vez, así que ahora es tu momento de crecer.” (Vandalieu)
Para los monstruos como Goblins Negros que alcanzaron la edad adulta en
menos de un año después de nacer, su crecimiento ocurría durante un período
condensado/ corto de tiempo. Así que parecían crecer más fuertes cuanto más
entrenaban durante ese período.
“Tienes que hacer todo lo posible y aumentar tu Rango. Si no lo haces, será
difícil que te mantengas cazando monstruos de aquí en el futuro.” (Vandalieu)
Los Goblins Negros eran de Rango 2. La mayoría de los monstruos que
aparecían alrededor de Talosheim eran Rango 3 o superior. Aunque tendrían
amigos y armas para ayudarles, cazar monstruos de una manera estable con su
fuerza actual sería difícil.
“Ta-tan estricto. Pero es verdad, así que haré todo lo posible.” (Braga)
Braga estaba entrenando duro porque entendía esto. Tal como estaban ahora,
podrían ser capaces de rascar algo, viviendo como asistentes para los Titanes
No-muertos o los Ghouls. O tal vez podrían intentar entrar en la agricultura,
aunque podrían encontrarlo difícil. Pero eran monstruos; sentían un deseo
instintivo de crecer más fuertes.
“¡Nos vemos, Rey! ¡Una vez despejemos este lugar, vayamos a una aventura!”
(Braga)
“Sí, una aventura.” (Vandalieu)
Intercambiando un firme apretón de manos con Vandalieu, Braga regresó a su
entrenamiento.

187
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Por cierto, parecía que Braga y los otros Goblins Negros no dudaron nada en
matar a los Goblins normales que aparecían en la Mazmorra.
“Estos son enemigos.”
Esa frase lo resumía todo.
Ya que el segundo y el tercer piso de la Mazmorra estaban siendo utilizados
por los Goblins Negros para su entrenamiento de combate, el grupo de
Vandalieu no encontró muchos enemigos aquí. A ellos no les importaba, sin
embargo, solo monstruos de Rango 2 aparecían en los primeros pisos de la
Mazmorra, haciéndolos inadecuados para ganar muchos Puntos de
Experiencia.
Y en el cuarto piso, no eran los Goblins Negros sino los Anubis los que
recibían su entrenamiento de combate aquí.
“¡GAAAAH!”
“¡GAAAAH!”
Un joven Anubis empuñando una lanza se enfrentaba a un monstruo de tipo
babuino de Rango 3.
Desnudaron sus colmillos el uno al otro amenazadoramente. Como si
decidieran que una pelea era inevitable, el babuino usó sus cuatro
extremidades para escalar un acantilado cercano, tratando de tomar el terreno
alto.
“¡Uohn!” (Anubis)
El joven Anubis de alguna manera se precipitó por el acantilado con sólo sus
piernas, usando la lanza en su mano para atacar al babuino.
“¡GYAAAAH!”
Con un grito agudo, el babuino cayó al suelo sobre su espalda. El Anubis saltó
tras de él aplastando su cuello con su pie.
Fue una magnífica victoria.
“¡Uohn! ¿Qué piensas de mi caza, Rey?” (Anubis)
“Te has vuelto fuerte, ¿no? Probablemente serías capaz de cazar a cualquier
monstruo de Rango 3 ahora, Zemedo*.” (Vandalieu)

188
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

TLN*: He leído mal el nombre del niño Anubis inicialmente como Zendo, en
realidad es Zemedo. Mis disculpas. Hice la corrección en los capítulos
anteriores también.
El joven Anubis era Zemedo, nacido alrededor del mismo tiempo que Braga.
Su apariencia ahora era muy diferente a como lo era durante su infancia.
Su cabeza se parecía a la de un impresionante y de aspecto duro pastor
alemán, y desde el cuello hacia abajo, su cuerpo era el de un hombre
musculoso y de piel atractiva de color oscuro. También era alto; nadie lo
miraría y pensaría que era más joven que Vandalieu.
“No, todavía tengo un largo camino por recorrer. Y ser Rango 3 en este lugar
significa que todavía soy débil. Incluso si voy a trabajar con otros para cazar,
quiero ser más fuerte.” (Zemedo)
Múltiples individuos débiles podrían combinar sus fuerzas para cazar presas
fuertes.
Sin embargo, era natural pensar que sería mejor si los individuos fuertes
combinaran sus fuerzas para cazar presas aún más fuertes. Parecía que
Zemedo se había fijado en el objetivo más elevado.
“Más importante aún, hay algo sobre lo que quiero preguntarte. Se trata de
Memediga.”(Zemedo)
“¿Le pasó algo?” (Vandalieu)
Parecía que era algo sobre la hermana gemela de Zemedo, Memediga, que
había llegado a la edad adulta como él y Braga. Parecía que últimamente se
estaba comportando de manera extraña.
“Ella siempre lleva consigo un collar hecho de huesos o colmillos de monstruo
que alguien le dio, y cada vez que voy a hablar con ella durante nuestros
descansos, desaparece en algún lugar… Recientemente ha estado pasando
todo su tiempo con ese tipo Berg.” (Zemedo )
“… ¿Acaso no sólo está llegando a esa edad?” (Vandalieu)
Parecía que Memediga había empezado a acompañar a otro Anubis con el
nombre de Berg-kun. Muy impresionante para un chico más joven, aunque era
sólo un mes más joven que ella.

189
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Parecía cierto que las chicas eran más maduras que los chicos. Vandalieu
quería felicitarla.
“¿¡Qué!? ¿¡Memediga tiene la intención de tener el hijo de Berg!?” (Zemedo)
Parecía un salto de lógica muy precipitado que ella lo estuviera acompañando
para hacer bebés… No, tal vez no. Después de todo, eran monstruos que
vivían en el mundo de Lambda.
“¡Todavía es demasiado pronto! ¡Todavía somos jóvenes! “(Zemedo)
Como alguien que creció siendo un japonés en la Tierra, estuvo de acuerdo
con Zemedo, pero –
『Eso no es cierto. No es raro en la sociedad humana que las personas se
casen tan pronto como lleguen a la mayoría de edad.』 (Saria)
『E incluso si dices que es demasiado pronto, ya no es una niña. Si sigues
diciendo cosas así, ella perderá la oportunidad de casarse.』 (Rita)
Así dijeron las hermanas Armaduras Vivientes.
La perspectiva sobre el matrimonio en este mundo era que la gente debía
casarse y tener hijos mientras fueran jóvenes. Aunque el subdesarrollado
conocimiento médico de este mundo era compensado por la existencia de la
magia, sólo los nobles, los comerciantes ricos y los aventureros de alto rango
podían permitirse pagar honorarios para los servicios de los magos.
Lo mismo había ocurrido en el pasado de Japón y otros países también; esto
era bastante normal.
“Está bien. La cuestión importante para una mujer es cuantos hijos quiere
tener. Si Memediga quiere tener el hijo de Berg, deberías estar apoyándola.”
(Basdia)
Basdia le mostró cómo los Ghouls pensaban de las relaciones entre hombres y
mujeres. Las mujeres daban a luz a sus hijos y los criaban en la aldea.
Considerando los estándares del Japón moderno, ¿esta era una responsabilidad
pesada o ligera?
Aunque los hombres no tenían responsabilidades como padres, siempre y
cuando fueran miembros de la aldea, tenían que cazar suficiente comida para

190
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

más que ellos mismos. En las sociedades Ghoul, no era aceptable que los
hombres dependieran de las mujeres.
… La vida podría ser dura para los hombres que no podían luchar.
『Jyuh…』 (Bone Man)
『Aooohn.』 (Bone Wolf)
Como indiferentes a esto, Bone Man y los demás estaban vigilando sus
alrededores. Bueno, incluso si fueran consultados, probablemente darían
respuestas basadas en su conocimiento como animales, por lo que
probablemente era lo mejor.
“¿E-es así..?.” (Zeme)
“Bueno, quizás lo mejor sería decirles que se esperen hasta que Berg sea capaz
de cazar presas por si mismo.” (Vandalieu)
Las cosas pueden ser difíciles para los siscones en este mundo también. (NT.
Complejo de hermana.)
Y así el viaje por el cuarto piso continuó pacíficamente. Por cierto, el hígado y
los riñones del babuino podrían ser utilizados como ingredientes de
Pociones… Desafortunadamente, no había nadie que fuera farmacéutico, por
lo que no podían usarse por ahora.
Y en el quinto piso, se estaba llevando a cabo un entrenamiento conjunto entre
los otros Anubis y los Ghouls que seguían siendo Rango 3.
“¡GAAAH!”
“¡GRRRR!”
Palabras en el lenguaje de combate de los Ghouls fueron gritadas y en un abrir
y cerrar de ojos, una Pitón Roca que se asemejaba a numerosas rocas unidas
entre sí comenzó a recibir daños.
La serpiente gigante que poseía una defensa similar a una roca seguía siendo
unas presa facil cuando se enfrentaba a los esfuerzos coordinados de los
Anubis y los Ghouls. Se usó lodo viscoso creado con magia para atraparlo y
entonces lanzas, espadas y garras se enterraron en las brechas de su piel hasta
que dejó de moverse.

191
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Y a pesar de su exterior rocoso, la carne debajo era tierna cuando se cocinaba


y tenía un sabor como a pollo.
“¡Rey! ¿¡Te gusto mi magia de atributo tierra!?” (Memediga)
Memediga, la mujer Anubis con la cabeza de un pastor alemán se acercó a
Vandalieu, agitando su bastón de un lado a otro. El lodo viscoso que detuvo
los movimientos de la Pitón Roca había sido creado por su magia.
“Mhmm, fue muy buena.” (Vandalieu)
Era un hechizo simple pero fiable y útil en batalla. Muchos hechizos de
atributo tierra eran así. Sólo una pequeña parte de los magos podían hacer
cosas como causar erupciones volcánicas, manipular lava como sus propias
extremidades o crear fisuras en el suelo para tragar a sus enemigos; la mayoría
de los magos de atributo tierra eran proficientes en hechizos que hacían cosas
como cavar trampas y hacer crecer picos duros fuera de la tierra.
Así que considerando las características especiales de la magia de atributo
tierra, Memediga lo estaba usando bien. La mayoría de las criaturas vivientes
no podían separarse del suelo, así que su magia era muy eficaz.
Pero Vandalieu pensaba en algo diferente mientras la miraba.
Sus ojos brillantes, orejas largas, nariz húmeda, colmillos blancos, piel
magnífica, piel que era tan hermosa como su pelaje, su pecho de generoso
tamaño, sus caderas ajustadas y la cola que se movía felizmente de un lado a
otro.
Memediga era linda cuando de pequeña, pero ahora se había vuelto una mujer
hermosa. Vandalieu había oído que uno se siente un poco orgulloso cuando su
amiga de la infancia se vuelve una mujer hermosa, así que se dio cuenta de
que esa era la emoción que sentía al mirarla.
Era fácil entender que ella tendría un novio.
“¿Qué pasa, Rey?” (Memediga)
“No, no es nada. Pensándolo bien, vi a Zemedo en el cuarto piso;
¿últimamente no te has llevado bien con él?” (Vandalieu)
“Está bien. Escucha, Nii-san simplemente es molesto, quejándose de cada
pequeña cosa.” (Memediga)

192
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Después de eso, Vandalieu oyó suficiente de sus quejas para pensar, 「Ah,
esto es algo común que ocurre durante la pubertad」.
“Entiendo que Nii-san está preocupado por mí. Pero aún así, creo que estaría
bien si él confiara más en mí.” (Memediga)
“Ah… Sí… Me pregunto si las cosas estarían bien si ustedes dos hablan de
vez en cuando. Las cosas podrían llegar a ser demasiado intensas sólo estando
ustedes dos, así que tal vez deberían incluir a alguien más en la conversación.”
(Vandalieu)
“Tienes razón, bueno, se lo preguntaré a Berg – ” (Memediga)
“Alguien que no sea Berg.” (Vandalieu)
Llevar a Berg sólo causaría una masacre.
Los Goblins y Kobolds normales no entendían el lenguaje humano, pero la
razón por la que Memediga, Braga y los otros niños podían hablar tan
fluidamente era porque aprendieron el lenguaje de Vandalieu y los Ghouls.
Este no era un caso particularmente especial; monstruos de cierta inteligencia
domesticados por Domadores podían aprender el lenguaje humano. Sin
embargo, sólo un pequeño número de monstruos no humanoides eran capaces
de tener conversaciones.
Después de tratar con los problemas de Memediga, el grupo de Vandalieu bajó
las escaleras después de no pasar por muchas batallas en el quinto piso.
Y en el sexto piso era donde el Valle de Garan realmente comenzaba…
industrialmente.
『¡Cortarlo!』
“¡UOOOH! ¡【Cortador de Rocas】!”
Los Titanes No-muertos estaban cortando bloques cuadrados de roca blanca y
brillante de los acantilados de piedra. Ellos eran los albañiles de Talosheim.
La roca blanca podría ser extraída de las paredes de roca en el sexto piso del
Valle de Garan. Era similar al mármol de la Tierra, pero quizás porque se
originaba de una Mazmorra, era una piedra de alta calidad que contenía Maná.

193
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Al parecer a través de ciertas técnicas de procesamiento secreto, podría


convertirse en productos que eran más duros que el mármol y más resistentes
al desgaste.
Cuando Talosheim comenzó a comerciar con el ducado de Hartner en el Reino
Orbaume, los Titanes estaban sorprendidos por el alto precio al que podrían
vender esta piedra.
Pero ese comercio había llegado a su fin, y Vandalieu ya había restaurado el
castillo real, el pueblo y las murallas. Así que no debería haber mucha
demanda para más piedra.
“¡Mira quién es! ¿Ha venido a la Mazmorra para entrenar, o Hijo Santo?”
(Nuaza)
De pie allí estaba Nuaza, con armadura de metal y sosteniendo un escudo y
una maza que parecía como si pudiera aplastar el cráneo de alguien como si
fuera un huevo. Su aspecto era más bien como el de un Lich.
“Sí. ¿Qué están haciendo tú y los demás aquí, Nuaza?” (Vandalieu)
“Hemos llegado a necesitar piedra.” (Nuaza)
La 【Transmutación de Golems】 de Vandalieu podría usarse para combinar
fragmentos rotos de piedra para reutilizarlos. Sin embargo, no podía hacer
piedra nueva de la nada.
Pero, ¿por qué se necesitaría nueva piedra?
“¿Podría ser que hice demasiados conjuntos de Reversi y me gasté la piedra?”
(Vandalieu)
¿Se había sobrepasado haciendo cientos de juegos de Reversi porque a todos
les gustaba?
“No, ese no es el caso, Hijo Santo. Pero me gustaría pedirle que haga cien
juegos más cuando tenga el tiempo para hacerlo.” (Nuaza)
Los conjuntos de Reversi, Jenga y Frisbees que Vandalieu creó actualmente
eran muy populares en Talosheim. El hecho de que todos ellos tuvieran reglas
sencillas que pudieran aprenderse rápidamente los hizo muy bien recibidos.

194
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Por lo tanto, poseer un conjunto de Reversi o Jenga se había vuelto algo así
como un símbolo de estatus. Vandalieu estaba preocupado de que su
popularidad se exageró.
No era como si le pagaran a Vandalieu para hacer los conjuntos, pero no
necesitaba mucho esfuerzo para fabricarlos. Pensándolo un poco más, decidió
que no era un problema.
“Y si es posible, también me gustaría solicitar más conjuntos de Jenga y
Frisbees.” (Nuaza)
“… Para esos dos, no creo que necesites pedirme que los haga yo.”
(Vandalieu)
Cualquiera podría hacerlos.
“No, hay un significado detrás de ellos siendo creados por sus manos, Hijo
Santo.” (Nuaza)
Parecía que recibir los juguetes hechos a mano por Vandalieu era como recibir
un premio para los No-muertos. A pesar de que no eran creaciones tan
increíbles.
¿Creó un nombre de marca sin darse cuenta?
“Entiendo.” (Vandalieu)
Pero si eran felices con ello, haría muchos para ellos. Ahora que lo pensaba,
no les estaba pagando a los Titanes No-muertos ni a los Ghouls un salarios o
algo, así que por lo menos estaba bien hacer un tanto para ellos.
“Entonces, ¿para qué se va a usar esta piedra?” (Vandalieu)
“La plaza frente al castillo real está vacía, ¿verdad? Pensamos levantar una
estatua de piedra allí.” (Nuaza)
“Una estatua de piedra. Eso estaría bien.” (Vandalieu)
Las artes hacen que la mente se avive. Las mentes de los No-muertos en
particular a menudo eran más importantes que sus propios cuerpos, así que era
importante para ellos tener mentes estables.
“Sí, hemos planeado finalizar la estatua de piedra del Hijo Santo para la
próxima primavera.” (Nuaza)

195
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“… ¿Hablas en serio?” (Vandalieu)


“Lo digo en serio. Después de todo, usted es el Hijo Santo de dos profecías.
Para nosotros que deseamos la restauración de la diosa Vida, eres alguien para
ser adorado, Hijo Santo.” (Nuaza)
“… Repentinamente, ya no quiero salir más.” (Vandalieu)
Por supuesto, Vandalieu no sentía sentimientos negativos acerca de ser tratado
favorablemente, pero ¿estaría bien para él ir tan lejos y convertirse en un
símbolo religioso?
Bueno, no era como si su rostro tuviera las palabras “Yo soy el Hijo Santo”
escrito en él, así que estaría bien siempre y cuando mantenga la boca cerrada
cuando se fuera al Reino Orbaume.
『Bocchan, es algo que esperaba, ¿no?』 (Rita)
『Los nobles deben guardar al menos un autorretrato o una estatua de piedra
de sí mismos, por lo que no debería oponerse a ella.』 (Saria)
“¿Hay algún noble que tenga una estatua de piedra levantada en la plaza frente
al castillo real?” (Vandalieu)
Al preguntar esto, Rita y Saria evitaron mirarlo, por lo que Vandalieu tenía
una idea aproximada de cómo era. Las hermanas mostraron muchas
expresiones aunque no tenían cara.
『Ooh, ¿eso significa que no hay ninguno? En otras palabras, ¡usted es el
único, mi señor! ¡Jyuuuh, mis felicitaciones!』 (Bone Man)
Bone Man felicitó a Vandalieu sinceramente.
Bueno, estaba bien. No era como si alguien viniera a Talosheim. Los únicos
que lo verían serían los Titanes No-muertos, los Ghouls y los de las nuevas
razas que Vandalieu creó.
“Pues bien, nos llevaremos esta piedra, así que discúlpenos.” (Nuaza)
Con esas palabras, Nuaza y los otros Titanes No-muertos se llevaron la piedra
fuera de la Mazmorra. Estarían protegiendo la piedra que pesaba toneladas e
impidiendo que fuera destruida por ataques de monstruos en el camino a la
superficie.

196
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Los monstruos no atacarían deliberadamente a la piedra, pero si un ataque la


golpeaba, la piedra se agrietaría.
“Fugofugoh.” (Orcus)
“Protegeremos los materiales de la estatua de piedra del Rey.” (Orcus)
“De esa manera, más conjuntos de Reversi para nosotros también.” (Orcus)
Gorba y los otros Orcus estaban a cargo de custodiar la piedra. A diferencia de
los Anubis y Goblins Negros, no habían alcanzado la edad adulta, pero ya
poseían suficientes habilidades y fuerza física para tratar con los monstruos de
Rango 3. En otras palabras, este era un entrenamiento perfecto para ellos.
“Los haré después de que termine aquí. Pensando en ello, ¿no será difícil
llevar la piedra por las escaleras?” (Vandalieu)
“¡No se preocupe por eso! ¡Tenemos algo llamado know-how! “(Titán)
Parecía que tenían varias cosas que podían usar, incluyendo un Item Mágico
que convertía las escaleras en una pendiente. Y entre los Titanes No-muertos
que no sentían cansancio y los Orcus, aunque todavía eran niños, había mucha
fuerza física para usar. Preocuparse por ellos sería inútil.
Partiendo a la vez que Nuaza y los otros, el grupo de Vandalieu continuó, pero
tal vez los monstruos habían sido despejados preventivamente para que la
minería de la piedra no fuera interrumpida. Casi no había monstruos en el
sexto piso.
“Entonces, ¿por qué pasamos por aquí? ¿Para observar a todos?” (Vandalieu)
“Sé cómo te sientes, pero estoy segura de que todavía hay muchos monstruos
debajo de aquí. Vamos a continuar, Van.” (Basdia)

197
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 38 – El boss de la Mazmorra es


decepcionante
El séptimo piso del Valle de Garan.
La razón por la cual la población de Titanes había crecido a más de cinco mil
y prosperaron lo suficiente como para construir una ciudad-nación estaba en
este lugar.
“¡Sal de roca! ¡¡Mí sal de roca!!” (Titán)
『¡No hay monstruos que nos estorben, ¿verdad?!』 (Titán)
“¡Buscando enemigos!, ¡todo despejado~!” (Titán)
Así es, sal de roca de alta calidad podía ser recolectada de los acantilados en
este piso.
La sal era un producto importante, una necesidad. Talosheim confió en esta
Mazmorra como su suministro de sal.
En esta tierra atrapada dentro de una cordillera que contiene numerosos Nidos
de Demonios, no había comercio con las naciones exteriores hasta que el túnel
que conducía al Reino Orbaume fue descubierto, alcanzar el mar habría
requerido que los Titanes viajaran a través de varios Nidos de Demonios.
Así, el séptimo piso del valle de Garan era el único lugar en el que se podía
obtener sal.
Si los Titanes nunca hubieran descubierto esta Mazmorra, Talosheim no
habría existido y la población de Titanes habría permanecido en los cientos.
Por supuesto, esto todavía era una parte de la Mazmorra y aparecían
monstruos. Y puesto que los monstruos que aparecían en este piso eran de
Rango 4, no 3, era más peligroso que los del sexto piso.
Monos que poseían caparazones rocosos, Monos Roca.
Magos Kobold capaces de lanzar hechizos y Generales Kobold capaces de
usar habilidades marciales.
Y Golems de Piedra que eran aún más grandes que los Titanes.

198
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Todos estos eran monstruos que requerirían de al menos a aventureros de clase


media para encargarse de ellos.
La forma en que los Titanes habían extraído sal de un lugar tan peligroso era
hacer que los obreros se volvieran al menos tan competentes en batalla como
los aventureros de clase media.
『¡No permitiré que interfieras con nuestra minería!』 (Titán)
Los obreros blindados que manejaban picos de minería y luchaban
heroicamente contra los monstruos eran un espectáculo para la vista, y más
tarde, cuando los aventureros del Reino Orbaume llegaron a Talosheim para el
comercio, se les dijo que los mineros no necesitaban escoltas.
Eso no había cambiado incluso después de que los Titanes se convirtieron en
No-muertos.
『¡¡¡UOOOOOH!!! ¡¡MISO!! ¡¡LA FUENTE DE MISOOOOOO!!』 (Titán)
『¡¡Quiero salsa de pescado!!』 (Titán)
『¡¡Si algún monstruo se interpone en nuestro camino, los vamos a freír en
miso y comerlo!!』 (Titán)
No, tal vez eran aún más feroces de lo que fueron en el pasado.
La idea de que los No-muertos no comen es un error.
Es cierto que los Esqueletos menores y Fantasmas no sienten hambre ni
poseen un sentido del gusto. Sin embargo, los Zombies y No-muertos de un
cierto Rango sienten hambre y tienen un sentido del gusto.
Por supuesto, como los procesos biológicos de los No-muertos se han
detenido, no necesitan comer. No tienen problemas para seguir funcionando,
incluso si no comen durante años.
Sin embargo, no pueden escapar de las restricciones de alguna vez haber sido
seres vivos. Todavía conservan algunas de sus necesidades primitivas.
De las tres necesidades principales, la necesidad de dormir es la que
desaparece por completo. Los No-muertos no se cansan, así que no necesitan
dormir. Si intentan dormir pueden llegar a un estado similar a estar dormido,

199
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

pero esto se lleva a cabo con el fin de recuperarse de la fatiga mental en lugar
de fatiga física, y se hace más que nada para la auto-satisfacción.
Curiosamente, la necesidad de reproducirse permanece. Como el cuerpo ya ha
muerto, no hay deseo de dejar atrás a una descendencia, pero la acción sigue
siendo físicamente posible. Es llevado a cabo por algunos para absorber el
espíritu de los vivos y por aquellos que murieron con un fuerte gusto por
participar en relaciones sexuales.
Y la necesidad que permanece en su totalidad es el hambre. Este deseo que
permanece en las almas de los No-muertos impulsa a los Zombis a comer la
carne de los vivos y beber su sangre para absorber el Maná contenido en ella y
ganar experiencia.
Los Esqueletos y los No-muertos de tipo Espíritu también pueden aumentar su
Rango para convertirse en versiones superiores de No-muertos, ganar la
habilidad 【Forma Espiritual】 para adquirir un reemplazo de su piel y
consumir la carne y la sangre de los vivos o incluso absorber su Vitalidad de
una manera más directa .
Los Titanes No-muertos de Talosheim no eran la excepción; comían lo que
querían. La mayor parte de la comida que comían era la carne y la sangre de
los monstruos que llegaban a la ciudad, pero de vez en cuando también
comían hierba, ramas de los árboles y fragmentos de roca circundantes.
Pero después de que Vandalieu y los Ghouls llegaron, estuvieron
alimentándose con comidas deliciosas, como carne asada, comida horneada en
hojas y cubierta de salsa de nuez y albahaca.
Y las cosas que recientemente tuvieron un impacto entre ellos fueron la 「
salsa de pescado」, el「miso de nuez」 y el「miso de bellota」 que
Vandalieu creó.
Éstos eran los condimentos que el héroe Zakkart había intentado hacer pero no
lo logró, cosas que no existieron en Lambda. Causaron un choque cultural en
las lenguas de los Titanes y, uno por uno, encantaban a quienes los probaban.
『¡¡Miso miso miso!! ¡¡¡MIIIIIIISOOOOOOO!!!』 (Titán)
『¡¡¡SALSA DE PESCAAAAAADOOO!!!』 (Titán)

200
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『¡Me duele la cabeza! ¡Estoy viendo cosas! ¡Miso, denme misoooooo!』


(Titán)
… Tal vez sólo eran una droga para ellos.
“Van, ¿podría ser que esos condimentos que hiciste tengan propiedades
adictivas?” (Basdia)
“No… Al menos, no deberían serlo. ¿Verdad?” (Vandalieu)
Vandalieu respondió a la pregunta de Basdia con los ojos fijos en los Titanes
que estaban minando la sal en un frenesí de ojos inyectados en sangre, pero
estaba claro, incluso con su rostro inexpresivo, que no tenía confianza en esa
respuesta.
“Creo que los hice con la misma receta que en la Tierra, y nunca oí que los
alimentos fermentados que creé con magia de atributo muerte en Origen
tuvieran propiedades adictivas… No, ¿tal vez simplemente no lo sabía? O tal
vez las nueces y las bellotas que usé contenían compuestos que no conozco, y
eso es lo que está causando estos extraños efectos…” (Vandalieu)
『Incluso Padre estaba encantado con su sabor. ¿No es posible que sólo sea
muy delicioso?』 (Saria)
Recientemente Sam aumentó el nivel de su habilidad 【Forma Espiritual】 y
llegó a ser capaz de probar la comida. Saria sugirió esa posibilidad basada en
la reacción de Sam cuando probó el miso.
『Es injusto que sólo Padre pueda comerlo, ¿no?』 (Rita)
Las insatisfechas Rita y Saria eran Armaduras Vivientes sin bocas. Todavía no
podían comer o probar la comida.
“Me pregunto si eso es verdad. Bueno, el que se llama Baridge, ese que estaba
diciendo que su cabeza duele, aparentemente tiene alucinaciones regulares, así
que podría ser verdad.” (Vandalieu)
“Van, realmente no puedo sentirme a gusto con esto. ¿Está bien Baridge?”
(Basdia)
“¿Quién sabe? Al parecer, mientras estaba vivo, sus manos comenzaban a
temblar si se le acababa el alcohol, así que creo que no hay nada que se pueda
hacer al respecto.”(Vandalieu)

201
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『Aunque usted consuma alcohol, no permita que el alcohol lo consuma a


usted.』 (Saria)
“Sí, me aseguraré de no beber demasiado alcohol.” (Vandalieu)
Mientras Vandalieu decía eso, pasaron junto a los Titanes No-muertos que
minaban la sal de roca y decidieron establecer un campamento para la noche
en el séptimo piso.

Lo que Vandalieu realmente podría llamar un despeje de Mazmorra comenzó


desde el octavo piso.
No había nadie entrenando en este piso, ni tampoco Titanes No-muertos
minando sal de roca, así que pudieron encontrar monstruos con una frecuencia
normal.
Y en el Valle de Garan, donde los pisos tenían diseños fundamentalmente
sencillos, era imposible esconderse de los monstruos a menos que todo el
grupo estuviera formado de miembros del tipo exploración como Ladrones o
que alguien fuera capaz de usar magia de ilusión.
『¡Bocchan! ¡Pensé que éstos eran los monos que parecían rocas, pero sólo
son Golems de Piedra!』 (Saria)
“Son muy duros; ¿no puedes hacer algo al respecto con 【Transmutación de
Golems】” (Basdia)
“No, sólo puedo manipular a Golems que yo creé, así que vamos a dejar que
Bone Monkey y los otros los acribillen.” (Vandalieu)
『¡Oooooh!』 (Bone Monkey)
Desde este piso en adelante, varios monstruos de Rango 3 podrían aparecer a
la vez. Había una clara diferencia entre éstos Golems que sólo tenían números
sin coordinación y los grupos de Caballeros Kobold o Arqueros Kobold que
tenían excelente coordinación, pero la batalla definitivamente fue más difícil
que cualquier encuentro en el séptimo piso.

202
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『¡Uooh!』 (Bone Monkey)


Si un aventurero promedio se enfrentara a los Golems de Piedra que Bone
Monkey derrotó, encontrarían que era una batalla considerablemente difícil.
Los aventureros de clase D podrían pensar que estaría bien si sólo usaran sus
armas, pero usar armas consume Maná.
Muchos aventureros que luchan en la primera línea no poseen una cantidad
abundante de Maná.
En ese sentido, Vandalieu y su grupo poseían fuerzas más que suficientes para
despejar el Valle de Garan. Todos ellos eran de Rango 4 y superior excepto
por Vandalieu. Y si realmente lo necesitaran, Vandalieu simplemente haría
uso de su vasta piscina de Maná para abrirse paso.
De hecho, se podría decir que no había manera de que tuvieran dificultades en
esta Mazmorra.
“Fuh… La sensación de ganar Puntos de Experiencia por primera vez en unos
dos años es bastante agradable.” (Vandalieu)
Bueno, si tenía que arriesgar su vida cada vez que quisiera ganar Puntos de
Experiencia, unas cuantas vidas no serían suficientes, así que esto era perfecto.
『Jyuh, mi señor, ¿cómo va su nivel?』 (Bone Man)
“Hmm… Todavía no he alcanzado el nivel 10.” (Vandalieu)
Sin embargo, la cantidad de Puntos de Experiencia que podría ganar era sólo
eso.
Vandalieu actualmente poseía el Trabajo de【Mago de Atributo Muerte】 ,
pero parecía que subir de nivel este Trabajo era difícil. Todavía no alcanzaba
el nivel 10.
“¿Y tú, Basdia?” (Vandalieu)
“He pasado por un cambio de Trabajo de 【Guerrera Aprendiz】 a 【
Guerrera】, y ahora estoy en nivel 14.” (Basdia)
“Hmm, vamos a preguntarle sobre esto a Borkus y los demás cuando
volvamos a Talosheim.” (Vandalieu)

203
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Borkus probablemente sabría si diferentes trabajos requerirían diferentes


cantidades de Puntos de Experiencia para subir de nivel. Él era un aventurero
de clase A que fue elogiado como el Rey de la Espada.
Perdió su Trabajo después de convertirse en un No-muerto, pero no había
duda de que dominó varios Trabajos empezando con uno de Aprendiz.
Sin embargo, puesto que eso fue algo que sucedió hace unos doscientos años,
era posible que haya perdido sus recuerdos con respecto a eso.
“Mis Valores de Atributo están aumentando, aunque sólo de poco a poco, así
que procedamos sin ser demasiado impacientes.” (Vandalieu)
『¿Cuánto han aumentado?』 (Saria)
“Cada uno de mis Valores de Atributo ha aumentado de uno a diez puntos. Mi
Maná ha aumentado alrededor del dos por ciento.” (Vandalieu)
『Ya veo. Todavía hay un largo camino por recorrer, ¿no?』 (Saria)
“… Si hablamos de tu Maná, ¿se incrementó en dos millones? Nunca deja de
sorprenderme.” (Basdia)
Vandalieu continuó luchando contra los monstruos que aparecieron junto con
todos los demás. La maldición【Incapaz de ganar Puntos de Experiencia de
forma independiente】 realmente era inconveniente.
A propósito, esta maldición todavía le permitía obtener alrededor de una
décima parte de los Puntos de Experiencia ganados por sus aliados y siervos, y
había adquirido una comprensión general de las condiciones para ello.
Parecía que el requisito fundamental era que los aliados o siervos de
Vandalieu ganaran experiencia dentro de su campo de visión. Tomando
prestada la visión de Bone Bird para ver a Bone Man derrotando a monstruos
en un lugar lejano no generó Puntos de Experiencia para Vandalieu.
Parecía que la condición no se cumplía si Vandalieu no lo presenciaba con sus
propios ojos. Aparentemente no había binoculares ni telescopios en Lambda;
pero aun así ¿usarlos también contaría? ¿Y si llevaba anteojos para corregir la
vista?
Aparentemente había Items Mágicos que actuaban como anteojos para la
hipermetropía, por lo que Vandalieu había decidido probarlos si alguna vez

204
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

obtenía tal objeto. (NT. Hipermetropía: Afección ocular en la que los objetos
cercanos se ven borrosos.)
Dependiendo de los resultados de tal prueba, los ojos de Vandalieu podrían
convertirse en una importante línea de vida para él, por lo que esto necesitaba
ser verificado lo antes posible.
… Sin embargo, no sabía cómo crear binoculares o un telescopio, así que no
podía probarlos.
“Ah, pero si he hecho Golems de Vidrio, ¿tal vez podría crear unos anteojos?
Si su aumento es bajo, entonces tal vez…” (Vandalieu)
“¡Van! ¡Es peligroso contemplar esas cosas en medio de la batalla!” (Basdia)
“Esta bien; ya he terminado.” (Vandalieu)
“¿¡Ugageh!?” (Monstruo)
Acabando con los enemigos ocasionales para aumentar su habilidad【
Combate sin Armas】, Vandalieu finalmente llegó al décimo piso. Éste era el
piso más profundo del Valle de Garan.
“¡GUOOOOOH!”
Un Gorila Roca incluso más grande que un Titán dejó salir un rugido,
descubriendo sus colmillos. Hacía sonidos fuertes y tambaleantes cuando
golpeaba su grueso pecho con sus puños como una táctica de intimidación.
Era Rango 4, pero era uno de los monstruos de Rango 4 más poderosos. No
tenía habilidades especiales, pero era tan fuerte y duro como se veía, y en
realidad era más inteligente de lo que su apariencia sugería. Era capaz de
lanzar múltiples hechizos de elemento tierra.
Sin embargo –
“Es débil para ser el gran boss de una Mazmorra de clase D, ¿no?”
(Vandalieu)
“Así parece. Probablemente sea un mid-boss.” (Basdia)
NT. Siendo un antiguo adicto a los mmorpg, me acostumbre demasiado al
termino Boss en lugar de Jefe. Pero si quieres que lo ponga como Jefe, lo
puedo cambiar.

205
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Como si se diera cuenta de que Vandalieu y Basdia lo insultaban, el Gorila


Roca soltó un rugido corto y corrió hacia ellos con sus cuatro patas a una
velocidad que no se esperaban considerando su apariencia.
『UOOOH!』 (Bone Monkey)
Bone Monkey se paró en su camino para evitar que llegara a ellos. Un mono
de huesos y un mono de rocas se encontraron con un choque.
『UBOOH!』 (Bone Monkey)
Los huesos de Bone Monkey crujieron. Tenían la misma fuerza física, pero el
Gorila Roca que tenía su carne cubierta por un caparazón tenía la ventaja
sobre Bone Monkey que estaba hecho únicamente de huesos y de una pequeña
parte de forma espiritual.
“Gufuh.” (Gorila Roca)
Confiado en su victoria, el Gorila Roca dejó salir una extraña risa de burla
como la de un humano.
『¡BOOOOOOH!』 (Bone Monkey)
Cuando se burló, recibió el aliento venenoso de Bone Monkey directamente en
la cara.
“¿¡Vugih!?” (Gorila Roca)
Con sus ojos y nariz que no estaban protegidos por su caparazón golpeados
por el veneno, el Gorila Roca soltó a Bone Monkey y se agarró la cara.
『¡GAAAAAAAH!』
『¡GRUOOOOH!』
『¡Teyaaaah!』
Los eventos resultantes fueron muy unilaterales. El Gorila Roca ciertamente
era un monstruo de gran alcance, incluso para un Rango 4. Sin embargo,
mirándolo de otra manera, su fuerza no podía ni igualar a un monstruo de
Rango 5.
Además, estaba enfrentando a ocho monstruos de Rango 4. Basdia no entró en
la batalla, pero aún así, fue más un linchamiento que una batalla.

206
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Si el Gorila Roca hubiera guardado su distancia y usado su magia de atributo


tierra como su forma principal de atacar, por lo menos podría haber puesto una
resistencia apropiada. Sin embargo, tal vez debido a la influencia de la
Mazmorra, se volvió feroz y agresivo.
Después de derrotar al Gorila Roca, Vandalieu usó【Desinfección】 para
eliminar el veneno. Su Piedra Mágica fue tomada, su carne que tenía un sabor
fuerte y peculiar pero podrían hacer una buena sopa cuando se cocía con
hierbas también fue tomada, 【Esterilización】 y 【Bug Killer】fueron
lanzados en sus órganos y estos se convertirían en ingredientes para el
almuerzo de hoy.
También, el caparazón podría ser usado como un catalizador para crear
armaduras que concedieran una mayor resistencia a la magia de atributo tierra,
así que también tomaron eso.
Después de lanzar 【Preservación】 en estos materiales recolectados,
Vandalieu los convirtió en un Golem de Carne y lo hizo moverse por su propia
cuenta. Con esto, el grupo de Vandalieu podía mantener su movilidad
mientras procedía a través de esta peligrosa Mazmorra.
Se necesitaba más esfuerzo para proteger la masa de materiales que se habían
convertido en un Golem de Carne y evitar que fueran comidos por monstruos,
pero como el grupo tenía muchos miembros, no era realmente un problema.
“Entonces, ¿seguimos bajando?” (Vandalieu)
El Valle de Garan originalmente era una Mazmorra poco profunda de clase D,
con diez pisos. Sin embargo, tal vez porque fue abandonada por más de
doscientos años, había tres pisos más.
Por eso es que apareció un mid-boss.
Las Mazmorras con once o más pisos generan mid-bosses. Aproximadamente
aparecen cada diez pisos, y son conocidos como mid-bosses porque son más
fuertes que los monstruos regulares, pero no tan poderosos como los bosses.
Por ejemplo, una Mazmorra con veintisiete pisos tendría un mid-boss
apareciendo en el décimo y vigésimo piso, y luego un boss en el piso
veintisiete.

207
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Es común que un grupo de aventureros en medio del despeje de una


Mazmorra que nunca ha sido explorada, derroten a un poderoso enemigo y
piensen, 「Este definitivamente era el boss de la Mazmorra」, sólo para
descubrir una escalera que conduce más abajo en vez de un tesoro , Revelando
que el poderoso enemigo que derrotaron simplemente era un mid-boss.
“He oído de Borkus y los otros que una vez derrotes a un mid-boss, la
dificultad de la Mazmorra aumenta. Vamos a proceder con cautela, todos.”
(Basdia)
“””¡Sí!”””
Renovado su entusiasmo, el grupo de Vandalieu descendió al undécimo piso.
A partir del undécimo piso en adelante, aparecieron monstruos de Rango 4
liderando a monstruos de Rango 3.
Todos eran grupos de monstruos que se coordinaban bien con sus aliados,
como los Caballeros Kobold liderados por un Mago Kobold y Monos Roca
bajo el mando de un Gorila Roca.
Y en la decimotercera planta, varios monstruos de Rango 4 comenzaron a
aparecer a la vez. Incluso el grupo de Vandalieu comenzó a tener dificultades
para lidiar con estos.
Cuando se encontraron con un grupo de Sabuesos Infierno que mantenían su
distancia y lanzaban ataques con sus alientos llameantes, Vandalieu disparó
varias 【Mana Bullets】 contra ellos, convirtiendo a algunos en trozos de
carne sabiendo que sus Puntos de Experiencia y algunos materiales se iban a
perder.
Cuando varios Golems de Roca aparecieron a la vez, todos tuvieron que ir con
todo lo que tenían y luego recuperaron su Maná a través de la habilidad【
Transferencia de Maná】 de Vandalieu.
Y había trampas ocasionales puesta a partir de la planta undécima. Una trampa
hizo caer una roca sobre ellos, pero Vandalieu no se contuvo nada cuando usó
su Maná para aplastarla. La roca no les habría dado Puntos de Experiencia de
cualquier manera.
Sin embargo, fueron capaces de recolectar un considerable botín de los cofres
del tesoro que habían comenzado a aparecer.

208
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Incluso si la Mazmorra está cerca de Talosheim, ¿las armas dentro de los


cofres del tesoro son de tamaño humano, huh?” (Vandalieu)
Mirando el mango de una espada de acero, claramente era un espadón de
tamaño humano más que una espada corta de tamaño Titán.
Esta era una Mazmorra en una tierra habitada por nadie más que Titanes
durante los últimos cien mil años; ¿por qué los cofres del tesoro contienen
armas para uso humano? Cuando Vandalieu se preguntaba esto, Basdia, que
había estado en múltiples Mazmorras, explicó por qué.
“Esta es la primera vez que entro profundamente en una Mazmorra, pero he
oído que esto no es raro.” (Basdia)
Los aventureros descubrieron que el contenido de los cofres de tesoros en las
Mazmorras cambiaba dependiendo de la persona que los abría y de los aliados
de esa persona.
Por supuesto, no es como si las Mazmorras comprendieran lo que los
aventureros querían y lo preparaban para ellos dentro de los cofres.
Simplemente cambian el tamaño y las especificaciones del item.
Por ejemplo, un grupo hecho de sólo Titanes encontraría armas y armaduras
de tamaño Titán. Por el contrario, si un grupo se hacía se sólo Enanos cuya
altura sólo alcanza el pecho de un humano, encontrarían equipo de tamaño
Enano.
Un grupo Enano no encontraría una armadura de tamaño Titán dentro de un
cofre del tesoro, o viceversa.
Existe una teoría de que los dioses del mal crearon las Mazmorras y las
hicieron así para tentar a los aventureros con más facilidad. Hay otra
explicación de que el genio Ricklent, creó las Mazmorras para que las
personas las usaran como lugares de entrenamiento, lo hizo de esta manera
para proporcionar más motivación para aquellos quienes las usaban.
“… Es verdad que nadie se sentiría tentado o tendría ninguna motivación por
conseguir tesoros que no satisficieran sus necesidades. Bueno, es conveniente,
así que cualquier teoría está bien para mí.” (Vandalieu)

209
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu compartía los pensamientos de muchos aventureros con respecto a


los debates que ocurrían entre los eruditos mientras hacía que el Golem de
Carne se llevara el espadón de acero.
Y los monstruos que aparecieron en la habitación del boss de la decimotercera
planta eran un General Orco y cuatro Caballeros Orco.
“Pensé que definitivamente sería una especie de monstruo rocoso.”
(Vandalieu)
『¿Qué haremos, Bocchan?』 (Saria)
“¿Qué haremos, dices… No hay manera de que nos vayamos sin derrotarlos,
¿verdad?” (Vandalieu)
Nadie pudo ocultar su decepción, ya habían matado a muchos Orcos durante
el invierno de este año. Sin darse cuenta de esto, el General Orco se enfureció
con su orgullo de boss de Mazmorra, pero fue una victoria fácil para
Vandalieu y su grupo.
“Bueno, es un Rango 5, así que conseguí muchos Puntos de Experiencia, su
carne sabe bien y estaba pensando en conseguir manteca de cerdo, así que es
perfecto, supongo.” (Vandalieu)
“Pero incluso el grupo de Sabuesos Infierno dieron más pelea.” (Basdia)
“Es verdad.” (Vandalieu)
El grupo estaba en un extraño estado de ánimo bajo mientras recogían el
tesoro del almacén del tesoro. Los Titanes No-muertos y Ghouls estuvieron
formando grupos y despejando esta mazmorra una y otra vez recientemente,
así que no eran nada excepcional.
Además, el Gremio de Aventureros de hace doscientos años instaló items que
permitían teletransportarse en cada una de las Mazmorras de Talosheim.
Estos items les permitieron regresar desde el almacén del tesoro a la superficie
en un instante.
Dependiendo de la Mazmorra, al parecer permitían que uno volviera a la
superficie desde cualquier piso o teletransportarse de la superficie a cualquier
piso previamente visitado.
¡Qué mundo tan conveniente era!

210
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

【¡Basdia se ha convertido en una Amazona Ghoul de Rango 5!】

“¿Cómo te fue con el despeje de Mazmorra, muchacho?” (Zadiris)


Vandalieu había vuelto a Talosheim y se bañaba en el castillo real cuando
entró Zadiris.
“Estuvo bien, madre. Actualmente Van es capaz de derrotar a un Caballero
Kobold sin usar su magia.” (Basdia)
Basdia, que estaba en la bañera con él, respondió por él.
Si uno se preguntara por qué se volvió un baño mixto, la razón era porque
Vigaro les contó que descubrió a Vandalieu con la cabeza completamente
sumergida en el agua.
Todos compartían la idea de que permitir que Vandalieu se bañara por su
propia cuenta era peligros, así que se decidió que alguien debía estar en la
bañera con él todo el tiempo.
A menudo Vigaro o Borkus lo acompañaban, pero esta vez, los dos estaban
ocupados despejando una Mazmorra diferente.
Tanto Basdia como Zadiris eran conscientes de que Vandalieu poseía los
recuerdos de su vida pasada y la pasada a esa, habiendo vivido por cuarenta
años en total, pero tal vez el concepto de timidez era diferente en la cultura
Ghoul. Ellas no mostraban ningún signo de vergüenza en absoluto.
『Bueno, mi apariencia es la de un niño de tres años y mi cuerpo físico es en
realidad el de un niño de tres años, así que supongo que no sienten nada.』
(Vandalieu)
Estaba compartiendo un baño con una mujer alta y extraordinariamente
hermosa, y con una hermosa jovencita. El Vandalieu que vivió en la Tierra las
habría empezado a mirar con ojos inyectados de sangre y sufría de una

211
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

hemorragia nasal por la excitación o tal vez se hubiera encogido de hombros y


habría evitado mirarlas.
Después de que Basdia abandonara la Mazmorra, su Rango aumentó
súbitamente y se volvió una Amazona Ghoul. Era una raza que nunca nadie
había alcanzado en su aldea, pero Vandalieu pensó que la palabra “Amazona”
se ajustaba en ella.
De hecho, sus Valores de Atributo aumentados eran adecuados para un
Guerrero. Probablemente su Rango aumentó porque había alcanzado el nivel
100 y cumplía con los requisitos de tener múltiples habilidades de tipo
marcial.
Aunque la apariencia de Basdia no cambió mucho, unos tatuajes rojos que
parecían tener propiedades mágicas aparecieron en su cuerpo.
Como tatuajes, se veían cool. Aunque la hacían parecer más impresionante,
también parecían destacar sus abundantes curvas.
Zadiris parecía una niña, pero tenía una apariencia encantadora…
probablemente. Con sus ojos de tres años de edad, Vandalieu no tenía la
confianza para decirlo con seguridad.
Aun así, sabía que ella era encantadora y bonita.
Pero tal vez su mente estaba afectada por la edad de su cuerpo; cuando pensó
en, 「Ah, están desnudas.」 Su corazón no comenzó a palpitar, y tampoco
sintió ninguna excitación.
Todavía estaba en una edad en la que la mayoría de los niños desconocían las
cosas que ocurrían a su alrededor, e incluso su primer amor todavía estaba a
dos o tres años de distancia, así que así era por ahora.
¿Podría ser que dentro de diez años se arrepentiría de no mirar mejor?
“Hooh, eso es bastante impresionante.” (Zadiris)
“Sí. Su habilidad sigue siendo de nivel 1, pero eso probablemente es porque
no recibe bonos a habilidades externas de su Trabajo. Su magia parecía ser
más fuerte que antes.” (Basdia)

212
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Pensando en ello, parece que también tu Rango ha aumentado. Estos patrones


que parecen estar relacionados con magia han aparecido en tu cuerpo;
¿finalmente has decidido aprender magia?” (Zadiris)
“Parece que así es como son las Amazonas Ghoul. Tal vez debido a estos
patrones, he ganado resistencia mágica. No sé si tienen otro efecto, ¿pero
magia, huh?… lo pensaré después de tener un hijo.” (Basdia)
“Ah, eso me recuerda, ¿cómo va el Item Mágico? ¿Debería aumentarle la
posibilidad de embarazo cuando se usa?” (Vandalieu)
El niño de tres años casualmente cambió el tema de conversación de hacer
bebés. Parecía que el problema de la fertilidad Ghoul sería resuelto con la
distribución de estos Items Mágicos, pero también era cierto que no podían
descuidarse todavía… Si las cosas iban demasiado bien y demasiados niños
nacieran, podrían enfrentarse a unos problemas ya que aquí no hay guarderías,
a diferencia de la Tierra.
Vandalieu hizo esa pregunta con esto en mente, pero Basdia se puso pálida.
“No va bien. Tanto mi pareja como yo hemos estado usando los Items
Mágicos, pero…” (Basdia) (NT. Alguien más tiene un sentimiento incomodo
al leer está linea? No es NTR pero me hace molestar)
Parecía que simplemente no estaban teniendo efecto.
Los Items Mágicos sólo hacían que los óvulos y los espermatozoides
sobrevivieran tanto como los de los humanos, dándoles a las Ghouls la misma
posibilidad de quedar embarazadas que las humanas, pero eso no significaba
que ellos garantizaran el embarazo.
Teniendo en cuenta eso, no era extraño para ella todavía no estar embarazada.
Incluso las saludables parejas humanas a veces tardaban un tiempo en
concebir.
“Pues bien, ¿debería usar【Forma Espiritual】 para echar un vistazo por si
acaso?” (Vandalieu)
Sin embargo, era posible que hubiera algún tipo de problema. Probablemente
era mejor investigarlo cuando aún estaban a tiempo.
“Gracias, estoy contando contigo.” (Basdia)

213
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Está bien. Prometí que pasaría una semana en la ciudad después de regresar
de la Mazmorra, y también prometí que haría algunos conjuntos de Reversi
hoy por la tarde.”(Vandalieu)
“Hmm, parece que no has olvidado tus promesas con nosotras. Eso es bueno,
en más de una manera.” (Zadiris)
Se decidió evitar que Vandalieu volviera a ser un trabajador negro.

214
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 39 – Con honor y fama, sin tierra ni


sucesor. Ese es el tipo de noble que quiero ser
“Quiero café con leche.” (Vandalieu)
Vandalieu susurró eso mientras salía de la bañera y recordaba una promesa
que hizo en una casa de baños en la Tierra.
Al parecer había café en Lambda, pero no era una bebida abundante; parecía
ser una bebida para sólo una pequeña porción de ricos.
Los ricos. En otras palabras, celebridades; la burguesía.
Pensar en eso sólo le hizo quererlo beber más. ¿No había café en alguna parte?
Tomando la brisa creada por un Golem en forma de ventilador que él mismo
hizo, recordó que el café podía ser reemplazado por raíces de diente de león.
“Me pregunto si puedo hacerlo usando dientes de león de este mundo. Bueno,
si encuentro alguno, lo intentaré.” (Vandalieu)
En un momento cuando vivía en la Tierra fue incapaz de beber café porque su
tío declaró que era un lujo, entonces leyó un libro en la biblioteca de su
escuela secundaria llamado 「Flores Silvestres Comestibles en la Ciudad」 y
lo intentó.
Si también resultaba ser delicioso en este mundo, se lo recomendaría a todos.
“Ahora, supongo que es hora de irme. Deja de girar.” (Vandalieu)
Ordenandole al Golem en forma de ventilador que dejara de girar, Vandalieu
salió de la casa de baños para comenzar el examen médico del cuerpo de
Basdia.
Por cierto, el café de diente de león que Vandalieu crearía en el futuro
resultaría no ser muy delicioso, quizás porque la planta misma difería a los
dientes de león de la Tierra. No se hizo popular en Talosheim.
Sin embargo, hizo Golems con forma de ventilador de la madera sobrante que
podían obedecer ciertas órdenes tales como girar sus hélices, fijar su velocidad
de rotación a uno de los tres niveles y balancearse de izquierda a derecha
recorriendo una cama. Estos si se hicieron populares en Talosheim.

215
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Pues bien, comenzaré el examen médico.” (Vandalieu)


“Sí, estoy contando contigo.” (Basdia)
Vistiendo una piel blanca en lugar de un traje de médico blanco, Vandalieu
inmediatamente usó 【Transformación de forma Espiritual】 en sus brazos,
que luego se sumergieron en el cuerpo de Basdia mientras ella estaba
acostada.
Era la primera vez que examinaba a Basdia con este método, pero lo había
hecho muchas veces con otras Ghouls por lo que estaba muy acostumbrado a
hacerlo.
『Hmm, tal vez porque su Rango aumentó, su cuerpo es la encarnación de la
salud.』(Vandalieu)
No había problemas con su sangre, sus vasos sanguíneos o la función de sus
órganos principales. De hecho, todo era muy vigoroso.
Tampoco había problemas con el útero. Vandalieu no podía ver ninguna
lesión, inflamación o enfermedad. ¿Podría ser que la pura coincidencia o tal
vez el estrés fue la razón por la que no podía quedar embarazada? Así pensó,
pero también comprobó sus ovarios por si acaso.
『…¿Hmm? Esto es extraño, ¿qué es esto?』 (Vandalieu)
Y entonces sintió un sentimiento fuerte e incómodo.
“¿Qué pasa, Van? Parece que tus manos han parado…?” (Basdia)
Basdia estaba soportando la sensación de que algunos objetos extraños se
arrastraran dentro de ella, pero notó que el comportamiento de Vandalieu
había cambiado y habló con él.
“Hmm… Voy a examinarte un poco más, así que dime si se siente
desagradable.” (Vandalieu)
Mientras decía esto, Vandalieu se concentró en examinar sus dos ovarios.
Normalmente, los ovarios y los testículos podrían contener fuertes signos de
vida. Vandalieu percibía esa vida como calor.

216
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Con ovarios y testículos sanos, tocarlos con sus manos en forma espiritual se
sentiría como hundirlos en agua hirviendo, pero… los ovarios de Basdia no se
sentían calientes.
『¿Sus ovarios están muertos? No, no es en esa medida. Pero no están
funcionando normalmente.』 (Vandalieu)
Entonces, ¿qué está causando este problema? Vandalieu los examinó de
nuevo, pero no tenía heridas ni enfermedades. Vandalieu consultó su
conocimiento que aprendió en la Tierra y la información que escuchó en
Origen.
『Ahora que lo pienso, esos investigadores dijeron que mi magia de atributo
muerte contribuyó a los campos de la obstetricia y la ginecología.』
(Vandalieu)
Eran personas desagradables que constantemente murmuraban las cosas en un
tono indistinguible y luego le gritaban a Vandalieu cuando no las escuchaba.
Bueno, a Vandalieu no le importaban los investigadores ahora mismo.
『Si recuerdo bien, el aborto, la anticoncepción, la prevención de las
enfermedades de transmisión sexual… ¡Ah!, el tratamiento de la infertilidad.
』 (Vandalieu)
Aunque no todos los casos habían tenido éxito, hubieron algunas ocasiones en
Origen donde la magia de atributo muerte de Vandalieu fue usada para tratar
la infertilidad. Había numerosos métodos tales como prolongar la vida de los
óvulos y el esperma como los Items Mágicos que creó para los Ghouls, o usar
【Transformación a Juventud】 en el óvulo.
Pero también hubo casos que eran difíciles de tratar con magia de atributo
muerte.
『El caso de Basdia es uno de esos. Si los óvulos no están maduros, no
pueden ser fertilizados. Sería más sencillo tratar esto usando magia de atributo
vida.』 (Vandalieu)
Los ovarios funcionaban de forma sub-óptima y los óvulos no estaban
madurando. Siendo así, sería sólo cuestión de usar magia de atributo vida para
hacer que los ovarios trabajaran más vigorosamente, pero Vandalieu no poseía
aptitud para el atributo vida.

217
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Afortunadamente, había individuos capaces de usar magia atributo vida en


Talosheim, como Nuaza. Estaba la opción de pedirle ayuda. Sin embargo,
estaba el problema de que Vandalieu no sabía qué tanto de fisiología conocía
Nuaza.
La magia está fuertemente influenciada por el conocimiento y la imaginación
del lanzador. Si un mago que ha pasado toda su vida en un país que está
perpetuamente en estación de verano y un mago que ha pasado toda su vida en
un país con duros inviernos fueran a crear hielo con magia, el del país nevado
sería capaz de hacerlo con más habilidad.
De la misma manera, Nuaza lanzando una vaga magia sin saber cómo
funciona el órgano no sería muy eficaz.
Vandalieu podría enseñarle a Nuaza lo que sabía, pero a diferencia de la
aritmética básica, Nuaza necesitaría tiempo para entender los conceptos
fisiológicos.
“Pues bien, primero lo intentaré, y si esto no funciona, le pediré a Nuaza que
me ayude.” (Vandalieu)
“¿Hmm? ¿Qué estás diciendo sobre Nuaza… Kuh, ah, ugh.” (Basdia)
Este método era muy rotundo y tendría que seguir muchos pasos. La esencia
de ello era que Vandalieu succionaría los componentes negativos de los
ovarios y transferiría su propia Vitalidad a ellos, haciéndolos funcionar
normalmente.
Aunque el proceso general sería difícil de controlar usando magia de atributo
vida, se completaría en un solo paso, mientras que hacerlo con magia de
atributo muerte requería que el proceso se dividiera en docenas de pasos
separados. Sin la habilidad 【Revocación del Canto】, probablemente tomaría
más de una hora.
『Voy a activar 【Superar Límites】. Ojalá tuviera tres… o al menos dos
cerebros más.』 (Vandalieu)
Comenzó a quejarse internamente por el hecho de que su cabeza se estaba
calentando en fiebre, incluso con el uso de 【Superar Límites】, pero
rápidamente puso esos pensamientos a un lado.
“¿Se siente un poco caliente?” (Basdia)

218
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Es por mi habilidad 【Curación Rápida】 y 【Potencia de Curación


Mejorada.】” (Vandalieu)
Incluso el proceso de transferir su Vitalidad a ella necesitaba que transformara
sus brazos con 【Transformación de la Forma Espiritual】, fusionarlos con
Basdia y engañar a su cuerpo para que pensara que eran parte de ella, activar
su habilidad 【Curación Rápida】 y lanzar el hechizo sin atributo 【Potencia
de Curación Mejorada】 al mismo tiempo.
Pasaron unos diez minutos y la habilidad 【Curación Rápida】 se detuvo.
Parecía que las cosas se habían curado por ahora.
Tanto el ovario izquierdo como el derecho ahora estaban desbordados con
suficiente vitalidad para quemar las manos de Vandalieu.
Vandalieu no estaba seguro si se habían recuperado por completo o si los
efectos de este tratamiento eran temporales, pero debería estar bien para… al
menos un mes.
“He terminado de tratarte por ahora. Veamos cómo van las cosas desde aquí.”
(Vandalieu)
“¿Ha terminado, huh?… Gra-gracias.” (Basdia)
Con sudor en la cara, Basdia soltó un suspiro de alivio. Al igual que lo que
experimentó Zadiris cuando Vandalieu aplicó 【Transformación a Juventud】
en ella, parecía que la sensación de la forma espiritual de una manos gateando
dentro de sus cuerpos no era agradable.
“Te inspeccionaré de nuevo en un mes a partir de ahora. Si algo sucede antes,
házmelo saber.” (Vandalieu)
Cuando Vandalieu dijo esto, sintió una vaga sensación de que se había
convertido en médico. Cuando este pensamiento recorrió su mente, su
estómago gruñó. Parecía que este trabajo afectó no sólo a su Maná, sino
también a su cuerpo.
“También tengo hambre. De acuerdo, haré algo de comer. Después de todo,
trajimos muchos ingredientes de la Mazmorra con nosotros.” (Basdia)
“Estoy contando contigo.” (Vandalieu)

219
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Habían pasado varios meses desde que Vandalieu cumplió tres años, pero
Darcia todavía no le permitía cocinar usando fuego… incluso cuando poseía la
habilidad 【Cocina】.

Vandalieu removió la tapa de madera y suavemente la levantó.


Con un paño húmedo que había esterilizado con 【Desinfección】, limpió su
suave piel, teniendo cuidado de no causarle ningún arañazo. Usar 【
Esterilización】 sólo mataría a los microorganismos; no quitaría el polvo.
『Bocchan, ¿qué está haciendo?』 (Sam)
“Como puedes ver, estoy cuidando de Zandia.” (Vandalieu)
Sam tenía una expresión indescriptiblemente confusa, pero Vandalieu
respondió a su pregunta mientras limpiaba a Zandia, de quien sólo quedaba la
mano y muñeca izquierda.
“Ahora que lo pienso, has empezado a hacer muchas expresiones faciales
diferentes, ¿no, Sam?” (Vandalieu)
El Sam anterior… la forma espiritual del anterior Sam sentado en el carruaje
era niebla con la forma de una persona y los caballos que tiraban del carruaje
solamente eran niebla con la forma de caballos. Era imposible distinguir
cualquier tipo de expresión facial.
Sin embargo, ahora que la habilidad【Forma Espiritual】de Sam había subido
de nivel, él definitivamente se veía como un humano, aunque uno con la piel
pálida y los ojos rojos. Cada pelo de su barba fue reproducido de manera
realista; si llevara un sombrero para cubrirse los ojos, se vería como una
persona normal, de piel pálida.
Los caballos eran iguales; Si cerraban sus ojos rojos, parecerían a caballos
normales… No, podrían verse demasiado siniestros para llamarse normal,
pero en cualquier caso, parecían ser caballos.

220
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『Haah, muchas gracias. Más importante aún, ¿por qué está realizando una
acción tan noble? Lo entendería si fuera un No-muerto, pero creo que sólo es
una mano.』 (Sam)
Vandalieu había lanzado 【Preservación】 en la mano para evitar su
descomposición, pero no era un No-muerto ni nada; seguía siendo una mano.
Al parecer, a Sam le parecía extraño que Vandalieu se encargara de ella.
“Si no la trató bien, se enfadará conmigo cuando nos conozcamos, ¿no?”
(Vandalieu)
Si Zandia se convirtió en una No-muerto sensible, no le agradaría saber que su
mano fue maltratada. Por eso Vandalieu estaba cuidando su mano.
Al oír esto, Sam dio un suspiro de alivio.
『Con que es así . Presumía que usted podría ser del tipo de persona con un
fuerte interés en ciertas partes del cuerpo del sexo opuesto, Bocchan…』
(Sam)
“No, no tengo un fetiche por las manos.” (Vandalieu)
¡Qué malentendido tan escandaloso! A Vandalieu no le gustaban esas cosas.
『Ya veo. He oído que hay muchos nobles que tienen gustos peculiares, así
que pensé que tal vez…』 (Sam)
『Si Padre, pero Bocchan prefiere los músculos.』 (Saria)
『El problema es que no tenemos músculos ni manos. Nuestras manos son
piezas de armadura, después de todo.』 (Rita)
Parecía que los nobles de este mundo también eran gente pecadora.
『Hablando de nobles, hay algo que quería confirmar.』 (Darcia)
Darcia habló mientras aparecía lentamente y se unía a la conversación.
“Mamá, definitivamente no quiero discutir este tipo de cosas contigo – ”
(Vandalieu)
『Eso no. Quiero decir con respecto al tipo de noble que quieres ser en el
futuro.』(Darcia)

221
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

¿Ese tipo de cosas, huh? Vandalieu soltó un suspiro de alivio.


『Dijiste que harías un niño con Basdia cuando seas adulto; ¿estás hablando
en serio?』 (Darcia)
Soltó ese suspiro de alivio demasiado pronto.
“Pienso que las cosas podrían resultar de esa manera.” (Vandalieu)
En cualquier caso, Vandalieu todavía estaba en el cuerpo de un niño de tres
años, incapaz de sentir lujuria o sentimientos de amor, por lo que no estaba
seguro. Pero pensaba que las cosas acabarían así en más de diez años a partir
de ahora.
Pensaba bien de Basdia, era hermosa y no tenía sentimientos negativos al ser
deseado por esa persona.
Ella era miembro de una raza diferente, pero Vandalieu mismo era un niño de
sangre mezclada. Al parecer, era posible que tuvieran hijos, por lo que no
podía ver una razón para rechazarla.
Siempre había deseado una familia cálida, de todos modos.
『No me malinterpretes, creo que Basdia es una gran persona también. Ella es
fuerte, y puedo creer que ella te protegerá, Vandalieu.』 (Darcia)
“… Sí.” (Vandalieu)
Vandalieu sintió un extraño deseo de objetar, pero considerando que era un
niño pequeño y Basdia era una Amazona Ghoul, comprendió que esto era fácil
de imaginar.
『Pero creo que mucha gente desaprobaría ruidosamente que te vuelvas un
noble. El Reino Orbaume es mucho más tolerante que el Imperio Amid, pero
también habrá gente que odie a los Dhampirs…』 (Darcia)
Parecía que Darcia se preocupaba por los acontecimientos que sucederían
después de que Vandalieu se convirtiera en un noble.
De hecho, cuando Vandalieu pensó en ello, podría volverse un problema si
Vandalieu tuviera un hijo con una Ghoul que era tratada como monstruo por la
sociedad humana.

222
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Habría gente que comenzaría rumores sin fundamento como en la Tierra, y


habría algunos que estarían disgustados con que un Dhampir se convirtiera en
un noble.
『También habría problemas con respecto a la sucesión.』 (Saria)
Como dijo Saria, tener hijos conduciría directamente a tener problemas con la
sucesión. Esto era solamente natural, pues las familias nobles eran familias
que continuaban generación tras generación.
Y si el Reino Orbaume aceptaría la posibilidad de que un niño mitad-Ghoul
fuese el sucesor de la próxima generación de la familia de Vandalieu era en
gran medida cuestionable.
Por supuesto, incluso después de que Vandalieu se convirtiera en un noble, ni
él ni Basdia pensarían en hacer de su hijo un noble, pero habría quienes harían
un escándalo por la mera posibilidad, incluso si Vandalieu no deseaba eso .
Vandalieu nunca lo pensó o consideró apropiadamente, pero tenía algo de
idea.
“Acerca de eso, voy a cambiar mi curso y objetivo de ser un noble, a ser un
noble honorario.” (Vandalieu)
『Si lo recuerdo bien, los nobles honorarios son nobles de una sóla generación
que no pueden llegar a tener éxito, ¿verdad?』 (Darcia)
『Sí, es un título otorgado a personas que se volvieron nobles por sus logros y
a aquellos que no pueden tener éxito con sus familias nobles tras haber nacido
después del primer hijo.』 (Sam)
Como dijeron Darcia y Sam, los nobles honorarios eran nobles que no podían
tener un sucesor. Por lo general no gobernaban sobre ninguna tierra y recibían
una anualidad por el resto de sus vidas, pero en su mayoría eran nobles sólo en
título.
Pero esta nobleza sólo en título sería conveniente para Vandalieu.
『¿Estaría satisfecho con eso, Bocchan? Bueno, la mayoría de la gente
consideraría tener éxito en la vida.』 (Sam)

223
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『He oído que la anualidad que reciben estos nobles es varias veces el ingreso
de una persona normal, pero…』 (Darcia)
Generalmente así era cómo se trataba a los nobles honorarios. Había muchas
historias de individuos que se esforzaron para convertirse en nobles, pero sólo
lograron convertirse en nobles honorarios.
“Sí, porque simplemente recibir una anualidad sin tener tierras, posición
oficial o un sucesor es mucho más conveniente.” (Vandalieu)
Naturalmente, Vandalieu no necesitaba tierras. No sabía cómo hacer prosperar
una región. Simplemente podría encontrar y emplear a un vasallo confiable
para hacerlo por él, pero hacer eso por su propia cuenta sería difícil. Sin
importar lo que pensara, sólo podía imaginar que sería más de lo que podía
manejar.
Sin embargo, pensaba que podría hacer varias cosas con 【Transmutación de
Golems】 si poseyera una tierra con personas viviendo en ella.
Una posición oficial sería demasiado para manejarlo también. Vandalieu había
vivido alrededor de cuarenta años en total, pero no tenía experiencia en lo que
respecta a la sociedad. Probablemente podría llenar el puesto si alguien le
enseñara cómo, pero no podía imaginar que sería un trabajo agradable.
En cuanto a tener un sucesor, cuando vio los tiempos de vida de los Dhampirs
en el Gremio de Aventureros , pensó: 「Ah, eso sería imposible」. Estimó
que viviría tres mil años si no era asesinado; no había manera de que se
convirtiera en un noble que pudiera ser sucedido.
Por eso quería ser un noble honorario. No tendría tierras, posición oficial o
sucesores. Pero aquellos a su alrededor lo respetarían como un noble.
También sería mucho más fácil llegar a esta posición que a un rango de la
corte donde tendría tierras y requeriría un sucesor.
“La razón por la que quería ser un noble era para que los chicos que van a
reencarnar aquí de Origen vacilaran en matarme, y porque quiero dinero
suficiente para vivir en lujos. Estoy bien con ser un noble o un noble
honorario siempre y cuando tenga la reputación que viene con él.” (Vandalieu)
『¿Qué hará para obtener la cantidad de dinero requerida?』 (Sam)

224
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Estoy pensando que puedo ganarlo normalmente como un aventurero.


Hagamos lo mejor, todos.” (Vandalieu)
Incluso los materiales que obtuvieron al despejar el Valle de Garan hoy se
venderían por una considerable cantidad de dinero en un Gremio de
Aventureros. Vandalieu pensó que si pudiera ganar tanto siendo un niño de
tres años, podría ganar más que un humilde noble si continuaba trabajando
duro.
“Y estoy seguro de que renunciar a mi nobleza también sería sencillo si fuera
un noble honorario.” (Vandalieu)
『¿¡Eh!? ¿¡Va a renunciar a ella!?』 (Saria)
“Sí. Creo que lo consideraré una vez que llegue a un entendimiento con los
otros que serán reencarnados.” (Vandalieu)
Para Vandalieu, ganar el estatus de nobleza no era más que un medio para un
fin.
Era verdad que ser un noble sería conveniente. Sin duda se sentiría bien
ejercer su influencia y sus derechos especiales, y no tenía ninguna duda de que
habría comidas deliciosas que sólo los nobles podrían comer, mercancías de
alta calidad que sólo los nobles podrían obtener y piezas de arte que sólo los
nobles podrían ver.
Pero ¿y si las cargas de ser un noble se hicieran mayores que esos privilegios?
¿Qué haría si impedía sus interacciones con los Ghouls y los No-muertos, o se
involucrara en alguna problemática disputa de poder?
Era simple. Simplemente devolvería la herramienta que ya había cumplido su
propósito.
“Un noble no sería capaz de abandonar tan fácilmente su posición si está a
cargo de una tierra con personas viviendo en ella, pero un noble honorario no
tendría responsabilidades ni nada. Sólo tendría que renunciar a mi posición,
permanecer desapercibido durante cien años o más y esperar a que las cosas se
calmen.”(Vandalieu)
Sam y sus hijas no sabían qué decir.
En este mundo, los nobles eran personas especiales; eran tratadas como
criaturas completamente diferentes incluso si eran miembros de la misma raza.

225
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

De hecho, había más de unos pocos nobles que no dudarían en decir que eran
seres superiores a los plebeyos.
『Ciertamente es exactamente como dices. Eso es increíble, Vandalieu.
Pensaste tanto en ello; ♪ ahora estoy viendo una nueva luz en ti~ ♪』 (Darcia)
La reacción de Darcia fue así, pero sólo porque fue criada en una aldea de
Elfos Oscuros cuya sociedad no era nada aristócrata.
Para aquellos como Sam y sus hijas que alguna vez sirvieron a los nobles, la
opinión de Vandalieu sobre las cosas era sorprendente.
Pero esto era algo que Vandalieu podía decir porque poseía los valores del
Japón moderno. No iba a decir que toda la humanidad eran como sus
hermanos y hermanas, pero sólo se burlaba de aquellos que decían que los
nobles eran seres superiores a los plebeyos.
Sam y sus hijas seguían completamente en silencio, y Vandalieu se preocupó
de que su declaración basada en sus propios valores les hubiera causado
sentimientos desagradables.
『Ya veo… Como se espera de usted, Bocchan.』 (Sam)
Pero parecía que este no era el caso. Cuando Sam abrió la boca para hablar
después de estar completamente en silencio por un tiempo, parecía tener una
expresión profundamente emocionada en su rostro.
『¡Así que está diciendo que el estatus de ser un noble no sería más que un
obstáculo para usted, Bocchan!』 (Sam)
“¿…Eh?” (Vandalieu)
『Es justo como la diosa profetizó. ¡Un individuo extraordinario debe tener
ambiciones extraordinarias!』(Saria)
“Esperen un – ” (Vanadlieu)
『¡E incluso le dijiste a Borkus-san que tú eras el Hijo Santo! ¿¡Así que
realmente planeas usar Talosheim como punto de apoyo para unir todo el
continente!?』(Rita)
“Están bromeando o burlándose de mí, ¿no?” (Vandalieu)

226
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

De alguna manera parecían haber varios rumores independientes y verdades


exageradas. 「No pienso hacer nada extravagante」, pensó Vandalieu
mientras se rascaba la cabeza.
Incluso si hiciera algo así, como máximo, sería la restauración de Talosheim.
『Estoy segura de que estarás bien; Vandalieu es el tipo de persona que crece
cuando la gente lo elogia. Dentro de mil años, estoy segura de que serás capaz
de unir al continente.』 (Darcia)
“Creo que eres un poco demasiado paciente.” (Vandalieu)
Vandalieu no sentía ningún entusiasmo por la idea de pasar mil años uniendo
al continente. De todos modos, el continente no se unificaría tan fácilmente.
Las cosas no siempre van como uno las planea, pero Vandalieu pensó que
convertirse en un noble honorario era un objetivo razonable.

Al día siguiente, el grupo de Borkus todavía no regresaba así que Vandalieu se


unió a Zadiris y su grupo en el entrenamiento, decidiendo hacer sus preguntas
sobre los Trabajos más tarde.
“Ya que hoy te unes a nosotros, muchacho, vamos a hacer un entrenamiento
especial.” (Zadiris)
Estaban fuera de los muros de Talosheim. Las magas Ghoul encabezadas por
Zadiris, los Goblins Negros y los Anubis incluyendo Memediga estaban
reunidos aquí.
“Ahora, comenzaremos a entrenar con el objetivo de adquirir la habilidad 【
Revocación del Canto】” (Zadiris)
Todos empezaron a aclamar. La habilidad 【Revocación del Canto】 le
permite al usuario lanzar hechizos sin los encantamientos necesarios.
Los efectos de esta habilidad podrían describirse en una palabra: tremenda.

227
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Elimina la necesidad de tomar las acciones que normalmente se hacen para


lanzar un hechizo, haciendo que los hechizos no requieran tiempo para
prepararse. Permite ejecutar hechizos consecutivos que empujan al Maná y la
Inteligencia del lanzador a sus límites e incluso eliminan el riesgo de que el
canto delate al hechizo o ser interrumpido y hacer que el hechizo fracase.
Es una habilidad notablemente más difícil de adquirir que la habilidad 【
Reducción del Canto】 la cual acorta el tiempo necesario para hacer un
conjuro, pero su efecto también es notablemente diferente.
Pero el método de aprender la habilidad es sumamente simple. Uno
simplemente necesita seguir lanzando hechizos sin conjuros.
Pero lanzar un hechizo sin un conjuro consume por lo menos varios cientos de
veces la cantidad de Maná y produce un efecto que es menos de una décima
parte del hechizo original. Incluso los magos expertos no pueden realizar esta
tarea repetidamente.
Y así Zadiris y los demás estaban lanzando hechizos en silencio para tratar de
aprender esta habilidad.
Una luz parecida a la de una luciérnaga tan pequeña que casi era invisible a la
luz del sol apareció en la punta de los dedos de Zadiris.
Pequeñas gotitas de agua aparecieron en la punta de los dedos de los Ghouls y
Titanes No-muertos que intentaban humedecer su entorno, pequeñas llamas
del tamaño de un dedo meñique aparecían y desaparecían, y pequeñas ráfagas
de viento soplaban a su alrededor.
Repitiendo este proceso varias veces, uno por uno, se quedaron sin Maná.
“Contamos contigo, muchacho.” (Zadiris)
“Oka~ay.” (Vandalieu)
Vandalieu sólo estuvo observando hasta ahora, pero ahora usó 【
Transformación a Forma Espiritual】 en sus brazos y cambió su forma para
que se convirtieran en lotes de tubos. Y cuando estos tubos llegaron a los
magos, su piscina de Maná de más de 100.000.000 se vertió en ellos a través
de 【Transferencia de Maná】.

228
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Este era el punto crucial del entrenamiento. Zadiris y los demás carecían de
Maná, por lo que incluso si se entrenaban para aprender la habilidad 【
Revocación del Canto】, tardarían mucho tiempo en lograr su objetivo.
Además, el entrenamiento de Vandalieu de usar toda su piscina de Maná de
más de 100,000,000 para aumentar su tamaño, normalmente tomaría más de
un día entero.
Y así Vandalieu estaba proporcionándoles Maná a los magos. Esto le permitió
a Vandalieu poder usar todo su Maná rápida y fácilmente.
“¡De acuerdo, continuemos el entrenamiento!” (Zadiris)
Con este método, los magos podrían realizar diez días de entrenamiento para
intentar ganar la habilidad de 【Revocación del Canto】 en un solo día.
El problema era…
“Estoy sorprendentemente libre.” (Vandalieu)
El problema era que no tenía la sensación de que estuviera entrenando, sino
que sólo estaba actuando como una fuente de Maná, por lo que parecía muy
libre. Si cruzaba las piernas y meditara, tal vez parecería más un
entrenamiento.
Pantalla de Estado
Nombre: Basdia Raza: Amazona Ghoul
Nivel: 0 Rango: 5
Título: Guerrera Nivel de Trabajo: 24
Historia del Guerrera Aprendiz Edad: 27
Trabajo:

Habilidades Pasivas:
Visión Oscura
Fuerza Sobrehumana: Lvl.4 (Level up!)
Intuición: Lvl.1 (New!)
Resistencia al Dolor: Lvl.2
Secreción Paralizante (Garras): Lvl.3
Resistencia Mágica: Lvl.1 (New!)

Habilidades Activas:
Técnicas con Hacha: Lvl.4 (Level up!)
Técnicas con Escudo: Lvl.3 (Level up!)
Arquería: Lvl.3 (Level up!)
Técnicas con jabalina: Lvl.3 (Level up!)

229
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Pasos Silenciosos: Lvl.2 (Level up!)


Coordinación: Lvl.3 (Level up!)

Efectos de estado:
Infertilidad → Completamente recuperada

Explicación de Monstruo:
【Amazona Ghoul 】
Cuando una mujer Ghoul con cualidades adecuadas para la magia aprende y
diligentemente estudia habilidades marciales en lugar de magia y sigue
haciéndolo después de convertirse en una Guerrera Ghoul , puede aumentar su
Rango y convertirse en esta raza.
No hay un cambio significativo en la apariencia, pero patrones como tatuajes
aparecen en el cuerpo. La habilidad física aumenta significativamente y los
patrones en el cuerpo conceden la habilidad 【Resistencia Mágica】 y
mejoran las cualidades inherentes orientadas a la magia.
Como es una raza considerablemente rara, nunca hay dos Amazonas Ghoul en
una sola aldea. Por lo general actúan como líderes de grupos, y grupos con una
Amazona Ghoul tienden a tener otras mujeres en posiciones poderosas.
Se dice que hay grupos de Ghouls enteramente hechos de mujeres dirigidas
por Amazonas Ghoul en las profundidades de algunos Nidos de Demonios,
aunque esto no ha sido confirmado.
No se sabe en lo que se convertirán las Amazonas Ghoul si aumentan su
Rango más; este caso no ha sido confirmado hasta ahora. Sin embargo, se
puede asumir que las personas que dominan no sólo habilidades marciales,
sino también magia pueden aumentar su Rango para convertirse en una raza
aún más superior.

230
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 40 – La sociedad humana está en buena forma, pero


más importante, quiero algas
La región gobernada por el vizconde Balchesse experimentaba un inesperado
período de prosperidad.
Esto se debía a que el proyecto de recuperar el Nido de Demonios de tipo
bosque a tres días de viaje de la ciudad estaba avanzando sin contratiempos.
La mayoría de los monstruos poderosos que vivían allí ya habían sido
cazados, e incluso cuando aparecieron monstruos, solían ser uno o dos Orcos
con gruesas ramas de árbol como armas. Los aventureros alquilados no
tuvieron problemas para lidiar con ellos.
Los soldados cortaron los árboles y magia de atributo tierra fue lanzada para
hacer un suelo plano y aplastar las rocas en trozos más pequeños, haciéndolos
más fáciles de transportar.
Ni siquiera había pasado medio año desde que comenzó la recuperación, pero
ahora ya no quedaba ni una cuarta parte del Nido de Demonios original.
La recuperación continuaría hasta que comenzara a caer nieve y la tierra rica
sería cultivada. Los pozos de agua, los embalses y los canales de riego serían
excavados en el suelo y los preparativos para establecer múltiples aldeas
agrícolas estarían completos.
Con la llegada de la primavera, las personas emigrarían y se reunirían aquí; se
construirían casas y se plantarían semillas en el suelo. Se podrían esperar
considerables cosechas en el primer año de cultivo de la tierra de un Nido de
Demonios, por lo que los habitantes que cultivan tierras necesitarían poca
ayuda.
Una vez que el período de exención de impuestos terminara, un montón de
impuestos entrarían en la bolsa del Vizconde Balchesse. Dentro de diez años,
no sólo habría recuperado los costos de la recuperación de la tierra, sino que
habría obtenido beneficios.
Incluso se había decidido que el tercer hijo del Vizconde tomaría la posición
de gobernante de ésta tierra.
Por supuesto, no era sólo el Vizconde y sus vasallos los que obtuvieron
beneficios aquí. Aquellos inmigrantes que vivirían en las aldeas agrícolas que

231
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

se iban a construir pronto, los habitantes de los barrios marginales que no


podían encontrar trabajo, los hijos de familias campesinas que no podían
heredar los campos de sus familias por el orden en el que nacieron, los
aventureros que se habían visto obligados a jubilarse debido a razones tales
como lesiones o la edad y otras personas como estas también se beneficiarían.
Gracias a este proyecto de recuperación, podrían tener sus propias casas y
campos, casarse y tener familias.
Y la construcción de aldeas agrícolas significaría que tendrían que organizar
guardias para protegerlos, por lo que el presupuesto y el número de puestos
disponibles en el ejército aumentaría. Iglesias de Alda, el Dios de la Ley y el
Destino, también se construirían para que hayan más puestos disponibles para
los involucrados con la Iglesia.
La región del Vizconde estuvo dependiendo del comercio con otras regiones
para obtener productos hasta ahora, pero si ellos pudieran cosechar sus propios
cultivos, podrían obtener productos frescos a precios más baratos.
Y la ciudad más cercana a la tierra reclamada estaría suministrando a las
aldeas con bienes y necesidades diarias, alineando aún más a los bolsillos de la
gente.
Todo el mundo estaría recibiendo las bendiciones de este tiempo de
prosperidad.
Incluso las personas que viven fuera de la región del Vizconde Balchesse se
estaban beneficiando; Los inmigrantes estaban siendo reclutados de los barrios
marginales de otras partes en un esfuerzo por reducir la pobreza.
Los que no se beneficiarían serían los aventureros y el Mariscal Palpapek. Sin
embargo, a pesar de que no se estaban beneficiándose en gran medida, eso no
significaba que ellos estuvieran retrasando el proyecto.
Los aventureros perdieron el Nido de Demonios de tipo bosque como un lugar
donde podían ganar dinero, pero siempre estaba el Nido de Demonios más
grande que estaba aún más cerca de la ciudad del Vizconde Balchesse. No era
un gran problema para ellos desaparecer a un pequeño Nido de Demonios sin
Mazmorras que tomaba tres días para llegar a pie.

232
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

El Mariscal Thomas Palpapek fue criticado duramente por el ministro de


finanzas y renunció a su cargo de Mariscal para despejar las acusaciones de
que tenía algún tipo de acuerdo ilegal con el proyecto de recuperación.
Pero aunque el gobierno de la nación escudo no podía elogiar públicamente a
Palpapek debido a cómo resultaron las cosas, era cierto que la nación escudo
se benefició de estos acontecimientos. Y aunque su fracaso fue un
acontecimiento sin precedentes, no produjo ninguna víctima.
Por lo tanto, se esperaba que fuera reelegido a su puesto después de que la
conmoción que rodeaba el proyecto de recuperación terminara, o incluso si no
lo fuera, sería reelegido dentro de los próximos diez años.
La familia de condes Palpapek no tenía el monopolio de la posición de
Mariscal; tres familias de condes se turnaban llenando esa posición en
períodos que van desde unos años hasta más de una década. Esto se debía a
que si la posición era propiedad de una sola familia y la cabeza de esa familia
y su heredero fueran asesinados repentinamente, el ejército perdería a su jefe
ejecutivo.
Con otras familias llenando la posición de Mariscal tras varias generaciones,
mariscales apoyados por vasallos bien informados podrían prepararse si tal
cosa sucedía.
Parecía ser un enfoque insensible, pero la nación escudo estuvo en guerra
repetidamente con las naciones vecinas desde su fundación. No había espacio
para la ingenuidad.
La familia de condes Palpapek había producido a los mariscales más
excepcionales entre las tres familias que ocuparon este papel; incluso ahora,
Thomas se esforzaba por ser conocido como un dios protector de la nación.
De hecho, se estaba planeando reclutar a varios vasallos de la familia de
condes Palpapek para convertirse en guardias de las nuevas aldeas agrícolas
que se construirían. Incluso se estaban beneficiando de estos eventos.
Por eso nadie estaba perdiendo con este proyecto de recuperación; Todos se
estaban beneficiando.
Al menos en la superficie.
“¿Todavía no se ha mapeado una ruta por la cordillera?” (Eleanora)

233
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

En una habitación de una posada de la ciudad reservada para la clase alta, la


Noble-born de cabellos rojos Eleanora estaba sentada en una silla con una
aparente… no, una clara mirada de desprecio dirigida a Sercrent, que tenía una
expresión agria.
Las heridas causadas en su rostro y cuerpo por el castigo cruel de Birkyne se
habían curado por completo, sin dejar cicatrices. Sin embargo, parecía tener
sentimientos de rabia inducidos por las palabras pronunciadas de la mujer
frente a él, siendo más insoportable que el dolor de esa tortura.
“¿Entiendes lo difícil que hacer lo que estás pidiendo?” (Sercrent)
Sin embargo, Sercrent ejerció toda la paciencia que poseía para controlar su
rabia. Aunque este era un establecimiento de clase alta, todavía era una
posada, no un castillo o un edificio propiedad de Vampiros. No debía levantar
la voz para no ser escuchado en las habitaciones y pasillos cercanos.
“Oh, ¿pero los humanos no lograron eso hace sólo doscientos años?”
(Eleanora)
“Hace doscientos años era diferente de ahora, y en primer lugar, ¿por qué
tenemos que evitar los monstruos tanto como sea posible? ¡Aquí es donde
somos diferentes de los humanos!” (Sercrent)
Sercrent y Eleanora eran Vampiros Noble-born. Su habilidad en batalla
superaba a la de Dragones menores, e incluso podría ser comparada con
Dragones de Fuego y Dragones de Hielo.
También poseían varias habilidades especiales que los Dragones no tenían, y
como sus cuerpos eran como la de los humanos, eran capaces de moverse muy
hábilmente.
Por supuesto, tenían debilidades también. El sol, la plata, los hechizos
ofensivos de atributo luz y los Items Mágicos anti-Vampiro creados por los
seguidores del dios Alda. Sin embargo, al cruzar la cordillera, a lo único que
debían ser cuidadosos era a la luz del sol. Había monstruos que lanzaban
hechizos atributo luz, pero la mayoría de estos hechizos serían destellos de luz
para cegar al enemigo, engañando con hechizos de ilusión y hechizos que
eliminaban toda luz de un espacio para crear una oportunidad de ataque
sorpresa en la oscuridad. Éstas no serían una amenaza para los Vampiros.

234
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Incluso si no se molestan en encontrar una ruta que les permitíera evitar


monstruos, probablemente perderían unos cuantos Vampiros Subordinados
cruzando la cordillera, pero ésa serían todas sus pérdidas.
Sin embargo, Eleanora dejó salir un exasperado suspiro.
“Sercrent… Tu estupidez va más haya de lo razonable.” (Eleanora)
“¿¡Qué dijiste!?” (Sercrent)
“Qué hábil de tu parte gritar cuando deberías estar callado. Pero sería
problemático si sólo usas tu cerebro para eso.” (Eleanora)
Eleanora trataba a Sercrent sin ninguna de las delicadas conductas que
mostraba frente a Birkyne; este era su verdadero yo.
Ella estaba demostrando que no había necesidad de mantener las apariencias
con Sercrent.
“¿Olvidaste la información que reportaste? El Dhampir objetivo es un
Espiritista, ¿no? Si así fuera, él podría obtener información sobre nosotros de
los espíritus de los monstruos que matemos, ¿no?” (Eleanora)
“E-eso puede ser posible, pero eso normalmente sería bastante difícil. ¿No
llegaste a la conclusión de que los Espiritistas no son capaces de hacer nada
significativo con tus propias investigaciones?” (Sercrent)
No había muchos que poseyeran el Trabajo de Espiritista. Es un Trabajo que
era completamente inadecuado para el combate, y tampoco permitía la
creación de items o productos. Sólo permitía la comunicación con los muertos,
la adivinación y pequeños exorcismos.
Debido a esto, el número y la popularidad de los Espiritistas era bastante bajo.
Por eso Eleanora planeaba usar sus habilidades inherentes para obtener
información sobre los Espiritistas del Gremio de Aventureros y un Espiritista
en persona, mientras que Sercrent debía encontrar una ruta a través de la
Cordillera Fronteriza.
“¿Y crees que los espíritus de los monstruos buscarían al Dhampir por si
mismos?”(Sercrent)

235
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Los Espiritistas son capaces de ver y conversar con los espíritus, usar
necromancia para convocar a los espíritus de los muertos y leer sus recuerdos
residuales.
Aunque era impresionante que ellos revirtieran la regla de “hombres muertos
no cuentan historias”, no es como si todos los espíritus fueran amistosos hacia
los Espiritistas y fueran capaces de domesticar a los No-muertos.
Sercrent pensaba que un Espiritista no sería una amenaza tan grande si se
tomara precaución contra ellos, pero Eleanora tenía una opinión diferente.
“¿Y qué haremos si es capaz de hacer algo significativo? La información que
reuní sólo se aplica a los Espiritistas normales. Este Dhampir ha estado
logrando cosas sin precedentes una tras otra, ¿no? ¿No te hace pensar que
podría no ser un Espiritista normal?” (Eleanora)
Sercrent no tenía una respuesta a estas palabras aparte de asentir con la
cabeza.
Por ejemplo, ¿qué pasaría si sólo pudiera invocar a espíritus que cumplieran
ciertas condiciones entre un gran grupo de espíritus?
Si el Dhampir fuera capaz de invocar espíritus que sostienen malicia contra
aquellos que pretendían hacerle daño, la Cordillera Fronteriza no sería sólo un
muro robusto sino una guarnición de guardias fieles a él.
Eleanora pensaba que tal cosa sería imposible, pero este Dhampir ya había
hecho muchas cosas que se consideraban imposibles, y como resultado, el
hombre ante sus ojos estaba al borde de un precipicio peligroso.
Si ella subestimaba el Dhampir, se uniría a él en el borde de ese precipicio.
“Así que asegúrate de planificar nuestra ruta correctamente. Pensar que no
entenderías estas cosas si no te las explico… Si no entiendes las cosas,
¿puedes al menos ser obediente y escuchar lo que digo aunque no lo
entiendas?” (Eleanora)
Al ser reprendido de una manera incluso peor que simplemente decirle
claramente que era incompetente, Sercrent rechinó sus colmillos.
Pero para los Vampiros que seguían las enseñanzas del 【Dios Malvado de la
Vida Alegre】, este tipo de conversación era extremadamente común.

236
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Generalmente sus relaciones personales entre sí sólo ascendían si la otra parte


era superior o inferior a sí mismos. Usaban palabras como iguales,
compañeros y hermanos, pero sólo juzgaban y pensaban en los demás como
superiores o inferiores a ellos.
Era simple cuando la diferencia jerárquica estaba claramente establecida,
como la diferencia entre una Raza Pura y un Noble-born o la diferencia entre
un Noble-born y un Subordinado. Sin embargo, las cosas se ponían más
sangrientas muy rápidamente entre los Vampiros Raza Pura o los Vampiros
Noble-born.
Con otros en mejores posiciones que ellos, tomarían cualquier oportunidad
que pudieran para traer a los demás y levantarse por encima.
Con otros debajo de ellos, ellos enfatizarían su superioridad y harían que los
demás obedecieran, pisoteándolos para asegurarse de que no tuvieran ideas
divertidas.
Y cuando esas diferencias jerárquicas de quién era superior y quién era
inferior todavía no se definían, luchaban de varias maneras para establecer
esas diferencias.
Y aunque Eleanora era una genio, sólo habían pasado varios años desde que se
convirtió en un Vampiro mientras que Sercrent había pasado mucho tiempo
siendo un Vampiro. Aunque Eleanora era un poco más fuerte que él, la
diferencia entre ellos no era muy grande.
Sin embargo, Sercrent fue criticado duramente por su fracaso y casi todas las
figuras importantes de la comunidad lo vieron en un estado extremadamente
lamentable. Él no recibió ninguna protección ni apoyo de Gubamon, su
“padre”; había órdenes de que lo mataran si fallaba de nuevo. Por eso estaba
en una posición sumamente inferior a Eleanora.
Mientras estuviera en una posición inferior, Eleanora tendría que seguir
pateándolo. Si no lo hacía, entonces eso significaría que ella no era superior a
este hombre caído. En resumen, ella sería vista como inferior a él.
“… De acuerdo. Haré que los Subordinados trabajen más rápido.” (Sercrent)
“Si parece que llevará algún tiempo, tal vez deberías preguntarle al Anciano
Gubamon por alguna sugerencia. Él estuvo involucrado con los

237
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

acontecimientos de hace doscientos años, ¿no? Podría saber algo de utilidad.”


(Eleanora)
“… Lo tomaré en cuenta.” (Sercrent)
Al ver a Sercrent decir estas palabras mientras salía de la habitación,
desapareciendo detrás de la puerta, Eleanora susurró.
“Lo siento. Pero no quiero ser arrastrada contigo.” (Eleanora)
Eleanora ya no sentía hambre y había ganado un poder que le permitiría luchar
contra incluso un Dragón sin ensuciar su cuerpo en el proceso. Pero el color
del miedo era visible en sus ojos.
Porque entendía que si fracasaba, sería la siguiente en estar en la posición de
Sercrent.

El último día de entrenamiento para adquirir la habilidad 【Revocación del


Canto】 fue el séptimo día de entrenamiento.
“¡Ooh! ¡Finalmente he adquirido la habilidad 【Revocación del Canto】; este
es otro cálido regalo de generosidad del Hijo Santo!” (Nuaza)
Nuaza levantó sus brazos que se suponía estaban hechos sólo piel y huesos,
pero ahora estaban en el aire gruesos y musculosos mientras soltaba un grito
de felicidad.
“Huh, parece que me han vencido.” (Zadiris)
“Hahaha, aunque soy un Lich Menor, todavía soy un Lich, después de todo.”
(Nuaza)
“Bueno, yo soy una Maga Ghoul. E incluso poseo el Trabajo Mago.” (Zadiris)
Zadiris pareció envidiar al orgulloso Nuaza. Ella todavía no lograba aprender
el truco detrás de usar la habilidad.
Los monstruos obtienen bonos y penalizaciones para las habilidades basados
en su raza. No son tan notables como los bonos que una persona obtendría por

238
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

adquirir un Trabajo; simplemente es una cuestión de ser adecuado o


inadecuado para ciertas habilidades.
Los Orcos son fuertes, los Kobolds son ágiles y así sucesivamente.
Así que el hecho de que Nuaza había adquirido la habilidad 【Revocación del
Canto】 antes que Zadiris significaba que poseía más aptitud para esa
habilidad que ella, o que poseía un conocimiento más relevante.
Por cierto, es un hecho que el talento en este mundo le permite a los que lo
poseen subir de nivel más fácilmente, aumentar sus rangos rápidamente y
aprender y desarrollar habilidades más rápidamente de lo normal. Sin
embargo, eso no significa que el trabajo duro no fuera importante.
Tanto las personas como los monstruos suben de nivel a través de la
formación y el estudio diligente, y pueden aumentar su Rango mediante el
cumplimiento de ciertas condiciones. Incluso pueden aprender habilidades a
través del trabajo duro.
Sin embargo, era cuestión de cuándo.
Incluso si alguien con un genuino talento en el manejo de una espada adquiere
la habilidad de Esgrima a nivel 5 dentro de un año, una persona normal podría
ser capaz de alcanzar el mismo nivel con años o décadas de formación
dedicada.
Incluso un Goblin particularmente tonto y débil podría convertirse en un Rey
Goblin. Aunque eso le requeriría poner un esfuerzo incansable por casi toda su
vida, era posible.
Cuando un aventurero con un talento sobrehumano estudia diligentemente y
gana experiencia con varias cosas, se convierte en un aventurero de clase A
capaz de derrotar Dragones y despejar completamente las Mazmorras de más
alta dificultad.
Un aventurero con escaso talento sólo puede llegar a ser un aventurero de
clase D incluso con la misma cantidad de trabajo duro y experiencia. Sin
embargo, si él hace diez o incluso cien veces el trabajo del aventurero con
talento sobrehumano, su trabajo duro y su tenacidad pueden ser
recompensadas con el logro de convertirse en un aventurero de clase A.

239
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

En la mayoría de los casos, el trabajo duro es interrumpido antes de que pueda


ser recompensado.
Son pocos los que pueden esforzarse obstinadamente por la cima mientras
sacrifican todo lo demás en sus vidas para hacerlo; hay muchos que renuncian
y vuelven su atención hacia otros esfuerzos.
En el caso de aventureros y monstruos, muchos mueren o se ven obligados a
retirarse debido a lesiones graves antes de que su trabajo duro produzca
resultados. La ley de la “supervivencia del más apto” se aplica a todos.
(Cuando estaba en la Tierra, me gustaba el tipo de protagonista que superaba
al genio con mucho trabajo duro .)
Mientras Vandalieu hacía polvo de bellota sin dejar de suministrar a todos con
Maná, se dio cuenta de que para todos los demás él debía parecer un genio
más que una persona normal.
Tener una gran cantidad de Maná era un gran talento en sí mismo.
Sin embargo, fue una persona común en la Tierra y su talento nunca había
sido recompensado en Origen, por lo que realmente no tenía la sensación de
que este era el caso.
“Ahora, creo que si usas 【Revocación del Canto】 para lanzar hechizos, la
habilidad subirá de nivel, así que por favor regresa a tu entrenamiento
normal.” (Vandalieu)
“Muh, ahora que he llegado a esto, me siento un poco mal dispuesto…”
(Nuaza)
“Fufufu, puedes irte a las Mazmorras y a los Nidos de Demonios ahora
mismo.” (Zadiris)
Nuaza parecía decepcionado, mientras Zadiris soltaba una risita mal educada.
Parecía que el Maná de Vandalieu les daba una sensación agradable a los que
estaban bajo la influencia de su 【Encanto de Atributo Muerte】.
“Bueno, ya que mi descanso de una semana ha terminado hoy, iré a una
Mazmorra mañana.” (Vandalieu)
“¿¡Qué!?” (Zadiris)

240
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Zadiris se sorprendió, y Nuaza fue el que dio una risita mal educada esta vez.
Sus posiciones se habían invertido.
“¡Mu-muchacho!, ¿¡no crees que sería prudente descansar un poco más!?”
(Zadiris)
“Quiero Puntos de Experiencia, no descanso. Y hay materiales que quiero
poner en mis manos también.” (Vandalieu)
La próxima Mazmorra que Vandalieu planeada despejar era la Caverna
Acuática de Doran. Era una Mazmorra de clase-D como el Valle de Garan,
pero también tenía muchos pisos y sus monstruos eran considerados más
fuertes que los del Valle de Garan y aparecían trampas peligrosas con más
frecuencia.
También era la Mazmorra que había suministrado a Talosheim de productos
marinos.
Muchos de los pisos de la Caverna Acuática de Doran estaban arregladas
como cuevas que contenían lagos subterráneos con islas de varios tamaños y
ríos subterráneos, pero el agua de los ríos era de agua salada y era habitada por
criaturas que normalmente se encontrarían en los océanos.
A Vandalieu no le gustaba mucho el marisco en la Tierra, pero en este
momento había un ingrediente que debía tener en sus manos, sin importar qué.
Él quería kombu, wakame (1) o cualquier tipo de algas marinas que pudieran
sustituirlas.
(Traté de hacer sopa de miso con el miso de bellota, pero no resultó bien por
alguna razón, ¡esa razón es porque no tengo dashi (2)!)
TLN:
1. Especies de algas comestibles.
2. Sopa/ caldo japones hecho de pescado y algas marinas.
Vandalieu se había hecho una sopa de miso para sí mismo cuando era un
estudiante en la Tierra, pero tampoco usó dashi en ese entonces. Había
intentado reproducir esa sopa de miso en Lambda, pero por alguna razón era
claramente peor que cuando lo hizo en la Tierra.

241
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Tal vez había un problema con las herramientas que estaba utilizando para
hacer la sopa, o tal vez el miso hecho de nueces y bellotas no estaba adaptado
para ser usado en sopa. Dándole un espacio en su mente, de repente se dio
cuenta.
¡La sopa de miso que existía en la Tierra contiene dashi!
El miso que hizo en ese entonces contenía dashi para empezar. Pero la sopa de
miso que estaba haciendo ahora era un miso sin dashi. No había manera de
que pudiera crear deliciosa sopa de miso de esta manera.
Llegó a la conclusión de que para hacer una deliciosa sopa de miso, el Dashi
necesitaba ser usado como base.
Y con el dashi, también necesitaría katsuobushi*, sardinas secas y kombu.
Tenía que obtenerlas de las Cavernas Acuáticas de Doran. El kombu era el
más importante.
TLN *: Atún seco, fermentado y ahumado.
Era posible que la cultura de comer algas no existiera en el continente de Bahn
Gaia. Por lo menos, no existía en el lado del Imperio Amid.
Darcia, Sam y los demás nunca habían escuchado de comer algas, así que
Vandalieu quería al menos intentar difundir la idea.
Incluso en la Tierra, sólo ciertas regiones y personas tenían la cultura de
comer algas, incluyendo Japón, por lo que no podía haber mucha gente
comiendo algas marinas en este mundo.
Dado que parecía improbable que pudiera obtener estos ingredientes en el
Reino Orbaume, necesitaba obtenerlos y experimentar mientras pudiera. El
Katsuobushi necesitaría preparaciones con el fin de que saliera sin problemas,
por lo que quería obtener el kombu primero. Además, el wakame y… ¡el
nori (1)! El nori era necesario para el sushi, el ramen, el soumen (2) y el
onigiri.
También quería tengusa (3) para hacer gelatina vegetal.
TLN *:
1. Otro tipo de algas comestibles, del tipo que se presiona en hojas planas y se
utiliza para sushi y cosas.

242
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

2. Fideos japoneses finos y blancos hechos de harina de trigo, a menudo


servidos fríos.
3. Una especie de algas que se utiliza para hacer gelatina blanca utilizado en
diversos alimentos asiáticos.
“Zadiris, necesito kombu. Lo necesito para hacer deliciosa sopa de miso.”
(Vandalieu)
“No, creo que ya es deliciosa como está.” (Zadiris)
“También creo eso, pero el Hijo Santo parece tener una fuerte ambición de
alcanzar nuevas alturas.” (Nuaza)
“Yo diría que más que tener grandes ambiciones, el muchacho es un glotón.”
(Zadiris)
Parecía que la pasión de Vandalieu por la comida no era compartida por los
demás.
Sin embargo, las opiniones de todos cambiarían una vez que probaran la sopa
de miso con dashi. De hecho, el mismo Vandalieu tuvo una fuerte reacción al
probar la sopa de miso antes de que intentara hacerlo él mismo.
(Ah, olvidé pensar en las herramientas para hacerlo.)

Al día siguiente, Vandalieu entró en las Cavernas Acuáticas de Doran.


Los miembros que se unieron a él esta vez fueron Sam, Braga, Zran*, Kachia
y Vigaro.
TLN*: En caso de que su memoria sea tan mala como la mía, Zran es un
Explorador Titan No-muerto que inicialmente se ofreció para unirse a
Vandalieu en sus aventuras de Mazmorras en el capítulo 34.
Sam fue traido por su capacidad para llevar cosas y porque quería probar su
nuevo equipo. El Goblin Negro Braga había aumentado su Rango y se unió a
él para probar su fuerza. Zran, que anteriormente fue un raro Explorador entre

243
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

los Titanes, actuaba como supervisor de Braga. Kachia fue llevada como
combatiente de primera línea.
Y Vigaro, que claramente era un exceso de poder ofensivo para una Mazmorra
clase D, estaba aquí por razones de seguridad por si acaso ocurría algo.
Entraron al primer piso para encontrar…
“¡¡Pescado, capturar al Pescado!!” (Titán)
『¡¡Salsa de pescado!!, ¡¡¡SALSA DE PESCAAADOOOOO!!!』(Titan)
Titanes No-muertos capturando a pequeños peces usando redes.
“He visto esta escena antes…” (Vandalieu)
『No podemos evitarlo, Hijo Santo. Todo esto es para la salsa de pescado.』
(Titán)
“Sin embargo, el que la hace soy yo.” (Vandalieu)
Los cazadores de Talosheim originalmente ignoraban a los pequeños peces.
Los peces de menos de cincuenta centímetros de longitud eran increíblemente
pequeños para los Titanes, tenían pocas partes comestibles y no se vendían por
mucho. Estaban mejor gastando su tiempo capturando a los grandes que eran
de más de dos metros de largo.
Al parecer, eso era lo que pensaban en aquel entonces.
La salsa de pescado fue lo que derribó la supremacía de los grandes peces. Los
Titanes No-muertos encantados por su sabor aparecieron uno tras otro al igual
que cuando fueron encantados por el miso, y había muchos que fueron
agricultores cuando estaban vivos, pero ahora se habían vuelto pescadores.
Por cierto, todavía dependían de la sal de roca del Valle de Garan como fuente
de sal.
El agua en las Cavernas Acuáticas de Doran era de agua de mar, por lo que era
posible sacar sal de ella. Pero a diferencia de la sal de roca que simplemente
podría ser llevada fuera y usada después de ser minado, la sal de mar tomaría
tiempo y esfuerzo.
Si simplemente dejan que el agua se seque, no podrían eliminar las impurezas
de la sal, y sería imposible construir estanques de evaporación de sal dentro de

244
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

la Mazmorra. La luz del sol ni siquiera llegaba al interior de la Mazmorra en el


primer lugar.
Siendo ese el caso, el siguiente paso lógico sería llevar el agua salada fuera de
la Mazmorra, pero eso sería difícil, por supuesto. Estaría bien si se tratara de
unos pocos sacos llenos de agua, pero transportar el agua salada en masa
requeriría contenedores como barriles, y los Titanes estarían indefensos si los
monstruos los atacaran mientras llevaban esos barriles. Y si los barriles fueran
dañados y el agua se derramaría, todo sería inútil.
Por eso los Titanes de Talosheim no usaban el agua salada de aquí como
fuente de sal. Aunque hubo una ocasión en el pasado donde la Segunda
Princesa Zandia usó magia de atributo espacial para transportar el agua salada
al exterior y convertirla en sal.
“Con ese siendo el caso, me llevaré agua salada antes de que despejemos la
Mazmorra.” (Vandalieu)
“””¿Huh…?”””
¿Por qué iba a salir de su camino para hacer esto cuando tenía roca de sal
disponible? Cuando esta pregunta pasó por las mentes de todos los presentes,
Vandalieu rodó ágilmente los barriles cargados en el carruaje de Sam.
“Levántate, entra.” (Vandalieu)
Convirtiendo el agua salada corriendo a un lado del camino en Golems Aqua,
les ordenó que entraran a los barriles. Era difícil mantener la forma de un
Golems hecho de líquido, pero era posible hacerlos entrar en estos barriles
cercanos que estaban acostados a sus lados.
Ahora solo necesitaba cargarlos, pero …
“Levántate.” (Vandalieu)
Con un ruido fuerte, la pared del pasillo comenzó a moverse y se convirtió en
Golems de Roca que levantaron los barriles.
“Ahora, por favor, diríjanse a Talosheim.” (Vandalieu)
【Transmutación de Golems】 era una habilidad verdaderamente
conveniente.
“Vandalieu, ¿qué vas a hacer con el agua salada?” (Vigaro)

245
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“La sal de roca tiene un sabor diferente al de la sal marina.” (Vandalieu)


“¿De verdad?” (Vigaro)
Vigaro le dirigió una mirada de desconcierto a Vandalieu, pero Vandalieu le
aseguró que notaría la diferencia si probaba ambas.
Estaba pasando por este esfuerzo de convertir el agua salada de esta Mazmorra
en sal no sólo porque su sabor sería diferente, sino también porque como la sal
era un condimento muy importante, pensó que sería mejor tener múltiples
formas de adquirirla.
En cualquier caso, había muchos Titanes No-muertos adictos al miso y la salsa
de pescado. Era importante tener un suministro constante de la sal necesaria
para fabricarlos.
Sin embargo… él deseaba conseguir habas de soja o alguna cierta clase de
condimento dulce.
“Me pregunto si hay caña de azúcar creciendo en alguna parte.” (Vandalieu)
Bueno, no esperaba adquirirlo de esta Mazmorra.
Pantalla de Estado
Nombre: Braga Nivel 7
Raza Explorador Goblin Negro Rango: 3

Habilidades Pasivas:
Visión Oscura
Resistencia a los Efectos de Estado: Lvl.2
Agilidad Mejorada: Lvl.3
Intuición: Lvl.1
Detectar Parecencia: Lvl.2

Habilidades Activas:
Técnicas con Espada Corta: Lvl.2
Técnicas con Jabalina: Lvl.1
Pasos Silenciosos: Lvl.2
Trampa: Lvl.1
Desmontaje: Lvl.1
Desbloqueo: Lvl.1

246
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 41 – Tomemos la vida con un paso a la vez sin apresurar


las cosas
Vandalieu tenía dificultades para subir de nivel. Cuando consultó con el ex
aventurero de clase A el 【Rey de la Espada】 Borkus, puso sus dedos contra
su cabeza cuando le contestó.
『No se puede evitar. 【Mago de Atributo Muerte】 probablemente es un
Trabajo especializado. La Mazmorra a la que fuiste era el Valle de Garan y
además llevaste a ésos contigo. Con ese siendo el caso, estoy seguro de que
subir de nivel será difícil.』(Borkus)
Este conocimiento no era algo que se haya cuantificado adecuadamente, pero
cualquier persona que haya progresado con sus Trabajos hasta cierto punto,
conocía ciertas reglas generales.
『Sabes que cada Trabajo requiere diferentes cantidades de Puntos de
Experiencia para subir de nivel, ¿verdad? Trabajos de Aprendiz son fáciles de
subir, los Trabajos genéricos son moderadamente difíciles y los Trabajos
especializados son más difíciles.』 (Borkus)
Como sus nombres sugieren, Trabajos de Aprendiz son Trabajos con la
palabra 「Aprendiz」 al final del Titulo del Trabajo. Basdia y Zadiris
alcanzaron el nivel 100 para estos Trabajos en cuestión de días; son muy
fáciles de subir.
Los Trabajos genéricos son tales como 「Guerrero」 y 「Mago」 que dan
bonos a una amplia variedad de habilidades.
Y, por último, los Trabajos especializados son aquellos como 「Espadachín」
, especializado para la espada, o 「Mago de Atributo Fuego」 y 「Mago de
Atributo Agua」 que están especializados para atributos específicos.
『Puesto que tu Trabajo es uno recién descubierto, tampoco conozco los
detalles. Pero a juzgar por el nombre, puedo decir que es un Trabajo
especializado para la magia de atributo muerte. Sin embargo, parece que
proporciona bonos a más habilidades que los Trabajos como 【Mago de
Atributo Luz】 y 【Mago de Atributo Fuego】.』 (Borkus)

247
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Aparentemente Trabajos como estos requirieron un montón de Puntos de


Experiencia para subir de nivel.
『Los aventureros e incluso las personas normales sólo adquieren Trabajos
especializados cuando tienen el objetivo de convertirse en primera clase
dentro de ese campo. Con un Trabajo como ese, no hay manera de que puedas
volverte más fuerte que un principiante completo.』 (Borkus)
Aparentemente, así es como era.
Por cierto, la razón por la que los Ghouls tienen un rango como monstruos,
mientras que Vandalieu como un Dhampir no lo tiene a pesar de que ambas
razas fueron creadas por la diosa Vida, es debido a los diferentes orígenes de
las dos razas.
Las razas como los Ghouls que poseen sangre de monstruo y de una diosa
tales como los Vampiros, las Lamias, las Scyllas y los Centauros tienen
Rangos de monstruos mientras que también pueden adquirir Trabajos como
humanos.
Sin embargo, Vandalieu era un Dhampir nacido entre un Vampiro y una Elfo
Oscura, de modo que sólo un cuarto de su sangre provenía de monstruo.
Debido a esto, él poseía una constitución más fuerte que los humanos sin tener
un Rango.
Borkus y los otros Titanes que se convirtieron en No-muertos se originaron de
la unión entre la diosa y el dios Gigante Zeno, por lo que tampoco poseían
Rangos cuando estaban vivos.
----------------------------------------------------------------------------------------
Habiendo decidido no preocuparse de que su nivel aumentara más lentamente
que los que lo rodeaban después de consultar con Borkus, Vandalieu procedió
a través de las Cavernas Acuáticas de Doran.
La mayoría de los monstruos que aparecen aquí eran especies acuáticas. Más
allá del quinto piso, peces humanoides que poseían extremidades pálidas
sobresaliendo de sus cuerpos de pez llamados Sahuagin, Tiburones Voladores
los cuales estuvieron presentes en los canales de agua de Talosheim, Grandes
Canceres* que poseían pinzas lo bastante grandes como para cortar a un
humano por la mitad y enormes pulpos llamados Pulpos Asesinos aparecerían.

248
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

TLN *: Cáncer, el signo astrológico, es representado por un cangrejo. Así que


estos Cánceres son cangrejos, no enfermedades.
Los Sahuagin eran monstruos de tipo demi-humano de Rango 2 que eran
conocidos como los Goblins del mar, armados principalmente con lanzas, pero
eran unos debiluchos.
“Esto no es comestible, ¿verdad?” (Vandalieu)
『Supongo que no lo son, aunque podrían tener buen sabor si no has comido o
bebido nada en tres días.』 (Zran)
Parecía que incluso sus materiales eran como los de los Goblins.
Habían combatido contra Tiburones Voladores en los canales de Talosheim
muchas veces, por lo que nadie tenía problemas para lidiar con ellos.
“¡【Quick Slash】!” (Braga)
Cuando Braga esquivó las mandíbulas de un Tiburón Volador, usó una
habilidad marcial de Técnica con Espada Corta, cortando profundamente en el
cuello del Tiburón Volador.
Braga nació con un cuerpo construido para la agilidad, pero fue el
entrenamiento el que hizo crecer esa agilidad incluso más. Braga había
aprendido las técnicas de Exploración con Zran como su instructor y ganó la
habilidad de Técnicas con Espada Corta que confiaba en su velocidad más que
en su fuerza. Su agilidad ya igualaba al de un animal salvaje.
Siendo monstruos de Rango 2, los Goblins Negros eran los más débiles entre
las nuevas razas creadas por Vandalieu, incluso los monstruos más débiles que
usaban para entrenar en el Valle de Garan eran por lo menos del mismo
Rango. Al luchar contra los monstruos de allí, fueron capaces de ganar
grandes cantidades de Puntos de Experiencia.
Como resultado, su Rango aumentó y ahora era un Explorador Goblin Negro,
sólo medio año después de su nacimiento.
『Si lo puedo decir, he creado a un temible monstruo.』 (Zran)
“Supongo que sí; la cabeza de ese Tiburón Volador fue medio cercenada.”
(Vandalieu)

249
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『No, eso no es lo que quise decir.』 (Zran)


Zran tenía una expresión presumida, sus cejas marrones se fruncieron y su
boca se curvó hacia arriba en una sonrisa.
『Él es un monstruo Explorador. Es un monstruo con capacidades físicas más
fuertes que un humano mientras que posee habilidades de nivel humano. Hay
un montón de bestias mágicas que tienen habilidades especiales que les
permiten ocultar su presencia y atrapar a sus enemigos por sorpresa. Pero eso
no significa que sean inteligentes. Sólo actúan por instinto. Pero Braga sería
capaz de hacer cosas como ocultar su presencia, escabullirse atrás de un grupo
de aventureros y asesinar al healer/curandero primero, o infiltrarse en pueblos
y ciudades para secuestrar mujeres y niños.』 (Zran)
“Ya veo. Quisiste decir que en un futuro Braga tiene un alto potencial para
convertirse en un agente secreto.” (Vandalieu)
En efecto era una perspectiva temible. El Noble Orco Bugogan contra el que
Vandalieu luchó en una difícil batalla, tenía sus habilidades en altos niveles.
Por eso Vandalieu fue forzado a permitir que su propia carne y huesos fueran
cortados para ganar. Si Bugogan no tuviera nada más que fuerza bruta,
Vandalieu ni siquiera le habría permitido que cortara la punta de su dedo más
pequeño.
Braga tenía el potencial de convertirse en un monstruo tan amenazador como
Bugogan. La posibilidad de que atrapara a un enemigo por sorpresa y lo
apuñalara desde las sombras en vez de atacar desde el frente era
particularmente temible.
No, el temible no era sólo Braga. Eran todos los Goblins Negros.
Braga fue el más rápido en desarrollarse entre todos, pero según Zran, todos
ellos aumentarían sus Rangos y se convertirían en Exploradores Goblins
Negros a finales de año. En otras palabras, todos los Goblins Negros tenían el
talento de ser asesinos y espías.
Serían un grupo de monstruos capaces de escabullirse de las defensas de los
humanos para infiltrarse en sus ciudades y pueblos. Aunque la infiltración por
largos períodos de tiempo sería imposible debido a su apariencia, al menos
serían capaces de tratar con los guardias y abrir las puertas desde el interior
para permitirle a sus compañeros entrar.

250
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Pero desde el principio sabías que se volverían temibles cuando les


enseñaste, ¿no es verdad? Después de todo, tú fuiste quien les enseñó las
Técnicas con Espada Corta, Zran.” (Vandalieu)
『Hahahahaha.』 (Zran)
“Espera, tú también eres un monstruo, ¿no? Eres un No-muerto.” (Vandalieu)
『¡Hahahahahahahaha!』 (Zran)
“Sólo querías actuar cool y jactarte de tu estudiante, ¿verdad?” (Vandalieu)
『¡Hahahaha, muy perspicaz, Hijo Santo!』 (Zran)
“Sólo sé cómo te sientes porque soy una persona a la que también le gusta
jactarse.” (Vandalieu)
Aunque Vandalieu no se llamara a sí mismo un padre, se sentía extrañamente
viejo al pensar en cómo ese pequeño Braga había crecido para ser tan genial.
Sería bueno que Braga llegara a ser lo suficientemente poderoso como para
cazar monstruos por su propia cuenta y sería un aliado fiable si la nación
escudo Mirg enviara alguna otra fuerza de exterminio.
“¿De qué están hablando, Rey?” (Braga)
Braga regresó ágilmente después de recoger algunas aletas de tiburón y
colocar la carne en un contenedor en el carruaje de Sam.
“Estábamos diciendo que eres como un ninja, Braga.” (Vandalieu)
Decirle la verdad sería demasiado vergonzoso, así que esta fue la respuesta
que Vandalieu le dio. Pero Braga e incluso Zran le lanzaron miradas perplejas.
『¿Ninja?』 (Zran)
“¿Eh?, incluso tú, Zran, ¿no has oído de ellos?” (Vandalieu)
Zakkart trató de difundir el conocimiento y la tecnología de su mundo, por lo
que Vandalieu pensó que al menos Zran sabría lo que era un ninja. Después de
eso, los dos empezaron a molestar a Vandalieu para que les contara historias
sobre los ninjas cada vez que se detenían a descansar.

251
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Por cierto, los Cánceres Grandes y los Pulpos Asesinos eran de Rango 3 y
simplemente eran grandes cangrejos y pulpos, por lo que no tuvieron ningún
problema para tratar con esos monstruos.

Aparte de los productos marinos que podían ser cosechados en las Cavernas
Acuáticas de Doran, también había metales que podían ser extraídos. Metales
preciosos tales como el oro, la plata y el Mythril no se podían encontrar aquí,
pero podrían minar estaño, cobre y hierro.
Los mineros matarían a los monstruos con picos mientras cavaban en las
paredes.
Vandalieu imaginó que podría ser increíblemente difícil llevar grandes
cantidades de minerales pesados fuera de la Mazmorra, pero parecía que el
metal que se originaba de aquí se formaba en grandes trozos. Incluso la pureza
era lo suficientemente alta como para fabricar artículos de metal y armaduras
de manera inmediata.
Al enterarse de esto, Vandalieu pensó: “Los otros mundos son muy
convenientes”.
Por eso Talosheim tenía herreros, pero no hornos de fundición para convertir
minerales en masas de metal.
Después de saludar a los mineros que llevaban estos trozos de metal en sus
espaldas y tomar un descanso para comer con ellos, el grupo de Vandalieu
continuó su viaje para despejar la Mazmorra.
A partir del sexto piso en adelante, monstruos de Rango 4 comenzaron a salir
junto con monstruos de Rango 3.
Monstruos como calamares que podían cambiar el color de su cuerpo para
ocultarse y atacar a sus enemigos por sorpresa, Calamares Camaleón.
Monstruos que parecían ser langostas de un metro y medio de largo que tenían
garras afiladas que eran como espadas, Camarón Espada.

252
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Monstruos que a primera vista parecían hermosas flores pero que en realidad
segregaban veneno paralizante y poseían innumerables tentáculos, Anémonas
come-Tiburones.
Estos eran sólo un poco problemáticos.
Las habilidades de 【Intuición】 y 【Detección】 de Braga, así como la 【
Percepción de Peligro: Muerte】 de Vandalieu, les permitió saber de
inmediato dónde se escondían los monstruos.
Y aunque no era como el Valle de Garan, tenían más que suficiente fuerza
para pasar.
『¡UOOOOOH! ¡【QUICK SLAAAAASH】!』 (Zran)
Con una fuerza increíble y velocidad suficiente como para cortar el aire en sí,
Zran cortó limpiamente al Camarón Espada en dos. Era como un berserker
cuando terminaba la vida de su rival con su espada corta.
“¡GAAAAAH! ¡【Whip Axe】!” (Vigaro)
Los tentáculos contorsionados fueron cortados por el hacha balanceándose por
el brazo de Vigaro, que era aún más flexible que esos tentáculos. Y luego el
cuerpo principal de una Anémona come-Tiburones fue cortado también.
Parecía como si el deseo de Vigaro por la batalla hubiera aumentado desde
que se volvió un Berserker Ghoul. ¿Era sólo la imaginación de Vandalieu?
『Bocchan, ¿no sería prudente detener a esos dos? Si no me equivoco, se
supone que están supervisándote. 』(Sam)
Zran, y Vigaro en particular tenían Rangos altos; derrotar a monstruos que no
eran bosses de una Mazmorra de clase-D no les daría una cantidad razonable
de Puntos de Experiencia.
Incluso si querían mejorar sus habilidades, sus enemigos estaban tan por
debajo de ellos que esto no era más que un ejercicio de calentamiento para
ellos. Los enemigos eran simplemente demasiado débiles para que esto fuera
un entrenamiento real.
De hecho, como los enemigos eran mucho más débiles, sus habilidades e
instintos se harían más torpes.

253
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Así que la razón de que los dos estuviesen alborotándose en el frente era –
“Bueno, han estado diciendo que están aburridos.” (Vandalieu)
Se habían cansado de supervisar sin participar en las batallas.
『Bueno, es bastante complicado tener a esos dos sin hacer nada.』 (Sam)
“Podemos tomar un descanso mientras pelean.” (Vandalieu)
“Está bien, pero… ¿realmente podemos comer esto?” (Kachia)
Kachia miró los tentáculos del Pulpo Asesino, al Camarón Espada y al sashimi
hecho de pescado y mariscos con una mirada de disgusto en su rostro.
“Por supuesto. ¿Las personas de la nación escudo Mirg no comen pulpos y
anguilas?”(Vandalieu)
Incluso en la Tierra, había países sin la cultura de comer pulpos. Aunque no
estaba seguro si esto era cierto, Vandalieu escuchó que incluso había
civilizaciones antiguas que absolutamente no podían comerlos o evitaban
hacerlo por razones religiosas.
Siendo así, era posible que hubiera una cultura de no comer anguilas en
Lambda.
“No, no hay anguilas porque no hay océano, y los pulpos sólo son carne
seca…” (Kachia)
Aparentemente Vandalieu estaba equivocado. El hecho de que los pulpos
fueran usados como carne seca significaba que podían ser comidos
normalmente. Entonces, ¿por qué dudaba Kachia? ¿Simplemente no le
gustaban los mariscos?
“¿Entonces al menos comes pescado?” (Vandalieu)
“¡Ese no es el problema! ¡Está crudo!” (Kachia)
“Ah, eso es lo que es.” (Vandalieu)
Parecía que el disgusto de Kachia se debía al hecho de que estarían comiendo
productos marinos crudos. En los países occidentales de la Tierra había platos
como el carpaccio, donde el pescado y la carne se comían crudos, por lo que
Vandalieu pensó que no sería un problema.

254
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

¿No existe carpaccio en Lambda? ¿O Bellwood le dijo a todos que comer


pescado crudo era peligroso para que Zakkart no pudiera difundir la cultura de
comer sushi y sashimi?
“Esta bien. Mira.” (Vandalieu)
Mientras Kachia seguía temerosa, Braga estaba disfrutando del sashimi.
“¡Delicioso! ¡Delicioso! “(Braga)
Comían anguilas, calamares, mariscos y pescado con salsa de pescado y
wasabi. Normalmente la salsa de soja sería mejor que la salsa de pescado, pero
la salsa de soja creada a partir de miso de nogal y miso de bellota tenía un
sabor cuestionable, por lo que sólo trajeron salsa de pescado con ellos.
¿Las malas hierbas o las bellotas eran las equivocadas? ¿o había algún
problema con el hongo utilizado para el proceso de fermentación? De
cualquier manera, Vandalieu realmente quería granos de soja.
“¡Es delicioso! ¡Kachia, toma algo también! “(Braga)
『La combinación de esta tierna textura con la fuerte especia del wasabi es
realmente maravillosa.』 (Sam)
Braga animó a Kachia con alegría en su rostro mientras que Sam hacía lo
mismo con un informe sobre la comida.
“¡Po-podrían decir eso, pero los humanos no pueden comer pescado crudo!”
(Kachia)
“Kachia, ahora eres una Ghoul.” (Braga)
“¡Ah!, ¡eso es verdad! Pero incluso los Ghouls no pueden comer pescado
crudo, ¿no?”(Kachia)
Los monstruos como Goblins y Kobolds generalmente no cocinan su comida.
Se deleitan con la carne y con cualquier otra cosa cruda. Otros demi-humanos
asaban su carne a lo mucho.
Pero los Ghouls usaban técnicas primitivas como el uso de pinchos para asar
la carne y hornearla en hojas desde antes de que Vandalieu llegara.
Al igual que los Titanes, eran una raza de personas creadas por Vida.

255
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Pero no hay problemas. Es extremadamente fresca e incluso he usado 【


Esterilización】, 【Bug Killer】 y 【Desinfección】.”
Incluso si hongos y parásitos estuvieran presentes, ahora todos fueron
exterminados y Vandalieu incluso usó el hechizo de atributo muerte 【
Desinfección】 para eliminar cualquier veneno.
Con este tratamiento hecho, incluso los hongos venenosos se volverían
comestibles.
“S-si has ido tan lejos… ¿Hmm? ¿Es delicioso?” (Kachia)
Los ojos de Kachia se abrieron totalmente, sorprendidos, y luego empezó a
comerse avidamente el sashimi como Braga. Vandalieu también se sintió feliz
de verla feliz.
Por cierto, después de que Zran y Vigaro regresaran de su caza de monstruos,
Zran dijo, 『La carne cruda adquirió un sabor delicioso después de que me
convirtiera en un No-muerto, así que no puedo evitarlo』, mientras jadeaba
por el sashimi. Por otro lado, Vigaro rechazó la idea como Kachia los hizo al
principio, diciendo: “¿¡Cruda!?” Pero luego empezó a comer tras sentir que
era seguro hacerlo.
El mid-boss que apareció en el décimo piso era un Berserker Sahuagin de
Rango 4 con Piratas Sahuagin de Rango 3 como subordinados. Puesto que no
produjeron ningún material valioso, sirvieron como compañeros de
entrenamiento para Vandalieu y mejorar su habilidad de 【Combate sin
Armas】.

Desde el undécimo piso en adelante, aparecían monstruos de Rango 4


liderando a grupos de monstruos de Rango 3. La frecuencia de las trampas
también aumentó.
Había trampas con púas envenenadas por debajo, lanzas escondidas entre las
estalactitas en los techos y hachas que salían volando desde las paredes.

256
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¡Rey, hay una trampa aquí!” (Braga)


“Está bien. ¿Puedes desarmarla?” (Vandalieu)
“¡Lo intentaré!… ¡Ah!” (Braga)
Se liberó un gas venenoso con un silbido, por lo que Vandalieu neutralizó el
veneno con 【Desinfección】
“Lo siento, fallé.” (Braga)
“Está bien. Esfuérzate la próxima vez.” (Vandalieu)
『… ¿Por qué el Hijo Santo que está hasta atrás del grupo es el primero en
saber dónde están las trampas?』 (Zran)
Dependiendo del tipo de trampas, podrían ser más peligrosas que los
monstruos. Sin embargo, Vandalieu podía detectar las trampas que matarían
con su constantemente activa 【Percepción de Peligro: Muerte】. Esto le
permitió detectar trampas más rápido que Braga quien las estaba buscando.
Además, muchas de las trampas en las Cavernas Acuáticas de Doran eran
venenosas, por lo que podía tratar con ellas inmediatamente con 【
Desinfección】
『Con el Hijo Santo aquí, ¿los Exploradores no somos innecesarios?』(Zran)
“No te enojes así. ¿No son los materiales y el entrenamiento las razones por
las que hemos venido?” (Vandalieu)
Por eso Vandalieu no dijo ni hizo nada, incluso después de detectar las
trampas, dejando a Braga que las buscara.
“Y no puedo detectar trampas que no sean mortales. Por ejemplo, una trampa
que lance aceite que sea difícil de quitar.” (Vandalieu)
『Eso sería más una broma que una trampa.』 (Sam)
Probablemente sería incapaz de detectar una trampa donde un plumero/pulidor
les cayera de encima.
『¿Pero no es bueno no detectarlos? Después de todo, no te matarán.』 (Zran)
“Bueno, eso es verdad.” (Vandalieu)

257
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

En una Mazmorra, la mitad de las trampas estaban diseñadas para matar a sus
víctimas. La otra mitad podría inmovilizar o aplicar un efecto de estado,
haciéndole más fácil para los monstruos matar a los intrusos, por lo que
Vandalieu pudo detectar la mayoría de ellas.
“Pero ya sabes, no es como si yo estuviera siempre presente.” (Vandalieu)
『Supongo que tiene razón.』 (Zran)
Y así continuaron y montaron un campamento. Al día siguiente, finalmente
llegaron al piso más bajo.
Al parecer sólo había diez pisos hace doscientos años, pero al igual que el
Valle de Garan, el número de pisos aumentó después de ser abandonada.
Ahora eran dieciocho pisos.
Vandalieu fue capaz de obtener las algas marinas y el atún cuando paso por el
quinceavo piso, por lo que fue una sorpresa para él.
Cuando volviera a Talosheim, haría una habitación para comida ahumada y
haría katsuobushi. Si eso fuera demasiado difícil, podría ser bueno hacer
pescado seco como lo había sido en el período de los Reinos Combatientes*.
TLN *: ~ 475BC.
“Por cierto, ¿esta tortuga escupe fuego o algo?” (Vandalieu)
“『¡No lo hace!』” (Vigaro y Zran)
Mientras Vandalieu hacía esta pregunta sin señales de nerviosismo, Vigaro y
Zran casi gritaron en respuesta.
El jefe de las Cavernas Acuáticas de Doran que los estaba esperando era una
Tortuga Trituradora de Rango 5 acompañada por seis Tortugas Bala de Rango
4.
A primera vista, Las Tortugas Bala eran tortugas con proyectiles de un metro
de largo, pero eran monstruos problemáticos que podían esconder sus
extremidades en sus caparazones y usar magia de atributo viento para girar a
través del aire a altas velocidades para realizar ataques de embestida.
Sus proyectiles eran más duros que el hierro; sus ataques de embestida serían
peligrosos incluso para los guerreros pesados.

258
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

La Tortuga Trituradora era cinco veces más grande que una Tortuga Bala,
pero su ataque de embestida no sería solamente cinco veces más poderosa.
Aparentemente hubo numerosos incidentes en la historia donde los muros de
piedra de las ciudades fueron destruidos por los ataques de tortugas gigantes
como estas, y tenía una poderosa defensa también.
Eran monstruos que eran difíciles de derrotar entre los monstruos de Rango 4
y Rango 5.
De hecho, no sólo Braga y Kachia, sino incluso Zran y Vigaro estaban
teniendo dificultades para tratar con ellos.
“¡Nuh! ¡Son rápidos!” (Vigaro)
『¡Y también están coordinados!』 (Zran)
Con sus cabezas escondidas en sus caparazones y girando a altas velocidades,
las tortugas comenzaron a moverse de manera coordinada. Cuando Vigaro
intentó reducir sus números en uno, las otras atacaron desde un costado y por
encima de él para interferir.
Sus ataques mediocres simplemente rebotaban sobre los caparazones
giratorios que eran más duras que el hierro.
Aquí es donde la magia sería útil, pero Vigaro, Zran y Kachia no podía usar
magia.
“¡Déjenmelo a mí!” (Kachia)
Pero Kachia levantó su espada y dio un paso hacia delante.
“¡Kachia, es imposible!” (Braga)
“¡No es imposible! ¡【Reacción rápida】!” (Kachia)
Sin tener en cuenta a Braga cuando trató de detenerla, Kachia aumentó su
velocidad de reacción con una habilidad marcial, esquivó el ataque de una
Tortuga Bala con el mínimo de movimiento requerido y lanzó una estocada
mortal en un costado de su caparazón.
“¡【Pierce】!” (Kachia)
Era una técnica de espada que aumentaba la velocidad y el poder de una
estocada. Ahora que Kachia se había convertido en Ghoul, tenía más fuerza

259
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

física de la que poseía como aventurera. Su ataque atravesó el caparazón de la


Tortuga Bala.
Hubo un sonido de metal quebrándose.
“¿¡Eh!?” (Kachia)
El plan de Kachia se vino abajo junto con su espada.
Cuando abrió los ojos con sorpresa, atónita, otra Tortuga Bala se acercó a ella.
Ella lo notó, gracias a su 【Reacción Rápida】. Pero aunque el 【Pierce】
que usó era rápido y potente, también dejaba una gran abertura. Aunque ella
vio acercarse a esa tortuga, su cuerpo no podía reaccionar.
“Estoy jodi -” (Kachia)
“No dejaré que eso suceda, no te preocupes.” (Vandalieu)
Aunque Kachia pensó que estaba condenada, la Tortuga Bala chocó contra el
suelo.
“Bueno, si borro su Maná, simplemente son tortugas grandes.” (Vandalieu)
Las Tortugas Bala que usaban magia de atributo viento para volar por el aire
como balas perdieron su capacidad de volar a medida que fueron engullidas
por las barreras de absorción mágica. Se estrellaron con fuerza en las paredes
y en el suelo.
Si tuvieran alas, tal vez podrían planear por el aire, pero lo único que tenían
eran patas con formas de aleta.
“La cantidad de Puntos de Experiencia ganados disminuirá si interfiero, pero
no se puede evitar. Ah, todos, por favor, acaben con ellos.” (Vandalieu)
“Sí.” (Vigaro)
『Lo siento por eso, Hijo Santo.』 (Zran)
Se ocuparon de las tortugas empujando sus espadas cortas y garras en los
huecos de sus caparazones. La Tortuga Trituradora se resistió un poco
tratando de morderlos, pero se unió a sus subordinados en la muerte con un
golpe del hacha de Vigaro.
“Te haremos una nueva espada cuando volvamos. Si hay algo agradable en la
cámara del tesoro, simplemente puedes tomarlo… ¿Qué pasa?” (Vandalieu)

260
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Kachia, que estaba sentada con la espada rota todavía en su mano, tenía
lágrimas en los ojos.
¿Vandalieu debió ayudarla más rápido? ¿Se pasó demasiado tiempo esperando
para ver qué pasaría?
Cuando entró en pánico, las lágrimas de Kachia comenzaron a caer.
“Lo… lo shiento…” (Kachia)
¿Por qué se disculpaba con él?
Vandalieu quería hacerle esta pregunta, pero decidió consolarla por ahora.

“Sentí cuales eran mis límites incluso antes de ser capturada por los Orcos…
Uu… Y luego me convertí en una Ghoul, pero aun así…” (Kachia)
“Ya veo, así que estabas impaciente.” (Vandalieu)
Kachia era rápida en aprender. Rápidamente se hizo fuerte después de
convertirse en una aventurera, se puso al día con sus senpais… y luego se
estrelló contra un muro.
No era un duro muro de hierro, sino uno blando hecho de barro. Poco a poco
se le hizo más difícil subir de nivel y sin importar qué tipo de entrenamiento y
batallas pasara, sus habilidades estaban mejorando al ritmo de un caracol. Ni
siquiera podía imaginar el día en que sus habilidades subieran de nivel.
(‘No necesito preocuparme por eso; el período de crecimiento de mi fuerza
acaba de pasar. Sólo tengo que ser más fuerte un paso a la vez a partir de
ahora.’)
A pesar de que ella se dijo esto, sólo podía ver las espaldas de sus senpais que
se suponía había alcanzado y de ésos que comenzaron a entrenar en el mismo
año que ella mientras la dejaban atrás. Incluso sus senpais la estaban
alcanzando.
De pronto sintió que las historias de las aventureras jubiladas que se extendían
por todo el Gremio de Aventureros eran reales.

261
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Si Kachia hubiera ganado suficiente dinero, podría haberse retirado de la


misma manera. Sin embargo, ella acababa de convertirse en una aventurera de
clase D y todo su dinero se destinó a su equipo, los costos de vida y a pagar la
deuda que sus padres le habían dejado.
Aunque no vivía extravagantemente, la cantidad de dinero que tenía era sólo
de varios meses de gastos de vida.
No tenía conexiones para ser contratada como una escolta exclusiva. La
nación escudo Mirg no empleaba a mujeres soldado para luchar en las líneas
de frente, aunque algunas eran usadas para el trabajo de oficina.
Por eso no le quedaba más remedio que continuar como aventurera,
dedicándose a trabajar duro sin saber cuándo produciría resultados.
No era que Kachia se hubiera debilitado. Sin embargo, los aventureros a su
alrededor se habían vuelto fuertes y la dejaron atrás. No era capaz de encontrar
solicitudes decentes para aceptar, los monstruos de los Nidos de Demonios
cuyos materiales se vendían a precios altos eran demasiado para ella y había
muchos casos en los que más aventureros experimentados ya los estaban
cazando.
Tal vez sería mejor encontrar un hombre adecuado para huir y casarse.
Fue capturada por los Orcos mientras pensaba en ello y cayó en la
desesperación. Pensó que daría a luz a los hijos de un Noble Orco hasta que
muriera. Habría sido mejor morir durante sus aventuras, incluso cuando
todavía tenía sueños que cumplir.
Sin embargo, Kachia fue rescatado por los Ghouls y decidió convertirse en
Ghoul a sugerencia de Vandalieu.
Después de convertirse en una Ghoul, Kachia pensó que había renacido.
Ganó las habilidades 【Fuerza Sobrehumana】 y 【Resistencia al Dolor】 y
sus Valores de Atributos aumentaron. Claramente era más poderosa de lo que
fue como humana.
Finalmente podría ser más fuerte. Recuperaría su orgullo y sus sueños. Eso era
lo que pensaba.
“Pero como todos los demás se estaban fortaleciendo más rápido que tú, te
volviste aún más impaciente.” (Vandalieu)

262
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Por eso se impacientó e hizo algo así, creyendo en sí misma.


“Eeuuh…” (Kachia)
Estas eran las circunstancias de Kachia.
Al oír esto, Vigaro y Zran pensaron que era aquí donde Vandalieu la
regañaría.
Después de eso, Vigaro y los demás se fueron a recoger los objetos en la
cámara del tesoro. Y todos comenzaron su viaje de regreso a Talosheim.
Kachia y Vandalieu estaban sentados juntos encima de un Golem que
Vandalieu creó. Esto era porque el carruaje de Sam estaba lleno con los
materiales recolectados. Braga los miró celosamente.
Vigaro no entendía las circunstancias de los humanos, pero sabía cómo se
sentía la frustración por la propia falta de progreso. Sin embargo, permitir que
eso cause un comportamiento imprudente no era bueno. Su muerte haría que
la aldea perdiera fuerza.
Por eso Vandalieu tenía que regañarla, aunque comprendiera cómo se sentía.
Tenía que regañarla y enseñarle para que no volviera a impacientarse. Ese era
su trabajo como líder de la aldea.
“Entiendo como te sientes. Realmente lo hago…” (Vandalieu)
Pero las palabras de Vandalieu titubearon.
“¿V-Vandalieu?” (Vigaro)
Vigaro pronunció su nombre, preguntándose por qué no continuaba, pero las
palabras que salían de la boca de Vandalieu no eran regaños ni reprimendas.
“He experimentado esto a fondo.” (Vandalieu)
Era simpatía. Vandalieu sabía muy bien por qué Kachia se sintió impaciente.
Sin importar lo duro que hubiera trabajado en la Tierra, sus notas eran un poco
por encima de la media. Siempre lo reprendían en su trabajo a tiempo parcial y
no pudo hacer ningún amigo. Cuando finalmente participó en el viaje escolar
con el dinero que había ahorrado, todo el mundo estaba dedicando su tiempo
de sus propias vidas y tenía que enmascarar sus sentimientos tratando de
disfrutar de la vista.

263
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Su propio valor no debía cambiar, pero como los otros se elevaban sobre él,
sintió que su propio valor decayó en relación con ellos.
“Todavía me siento impaciente. Entre los enemigos de mi madre, Gordan es
un anciano, y a juzgar por el sonido de su voz, Heinz todavía es joven. Él se
habrá fortalecido ahora, y mientras tanto, yo estoy así.” (Vandalieu)
Heinz era clase B en ese entonces. Habían pasado tres años, así que podría
haberse vuelto clase A. Incluso mientras Vandalieu hacía esto, sin duda Heinz
se estaba volviendo cada vez más fuerte.
Y Amemiya Hiroto y los otros que iban a reencarnarse aquí probablemente
estaban recibiendo entrenamiento de alto nivel y peleando en Origen ahora
mismo. Ellos no tendrían la maldición【La experiencia adquirida en la vida
pasada no se transmitió】, por lo que serían capaces de hacer un pleno uso de
ese entrenamiento una vez se reencarnen en Lambda.
Vandalieu no sabía si estaban sirviendo como soldados o agentes en Origen,
así que sólo podía hacer vagas suposiciones sobre qué tipo de cosas
experimentarían, pero había una alta probabilidad de que posean habilidades
de primera clase, incluso sin sus habilidades tramposas.
“Entonces, ¿cómo puedes estar tan tranquilo?” (Kachia)
“Tengo la intención de usar cualquier método disponible. Y no importa cuán
fuertes sean, no serán inmortales.” (Vandalieu)
Los mataría, aunque tuviera que usar veneno, propagar enfermedades o
atacarlos por sorpresa. No tendría ningún remordimiento en hacer que miles
de No-muertos y Golems los aplastaran con la fuerza de los números.
No le importaría que lo llamaran cobarde. Al final, solo necesitaba ser el que
se levantara victorioso.
En cuanto a los que reencarnarían aquí… Bueno, si insistían en matar a
Vandalieu sin importar qué, entonces no tenía más remedio que tratar con
ellos de la misma manera. Tampoco serían inmortales.
Sin embargo, todavía quería evitar tener que luchar contra todos los cien. No
le agradaban; emocionalmente hablando, no podía perdonarlos. Pero si no
podía derrotarlos al final, eso carecía de sentido.

264
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Hablaba con ellos. Si se disculparan, él mantendría su distancia y los miraría


trabajar duro para hacer desarrollar a este problemático mundo mientras él
disfrutaba de una vida cómoda comiendo cosas deliciosas con todos. Eso sería
más que suficiente venganza para él.
“¿Entonces qué debo hacer?” (Kachia)
Kachia parecía haberse calmado. Vandalieu se tomó un momento para pensar
antes de responder.
“¿Qué tal dejar de lado la espada por ahora y probar algún entrenamiento
mágico? Después de todo, se supone que las mujeres Ghoul tienen una alta
aptitud para la magia.” (Vandalieu)
Ella podría acabar como una aprendiz de todos los oficios y maestro de
ninguno, pero en la actualidad no estaba haciendo mucho progreso por lo que
no sería una mala idea tener más opciones.
“… Sí, lo intentaré. Pero ¿y si no funciona?” (Kachia)
“¿Si no funciona? Estaré allí para escucharte nuevamente.” (Vandalieu)
Vandalieu sintió que era el responsable de Kachia. Él fue quien sugirió que
ella y las otras se convirtieran en Ghouls. Sabía que sus vidas anteriores
llegarían a su fin y que esto sería un paso por un camino unidireccional por el
cual nunca podrían regresar. Por eso pensaba que cuidar de ellas era algo
obvio de hacer como persona, si quería ser considerado persona.
Querer ayudar a los que lo necesitan era cómo una persona debía actuar, ¿no?
Tenía la sensación de que todo el mundo decía que el caracter de “persona”
era una persona que apoyaba a otra.
TLN: El kanji para “persona” es 人. No creo que esta tipo de fuente lo
demuestre, pero cuando está escrito a mano, el trazo izquierdo es más largo
por lo que parece que el trazo derecho lo está apoyando.
“Ya veo. Estarás allí para escucharme.” (Kachia)
“Si la magia no funciona tampoco, hay otras opciones como convertirte en una
especialista en hacer salsa de pescado y miso de bellota.” (Vandalieu)
“Hmm, inténtalo de nuevo.” (Kachia)
“Entonces, ¿qué hay de ser una maid como Saria y Rita?” (Vandalieu)

265
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¿Una maid, huh?… Bueno, iremos con eso por ahora.” (Kachia)
¿Por qué agregó, 「por ahora」? ¿Podría ser que ella quería ser una maid en
el pasado? ¿Era su sueño de infancia convertirse en una líder de maids?
“Mhmm, he encontrado mi motivación. No sé hasta dónde puedo llegar, pero
haré todo lo posible con la magia tan pronto como volvamos.” (Kachia)
Dejando eso de lado, fue un alivio ver que se había recuperado.
“Basdia tiene una rival ahora.” (Vigaro)
『Esto es bueno, ¿no? Se supone que los héroes son populares con las
mujeres.』 (Zran)
“También quiero ser popular, como Berg.” (Braga)
¿Vandalieu levantó algún tipo de bandera?
A Vandalieu no le importaba, ya que estaba deseando hacer sopa de miso con
kombu y dashi.
Pantalla de Estado
Nombre: Kachia Nivel 24
Raza Ghoul Rango: 3
Trabajo Guerrera Nivel de Trabajo 77
Historial de Guerrera Aprendiz Edad 19 años
Trabajo

Habilidades Pasivas:
Visión Oscura
Resistencia al Dolor: Lvl.1
Fuerza Sobrehumana: Lvl.1
Secreción Paralizante (Garras): Lvl.1

Habilidades Activas:
Espadachín: Lvl.3
Técnicas con Armadura: Lvl.1
Técnicas con Escudo: Lvl.1
Desmontaje: Lvl.1
Como una humana, Kachia poseía fuerza moderada para una aventurera de clase D. Pero ella tenía el defecto
de no tener otras habilidades aparte de Espadachín, y al golpear un muro en su crecimiento la hizo sentir aún
peor.

Adquirió habilidades pasivas después de convertirse en una Ghoul y sus Valores de Atributo han aumentado
bajo el efecto de 【Fortalecer Seguidores】 de Vandalieu, pero con la forma en que lucha como humano es
incapaz de hacer uso de ellas y mostrar su fuerza.

266
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 42 – Las sombras de los disturbios se


acercan sin ser vistas
“¡Hogyah, hogyah!”
Quien estaba llorando como un bebé no era un bebé normal.
Tenía pelo rubio que parecía hecho de oro puro, y la piel tan blanca como la
roca con la que se construyó el castillo real de Talosheim. Tenía orejas rosadas
y triangulares y tenía una cola corta creciéndole desde su trasero.
Por cierto, la gente bestia-cerdo aparentemente no existía en Lambda.
“Antes de que lo supiéramos, la Live-Dead se volvió cenizas y esta niña
estaba llorando.” (Basdia)
“Ya veo.” (Vandalieu)
Vandalieu vino a revisar a la Live-Dead después de regresar de las Cavernas
Acuáticas de Doran para ser recibido por Basdia sosteniendo a una bebé en
sus brazos.
Parecía que mientras Vandalieu estaba en las Cavernas Acuáticas de Doran, el
feto se desarrolló los suficiente y la Live-Dead se había quedado sin Maná.
“Bueno, realmente no me importa la Live-Dead. Estaba planeando enterrarla
después de que cumpliera su propósito.” (Vandalieu)
Vandalieu convirtió las cenizas en un Golem para recogerlas. La Live-Dead
simplemente era una criatura con un corazón latiendo pero sin alma. Sólo
existió para nutrir a su yo renacido en su útero.
“Así que esta niña nació sana y salva, pero… he estado preocupada porque no
deja de llorar.” (Basdia)
“¡Hogyah! ¡Hogyah!” (Bebé)
“¿Puedo ver a la bebé un poco?” (Vandalieu)
“Por supuesto.” (Basdia)
Vandalieu la tomó en sus brazos. Ella dejó de llorar y miró a Vandalieu.
Vandalieu la observó mientras ella lo miraba.

267
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“… Mhmm, se parece a ella.” (Vandalieu)


Su cara se asemejaba a la de la Live-Dead y su espíritu, y tenía la nariz de un
humano. Y definitivamente era una niña. No era un Noble Orco cuya raza sólo
tenía machos.
“Voy a dar una buena mirada dentro de ti, así que aguanta conmigo por un
momento.” (Vandalieu)
“Uu.” (Bebé)
Usando 【Transformación de Forma Espiritual】 para convertir una parte de
su cuerpo en forma espiritual, Vandalieu examinó el interior de su cuerpo. Sus
órganos, la forma de sus huesos y similares eran diferentes a la de los Orcos;
estaban cerca de parecerse a los de un humano.
Todavía era imposible saber si su cuerpo funcionaría igual que el de un
humano. Pero evidentemente no era una Orco o Noble Orco.
Pero no se podía decir que era completamente humana. Tenía el mismo
cabello dorado que los Nobles Orcos, y sus ojos eran azules. Además sus
orejas y su cola hicieron muy claro que no era enteramente humana.
Ella seguía siendo sólo una bebé; era posible que pudiera desarrollar
características más inhumanas a medida que crecía.
¿Era una mitad-Noble Orco?
“¿Puedes ver tu estado?” (Vandalieu)
“Amu~” (Bebé)
Por ahora, parecía que ella no iba a gritar enojada, “¡Esto no es lo que me
prometiste!” debido a su extraña apariencia.
“Umm, ¿podría ser que tienes hambre?” (Vandalieu)
“Van, no creo que una bebé sea capaz de entender lo que estás diciendo…
¿…?” (Basdia)
Cuando Vandalieu giró su cabeza hacia Basdia – o trató de hacerlo, la bebé le
aplicó un candado para inmovilizarlo.
Era increíblemente fuerte para ser una bebé. Con su cabeza siendo retenida
por los brazos de la bebé, no podía moverse del todo.

268
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Yo tenía mis recuerdos desde muy temprano después de nacer. Pensé que ella
podría ser capaz de entenderme.” (Vandalieu)
“Ya veo. Pero no creo que te entienda. Si lo hiciera, me habría escuchado y
hubiera dejado de llorar. Pero no mostró ningún signo de escuchar y siguió
llorando hasta que llegaste, Van.” (Basdia)
“Entonces podría tomar un tiempo antes de que recupere sus recuerdos.”
(Vandalieu)
Los recuerdos de Vandalieu habían vuelto relativamente pronto después de
haber renacido en Lambda. Pero eso era porque fue obra de Rodcorte quien
era un dios, mientras que Vandalieu usó esta nueva técnica para llevar a cabo
la reencarnación de este bebé por primera vez.
Podría tomar varios meses o incluso años para que sus recuerdos regresen.
Bueno, varios meses habían pasado después de su muerte antes de que
Vandalieu usara su espíritu para reencarnarla, así que definitivamente era
posible que sus recuerdos y consciencia pudieran tener partes faltantes.
“Bueno, anteriormente le he pedido a Bilde y a las demás que me
proporcionen leche, así que vayamos con ellas. Tú todavía no puedes producir
nada, ¿verdad, Basdia?” (Vandalieu)
“¿Yo?” (Basdia)
“Sí, estás embarazada. Por favor, asegúrete de usar el Item Mágico que
protege al bebé.”(Vandalieu)
“¿¡Eso es verdad, Van!?” (Basdia)
“Es verdad, felicidades. Asegúrate de venir a verme regularmente para
comprobar tu progreso.” (Vandalieu)
“¡Sii!” (Basdia)
Y así se celebraron dos eventos auspiciosos al mismo tiempo.

269
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu secó el kombu en el claro aire del invierno y la débil luz solar junto
con la chica renacida.
“Ahora, comenzaré el experimento.” (Vandalieu)
“Ai.” (Bebé)
Lentamente aplicó【Marchitez】 en el kombu para eliminar su contenido de
agua mientras también aplicaba 【Envejecimiento】.
Si cometiera un error, se secaría demasiado y se desintegraría, y si tardara
demasiado, se convertiría en polvo, por lo que tenía que tener mucho cuidado.
Continuó controlando sus hechizos por un minuto mientras soportaba el dolor
de cabeza y fiebre. Resultó perfecto, así que detuvo sus hechizos y recuperó el
kombu seco.
“Ahora, es tiempo para probarlo.” (Vandalieu)
“Ai.” (Bebé)
Echó el kombu en una olla que estaba en una estufa mágica que encontró en
las ruinas y encendió la estufa.
El Dashi empezó a salir con firmeza.
Quitó el kombu cuando salió bastante dashi antes de que el agua empezara a
hervir y sacó algunos con un cucharón que el herrero Datara hizo para él. Los
colocó en un plato pequeño, los enfrió y los probó.
“Mhmm, este es un buen dashi.” (Vandalieu)
Satisfecho, agregó ingredientes como wakame y verduras y luego disolvió el
miso en él para hacer sopa de miso.
“Ha salido bien.” (Vandalieu)
“Uu, uu.” (Bebé)
“Creo que es demasiado pronto para que bebas sopa de miso, Pauvina.”
(Vandalieu)
“Au…” (Pauvina)

270
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Pauvina… la Live-Dead que renació como una media-Noble Orco parecía


abatida, así que Vandalieu la consoló mientras se sentía satisfecho de haber
creado el kombu dashi con éxito.
Aplicando el hechizo 【Envejecimiento】 que originalmente fue diseñado
para envejecer a los seres vivos y matarlos a través de la vejez a el kombu y
secarlo, fue capaz de aplicar veinticinco años de secado en un solo minuto
para producir un Kombu seco de alta calidad. Fue un descubrimiento
revolucionario.
Era un proceso que acortaba un trabajo de veinticinco años en un minuto. Por
cierto, la razón de que fueran veinticinco años fue porque Vandalieu recordó
que el kombu que era secado y fermentado durante mucho tiempo era tratado
como un producto de mayor calidad que el kombu normal en la Tierra. Si
recordaba bien, era porque el proceso cambiaba el contenido umami en el
kombu.
No tenía ningún hechizo que pudiera confirmar si el contenido de umami
había aumentado realmente y Vandalieu nunca había probado la sopa de miso
hecha de kombu dashi de alta calidad, por lo que no se podía negar la
posibilidad de que Vandalieu estuviera haciendo una suposición errónea aquí.
“Au.” (Pauvina)
Aunque inicialmente Vandalieu pensó que Pauvina no había recuperado sus
recuerdos todavía, de hecho los había recuperado en cierta medida
inmediatamente después de su nacimiento.
Pero como Vandalieu temía, eran recuerdos muy fragmentados y ni siquiera
podía recordar su propio nombre.
Sólo recordaba que su cadáver fue transformado en una Live-Dead y que
Vandalieu la salvó. Esto último podría ser referido a como Vandalieu la usó
para su experimento, pero se sentía agradecida hacia él y estaba
emocionalmente apegada a él.
“Mmuh…” (Pauvina)
Pero incluso después de recuperar algunos de sus recuerdos, su edad mental
todavía era la de un niño. A diferencia de las personas que reencarnaron como
Vandalieu, ella simplemente era una niña que recordaba un poco sobre su vida
anterior.

271
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Se desarrollaría y se convertiría en una adulta por segunda vez.


… Seguramente llegaría a ser grande. A los tres meses de edad, su estatura era
casi la misma que la de Vandalieu que tenía tres años. Incluso teniendo en
cuenta el hecho de que Vandalieu tenía un cuerpo pequeño, ella estaba
creciendo increíblemente rápido.
¿Esto era porque tenía una parte de sangre de Noble Orco en ella?
Mientras Pauvina levantaba a Vandalieu en el aire, él se preguntó: 「¿Estoy
tratando de ser una especie de científico loco que crea nuevas especies?」
Nuaza y los otros Titanes parecían contentos, sin embargo, estaban diciendo
cosas como: “Es como la diosa Vida nos dio a luz; ¡Verdaderamente es una
obra divina!” Pronto se volvería incapaz de deshacerse del Título del”
Profetizado Hijo Santo”.
Vandalieu pensó que si él no era el Hijo Santo, sería bueno que la diosa
pudiera dar otra profecía o algo que lo informara.
“Hasta ahora, todo va bien.” (Vandalieu)
“¿Uu?” (Pauvina)
“Mhmm, todo menos el katsuobushi, supongo.” (Vandalieu)
Pauvina se desarrollaba bien. Vandalieu no sabía cuánto tiempo tardaría en
convertirse en adulta, pero probablemente sería en diez años como mucho.
Ella no parecía tener ningún problema con su salud, y se estaban llevando
bien.
Desde que él la usó y reencarnó, Vandalieu tuvo que asumir la responsabilidad
de su nueva vida, así que planeaba cuidarla bien.
El embarazo de Basdia fue descubierto al mismo tiempo que el nacimiento de
Pauvina, y eso también progresaba bien. Sólo había estado embarazada
durante tres meses, así que Vandalieu la estuvo examinando cuidadosamente,
pero el Item Mágico estaba exhibiendo sus efectos sin ningún problema.
Era incluso mejor que a ella le gustara el piercing.
Vandalieu se volvió a poner un alto en despejar las Mazmorras para poder
cuidar de Pauvina y Basdia, pero todavía estaba entrando en los Nidos del
Demonios que estaban lo suficientemente cerca como para hacer un viaje de

272
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

un día con todos para continuar su entrenamiento. Ayudó a los entrenamientos


de adquirir la habilidad 【Revocación del Canto】, jugó Reversi y Jenga y
preparó salsa de pescado y miso. Todo iba bien.
Con lo único que estaba luchando era en hacer katsuobushi. Parecía que el
concepto de comida ahumada no existía en Lambda.
Había carne seca, por lo que Vandalieu asumió que existían alimentos
ahumados, pero éste no era el caso. Ni siquiera tocino, jamón, salchichas o
chorizo existían en este mundo, y mucho menos carne asada.
Le preguntó a Kachia y los demás, pero la carne seca en este mundo era carne
que había sido salada y secada al sol.
Debido a esto, Vandalieu se vio obligado a construir una instalación para
ahumar alimentos sólo con su propio conocimiento.
Darcia finalmente le dio permiso a Vandalieu para usar fuego, pero la primera
cocina real que él mismo estaba haciendo, usando herramientas de ahumar
basadas en su conocimiento limitado para hacer katsuobushi, era difícil.
“En Origen, aprendí cosas de los espíritus occidentales que conocían la
comida japonesa, pero no eran expertos en hacer katsuobushi.” (Vandalieu)
Secó el pescado y lo carbonizó para hacer pescado ahumado. Este proceso
simplemente produjo un producto quemado o dejó el centro crudo; todos sus
intentos habían fracasado.
Para hacer comida fermentada, todo lo que Vandalieu tenía que hacer era
preparar los ingredientes y usar 【Fermentación】.
Parecía que Vandalieu también se esforzaría para hacer tocino o salchichas, a
pesar de que ya tenía los ingredientes para ellos en forma de carne de Orco,
todavía le faltaban las especias para hacerlas.
“Pero primero que nada, déjame bajar.” (Vandalieu)
“Uu.” (Pauvina)
Pauvina se negó. Vandalieu pasó el cuarto invierno de su vida en el aire.

273
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

La búsqueda fue extremadamente difícil.


Una ruta relativamente segura a través de la cordillera fue planeada, pero al
final, un tercio de los Vampiros Subordinados fueron aniquilados.
Y la búsqueda del Dhampir después de cruzar la cordillera también resultó
difícil.
“No pensé que sería tan problemático.” (Eleanora)
El objetivo de Eleanora y su grupo era asesinar al Dhampir, pero no tenían
Items Mágicos convenientes como 【Dhampir Radar】 o hechizos como 【
Detectar Dhampir】.
Por eso primero decidieron encontrar la aldea Ghoul que él lideraba. Los
Ghouls podrían haber perdido cerca de la mitad de sus números al cruzar la
cordillera, pero al menos todavía quedarían doscientos.
Una villa de doscientos Ghouls sería bastante grande. Y los Ghouls no estaban
particularmente adaptados a vivir en altas altitudes, ni eran buenos para andar
por acantilados inclinados. No había duda de que elegirían un terreno plano,
similar al Nido de Demonios de tipo bosque que estaba en proceso de
recuperación ahora mismo.
Bajo esas suposiciones, liberaron familiares para buscarlos, pero… no
encontraron ni un solo Ghoul.
“Jeez, ¿adónde han ido? No es como si pudieran haber desaparecido como la
niebla.”(Eleanora)
Eleanora suspiró mientras derramaba el agua bendita que trajeron sobre el
derrotado Vampiro Subordinado a sus pies. Realmente eran inútiles. Su amo
era inútil también, pero ¿por qué cada uno de los Subordinados reunidos aquí
era tan inútil?
“Podrían haberse metido bajo tierra. Supongo que deberíamos buscar en las
cuevas también.” (Sercrent)

274
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Sercrent también tenía una expresión agotada en su rostro. No le importaba


que algunos de sus inútiles subordinados murieran. Pero estaba desesperado
porque si no podía completar esta misión, perdería su vida.
“Pero incluso así, los Ghouls necesitarían recolectar comida, por lo que sería
un sistema de cavernas con múltiples entradas. O tal vez… los Ghouls ya
cumplieron su propósito al ayudarlo a cruzar la cordillera, ¿así que él los
eliminó?” (Eleanora)
Dejando de lado si eso era realmente posible, si era cierto, eso explicaría por
qué la búsqueda con los familiares que incluso había costado un tercio de la
vida de los Vampiros Subordinados no daba resultados. Ese Dhampir
permaneció escondido de la búsqueda de ese renombrado fanático religioso
Gordan cuando tenía menos de un año de edad.
Si estuviera solo, obviamente no necesitaría mucho alimento y vivir bajo tierra
sería simple.
“Más importante aún, ¿no existe la posibilidad de que los espíritus de estos
tipos que murieron han ido a darle información al Dhampir sobre nosotros?”
(Sercrent)
Eleanora y Sercrent estaban llevando a cabo su búsqueda con la política de no
matar o morir más de lo necesario para tratar con el Dhampir que
aparentemente era un Espiritista, pero aun así, los Nidos de Demonios de la
Cordillera Fronteriza no eran fáciles de tratar.
Los encuentros desafortunados con Dragones y tales les habían costado otro
tercio de los Vampiros Subordinados. Vertían agua bendita sobre los
cadáveres para evitar que sus espíritus permanecieran en este mundo, pero en
realidad no podían ver espíritus.
Sólo aquellos con el Trabajo Espiritista pueden ver espíritus que no se han
convertido en No-muertos.
Por eso no sabían si los espíritus estaban cerca de sus cadáveres. Los espíritus
podrían haberse precipitado hacia el Dhampir y nunca se darían cuenta.
“Incluso si el Dhampir es un Espiritista, no sería capaz de invocar a los
espíritus de personas cuyos nombres y rostros no conoce. La posibilidad de
que sea capaz de hacerlo es baja… O eso quiero creer.” (Eleanora)

275
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Ya veo… Pero, ¿qué haremos? ¿Dónde buscamos ahora?” (Sercrent)


“Veamos, ¿qué tal si vamos a donde alguna vez estuvo la ciudad de
Talosheim?” (Eleanora)
La nación de Titanes que el Imperio Amid destruyó usando el ejército de la
nación escudo Mirg. El Vampiro Raza Pura Gubamon usó al Imperio Amid
para hacer esto, y Ternecia estuvo parcialmente involucrada también.
Sin duda ahora serían unas ruinas repletas de Titanes No-muertos.
“Aunque sean ruinas, podría haber algunos edificios utilizables, y sería más
fácil establecer una aldea que construir una nueva de la nada.” (Eleanora)
Aunque era improbable que el Dhampir fuera consciente de esto, había
Mazmorras cerca de Talosheim. Si las usaba, podría recolectar alimentos de
manera eficiente.
Sin embargo, Sercrent parecía dudoso.
“No, Talosheim debería estar lleno de No-muertos. Sería imposible construir
una aldea allí.” (Sercrent)
Mirando el rostro de Sercrent, Eleanora se sintió atraída por el impulso de
matarlo en el acto.
La razón por la que Sercrent no quería ir a Talosheim era extremadamente
insignificante.
No quería que Eleanora ganara el liderazgo.
Para que Sercrent borrara sus fracasos pasados y volviera a su posición
original en la sociedad Vampiro, por supuesto necesitaba matar con éxito al
Dhampir, pero también necesitaba ser su propio logro en lugar de el de
Eleanora.
Incluso si terminaba su misión, hacerlo bajo el mando de Eleanora significaría
que se inclinó lo suficientemente bajo como para convertirse en su perro, e
incluso podría interpretarse como una prueba de que era un tonto
incompetente que ni siquiera podía exterminar a un Dhampir sin tener
instrucciones detalladas para ello.

276
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Aquellos que vivían en la sociedad de los Vampiros que obedecían a los


dioses del mal constantemente trataban de ganar el favor de los que estaban
por arriba mientras que golpeaban a los que estaban por debajo.
Si Sercrent simplemente le diera prioridad a la finalización de su misión, su
posición social no se movería ni un centímetro.
Sin embargo, aunque comprendía eso, había una razón por la cual Eleanora no
podía permitirle que se saliera con la suya. Porque eso significaría que ella, un
miembro de los guardaespaldas de Birkyne, había considerado obedecer a
Sercrent, lo cual su amo Raza Pura no aceptaría.
Ella sería sometida a un castigo indescriptible y le serían infligidas heridas
incurables. Ella no quería eso. Es por eso que Eleanora había decidido que
haría que el lamentable Sercrent bajara tanto que le fuera fácil caer.
“Ya veo. Luego iré a explorar las ruinas por mi propia cuenta.” (Eleanora)
Eleanora sólo estuvo trabajando con Sercrent hasta ahora porque necesitaba
los números. Birkyne no le dio permiso para crear nuevos Vampiros
Subordinados, de modo que los únicos peones que podía usar eran sus
familiares.
Sin embargo, tener tales peones inútiles cuyos números disminuyeron por el
viaje no hacían ninguna diferencia. No le importaba separarse de Sercrent para
trabajar por su propia cuenta.
“¿¡Qué!?” (Sercrent)
Sercrent estaba muy confundido. Si Eleanora disponía del Dhampir mientras
estaba separado de ella, eso sería lo mismo que fallar su misión.
Por otra parte, esta era una oportunidad para tomar el logro para sí mismo,
pero Eleanora era superior a él en habilidad y era poco probable que los
Vampiros Subordinados que fueron inútiles hasta ahora de repente se hicieran
más fuertes.
“… Muy bien, vamos a buscar en Talosheim.” (Sercrent)
Sin tomar en cuenta al Vampiro que había vivido muchas veces el número de
años que tenía mientras pretendía dar su permiso para la búsqueda de
Talosheim, Eleanora voló hacia cielo nocturno.

277
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Sin embargo, al llegar al sitio donde debían estar las ruinas de Talosheim de
acuerdo con los registros de hace doscientos años que dejó el ejército de la
nación escudo Mirg, Eleanora abrió los ojos, dejó caer la mandíbula y se
quedó inmóvil.
Incluso antes de que ella se convirtiera en un Vampiro, nunca imaginó que
estaría haciendo una cara tan tonta.
“¡I-imposible…!” (Eleanora)
“¿No es esto una especie de ilusión?” (Sercrent)
Sin embargo, no tenía necesidad de preocuparse de que Sercrent y sus
subordinados la vieran así. Estaban inmóviles con la misma expresión de
estupefacción en sus rostros.
Estaban asombrados por los enormes muros iluminados por la luz de la luna y
las estrellas. Como Vampiros, podían ver los majestuosos muros como si
estuvieran en plena luz del día.
No había ni una sola rama de hiedra creciendo en los muros de piedra blanca o
alguna sola grieta en la piedra.
“¿Qué significa esto? El ejército de la nación escudo Mirg y Mikhail
destruyeron los muros, ¿no?” (Eleanora)
“Eso es correcto, si recuerdo bien… En aquel entonces, la puerta estaba rota y
los muros estaban derrumbados en lugares diferentes. Incluso si lo que
informamos es un error, no hay nadie para repararlos o mantenerlos, así que
¿cómo hicieron para…” (Sercrent)
Sercrent siguió susurrando, todavía asombrado, pero lentamente recuperó su
compostura.
“Ya veo, fueron los No-muertos. Los No-muertos de Talosheim repararon
estos muros. Ellos no se cansan, así que estoy seguro de que podrían hacerlo
dentro de éstos doscientos años.” (Sercrent)

278
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Sin embargo, Eleanora no podía imaginar que la conclusión a la que él llegó


fuera correcta.
“¿Los No-muertos, reparando y manteniendo los muros?” (Eleanora)
Generalmente los No-muertos eran improductivos y no formaban sociedades.
Ellos se organizaban de maneras donde los débiles simplemente obedecían a
los fuertes o usaban las relaciones jerárquicas establecidas mientras aún
estaban vivos, pero en la mayoría de los casos, simplemente eran grupos
desorganizados de individuos No-muertos.
Incluso si los No-muertos tuvieran doscientos años, podrían ser capaces de
barrer, limpiar y lavar los platos, pero ¿podrían realizar un trabajo tan
avanzado y a gran escala como reparar los muros de una ciudad?
Era difícil imaginar que esto fuera posible. Si lo fuera, cada edificio
embrujado y barco fantasma en este mundo estaría limpio.
Nadie podía culpar a Eleanora por mirar a Sercrent como si se hubiera vuelto
loco.
“¿Qué otra explicación hay?” (Sercrent)
Pero incluso Eleanora no pudo responder a esa pregunta.
Claramente estos muros no eran obra de los monstruos, y no habían recibido
ninguna información de que el Reino Orbaume hubiera ocupado las ruinas de
Talosheim para construir una nueva ciudad.
Eleanora se recordó a sí misma que su objetivo no era retomar u ocupar
Talosheim. Era matar al Dhampir.
“… Vamos a mirar dentro.” (Eleanora)
Afortunadamente, no parecía que hubiera guardias en los muros. Parecían
haber varios Titanes No-muertos en la puerta, pero para los Vampiros Noble-
born que podían volar por el cielo, no era un problema. Ellos podían volar
sobre los muros y los Vampiros Subordinados podían trepar con sus garras.
Sin embargo, las sorpresas continuaron incluso después de que Eleanora y
Sercrent pasaron los muros.

279
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

El oscuro y silencioso Talosheim tenía una soledad a la deriva que lo hacía


parecer un pueblo fantasma. Sin embargo, una mirada fue todo lo que les tomó
para notar algo anormal.
“¿No hay edificios colapsados?” (Sercrent)
Los edificios de Talosheim estaban alineados perfectamente unos con los
otros. Aunque eran grandes edificios de piedra, fueron abandonados durante
doscientos años… después de una terrible guerra.
“¿Me vas a decir que este también es el trabajo de los No-muertos?”
(Eleanora)
“En-entonces que podría ser… ¡Eso es! ¡Estoy seguro de que fue el Dhampir;
hizo que sus subordinados Ghoul…! 」(Sercrent)
“¿Estás tratando de decir que los Ghouls simplemente repararon todas esas
casas como eran originalmente, en tamaño Titán?” (Eleanora)
“…” (Sercrent)
Sercrent se quedó callado ante las palabras de Eleanora, pero ni siquiera tenía
idea de quién podría haber reparado la ciudad.
Hace doscientos años, varios cientos de Titanes escaparon de la nación escudo
Mirg. La posibilidad que cruzaba por la mente de Eleanora era que aquellos
Titanes sobrevivientes regresaron y pasaron los últimos doscientos años
restaurando Talosheim con la ayuda del ducado de Hartner. Pero incluso eso
era difícil de imaginar.
Si ese fuera el caso, entonces ¿por qué la ciudad estaba tan tranquila?
“Sercrent-sama, es muy débil, pero puedo ver una luz.” (Subordinado)
“¿¡Qué!? ¿En dirección del castillo real, huh? Muy bien, vamos.” (Sercrent)
Los Vampiros no pudieron dejar de temblar mientras pensaban en lo extraño
que era todo esto, pero aún así, la misión tenía prioridad.
Renovaron su resolución, pero cuando se acercaron a la plaza frente al castillo
real, fueron sorprendidos tres veces.
『No va muy bien, ¿verdad?』 (Saria)
『Pero no podemos hacer que Bocchan construya esto también.』 (Rita)

280
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『Jyuh, Nuaza-dono y los otros dijeron que estaría terminada en primavera.


Esperemos para cuando esté completa.』 (Bone Man)
Las extrañas Armaduras Vivientes y un esqueleto miraban lo que parecía ser
una estatua de piedra a medio terminar.
『Definitivamente voy a ganar esta vez.』 (Titan Joven)
『No, no, no puedo perder ante un joven.』 (Titan Viejo)
Los Titanes No-muertos estaban jugando con un tablero que los Vampiros
nunca habían visto con sonidos de clic-clac, comiendo dulces horneados.
“Fugoh, está bien cocido.” (Orcus)
“Quiero miso con el mío.” (Goblin Negro)
“Salsa de pescado para el mío.” (Goblin Negro)
Orcos y Goblins de color negro estaban cocinando carne con pinchos en las
sartenes y comiéndola.
“Este filete de tiburón no tiene sabor.” (mujer Ghoul)
“Pero he oído que hace maravillas para tu belleza. También tiene buen sabor
cuando lo usas para hacer sopa.” (Ghoul woman)
Las mujeres Ghoul caminaban juntas con sus brazos entrelazados.
“¡Piedra, papel y tijeras!” (Anubis)
“¡Enfrentame otra vez!” (Anubis)
Monstruos que parecían ser humanos con cabezas de perros estaban jugando
algún tipo de juego que los Vampiros nunca habían visto .
“¿Qué exactamente significa esto? Puedo entender que los Ghouls estén aquí,
pero… Orcos y Goblins de colores que nunca he visto, y monstruos con
cabezas de perros. Además están viviendo de una manera tan despreocupada
en el mismo espacio que los No-muertos; es como si fuera una ciudad
humana.” (Eleanora)
Sabía que Sercrent no le daría ninguna respuesta digna de ser escuchada, pero
simplemente no podía permanecer en silencio.
Eso era porque la vista ante ella desafiaba todo lo que conocía.

281
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Los monstruos, así como también los humanos construían sociedades que
incluían múltiples razas, pero casi todos ellos eran sistemas donde el fuerte
dominaba y el débil obedecía.
Para los No-muertos, esos tipos de sociedades eran imposibles de formar.
Excluyendo algunos casos especiales, generalmente los No-muertos eran
individuos superiores que mantenían las personalidades de cuando estaban
vivos o No-muertos inferiores que indiscriminadamente trataban de matar y
consumir cualquier cosa viva, ya fuera un humano o un monstruo.
Éstos No-muertos tenían vidas tranquilas y calmadas.
¿Todos ellos eran No-muertos superiores? ¡Eso era imposible! Incluso si sus
personalidades hubieran sido preservadas, todavía deberían ser agresivos.
“N-no sé. ¿Qué significa esto? ¿Podrían haber sido domesticados por alguien?
Imposible; ¡debería ser imposible domesticar a un No-muerto!” (Sercrent)
Como Sercrent susurró, los No-muertos eran imposibles de domesticar. Eso
era verdad si el Domador era un Vampiro o un humano.
En el pasado, muchas personas con Trabajos superiores de tipo Domador
intentaron domesticar a los No-muertos, pero ni siquiera eran capaces de
domar a los más inferiores como los Huesos Vivientes y Muertos Vivientes de
Rango 1, y mucho menos a los No-muertos superiores como los Liches
Antiguos.
Como resultado de estos intentos fallidos, se supo en este mundo que al igual
que los monstruos de tipo insecto, los No-muertos eran imposibles de
domesticar.
Pero los Vampiros sabían que había una excepción.
“¿Podría ser que hay alguien que haya ganado la protección divina de un dios
del mal…? No, ¿de la diosa?” (Eleanora)
Era posible que aquellos con la protección divina de la diosa Vida que revivió
a Zakkart como un No-muerto o de los dioses del mal como Hihiryushukaka
pudieran crear y comandar a No-muertos.
“Un Vampiro de otro dios del mal… No, es de Vida. Hay alguien con la
protección divina de la diosa Vida.” (Eleanora)

282
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Eleanora pudo ver que la Iglesia de Vida fue restaurada. Si poseían la


protección divina de un dios del mal, no había manera de que la iglesia de la
diosa fuera restaurada.
“Imposible.” (Sercrent)
Sercrent empezó a temblar con los ojos abiertos en sorpresa. Si el que poseía
la protección divina de la diosa Vida era uno de los Vampiros Raza Pura de
los que temían, los que adoraban a la diosa Vida, entonces…
“Sercrent-sama, deberíamos escapar mientras aún podamos.” (Subordinado)
“¡Nadie ha notado nuestra presencia todavía!, ¡retirémonos!” (Subordinado)
Todavía ocultos, los Vampiros Subordinados empezaron a hablar de retirarse.
Estaba claro lo qué pasaría si fueran descubiertos en un lugar donde estaba
presente un Vampiro Raza Pura que adoraba a Vida.
Una aniquilación unilateral a manos del poder abrumador de ese Vampiro.
Que los Nobles-born Sercrent y Eleanora estuvieran aquí no haría ninguna
diferencia. Así de grande era la diferencia entre una Raza Pura y una Noble-
born.
Si no fuera así, no había manera de que los Vampiros Raza Pura como
Birkyne y Ternecia, que poseían personalidades que los convertían en
enemigos fácilmente, pudieran haber gobernado a cientos de Vampiros Noble-
born durante cien mil años.
Sercrent quien fue torturado por Birkyne y Eleanora quien fue directamente
designada por él entendían esto mejor que los Vampiros Subordinados.
Los dos querían retirarse inmediatamente, pero al mismo tiempo, descubrieron
la razón por la que no podían hacerlo.
“Espera, hay Ghouls entre los No-muertos y Goblins. Definitivamente el
Dhampir está aquí.” (Eleanora)
Habían buscado por todas partes a excepción de Talosheim y no se
encontraron a un solo Ghoul, pero había muchos Ghouls aquí. Teniendo en
cuenta eso, no había duda de que éstos eran los Ghouls que el Dhampir guió a
través de la cordillera desde la nación escudo Mirg.
En ese caso, era natural que el Dhampir estuviera aquí.

283
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Saben lo que pasará si huimos sin tratar con el Dhampir, ¿verdad?”


(Eleanora)
Los rostros ya pálidos de los Vampiros Subordinados que estaban sugiriendo
la retirada se volvieron aún más blancos.
“Buscaremos al Dhampir. Si lo recuerdo bien, se llama Vandalieu. Eleanora,
captura a uno de los Ghouls y hazlo hablar.” (Sercrent)
“No necesito que me digas qué hacer.” (Eleanora)
Se desharían rápidamente del Dhampir y escaparían antes de que fueran
notados por el ser superior que poseía la protección divina de Vida.
Dejando a un lado su exasperación y disgusto hacia Sercrent, Eleanora
comenzó a actuar para lograr ese difícil objetivo.

284
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 43 – Algo que no puede ser ejecutado, no puede ser desobedecido, ya


que no existe
Tarea regresaba a casa desde la casa de baños, usando un abrigo de piel para
evitar el frío de la noche de invierno.
“Fuuh… Se ha vuelto frío últimamente, ¿no?” (Tarea)
A pesar de ser conocida como la capital del sol, el invierno en Talosheim era
más frío que en el Nido de Demonios de tipo bosque en el que vivió
anteriormente. No era que Tarea se hubiera debilitado contra las bajas
temperaturas durante los últimos años.
Sin embargo, mientras Tarea observaba a los Ghouls y No-muertos
entreteniéndose y comiendo, se le ocurrió lo agradable que se volvió
Talosheim.
Muchos objetarían la opinión de Tarea. De hecho, la vida de los Ghouls puede
no parecer rica con un sólo vistazo.
Muy pocas de las ropas que llevaban estaban hechas de tela; la mayoría de
ellas estaban hechas de cuero curtido y pieles que fueron despojados de los
monstruos, haciéndolos parecer una tribu de salvajes. Debido a eso el entorno
económico consistía en el trueque primitivo, no había tiendas de ningún tipo.
No había teatros resplandecientes, librerías que vendieran tomos que
contuvieran conocimientos, restaurantes que ofrecieran comidas deliciosas o
cosas así.
Pero las diversas cosas que Vandalieu creó superaron estas.
Aunque los juegos de mesa eran considerados como un entretenimiento para
los ricos en las ciudades humanas, Vandalieu creó el simple pero interesante
Reversi y lo distribuyó para todos.
Creó numerosos condimentos que eran aún más valiosos que los tableros de
Reversi.
La salsa de nogal y las galletas de bellota que estuvo haciendo desde que vivía
en el bosque no eran nada inusual a excepción del hecho de que los estaba
haciendo en un Nido de Demonios.

285
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Sin embargo, la salsa de pescado y miso que creó… no, que inventó después
de llegar a Talosheim, eran asombrosas. Además, convirtió el jengibre que
sólo servía como medicina y una planta desconocida llamada wasabi en
condimentos adicionales.
Los creó y luego los distribuyó en cantidades significativas. Los que querían
más podían comerciar entre sí en los restos del Gremio de Aventureros.
El mismo Vandalieu no era consciente de lo asombrosas que eran estas
hazañas. Incluso Tarea no estaba segura de entender lo increíble que eran.
Sin embargo, en las ciudades humanas, la adición de condimentos a la comida
era un lujo que sólo los ricos podían permitirse.
Los plebeyos a lo mucho usaban sal con moderación; casi nunca probaban la
azúcar. Parecía que las cosas habían mejorado en los últimos tiempos, pero
hace doscientos años, cuando Tarea fue una humana, así eran las cosas en la
ciudad en la que vivía.
Pero estos condimentos se estaban ofreciendo a todos a cambio de tarifas que
cualquiera podía permitirse.
No había duda de que el miso y la salsa de pescado se venderían por altos
precios en las ciudades humanas. Recientemente, Vandalieu comenzó a hacer
kombu dashi y katsuobushi, aunque este último todavía estaba incompleto.
Por supuesto, el hecho de que resolvió el problema de fertilidad que afectaba a
toda la raza Ghoul no podía ser olvidado.
Personalmente, Tarea estaba muy feliz por el hecho de que él reparó todas las
casas de baños públicas en Talosheim. Para los plebeyos, ser capaz de
sumergir sus cuerpos en agua caliente hasta sus hombros mientras se limpian
era un lujo al igual que sazonar sus alimentos
“¡Mientras Van-sama esté aquí, los Ghouls prosperarán dentro de mil años!”
(Tarea)
Vandalieu realizó hechos que le hacían creer esto con confianza.
Pero también por eso estaba ansiosa.
“¿Cómo debo cerrar la distancia entre el gran Van-sama y yo?” (Tarea)

286
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Tarea no era una combatiente, sino una herrera de armas que creaba equipos
con materiales de monstruos. Cuando Vandalieu pasaba su tiempo despejando
las Mazmorras y entrenándose en peleas sin armas, la cantidad de tiempo que
podía pasar con él disminuyó inevitablemente.
El cuerpo de Vandalieu era pequeño, por lo que la única armadura que podía
usar era ropa hecha de cuero o piel, y usaba sus propias garras como armas,
por lo que Tarea ni siquiera tuvo la oportunidad de crear equipo para él.
Él dijo que se abstendría de aventurarse lejos de Talosheim hasta que Pauvina
se hubiera desarrollado hasta cierta punto, y Basdia hubiera alcanzado con
seguridad la marca de los tres meses de embarazo, pero él estaría entrando en
otra Mazmorra antes de la primavera.
“Siento la distancia, la distancia entre mí y Van-sama.” (Tarea)
Incluso mientras Tarea permanecía en la ciudad, Basdia y los demás pasaban
largos períodos de tiempo con él, luchando por sus vidas juntos. También
estaba Kachia, una Ghoul que antes era una aventurera, recientemente mostró
movimientos extraños en él. Y parecía que Zadiris acompañaría a Vandalieu
en su próximo viaje a una Mazmorra.
Que desafortunado. Que desafortunado giro de eventos.
“Si tuviera hijas, todo estaría bien, pero sólo he tenido hijos hasta ahora…
¿Sería bueno para mí tener una hija ahora? Tengo poco más de doscientos
sesenta años, así que podría ser… ¡Ah, es imposible!; ¡no puedo dar a luz al
hijo de otro hombre frente a Van-sama!”(Tarea)
Actualmente Vandalieu actuaba como algo parecido a un médico de
maternidad. Por eso, si Tarea tratara de acercarse a él por tener una hija,
seguramente sería descubierta.
Esa sería una vergüenza insoportable. No tenía ni idea de cómo Basdia fue
capaz de hacer tal cosa.
Cuando se lo preguntó a Basdia, Ella le respondió con una cara seria, “No es
como si lo dejara verme durante el acto, así que no es algo de que
preocuparse, ¿no?”
Tal vez esta era una de las diferencias entre una Ghoul nacida de manera
natural y una Ghoul que alguna vez fue humana.

287
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¿Entonces después de todo debería hacerlo personalmente? Pero no tendría


sentido si provoca que Van-sama se aleje de mí… ¿Ah?” (Tarea)
Justo cuando Tarea pasaba por un callejón entre dos edificios, un guijarro rodó
frente a sus pies con un pequeño ruido. Y mientras giraba su rostro hacia el
callejón, vio a una mujer allí.
Los Ghouls podían ver incluso en esta oscuridad donde la única luz era la de
la luna, por lo que pudo distinguir claramente las pupilas carmesíes de esa
mujer.
“¿Podrías contarme más acerca de este Van-sama?” (Eleanora)
Una mujer con los ojos carmesí, el pelo rojo y la piel blanca. Esta apariencia
fue suficiente para decirle a Tarea con una sola mirada que esta persona no
pertenecía a Talosheim, pero las emociones que Tarea sentía en este momento
no eran de precaución o miedo, sino de afecto.
“Por supuesto…” (Tarea)
“Gracias. Vamos a hablar por aquí, ¿de acuerdo?” (Eleanora)
Con una mirada soñolienta en su rostro, Tarea fue guiada al callejón por esta
mujer… por Eleanora.

Entre los Ghouls que caminaban por las calles, Eleanora eligió a la mujer
Ghoul que estuvo pronunciando el nombre de「Van-sama」. No parecía ser
particularmente fuerte y el hecho de que ella estaba agregando「sama」al
final de su nombre indicaba que se refería al Dhampir. Ambas conclusiones
resultaron ser correctas.
Fue atraída con éxito y capturada por los efectos de la encantadora mirada de
Eleanora sin mostrar ningún signo de resistencia.
Y Eleanora fue capaz de aprender cosas sobre el Dhampir de ella.

288
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Van-sama está dentro del castillo. Está en una habitación que fue utilizada
originalmente por un ministro de gabinete o un general o alguien de ese tipo.
Él debería estar durmiendo allí.” (Tarea)
(‘Ahora conocemos el paradero del Dhampir. Vive en el castillo real, pero no
está usando la habitación del rey. ¿Esto será porque ciertamente hay algún ser
superior que manda a los No-muertos?’)
“Ya veo. Entonces, ¿hay alguien con la protección divina de la diosa Vida en
esta ciudad?” (Eleanora)
“¿Protección Divina…?” (Tarea)
Tarea dio una mirada de perplejidad en respuesta a la pregunta de Eleanora.
Bajo los efectos de la mirada encantadora, trataba a Eleanora como si las dos
fueran miembros de una familia cercana, pero no podía contestar lo que no
sabía.
Pero esta era una pregunta de alguien 「cercana」 a ella. Su mente trabajaba
para contestar la pregunta tanto como podía.
“Estoy segura de que ese sería Van-sama.” (Tarea)
Por eso era natural que ella diera esta respuesta. Como Tarea dejó de ser una
humana hace más de doscientos años durante su adolescencia, ella no sabía
que los No-muertos no podían ser domesticados. Para ella, era natural que
Vandalieu fuera capaz de domar a los No-muertos. Él tenía No-muertos entre
sus compañeros desde que lo conoció, así que no tenía ninguna razón para
investigar más sobre él.
Y cuando recordó que Nuaza y los otros Titanes No-muertos mostraban
respeto hacia él al referirlo como el Profetizado Hijo Santo, le pareció aún más
obvio que Eleanora estuviera preguntando por él.
“¿¡Qué – !? ¿¡Ese Dhampir es…!?” (Eleanora)
Esta declaración tuvo un gran impacto entre Eleanora y los otros Vampiros.
El Dhampir al que trataban de disponer ya poseía la protección divina de la
diosa Vida. En ese caso, no sólo los Ghouls, sino todos los Titanes No-
muertos en Talosheim eran los peones del Dhampir.

289
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¡No es bueno…! ¡Esto no es bueno! ¡Debemos disponer de él a toda


costa…!” (Sercrent)
Una de las únicas cosas que los Vampiros que adoraban a los dioses del mal
temían, un Dhampir construyendo una organización, ya había llegado a pasar.
Con los incontables No-muertos añadidos a los Ghouls, su número fácilmente
superaría los mil.
Tales números estaban situados en una fuerte ciudad fortaleza. Su defensa
todavía estaba llena de agujeros, pero una red defensiva que ni siquiera los
Vampiros podrían pasar fácilmente estaría completa una vez que el número de
No-muertos bajo el control del Dhampir aumentara más.
Si Birkyne se enterara de esto, Sercrent no podría evitar un castigo severo
incluso si terminara su misión puesto que él fue el quien le dio bastante tiempo
al Dhampir para construir tal organización en este lugar.
Esto era un fracaso tan grande que incluso Gubamon, que normalmente era
indiferente a las actividades de sus subordinados, podría simplemente purgar a
Sercrent inmediatamente.
Así que Eleanora podía entender por qué Sercrent estaba siendo ruidoso, pero
ella lo silenció con su mano.
“¿Disponer? ¿Qué están disponiendo? “(Tarea)
Tarea escuchó la voz de Sercrent y reaccionó a ella. los 「Ojos de Demonio
Encantadores」de Eleanora no eran lo suficientemente poderosos como para
lavarle el cerebro a su objetivo de forma permanente al instante.
(‘Hemos aprendido todo lo que queríamos, pero sería lamentable que esta
mujer se pusiera inquieta ahora.’)
“No tienes que preocuparte; sólo está hablando consigo mismo. Gracias por
decirme todas estas cosas; has sido de gran ayuda.” (Eleanora)
“Ufufu, me alegro de haber sido útil para ti.” (Tarea)
Afortunadamente, Eleanora logró desviar con éxito la distraída atención de
Tarea.
“Estás cansada ahora, ¿no? Quédate en mi habitación esta noche. Aquí,
túmbate.” (Eleanora)

290
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Ahora que lo mencionas… Mis párpados se han vuelto bastante pesados.


Bueno, entonces, si me disculpas…” (Tarea)
Tarea dio un bostezo mientras se acostaba y rápidamente se quedó dormida en
esta vacía casa de piedra.
Y entonces un Vampiro Subordinado sacó su espada y la lanzó contra la
indefensa Tarea.
“¿¡Gugyah!? ¿¡E-Eleanora-sama qué sucede – !?” (Subordinado)
Pero antes de que su espada alcanzara el cuerpo de Tarea, Eleanora le rompió
el brazo con su delgada mano.
“¿¡Qué significa esto, bastarda!? ¡Esta Ghoul ya ha cumplido su propósito!;
¿¡qué hay de malo en deshacernos de ella!?” (Sercrent)
“Por supuesto que no es correcto hacerlo, Sercrent. ¿Qué has estado
escuchando todo este tiempo?” (Eleanora)
“¡Si esto es sobre su espíritu, simplemente necesitamos derramar agua bendita
sobre ella después de que la matamos!” (Sercrent)
Mientras Sercrent expresaba su rabia, Eleanora se llevó una mano a la frente y
soltó un suspiro. Ya no podía enfermarse o sentirse físicamente débil ahora
que era un Vampiro, pero hablarle a Sercrent le causaba dolores de cabeza
interminables.
“Sabes, esto es diferente de cuando tus subordinados eran los que morían. El
Ghoul adora al Dhampir. Si ella muere, felizmente correrá hacia el Dhampir.
Si derramamos agua bendita sobre ella y purificamos su espíritu antes de que
eso suceda, podemos evitar que ella le diga al Dhampir acerca de nosotros.
Pero ese Dhampir puede domar a los No-muertos. ¿Cómo puedes estar tan
seguro de que otro espíritu no habitará su cuerpo para convertirlo en un No-
muerto? Hay cientos de No-muertos aquí… Posiblemente incluso más de
mil.” (Eleanora)
Incluso si vertieran agua bendita en el cadáver de la Ghoul para purificar su
espíritu, no había garantía de que el cadáver no se convertiría en un No-
muerto. A menos que realizaran un ritual o destruyeran el cuerpo
completamente, el cuerpo podría ser tomado por otros espíritus y convertirse
en un No-muerto.

291
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Es fácil que los cadáveres se conviertan en No-muertos cuando hay otros No-
muertos cerca.
“Eso es verdad, pero no habría ningún problema incluso si se convirtiera en un
No-muerto. Sería un Muerto Viviente a lo mucho; ¿Qué es capaz de hacer una
marioneta que ni siquiera puede hablar?” (Sercrent)
Si el espíritu que habitara el cuerpo de Tarea no es el de Tarea, no sería capaz
de advertirle a nadie sobre la presencia de Eleanora y Sercrent. Sin embargo,
Eleanora ya lo sabía.
“¿Qué crees que sucederá si esta Muerta Viviente fueran descubierta por los
otros Ghouls y No-muertos? Por lo que puedo decir, incluso los Goblins
parecen ser capaces de hablar y parecen muy inteligentes.” (Eleanora)
Aprendieron a través de las preguntas que le hicieron a Tarea que ella era una
Ghoul con una posición prominente en esta comunidad. Causaría una gran
conmoción si tal individuo fuera visto vagando alrededor siendo una No-
muerta.
Ellos podrían ser capaces de usar la confusión causada por esto para encontrar
una oportunidad para matar al Dhampir. Sin embargo, era cuestionable si
podrían escapar de la ciudad con viva después de matarlo.
Por supuesto, también estaba la opción de quemar el cuerpo para que no
pudiera convertirse en un No-muerto y luego verter agua bendita en ella, pero
había otra razón por la que esto estaba fuera de discusión.
Ni Sercrent ni Eleanora sabían de una técnica que podía quemar
silenciosamente un cuerpo sin producir ningún humo. Ser descubiertos por el
humo producido del fuego sería cantar su derrota desde el principio.
En cuanto al agua bendita, simplemente no les quedaba mucha. De cualquier
manera, cuando esta mujer Ghoul se despertara, ya habrían escapado. Con ese
siendo el caso, necesitaban esconderla en caso de que la necesitaran después
de matar al Dhampir y escapar.
“… Tch, date prisa y arregla tu brazo.” (Sercrent)
Como si finalmente se hubiera dado cuenta de esto, Sercrent chasqueó su
lengua y escupió estas palabras hacia el Vampiro que estaba gimiendo y
agarrando su brazo roto.

292
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘Fui lo suficientemente considerada como para romper tu brazo en lugar de tu


espada que habría sido irreparable, por lo que al menos podrías agradecerme.
Pero me quedaré en silencio por ahora. No puedo esperar nada de ti de todos
modos.’)
“Nos vamos.” (Eleanora)
Dejando atrás a Tarea que dormía pacíficamente, Eleanora y su grupo se
dirigieron hacia el castillo real en el que residía su objetivo. Estaban seguros
de que cuando Tarea se despertara, todo habría terminado y ya habrían
escapado.

Entrar en el castillo real fue una tarea sencilla. No había nadie actuando como
guardia.
¿El Dhampir estaba confiado de su propia habilidad, o simplemente no tenía
sentido de cautela?
“¿Cómo vamos a deshacernos de él?” (Sercrent)
“Si hacemos cualquier ruido, seremos notados por los No-muertos de afuera.
Y ahora que hemos llegado hasta aquí, necesitamos confirmar si los restos del
【Rey de la Espada】 Borkus están aquí. Usaré mis Ojos de Demonio para
encantarlo y traerlo hasta aquí, entonces tú lo decapitarás.” (Eleanora)
Eleanora necesitaba mantener contacto visual con su objetivo mientras usaba
sus ojos de demonio encantadores. Si el contacto visual se rompiera por un
momento, sus efectos se deshacían. Para garantizar el éxito, era mejor tener a
alguien más para terminar el trabajo.
Y el padre de Sercrent, Gubamon, tenía el hábito de reunir los cadáveres de
aquellos conocidos como héroes, criarlos como No-muertos y agregarlos a su
colección.
Incluso durante la guerra en la que Talosheim fue destruida hace doscientos
años, reunieron numerosos cadáveres de héroes. Sin embargo, el Vampiro
asignado con la tarea de recuperar el cadáver del 【Rey de espada】 Borkus

293
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

desafortunadamente se encontró con la 【Divina Lanza de Hielo】 Mikhail,


por lo que falló.
Eleanora realmente no tenía ninguna razón para ayudar a Gubamon con su
pasatiempo, pero no era alguien que quisiera poner de mal humor. Al menos
necesitaba poner un poco de esfuerzo en esta tarea.
“Sin embargo, creo que hay una alta posibilidad de que él ya se haya
convertido en un No-muerto.” (Eleanora)
“Estoy de acuerdo. Pero todavía tenemos que confirmarlo. A pesar de que fue
derrotado por Mikhail, sigue siendo un héroe No-muerto. Debería seguir
siendo de un Rango considerablemente alto incluso después de convertirse en
un No-muerto. Siendo así, no debería servir como subordinado de un mero
Dhampir, pero el Dhampir puede saber dónde está.” (Sercrent)
“Lo sé; le preguntaré al Dhampir mientras lo atraigo.” (Eleanora)
Si Sercrent fuera capaz de obtener incluso un fragmento de uno de los huesos
de Borkus, puede ser capaz de evitar ser purgado por Gubamon. Tal vez como
si se aferrara a esa esperanza, los ojos de Sercrent tenían el peligroso destello
de alguien que fue arrinconado.
(‘Si me desespero, podría unirme a él en sus desgracias. Lo mejor será
cooperar con él.’)
Eleanora se deslizó silenciosamente por la puerta completamente desprotegida
y entró en la habitación.
“¿¡…!?” (Eleanora)
Y en el momento siguiente, sus ojos se encontraron con los del Dhampir.
Abrió los ojos con sorpresa, pero ahora que lo pensaba, era conveniente. Ella
activó sus 「Ojos de Demonio Encantadores」 antes de entrar en la
habitación por si acaso, por lo que el Dhampir fue puesto bajo sus efectos
inmediatamente.
Como prueba, su propia voluntad se había desvanecido de sus ojos y se
volvieron los de un pez muerto.
“Eres Vandalieu, ¿verdad?” (Eleanora)
“Sí, soy Vandalieu.” (Vandalieu)

294
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Respondió honestamente a su pregunta. Tenía cabello blanco y ojos de color


extraño que eran una manifestación de su linaje mixto. Y su nombre, también.
No había ningún error que este niño era el Dhampir al que los Vampiros
estaban apuntando.
Sin embargo, Eleanora sintió que algo estaba fuera de lugar. Se preguntó si
este Dhampir estaba realmente bajo los efectos de sus ojos de demonio.
Aquellos bajo los efectos de 「Ojos de Demonio Encantadores」 relajan sus
músculos faciales como si estuvieran borrachos, y sus tonos de voz se
suavizaban.
Sin embargo, la cara de este Dhampir era completamente inexpresiva y su
tono era normal.
Y podía sentir un extraño poder en sus ojos que se suponía eran huecos y
vacíos. Mirar en ellos le hizo sentir un escalofrío, como si estuviera
asomándose a las profundidades de algún abismo, y sin embargo experimentó
un tipo de sentimiento misterioso.
(‘¿Podría ser que mis ojos de demonio no funcionan en él? Eso debería ser
imposible sin un alto nivel en la habilidad de Resistencia Mental. Incluso si
tiene la habilidad de【Resistencia a los Efectos de Estado】 de un Dhampir y
la habilidad 【Resistencia Mágica】 de un Elfo Oscuro… la habilidad 【
Corrupción Mental】 es una posibilidad también, pero si él tiene eso, es
extraño que no se haya vuelto un loco que ni siquiera pueda mantener una
conversación. No parece estar loco. Pero supongo que lo mejor es estar
seguros.’)
Eleanora tenía absoluta confianza en sus propios Ojos de Demonio, pero este
Dhampir era alguien que poseía la protección divina de la diosa Vida. Era un
oponente que merecía cautela.
“Hey, ¿qué piensas de mí?” (Eleanora)
“¿Huh?… Creo que eres una persona hermosa.” (Vandalieu)
“Ya veo, eso me hace feliz. ¿Serás mi amigo?” (Eleanora)
“… Si estás bien conmigo siendo tu amigo, sería un placer…?” (Vandalieu)

295
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Entonces, ¿alabarías al dios del mal Hihiryushukaka al cual adoramos? Di


que es un dios maravilloso.” (Eleanora)
“Seguro…” (Vandalieu)
Como Eleanora pidió, el Dhampir juntó sus manos en oración y dijo: “El dios
del mal Hihiryushukaka es un dios maravilloso”.
Y entonces miró a Eleanora en silencio.
(‘Parece que estaba preocupándome innecesariamente’), pensó Eleanora.
(‘Si el Dhampir estuviera consciente, de inmediato se habría dado cuenta de
que yo era un Vampiro y estaría en guardia. Y no hay manera de que alguien
con la protección divina de Vida alabara a un dios del mal en un estado
normal.’)
(‘El Dhampir definitivamente no habría cumplido con mi última petición si no
fuera por el efecto de los Ojos de Demonio. Este Dhampir todavía es un niño,
pero según la información que tenemos, supuestamente es inteligente y es
referido por sus subordinados como “Rey” e “Hijo Santo”. Debe ser un
individuo orgulloso.’)
Inicialmente Eleanora pensó que se veía siniestro, pero ahora sonrió, pensando
que era un poco adorable. Ahora todo lo que necesitaba hacer era preguntarle
y luego llevarlo a donde Sercrent y los otros estaban esperando.
“Has domesticado a los No-muertos, ¿verdad? ¿Cómo lo hiciste? ¿Cuándo
recibiste la protección divina de la diosa?” (Eleanora)
“Eso es correcto, pero incluso si me preguntas cómo lo hice… Bueno, en
cualquier caso, soy capaz de domesticarlos. En cuanto a la protección
divina… ¿Estás hablando de la profecía?” (Vandalieu)
(‘Qué sorpresa. No sólo ha recibido la protección divina de la diosa, sino que
también su profecía. No hay duda de que la diosa lo notó y está cuidando de él
incluso ahora.’)
(‘¿No sería peligroso deshacerse de él?’) Este pensamiento se le ocurrió a
Eleanora, pero ella no podía ir en contra de las órdenes de Birkyne, incluso si
esto era verdad, por lo que sacó esa idea de su mente.

296
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Ya veo… Pues bien, me pregunto si sabes sobre el 【Rey de la Espada】


Borkus. ¿Puedes decirme dónde está ahora?” (Eleanora)
“Borkus debe estar* en la cámara de audiencias.” (Vandalieu)
“¿Debe estar…?* ¿Se ha vuelto un No-muerto?” (Eleanora)
“Sí.” (Vandalieu)
TLN *: En japonés, あ る / aru se utiliza para objetos inanimados, mientras
que 居 る / iru se utiliza por las personas cuando dicen algo/alguien está/estar
en algún lugar, etc. Eleanora usa la primera cuando hace la pregunta,
refiriéndose a los restos de Borkus como un objeto inanimado , Pero se
sorprende cuando Vandalieu responde con este último, lo que implica que
Borkus es una persona.
(‘Como era de esperar, parece que el 【Rey de la Espada】 Borkus se ha
vuelto un No-muerto. Pero a juzgar por el hecho de que todavía está en la
cámara de audiencias donde debía estar su cadáver, es probable que este
Dhampir no haya logrado domesticarlo. Supongo que después de todo un
héroe No-muerto está más allá incluso de las habilidades de domador de este
Dhampir.’)
(‘Sería mejor renunciar a recuperar sus restos. Si Sercrent quiere intentarlo,
tendré que dejarlo hacer lo que quiera por su propia cuenta.’)
“Además… ¿Cómo reparaste el castillo y la ciudad? Deberían estar
considerablemente dañados; ¿hiciste que los No-muertos los repararan?”
(Eleanora)
“No, hice Golems para repararlos.” (Vandalieu)
(‘¿Golems? ¿Está diciendo que no sólo posee el Trabajo de Espiritista, sino
también de Alquimista?’)
(‘Sería mejor preguntarle con más detalle – ‘)
“Oi, ¿cuánto tiempo más planeas tomar?” (Sercrent)
Sercrent entró en la habitación sin que Eleanora se diera cuenta. Los Vampiros
Subordinados estaban detrás de él.
“Le has preguntado todo lo que necesita ser preguntado; no hay más uso para
él.”(Sercrent)

297
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“… Creo que decidimos que lo llevaría hacia ti.” (Eleanora)


“Silencio. Entramos porque no llegabas tras esperarte por mucho tiempo.”
(Sercrent)
“Qué tan impaciente de tu parte.” (Eleanora)
En el rincón de su visión, Eleanora pudo ver a Sercrent afilando sus colmillos
sin siquiera tratar de ocultar su irritación. (‘¿Está intentando amenazarme?’)
(‘Agradecería que no hiciera cosas tan desagradables, teniendo en cuenta que
tengo que mantener contacto visual con el Dhampir para que se quede bajo el
efecto de mis Ojos de Demonio Encantadores.’)
“Este niño puede ser beneficioso para nosotros. Sería útil preguntarle cómo
domesticó a los No-muertos y cómo usó Golems para reparar las ruinas.”
(Eleanora)
(‘Si este Dhampir está usando la protección divina de la diosa para domesticar
a los No-muertos, matarlo podría incurrir en la ira de la diosa y causar
movimientos de los Vampiros Raza Pura que adoran a Vida escondidos en las
lejanas profundidades de los lejanos Nidos de Demonios.’)
(‘Y si puedo averiguar cómo usó Golems para reparar las ruinas y este método
puede aplicarse en otra parte, definitivamente será útil. Ni siquiera ha pasado
un año desde que este Dhampir llegó a Talosheim. Si este método puede
reparar una ciudad fortaleza entera en ese corto período de tiempo, podría ser
posible construir pequeñas torres y castillos en el periodo de un solo mes.’)
(‘El valor estratégico de tal método es inconmensurable. Seguramente incluso
este hombre entienda eso.’)
“… Eleanora, ¿te has vuelto loca? La misión que recibimos era matar a ese
Dhampir. Eso tiene prioridad, y todo lo demás puede venir después de haberlo
logrado. Cualquier conocimiento secreto o habilidades raras que pueda tener
son irrelevantes.” (Sercrent)
Sin embargo, lo que Sercrent defendía era mantener las reglas de su sociedad,
la regla de que los mandamientos de las Razas Puras debían obedecerse sin
cuestionarse.
Y eso también era correcto. Como señaló Sercrent, lo que Birkyne y Gubamon
enfatizaban sobre todo era que sus órdenes se llevaran a cabo. Todo aparte de

298
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

eso era innecesario; no se les darían elogios si sus órdenes no se llevaran a


cabo.
“¿Me pregunto qué quieres decir cuando me preguntaste si me he vuelto
loca?” (Eleanora)
“Esas palabras significan exactamente lo que suenan. ¿Podría ser que has
desarrollado algo de afecto por él? Para mí, parece que dudas en matarlo y
repites tus preguntas para retrasar lo inevitable.” (Sercrent)
“¡No hay…! manera de que eso sea cierto. ¿¡Te atreves a ridiculizarme!?”
(Eleanora)
Alzó la voz involuntariamente, pero no por ira, sino porque temblaba. Y
cuando Sercrent hizo esa acusación que se suponía estaba completamente
fuera de marca, se sorprendió por su propio temblor.
(‘¡Imposible!; ¿¡estás diciendo que me siento culpable sólo ahora después de
todo este tiempo!? ¡Se suponía que deseché estas emociones cuando le juré
lealtad a Birkyne-sama!’)
Ella fue abandonada por su familia, capturada por los miembros inferiores de
la sociedad de Birkyne y criada por ellos. Recibió entrenamiento mientras que
castigaba a ésos con resultados lamentables drenando su sangre, muchos de
ellos siendo sus amigos.
Soportó el ser obligada a matar a sus camaradas con los que creció en el
mismo ambiente, siendo alentada a traicionarlos y haciéndoles repetidas
torturas por razones absurdas para finalmente convertirse en un Vampiro.
『Escucha, Eleanora. Sólo hay dos tipos de personas en este mundo, los
gobernantes que están en la parte superior y los débiles que son pisoteados
bajo sus pies. Si quieres convertirte en un gobernante, tienes que pisotear a
alguien. Después de todo, un gobernante sólo se convierte en gobernante
cuando hay alguien debajo de ellos. No existe tal cosa como un rey que ni
siquiera gobierne a un solo plebeyo, ¿verdad? Así que si no quieres ser
oprimida y explotada, tienes que oprimir y explotar a alguien más.』(Birkyne)
Aquellas palabras que Birkyne mencionó permanecieron en sus oídos. Roba si
no quieres ser robada, perseguir a otros si no quieres ser perseguida, mata si
no quieres ser asesinada. Esta era la única forma en que Eleanora pudo
protegerse; esto se suponía que era una verdad absoluta.

299
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘Así que no hay manera de que pueda dudar en matar al Dhampir ante mis
ojos. Hasta ahora he matado a innumerables personas. He sido traicionada por
amigos y compañeros, casi asesinada por ellos y luego los maté a cambio.
Teniendo en cuenta eso, ¿por qué vacilaría ahora después de todos esos
tiempos?’)
“Si está dispuesto a decir eso, entonces tú y tus subordinados pueden hacerlo,
¿verdad? ¿Te vas a quedar ahí como espantapájaros mientras me haces hacer
todo el trabajo?” (Eleanora)
Cuando Eleanora los provocó, los Subordinados empezaron a temblar, se
miraron y luego dieron un paso. Un paso hacia atrás.
Nadie trató de acercarse al Dhampir. Era como si estuvieran siendo dominados
por algo.
“Eleanora, hazlo. Si no lo haces, le informaré a Birkyne-sama que te negaste a
matar al Dhampir.” (Sercrent)
“¡Bastardo…!” (Eleanora)
Fue sólo por una gran fuerza de voluntad que Eleanora se resistió de mirar
hacia Sercrent. ¿En qué estaba jugando, tratando de dejar de lado sus
numerosos fracasos del pasado? Sintió una necesidad de arrancarle la garganta
con sus garras.
(‘Pero sólo es cuestión de matar al Dhampir. Eso es todo lo que necesito
hacer.’)
“¿Puedes venir aquí?” (Eleanora)
Llamó al Dhampir que la había estado mirando todo el tiempo. Sus ojos
estaban infinitamente vacíos.
Ella mataría a este niño. Era sencillo. Una vez que se acercara, simplemente
necesitaba apuñalarlo con una espada o con sus garras; ni siquiera le
importaría darle patadas y romper su suave vientre con las garras de los dedos
de sus pies. Eleanora era lo suficientemente fuerte como para matar incluso a
un caballero fuertemente blindado con solo fuerza bruta.
(‘Matar a este niño es como aplastar un insecto.’)

300
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

El Dhampir se acercó a ella a un ritmo veloz y casual. Eleanora no pudo evitar


que su corazón latiera violentamente y su respiración se pusiera irregular.
Estaba a su alcance para patearlo. Sentía una dolorosa sensación en el pecho.
(‘Así es, no lo terminaré con una patada. Mis garras, lo dispondré con mis
garras’).
Él estaba al alcance de sus garras. (‘Mis manos están temblando; necesita estar
un poco más cerca. Pero si camina más cerca, romperemos el contacto visual.
Sercrent y los demás están en el camino detrás de mí, así que no puedo dar un
paso atrás.’)
Eleanora decidió que no había otra opción más que levantar al Dhampir.
Simplemente tendría que cargarlo de la cabeza, meterle los colmillos en su
cuello y drenar su sangre hasta que muriera.
Y entonces Eleanora empezó a mirar fijamente a los ojos de Vandalieu.
No había cambios; todavía no había luz en esos ojos. Estaban vacíos,
desprovistos de nada.
Pero sentía algo que existía dentro de ese vacío.
Algo de lo que Eleanora no podía huir, por mucho que lo intentara, algo que
no podía desobedecer, sin importar lo que hiciera, algo que no existía.
(‘¡No! ¡No puedo desobedecer a esta persona!’)
Instintivamente, Eleanora se volvió incapaz de moverse. Ella se quedó
completamente inmóvil, todavía respirando pesadamente, incapaz de perforar
el Dhampir con sus colmillos.
En ese momento, Sercrent gritó.
“¡Haganlo, bastardos! ¡Desháganse del Dhampir y Eleanora también! ¡Justo
como lo hicimos con ese pedazo de basura de Valen!” (Sercrent)
“¿¡Qu – !?” (Eleanora)
Las espadas apuntaron a Eleanora y al Dhampir. Antes de que pudieran
atravesarla, ella voló como si fuera atraída por algo.
Cayó en la cama donde el Dhampir estuvo durmiendo.

301
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Tch, lo evitó instintivamente. Como se puede esperar de una de las


guardaespaldas de Birkyne, incluso si está podrida. Pero con esa herida, ahora
es imposible que nos derrote.” (Sercrent)
Había una herida en la espalda de Eleanora tan profunda que podría haber
rozado su corazón. A pesar de que era una Vampira Noble-born que no
moriría tan fácilmente a menos que su corazón estuviera completamente
destruido o su cabeza fuera cortada, sus movimientos serían retrasados al
tomar daño.
“¡Si te mato junto al Dhampir y sello tu boca, Birkyne y Gubamon nunca
sabrán de mis fracasos! ¡Muere!” (Sercrent)
Sercrent podía sentir que el Dhampir estaba emitiendo una presencia inusual.
Aunque no era tan poderosa como la de él o la de Eleanora, la razón por la que
estuvo hablando tanto podría haber sido para sacudirse a sí mismo y a sus
seguidores esa presencia.
Sin embargo, esas palabras conducirían a Sercrent al encuentro más terrible de
sus destinos.
“¿Qué dijiste hace un momento?” (Vandalieu)
(‘Ah, los Ojos de Demonio no estaban teniendo ningún efecto después de
todo.’)
Incluso mientras miraba fijamente al Dhampir, petrificada por el miedo,
Eleanora olvidó el dolor de su herida y sintió una extraña sensación de alivio.
Alivio por el hecho de que esos ojos ya no la miraban.

302
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 44 – Te acabaré completamente; no hay


futuro para ti
Unos momentos antes.
Vandalieu se despertó repentinamente.
“… Los espíritus están haciendo mucho ruido.” (Vandalieu)
(‘¿Ha pasado algo? No parecen ser el gran flujo de espíritus de monstruos
procedentes de la Mazmorra donde el grupo de Borkus está aplastando todo en
su camino.’)
(‘Ahora que lo pienso, Borkus regresó de la Mazmorra hoy y ahora debería
estar en su lugar habitual.’)
Entonces, ¿qué es? No podía hacerse una idea de lo que era incluso cuando le
preguntó a los espíritus directamente.
(‘Bueno, probablemente sería mejor permanecer despierto. No siento la
presencia de la muerte, así que al menos no parece que haya un monstruo de
alto rango de nivel desastre acercándose a Talosheim.’)
(‘Vamos a relajarnos y esperar por ahora. Podría ser sólo Pauvina que acaba
de despertarse y vendrá en cualquier momento.’)
“¿Mamá está… dormida, huh?” (Vandalieu)
La pequeña caja encima de la mesilla que contenía el fragmento del hueso de
Darcia estaba en silencio. Cuando empezó a preguntarse qué hacer mientras
esperaba, Vandalieu sintió una presencia.
“… 【Detectar vida】” (Vandalieu)
Lanzando un hechizo de detección con una amplia área de efecto, descubrió
que numerosas formas de vida habían entrado en el castillo. (‘¿A quién
visitarán a esta hora de la noche? El hecho de que hay reacciones a este
hechizo significa que no son No-muertos, así que ¿quiénes son?’)
(‘Excluyendo a las personas que visitan la casa de baños, nadie debería venir
al castillo real a excepción de Pauvina, Borkus y yo. Zadiris está lejos en una
Mazmorra hoy, y Basdia visitó a Bilde y las otras madres para preguntarles
sobre el cuidado de niños y se está quedando con ellas.’)

303
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘También invité a Tarea a vivir en el castillo real, pero ella necesita vivir en
el mismo edificio que su taller ya que está ocupada con el trabajo. Parecía
muy decepcionada, así que es probable que venga a vivir aquí una vez que
esté menos ocupada.’)
(‘Dejando eso de lado, ¿quiénes son estas personas?’)
“Usaré 【Detectar Vida】 una vez más… ¿Están viniendo aquí en vez de ir a
la cámara de audiencias?” (Vandalieu)
Lo que significaba que tal vez tenían negocios con Vandalieu, así que se
levantó.
Los esperó, preguntándose algo tan tonto como si parecería un villano si los
recibía con, “Yo, me he cansando de esperar”, o, “Muy lentos”.
Y entonces sintió una fuerte presencia de muerte frente a la puerta. Esto
significaba que alguien al otro lado de la puerta tenía intenciones asesinas
hacia Vandalieu.
(‘¿Quién es?’) Se preguntó mientras tomaba el fragmento de hueso de Darcia
de la pequeña caja en la mesa y la colocaba en el bolsillo de su pecho para
mantenerla a salvo.
(‘A juzgar por la presencia que puedo sentir, no es una situación tan urgente,
pero por si acaso.’)
(‘Pero gente viva que tiene intenciones asesinas hacia mí… Es demasiado
pronto para que sea una de las personas que se reencarnarán desde Origen.
Otras personas que podrían tener un motivo para matarme serían las personas
relacionadas con Evbejia o sus bandidos, o humanos de la nación escudo
Mirg, pero eso es improbable también.’)
(‘Sería difícil para ellos cruzar la Cordillera Fronteriza, e incluso si quisieran
emplear a un asesino, nadie aceptaría el trabajo.’)
La respuesta más probable era unos monstruos, pero no había ninguna especie
lo suficientemente inteligente como para entrar furtivamente en el castillo que
estaba cerca de Talosheim.
(‘Hmm, ¿podrían ser espías o algo de la nación escudo Mirg?’)

304
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Era posible que hubiera un escuadrón de asesinos altamente calificados.


Mientras Vandalieu consideraba esta posibilidad, la puerta se abrió
ligeramente y una mujer se deslizó dentro de la habitación.
(‘¿Una mujer? Y no está ocultando su rostro.’)
Una mujer que a primera vista no parecía ser una asesina o un monstruo entró
en la habitación. Llevaba ropa que le hacía fácil moverse, pero no tenía ningún
tipo de armadura o arma con ella.
Era una mujer hermosa con el pelo rojo y la piel blanca, sólo un año o dos
alrededor de sus veinte.
Y entonces, sin sacar un cuchillo de sus bolsillos o recitar un encantamiento,
la bella mujer levantó su rostro.
“¿¡…!?” (Eleanora)
Y entonces abrió los ojos. Parecía sorprendida. No podía culparla por estar
sorprendida al encontrarse con el dueño de la habitación en la que se había
metido, pero ¿no estaba demasiado sorprendida?
La hermosa mujer se recuperó rápidamente de su sorpresa. Miró fijamente a
Vandalieu.
(‘Qué ojos tan poderosos.’)
A medida que este pensamiento pasaba por su mente, Vandalieu no apartó los
ojos de la bella mujer. Después de todo, ella era una intrusa en su habitación y,
extrañamente, podía sentir la presencia de la muerte procedente de ella. Y
pensó que esto era una especie de concurso donde la primera persona en
romper el contacto visual sería el perdedor.
Con miradas que parecían perforar agujeros en una superficie, se miraron el
uno al otro. Y entonces los ojos y la boca de la mujer se relajaron
repentinamente.
“Eres Vandalieu, ¿verdad?” (Eleanora)
“Sí, soy Vandalieu.” (Vandalieu)
Le preguntó su nombre, así que Vandalieu respondió honestamente. Al
responder, se volvió cada vez más inseguro acerca de quién era esta mujer.

305
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘¿Pero la presencia de la muerte… la reacción de 【Percepción de Peligro:


Muerte】 es cada vez más y más débil…?’)
“Hey, ¿qué piensas de mí?” (Eleanora)
Por alguna razón, ella hizo una pregunta como esta.
“Huh… Creo que eres una persona hermosa.” (Vandalieu)
(‘Por ahora daré una respuesta no comprometida. Pero realmente es
hermosa.’)
“Ya veo, eso me hace feliz. ¿Serás mi amigo?” (Eleanora)
(‘Además de estar feliz, me pide que sea su amigo. Si estuviera en la esquina
de alguna calle, pensaría que está tratando de secuestrarme.’)
“… Si estás bien conmigo siendo tu amigo, sería un placer…?” (Vandalieu)
(‘Es excepcionalmente cuestionable si ser amigo de una mujer hermosa que ha
entrado en mi habitación es una buena idea, pero voy a responder con un sí
por ahora. Si me niego y ella se enoja, estaría aterrado.’)
“Pues bien, ¿alabarías al dios del mal Hihiryushukaka al cual adoramos? Di
que es un dios maravilloso.” (Eleanora)
(‘… Por alguna razón, me está pidiendo que alabe al dios del mal que ella
parece adorar. Puesto que todos en este mundo saben sobre la existencia de los
dioses, ¿tal vez es algún tipo de etiqueta en la sociedad humana para mostrar
respeto por el dios que la otra persona cree antes de presentarse?’)
(‘Bueno, realmente no me importa. Puesto que no es Rodcorte o Alda, no me
importa darle alguna alabanza insincera a este dios Hihiryushukaka.’)
“El dios del mal Hihiryushukaka es un dios maravilloso.” (Vandalieu)
(‘Pero, ¿quién o qué es esta hermosa mujer?’)
(‘Ella no está mostrando ningún signo de querer causarle daño a mamá, ni está
haciendo nada para tratar de matarme… y probablemente no está aquí para
invitarme a unirme a su religión.’)
(‘¿Existe la posibilidad de que ella sea una espía o algo del lado del continente
donde está Orbaume?’)

306
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘Cuando Talosheim fue destruido, la Primera Princesa y cerca de quinientos


ciudadanos escaparon al ducado de Hartner del Reino Orbaume.
Naturalmente, desearían restaurar su patria un día.’)
(‘Y el Reino Orbaume que les dio la bienvenida seguramente también desea la
restauración de Talosheim. Habrían establecido un matrimonio político o algo
con la Primera Princesa para hacer del gobernante de la nación su pariente y
convertir a Talosheim en una de sus naciones vasallas, seguramente sería
rentable para ellos.’)
(‘Ya no está la ruta por la cual la nación escudo Mirg pudo enviar sus tropas.
Podrían mantener a la nación siempre y cuando tuvieran muros y soldados
para mantener a raya a los monstruos, y los aventureros vendrían en enjambres
ya que hay cuatro Mazmorras cerca.’)
(‘¿Podría ser que esta mujer se puso a investigar el estado actual de
Talosheim? Pero cuando llegó aquí, los muros, la ciudad e incluso el castillo
estaban restaurados y había No-muertos y monstruos viviendo aquí. E incluso
había un desconocido「Rey」presente.’)
(‘¿Entonces ha venido aquí para contactar con el rey que actualmente lidera al
grupo que se ha apoderado de Talosheim?’)
(‘Negociará si es posible, y si no puede, hará que los chicos de afuera de la
habitación se deshagan de mí.’)
(‘Sin embargo, todavía no entiendo por qué me hizo alabar al dios del mal.’)
(‘Me atraparon. No esperaba que espías o humanos se escabulleran, así que la
seguridad está llena de agujeros.’)
Sin una habilidad como la 【Transmutación de Golems】 de Vandalieu para
crear carreteras entre los acantilados, cruzar la cordillera con cientos de
personas o más sería difícil, y el túnel que conducía al Reino Orbaume todavía
estaba sellado. Nunca imaginó que los humanos entrarían desde el exterior.
Los monstruos no podían subir los muros, y ni siquiera se acercaban, ya que
podían sentir la presencia de los Titanes No-muertos.
Por eso no había guardias en los altos y robustos muros y era fácil para
alguien entrar a hurtadillas a la ciudad o al castillo con un poco de
conocimiento. Vandalieu ni siquiera pensó en la situación de la seguridad.

307
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Se maldijo a si mismo por su propia falta de cautela, pero se sentía agradecido


de poder hablar con esta persona más que con las personas que estaban
tratando de matarlo sin argumentos como los aventureros de la nación escudo
Mirg o los fanáticos religiosos que adoraban a Alda.
(‘Por ahora, debería preguntarle su nombre.’)
“Has domesticado a los No-muertos, ¿verdad? ¿Cómo lo hiciste? ¿Cuándo
recibiste la protección divina de la diosa?” (Eleanora)
Antes de que pudiera preguntarle su nombre, le hicieron unas preguntas. Y lo
que le preguntaron fue algo en lo que ni siquiera había pensado.
(‘¿Cómo domar a los No-muertos, dice… Realmente no estoy haciendo nada
especial; ¿realmente es algo que uno se preguntaría?’)
(‘No he lanzado bolas especiales para capturar No-muertos debilitados, ni los
he derrotado para que se levanten de nuevo y quieran ser mis amigos.’)
(‘Hice a Bone Man y a los otros yo mismo, y los Ghouls y los Titanes No-
muertos de Talosheim están bajo el efecto del 【Encanto de Atributo Muerte
】. Tuve que negociar con Borkus. Realmente no siento la sensación de
haberlos domado.’)
(‘No pensé que sería tan extraño teniendo en cuenta que hay Trabajos de
Domador en este mundo. ¿Podría ser por el número de No-muertos? Desde su
perspectiva, podría parecer que he domesticado a más de mil, así que tal vez
ella quiere oír cualquier secreto o truco que estoy usando.’)
Sin saber que era bien conocido que domesticar a los No-muertos era
imposible, así fue como Vandalieu interpretó su pregunta.
(‘Y la protección divina de la diosa… Ah, ¿está hablando de la profecía que
Nuaza recibió?’)
“Eso es correcto, pero incluso si me preguntas cómo lo hice… Bueno, en
cualquier caso, soy capaz de domesticarlos. En cuanto a la protección
divina… ¿Estás hablando de la profecía?” (Vandalieu)
(‘Le hice una pregunta en respuesta, y aunque ella parece sorprendida,
también parece entender. Aunque existan dioses, probablemente las profecías
son raras.’)

308
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘Terminé haciéndole una pregunta en respuesta, pero estoy aliviado de que no


se molestara por ello.’)
(‘… ¿Oh? Puedo sentir su intención asesina regresar un poco.’)
“Ya veo… Pues bien, me pregunto si sabes sobre el 【Rey de la Espada】
Borkus. ¿Puedes decirme dónde está ahora?” (Eleanora)
(‘Estaba perdido en el pensamiento y perdí la oportunidad de preguntarle su
nombre. Está preguntando por Borkus esta vez. No sé por qué está interesada
en Borkus, pero… ¿quizá quiere saber cuánta fuerza militar está presente
aquí?’)
“Borkus debe estar* en la cámara de audiencias.” (Vandalieu)
“¿Debe estar…?* ¿Se ha vuelto un No-muerto?” (Eleanora)
“Sí.” (Vandalieu)
TLN*: El mismo diálogo que el último capítulo.
Ni la ubicación de Borkus ni el hecho de que se convirtiera en un No-muerto
era algo que debía ocultarse, así que Vandalieu respondió a ambas preguntas.
Cuando lo hizo, la mujer parecía meditar algo.
(‘La intención asesina que viene de la mujer ha desaparecido otra vez, pero
todavía puedo sentir una respuesta de 【Percepción de Peligro: Muerte】 en
el otro lado de la puerta. Debería llamar a Borkus y a los demás por si acaso.
Tengo que despertar a mis insectos muertos vivientes, pedirles que vayan a la
habitación de abajo y…’)
“También… ¿Cómo reparaste el castillo y la ciudad? Debería estar
considerablemente dañado; ¿Hiciste que los No-muertos los repararan?”
(Eleanora)
Y entonces la mujer preguntó por el castillo y la ciudad. Podría haberse
sorprendido después de ver el restaurado Talosheim que anteriormente eran
unas ruinas.
“No, hice Golems para repararlos.” (Vandalieu)
(‘Reparar cosas haciendo Golems definitivamente es extraordinario. Incluso
ahora, cuesta miles de puntos de Maná hacer un solo Golem; a veces incluso

309
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

más de diez mil. Incluso si es teóricamente posible, definitivamente es


imposible para los alquimistas comunes hacer esto en la práctica.’)
(‘El Trabajo de 【Transmutador de Golems】 no se ha descubierto, por lo que
sólo alguien con más de 100.000.000 de Maná podría utilizar este método.’)
Como Vandalieu no tenía ningún conocimiento apropiado acerca de los
Golems, así fue como interpretó la sorprendida reacción de la mujer cuando
mencionó a los Golems.
Y entonces la puerta detrás de la mujer se abrió y varias personas entraron,
lideradas por un hombre de aspecto irritado.
(‘Hmm, las cosas han cambiado. Por ahora, convertiré el suelo en un Golem.’)
(‘Los hombres que entraron no se ocultan la cara y no tienen armas, aunque si
están armados. Están lanzando miradas peligrosas en esta dirección. Vamos a
pensar en ello, incluyendo la hermosa mujer, todos ellos tienen pupilas
carmesí.’)
“Oi, ¿cuánto tiempo más planeas tomar?” (Sercrent)
(‘El hombre está diciendo algo peligroso, que debo ser desechado ya que no
hay más uso para mí. Ni siquiera intenta ocultar su intención asesina y su
malicia. A pesar de eso, él parece estar completamente preocupado por la
mujer, no por mí.’)
(‘¿La batalla finalmente comenzara?’) Pensó Vandalieu, pero la mujer empezó
a discutir con el hombre y manteniendo el contacto visual con Vandalieu.
“Este niño puede ser beneficioso para nosotros. Sería útil preguntarle cómo
domesticó a los No-muertos y cómo usó Golems para reparar las ruinas.”
(Eleanora)
(‘Estoy feliz de que reconozcas mi valor, pero sería muy útil si pudieras
detener al hombre. Sin embargo, decir cosas como esta mientras miras a los
ojos de la persona a la que te estás refiriendo es bastante cuestionable, ¿no?’)
“… Eleanora, ¿te has vuelto loca? La misión que recibimos fue matar a ese
Dhampir. Eso tiene prioridad, y todo lo demás puede venir después de haberlo
logrado. Cualquier conocimiento secreto o habilidades raras que pueda tener
son irrelevantes.” (Sercrent)

310
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Esta fue la respuesta que el hombre dio. Vandalieu finalmente supo el nombre
de la hermosa mujer, pero también escuchó algo que le preocupaba mucho
más.
(‘¿Matar al Dhampir tiene prioridad? ¿Eso significa que son creyentes de
Alda? ¿No son espías del Reino Orbaume? ¿Era mentira todo lo del dios del
mal?’)
(‘Parece que todas mis suposiciones hasta ahora están equivocadas. Pero, ¿por
qué este hombre está diciendo estas cosas tranquilamente justo frente a mí?
Está muy confiado en sus propias habilidades o simplemente me subestima.’)
(‘De cualquier manera, es desagradable.’)
“Eleanora, hazlo. Si no lo haces, le informaré a Birkyne-sama que te negaste a
matar al Dhampir.” (Sercrent)
“¡Bastardo…!” (Eleanora)
(‘Y al final de todo, Eleanora está siendo amenazada para matarme. Parece
que este Birkyne que mencionaron es una persona muy temible.’)
(‘Pero esta persona Eleanora no ha roto contacto visual conmigo durante toda
esta conversación. ¿No le duelen los ojos? Los míos pican un poco.’)
Mientras estos pensamientos pasaban por su mente, Vandalieu decidió cómo
iba a tratar con estas personas.
(‘Por ahora, voy a capturarlos a todos con vida.’)
(‘Podría hacerles preguntas después de matarlos, pero si fueron enviados por
el Reino Orbaume, podría usarlos mientras aún estén con vida.’)
La intención asesina de Eleanora se elevó por tercera vez. ¿Tenía intención de
matar a Vandalieu como le había ordenado Birkyne?
“¿Puedes venir aquí?” (Eleanora)
Parecía que regresó su determinación. Le pidió a Vandalieu que se acercara.
(‘No se puede evitar. Me acercare a ella, y en el momento en que intenta
matarme…’)

311
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu se acercó a ella mientras pensaba en esto. Entró en el rango donde


una patada era posible, pero Eleanora no se movió. Su intención asesina se
desvaneció rápidamente.
Se acercó lo suficiente como para poder alcanzarla y tocarla, pero ella todavía
no se movió. Ya no podía sentir su intención asesina.
Incluso usando conscientemente la 【Percepción de Peligro: Muerte】 que
siempre estuvo activo, no hubo respuesta.
Parecía que decidió no matar a Vandalieu o no podía hacerlo. Con esto, ya no
era un enemigo.
Sin embargo, él podía sentir una notable respuesta de los hombres detrás de
ella. A diferencia de la respuesta que podía sentir de Eleanora, la respuesta
que sentía de ellos era cada vez mayor.
Y apuntaba no sólo a Vandalieu, sino también a Eleanora.
(‘¿Un conflicto interno? Bueno, a diferencia de mí, ella no está en peligro de
morir de repente… Ah, esto no es bueno.’)
Cuando Eleanora agarró la cabeza de Vandalieu con ambas manos y lo
levantó, los hombres se movieron.
“¡Háganlo, bastardos! ¡Desháganse del Dhampir y Eleanora también! ¡Justo
como lo hicimos con ese pedazo de basura de Valen!” (Sercrent)
El hombre de aspecto orgulloso gritó con los ojos inyectados en sangre, y sus
subordinados sacaron sus espadas para matar a Vandalieu y a Eleanora. Sus
movimientos fueron más rápidos de lo que esperaba basado en la respuesta
que sentía de 【Percepción de Peligro: Muerte】, y reaccionó un momento
demasiado tarde.
Usando 【Telekinesis】, Vandalieu voló hacia atrás junto con Eleanora. La
cama chirrió y la sangre salpicó de la espalda herida de Eleanora.
Sin embargo, parecía que la herida que casi alcanzaba sus pulmones no era
suficiente para matarla. Eso era de esperarse; después de todo ella y los demás
eran Vampiros.

312
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Al darse cuenta de este hecho, Vandalieu que todavía estaba en los brazos de
Eleanora, miró a los hombres. Estaban gritando algo, pero a él no le importaba
eso.
“¿Qué dijiste hace un momento?” (Vandalieu)
‘Ese pedazo de basura de Valen’. Estos hombres llamaron al padre de
Vandalieu que murió antes de que él naciera, el marido de Darcia, un pedazo
de basura.
---------------------------------------------------------------------------------
“¡El efecto de los Ojos de Demonio Encantadores ha sido cortado! ¡Mátenlo
antes de que llame a los No-muertos de fuera!” (Sercrent)
Sercrent sacó su espada mientras les daba órdenes a los Vampiros
Subordinados cuyos movimientos se ralentizaron como si estuvieran
asombrados por el Dhampir. Él no tenía ninguna intención de intercambiar
palabras con Vandalieu, sin importar lo que dijera.
(‘Si Eleanora se cura y se vuelve capaz de luchar, no podré vencerla. Si el
Dhampir convoca a sus No-muertos, Nos abrumaran con números.’)
(‘Si los dos unen fuerzas sería la peor situación posible.’)
(‘¡Tienen que ser asesinados ahora a cualquier costo!’)
Los Vampiros Subordinados mostraron sus colmillos y se precipitaron para
desgarrarlos con sus espadas y garras.
“Cae.” (Vandalieu)
Sin embargo, el suelo por debajo de sus pies desapareció. El piso que
Vandalieu convirtió en Golem preventivamente, cambió de forma con la
habilidad 【Transmutación de Golems】, convirtiéndose en una trampa
improvisada.
“¿¡Una trampa!?” (Vampiro)
“¡Imposible!” (Vampiro)
Los Vampiros y la cama cayeron sin poder hacer nada. Sólo quedaba el suelo
por debajo de la mesilla, Eleanora no se habían dado cuenta de los Vampiros
que se precipitaron hacia Vandalieu.

313
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¿E-esto es…?” (Eleanora)


Encima de la cama que desafiaba la gravedad y flotaba suavemente hacia
abajo, Eleanora se quedó asombrada. Pasaron demasiadas cosas en un solo
instante; su mente no estaba procesando toda esta nueva información lo
suficientemente rápido.
Mientras parpadeaba, aparentemente despreocupada por la herida en su
espalda, Vandalieu pensó que se veía adorable con esta expresión ahora que su
formidabilidad había desaparecido.
Hubiera sido bueno poder decir palabras cool, pero en este momento había
alguien que le preocupaba más que ella.
“Por favor, espera un momento.” (Vandalieu)
No estaba realmente preocupado por Eleanora. Ella no era un enemigo.
Apareció ante él con intención asesina, pero esa intención asesina desapareció
sin que Vandalieu le hubiera hecho nada. Incluso si ella era uno de los
enemigos de su padre, él se encargaría de eso cuando llegara el momento.
Vandalieu volvió sus ojos hacia Sercrent.
“¡Kuh, tales actos impudentes/descarados!” (Sercrent)
El Vampiro Noble-born Sercrent que tenía la capacidad de volar había caído
por un momento, pero ahora recuperó su postura y flotaba ligeramente en el
aire.
Ninguno entre los Vampiros Subordinados fue lo suficientemente tonto como
para aterrizar en sus espaldas o cabezas. Como era de esperar de los
Vampiros.
“¡Dense prisa y matenlos!” (Sercrent)
『¡Sí, eso haremos!』 (Borkus)
“¿¡…!?” (Sercrent)
Cuando Sercrent miró en la dirección donde llegó esa desconocida voz
masculina, escuchó un sonido cortante.
Y entonces, en el rincón de su visión, vio su propio brazo que todavía sostenía
su espada y su pierna por encima de la rodilla volando tras ser cortadas.

314
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Guh… ¡¡GAAAAAAH!! ¡Ba-bastardo!” (Sercrent)


El Titán calvo que sólo poseía la mitad de su cara con rasgos finamente
cincelados responsable del ataque 【Desgarre del Cielo】 se rió y dijo: 『No
grites tan fuerte』.
『Oops, mi error. ¿Los capturaremos vivos?』 (Borkus)
“Cambio de planes, Borkus. Por favor, mata a todos menos a esta persona.
Pero estaría feliz si me dejas matar a ese otro.” (Vandalieu)
『Sí, como digas. ¿Enque momento te las arreglaste para encantar a una dama
tan bonita?』 (Borkus)
“No, no, yo soy el que ha sido encantado.” (Vandalieu)
『¿En serio? A este ritmo, las cosas empezarán a ir mal si no encontramos a
Zandia-jouchan pronto.』 (Borkus)
Al ver a un No-muerto con una extraordinaria sed de sangre emanando de
todo su cuerpo, Eleanora susurró con asombro.
“E-el 【Rey de la Espada】 Borkus. No puede ser, ¿lo domó?” (Eleanora)
El héroe Titán que se decía había cortado la cabeza de un Dragón con un solo
ataque, derrotado en la guerra hace doscientos años. E incluso ahora, cortó
simultáneamente el brazo y la pierna de Sercrent, un Vampiro Noble-born.
Era imposible que un poderoso No-muerto pudiera ser domesticado. La
dificultad de domesticar a un monstruo es proporcional al Rango y la
inteligencia del monstruo. Borkus poseía una fuerza superior a la de los
Dragones menores, y era lo suficientemente inteligente como para mantener
conversaciones. Incluso con la protección divina de la diosa, la dificultad de
domesticar tal ser debería estar más allá de la comprensión.
Sin embargo, había muchos Vampiros quienes, a diferencia de Eleanora, no
tenían tiempo para darse cuenta y sorprenderse por tales hechos.
“¡Sercrent-sama!” (Vampiro)
“¡Bastardos, mantengan al No-muerto ocupado! ¡Mataré al Dhampir mientras
tanto!” (Sercrent)
“””¡Como quiera!””” (Vampiros)

315
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Los diez Vampiros Subordinados restantes se enfrentaron a Borkus mientras


Sercrent se giraba hacia Vandalieu, quien se escapó de los brazos de Eleanora,
y comenzó a recitar un encantamiento.
---------------------------------------------------------------------------------------
Aunque los Vampiros Subordinados eran seres inferiores entre los Vampiros,
su poder representaba una amenaza para los humanos. A pesar de que no
poseían habilidades mágicas como los Vampiros Noble-born, poseían una
inmensa fuerza física, reflejos agudos, garras que podían romper el hierro y
una tremenda vitalidad y habilidades regenerativas que les impedían morir
mientras no fueran decapitados o destruyeran sus corazones.
Y también poseían el rasgo humano de recibir bonos a sus habilidades
dependiendo de sus Trabajos. Frente a diez de esos Vampiros era locura total.
“¡¡GYAAAAAH!!” (Vampiro)
“¿¡U-un Dragón desde la pared!? ¡GAHAH! “(Vampiro)
“¡S-Sercrent-sama! ¡Por favor salve – GUHEH!” (Vampiro)
Pero tales Vampiros fueron pisoteados sin poder resistirse en lo más mínimo.
『¡GAAAAAAAAAAAAAH!』
『¡GYAOOOOOOOOOO!』
El responsable de esto no era Borkus, sino los dinosaurios No-muertos que
fueron creados de los cadáveres de dinosaurios que Vandalieu recibió en su
tercer cumpleaños.
Había un gran salón de banquetes en el piso desocupado debajo de la oficina
del ministro de gabinete. Vandalieu ya había convertido sus muros en Golems.
Por eso habían cambiado de forma para formar un corredor a través del cual
los dinosaurios No-muertos cargaron desde el comedor.
Aparte de los que fueron tomados por sorpresa, los Vampiros Subordinados
trataron de lidiar con ellos, pero Vandalieu también convirtió el piso en el que
estaban en un Golem.
Cuando sus piernas quedaron atrapadas por los brazos que brotaron desde el
suelo y sus movimientos fueron retenidos por agujeros que de repente

316
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

aparecieron debajo de ellos, los dinosaurios No-muertos los atravesaron con


sus dientes y cuernos.
Ellos tenían las mitades superiores de sus cuerpos destrozadas por los dientes
de un Zombie Tiranosaurius Rex, sus cabezas destrozadas como frutas de un
golpe directo de la cola de un Zombie Ankylosaurus y arrojados alrededor por
las mandíbulas de un Zombie con la forma de un misterioso gato de un solo
ojo con escamas.
Cada vez que intentaban contraatacar, unos puños se extendían hacia ellos
desde las paredes y el suelo para obstaculizarlos, y luego fueron abrumados
por los No Muertos sin poder moverse correctamente.
Mientras tanto, sólo tres de los Vampiros Subordinados enfrentaron a Borkus
como se les había ordenado.
『Toma, 【Single Flash】.』 (Borkus)
Con una voz poco entusiasta, Borkus tajó su espada mágica hacia ellos y usó
la habilidad marcial más básicas.
“¡Tonto! ¡【Iron Wall】! ¡【Iron Body】!” (Vampiro)
Un Vampiro Subordinado rápidamente preparó el escudo que estaba en su
espalda y usó las habilidades marciales de Técnicas con Escudo y Técnicas
con Armadura .
Ambas eran habilidades que aumentaban su resistencia a los daños físicos y
mágicos que finalmente podían usar tras haber alcanzado el nivel 5 en sus
habilidades. No había forma de que una espada usando una técnica como 【
Single Flash】 pudiera tocar incluso el dedo meñique del Vampiro a través de
esa defensa.
Sin embargo, la espada mágica de Borkus cortó el escudo, el brazo y el cuerpo
entero del Vampiro Subordinado como un cuchillo caliente atravesando la
mantequilla.
『Vamos, al menos tienen que sobrevivir de un golpe.』 (Borkus)
El poder de la habilidad marcial era proporcional al nivel de habilidad del
usuario. Las habilidades Técnicas con Escudo y Técnicas con Armadura al
nivel 5 no podían detener el 【Single Flash】 de Borkus, cuya habilidad

317
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

alcanzó el nivel 10 y le otorgó la versión superior, 【Técnicas del Rey de la


Espada】
“¡Hyih!, ¡hyiiiiih!” (Vampiro)
“¡Sercrent-sama!, ¡es imposible para nosotros! ¡Por favor, ayúdenos!”
(Vampiro)
(‘Los dos últimos finalmente entendieron la diferencia en nuestra fuerza,
¿pero son estúpidos?’) Borkus se preguntó eso cuando volvió a balancear su
espada mágica.
『Tomen,【Triple Slash】.』 (Borkus)
Borkus lanzó tres cortes laterales a alta velocidad. Cortaron el cuello de un
Vampiro Subordinado, la parte baja de su pecho y la base de sus piernas. La
sangre se esparció por todas partes mientras sus piernas y cabeza rodaban por
el suelo.
“¡Ah, AAAAAH!” (Vampiro)
(‘El otro se salvó por el hecho de que sólo le corté las dos piernas justo por
encima de sus rodillas. Bueno, lo mataré pronto.’)
“¡Espera! ¡Me rindo, te diré cualquier cosa! ¡Les contaré sobre Sercrent-sama,
Gubamon-sama e incluso Birkyne-sama! ¡Así que por favor, déjame vivir!”
(Vampiro)
『Lo siento, pero me dijeron que no necesitamos prisioneros.』 (Borkus)
(‘Me dijeron que matara a todos menos a esa linda dama, y tengo que hacer lo
que el jefe dice. Oh, he crecido un poco, ¿no?’)
『Además, es un viejo dicho que deberías matar a los Goblins sin importar lo
lamentables que parezcan.』 (Borkus)
Mencionando un viejo dicho de los aventureros desde los tiempos antiguos,
Borkus balanceó su espada tres veces. Esparciendo sangre por todas partes, los
tres debiluchos de volvieron masas de carne que emitían un delicioso olor.
『Bueno, pueden culparse a si mismos por volverse el enemigo de ese niño.』
(Borkus)

318
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Borkus agarró una de las piernas y empezó a masticarla cruda. (‘Delicioso.


Los Vampiros Subordinados tienen mejor sabor de lo que aparentan.’)
(‘Supongo que ahora voy a probar sus cerebros y órganos.’)
(‘Ah, por lo menos debí haber traído un poco de sal conmigo.’)
Con la carne fresca como bocadillos, Borkus observó la ejecución.
-------------------------------------------------------------------------------
“¡Muere, maldito Dhampir!” (Sercrent)
Gritando estas palabras, Sercrent desencadenó un ataque relámpago. El
relámpago que se retorcía por el aire como una serpiente probablemente era
muy poderoso. No había duda de que ser rozado por ella pararía el corazón de
Vandalieu, y tomar un golpe directo lo convertiría en cenizas.
Sin embargo, desapareció al entrar en contacto con la 【Barrera de Absorción
Mágica】 rodeando el cuerpo de Vandalieu.
“¿¡Qu – !?… ¡Muy bien, te mataré personalmente con mis garras!” (Sercrent)
Moviendo sus garras, Sercrent se acercó a Vandalieu con la velocidad de una
bestia salvaje. Sus movimientos eran inesperadamente agudos para alguien a
quien le faltaba un brazo y una pierna.
“¡Voy a tomar tu cabeza! ¡【Iron Tear】!” (Sercrent)
Tanta velocidad maravillosa. Para Vandalieu, le pareció que Sercrent
desapareció en un momento y apareció frente a sus ojos en el siguiente.
Sin embargo, tanto la 【Barrera de Negación de Impacto】 y la【Barrera de
Absorción Mágica】 fueron establecidas. Después de lo que sucedió durante
la batalla contra Bugogan, Vandalieu decidió hacerlas más gruesas.
“¿¡Qué!? ¡Mi Maná, mi fuerza!” (Sercrent)
Sercrent sintió como si el aire se hubiera reemplazado por una sustancia
pesada y viscosa. En el momento en que tocó las barreras de Vandalieu, su
brazo dejó de moverse.
Su brazo debía ser lo suficientemente fuerte como para destruir las murallas de
un castillo, pero Sercrent sintió una increíble cantidad de resistencia al tratar

319
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

de moverlo sólo un milímetro. Era como si estuviera sumergido en un líquido


increíblemente viscoso.
Sercrent pensó que esto era algún tipo de hechizo defensivo especial. Y
comprendió cómo podía atravesarla.
“¡Fuhahaha! ¡Esto simplemente significa que debo usar un ataque lo
suficientemente poderoso como para superar tu hechizo!” (Sercrent)
Riendo en voz alta, una vez más desató su habilidad marcial sin armas de alto
nivel, 【Iron Tear】. Su brazo comenzó a moverse hacia Vandalieu, un
centímetro a la vez. Ahora estaba a menos de treinta centímetros de distancia.
(‘En el momento en que mis garras lo alcancen, aplastaré su frágil cráneo y
esparciré su contenido por el suelo mientras muere terriblemente.’)
“Tienes razón sobre eso. Pero no podrás hacerlo.” (Vandalieu)
Sercrent pensaba que la expresión del Dhampir estaba vacía debido a la
desesperación, pero el Dhampir dijo esto con orgullo. (‘Es un farol/engaño’).
Sercrent era inferior a Eleanora, pero su Maná y habilidades marciales eran
dignas de ser llamadas las de un Vampiro Noble-born.
(‘Llevará un tiempo, pero incluso con un brazo, romper una barrera como esta
será… ¿un brazo?’)
“¿El brazo y la pierna de Sercrent no se han regenerado?” (Eleanora)
Eleanora notó que las heridas de Sercrent simplemente seguían derramando
sangre. Con la capacidad regenerativa de un Vampiro Noble-born, las heridas
tendrían que haber dejado de sangrar y comenzarían a regenerarse ahora, a
menos que sea cortada por una espada de plata o una espada mágica de
atributo luz.
Sin embargo, no había señales de que esto ocurriera en absoluto.
“He usado un hechizo llamado 【Negar Curación】 que anula las habilidades
de auto-curación. Sólo funciona cuando la lanzó constantemente, pero es
suficiente para matarte.” (Vandalieu)
Eleanora y Sercrent tardaron un rato en comprender las palabras de tono plano
que Vandalieu pronunció.
“Ah… ¡AAAAAAAGH!” (Sercrent)

320
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

En el momento en que finalmente comprendió lo que Vandalieu quería decir,


Sercrent soltó un grito que no sonaba como un chillido o un rugido. Intentaba
romper la barrera de Vandalieu a toda costa.
Antes de morir por perder demasiada sangre.
Los Vampiros tienen increíbles habilidades regenerativas. Los Vampiros
Noble-born, en particular, pueden perder extremidades y volver a crecer otra,
y después de algún tiempo, sus extremidades vuelven a la normalidad.
Por eso, Eleanora y Sercrent nunca se molestaron en aprender hechizos de
curación. Ni siquiera llevaban pociones con ellos.
“¡UOOOOOOOH!” (Sercrent)
Sercrent intentó usar sus relámpagos y conjuros de fuego como un último
recurso para cauterizar sus heridas y detener el sangrado, pero se
desvanecieron cuando su Maná fue absorbido por la 【Barrera de Absorción
Mágica】.
Y cuanto más luchaba, más sangre salía de sus heridas abiertas.
“Uoh… oh…” (Sercrent)
Los movimientos de Sercrent se hicieron notablemente más débiles y su piel
originalmente blanca se volvió pálida.
“Ba-bastardo, yo… yo soy el… subordinado del… Vampiro… Raza Pura…
Gubamon … quien ha recibido… la protección divina del… 【Dios Malvado
de la Vida Alegre】, Hihiryushukaka… Si me matas… cientos de
Vampiros… Incluso la nación escudo Mirg… es nuestro títere… ¡Enviarán
sus fuerzas aquí! Si no… no quieres que eso pase – ” (Sercrent)
Y entonces comenzó a mendigar por su vida. Pero era parcialmente cierto;
Vandalieu parecía pensar que sus palabras tenían algún mérito.
No miró a Sercrent, sino a Eleanora detrás de él.
“¿Lo qué está diciendo este tipo, es cierto?” (Vandalieu)
Al otro lado de Vandalieu, Eleanora pudo ver el tenso rostro de Sercrent.

321
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“No. Este hombre que mató a tu padre es de hecho el subordinado de un


Vampiro Raza Pura, que tiene conexiones con la nación escudo Mirg. Pero no
se moverán por el bien de este hombre.” (Eleanora)
“Bastarda, meneandole la cola a un Dhampir – ” (Sercrent)
“Tu aliento apesta.” (Vandalieu)
Vandalieu hundió ambos brazos en el pecho de Sercrent.
“¿¡Gagah!?” (Sercrent)
Con 【Transformación de la Forma Espiritual】 aplicado a sus brazos, los
movió por dentro y extrajo su espíritu mientras aún estaba vivo.
“Nunca he conocido a mi padre, así que no puedo decir que lo amo. Ni
siquiera sé si lo respeto. Así que incluso si ridiculizas a mi padre, aunque seas
tú quien lo mató, no puedo odiarte por ello.” (Vandalieu)
(‘Y he aprendido de la manera más difícil en la Tierra y en Origen que los
parientes de sangre no siempre son aliados.’)
Y entonces Vandalieu comenzó a rasgar el espíritu que había sacado.
“¡¡GYAAAAAAAH!! ¡¡AAAAAAAGH!!” (Sercrent)
“Pero mi madre amaba a mi padre. Y el hecho de que tengas conexiones con
la nación escudo Mirg significa que no eres enteramente ajeno a su muerte.
Estoy seguro de que también estuviste involucrado con la fuerza de exterminio
que fue enviada al bosque del Nido de Demonios. Por eso te odio
amargamente. Nunca te olvidaré; no quiero que alguien te quiera. Me das
asco. No voy a dejar que tengas otra vida.” (Vandalieu)
Sus brazos en forma espiritual encontraron una esfera brillante del tamaño de
una canica que podía apretar entre sus dedos.
Y entonces lo agarró.
“¡Pa-para! ¡Cualquier cosa, cualquier cosa menos eso!” (Sercrent)
Esta esfera era un alma. El núcleo de un espíritu, cubierto en forma espiritual.
Si se compara con una célula, esta es la parte que contiene la información
genética.

322
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Sercrent comprendió esto instintivamente y le suplicó a Vandalieu, pero


Vandalieu no lo escuchó.
Aplastaba el alma de Sercrent con todas sus fuerzas.
“¡¡GAAAAAAAAAH!! ¡¡GIHYAAAAAAAH!! ¡¡GYA – !!” (Sercrent)
Con un crujido, se desmoronó y cayó al suelo.
Los fragmentos base que componían a Sercrent bailaban en el aire como
partículas de luz.
Sercrent, que estuvo gritando por su vida, dejó de moverse en ese momento.
Su corazón seguía latiendo y todavía respiraba, y si hubiera máquinas
disponibles para realizar electroencefalografía, probablemente serían capaces
de detectar ondas cerebrales.
Sin embargo, Sercrent nunca volvería a moverse.
“Qué buen sonido… siempre he querido hacer eso.” (Vandalieu)
Rompió un alma. En las novelas ligeras y mangas, ocasionalmente Vandalieu
veía hechizos u objetos que podían ‘romper’ o ‘destruir’ almas, pero siempre
se preguntó desde su época en Origen si realmente era posible hacerlo.
Porque en este mundo… e incluso en la Tierra y en Origen, no había infierno
para castigar a los muertos. Era imposible imaginar que Rodcorte, el dios del
ciclo de la transmigración, hiciera el esfuerzo de crear uno.
(‘Si los tipos que me han quitado todo simplemente murieran, pasaran a la otra
vida y se reencarnaran… No valdría la pena.’)
Pero aquellos que tenían sus almas rotas sólo tendrían el olvido. Sus almas
nunca encontrarían su camino hacia Rodcorte. No habría ningún nuevo
comienzo para ellos.
“Pero tarda un poco demasiado. No es algo que pueda hacer durante una
batalla. Supongo que tengo que hacerlo después de inmovilizarlos o matarlos
primero.” (Vandalieu)
Vandalieu puso a Sercrent en el suelo. Se giró para ver a Borkus mirándolo
fijamente con la mandíbula caída y con la pierna de un Vampiro Subordinado
a medio comer, y a la petrificada, de ojos totalmente abiertos Eleanora.
(‘¿De qué están tan sorprendidos?’)

323
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Justo ahora, ¿qué… le hiciste? Rompiste algo de Sercrent, ¿qué fue?”


(Eleanora)
『Soy un No-muerto, e incluso yo pude verlo. Si mis ojos no me hacen
trampas, ese era su alma. El niño fue y rompió el alma de ese Vampiro. Haha,
él realmente lo hizo.』 (Borkus)
“¡Su alma…!” (Eleanora)
La expresión de Eleanora era de asombro mientras que Borkus soltaba una risa
nerviosa. Vandalieu usó conscientemente los músculos de sus mejillas que
normalmente no se movían para sonreírles.
“Umm, ahora yo seré el que haga las preguntas. Ah, en realidad no tienes que
alabar a Vida ni nada así.” (Vandalieu)
Por alguna razón, los dos permanecieron petrificados.
『¡Has adquirido la habilidad 【Soul Break】! (Romper Almas)』

324
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 45 – Aparentemente soy su número uno y su


único
Después de romper el alma de Sercrent y hacer que sus dinosaurios Zombies
se comieran el cuerpo para ganar Puntos de Experiencia, Vandalieu se llevó a
Eleanora al comedor.
Hizo eso para poder reunir a todas las personas importantes aquí y escuchar lo
que Eleanora tenía que decir.
“¡Lo siento muchísimo!” (Tarea)
La que se disculpaba mientras se arrodillaba en el suelo no era Eleanora, sino
Tarea.
“¡Pensar que fui encantada tan fácilmente, soltando todos los secretos de Van-
sama y luego descuidadamente yéndome a dormir! ¿Cómo puedo disculparme
por tal cosa…?” (Tarea)
“No, por favor no te preocupes.” (Vandalieu)
Vandalieu entró en pánico después de que Eleanora le contara lo que le
sucedió a Tarea, pero considerando que se durmió en un suelo de piedra en
medio del invierno, parecía bastante sana. Vandalieu no pensó más en el
incidente, así que sintió que Tarea no necesitaba disculparse con tanto fervor.
“No se pudo evitar, Tarea. Incluso si tuvieras niveles altos en habilidades
como 【Resistencia a los Efectos de Estado】 y 【Resistencia Mágica】,
probablemente no hubieras podido resistir los Ojos de Demonio.” (Zadiris)
“Y si te disculpas más que eso, sólo le causaras problemas a Van.” (Basdia)
“Uu, muchas gracias por sus palabras. Pero… ¿por qué las cosas han salido de
esta manera?” (Tarea)
Tarea le dirigió esta pregunta a Vandalieu, que estaba sentado a su lado. Los
dos estaban sentados en una sola silla de tamaño Titán. No sólo podían
escucharse los unos a los otros respirar, sino que también sus cuerpos estaban
en contacto.
“Escuché que estabas preocupada por la distancia entre tú y yo, así que decidí
intentar acortar esa distancia a cero.” (Vandalieu)

325
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¿¡D-de quién escuchó tal cosa!?” (Tarea)


“Eleanora.” (Vandalieu)
“¡UWAAAAH! ¿¡Qué piensa esta mujer que está haciendo, balbuceando tales
cosas sin sentido tan libremente!?” (Tarea)
“Tarea, Tarea, tu tono se está volviendo desagradable. Y no te retuerzas tanto;
tu codo ha estado golpeando al muchacho.” (Zadiris)
Mientras Tarea se retorcía con sus manos cubriéndole la cara, dándose cuenta
de que a Vandalieu se le informó de todo lo que ella dijo antes de perder el
conocimiento, su codo le infligió un daño considerable.
“¡Entonces!, ¿¡por qué esta mujer está aquí!?” (Tarea)
Después de una rápida recuperación, Tarea miró fijamente a Eleanora. No
parecía mirarle el rostro, sino un punto por debajo del cuello de Eleanora,
aparentemente desconfiaba de los 「Ojos de Demonio Encantadores」.
Eleanora estaba sentada en silencio en su silla. Sus manos y piernas no estaban
atadas, ni fue amordazada ni vendada. Parecía que podría volar y escapar si
trataban de imponer tales restricciones.
“Estoy aquí para decirle a Vandalieu-sama todo lo que sé, por supuesto.”
(Eleanora)
Por alguna razón, Eleanora estaba añadiendo -sama al nombre de Vandalieu y
actuando como si fuera su vasalla.
(‘Tratar de detenerla después de esos eventos fue difícil.’)
Eleanora alabó a la diosa Vida a pesar de que Vandalieu le dijo que no era
necesario, y después de eso, le besó la mano y le juró lealtad. Si no la hubiera
detenido, probablemente le habría besado los pies.
Además, Eleanora se dirigió a él con un tono increíblemente formal, él tuvo
que esforzarse mucho en pedirle que volviera a su manera original e informal
de hablar. Ella dijo, “nunca me atrevería a hacerlo”, y Vandalieu sólo logró
convencerla diciéndole que se trataba de una orden, haciendo un gesto con la
mano formando un puño.
Por alguna razón, ella hizo una expresión que era imposible decir si estaba
asustada o feliz.

326
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『Umm, ¿podemos tener esa discusión después de escuchar lo que Eleanora-


san tiene que decir? Me desperté para encontrar que muchas cosas han
sucedido, así que todavía no sé lo que está pasando.』 (Darcia)
『Estas son las palabras de Darcia-sama, así que tal vez deberíamos aceptar su
sugerencia』 (Sam)
Sam, quien de manera imprudentemente llevaba su carruaje dentro del
comedor del castillo real, retransmitió las palabras de Darcia. Y entonces
Eleanora comenzó a hablar de la razón por la que ella y los otros Vampiros
habían venido aquí, y lo que los Vampiros que adoraban al 【Dios Malvado
de la Vida Alegre】, Hihiryushukaka, le habían hecho a Darcia y a Vandalieu.
A propósito, Eleanora, Sercrent y sus subordinados no fueron perseguidos por
los espíritus de aquellos a quienes mataron hasta ahora porque derramaron
agua bendita sobre sus cuerpos varias veces. Como un método anti-【
Espiritista】, ellos soportaron quemaduras de cuerpo entero para evitar que
los espíritus le informaran a Vandalieu de sus paraderos.
Fue un método muy eficaz contra Vandalieu, pero con un enfoque bastante
radical.
“Las cosas están en una escala mucho más grande de lo que pensaba.”
(Vandalieu)
Vandalieu suspiró mientras escuchaba. Hasta ahora los Vampiros que mataron
a su padre Valen nunca se involucraron directamente con él después de haber
recuperado sus recuerdos, y nunca podría aprender nada más acerca de ellos,
así que realmente no tenía sentimientos fuertes hacia ellos.
Estuvo ocultando su existencia del Sumo Sacerdote Gordan y Heinz, después
de todo.
La nación escudo Mirg era una nación del Imperio Amid que adoraba a su
enemigo, el Dios de la Ley y Destino Alda. Ni siquiera había soñado que sus
cuerdas fueran manipuladas por un poder mayor.
Si ellos iban a abogar que los Vampiros eran malvados, al menos deberían
prevenir que los Vampiros ganaran el control sobre ellos.

327
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Bueno, la nación escudo Mirg y el Imperio Amid siempre fueron mis


enemigos.” (Vandalieu)
『La verdad parece ser más extraña que la ficción.』 (Sam)
Fue una verdad que incluso sorprendió a Sam, quien fue un ciudadano de la
nación escudo Mirg.
Los Vampiros Raza Pura, Birkyne, Ternecia y Gubamon. Los Vampiros
Nobles-born y Subordinados que les servían. Y el Mariscal Thomas Palpapek.
Aunque Vandalieu destruyó a un enemigo, era como si sus enemigos hubieran
aumentado explosivamente en número.
『¿¡E incluso estuvieron involucrados en la guerra de hace doscientos años!?
¿¡Ustedes provocaron eso!?』(Borkus)
Por encima de eso, los Vampiros que adoraban al 【Dios Malvado de la Vida
Alegre】 eran considerablemente maliciosos. Aparentemente estuvieron
detrás de la guerra en la que la nación escudo Mirg destruyó a Talosheim.
Nadie podía culpar a Borkus por exudar rabia de todo su cuerpo.
“¡Y-yo no había nacido en ese entonces, así que no sé los detalles! ¡Pero he
oído que Gubamon usó la guerra para que sus subordinados se llevaran los
cadáveres de los héroes de Talosheim.” (Eleanora)
Eleanora habló apresuradamente, quizá asustada por Borkus.
El áspero bosquejo de las enseñanzas de Hihiryushukaka, el 【Dios Malvado
de la Vida Alegre】, era que en este mundo, estaban aquellos que tenían sus
vidas en juego y aquellos que jugaban con otras vidas. Al jugar con las vidas
de los demás, uno podría convertirse en un ser superior.
Con la protección divina de semejante dios, aparentemente era posible domar
a los No-muertos que normalmente serían imposibles de domesticar… o al
menos crear No-muertos y convertirlos en sirvientes.
Y una de las tres personas que habían alcanzado la protección divina de ese
dios del mal, el Vampiro Gubamon de Raza Pura, aparentemente tenía interés
en convertir los cadáveres de aquellos alabados como héroes en No-muertos y
agregarlos a su colección.

328
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Por eso enviaba a sus subordinados a guerras y a monstruos de gran escala a


cazar para que los héroes perdieron la vida y así recuperar sus cuerpos.
Él envió a sus subordinados a la guerra de hace doscientos años también.
『Ya veo, por eso los cuerpos de Jeena y Zandia-jouchan ya no están aquí.
Pero ¿por qué no se llevaron mi cuerpo?』 (Borkus)
“¿Tal vez porque su cuerpo estaba terriblemente dañado? Con su brazo
dominante cortado y su espada mágica rota, no sería extraño decir que ellos
pensaron que no sería un poderoso activo incluso después de convertirlo en
No-muerto.” (Nuaza)
『Nuaza, ¿estás tratando de decir que no soy un poderoso activo?』 (Borkus)
“¡No soy yo quien piensa eso! ¡Simplemente estoy diciendo que los Vampiros
pudieron haber pensado de esa manera!” (Nuaza)
“Esto es algo que oí, pero… aparentemente los otros cuerpos fueron llevados
primero porque el tuyo estaba terriblemente dañado, y luego Mikhail regresó
antes de que tu cuerpo pudiera ser tomado.” (Eleanora)
Y entonces Mikhail y los Vampiros que se encontraron entraron en batalla.
Era probable que los Vampiros pensaran que Gubamon los recompensaría si
simplemente mataran a Mikhail, quien tenía heridas en todo su cuerpo y había
perdido su preciosa lanza, y luego recuperar el cuerpo de Borkus.
Sin embargo, como un aventurero que se decía estaba destinado a convertirse
en clase S, Mikhail era poderoso incluso sin la lanza que era el origen de su
Título. Logró repeler a los Vampiros. Sin embargo, como resultado de la
resistencia que él gastó en hacerlo, sus heridas se deterioraron y fueron
tratadas demasiado tarde, causándole la muerte.
『Pensar que algo así pasó justo a mi lado mientras yo estaba muerto. Así que
supongo que él preparó ese hielo para que los Vampiros no pudieran entrar.』
(Borkus)
Lo que acabó con Mikhail no fue el Golem Dragón que fue cuidadosamente
elaborado por la diosa, sino los Vampiros que vinieron a recuperar el cuerpo
de Borkus. Era una historia bastante cuestionable.

329
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Parece que no encontraremos sus cuerpos aunque derrotemos al Golem


Dragón.” (Vandalieu)
『¡De acuerdo, niño! ¡Los saquearemos, tomaremos de vuelta a las damas de
ese Vampiro Gubamon! ¡Un hombre se convierte en adulto por primera vez
cuando le roba una mujer a otra persona!』 (Borkus)
“Ah, ¿entonces qué hay de Eleanora-san? ¿No ya la he robado de ese Vampiro
llamado Birkyne?” (Vandalieu)
『¡Esta vez no cuenta!』 (Borkus)
“Eh… Bueno, él es alguien que quiero destruir en un futuro, pero por favor
espera una década o dos.” (Vandalieu)
(‘No me gustan las situaciones donde el amor es robado. Pero si estuviera en
el lado de robar en vez de que me roben. No, en primer lugar es cuestionable
si esto cae en la categoría de amor robado.’)
Sin embargo, sin importar lo que Vandalieu dijera, todavía terminaría en una
batalla mortal contra los Vampiros que adoran al 【Dios Malvado de la Vida
Alegre】. Eran un grupo que era aún más necesario de exterminar que el
Sumo Sacerdote Gordan y Heinz con el fin de sobrevivir y tener una vida
feliz.
Como eran Vampiros, eran inmortales. Si los dejaba vivos, seguirían haciendo
planes para siempre hasta que Vandalieu muriera.
Debido a eso, no sentía ninguna oposición de recuperar los cadáveres de Jeena
y Zandia y convertirlas en No-muertas, y si ellas ya fueran No-muertas,
robarlas era la elección obvia, pero…
“También, ¿puedes dejar de intentar ponerme en el trono?” (Vandalieu)
Por alguna razón, Borkus estaba tratando de casar a Vandalieu con Zandia,
quien era la segunda en la línea de sucesión al trono cuando estaba viva, y
colocarlo en el trono de Talosheim.
『¿Qué?, ya eres un rey, ¿no? ¿Cuál es el problema?』 (Borkus)
“El muchacho no sabe cuándo rendirse.” (Zadiris)

330
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『Bueno, ¿quizás pueda considerarse práctica para convertirse en un noble?』


(Sam)
『Bocchan, no hay necesidad de preocuparse. Usted no necesita conocimiento
sobre leyes e impuestos; no le está causando problemas a nadie ahora,
¿verdad?』 (Saria)
『Talosheim no es una nación apropiada en este momento, así que será más
como pretender ser un rey.』 (Rita)
“Podrías ganar un nuevo Título y hacer que Borkus y los demás sean aún más
fuertes, ¿sabes?” (Basdia)
Lo más preocupante era que todos, aparte de Vandalieu, parecían estar de
acuerdo con la idea.
『Um, todo el mundo, no es que Vandalieu esté en contra. Él se está
conteniendo debido a la Primera Princesa y a sus descendientes en el Reino
Orbaume.』 (Darcia)
Darcia transmitió los pensamientos de su hijo en su lugar.
Era posible que la primera princesa que se escapó al Reino Orbaume y sus
descendientes hicieran una demanda al trono y trataran de restaurar su linaje
real. Anoche Vandalieu pensó erróneamente que Eleanora era una espía que
vino del Reino Orbaume para ese propósito.
La guerra tuvo lugar hace doscientos años. Con el tiempo de vida de los
Titanes de trescientos años, la misma que la de los Ghouls, se estaba
acercando a su fin, pero todavía había una posibilidad de que ella estuviera
viva.
Si ese fuera el caso, si Vandalieu se sentara en el trono de Talosheim por un
momento, sería muy problemático.
“¿La princesa Levia y sus descendientes no alabarían al Hijo Santo que
restauró Talosheim y renunciaría al trono con gusto? Después de todo, el Hijo
Santo ha restaurado el castillo, los muros y el paisaje urbano de Talosheim
hasta llegar a su esplendor pasado.” (Nuaza)
Como dijo Nuaza, todas estas cosas podrían llamarse logros de Vandalieu. A
pesar de que la tala de los árboles y el exterminio de los monstruos fue llevado

331
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

a cabo por los Titanes No-muertos y Ghouls, fue su habilidad de【


Transmutación de Golem】 la que restauró las estructuras de la ciudad.
Incluso si la Primera Princesa y sus descendientes hubieran regresado a
Talosheim, sin Vandalieu, habría tomado décadas de tiempo, una cantidad
inimaginable de trabajo y una cantidad equivalente de fondos para devolver a
la ciudad a la normalidad. Vandalieu reconstruyó la ciudad, así que esto no
sería necesario.
“Pero no creo que entreguen el trono. Y sin importar cuán buena persona sea
la princesa, la gente del Reino Orbaume tendrá sus propias expectativas de
ella.” (Vandalieu)
Incluso era posible fueran enviados asesinos para matar a Vandalieu. En el
peor de los casos, una fuerza de exterminio con aventureros de alta clase
podría ser enviada.
Aparte del Dhampir Vandalieu, ninguno de los que actualmente viven en
Talosheim eran de razas que el Reino Orbaume reconocía como personas. No
habría repercusiones legales si el Reino Orbaume los sacara a la fuerza y
ocupara la ciudad.
“Por eso, no puedo hacer nada descuidado mientras aún no sepa cómo va a
actuar el Reino Orbaume. Bueno, tal vez debí haber pensado en esto antes. De
ahora en adelante, tendremos que pensar en las defensas no sólo contra los
monstruos, sino también contra las personas.” (Vandalieu)
Sólo mientras no supieran cómo actuaría el Reino Orbaume. Vandalieu no
tenía intención de renunciar a Talosheim. Era un lugar que le tomó un gran
esfuerzo para obtener y organizar, un lugar para que todos vivieran. No se
limitaría a entregar eso.
También había una pieza de equipo mágico que era capaz de resucitar a
Darcia. Incluso el Reino Orbaume se convertiría en su enemigo si intentaran
robárselo.
“Pues ahora, creo que deberíamos discutir algunos planes para hacer frente a
varias cosas.” (Vandalieu)
“¡Van-sama, antes de eso, debes decidir qué vamos a hacer con esta mujer!”
(Tarea)

332
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Tarea interrumpió a Vandalieu mientras señalaba a Eleanora con su dedo.


Parecía que sentía una gran humillación debido al hecho de que fue engañada
por los「Ojos de Demonio Encantadores」de Eleanora.
Entonces Eleanora volvió su mirada hacia Tarea sin mover ni una sola ceja, y
Tarea bajó la mirada.
“Lamento mucho lo que pasó anoche.” (Eleanora)
“¿¡Eh!? ¿¡Te estás disculpando de buena manera!?” (Tarea)
“Por supuesto. Después de todo, yo soy la culpable. Simplemente no quiero
convertirme en la enemiga de Vandalieu-sama. Eso sería más aterrador que
nada. Tan aterrorizante que si tengo que rechazar mi orgullo como Vampira
Noble-born para evitarlo, que así sea.” (Eleanora)
Mientras Tarea expresaba su sorpresa ante la disculpa de Eleanora, Eleanora
explicó ligeramente las razones detrás de su disculpa.
Después de destruir el alma de Sercrent, Vandalieu habló brevemente con
Eleanora y los espíritus de los Vampiros Subordinados.
Y luego Vandalieu rompió todas las almas de los Vampiros Subordinados.
No era porque trataron de tomar la vida de Vandalieu. Lo hizo porque
terminaron directamente con la vida de su padre Valen, y porque habían
tratado de matar a Tarea.
La razón por la que Eleanora estaba sentada aquí sin restricciones e ilesa era
porque Vandalieu decidió que ella no era un enemigo.
No estuvo involucrada en la muerte de Valen. Aunque al principio vino para
matar a Vandalieu, perdió la voluntad de hacerlo antes de que pudiera
intentarlo, y había detenido al Vampiro Subordinado que trató de matar a
Tarea. Con esos tres puntos en mente, Vandalieu reconoció que ella no era su
enemigo.
“Umm, ¿por qué estás diciendo todas estas cosas sobre mí? La protección
divina de la diosa y todo eso fue sólo un malentendido.” (Vandalieu)
“No, en cierto modo, posees un poder aún más temible que el de los dioses.”
(Eleanora)
Esta fue la respuesta de Eleanora a la pregunta de Vandalieu.

333
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Destruir un alma es algo que sólo el legendario Rey Demonio era capaz de
hacer. Incluso el 【Dios Malvado de la Vida Alegre】 no podría hacer tal
cosa, y mucho menos mi anterior amo.” (Eleanora)
『También escuché esas cosas cuando era niño, pero… Bueno, por eso me
sorprendí cuando destruiste el alma de ese tipo. Mi cuerpo se congeló
inconscientemente. Supongo que eso es lo que uno llama… rigor mortis.』
(Borkus)
(‘Dejando a un lado la broma de Borkus…’)
En Lambda no hay nadie capaz de destruir almas. La razón de esto era que el
ciclo de transmigración para las personas era el dominio de Rodcorte, no uno
de los dioses que existen en Lambda.
Rodcorte es el dios que gobierna el sistema del ciclo de transmigración que se
aplica en múltiples mundos, incluyendo la Tierra, Origen y Lambda.
Es por eso que ningún dios o dios del mal, sin importar cuán poderoso sea,
puede destruir un alma. Sin importar a qué tipo de tortura horrible se sometan,
sin importar qué tipo de repugnante muerte tengan, sin importar cuántos
cientos o incluso miles de años sus almas están confinadas, eventualmente
encontrarán su camino de vuelta a Rodcorte. Y entonces renacerán como una
nueva forma de vida.
Incluyendo Eleanora, la gente de Lambda no es consciente de la existencia de
Rodcorte. Pero todo el mundo cree en el ciclo de transmigración.
Como el ciclo de transmigración es una cosa garantizada, la gente tiene
esperanza después de la muerte. Un día renacerán y caminarán una nueva
vida.
Mientras el alma esté a salvo, existe la posibilidad de que uno sea elegido para
ser seguidor de un dios después de la muerte. Muchos héroes y grandes
individuos han sido elegidos de esta manera para convertirse en dioses
subordinados y seguidores, y sus actos son elogiados incluso después de su
muerte.
Y mientras el alma esté intacta, hay esperanza de que el dios al que siguen los
reviva.
Lo que niega toda esa esperanza es la destrucción del alma.

334
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

El único que ha podido hacer eso hasta ahora era el Rey Demonio, y fue este
poder de destruir almas que hizo que los dioses le temieran y que los dioses
del mal lo obedecieran.
“Así que ahora que el Rey Demonio se ha ido, tú eres el que tiene el poder
más temible en este mundo. Ni Birkyne ni Hihiryushukaka pueden compararse
contigo. Por eso no quiero ser tu enemiga.” (Eleanora)
Eleanora era y siempre había sido un esclava del miedo.
Sus padres, que la gobernaron a través del miedo, la vendieron como esclava,
y el comerciante de esclavos que la compró no vio ningún valor en su cuerpo
que era delgado y de color oscuro en aquel entonces. Él la trataba rudamente
sin preocuparse si le causaba heridas, y el dueño de la mina que la compró
después de que la trataran como un producto a punto de caducar, la explotó a
su máximo potencial.
Y luego fue comprada por Birkyne quien vio su calidad por casualidad, y
luego fue gobernada por un miedo aún mayor. Pero a diferencia de su trato
hasta ese momento, Birkyne la trató bien, siempre y cuando ella produjera
resultados favorables.
Cuando producía resultados superiores a los de los otros niños, se le daban
elogios en lugar de un puño duro.
Cuando obedecía sus órdenes, recibía ropa suave y bonita en lugar de cadenas
y collares fríos.
Si llevaba a cabo tareas horribles y espantosas, sería capaz de comer cosas
extravagantes en lugar de sopa que contenía restos de vegetales medio
podridos.
Si adulaba a su amo y meneaba la cola, su cuerpo sería decorado con
hermosas piezas de joyería en lugar de con cicatrices.
Así Eleanora se volvió una mujer hermosa, fue aceptada como Vampira
Noble-born, adquirió los「Ojos de Demonio Encantadores」 y recibió el
favor de Birkyne.
Sin embargo, al mismo tiempo, temía perder ese favor por encima de todo.
Birkyne reconoció la excelencia de Eleanora, pero comprendió que él no la
consideraba una existencia única.

335
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Para Birkyne, Eleanora era una de las favoritas recientes, pero dentro de mil
años, estaría en el lugar de entre una y una docena de Vampiros de alta
calidad.
Sí, sólo mil años. Para Birkyne, que ha vivido durante cien mil años, esto no
era mucho tiempo.
Por eso, Eleanora continuó meneandole la cola a Birkyne. Sin embargo,
conoció a alguien aún más temible que él. Esa persona era Vandalieu.
Si Birkyne descubriera que su perro se fue al lado del Dhampir,
probablemente temblaría de humillación y rabia. Si Eleanora fuera capturada
por él, tendría que estar preparada para ser sometida a horrendas torturas. Pero
aun así, su alma no sería destruida.
“¿Realmente estás segura?” (Vandalieu)
No fue sólo Tarea, sino que Vandalieu también le dio a Eleanora una mirada
de perplejidad.
“Estoy seguro de que recibirás un mejor pago por parte de Birkyne. Tienen
más recursos, también. De hecho, su lado es más fuerte que el nuestro,
abrumadoramente más fuerte.” (Vandalieu)
“Eso no es cierto. Torturaste a Sercrent y lo mataste de una manera unilateral,
¿no? Incluso en perfectas condiciones, sería imposible para mí derrotarlo de
una manera tan despiadada y cruel.” (Eleanora)
“… Estoy empezando a preguntarme si me estás alabando o que.” (Vandalieu)
Incluso Eleanora pensaba que el lado de Birkyne tenía más recursos. Sin
embargo, no parecía pensar que esto fuera particularmente importante.
“El de ayer, Sercrent, ¿verdad? Sólo pude matarlo tan unilateralmente porque
fue muy descuidado.” (Vandalieu)
El mismo Vandalieu no creía que Sercrent fuera un enemigo débil.
Simplemente fue descuidado, o más bien, muy desafortunado de varias
maneras.
Como no tenía información exacta sobre Vandalieu, se separó de sus
subordinados cuando Vandalieu retiró el piso.

336
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Además, uno de sus brazos y piernas fueron cortados por Borkus el cual
Vandalieu convocó discretamente, y luego Borkus y los dinosaurios Zombies
mataron a todos sus subordinados.
El toque final fue que pensando que la magia no iba a funcionar contra
Vandalieu, decidió pelear a corta distancia con sus garras antes de sellar sus
heridas. Debido a eso, su brazo quedo atrapado en la 【Barrera de Negación
de Impacto】, se volvió incapaz de moverse y entró en pánico ante la
perspectiva de morir por la pérdida de sangre debido a tener sus habilidades
regenerativas anuladas por el hechizo 【Negar Curación】.
Hubiera sido mejor usar un arma como Bugogan; con su brazo directamente
atrapado dentro de la 【Barrera de Negación de Impacto】, la energía cinética
fue drenada directamente de sus músculos y quedo inmovilizado. Y Vandalieu
ya había aprendido de sus errores pasados y esta vez vertió una enorme
cantidad de Maná en las barreras.
Debido a que su nivel de habilidad había aumentado, el desempeño de la
propia barrera aumentó también.
Con tantas circunstancias desventajosas trabajando contra Sercrent, sólo se
podía decir que tuvo mala suerte.
“Por lo que he oído de ti antes, Eleanora, parece que estaba siendo
arrinconado de varias maneras incluso antes de llegar aquí, ¿así que tal vez
entró en pánico por eso? Pero si se hubiese mantenido a distancia y se hubiera
dedicado a combatir a largo alcance, al menos podría haber escapado.”
(Vandalieu)
La razón por la que Vandalieu no dijo que él podría haber hecho una lucha
decente era porque Borkus aún estaba presente en ese momento cuando
Vandalieu permanecía dentro de sus barreras.
Un enemigo superior detrás de él y un objetivo intocable en el frente. En esas
circunstancias, no había ninguna esperanza de que Sercrent ganara esa batalla.
“Aunque huyera, sólo le estaría esperando una ejecución.” (Eleanora)
“La sociedad Vampiro es severa, ¿no? Bueno, dejando eso de lado, todavía no
soy poderoso. Me especializo en la defensa.” (Vandalieu)

337
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘No tengo poder ofensivo como la habilidad de Borkus para matar a los
enemigos con un solo golpe de espada. No, si lo tengo, pero no puedo apuntar
mis【Mana Bullets】 con demasiada precisión, son muy lentas y tienen peor
alcance que las flechas.’)
“Pero un día matarás a Birkyne y a sus Vampiros… Los destruirás, ¿no?”
(Eleanora)
“Por supuesto.” (Vandalieu)
(‘Incluso si es un Vampiro que ha vivido durante cien mil años,
probablemente será más fácil de derrotar que las personas que resucitarán aquí
desde Origen con habilidades tramposas. Incluso si posee la protección divina
de un dios del mal, después de todo sigue sin ser un dios del mal.’)
“Pero si esta persona Birkyne entra en lucha directamente antes de que yo me
haga fuerte, ¿qué vas a hacer?” (Vandalieu)
“Eso no sucederá. Nunca cruzaría la Cordillera Fronteriza personalmente.”
(Eleanora)
Eleanora lo declaró con confianza. Había una base para esa confianza.
Birkyne y los otros Vampiros Raza Pura eran de hecho poderosos, pero no se
podría decir que ellos estaban en buenos términos entre sí.
Si Birkyne actuara personalmente, los otros dos Vampiros Raza Pura,
Ternecia y Gubamon, prometerían ayudarle, diciendo: “Ya veo, haz lo mejor.
Te prestamos a nuestros subordinados.” Sin embargo, ellos tomarían la
organización Vampiro en su ausencia.
“El rey de la colina sólo puede ser rey porque hay una colina para serlo. Si él
bajara de la colina, volver a subir sería casi imposible.” (Eleanora)
Como se espera de una comunidad que adoraba a un dios del mal. La idea de
patearse los unos a los otros en vez de cooperar juntos estaba profundamente
arraigada en sus raíces.
“¿Así que estás diciendo que es por eso que está bien que estés de mi lado?”
(Vandalieu)
“Está bien; no hay nadie más temible en este mundo que tú.” (Eleanora)

338
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¿Así que harás todo el esfuerzo posible para llevarte bien con Tarea y todos
los demás?” (Vandalieu)
“Por supuesto. Los enemigos de tus amigos son tus enemigos, ¿no? Voy a
rogar por su perdón, incluso si tengo que lamerle los pies.” (Eleanora)
De hecho, si Tarea hubiera sido asesinado, Vandalieu habría matado a
Eleanora, así que ésta era la respuesta correcta.
(‘Sin embargo, tengo la sensación de que está siendo demasiado exagerada al
respecto.’)
“Pues, si Tarea te perdona, entonces eso estará bien. Vamos a llevarnos bien a
partir de ahora.” (Vandalieu)
Y así Vandalieu se movió rápidamente.
『¿¡V-Vandalieu!? ¿¡Estás seguro de que está bien creerle tan fácilmente!?』
(Darcia)
“¡Muchacho, lo que esta persona está diciendo equivale a decir que si alguna
vez se encuentra con alguien a quien le teme más que a ti, te traicionará!”
(Zadiris)
Darcia y Zadiris expresaron sus objeciones. Vandalieu agitó las dos manos
para calmar a las aturdidas damas.
“En cuanto a si debo creerle, está bien porque a su petición, voy a aplicarle un
método de seguro. Y lo que dices es cierto, Zadiris, pero así es el mundo.”
(Vandalieu)
La gente se reúne bajo aquellos que pueden proporcionarles los mayores
beneficios.
En la Tierra, Vandalieu vio noticias de problemas causados por fábricas y
negocios porque sus empleados se iban a trabajar para otros negocios que
pagaban mejor.
Lo que Eleanora estaba haciendo equivalía a eso.
“Los criterios que Eleanora usa es「 miedo 」, así que mientras nada como la
resurrección del Rey Demonio suceda y yo sea el único que puede destruir
almas, estoy seguro que ella nunca me traicionará.” (Vandalieu)

339
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘También existe la posibilidad de que alguien con esa habilidad esté entre los
que se reencarnan desde Origen, pero probablemente no necesite preocuparme
por ello. Es difícil imaginar que Rodcorte le diera a alguien un poder que
infrinja su dominio.’)
“Muh~, bueno, el método de gobernar a través del miedo es algo que ha
existido en el pasado, pero…” (Zadiris)
“Otras razones para aceptar a Eleanora como una de nuestras compañeras
son… Ella no estuvo involucrada en el incidente de mi padre, así que no es
una enemiga. Puedo obtener información sobre los Vampiros que adoran al
dios del mal de ella. También puede luchar por nosotros. Además – ”
(Vandalieu)
『Es una linda dama, supongo. Tiene un buen cuerpo también.』 (Borkus)
“Sí, eso es correcto.” (Vandalieu)
Borkus interrumpió, y Vandalieu asintió en acuerdo a sus palabras. Unos
segundos más tarde, por alguna razón, había una extraña atmósfera en la
habitación. En serio, ¿por qué?
“Van-sama… ¿¡No estamos de acuerdo en que apresuradamente debía negar
ese hecho!?” (Tarea)
“No me gusta decir mentiras innecesarias.” (Vandalieu)
“¡Cómo puede ser esto posible! ¡Entonces!, ¿¡eso significa que prefiere a esta
mujer sobre mí!?” (Tarea)
“No, no, tú tienes un cuerpo mejor, Tarea.” (Vandalieu)
(‘Después de todo, Tarea tiene más músculo, particularmente en la parte
superior de los brazos. Y sus músculos abdominales son muy espléndidos al
tacto también.’)
“Oh my~♪ Si ese es el caso…” (Tarea)
Tarea se tapo la cara con sus manos como si se avergonzara.
“No, estoy segura de que se está refiriendo a tus músculos.” (Zadiris)
“No hay otra explicación.” (Basdia)
Zadiris y Basdia se susurraron entre si, y estaban enteramente correctas.

340
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『Entonces, Bocchan, ¿qué querías decir con método de seguro?』 (Sam)


Sam regresó la conversación descarrilada a su tema original.
“Haré un Golem con forma de piercing y se lo pondré a ella. Con eso, sabré
donde está en cualquier momento, y si sucede algo, haré que el Golem ataque
su cuerpo desde el interior.” (Vandalieu)
Vandalieu pensó que este era un método de seguro severo para Eleanora, pero
esto era algo que ella misma quería.
Fue Vandalieu quien deliberadamente sugirió un método severo para facilitar
que todos aceptaran a Eleanora como compañera.
Por cierto, Vandalieu planeaba poner mercurio en el interior del piercing y
aplicar 【Preservación】 para evitar la corrosión.
“Si vas a ir tan lejos, no tengo ninguna queja sobre eso, pero ¿dónde vas a
tener que poner esa perforación? ¿Su ombligo?” (Vigaro)
『A Bocchan le gustan los ombligos después de todo. Fuuh… Músculos,
muñecas, ombligos, todas las partes que no tenemos.』 (Rita)
“Vigaro, Rita, estoy seguro de que lo saben, pero aparte de los músculos, todo
lo demás es un malentendido. Y de todos modos, ¿qué partes si tienes, Rita?”
(Vandalieu)
『Hermosura~☆』 (Rita)
“Voy a tener que ponerlo en su lengua.” (Vandalieu)
Mientras Rita hacía una broma, ésta fue la seria respuesta de Vandalieu a la
pregunta de Vigaro.
“Su lengua…” (Vigaro)
『Vandalieu, eso es un poco…』 (Darcia)
Por alguna razón, todos se alejaron de él.
“¡Ya sean uno o dos piercings o tantos como quieras!, ¡los aceptaré!”
(Eleanora)
Eleanora sacó su lengua roja como si le pidiera a Vandalieu que la perforara.

341
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Umm, quiero hablar de las defensas de Talosheim, ¿así que podemos dejar
este tema de los piercings aquí?” (Vandalieu)
Lo importante era lo que harían a continuación.
Por cierto, Vandalieu decidió dejar la inspección de su recién adquirida
habilidad 【Soul Break】 para más tarde.
Pantalla de Estado
Nombre: Eleanora Nivel 47
Raza Baronesa Vampira Noble- Rango: 8
born
Trabajo Usuaria de Ojos de Nivel de Trabajo 70
Demonio
Historial de Esclava, Sirvienta, Maga Edad 6 años (20 años
Trabajo Aprendiz, Guerrera al convertice)
Aprendiz, Maga

Habilidades Pasivas:
Auto-mejora: Subordinación: Lvl.3
Fuerza Sobrehumana: Lvl.5
Regeneración Rápida: Lvl.2
Resistencia a los Efectos de Estado: Lvl.5
Intuición: Lvl.3
Corrupción Mental: Lvl.3
Recuperación Automática de Maná: Lvl.3
Detectar Presencia: Lvl.3

Habilidades Activas:
Minería: Lvl.1
Magia de Atributos Tiempo: Lvl.5
Life-Attribute Magic: Lvl.5
Magia sin Atributo: Lvl.2
Control de Maná: Lvl.3
Espadachín: Lvl.1
Técnicas de Combate Sin Armas: Lvl.1
Pasos Silenciosos: Lvl.3
Robar: Lvl.1
Tareas Domésticas: Lvl.2

Habilidades únicas:
Ojos de Demonio Encantadores: Lvl.7

342
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 46 – Preparando defensas mientras estoy desesperado y


fuera de mí.
“Ahora, quiero establecer las defensas de Talosheim.” (Vandalieu)
Usando el contenido de la discusión que tuvo lugar el día en que Eleanora fue
aceptada entre sus compañeros, Vandalieu y los demás se pusieron a trabajar.
De Eleanora aprendieron que los Vampiros que adoran al dios del mal tenían
subordinados en posiciones de poder dentro de la nación escudo Mirg,
incluyendo al (actualmente ex-)Mariscal, e incluso tienen subordinados en el
Reino Orbaume.
No sabían cuánta fuerza invertirían los Vampiros Raza Pura en la tarea de
matar a Vandalieu, pero en el peor de los casos, los Vampiros entre el ejército
de la nación escudo Mirg podrían enviar tropas a Talosheim.
En este momento lo único fuerte que tiene Talosheim es su aspecto; no se
opondría a un ejército de miles, y con los Vampiros entre el ejército haciendo
movimientos ocultos, escapar podría ser imposible.
Si Vandalieu estuviera solo, tendría la opción de escapar mientras pudiera,
pero si el alcance del enemigo llegaba incluso a el Reino Orbaume, no había
lugar en el que estuviera completamente a salvo en este continente.
Por supuesto, ya que Vandalieu necesitaba asegurar el bienestar de los Titanes
No-muertos y los Ghouls que viven en Talosheim, la opción de separarse de
ellos era inexistente.
『¡Aquí no hay cobardes que te vayan a expulsar por su propia seguridad!』
(Borkus)
“¡Eso es correcto, Hijo Santo! ¡Continuaremos peleando, incluso si
literalmente llegamos a tener nuestra carne y entrañas desgarradas y nuestros
huesos rotos!” (Nuaza)
“Voy un poco tarde para poder decir algo sobre esto, pero estoy de acuerdo.
Vandalieu, estaríamos en problemas sin ti.” (Vigaro)
“Así es; si los Items Mágicos que estamos usando ahora fueran a romperse,
nos enfrentaríamos de nuevo a problemas de fertilidad. Incluso si dejamos de
lado esa cuestión, ¿De qué sirve expulsar a nuestro propio Rey para lograr una
seguridad temporal?” (Zadiris)

343
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Borkus, Nuaza, Vigaro y Zadiris dejaron claro que ésta no era una opción.
No era como si Vandalieu no quisiera proteger a Talosheim, el lugar al que
pertenecía. Planeaba ir al Reino Orbaume eventualmente, pero también
planeaba volver para visitarlos por lo menos una vez al año o una vez cada
pocos años.
Incluso si se alejaba para perseguir sus sueños, quería tener un hogar al cual
volver. Así era como se sentía.
“Gracias. Pues entonces, estableceremos un sistema que se mantendrá en
orden incluso si somos atacados por un ejército de diez mil, incluyendo
Vampiros. Lo lograremos para primavera o principios de verano, o a más
tardar para mediados de verano.” (Vandalieu)
“『””¿Estás loco?””』 “(Todos)
“No, estoy desesperado y fuera de mi mente.” (Vandalieu)
Birkyne y los otros Vampiros que enviaron al grupo de Eleanora estarán
sospechando tras la repentina falta de contacto, se darían cuenta de que
fallaron y darían el siguiente paso.
Bueno, era improbable que de repente manipularan a la nación escudo Mirg
para enviar a sus tropas aquí, pero al menos tratarían de reunir información
más detallada sobre Talosheim.
Y una vez que se enteraran de la situación de Talosheim, era muy probable
que se dieran cuenta de que enviar unos cuantos Vampiros sería ineficaz y
empezarán a hacer un mayor esfuerzo para aplastar la ciudad.
“Eta… Esta 【Transmutación de Golems】, nadie puede usarla excepto
Vandalieu-sama. Dejando a un lado los problemas de Maná, es imposible para
los alquimistas crearlos en un instante y hacer que cambien su forma
libremente. Lo mismo aplica para domar a los No-muertos.” (Eleanora)
Eso era lo que Eleanora dijo.
Si los Vampiros Raza Pura descubrieran que Vandalieu poseía estas
habilidades, intentarían matarlo a toda costa.
“Esa fue una reacción un poco exagerada. Los tres Vampiros Raza Pura
pueden domar a los No-muertos también, ¿no?” (Vandalieu)

344
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Mientras Vandalieu hacía esta pregunta, Eleanora, que estaba teniendo


problemas para pronunciar palabras a causa de la nueva perforación en su
lengua, negó con la cabeza.
“El grupo de Birkyne no puede domarlos. Ternecia y Gubamon son los que
principalmente usan a los No-muertos, pueden convertir cadáveres en No-
muertos y controlarlos, pero no pueden controlar criaturas que ya se han
convertido en No-muertos.” (Eleanora)
Parecía que los No-muertos controlados por los Vampiros Raza Pura eran los
que fueron creados por ellos; no serían capaces de domar ni siquiera a los
Muertos Vivientes de Rango 1 si ya se habían vuelto No-muertos sin su
intervención.
“Así que si descubren que Vandalieu-sama puede domar a los No-muertos,
estarían indignados. Especialmente Gubamon.” (Eleanora)
“Ya veo.” (Vandalieu)
El 【Rey de la Espada】 Borkus era uno de los héroes que Gubamon quería,
pero ya él era un No-muerto. Vandalieu incluso reunió los fragmentos de
hueso dispersos de su brazo derecho y usó【Corpse Healing】 para
restaurarlo, por lo que reclamar incluso un solo fragmento de hueso de Borkus
sería imposible.
Vandalieu no sabía qué clase de personalidad tenía Gubamon, pero era
probable que se indignara al enterarse de que un mero Dhampir le robó a uno
de los héroes que tanto deseaba en su colección.
Vandalieu encontró satisfactorio saber esto, pero consideró que no sería
razonable que Gubamon se pusiera tan serio.
Quería ir a la ofensiva para no perder contra una persona tan irracional, pero
eso era difícil. Al igual que los Vampiros, Vandalieu y sus compañeros ahora
tendrían dificultades para cruzar la Cordillera Fronteriza. Además, los
Vampiros que adoran al dios del mal poseían numerosas bases y Eleanora no
conocía la ubicacione de todas ellas.
Después de llegar a la conclusión de que continuar a la ofensiva no era un plan
realista, Vandalieu se propuso abordar el problema de no tener suficientes
números.

345
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Originalmente Talosheim fue una ciudad-nación fortaleza de cinco mil


Titanes. Por supuesto, esto significaba que la ciudad era lo bastante grande
como para que una población de cinco mil viviera dentro de los muros de la
ciudad.
Sin embargo, sólo había mil Titanes No-muertos. Incluso incluyendo a los
Ghouls y los monstruos de las nuevas razas que Vandalieu creó, había menos
de dos mil de ellos.
Crear una defensa perfecta con estos números sería imposible. Como los No-
muertos no sentían cansancio ni necesidad de dormir, era posible que siempre
se mantuvieran de vigilantes, pero Vandalieu no quería pedirles que hicieran
eso. Los No-muertos también necesitaban diversión y placer en sus vidas
cotidianas.
Así que lo primero que hizo fue aumentar el número de Golems que tenía a su
disposición.
“Levántate, vete.” (Vandalieu)
Fue al Valle de Garan y minó piedra. El método que usó fue convertir
directamente los muros de piedra en Golems y hacerlos caminar de regreso a
Talosheim. Aparte de requerir una gran cantidad de Maná, este método era
muy fácil.
“Increíble, Hijo Santo.” (Titán)
『¿Esto significa que estamos perdiendo nuestro trabajo?』 (Titan)
“Es porque no hay tiempo. En cualquier caso, hoy estaré minando aquí hasta
que este lugar sea conocido como la Fosa de Garan en vez del Valle de
Garan.” (Vandalieu)
“… En verdad vamos a perder nuestro trabajo.” (Titan)
“No, en realidad vamos a tener más trabajo.” (Titán)
『¿En serio?』 (Titán)
Como dijo el albañil Titan No-muerto, su carga de trabajo había aumentado
considerablemente.
Porque estarían convirtiendo a estos nuevos Golems en decoraciones.

346
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Voy a unir estos Golems a los muros exteriores y a las paredes de los
edificios de piedra. Quiero que trabajen en ellos para que parezcan
decoraciones.” (Vandalieu)
『Eso es muy lujoso. No nos importa, pero ¿hay alguna razón por la que esté
haciendo esto? ¿Hará que los Golems sean más fuertes o algo así?』 (Titán)
“No, no lo hará. Sólo parecerán decoraciones.” (Vandalieu)
Los albañiles parecían desconcertados, pero una vez que los Golems
decorados se colocaran en su lugar, el efecto sería claro.
Simplemente estacionar Golems cerca de los muros y edificios sería suficiente
como una defensa contra los intrusos. Pero los Golems que adornarán los
muros y edificios parecerán adornos sencillos, y los Golems incrustados en las
paredes parecerán simples esculturas.
Si un ejército enemigo tratara de acercarse a los indefensos muros, los
enemigos que saldrán de los muros podrían sorprenderlos.
“Y puedo hacer cosas como ordenarles que finjan ser esculturas, esperar a que
el enemigo instale escaleras para subir los muros y luego ordenarles destruir
esas escaleras.” (Vandalieu)
『E-eso es sucio…』 (Titan)
“Hijo Santo, ¿la fortaleza y los edificios no se volverán más frágiles una vez
que los Golems comiencen a moverse?” (Titán)
“Añadiré más piedra a los muros para compensar a los Golems, así que estará
bien. Además, los Golems en las casas y edificios serán sólo para vigilancia,
por lo que deben ser cosas como caras y ojos.” (Vandalieu)
“Con eso, será poco probable que el enemigo los destruya.” (Titán)
Vandalieu sacó la idea de las instalaciones de seguridad utilizadas en la Tierra,
donde los guardias y las cámaras de seguridad se colocaban en lugares
escondidos.
(‘Y no tengo que prestarle atención a los Golems que actuarán como guardias
y cámaras de seguridad, así que no me molesta mentalmente.’)
También mejorará el paisaje de Talosheim, por lo que sólo había beneficios
para este método.

347
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Por otra parte, Vandalieu descubrió que tomar demasiada piedra de los
acantilados del Valle de Garan haría que fueran incapaces de minar más piedra
por un tiempo. Era como si hubiera una barrera invisible que creaba un fin del
camino, impidiéndole ir más lejos. Parecía como si pudiera seguir adelante,
pero el paisaje de fondo podría estar pintado en una pared sólida.
Pero la Mazmorra volvería a la normalidad en unos días, así que no había
necesidad de preocuparse por que la piedra se agotara.
---------------------------------------------------------------------------------------
Los demás no descansaban mientras Vandalieu y los albañiles trabajaban
atareadamente.
“Voy a pedirles algo un poco peligroso. Quiero que todos coloquen los
Golems y No-muertos que hice para vigilar en los lugares que diré.”
(Vandalieu)
Estaban fortaleciendo sus defensas, pero el hecho de no saber cuándo llegarían
los enemigos era una fuente de inseguridad e inconveniencia. Por eso
Vandalieu solicitó que los Golems estuvieran estacionados para vigilar.
Había tres rutas posibles que los enemigos podían tomar.
“Déjamelo a mí, Vandalieu-sama.” (Eleanora)
La primera era la ruta que Eleanora usó para cruzar la cordillera. Esta ruta era
relativamente segura, pero muchos de los Vampiros Subordinados de Sercrent
fueron derrotados en el camino.
Solamente los Vampiros Nobles-born y seres más fuertes que ellos podrían
usar esta ruta de manera segura. Eleanora declaró que esta ruta sería
absolutamente imposible de usar para los humanos normales.
Considerando eso, Eleanora se dio cuenta de lo anormal que era que
Vandalieu cruzara la cordillera con seiscientos Ghouls sin haber sufrido ni una
sola víctima.
『¿Es necesario vigilar esta área también?』 (Zran)
“Zran, hay Vampiros que adoran al dios del mal en el Reino Orbaume.”
(Vandalieu)

348
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

La segunda ruta era el túnel que conducía al ducado de Hartner en el Reino


Orbaume. Estaba derrumbado por ahora, pero podría reconstruirse a partir del
ducado de Hartner y los subordinados de los Vampiros podrían ser enviados a
través de él.
Si la Primera Princesa todavía estaba viva al otro lado, no había ninguna
garantía de que los Vampiros no usaran sus sentimientos por su país natal.
Y la tercera ruta era la más difícil.
『Así que quiere que busquemos un túnel que se conecte con la nación escudo
Mirg. ¿Existe tal cosa?』 (Zran)
“No puedo descartar esa posibilidad.” (Vandalieu)
No había leyendas que dijeran que existían túneles en la cordillera que
conducían a la nación escudo Mirg. Pero ya que había uno que conducía al
Reino Orbaume, había una alta probabilidad de que hubiera otro que no fuera
descubierto todavía.
Después de todo, sería un túnel de más de cien mil años. En aquel entonces, el
Imperio Amid y el Reino Orbaume no existían, y podría haber sido construido
incluso antes de que la diosa Vida creara a los Vampiros.
Si ese fuera el caso, tenía sentido pensar que los túneles se habrían construido
tanto al oeste como al este. Sin embargo, el que construyó tales túneles
todavía era un misterio.
Ellos tendrían que atravesar tierras llenas de Nidos de Demonios con
incontroladas poblaciones de monstruos para buscar unas ruinas que podrían
estar en cualquier lugar. Borkus estaría liderando a Vigaro y Zadiris para
realizar esta tarea, e incluso Bone Wolf y los otros No-muertos serían
enviados de modo que estuviera totalmente preparados.
『No me importa, pero asegúrate de tener miso, salsa de pescado y
especialmente katsuobushi esperándome. Si vas a hacer que los aventureros
trabajen, tienes que recompensarlos.』 (Borkus)
“¿Te gusta el katsuobushi?” (Vandalieu)
『Sí, hace que el sabor de la sopa sea agradable, y es un buen ingrediente sin
tener que poner un esfuerzo en ello.』 (Borkus)

349
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

El katsuobushi era un producto aún sin terminar que simplemente se secaba


sin ser ahumado, pero como Borkus dijo, hacía una buena adición a las sopas.
“Quiero perfeccionar el katsuobushi para finales de año.” (Vandalieu)
『¿¡Es imperfecto!? ¡Estoy deseando probar el producto terminado!』
(Borkus)
“Dejando eso de lado, voy a tener que poner Esqueletos Goblin disfrazados de
cráneos, Golems de Roca disfrazados de rocas y Golems de Madera
disfrazados de ramas muertas.” (Vandalieu)
Todos ellos eran objetos que podían agarrarse con una mano. También eran
cosas que no serían extrañas de encontrar en cualquier lugar.
Si el hechizo de 【Evaluación】 fuese lanzado, serían descubiertos, pero
seguramente nadie sería capaz de lanzar este hechizo en cada piedra, rama y
cráneo de Goblin en el suelo.
La cordillera era un lugar donde los monstruos luchaban violentamente para
sobrevivir. Nadie tendría tiempo para hacer eso.
Bueno, existía la posibilidad de que un Golem o No-muerto tuviera la
desgracia de ser destruido por un monstruo extraviado, pero era por eso que
serían colocados en grupos de tres. Si uno de ellos se rompiera, simplemente
necesitaban ser reemplazados.
Por cierto, Vandalieu decidió abandonar la ruta utilizada por el ejército de la
nación escudo Mirg de hace doscientos años. Según Eleanora, un par de
Dragones Huracán habitaban el área que rodea esa ruta.
Con el fin de luchar simultáneamente contra dos Dragones por encima del
Rango 10 y ganar en un entorno donde los únicos puntos de apoyo eran los
frágiles acantilados, un grupo de aventureros de clase S tendría que ser
formado. Esto sería difícil para el actual Imperio Amid, incluso si gastaban
todos sus recursos para hacerlo.
Sería difícil para los Vampiros también. Eleanora dijo que sería posible que un
Vampiro Raza Pura como Birkyne los derrotara, pero los signos de tal batalla
probablemente serían visibles desde Talosheim. Los destellos brillantes de la
luz, las explosiones y el sonido del colapso de algunas partes de la cordillera
serían muy perceptibles.

350
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

También era posible que los enemigos hicieran un desvío hacia las regiones
del sur del continente Bahn Gaia y luego pasaran la Cordillera Fronteriza
desde allí, pero aparentemente viajar por esas regiones sería algo suicida
incluso para un Vampiro Raza Pura.
“Esas regiones contienen Dragones y Gigantes de Rangos aún más altos que
los encontrados en la cordillera, aparentemente incluso hay un Palacio de
Demonios.” (Eleanora)
También había innumerables Nidos de Demonios inexplorados y grandes
organizaciones de monstruos como los Imperios de los Nobles Orco.
No eran exactamente los aliados de Vandalieu, pero servían como un muro de
protección muy eficaz.
Bueno, a causa de ellos, era imposible que Vandalieu fuera a buscar a los
Vampiros que adoraban a Vida.
“Entonces, por favor, pónganse a trabajar.” (Vandalieu)
Les llevo menos de un mes completar todas estas tareas, sin contar el
descubrimiento de algún túnel que conduzca a la nación escudo Mirg.
Vandalieu hizo que Eleanora y el grupo de Zran se unieran a Borkus y
siguieran buscando este túnel de cien mil años de antiguedad.
“Mientras hacen eso, vamos a construir un segundo y tercer muro exterior.
Además, estaremos desarrollando armas.” (Vandalieu)
『Bocchan, ¿está planeando trabajar hasta la muerte?』 (Saria)
“No hay problema, descansaré bien en mis días de descanso.” (Vandalieu)
Los únicos que habían visitado Talosheim en los últimos doscientos años
fueron Vandalieu y los Ghouls, y los Vampiros liderados por Eleanora. Y
aparte de Eleanora, todos los Vampiros estaban muertos.
Para un desconocido, no sería fácil decir inmediatamente que el número de
muros en Talosheim había aumentado desde la apariencia ligeramente
diferente de la ciudad.
El segundo muro sería construido robusto como el primero, Otros Golems se
instalarían en él y se incluirían ranuras a través del cual se podrían disparar
flechas.

351
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

El tercer muro sería lo suficientemente alto como para ocultar el primer y


segundo muro, pero construida de tal manera que parezca frágil y fácilmente
derrumbable.
“Estaba pensando que si le pongo barro por todas partes y hago enredaderas
No-muertas para cubrir su superficie, tendrá la apariencia que quiero.”
(Vandalieu)
Si la nación escudo Mirg llegara, no verían el muro colapsado que debería
estar allí según sus registros de eventos pasados, pero podrían bajar la guardia
porque el muro les parecerá muy frágil.
Por supuesto, Vandalieu construiría todo el muro exterior de Golems de modo
que se mantuviera sin derrumbarse.
『Entonces el muro se convertirá en soldados cuando llegue el momento.』
(Sam)
『Pero los Vampiros Noble-born pueden volar, ¿no? Como Eleanora-san.』
(Saria)
“Por eso haré armas antiaéreas. Después de todo, crear No-muertos que
puedan volar llevaría tiempo.” (Vandalieu)
Sería una historia diferente si sólo necesitara unos cuantos, pero para hacer
decenas, cientos de No-muertos como Bone Bird de los huesos restantes y
criarlos hasta que fueran capaces de volar, necesitaría mucho tiempo. Estaba
la opción de convertir cadáveres frescos de monstruos como Wyverns en No-
muertos voladores, pero conseguir esos números todavía tomaría tiempo y si
fueran destruidos por completo, tomaría tiempo reemplazarlos.
Consideró hacer centenares de No-muertos de pequeñas criaturas como
pequeños pájaros o insectos, pero… En este mundo, el convertirse en un No-
muerto no necesariamente hacía que la criatura fuera más fuerte. Incluso si
convertía insectos y escarabajos alados en No-muertos, había una alta
probabilidad de que ni siquiera fueran capaces de morder a través de la piel
del enemigo.
Y puesto que los Vampiros Noble-born eran proficientes con la magia,
podrían ser aniquilados en un instante con un solo ataque de gran área.

352
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Y para convertir a muchos insectos y pájaros pequeños en No-muertos


realmente era posible que Vandalieu trabajara hasta la muerte.
“Probablemente podría usar los cadáveres de monstruos tipo insecto, pero…
Bueno, supongo que una vez que haya ajustado todo lo demás, puedo tomarme
mi tiempo para recolectarlos.” (Vandalieu)
“Más importante aún, Van-sama, ¿qué hay de las nuevas armas con las que le
estaremos ayudando?” (Tarea)
『Si vas a trabajar con metal, déjaselo a este viejo.』 (Datara)
“Estoy planeando hacer que construyan unas ballestas.” (Vandalieu)
Tarea y el herrero Titan No-muerto Datara le dieron a Vandalieu miradas
extrañas.
“¿Ballestas?… Ah, se refiere a aquellas.” (Tarea)
『¿Qué vas a hacer con algo así?』 (Datara)
Las ballestas ya existían en Lambda. Sin embargo, no eran muy populares o
muy demandas.
Las ballestas eran armas precisas con un ritmo lento de fuego, pero con sus
cuerdas tensadas atrás, incluso las mujeres frágiles y los ancianos pueden
usarlas.
Sin embargo, las habilidades y capacidades marciales existen en este mundo.
Un alto nivel en la habilidad 【Arquería】 aumenta la precisión y el poder
con un arco, y con el aumento de los Valores de Atributo al ganar niveles,
incluso una mujer con los brazos delgados puede tirar de la cuerda de un gran
arco .
Y con habilidades marciales, es posible lograr proezas sobrehumanas tales
como fuego rápido consecutivo y disparar con suficiente precisión como para
enhilar una aguja.
Las ballestas reciben un bono de precisión de la habilidad 【Arquería】 , pero
las 【habilidades marciales】 no se pueden usar debido a su estructura. Una
ballesta no usa la fuerza de las manos al tirar de la cuerda hacia atrás, por lo
que los Valores de Atributo no hacen ninguna diferencia en su poder.

353
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Debido a esto, incluso los soldados no las utilizan, y mucho menos los
aventureros.
Como son fáciles de usar, la gente común a veces las compra para tenerlas por
si acaso, pero incluso así, es más común comprar arcos y flechas regulares, ya
que esta es la opción más barata.
Por lo tanto, en Lambda las ballestas son conocidas como armas utilizadas
sólo por los ricos, y al parecer es común que las tiendas de armas en ciudades
grandes no las vendan.
『Sería mejor hacer buenos arcos y flechas en vez de ballestas.』 (Datara)
“No, no, no quiero las ballestas para dárselas a todos. Voy a convertirlas en
No-muertos.” (Vandalieu)
Vandalieu haría que los espíritus poseyeran las ballestas completadas, creando
Armas Malditas. Las Armas Malditas son débiles monstruos de Rango 2 que
consisten en armas poseídas por espíritus que se mueven por su propia cuenta.
Normalmente, no serían confiables incluso contra los soldados normales, por
no hablar contra los Vampiros.
Sin embargo, las ballestas disparan proyectiles capaces de atravesar una
armadura de placas con sólo presionar un gatillo. También son muy precisas.
Debido a que las Armas Malditas no usan habilidades marciales para empezar,
no hay inconvenientes.
El problema sería asegurarse de que estén cargadas, pero si Vandalieu
instalara a cada una de ellas con un brazo de Golem que se encargara de
recargarlas y colocarlas en los muros, los tejados de la ciudad y el castillo real,
ese problema quedaría resuelto.
Una vez que esto estuviera completo, tendría arqueros incansables que le
dispararían a los enemigos hasta la muerte o hasta que los proyectiles se
acabaran, indetectables a través de 【Detectar Presencia】 y capaces de ver en
la oscuridad.
Vandalieu planeaba hacer proyectiles con puntas de plata para las ballestas
anti-Vampiro instaladas en las partes altas de los muros y tejados.

354
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Normalmente, la tecnología sería necesaria para este proceso de enchapar con


plata, pero Vandalieu podría hacerlo fácilmente mediante la manipulación de
la forma de la plata con 【Transmutación de Golems】.
“Hagamos balistas y catapultas también.” (Vandalieu) (NT. Las balistas son
las que parecen ballestas pero en grandes, son armas de asedio.)
“… Realmente está planeando entra en guerra. ¡No puedo esperar para
trabajar!” (Tarea)
『Puedo hacer balistas, pero no puedo hacer cosas como catapultas.』
(Datara)
“Sí, estaré a cargo de hacer las catapultas.” (Vandalieu)
Por supuesto, Vandalieu tampoco tenía experiencia previa en la construcción
de catapultas. Sin embargo, una vez vio un documental en la Tierra en el que
describió cómo eran construidas las catapultas.
Si recordaba bien, se trataba de un documental en el que se recreaban algunas
armas de civilizaciones antiguas a través de la tecnología moderna y luego se
inspeccionaban en detalle.
(‘Era el tipo de programa que habría causado que Tío tuviera un ataque a su
alergia de lujos, así que lo recuerdo bien.’)
Ese programa no describió todas las partes del proceso de construcción de una
catapulta a detalle, pero mostró la forma y estructura general de una catapulta.
Todo lo que Vandalieu necesitaba hacer era recrearlo con 【Transmutación de
Golems】.
Y en sus días libres, jugaba con Pauvina y los otros niños, controlaba el estado
de Basdia y se ocupaba del envejecimiento de Tarea, el cual estuvo
posponiendo.
Antes de que lo supiera, ya era verano.
-----------------------------------------------------------------------------------------
【¡Las habilidades Curación Rápida, Resistencia a los Efectos de Estado,
Magia de Atributo Muerte, Revocación del Canto, Recuperación Automática
de Maná, Superar Límites , Transmutación de Golems, Magia sin Atributo,

355
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Control de Maná, Carpintería, Ingeniería y Alquimia han aumentado de nivel!



【¡Has adquirido la habilidad Multi-Cast! 】 (NT. Hechizos Múltiples o algo
así.)
【Los Rangos de Zadiris, Nuaza, Bone Man, Bone Wolf, Bone Monkey, Bone
Bear, Bone Bird, Braga, Zendo, Memediga, Rita y Saria han aumentado!】
Pantalla de Estado
Nombre: Vandalieu Raza: Dhampir (Elfo
Oscuro)
Trabajo: Mago de Atributo Muerte Edad 4 años
Título: 【Rey Ghoul】 Nivel: 39
Historial de Trabajo: Ninguno

Atributos:
Vitalidad: 69
Maná: 144.596.652
Fuerza: 52
Agilidad: 31
Resistencia: 56
Inteligencia: 157

Habilidades Pasivas:
Fuerza Sobrehumana: Lvl.1
Curación Rápida: Lvl.3 (Level up!)
Magia de Atributo Muerte: Lvl.5 (Level up!)
Resistencia a los Efectos de Estado: Lvl.5 (Level up!)
Resistencia Mágica: Lvl.1
Corrupción Mental: Lvl.10
Encanto de Atributo Muerte: Lvl.4 (Level up!)
Revocación del Canto: Lvl.3 (Level up!)
Fortalecer Seguidores: Lvl.5 (Level up!)
Recuperación de Maná Automática: Lvl.3 (New!)
Visión Oscura

Habilidades Activas:
Bloodsucking: Lvl.3
Superar Limites: Lvl.4 (Level up!)
Transmutación de Golems: Lvl.3
Magia sin Atributo: Lvl.2 (Level up!)
Control de Maná: Lvl.2 (Level up!)
Forma Espiritual: Lvl.2

356
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Carpintería: Lvl.2 (Level up!)


Ingeniería: Lvl.3 (Level up!)
Cocinar: Lvl.1
Alquimia: Lvl.3 (Level up!)
Técnicas de Combate sin Armas: Lvl.1 (New!)
Soul Break: Lvl.1 (New!)
Multi-Cast: Lvl.1 (New!)

Maldiciones:
La experiencia adquirida en la vida pasada no se traspasó
No puede aprender los trabajos existentes
No se puede obtener experiencia de manera independiente
Explicación del monstruo:
【Vampiros】
Esta es la raza nacida entre la diosa Vida y el héroe No-muerto Zakkart.
Aunque técnicamente no son monstruos, muchas naciones y sociedades los
tratan como tales, y por lo tanto se les explica como monstruos aquí.
Actualmente hay tres tipos de Vampiros: 【Raza Pura】, 【Noble-born】 y
【Subordinados】. Sus comunidades son construidas y manejadas como
estrictas sociedades verticalmente estructuradas.
La mayoría de los Vampiros encontrados y reportados al Gremio de
Aventureros son Vampiros Subordinados; los encuentros con Vampiros
Noble-born son muy raramente reportados.
Aunque los Vampiros son monstruos, son capaces de poseer Trabajos, ya que
también están relacionados con la sangre de la diosa. Debido a esto, las
habilidades que poseen varían significativamente en comparación con otros
monstruos. Sólo los Vampiros Subordinados son poderosos adversarios, y los
Vampiros Nobles-born son una amenaza equivalente o incluso mayor que los
Dragones.
Debido a esto, el Gremio de Aventureros recomienda que los aventureros
reporten cualquier avistamiento de Vampiros al Gremio en lugar de tratar de
derrotarlos por su propia cuenta.
Hay grandes diferencias entre los Vampiros, pero según el Gremio de
Aventureros, los Vampiros Subordinados son mínimo de Rango 3. Los
Vampiros Noble-born se definen como Vampiros de Rango 7 y superiores.

357
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Los Vampiros subordinados sólo poseen los poderes físicos de un Vampiro,


pero cuando su rango aumenta, ganan habilidades como 【Transformación en
Bestia】 y 【Clonar】, convirtiéndolos en seres extremadamente peligrosos.
Se ha confirmado que tienen títulos de raza tales como Esclavos Vampiro,
Licántropos Vampiro y Rebeldes Vampiro después de que su rango aumente.
Los Vampiros Noble-born poseen poderes mágicos, y dependiendo del
individuo, pueden incluso poseer algún tipo de Ojos de Demonio. Tienden a
darle importancia a estudiar magia diligentemente, pero eso no los hace
físicamente inferiores a los Vampiros Subordinados. Debido a esto, los
individuos superiores dominan habilidades mágicas y marciales y poseen altos
Valores de Atributos básicos, convirtiéndolos en criaturas de pesadilla.
Por cierto, hay una idea errónea de que todos los Vampiros Noble-born tienen
Ojos de Demonio para Encantar, Paralizar o Leer la Mente, pero los Ojos de
Demonio son una habilidad única que sólo un puñado de individuos posee.
Esta idea errónea probablemente fue causada por aquellos testigos de
Vampiros Noble-born lanzando hechizos que tienen efectos similares a esos
Ojos de Demonio.
La mayoría de los títulos de raza Vampiro Noble-born siguen el sistema
aristocrático utilizado en las sociedades humanas.
Inexperimentados Vampiros de Rango 6 son sólo Vampiros, pero son Líderes
Vampiro en el Rango 7, Barones Vampiro en el Rango 8, y así sucesivamente.
Todos estos Vampiros tienen una debilidad común a la luz del sol, la plata y los ataques de
magia de atributo luz, la cual es gobernada por el Dios de la Ley y el Destino, Alda.
Dependiendo de su familia y el dios del mal al que adoren, pueden tener debilidades
adicionales tales como no poder entrar en los edificios a los que no sean invitados y las
debilidades al ajo y al agua corriente.
Casi no hay información disponible sobre los Vampiros Raza Pura. Lo único que se sabe es
que incluso el Vampiro Noble-born de más alto Rango con el título de raza de Emperador
Vampiro se inclinaría y juraría lealtad a una Raza Pura.
Finalmente, Sercrent era un Líder Vampiro de Rango 7. Su talento era claramente inferior
al de Eleanora, que se convirtió en una Baronesa Vampiro de Rango 8 en el espacio de unos
pocos años.

358
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 47 – Presentemos las cosas con una gran cantidad


de sed de sangre
Actualmente la casa de baños era la única instalación funcional en el castillo
real de Talosheim. Como no había un gobierno nacional en funcionamiento,
ésta era la única instalación de cualquier uso.
“Ese fue un buen baño~” (mujer Ghoul)
“Los Golems de los masajes que el Rey hizo para nosotras también fue bueno,
¿no?”(Mujer Ghoul)
“¿De Verdad? Encontré mejor la cosa「Jacuzzi」 que dejaba salir burbujas.”
(Mujer Ghoul)
Las Ghouls que sólo se habían bañado en agua fría antes de llegar a Talosheim
estaban totalmente absortas en sumergirse en agua caliente. Había algunos
productos Golem que Vandalieu inventó, pero los baños calientes parecían ser
lo más placentero después de todo.
“Oh sí, ¿has escuchado? Los rumores de que recientemente la Jefa Tarea está
siendo convocada todos los días en la habitación del Rey.” (mujer Ghoul)
“He escuchado de ello, pero, ¿no sólo quiere su compañía? Después de todo,
el rey sólo tiene cuatro años. También he escuchado que se siente muy solo. Y
ella ya no es la jefa, es la supervisora, ¿no?” (mujer Ghoul)
“Es correcto, pero estoy más acostumbrada a llamarla Jefa – ” (mujer Ghoul)
Mientras las dos mujeres Ghoul caminaban durante su conversación, Tarea, el
tema de su conversación, pasó corriendo frente a las dos.
“¿Huh? Supervisora – ” (mujer Ghoul)
Inmediatamente después, Vandalieu pasó frente a las dos también. Por alguna
razón, se arrastraba silenciosamente por el techo usando sus cuatro
extremidades.
“…” (Ghoul mujer)
Cuando las dos se quedaron sin habla al ver al Rey Ghoul, Tarea regresó.
Había sido capturada por Vandalieu.
“¡Nooooooooo! ¡Por favor, déjeme ir sólo por está nocheeeeee!” (Tarea)

359
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“No, no, tenemos que probar el disparo de las catapultas mañana, así que
hagamos diez más hoy.” (Vandalieu)
Vandalieu se alejó, manteniendo en el aire a Tarea que tenía los ojos llorosos
con 【Telekinesis】. Viendo cómo se iban, las dos mujeres Ghoul tragaron su
saliva antes de hablar otra vez.
“Entonces, ¿es porque se siente solo?” (Mujer Ghoul)
----------------------------------------------------------------------------------------------
Vandalieu estaba al lado de Tarea, quien estaba tendida en una posición vulgar
de piernas abiertas mientras respiraba salvajemente.
“La 【Transformación a Juventud】 estará completa en unos pocos días más.
Hagamos nuestro mejor esfuerzo.” (Vandalieu)
“Hauu…” (Tarea)
Aparentemente agotada e incapaz de levantarse, Tarea soltó un extraño
sonido.
Tarea había experimentado muchas cosas en el pasado, pero la 【
Transformación a Juventud】le causaba sensaciones recorriendo todo su
cuerpo que nunca había sentido. La desagradable sensación de algo extraño
arrastrándose dentro de su cuerpo, y el placer de recibir un masaje en todo su
cuerpo, hacían que su tensión muscular desapareciera.
Estaba en un estado incomprensible donde su cuerpo estaba lleno de energía,
pero al mismo tiempo, parecía que acabara de correr un maratón.
El hecho de que se enteró de un secreto que sólo tenía Vandalieu y Zadiris
hasta ahora también la hacía sentirse más joven. Estas eran sólo cosas buenas
para Tarea, pero…
“Uu, es verdad que ya no me canso fácilmente, ya no me quedo sin aliento o
tengo la vista borrosa, además mi espalda ya no duele, pero…” (Tarea)
El envejecimiento de Tarea había progresado más de lo que Vandalieu
pensaba inicialmente. Como se espera de alguien de más de doscientos sesenta
años.
“¿Deberíamos revertir otros diez años de edad?” (Vandalieu)

360
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¿¡Hyih!? ¡Déjeme ir por esta noche!” (Tarea)


--------------------------------------------------------------------------------------------
Los Vampiros Raza Pura que sólo se encontraban una vez cada pocos milenios
se reunieron en uno de los numerosos lugares de encuentro de los Vampiros
que adoraban a Hihiryushukaka, el 【Dios Malvado de la Vida Alegre】.
Algo que no había ocurrido en decenas de miles de años estaba teniendo lugar.
Una estrella corrupta de siete puntas fue dibujada en el piso usando sangre
especial, recién drenada. Los tres Vampiros Raza Pura alzaron sus brazos
hacia el centro de esta estrella, cerrando sus manos en puños.
“Yo, Ternecia, derramo mi sangre sagrada.” (Ternecia)
Una gota de sangre cayó de entre los dedos de Ternecia. Sus ojos brillaban
como los de un niño a punto de abrir una caja de regalo.
“Yo, Gubamon, derramo mi sangre sagrada.” (Gubamon)
Gubamon, un anciano que parecía un árbol marchito, mostró sus grandes ojos.
Una gota de sangre cayó de entre sus dedos también.
Sus desconocidos deseos se mostraban desagradablemente en sus ojos.
“Yo, Birkyne, derramo mi sangre sagrada.” (Birkyne)
Y luego la sangre roja también cayó de la mano blanca de Birkyne. Sus ojos
estaban amenazadoramente vacíos. Sus labios que normalmente tenían una
sonrisa de caballero estaban apretados con firmeza, como si estuviera
soportando algo desagradable.
Estos tres Vampiros Raza Pura reunidos en un lugar y cooperando para llevar
a cabo una tarea era algo que no había ocurrido en decenas de miles de años.
Un solo Vampiro Raza Pura poseía suficiente poder como para derrotar a un
grupo de aventureros compuesto solo de aventureros sobrehumanos de clase
A.
Además de actuar como los gobernantes de esta comunidad de Vampiros,
habían recibido la protección divina de Hihiryushukaka, el 【Dios Malvado
de la Vida Alegre】, y eran equivalentes a ser sus dioses subordinados.
¿Qué tipo de ritual estaban llevando a cabo?

361
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“… Hmm, parece que el ritual ha fallado. Ese maldito Sercrent, ¿nos ha


traicionado?”(Gubamon)
Gubamon miró a la estrella de siete puntas que no mostraba respuesta alguna y
alzó los extremos de sus labios en una sonrisa, exponiendo sus puntiagudos
colmillos.
“Pues bien, la siguiente es Eleanora. ¿Proseguimos con ello?” (Ternecia)
“… Sí.” (Birkyne)
Mientras Ternecia presionaba a Birkyne para que realizara el siguiente paso, él
recibió a un niño inconsciente de un Vampiro Noble-born que estaba
esperando cerca y le cortó la cabeza, usando la punta de su mano como una
espada.
La sangre chorreó en el suelo, resplandeciendo misteriosamente y
arrastrándose como si estuviera viva para formar otra estrella de siete puntas.
Los tres dieron una gota de su sangre como lo habían hecho antes.
Sin embargo, el resultado fue el mismo. No pasó nada.
“Parece que Eleanora nos ha traicionado también.” (Ternecia)
“Kukuku, después de todo si estuvieran muertos, habrían sido revividos aquí
como No-muertos.” (Gubamon)
Este ritual era uno que convocaba a las almas de los Vampiros Noble-born
muertos y los resucitaba como No-muertos.
Requería de la decapitación de un niño nacido de una mujer que sólo haya
conocido a un hombre en toda su vida, y los tres Vampiros Raza Pura
necesitaban contribuir con una gota de su propia sangre a la estrella de siete
puntas dibujada con la sangre de ese niño. A pesar de que este ritual revivía a
un Vampiro Noble-born como un No-muerto, el No-muerto resultante sería
mucho más débil que el Vampiro cuando estaba vivo, así que no valía la pena.
La razón de que este ritual se estuviera llevando a cabo era porque ocurrió un
incidente importante hace un mes.
【Maten al Dhampir nacido entre el Vampiro Subordinado Valen y la Elfo
Oscura Darcia.】

362
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Ese era el mensaje divino que se les dio recientemente a los Vampiros Raza
Pura por Hihiryushukaka.
Hace un año le dieron la tarea de matar al Dhampir en cuestión a Sercrent y
Eleanora. Como la sensación de tiempo de los Vampiros era diferente a la de
los humanos, pensaron que quizás Sercrent y Eleanora estaban teniendo
algunas dificultades con la tarea, así que en realidad no se les había ocurrido
investigar la situación.
Como los problemáticos Vampiros Raza Pura que adoraban a Vida no
mostraban signos de movimiento, tampoco había nada de lo que pudieran
impacientarse.
Sin embargo, las cosas cambiaron cuando el mismo dios del mal les envió un
mensaje divino. A pesar de que el dios del mal le dio a los Vampiros Raza
Pura su protección divina, era inusual para él enviarles un mensaje divino.
El dios del mal les dio una orden directa para matar al Dhampir. Era un
acontecimiento suficientemente significativo que incluso Gubamon, que
normalmente se abstenía de asistir a estas reuniones, dejó de admirar su
colección para venir aquí.
Entonces trataron de contactar con Eleanora y los demás que fueron enviados
a matar al Dhampir, pero ya era demasiado tarde.
Por eso se llevó a cabo este ritual. Si mataron al Dhampir pero perdieron la
vida en el proceso, serían revividos como No-muertos y serían capaces de
reportar el hecho.
Si no pudieran ser revividos, estaría claro que habían traicionado a los
Vampiros.
“Parece que hemos estado subestimando a este Dhampir. Tal vez ha capturado
vivos a sus aspirantes de asesinato y ahora los está torturando, pero de
cualquier manera han fracasado.” (Ternecia)
“Sercrent no era un individuo particularmente excelente, pero seguía siendo
un hombre moderadamente útil. Si el Dhampir le ha hecho traicionarnos, debe
poseer una considerable cantidad de poder.” (Gubamon)
Gubamon asintió en respuesta a las palabras de Ternecia, emocionado por el
hecho de que su subordinado podría haberlo traicionado. O bien por el hecho

363
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

de que el Dhampir preparó algo para obligar a Sercrent a obedecerle incluso si


eso hacía que su propio padre y cada Vampiro Noble-born y Subordinado
fuera su enemigo, o era lo suficientemente poderoso como para convencer a
Sercrent de que traicionarlos era la mejor opción.
“¡Fuhaha! ¡El cadáver de tal Dhampir es algo que me gustaría adquirir! ¡No
puedo evitar estar emocionado por los pensamientos de qué en que clase de
No-muerto lo convertiré! ¡Kyiihihihihihihi!” (Gubamon)
Para Gubamon, que tenía el pasatiempo de coleccionar los cadáveres de
héroes y usarlos para crear No-muertos, parecía que el 【Dios Malvado de la
Vida Alegre】 le había dado una indicación del siguiente cadáver que debía
añadir a su colección.
Un Dhampir tan peligroso que el dios del mal en persona deseaba su muerte.
¿No sería una adición aún más valiosa que un aventurero de clase A? No
estaba claro qué era lo que lo hacía tan peligroso, o tal vez simplemente
provocó la ira del dios del mal, pero captó la atención de Hihiryushukaka.
“Haz lo mejor que puedas. No estoy realmente interesada – no, lo estoy un
poco. Ese Dhampir estaba liderando cientos de Ghouls, ¿no? Hacer No-
muertos de Ghouls suena interesante.” (Ternecia)
Ternecia también estaba interesada en crear No-muertos, pero lo hacía para
crear obras de arte. A diferencia de Gubamon, ella no estaba particularmente
preocupada por la fuerza y la fama de los materiales utilizados para crear a los
No-muertos.
El tema de sus creaciones en los últimos siglos había sido 「Familias」, por
lo que no tenía interés en un Dhampir cuyo padre ya fue desechado y cuya
madre fue quemada en la hoguera. Pero era posible que la piel grisácea de los
Ghouls se viera atractiva una vez se volvieran No-muertos.
Eso era lo que su inspiración retorcida le susurraba.
Y en cuanto a Birkyne…
“Mierda…” (Birkyne)
Susurró en voz baja una sola palabra.

364
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Escuchando esa palabra que Birkyne no pronunciaría con su acostumbrada


actitud, los Vampiros Noble-born que estaban esperando con unas jaulas
vacías en sus manos, abrieron los ojos con sorpresa.
“¿Birkyne-sama…? ¿¡Higyih!?” (Vampiro)
Birkyne inconscientemente se apoderó de la cabeza del Vampiro que
pronunció su nombre y alzó esta「cosa」en el aire.
“¡Birkyne-sama!, ¿¡qué está haciendo”? ¿¡Gugeh!?” (Vampiro)
Birkyne balanceó salvajemente a la 「cosa」asustada a su alrededor ,
“¡¡MIERDAAAAA!! ¡¡MI ELEANORA!! ¡¡EL JUGUETE QUE ELEGÍ DE
ENTRE DECENAS DE HUMANOS!! ¡¡ME LA ROBOOOÓ!! ¡¡ESE
MALDITO DHAMPIIIIR!!
Al ser sacudido en todas direcciones, la「cosa」en su mano golpeó el piso y
las paredes en numerosas ocasiones, causando que varias cosas se rompieran y
dispersaran por todas partes.
“¡¡IBA A JUGAR CON ELLA POR SIGLOOOS!! ¡¡IBA A
CONVENCERLA DE QUE ERA ESPECIAL, VOLVERLA ENGREÍDA Y
ENTONCES ROMPERLA DESGARRÁNDOLE LA CARNE PARTE POR
PARTEEE!! ¡¡JUGÓ SUCIO AL APARTARLA DE MI LADO ANTES DE
QUE PUDIERA LLEGAR A ESA BUENA PARTE!! ¡¡ESE MALDITO,
DETESTABLE, IMPERDONABLE DHAMPIIIIIIR!!” (Birkyne)
“¿¡Q-qué!? ¡Hyih! ¿¡Birkyne-sama!?” (Vampiro)
“¡Por favor, Birkyne-sama! ¿¡Qué es lo – ¡Gehoh!” (Vampiro)
¡¡HYIIIIIH!! ¡Birkyne-sama se ha vuelto loco! ¡Huyan, huyaaan!” (Vampiro)
“¡¡NOOOOOOO!!” (Vampiro)
Birkyne entró en un frenesí con el cabello desaliñado, ojos inyectados en
sangre y una boca espumosa.
Su aspecto ya no era el de un joven noble, ni siquiera el de una bestia enojada,
sino la de un hombre roto.

365
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Balancó violentamente su puño, destruyendo un pilar que apenas había


evitado ser destruido hasta ahora, y luego se detuvo, respirando pesadamente
con sus hombros subiendo y bajando.
“Haah… haah… fuuh.” (Birkyne)
Miró hacia el cielo para ver el bello resplandor azulado de la luna y las
brillantes estrellas que la acompañaban.
Cuando Birkyne arrojó la 「cosa」… la cabeza del Vampiro Noble-born que
ya estaba en un estado lo suficientemente lamentable como para hacer
imposible saber si era hombre o mujer, habló calmadamente con Ternecia y
Gubamon como si no hubiera pasado nada.
“Así que surge la pregunta de lo que haremos a continuación, Ternecia.
¿Tienes alguna idea?” (Birkyne)
Sacó un pañuelo de seda del bolsillo de su pecho, se limpió la boca y las
manos con ella y rápidamente se arregló el cabello con los dedos.
“Ah, estás de vuelta. No duró mucho esta vez, ¿no?” (Ternecia)
“La última vez, estuviste en ese estado por días. Estaba considerando si
Ternecia y yo necesitábamos detenerte.” (Gubamon)
“Fufu, mis disculpas.” (Birkyne)
Birkyne regresó completamente a su ser habitual, pero su entorno estaba en un
estado lamentable.
La sala de reuniones que antes parecía como si fuera la gran mansión de un
noble se volvió una montaña de escombros, aparte de dos áreas circulares de
aproximadamente un metro de ancho alrededor de Gubamón y Ternecia.
La sangre y las extremidades cercenadas se extendían sobre los escombros.
Cabezas y fragmentos de cabezas llenaban el suelo.
La mitad de los Vampiros Noble-born y la mayoría de los Vampiros
Subordinados se habían vuelto cadáveres.
“Bueno, está bien. Pensé que esto pasaría, así que no traje a mis sirvientes a la
reunión de hoy, aparte de algunos Vampiros Subordinados para llenar los
números.” (Ternecia)

366
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¡Kakaka, bien hecho! ¡Pero todos mis Vampiros Noble-born estaban


presentes hoy!” (Gubamon)
“He hecho algo terrible. ¿Cuántos de ellos aplasté?” (Birkyne)
“¡No te preocupes, no te preocupes! Estaba pensando en reducir los que
estaban por debajo de la media para no terminar con otra persona como
Sercrent. Simplemente has hecho la selección para mí desechando a aquellos
que no pudieron sobrevivir a tu temperamento.” (Gubamon)
“Ya veo. Es muy terrible que me uses así.” (Birkyne)
“Por cierto, ¿por qué me preguntaste a mí? Dije que estoy interesada, pero
estaría feliz siempre y cuando pueda despojar a los Ghouls cuando el Dhampir
esté muerto.”(Ternecia)
“Es simple. Primero fue el subordinado de Gubamon, luego mi Eleanora, y
entonces, tú eres la siguiente, ¿no?” (Birkyne)
“Tienes razón. Supongo que no luciré muy bien si no hago ningún
movimiento.”(Ternecia)
Ternecia se tomó un momento para pensar.
“Bueno, supongo que podemos movilizar al ejército. Hay un tipo en el ejército
del Imperio Amid que quiere vida eterna. Un chico conveniente que hará lo
que le digamos, siempre y cuando lo volvamos un Vampiro.” (Ternecia)
(‘Vamos a ejercer nuestra influencia sobre él, y algunas otras familias nobles y
altos funcionarios… Si lo hacemos, deberíamos ser capaces de establecer un
ejército para ir tras el Dhampir en unos dos años.’)
(‘Un Vampiro Noble-born promedio, otra Noble-born que era absolutamente
excepcional para su edad y algunas docenas de Vampiros Subordinados,
¿verdad? Ese Dhampir eliminó muchas de nuestras fuerzas.’)
(‘No sé qué métodos usó para combatirlos, pero fue suficiente para que el
mismo dios del mal enviara un mensaje divino. Estoy segura de que usó un
método muy anormal.’)
(‘Así que vamos a intentar atacar con números. Las cosas seguramente irán
bien si usamos miles de soldados, caballeros, aventureros y al Sumo Sacerdote
que quemó a su madre en la hoguera.’)

367
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘Si escondemos a nuestros subordinados entre tal ejército, no habrá


oportunidad para él en absoluto. Un centenar de Vampiros Noble-born serían
demasiados, bastaría con unas pocas docenas.’)
“¿Me puedes dar esa información? Estoy segura de que aquellos que adoran a
Vida no podrán hacer uso de ella si la rompo con mis propias manos una vez
que haya terminado de memorizarla.” (Ternecia)
“No me importa”, dijo Birkyne en respuesta a la solicitud de Ternecia. “De
todos modos, es información que muy probablemente los tipos que adoran a
Vida ya la sepan.” (Birkyne)
“Sí, si Ternecia lo destruye, podemos estar seguros. Pero es un asunto serio
movilizar al ejército; eras bastante lamentable en usar a los humanos, ¿no?”
(Gubamon)
“¿Qué?, tú tampoco te consideras bueno en eso, ¿no?” (Ternecia)
“¡Hihihi! ¡Eso es correcto, también soy lamentable para usarlos!” (Gubamon)
“En cualquier caso, parece que tienes una idea. Quiero que me avises cuando
tu plan comience a progresar. Ahora que nuestro dios nos ha dado un mensaje
divino, tenemos la necesidad de cooperar.” (Birkyne)
“Eso es correcto; después de todo, el castigo de Hihiryushukaka-sama se
cobrara en nuestros cuerpos.” (Gubamon)
Los tres rieron en acuerdo mientras los otros Vampiros que de alguna manera
lograron sobrevivir se ponían de pie tambaleándose. Y luego comenzaron el
viaje a la siguiente ubicación de reunión.
Todos pensaban lo mismo del mensaje divino de Hihiryushukaka.
¿Por qué el dios del mal, la única existencia que sin duda poseía mayor poder
que ellos, se esforzaría para enviarles un mensaje divino instruyéndolos a
matar al Dhampir?
Para él, haber hecho eso significaba que su atención estaba enfocada en el
Dhampir. Un Dhampir que no era uno de sus seguidores.
En otras palabras, ¿esta no podría ser una señal de que el Dhampir poseía algo
que sería una amenaza para Hihiryushukaka…? ¿Algún tipo de poder o
información?

368
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘En ese caso, si de alguna manera pudiéramos poner nuestras manos sobre él,
¿no sería posible gobernar y conquistar al mismo dios del mal?’)
Hihiryushukaka sabía que los Vampiros Raza Pura pensarían eso. Era natural;
sólo aplicaban las enseñanzas que él mismo les dio.
Por eso Hihiryushukaka no les dio información sobre Vandalieu en su mensaje
divino.
Una roca de tamaño humano voló desde la catapulta con un *whoosh*.
La roca cayó con precisión en la parte superior de un objetivo de madera
establecido en el área de tiro, destruyendolo.
Basdia, que estaba sentada en una silla con una sombrilla de cuero de
monstruo que la protegía del sol como a una señorita humana, soltó un suspiro
de asombro mientras frotaba su abdomen expandido.
“Estas catapultas son asombrosas. Se ven muy prometedores.” (Basdia)
“Esta todavía es la fase de prueba.” (Vandalieu)
Esta fue la respuesta de Vandalieu, quien estaba siendo arrojado al aire por
Pauvina, pero no parecía estar completamente satisfecho.
Generalmente era inexpresivo, tenía los ojos de un pez muerto y un tono de
voz plano, pero una vez que uno se acostumbraba a ella, era posible saber sus
emociones por su manera de hablar. El tono ligeramente más despreocupado
que estaba usando ahora mismo era la prueba de que estaba de buen humor.
“Los resultados del disparo con proyectiles normales son excelentes. A
continuación, comenzaré a dispara con proyectiles Golem.” (Vandalieu)
“¡Sí, apunta!” (Pauvina)
Cuando Pauvina dio esta vaga orden, la catapulta se movió por su cuenta y se
preparó para disparar. Esta catapulta era esencialmente un Golem en forma de
catapulta que Vandalieu creó a través de 【Transmutación de Golems】.
No era una catapulta ordinaria; poseía brazos y ruedas de piedra.
Era posible hacerla cargar proyectiles, apuntar y disparar por su propia cuenta.
Y la madera de Ent que se usó en la construcción de su cuerpo, tenía la
robustez del metal y una excelente resistencia al fuego.

369
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¡Dispara!” (Pauvina)
La leal catapulta Golem disparó la siguiente roca.
Voló a través del cielo en una trayectoria similar a la anterior, pero hacia un
blanco diferente, que por alguna razón tenía maniquíes de madera alineados
alrededor de él… y aterrizó encima del blanco.
『UOOOOOHHN!』
¡Y entonces el proyectil soltó un gemido y se puso de pie!
“¿La catapulta lanzó a un Golem?” (Basdia)
La imagen del proyectil convirtiéndose en Golem y destruyendo a los
maniquíes de madera que lo rodeaban tomó a Basdia por sorpresa.
El Golem parecía haber tomado algún daño por el impacto de aterrizaje, pero
no le causó problemas para combatir ya que los Golems no sentían dolor ni
nada.
Esto probablemente sería increíblemente eficaz en una batalla real. La
principal debilidad de los Golems era su movimiento lento. Este método le
proporcionaría a los Golems una manera de atacar al enemigo mientras
eliminaba esa debilidad.
Un Golem disparado contra el enemigo de esta manera rompería
facilmente las líneas de frente y luego correría desenfrenadamente entre sus
filas; éste no sería un ataque fácil de tratar.
“Sí. Y puesto que podríamos estar luchando contra Vampiros Subordinados,
he puesto plata en sus puños y en las puntas de sus pies.” (Vandalieu)
“Prestas mucha atención a los detalles. Es emocionante de ver.” (Basdia)
“Gracias, pero parece que los proyectiles Golem todavía tienen un margen de
mejora.”(Vandalieu)
“Lo tienen?” (Basdia)
(‘Ha destruido a todos los maniquíes de madera establecidos como enemigos,
por lo que puedo ver, es perfecto.’) Cuando Basdia pensó esto, Vandalieu, que
estaba compartiendo la visión de los insectos No-muertos que dejó cerca,
sacudió la cabeza.

370
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Hay un maniquí de madera que sólo tiene sus piernas aplastadas, su torso está
completamente ileso. Incluso cuando le ordené al Golem que matara…
infligiera daño de una manera que sería fatal para los humanos.” (Vandalieu)
Sería imposible para un humano entrar en una batalla con dos piernas rotas a
menos que fueran tratadas primero. Sin embargo, sería posible que los
Vampiros continuaran luchando incluso con ambas piernas rotas.
Vandalieu quería que el Golem machacara sus cabezas por si acaso.
“Tienes una elevada cantidad de sed de sangre, ¿no, Van?” (Basdia)
“Elevaaar~” (Pauvina)
Pauvina lanzó a Vandalieu directamente a lo alto. Parecía haber reaccionado a
la palabra 「elevada」 en las palabras de Basdia.
Una vez lo hizo en el interior de una habitación, haciendo que una mancha de
sangre de la nariz de Vandalieu apareciera en el techo, por lo que se le
prohibió arrojar al aire a Vandalieu en interiores. Ella parecía tener la
intención de disfrutar tanto como pudiera hoy.
Pauvina atrapó a Vandalieu cuando estaba cayendo con un sonido crujiente.
“… Hay un gran impacto cuando aterrizo, así que hazlo más suavemente.”
(Vandalieu)
“¡Okay!” (Pauvina)
“Te lo suplico, realmente lo hago. Dejando eso de lado, ahora comenzaré a
probar los proyectiles especiales.” (Vandalieu)
Vandalieu habló como si le hubieran chupado la vida, y entonces la catapulta
cargó un gran cañón esta vez.
Y entonces fue lanzado. Trazó un arco en el aire… y luego se dividió en dos.
“¿¡Qué!? ¿Fracasó?” (Basdia)
Un fluido transparente salió desde el interior del proyectil y salpicó el suelo
frente al objetivo.
“No, fue bastante exitoso. Ese era un Golem en forma de barril que hice para
difundir veneno y patógenos entre el enemigo. Después de que se lance, se

371
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

divide en un momento determinado y extiende su contenido frente al


enemigo.” (Vandalieu)
“¿Ve-veneno?” (Basdia)
“Sí, veneno. Sin embargo, ahora mismo sólo tenía agua en él.” (Vandalieu)
El veneno y los patógenos podrían crearse mientras Vandalieu tuviera el Maná
para ello. Podría llevar a cabo un terrorismo biológico en cualquier lugar y en
cualquier momento.
Sin embargo, debía tener cuidado de no verse afectado por su propio veneno y
patógenos. Si estaba afectado por el veneno mortal y la enfermedad que era lo
suficientemente poderosa como para superar su habilidad de 【Resistencia a
los Efectos de Estado】, se derrumbaría inmediatamente sin siquiera ser capaz
de lanzar hechizos.
“Veneno y enfermedad… ¿No hay problema con ello?” (Basdia)
“Es más un problema de qué propagar que cómo propagarlo. Los No-muertos
y Golems estarán bien, pero el veneno y las enfermedades te afectarán a ti y a
los otros Ghouls.” (Vandalieu)
Era un problema realmente difícil de resolver.
Si planeaba propagar sólo enfermedad, sería mejor utilizar patógenos con alta
capacidad infecciosa, pero sería inútil si Basdia y los demás, especialmente los
niños con sistemas inmunológicos débiles, fueran afectados por ellos. Estaría
bien si pudiera usar 【Esterilización】 y 【Desinfección】 de inmediato, pero
era imposible saber qué podría suceder durante la batalla.
¿Entonces el veneno sería mejor después de todo? Pero si Vigaro y los otros
guerreros estuvieran en batalla, no podría ser usado.
“¿Tal vez estará bien si uso los mismos componentes que están en el veneno
de los Ghouls? Hmm, me pregunto si hay enfermedades mortales transmitidas
por el aire que sean difíciles de tratar, altamente infecciosas y que sólo afecten
a los humanos.” (Vandalieu)
“Espera un minuto, eso no es lo que estaba tratando de preguntar. Estoy
tratando de preguntar si realmente está bien hacerlo. Nuestros enemigos
podrían ser humanos, ¿no?” (Basdia)

372
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Sí, ¿y…?” Vandalieu respondió mientras Pauvina lo lanzaba arriba y abajo


ligeramente más suavemente que antes. Parecía que aún no estaba seguro de
por qué Basdia parecía preocupada.
“No, no voy a decir que tengo un problema con matar personas. Pero ¿no
causará problemas matar a demasiados?” (Basdia)
“Ah, sería problemático matar a más de los necesarios, ¿no?” (Vandalieu)
Vandalieu asintió unas cuantas veces en acuerdo… probablemente lo hacía.
Era difícil decirlo debido a que estaba siendo lanzado arriba y abajo.
“Está bien. Tendré cuidado de no matar a más de los necesarios, y no es como
si estas armas tuvieran que ser usadas. Mamá tampoco estaría contenta”
(Vandalieu)
Darcia no era una defensora de la paz. Sin embargo, tampoco aprobaría una
masacre. Definitivamente odiaría los asesinatos innecesarios y trataría de
detener a Vandalieu de realizar tal asesinato. Si él realmente lo hacía,
probablemente se sentiría muy afectada después.
Basdia era una Ghoul que fue criada en una aldea donde le enseñaron a no
luchar contra los aventureros. Era posible que ella se sintiera muy reacia a
matar a humanos debido a esto.
Y Vandalieu no recordaba convertirse en un demonio asesino; se consideraba
una persona normal.
Las personas son criaturas con sociedades, y mientras ese sea el caso, la
felicidad de los humanos está en esas sociedades.
El objetivo de Vandalieu era ser feliz y permanecer feliz. El asesinato
innecesario simplemente sería una acción que lo llevaría más lejos de este
objetivo.
“Por eso intentaré no matar a más de lo necesario.” (Vandalieu)
“Sí, no vamos a matar, ¿sabes?” (Pauvina)
Vandalieu y Pauvina hicieron esta declaración juntos. Pero Vandalieu siguió
hablando.

373
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Pero si necesito matar a cada enemigo para protegerlos a todos, lo voy a


hacer. Así que no te enojes conmigo si se trata de eso, ¿de acuerdo?”
(Vandalieu)
“¿Lo captas?” (Pauvina)
No mataría a las personas a las que no tenía que hacerlo. Sin embargo, había
un dios y una religión que enseñaban que matar a todos los miembros de
ciertas razas era justicia, y esta religión era la religión oficial de todo un
Imperio. Para sobrevivir en este mundo, habría momentos en los que se vería
obligado a matar a todos sus enemigos para sobrevivir.
Cuando Vandalieu le dijo eso a Basdia, ella parecía un poco arrogante.
“Ese es un hecho. Si fuera necesario matar a todos los enemigos para proteger
a este bebe, a ti y a todos los demás, Van, no dudaría. Con mucho gusto tajaré
mi hacha en ellos.” (Basdia)
“Que madre tan fiable eres.” (Vandalieu)
“Lo soy, ¿verdad? Si alguna vez quieres darme a tu hijo, házmelo saber en
cualquier momento.” (Basdia)
“Eso será en al menos otros diez años a partir de ahoraaa~” (Vandalieu)
Cuando Vandalieu le dio esta respuesta a Basdia, Pauvina lo lanzó
particularmente más alto hacia el cielo.
Caer desde esa altura causaría un gran impacto, por lo que usó【Vuelo】 para
flotar suavemente en el aire.
Y luego reflexionó sobre los acontecimientos de los últimos meses.

374
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 48 – Parece que me he vuelto un lugar para insectos


Vandalieu y sus compañeros construyeron sus muros, solidificaron sus
defensas y prepararon sus armas. Los No-muertos y Golems fueron colocados
con éxito para propósitos de vigilancia en lugares donde los Vampiros y
humanos probablemente cruzarían la Cordillera Fronteriza.
Vandalieu en persona intento pasar a través de las entradas de la ruta que fue
usada por el grupo de Eleanora y el túnel que conducía al ducado de Hartner
después de que los Golems de vigilancia se colocaran en estos lugares.
No hubo problemas particulares en la ruta que el grupo de Eleanora usó. Pero
las cosas fueron extrañas en el túnel.
Desde el exterior, el túnel parecía como si simplemente se hubiera
desmoronado, pero Vandalieu usó 【Transmutación de Golems】 para
convertir los escombros en Golems y 【Transformación de la Forma
Espiritual】 para entrar e investigar. Descubrió que el interior del túnel estaba
destruido completamente.
Según lo que escuchó de Nuaza y de los otros Titanes No-muertos, hace
doscientos años, la Primera Princesa Levia y los otros Titanes usaron este
túnel para escapar y luego usaron algunos mecanismos ocultos para sellar el
túnel. Pero el interior del túnel era como un rompecabezas imposible.
No había ni una sola gran roca entre los escombros, sólo grandes cantidades
de suciedad y arena. Cuando intentó remover los escombros para reconstruir el
túnel, más y más suciedad y arena seguían cayendo desde arriba. Ese era el
estado en el que estaba el túnel.
Vandalieu no investigó en todo el túnel, pero los primeros cientos de metros
estaban en este estado, a pesar de que el túnel estaba cubierto por montañas lo
suficientemente altas como para alcanzar las nubes.
Era como si alguien hubiese usado una sofisticada magia de atributo tierra
para convertir las firmes rocas sobre el túnel en pequeños granos de arena para
hacer imposible la reconstrucción del túnel.
Con este siendo el caso, el túnel permanecería sellado para siempre si la
habilidad 【Transmutación de Golems】de Vandalieu no existiera; habría

375
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

sido completamente imposible para el ejército de la nación escudo Mirg de


hace doscientos años reconstruir el túnel.
Nadie sabía cómo fue que la Princesa Levia hizo colapsar el túnel. Era posible
que el mecanismo o magia usado para derrumbarlo, que sólo la familia real de
Talosheim conocía, era demasiado increíble. Sin embargo… Vandalieu lo
encontró sospechoso.
Se preguntó si los Vampiros tenían algo que ver con esto.
Si pensaba en ello, el comercio entre Talosheim y el ducado de Hartner no
habría sido más que una vista desagradable para los Vampiros Raza Pura que
adoran al dios del mal y le temían a los Vampiros Raza Pura que adoran a
Vida que viven en las regiones del sur del continente Bahn Gaia más allá de la
Cordillera Fronteriza.
Si el comercio se hubiera vuelto muy próspero en la localización geográfica de
Talosheim, eventualmente la gente allí habría comenzado a explorar las
regiones del sur del continente. Esto podría haber causado que los Vampiros
que adoran a Vida hicieran un movimiento.
Podría ser por eso que decidieron movilizar al Imperio Amid y la nación
escudo Mirg sin hacer un movimiento ellos mismos. Probablemente
querían reducir la fuerza del Imperio y la nación escudo Mirg de todos
modos, y con la influencia de los Vampiros extendiéndose hacia el Imperio,
comenzar una guerra habría sido una cuestión sencilla.
Eleanora no sabía nada de esto. Parecía que era considerada como una persona
con un futuro prometedor, pero en general no estaba en una posición
importante de la comunidad, y ni siquiera había transcurrido una década desde
que se convirtió en Vampira.
Puesto que los Vampiros de la misma facción que adoran al dios del mal no
parecían estar en buenos términos el uno al otro, era natural que ella no lo
supiera.
Vandalieu detuvo sus especulaciones aquí. Sin importar cuánto investigara, la
verdad no estaría clara a menos que hablara con alguna persona o espíritu que
supiera de los acontecimientos de hace doscientos años. Por ahora, solo
necesitaba aumentar su intención de matar a los Vampiros que adoran al dios
del mal.

376
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Y el túnel restante en la cordillera que conduce hacia la nación escudo Mirg


fue encontrado.
Sin embargo, estaba cubierto por una gran roca. Como Vandalieu sospechó,
hace cien mil años un túnel fue construido en este lado de la cordillera
también.
El grupo de Borkus mató a Dragones de Tierra, Dragones de Roca y una
interminable gran manada de Reyes Goblin para encontrarlo.
Los materiales del Dragón que se trajeron como recuerdos actualmente
estaban en manos de Tarea, siendo procesados para crear equipos.
Con esto, la red de vigilancia de Vandalieu estaba completa.
Y aunque no poseían suficiente fuerza de combate como para enfrentarse a los
Vampiros Raza Pura, todos estaban mejorando tanto individualmente como en
grupo.
Sus poderosos compañeros Borkus, Eleanora y Vigaro subieron niveles en los
últimos meses, pero sus Rangos no habían aumentado.
Sin embargo, antes de esto, Vigaro sufrió un cambio de Trabajo de Guerrero a
【Axeman】(Hachero), un trabajo especializado en el uso de técnicas con
hacha. Aparentemente incluso adquirió la habilidad 【Deforestación】 . Lo
adquirió durante la búsqueda del túnel mientras cortaba los árboles que
estaban en el camino con su hacha.
Nuaza se convirtió en un Lich de Rango 5.
“¡Finalmente he perdido el ‘Menor’ de mi título de raza! ¡No permitiré que
Borkus-dono me llame jovencito débil!”, dijo, sonriendo con su cara que sólo
estaba hecha de piel y huesos.
Braga se volvió un Asesino Goblin Negro de Rango 4 mientras que los otros
Goblins Negros se volvieron Exploradores Goblins Negros. Eran un equipo de
exploradores.
Parecía que Braga estaba caminado por el sendero de un ninja que escuchó de
Vandalieu.
Zemedo y Memediga también aumentaron sus Rangos, convirtiéndose en un
Jinete Anubis y una Monje Anubis, respectivamente. Zemedo había logrado

377
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

domesticar a un monstruo que capturó en una Mazmorra y fue capaz de luchar


mientras lo usaba como una montura. Memediga aparentemente aumentó de
Rango mientras estudiaba habilidades mágicas y marciales simultáneamente,
poco después de que comenzara a ir a la Iglesia de Vida en sus citas con Berg.
¿Esto era la bendición de la diosa?
El Orcus Gorba no había aumentado su Rango todavía, pero su cuerpo creció
lo suficiente como para que se parara hombro con hombro con el Borkus de
tres metros de altura, y se estaba haciendo cada vez más fuerte y fuerte.
Lo más importante, él encontró un Giga en un bosque y lo capturó vivo.
Debido a eso, ahora Talosheim tenía un suministro de huevos frescos. (NT.
Los Gigas eran los pollos gigantes.)
Todos se estaban haciendo más fuertes aumentando sus rangos, subiendo de
nivel y mejorando sus habilidades.
Con esto, a diferencia de cuando se vieron obligados a escapar del Nido de
Demonios de tipo bosque, eran capaces de luchar.
Vandalieu quería preparar más armas anti-Vampiro si era posible, pero le
faltaba tiempo y, lo que es más importante, habilidades y tecnología para ellas.
Sin embargo, afortunadamente, parecía que los Vampiros Raza Pura y los
Vampiros Noble-born que habían vivido durante mucho tiempo tenían una
percepción inusualmente lenta del tiempo, así que cuando hicieran su
movimiento, usarían un plan que llevaría años o al menos varios meses para
completar.
Los Vampiros tienen una larga vida y se rodean con la compañía de otros
Vampiros, por lo que su sentido del tiempo es muy diferente al de los
humanos.
A menudo se refieren a acontecimientos de hace más de diez años, como
“hace un momento”.
Todavía era probable que dejaran a Vandalieu en paz durante diez años, pero
Eleanora estimó que tomarían entre dos y cinco años para hacer su siguiente
movimiento, siempre y cuando no hubiera razones especiales para actuar más
rápido.

378
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Y así Vandalieu decidió que debía empezar a tomar medidas para lograr sus
propios objetivos.
Adquirir el legado de Vida, el dispositivo de resurrección bajo el castillo real
de Talosheim, y resucitar a Darcia.
“Tengo que ser más fuerte para eso también.” (Vandalieu)
Con el fin de hacerlo, el Golem Dragón medio destruido que todavía protegía
el legado de Vida necesitaba ser derrotado. Pero si eso fuera todo, Vandalieu
no tendría que ser más fuerte.
Simplemente tendría que estar en la retaguardia y apoyar a Borkus, Eleanora,
Vigaro, Zadiris y los demás. La resurrección de Darcia estaba en juego, pero
no había necesidad de que estuviera en la vanguardia.
Sin embargo, sólo Vandalieu era capaz de derretir el hielo que sellaba la
cámara custodiada por el Golem Dragón, y cuando fue a derretirlo, sintió una
poderosa respuesta de su constante y siempre activa【Percepción de Peligro:
Muerte】.
Esa era la prueba de que el Golem Dragón había notado a Vandalieu y se
disponía a atacarlo en el momento que intentara entrar en la cámara. En otras
palabras, incluso si planeaba dejarle toda la pelea a Borkus y los demás, había
una alta probabilidad de que recibiera algún tipo de ataque tan pronto como
abriera la cámara y fuera asesinado inmediatamente.
Por supuesto, Vandalieu se había vuelto mucho más fuerte que la primera vez
que vio al Golem Dragón a través de la pared de hielo. Pasó por un cambio de
Trabajo y lo subió de nivel. Sus Valores de Atributo y sus habilidades habían
aumentado.
El 【Soul Break】 que adquirió después de destruir el alma de Sercrent era
una habilidad particularmente poderosa.
Tras una cuidadosa inspección, resultó ser una habilidad que le causaba daño
al Maná igual a la cantidad de daño a la Vitalidad que Vandalieu le infligía al
enemigo.
Si le causaba daño a los Vampiros con esto, el Maná de los Vampiro quedaría
dañado, incluso si su Vitalidad se recuperaba inmediatamente, por lo que esta
habilidad era bastante eficaz para usarla en las batallas contra los Vampiros.

379
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Incluso podría drenar el Maná del Golem Dragón que usa como su fuente de
energía… si pudiera dañarlo.
Pero aun así, todavía sentía una poderosa reacción de 【Percepción de
Peligro: Muerte】. Por eso necesitaba ser más fuerte.
Por eso decidió reanudar el despeje de las Mazmorras que había dejado en
espera.
『La Mazmorra a la que vamos a entrar es una de clase C. Estará a otro nivel
de las Mazmorras de clase D a las que has ido, niño. No bajes la guardia.』
(Borkus)
Borkus estaba haciendo todo lo posible para hacer una cara estricta, pero un
mitad de sus labios se elevó en una sonrisa. Vandalieu no hizo ningún
comentario al respecto.
“Sí. Estoy confiando en ti para guiarme a través.” (Vandalieu)
La Mazmorra que estarían despejando era La Sabana Sub-Dragón de Borkus*.
Fue un Mazmorra descubierta por los antepasados de Borkus, hace incontables
generaciones.
TLN*: Inicialmente traduje mal esto como Evil Dragon Savannah of Borkus
debido a que los kanji para “sub-” y “evil” son similares (亜 y 悪). Ya está
corregido en el capítulo donde se mencionó esta mazmorra.
A diferencia del Valle de Garan de clase D y de la Caverna Acuática de
Doran, normalmente nadie entraba en esta Mazmorra aparte de los
aventureros. Sin importar cuán fuertes fueran los Titanes, esta Mazmorra era
demasiado peligrosa para cualquier persona que no fuera un verdadero
aventurero.
“Eso es correcto, este lugar es muy duro. Hay un montón de pisos y los
monstruos son fuertes. No hay muchos monstruos que usen ataques que
inflijan efectos de estado o trampas problemáticas, pero los monstruos son
fuertes.” (Vigaro)
“Has dicho lo mismo dos veces. ¿Estás borracho?” (Zadiris)

380
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『Pero los monstruos realmente son fuertes. A pesar de que nuestros Rangos
aumentaron, desde el tercer piso hubiera sido difícil para nosotros si Vigaro-
san no estuviera en nuestro grupo en ese momento.』 (Saria)
『Jyuuh. Desde el undécimo piso en adelante, fue batalla difícil tras batalla
difícil.』 (Bone Man)
Los miembros de este grupo de exploración eran Vigaro y Zadiris de Rango 6,
así como Rita, Saria, Bone Man y Bone Bird que se volvieron Rango 5.
Además de la inclusión de Borkus, su guía, ellos tuvieron una cantidad
adecuada de combates difíciles para despejar esta Mazmorra.
Como su nombre lo sugería, la Sabana Sub-Dragon de Borkus era una
Mazmorra con muchas sabanas en su terreno.
Algunos pisos tenían bosques, ríos y lagos, pero en su mayoría eran sabanas.
El paisaje era –
“Al igual que en una película.” (Vandalieu)
Vandalieu susurró estas palabras mientras lanzaba una 【Mana Bullet】.
Los dinosaurios vagaban por el suelo que estaba cubierto de hierba espesa y
verde que parecía una alfombra verde. Era como si Vandalieu hubiera viajado
en el tiempo hasta el período Cretáceo.
Era un espectáculo realmente emocionante.
Aun cuando le advertía a los demás que los grupos de dinosaurios venían a
atacarlos, la sensación de maravilla de Vandalieu no desapareció.
『O~oi, si no te apuras y aplastas a ese Raptor… Oh, ya lo has hecho.』
(Borkus)
Mientras Borkus se relajaba en la parte de atrás y observaba, uno de los
Raptors que se escabulló de la línea de frente trató de atacar a Vandalieu, sólo
para ser convertido en carne picada por una【Mana Bullet】.
Las【Mana Bullets】normales no eran tan poderosas; eran más lentas que las
flechas y proyectiles de otros atributos de magia, eran difíciles de disparar en
una trayectoria controlada y eran fáciles de predecir.

381
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Era un hechizo lleno de defectos, pero Vandalieu vertió diez mil de Maná en
una sola bala para liberar un proyectil más grande que él mismo que debería
ser llamado 【Super Cañón de Maná】. Su tamaño lo hizo difícil de evitar y
últimamente él estaba retorciendo la forma del Maná para alterar la trayectoria
del proyectil.
Debido a eso, incluso fue capaz de derribar a un rápido Raptor.
『Supongo que los demás no tendrán ningún problema en el primer piso,
después de todo ya han estado aquí antes.』 (Borkus)
Aunque Vigaro, Zadiris, Bone Man y los demás todavía eran unos inexpertos
antes sus ojos, estaban matando a los Raptors con facilidad.
El jefe de este grupo de Raptors era un Gran Raptor de Rango 4 que era más
grande y más inteligente que el resto, pero fueron cuidadosos al luchar contra
él.
Si hubiera menos Raptors, Vandalieu probablemente no habría tenido que
hacer nada.
『Bueno, aquí es donde empieza.』 (Borkus)
Los monstruos que aparecieron en los primeros pisos de la Sabana Sub-
Dragón de Borkus eran en su mayoría similares a los dinosaurios que
Vandalieu conocía o grandes monstruos de tipo reptil como cocodrilos y
tortugas.
Parecía que estos monstruos que tenían escamas como Dragones pero aún no
eran Dragones fueron nombrados como「Sub-Dragones」 por la gente de
Talosheim. Por cierto, los Wyverns y otros monstruos similares también
fueron categorizados como Sub-Dragones.
De hecho, no sería extraño relacionarlos con los pterosaurios.
TLN: La palabra japonesa para dinosaurio es 恐 竜 / kyouryuu, que
literalmente significa “dragón temible”. “Sub-Dragon” es 亜 竜 / aryuu, por lo
que en realidad es bastante similar a la palabra real para dinosaurio.
A medida que descendían del primer piso al segundo y luego del segundo al
tercero, las batallas contra los monstruos naturalmente se hacían más difíciles.

382
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

A partir del quinto piso en adelante, no había ningún monstruo de Rango 3,


sólo habían rangos 5 entre los monstruos que aparecían.
“¡GYAOOOHN!”
“Oh, un tyrannosaurus rex.” (Vandalieu)
Una enorme silueta triangular, colmillos afilados y lo suficientemente largos
como para ser usados en puntas de lanzas, potentes patas traseras y patas
delanteras cortas.
Probablemente el dinosaurio carnívoro más conocido en la Tierra, el
tiranosaurio rex… Este era un Tiranosaurio Blindado, un monstruo con un
rango más alto. Era un dinosaurio cubierto de escamas duras y un caparazón
como un ankylosaurio, pero aparentemente era un monstruo de Rango 5 en
Lambda.
Vandalieu encontró extraño pensar que este enorme carnívoro era más débil
que Bugogan y tan poderoso como un Wyvern, pero resultó que esto no era
tan extraño después de todo.
『¡Jyuuh! ¡Te convertirás en provisiones para mi señor! ¡【Flowing Water】
(Corriente de Agua) 【Slicing Moon】(Rebanar Luna)!』 (Bone Man)
Bone Man evitó el ataque mordaz del Tiranosaurio Blindado con movimientos
fluidos y cortó su cuello con una tajada que dibujó una trayectoria circular en
el aire.
Después de aumentar su Rango con éxito cuando Vandalieu le añadió más
espíritus a su cuerpo, se entrenó aún más y se había convertido en un Barón
Esqueleto de Rango 5. Su habilidad 【Espadachin】 era de nivel 5, mientras
que sus otras habilidades como 【Arquería】 y 【Técnicas con Escudo】
alcanzaron el nivel 4.
Se suponía que el Tiranosaurio Blindado era del mismo Rango que él, pero
sólo era capaz de realizar movimientos sencillos, quizás debido a su instinto
demasiado activo de atacar. Bone Man realizó movimientos complicados y
misteriosos que parecían ignorar las reglas normales del movimiento como si
vinieran naturalmente a él. Esta era la diferencia entre ellos.
『Mi señor, ¿qué haremos con este cadáver?』 (Bone Man)

383
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Ya tengo un Tiranosaurio Zombie, así que supongo que lo usaremos para
materiales y comida. ¿Qué partes de los monstruos tiranosaurio son sabrosas?
」 (Vandalieu)
『Creo que es el área alrededor de sus piernas.』 (Bone Man)
Tomaron la Piedra Mágica del Tiranosaurio Blindado, lo despojaron de sus
escamas y su caparazón y luego tomaron un descanso mientras comían la
carne de sus piernas.
El mid-boss en el décimo piso era un dinosaurio herbívoro.
Pero no era el enorme brontosaurio de cuello largo que Vandalieu esperaba
ver. Era un feroz triceratops del que incluso un jabalí huiría.
“¡BOOOOH!”
En la punta de los cuernos del triceratops aparecieron destellos de relámpagos
y se preparaba para cargar.
“… Hmm, como es de esperar de una criatura de otro mundo.” (Vandalieu)
Este triceratops sufrió una evolución fantasiosa.
『Es un Tri-Cuernos que ha aumentado su Rango y contiene Maná de atributo
viento en sus cuernos! ¡Déjenos esto!』 (Saria)
『¡Lo hemos derrotado antes!』 (Rita)
Saria y Rita, las hermanas Armaduras Vivientes, dieron un paso adelante. Se
veían significativamente diferentes de cómo eran antes.
Habían aumentado sus Rangos para convertirse en una Armadura de Piernas
Largas Mágica y una Armadura de Bikini Magica de Rangos 5, y finalmente
adquirieron la habilidad 【Forma Espiritual】.
Como resultado, tenían cuerpos visibles en lugar de sólo ser conjuntos de
armaduras… Cuerpos que eran como nubes de niebla blanca sin contorno que
apenas tenían forma humana.
Su 【Forma Espiritual】 era vaga y parecía como si fuera a ser soplada lejos
por un viento fuerte, pero sus otras habilidades aumentaron también. Aunque
eran de Rango 5, las dos hermanas podían mantenerse contra enemigos de
Rango 6.

384
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

El par de aspecto prometedor cargó directamente hacia el Tri-Cuernos desde


el frente —
“¡¡KYAAAAAAH!!” (Saria / Rita)
Cuando saltaron, sus guantes que seguían sujetando sus armas, sus grebas y
sus botas de hierro se separaron y volaron por el aire.
“¿Huh?” (Vandalieu)
“¿¡Mu-murieron!? ¿¡Han muerto!?” (Vigaro)
『¿¡Geh!? ¿¡GEEEEEH!?』 (Bone Bird)
『Hey, hey, ¿no es esto malo?』 (Borkus)
Vandalieu estaba sorprendido. Los dos hombres y Bone Bird comenzaron a
entrar en pánico. Sin embargo, Zadiris no entró en pánico ni hizo ningún
ruido, en su lugar, dejó salir un suspiro exasperado.
“Otra vez una de sus desagradables bromas.” (Zadiris)
Mientras susurraba eso, los guantes y las botas de hierro de Rita y Saria se
movieron en el aire y agarraron sus armas, la alabarda y el glaive, una vez
más.
“¿¡BOOOOOH!?”
Cuando el Tri-Cuernos que creyó las había derrotado soltó un rugido de
victoria, ellas metieron sus armas en su cuello, espalda y vientre y lo cortaron
en trozos.
Y entonces el Tri-Cuernos dejó de respirar y las piezas de armadura que se
habían separado se reunieron una vez más, restaurando a Saria y Rita a la
normalidad.
『Hemos terminado aquí. Este método es eficaz contra el Tri-Cuernos.』
(Saria)
『Supongo que cree nos ha derrotado una vez que separamos nuestras partes.
Sus movimientos se detienen y está lleno de aberturas, es un pedazo de
pastel~☆』 (Rita)

385
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『Ah, supongo que está sediento. Tome. Está recién exprimido, Bocchan.』
(Saria)
Vandalieu tomó la copa de madera llena de sangre fresca de Tri-Cuernos de
las dos hermanas que no mostraban signos de vergüenza.
“Entiendo por qué lo hicieron, pero, ¿ese grito fue necesario?” (Vandalieu)
『Ah, eso fue… La electricidad de los cuernos me impactó más de lo que
esperaba, así que no lo pude evitar.』 (Saria)
『Nee-san, eres débil ante las descargas eléctricas, ¿no?』 (Rita)
“Rita, creo que te escuché gritar también.” (Zadiris)
『E-eso fue… me sentía un poco juguetona.』 (Rita)
“¡Esa clase de jueguitos son innecesario! ¡Y lo que es más importante, ajusta
tu forma espiritual! Pareces un tronco.” (Zadiris)
『¡Estás equivocada! ¡Esto no es porque tuviera el cuerpo de un niña o que
tuviera exceso de carne cuando todavía estaba viva, sino porque todavía no
tengo experiencia en – 』(Rita)
“¡No juegues en la batalla cuando aún no tienes experiencia! ¡Me asustaste
mucho!”(Vigaro)
『Sí, tienes algunos malos pasatiempos, Jou-chan.』 (Borkus)
Vandalieu estaba viendo a Rita ser regañada por los miembros mayores;
parecía haber decidido no decirle nada.
“Pero Saria, debes tener cuidado también, ¿de acuerdo? Incluso si vas a hacer
algo así, hazlo mejor la próxima vez. Si no lo haces, dejaré que mis enemigos
corten mi carne y mis órganos en la batalla otra vez.” (Vandalieu)
(‘Es injusto que me regañen por ser imprudente mientras que otros pueden
salirse con la suya. Debería estar bien al menos decirle eso.’)
『¡P-por favor no! ¡En serio, por favor no! ¡Pensaré en una mejor manera de
hacerlo!』 (Saria)
Con el rostro pálido… o no, Saria apresuradamente hizo esta promesa.
Probablemente las cosas estarían bien a partir de ahora.

386
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Aunque este es otro tema, ¿cómo hicieron esa cosa de separarse en pedazos
mientras atacaban?” (Vandalieu)
Aunque las piezas de armadura de Saria y Rita estaban separadas a primera
vista, generalmente se movían juntas como si vistieran a una persona invisible.
Sin embargo, adquirieron la habilidad 【Forma Espiritual】, y aunque todavía
era de nivel 1, les había concedido cuerpos brumosos. Pero, separaron las
piezas de su armadura en la batalla. ¿No debería haber sido al revés?
『Eso es porque hemos adquirido la habilidad 【Control de Gran Alcance】
』 (Saria)
“¿Control de Gran Alcance?” (Vandalieu)
『Sí. Es una habilidad que nos permite mover partes de nuestros cuerpos
como nuestros guantes y botas separadamente de nuestros cuerpos principales.
』 (Saria)
Aparentemente, Saria y Rita se habían preguntado si algo así sería posible y
adquirieron la habilidad practicando juntas.
『Parece una habilidad bastante útil. Sin duda me gustaría adquirir esta
habilidad, jyuuh.』 (Bone Man)
『Geeeh.』 (Pájaro del hueso)
Bone Man y Bone Bird hablaron después de escuchar su historia.
Puesto que Bone Man tenía su carne y cartílagos hechos de su forma espiritual
y Bone Bird estaba hecho enteramente de huesos con excepción de sus alas,
era probable que adquieran la habilidad 【Control de Gran Alcance】 con la
práctica. Si controlaban su forma espiritual, simplemente estarían separando
sus huesos sin ningún riesgo.
Para empezar, era probable que 【Control de Gran Alcance】 fuera una
habilidad especial poseída por los No-muertos tales como Armaduras
Vivientes, Esqueletos y Zombies.
Vandalieu todavía no lo había visto en este mundo, pero las escenas donde una
extremidad de un Zombie o Esqueleto se movía y atacaba por su propia cuenta
eran casi obligatorias de incluir en las obras de terror de la Tierra.

387
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Había cosas como colas de lagarto cortadas que se retorcían, pero no se


movían conscientemente, así que probablemente era diferente.
“Me gustaría adquirir esa habilidad también.” (Vandalieu)
『””¿Eh?””』
Aunque era una habilidad especializada para No-muertos, Vandalieu no veía
esto como una razón para no poder adquirirla él mismo. Pero cuando lo dijo,
la atmósfera de todos se congeló.
『U-umm, no sé si Bocchan podrá separarse en pedazos…』 (Saria)
『Si no se vuelve a juntar después, ¿no será obligado a convertirse en un No-
muerto, mi señor?』 (Bone Man)
“No, no pienso cercenar mis propios brazos y piernas para practicar.”
(Vandalieu)
De hecho, sería problemático si no se reponía después. Pensaba que podría ser
posible si usaba 【Transformación de la Forma Espiritual】 de antemano,
pero si no, podría causarse daño irreversible a sí mismo.
Puso su cuerpo de nuevo a la normalidad después de permitir que Bugogan
cortara su torso, pero eso era porque había reparado el daño inmediatamente
después de ser cortado. No sabía qué podría pasar si retrasaba el proceso de
recuperación para practicar la adquisición de la habilidad.
“Por ahora, intentemos hacerlo con mi cabello.” (Vandalieu)
Zadiris y Basdia llamaban al cabello largo de Vandalieu como「pelo
verdaderamente varonil」. Parecía que él quería que fuera como las melenas
de león de los hombres Ghoul.
Darcia pensaba que era lindo, así que Vandalieu lo estaba dejando crecer,
pensando que estaba bien así. Era probable que alcanzara su cintura pronto.
Sin embargo, planeaba cortarlo antes de que llegara a sus tobillos.
『Bueno, si es su cabello, entonces…』 (Saria)
『Mi señor, si no funciona bien con su cabello, por favor, no intente hacer
cambios en sus dedos ni nada parecido』 (Bone Man)

388
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Parecía que Vandalieu los hizo preocupar, pero él no tenía intenciones de


renunciar a la adquisición de la habilidad 【Control de Gran Alcance】 que
parecía tener una variedad de aplicaciones.
Sin embargo, incluso si lo adquiría, no tenía planes de cortar sus brazos y
enviarlos volando para hacer golpes cohete o algo así.
Las cosas se volvieron aún más duras desde el undécimo piso.
Los monstruos que aparecían eran todos de Rango 5, y de vez en cuando un
monstruo de Rango 6 aparecería solo.
『Pero a partir del undécimo piso en adelante, esta Mazmorra se vuelve un
buen campo de caza. Hay un montón de materiales utilizables que no
provienen de monstruos.』 (Borkus)
Las hojas frescas de un enorme helecho del tamaño de un árbol grande podían
ser aplastadas para hacer medicina, y si se secaran y hervían, podrían preparar
un té amargo pero saludable.
Al parecer, los aventureros del pasado se aventuraban a esta Mazmorra con el
objetivo de llegar a los pisos que contenían mesetas en las que se podía
encontrar ámbar, y acantilados cuyas rocas producirían piedras de afilar que
hacían más difícil que las armas se oxidaran.
Y se podían ganar muchos Puntos de Experiencia aquí.
“Los dinosaurios aquí están al borde de la muerte, así que por favor
terminenlos.” (Vandalieu)
『¡Como desee!』 (Bone Man)
『¡Nee-san!, ¡uno que parece pulpo está en el camino!』 (Rita)
『¡Bocchan! ¿¡Qué es este monstruo volador que parece estar relacionado con
los caracoles y pulpos?』 (Saria)
“Creo que es una amonita, aunque las que conozco no pueden volar.”
(Vandalieu) (NT. Los ammonoideos, conocidos comúnmente como amonites,
son una subclase de moluscos cefalópodos extintos que existieron en los
mares desde el Devónico Medio hasta finales del Cretácico.)

389
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

『¡Un caballero de la raza Munición! ¡En ese caso, seré su oponente!』 (Bone
Man) (NT. Supongo que es una broma que perdió sentido con la traducción,
Van dice ammonite (el nombre de la especie), y Bone Man interpreta que es
una raza de caballeros llamada ammo (munición en español). Tal vez el ‘nite’
de la palabra ammonite tiene algo que ver, pero quien sabe.)
“No, realmente no es un caballero…” (Vandalieu)
Bone Man se adelantó para desafiar a un honorable duelo uno contra uno a la
amonita voladora con una concha tan grande como un oso. (NT. concha en el
sentido literal, no en el sentido Argentino…)
Incluyendo esta amonita, todos los monstruos que aparecían aquí eran
individualmente del mismo o más alto Rango que Bone Man. Por supuesto, al
derrotarlos, podría ganar grandes cantidades de Puntos de Experiencia.
“¡UOOOOOH! ¡【Iron Slash】!” (Vigaro)
Enfrentando el cabezazo de un dinosaurio herbívoro de cabeza dura, Vigaro
usó su habilidad marcial recién aprendida de Técnicas con Hacha.
Con un ruidoso sonido, rompió la cabeza del dinosaurio en dos, continuando
hasta su pecho.
Ahora que Vigaro se había convertido en un Berserker Ghoul en la batalla del
Nido de Demonios y adquirió un Trabajo en Talosheim, su fortaleza era
equivalente a la de un aventurero de clase B.
Como adquirió el trabajo de 【Axeman】 que proporcionaba bonificaciones a
las habilidade【Técnicas con Hacha】 y 【Deforestación】, probablemente
seguiría volviéndose aún más fuerte.
“¡Uoh! ¡Incluso he dividido la Piedra Mágica por la mitad!” (Vigaro)
“¿Qué estás haciendo?” (Zadiris)
Vigaro sintió la sensación de cortar la Piedra Mágica entre la carne y la sangre
y alzó la voz. Zadiris suspiró mientras le lanzaba un hechizo a otro dinosaurio.
Zadiris había alcanzado el nivel 100 desde hace mucho tiempo, pero le
faltaban habilidades para aumentar su Rango. Pero debido al entrenamiento
que hizo después de llegar a Talosheim, ahora era una Maga Mayor Ghoul de
Rango 6.

390
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Su aspecto no cambió significativamente, pero en su frente apareció una joya


roja como si fuera un tercer ojo. Aparentemente era una especie de órgano que
la ayudaba en el uso de la magia.
Los ataques de atributo luz de Zadiris eran temibles, cortando a los
dinosaurios tales como ankylosaurps como si fueran mantequilla atravesados
por un cuchillo caliente.
“Hmm, la habilidad 【Revocación del Canto】 está funcionando bien…
Muchacho, ¿puedes darme un poco de tu Maná?” (Zadiris)
“Sí, sí.” (Vandalieu)
Su piscina de Mana también había aumentado, pero ciertamente todavía no
estaba cerca de la de Vandalieu. Era natural que se quedara sin Maná si lo
usaba descuidadamente.
Los materiales más valiosos que se podían cosechar en la Sabana Sub-Dragón
de Borkus, aparte de los materiales obtenidos del Jefe de la Mazmorra, eran la
miel y la cera de las Abejas Cementerio .
Eran monstruos con forma de abejas de Rango 5, de unos treinta centímetros
de largo. Cada uno de ellos no era una amenaza individualmente, pero eran
temibles cuando todo el enjambre atacaba como una sola unidad.
Sus grandes mandíbulas eran capaces de destrozar una armadura de placas
como el papel, y sus aguijones afilados no podían ser bloqueados por escudos
promedio. Y el arma más atroz que tenían era su veneno mortal.
La potente neurotoxina no podía ser resistida por las habilidades de resistencia
promedio y era capaz de causar la muerte por shock en cuestión de minutos.
Se decía que innumerables cadáveres de aventureros que deseaban la exquisita
miel y la cera de abeja que podía convertirse en velas y jabones extravagantes
podían ser vistos rodeando los panales de estos monstruos.
Por lo que sus panales eran como cementerios.
“Eso es lo que escuché, pero ¿podría ser que sean sorprendentemente
amistosos con la gente?” (Vandalieu)
『De ninguna manera… Niño, ¿podría ser que esas abejas son No-muertos?』
(Borkus)

391
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Creo que están sanos y muy vivos.” (Vandalieu)


Borkus se quedó asombrado al ver que Vandalieu estaba siendo rodeado por
tantas abejas que parecía estar hecho de ellas.
『Buscabas cosas dulces, así que cuando me pediste que encontrara algo para
ti, en esto es lo que pensé. En las Abejas Cementerio que son los monstruos
más raros de esta Mazmorra.』 (Borkus)
“… Considerando eso, hay muchas, ¿no?” (Vandalieu)
Las Abejas Cementerio zumbaban alrededor de Vandalieu, lamiéndolo con sus
lenguas en vez de morderlo con sus mandíbulas o apuñalarlo con sus
aguijones.
Vandalieu no tenía la sensación de que lo rodearan para aumentar su
temperatura corporal y sobrecalentarlo hasta la muerte, simplemente parecía
que estaban atraídas a él.
『Increíble, Bocchan, incluso las abejas están locamente enamoradas de ti.』
(Saria)
『Jyuuh, ¿esto está realmente bien, mi señor?』 (Bone Man)
“… ¿Probablemente?” (Vandalieu)
Si Vandalieu hubiera sido alguien que odiara a los insectos, probablemente se
habría desmayado, pero no le disgustaban tanto. De niño, admiraba a los
escarabajos rinoceronte y escarabajos ciervo.
Mientras recordaba esto, una Abeja Cementerio notablemente grande que
conducía a otras innumerables abejas, voló hacia él.
Hizo un sonido crujiente con sus mandíbulas cuando aterrizó en la cabeza de
Vandalieu.
“Muchacho, ¿no es eso lo que se conoce como una abeja reina?” (Zadiris)
“Parece que sí.” (Vandalieu)
“¿Y qué está haciendo?” (Zadiris)
“Probablemente siendo domesticada?” (Vandalieu)

392
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“… Muchacho, ¿es posible que puedas encantar no sólo a No-muertos, sino


también a monstruos con cosas como muerte y cementerio en sus nombres?”
(Zadiris)
『Eso es bastante asombroso; he escuchado que los monstruos tipo insecto
tienen poderosos instintos que hace imposible que cualquiera los dome.』
(Borkus)
“Sí, esto es increíble, Vandalieu. Esta podría ser la primera vez que alguien en
el mundo ha hecho esto.” (Vigaro)
“Aunque supongo me estan elogiando, no puedo escucharlos por el sonido de
sus alas.” (Vandalieu)
Parecía que 【Encanto de Atributo Muerte】 también trabajaba en ciertos
tipos de insectos. ¿O tal vez había usado tanto a los insectos No-muertos que
hasta los insectos vivos empezaron a ser atraídos por él?

393
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 49 – La victoria contra el mid-boss no fue


satisfactoria, pero el Golem Dragón es el siguiente
Los monstruos tipo insecto no tienen la capacidad para pensar y se mueven
sólo por instinto.
Al escuchar eso, uno podría pensar que esto haría más fácil que los
Domadores tales como aquellos con la habilidad de Entrenador de Animales
los pudieran controlar. Sin embargo, la realidad es que sus instintos son
demasiado poderosos para que los humanos los manipulen.
Estaban aquellos que encontraron maneras de usar hierbas especiales, incienso
y ciertos sonidos para controlarlos hasta cierto punto, pero el resultado final
fue demasiado inestable para llamarse domesticación. Era un método
peligroso donde un pequeño error terminaría con los domadores siendo
devorados.
Y por lo tanto, el hecho de que los monstruos tipo insecto y los No-muertos no
pueden ser domesticados se hizo ampliamente conocido.
“¿Es así como se supone que es?” preguntó Vandalieu después de escuchar la
explicación de Borkus.
*Zumbidos*
“Lo es” respondió Borkus.
*Más zumbidos*
“Lo encuentro difícil de creer.” Vandalieu fue capturado por las innumerables
Abejas Cementerio y ahora estaba siendo llevado por ellas.
(‘Pero, son muy amistosas.’)
Al parecer, cuando Vandalieu las encontró era la época del año en el que las
Abejas Cementerio cambiarían la ubicación de su nido. Y entonces fueron
atrapadas por su Encanto de Atributos de Muerte.
Anteriormente hubo un incidente donde los No-muertos de una Mazmorra
fueron amistosos con Vandalieu, pero en ese entonces no consiguió
domesticarlos y traerlos fuera de la Mazmorra. Sin embargo, estas abejas
siguieron al grupo de Vandalieu incluso hasta el siguiente piso.

394
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Probablemente era porque el nivel de la habilidad Encanto de Atributo Muerte


de Vandalieu había aumentado desde ese entonces.
O tal vez simplemente era que las Abejas Cementerio eran más compatibles
con Vandalieu.
“Ghouls, Vampiros y Abejas Cementerio. Este Encanto de Atributo Muerte
funciona en muchas más cosas de las que pensaba”, dijo Borkus.
Las Abejas Cementerio originalmente eran uno de los tipos de monstruos
creados por el Rey Demonio para luchar contra los humanos y hacerse cargo
de este mundo. Es posible que hayan sido creadas por un dios del mal que
gobierna sobre la muerte.
(‘De cualquier forma, si los niveles de Encanto de Atributo Muerte suben más,
podría ser buena idea empezar a evitar las Mazmorras y Nidos de Demonios
donde habiten un montón de No-muertos.’)
(‘Sería un pandemonio si fuera a ser seguido por hordas de No-muertos cada
vez que entre y salga de esos lugares. Sin embargo, podría ser una forma
efectiva de reunir fuerzas rápidamente.’)
“Entonces, ¿qué vas a hacer con ese tipo?”, preguntó Vigaro, señalando al
mid-boss en el vigésimo piso de la Sabana Sub-Dragón de Borkus.
“¡GYAOOOOHN!”
Cuando dejó salir un rugido, el Wyvern Veneno de Rango 6 desplegó sus alas
que se unían a sus extremidades delanteras.
Era un Wyvern que creció y aumentó su Rango, haciéndose más grande y
evolucionando para ganar la capacidad de secretar veneno mortal de sus garras
y enorme pico en el extremo de su cola.
Su inteligencia todavía estaba al nivel de ‘ser relativamente inteligente para
una bestia’, y todavía era incapaz de escupir alguna forma de aliento mortal.
Sin embargo, la velocidad y movilidad de los Wyverns normales no podía ser
comparada a la de éste Wyvern Veneno.
Se decía que era imposible incluso para los aventureros de clase C derrotar a
este monstruo en combate a corta distancia sin ser capaces de volar por sí
mismos.

395
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Voy a tratar de luchar solo, tal como lo planeamos desde el principio.”


Vandalieu estaba planeando usar al mid-boss que aparecía antes del boss
como una prueba para sí mismo.
Incluso si su nivel y Valores de Atributo aumentaban, serían inútiles si no
podía usarlos en batallas reales. No era capaz de decir con confianza que se
volvió lo suficientemente fuerte como para no ser asesinado al instante por el
Golem Dragón.
Para ese propósito, debía luchar contra el Wyvern Veneno uno a uno y ver si
podía derrotarlo. Por supuesto, sin usar una Barrera de Absorción de Maná
para quitarle el Maná en sus alas y llevarlo al suelo.
Por supuesto, incluso si era capaz de derrotar al Wyvern Veneno, no había
ninguna garantía de que sería capaz de evitar una muerte instantánea a manos
del medio destruido Golem Dragón.
Ese Golem Dragón era abrumadoramente superior al débil Dragón que estaba
agitando sus alas amenazadoramente frente a Vandalieu.
(‘Bueno, esto sólo es para tener una idea de lo fuerte que soy. Sé que no voy a
ganar ninguna habilidad especial ni nada al vencer a este mid-boss. Si gano,
intentaré bajar a donde el Golem Dragón otra vez y si todavía no funciona,
tendré que volver y hacer más entrenamiento.’)
“Asegúrate de no morir”, le advirtió Borkus.
“Da tu mejor esfuerzo, muchacho. No olvides que todos estamos cuidándote”,
dijo Zadiris.
Recibiendo este estímulo, Vandalieu dio un paso adelante para desafiar al
Wyvern Veneno por su propia cuenta.
---------------------------------------------------------------------------------------
“También he fallado esta vez”, dijo Vandalieu.
“Bueno, no se puede evitar. He escuchado que los aventureros de clase C
necesitan tener mucho talento o hacer una increíble cantidad de trabajo duro.”
“Vandalieu trabaja duro para su edad, pero en ese uno contra uno… eres un
Domador, así que no tienes que preocuparte por eso, ¿verdad?”

396
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Después de fallar por quinta vez, Vandalieu regresó a Talosheim y estaba


descansando mientras desarrollaba más armas, hacía katsuobushi y hacía otras
cosas diferentes.
Actualmente estaba asistiendo a una reunión entre Bilde y las otras madres
que estaban ocupadas criando a sus hijos, donde ellas se intercambiaban ideas
sobre el cuidado de los niños. Al mismo tiempo estaba practicando magia de
atributo muerte.
El menú de comida era en su mayoría japonés, consistiendo en sopa de miso
que contenía katsuobushi y verduras silvestres, udon de bellota y agar
empapado en miel para el postre.
Él intentó hacer katsuobushi por primera vez alrededor de esta época del año
pasado, produciendo masivamente productos fallidos que se hicieron con
procesos basados en su conocimiento de la Tierra de hace más de veinte años,
pero recientemente pudo hacerlo con éxito y de manera fiable.
(‘Debí haber aprendido más sobre el katsuobushi y la comida ahumada.
Bueno, nunca me imaginé que estaría haciendo katsuobushi en otro mundo.’)
Intentó conectar las piezas de su vago conocimiento del proceso que vio en la
televisión y lo ejecutó lo mejor que pudo, produciendo grandes cantidades de
fallas como resultado. Tenía la sensación de que se suponía los filetes se
ahumaban cerca de un fuego de carbón, pero era probable que lo recordara
mal o que el método que recordaba era algo poco ortodoxo.
En cuanto al udon, se hizo con harina de bellota que era más suave que la
harina de trigo y se juntó con los huevos del pájaro Giga que Gorba capturó.
Originalmente quería hacer ramen, pero no pudo hacer agua de lejía*.
TLN *: Aparentemente esto es algo necesario para la regulación de la acidez
en el proceso de hacer ramen.
El carbonato de sodio y el carbonato de potasio son los ingredientes
principales del agua de lejía; en otras palabras, es un tipo especial de solución
alcalina. Vandalieu estaba tratando de pensar en las maneras en que podría
hacerlo. Incluso los espíritus de los investigadores en Origen con los que
Vandalieu hablaba no habían hecho su propia agua de lejía.
Estaba tratando de idear un método, por lo que probablemente sería capaz de
hacerlo en unos años.

397
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vandalieu se sorprendió al saber que los fideos no existían en Lambda. No


había udon, soba, ramen, ni siquiera pasta. Así que cuando lo hizo por primera
vez, las impresiones de todos fueron algo como: “Este pan es bastante largo y
delgado. Es interesante que hayas usado agua hirviendo para hacerlo.”
Bueno, por esto es que la propagación de la costumbre japonesa de sorber al
comer udon y soba parecía que sería divertido.
Pensó que al menos habría udon o pasta, pero… Considerando que no había
comida ahumada tampoco, tal vez sólo había alimentos y recetas simples en
este mundo. Tal vez la razón era que la gente no tenía la libertad de
inventarlos, o por el hecho de que las carnes más deliciosas y los productos de
monstruos sólo podían obtenerse de los Nidos de Demonios, eliminando la
necesidad de inventar tales alimentos.
Y el agar usado para el postre era algo que Vandalieu hizo de tengusa,
mientras que la miel era, por supuesto, de las Abejas Cementerio. Vandalieu
domesticó… o mejor dicho, se vio obligado a domesticar a las Abejas
Cementerio, que ahora estaba construyendo un enorme panal en el castillo real
de Talosheim.
Aunque era invierno, las trabajadoras abejas estaban siendo enviadas a los
Nidos de Demonios para producir miel. Por cierto, las Abejas Cementerio
comían carne principalmente. No había ningún problema en darles la carne de
los monstruos que no eran adecuadas para comer, como la de los Goblins.
La miel de las Abejas Cementerio tenía un olor potente y un rico sabor. La
combinación de agar con esta miel se volvió muy popular. Con las cosas como
tengusa y kombu siendo los principales ingredientes alimentarios, los
habitantes de Talosheim se vieron obligados a reconsiderar sus opiniones
sobre el valor de las algas marinas.
“Pensando en ello, Van, ¿no es una mala idea darle miel a los niños?”,
preguntó Basdia.
“Esta es la miel a la que le eliminé todo lo dañino para el cuerpo, por lo que
no hay problema”, dijo Vandalieu.
Vandalieu usó Esterilización y Desinfección para eliminar cualquier
componente que pudiera causar daño al cuerpo, y al mismo tiempo
preservando la calidad de la miel. Sería imposible que alguien se enfermara al

398
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

comer esa miel… aunque no podía cambiar el hecho de que aumentarían de


peso si comían demasiado.
“Entonces supongo que está bien que la coman.”
“Uu~”. El bebé en sus brazos hizo un ruido extraño.
“Pero todavía es demasiado pronto para que comas comida de bebés, Jadal.”
Basdia reajustó la forma en que estaba cargando a la bebé que estaba
extendiendo su mano hacia un plato lleno de fruta cubierta de miel, para que
estuviera más lejos del plato.
Jadal era la hija de Basdia que nació a finales del verano. Tal vez a cambio de
que Basdia tuviera tantos problemas para quedar embarazada, el parto fue
sorprendentemente sencillo. Ahora Jadal estaba creciendo rápidamente.
Sus mejillas esponjosas y grisáceas eran muy adorables.
“Jadal-chan ha crecido mucho, ¿no?”, dijo una de las otras madres. “Ah, ¿le
estás cortando las garras adecuadamente?
“No, parece que todavía no le han crecido”, respondió Basdia. “¿Cuándo le
empezaron a crecer a Varbie?”
“A Varbie, supongo que fue justo antes de que cumpliera un año. Pero a veces
pueden crecer tan pronto como los tres meses después de haber nacido, así que
asegúrate de cortarlas correctamente.”
“Después de todo, los niños se pueden lastimar con sus propias garras”, dijo
otra madre. “¿No te sucedió, Rey?”
“A Vandalieu le empezaron a crecer sus garras después de los tres meses, pero
ya era muy inteligente para ese entonces”, dijo Darcia.
“¿¡De Verdad!? Inteligente a la edad de tres meses, eso es increíble.”
“Sólo tenía un año cuando llego a nuestra aldea, así que creo es un poco tarde
para estar sorprendida.”
Darcia sonreía mientras se unía a la conversación entre las madres Ghoul.
Hasta hace un tiempo, sólo Vandalieu y los No-muertos la podían ver, pero
ahora podía ser vista por Basdia, Bilde y las demás, así como también
conversar con ellas gracias al hechizo de Visualización que Vandalieu
inventó, aunque se veía bastante transparente.

399
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Pensó que Darcia estaría menos estresada si pudiera comunicarse con los
demás más fácilmente, por lo que creó el hechizo con eso en mente.
Bueno, puesto que también hacía visible las marcas de látigos y quemaduras
en su espíritu, sería difícil de usar en las sociedades humanas, a diferencia de
Talosheim, donde todos conocían sus circunstancias.
Vandalieu quería resucitarla y hacer que este hechizo fuera inútil antes de
entrar en las sociedades humanas.
Mientras tanto, Vandalieu estaba jugando con los niños Ghoul cerca.
“Nao~”. Otro de los bebés Ghoul hizo un ruido.
Como los niños Ghoul tenían cabezas de leones tan pronto como nacían, se
veían como gatitos a esta edad. No tenían almohadillas, pero eran muy lindos.
Bone Man no parecía ser capaz de lidiar con ellos, sin embargo. Vandalieu
estaba muy feliz de haberle ordenado que no le hiciera daño a los gatos sin
pensarlo.
“Papá.”
“No soy tu papá”, dijo Vandalieu.
(‘Sé que estás muy apegado a mí, pero no soy tu papá. Vamos a dejarlo
claro.’)
“Nii-nii.”
“Correcto, Nii-nii es correcto.”
(‘Si por “Nii-nii” quiere decir “Onii-chan”, tienes toda la razón. Soy tres años
mayor que tú.’)
“Nee…”
“No Nee-nee, es Nii-nii.”
(‘No soy tu onee-chan.’)
“El Rey es una especie de niña, supongo”, comentó una de las madres Ghoul.
“Por la forma de su cabeza.”
“Tienes razón; si tuviera el mismo color de piel que nosotras, nunca pensaría
que es un niño”, dijo otra.

400
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Como los hombres Ghoul tenían cabezas de leones, para la perspectiva de


Bilde y las otras madres, Vandalieu tenía rasgos femeninos y una cabeza de
niña. Sin embargo, parecía que esto no se aplicaba a los Titanes No-muertos
como Borkus o Zran que tenían cuerpos grandes y robustos con hermosos
músculos.
“Muh… Una vez que mi voz cambie y llegué a mi segundo período de
crecimiento, estoy seguro de que también seré como ellos.”
(‘Y para cuando sea adulto, tendré una barbilla hendida, brazos como troncos,
pecho ancho, músculos abdominales como las bandas de las ruedas de un
tanque y muslos más gruesos que la cintura de una mujer. Definitivamente
seré tan macho como una estrella de Hollywood.’)
(‘Tengo la habilidad Fuerza Sobrehumana que aumenta mi fuerza muscular,
así que estoy seguro de ello.’)
(‘… Probablemente, espero.’)
Pauvina, con los otros niños cabalgando sobre su espalda como si fuera un
caballo, pasó felizmente en frente de Vandalieu mientras él se sentía
extrañamente inseguro acerca de su futuro.
Ella tenía casi un año de edad, pero ya era lo suficientemente grande como
para tener cinco o seis años. Estaba obsesionada con dejar que los otros niños
montaran en su espalda.
Ella definitivamente no estaba presumiendo su prometedor futura de
convertirse en un individuo musculoso frente a Vandalieu.
“Pensando en ello, ¿qué pasó con el mid-boss?” preguntó Basdia.
“Una vez termine con este descanso, voy a desafiarlo por sexta vez”,
respondió Vandalieu.
Vandalieu perdió repetidamente contra el mid-boss en el vigésimo piso de la
Sabana Sub-Dragón de Borkus.
Por supuesto, no era como si su vida se pusiera en riesgo durante estas peleas.
En una lucha a muerte, él ganaría. Pero basándose simplemente en las reglas
que se estableció, estaba perdiendo.

401
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Luchó contra el mid-boss uno a uno. Esto incluyendo la restricción de no usar


Golems creados a través de Transmutación de Golem.
Además de eso, no se le permitía usar Barrera de Absorción de Maná para
robarle la movilidad al mid-boss.
El límite de tiempo que estableció estaba determinado por un reloj de arena, el
cual tardaba aproximadamente cinco minutos en caer toda su arena.
Vandalieu combatió contra el Wyvern Veneno bajo estas reglas cinco veces.
No podía conectar sus ataques contra el Wyvern Veneno, e incluso si lo
hiciera, eran ineficaces, y cinco minutos pasaban rápidamente. Había repetido
este proceso varias veces.
Usando Desindección eliminó el veneno dentro del cuerpo del Wyvern
Veneno, lo que significaba que no tenía que preocuparse de ser envenenado
hasta que produjera el veneno otra vez. Su Barrera de Negación de Impacto
fue más que suficiente para detener los ataques directos del Wyvern Veneno.
Pero los ataques de Vandalieu tampoco fueron capaces de dar un golpe
decisivo.
Al principio, intentó usar el hechizo sin atributo, Vuelo, para estar igual que su
oponente, pero fue completamente incapaz de mantenerse en las mismas
condiciones. Si fuera sólo una cuestión de velocidad, habría sido capaz de
moverse más rápido simplemente gastando una gran cantidad de Maná, pero el
Wyvern Veneno era muy superior cuando se trataba de realizar giros cerrados.
Para empezar, el hechizo sin atributo, Vuelo, simplemente era un hechizo que
usaba Telekinesis para mover el cuerpo del lanzador. No era oponente para las
habilidosas y complicadas técnicas de vuelo del Wyvern Veneno que hacía
uso del Maná de atributo viento en sus alas.
Luego intentó derrotarlo desde la distancia. Intentó dispararle Mana Bullets,
pero esto falló debido a su problemático rango y velocidad de proyectil.
En cualquier caso, el Maná que no se veía afectado por ningún atributo se
dispersaba fácilmente. El hechizo de Mana Bullet era un hechizo que juntaba
tal Maná para evitar su dispersión tanto como fuera posible.
Sin embargo, había límites en cuánto podía evitar que se dispersara.
Normalmente su alcance era sólo de varias docenas de metros, e incluso

402
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

cuando Vandalieu vertió diez mil de Maná en un solo proyectil, ni siquiera


duró cien metros. Incluso al usar Multi-Cast para liberar múltiples Mana
Bullets al mismo tiempo tuvo el mismo resultado.
Sin tener en cuenta las balas disparadas de las armas en la Tierra, su velocidad
era inferior incluso a las flechas, y su trayectoria era lineal, haciéndolas muy
fáciles de evitar. Esquivarlas era un juego de niños para el Wyvern Veneno
que podía volar en cualquier dirección a altas velocidades.
Vandalieu intentó métodos como torcer la forma de las Mana Bullets para
alterar su trayectoria, pero aún así ninguna de ellas logró acertar. Sin embargo,
si lo hicieran, tenían suficiente poder destructivo como para hacer estallar la
carne y los órganos del Wyvern Veneno.
En cualquier caso, como Vandalieu fue incapaz de entablar un combate
cercano y las Mana Bullets fueron ineficaces. Esto significaba que le
quedaban los métodos indirectos de envenenarlo, infectarlo con enfermedad,
usar Soul Break para de alguna manera quitarle su Maná y distraerlo con un
Lemure para crear una abertura.
Pero incluso cuando logró que el veneno que creó con su hechizo Veneno
Mortal cayera en los ojos y boca del Wyvern Veneno, no fue efectivo ya que
parecía poseer la habilidad de Resistencia al Veneno.
Las cosas salieron bien cuando hizo lo mismo con la enfermedad, pero
pasaron cinco minutos antes de que la enfermedad comenzara a funcionar.
Soul Break era una habilidad que no tenía ningún efecto si Vandalieu no podía
lanzar ataques físicos o mágicos al enemigo, y como el Maná drenado por la
habilidad era igual a la cantidad de daño infligido al cuerpo, no podía drenar
nada del Maná del Wyvern Veneno.
Aunque los Lemures funcionaban en los Wyverns inferiores, el Wyvern
Veneno no demostró ninguna abertura destacable a pesar de ser sorprendido
por la sed de sangre que el Lemure produjo repentinamente.
Y entonces Vandalieu recordó su batalla contra Sercrent y amplió su Barrera
de Negación de Impacto en el momento del ataque del Wyvern Veneno,
logrando atrapar sus garras y cola en la barrera y crear una abertura por
primera vez.

403
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Pero antes de que consiguiera atacarlo, torció su largo cuello para morder la
punta de su cola y su pata atrapada para escapar.
Era aún más determinado que Sercrent. Esto no era algo que incluso un animal
salvaje podría hacer inmediatamente. Sólo sus instintos de lucha de mid-boss
de una Mazmorra y el conocimiento de que moriría instantáneamente si una de
las Mana Bullets de Vandalieu golpeaba su torso le permitía hacer esto.
Y después de eso, el límite de tiempo de cinco minutos pasó otra vez.
Después de sus batallas, Borkus y los otros trataban rápidamente con el
Wyvern Veneno, continuaban para derrotar al boss de la Mazmorra en el
trigésimo piso y tomaban el botín en la cámara del tesoro.
Esto le había dado experiencia y lo hizo subir de nivel.
“Definitivamente podré ganar la próxima vez”, dijo Vandalieu.
“Vandalieu, no debes de tener tanta prisa, ¿sabes?” dijo Darcia. “No me
importa si resucito cinco años, diez años o incluso cien años después a partir
de ahora.”
“Está bien”, dijo Vandalieu. “Digo esto cada vez que venimos, pero esta vez
estará bien.”
Darcia parecía insegura, pero Vandalieu sabía que tenía la oportunidad de
ganar esta vez.
Tuvo una idea para alterar el hechizo de Mana Bullet y crear un nuevo hechizo
de atributo de muerte.
Vandalieu pensaba que la magia de atributo muerte tenía maneras limitadas de
repartir daño directamente a los enemigos, pero si habían maneras limitadas,
sólo tenía que inventarlas.
Había aplazado la invención de tal hechizo, porque no ganaba experiencia de
derrotar a los enemigos, pero podía dedicarle sus esfuerzos si era necesario.
Como resultado, ayer terminó con éxito el desarrollo de un nuevo hechizo.
Este hechizo era un proyectil afectado por el atributo muerte con una
trayectoria de largo alcance, de alta velocidad y difícil de leer.
“Definitivamente voy a ganar la próxima vez. No habrá un séptima vez”,
declaró Vandalieu con confianza.

404
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

----------------------------------------------------------------------------------------------
A diferencia de los monstruos regulares, los mid-bosses y bosses que aparecen
en las Mazmorras son producidos por el núcleo de la Mazmorra.
Es por eso que sin importar cuántas veces un boss sea derrotado, una vez pasa
una cierta cantidad de tiempo, un monstruo de igual fuerza aparece en su
lugar.
“Shaaah…”
“Shuaaa.”
Siete enormes cabezas de serpiente lo suficientemente grandes como para
tragar una vaca entera se enrollaban entre sí. Sin embargo, sólo había una cola.
Es una de las razas Dragón, una serpiente con múltiples cabezas. Cuando esta
criatura sale de su huevo tiene dos cabezas y es del tamaño de una serpiente
ratonera japonesa, pero el número de cabezas aumenta a medida que se
desarrolla, al igual que el tamaño de su cuerpo, la dureza de sus escalas, sus
habilidades regenerativas y la potencia de su veneno.
Y una vez madura a la edad adulta, se convierte en una enorme serpiente de
siete cabezas conocida como Hidra.
Es Rango 6, superior a los Wyverns entre las razas Dragón.
Su inteligencia no es muy diferente a la de una serpiente normal y es mucho
menos móvil que los Wyverns.
Sin embargo, su poderoso cuerpo puede masacrar a un humano con facilidad,
y es difícil herirlo a través de sus escamas con métodos normales. Y la
sustancia secretada de sus colmillos es un potente veneno que no se puede
quitar sin un antídoto especial.
Y lo que hace que esta criatura sea difícil de matar es su poder de
recuperación que la mantiene viva a menos que todas sus cabezas sean
cortadas y su corazón sea destruido. Si sólo se toma uno de estos dos pasos, su
capacidad regenerativa le permitirá hacer una recuperación completa en
cuestión de días.

405
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Por cierto, las Hidras pueden desarrollarse aún más para hacerse crecer una
octava cabeza, llegando a ser conocidas como Orochi. Su nombre sin dudas le
fue dado por uno de los héroes de otro mundo.
“Quiero una revancha”, dijo Vandalieu, viendo a la Hidra que apareció para su
sexto intento de pelear contra el mid-boss de la Sabana Sub-Dragon de
Borkus.
“No, probablemente sea imposible”, dijo Borkus, negándole inmediatamente.
“Pero acabo de inventar un nuevo hechizo para lidiar con la movilidad del
Wyvern Veneno…”
La Hidra era menos inteligente y menos móvil que un Wyvern normal. Por
supuesto, ni siquiera podía compararse con la versión de alto rango, el Wyvern
Veneno.
“No hay nada que hacer al respecto”, le dijo Borkus. “En primer lugar,
realmente fue inusual que el mismo monstruo saliera cinco veces seguidas
como el mid-boss.”
Normalmente, la raza de los mid-bosses y los bosses que aparecen en las
Mazmorras no son fijos. Tienden a ser de alrededor de la misma fuerza, pero
son generados al azar por la Mazmorra.
Esta Mazmorra generaba mid-bosses de tipo Dragón o dinosaurio.
El Wyvern Veneno probablemente era uno de los monstruos más fuertes que
podrían ser generados. La razón por la que apareció cinco veces seguidas se
debía a la mala suerte de Vandalieu.
“No es como que la Hidra vaya a desaparecer ahora”, dijo Borkus. “Pruébalo.
Ese nuevo hechizo tuyo.”
“Seguro… Death Bullet.”
Mientras Vandalieu apuntaba su mano hacia la Hidra que levantaba sus
cuellos curvados, en su palma apareció un objeto negro parecido a un
reluciente globo.
Disparó la Death Bullet a la Hidra que sintió una presencia extraordinaria y
estaba tratando de escapar.

406
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

La Death Bullet consistía de Maná de atributo muerte capaz de drenar la


fuerza vital del enemigo, condensada usando el mismo principio que la Maná
Bullet.
No podía dispararlas consecutivamente porque todavía no estaba
acostumbrado a lanzar el hechizo, pero su alcance y velocidad estaban a otro
nivel. También tenían una habilidad de localización que les permitía perseguir
a un objetivos hasta cierto punto.
“¡SHIGYAAAAAH!”
Sin embargo, la velocidad del proyectil y la capacidad de localización resultó
innecesaria ya que golpeó la Hidra con facilidad. Un grito salió de la Hidra
cuando su Vitalidad fue drenada, y sus cabezas comenzaron a caer una por
una.
Vandalieu disparó otras Death Bullets, y una vez todas sus cabezas estaban
tendidas en el suelo, lanzó una última Death Bullet en su corazón para hacer el
golpe final.
Lo que quedaba era el cadáver de una Hidra que estaba muerta a pesar de estar
completamente ilesa.
“Oh, eso es bastante increíble”, dijo Borkus.
“Considerando que la cantidad de Maná que gasté equivalía a la totalidad de
las reservas de Maná de cien magos de primera categoría, en realidad no lo
es”, dijo Vandalieu.
“Eso puede ser verdad, pero… eso es menos de un uno por ciento para ti, ¿no?
De todos modos, deberías estar feliz. Ignorando el tiempo limite de cinco
minutos, acabaste con un mid-boss en menos de un minuto.
“Lo hice, pero…”
“No necesitas estar tan concentrado en el Wyvern Veneno. Lo principal es que
sólo tienes que ser lo suficientemente fuerte como para que el Golem Dragón
no te mate en un instante”, le recordó Borkus. “¿No es verdad?”
(‘Tienes razón, pero todavía no puedo sentirme satisfecho.’)

407
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘Aún así, como dice Borkus, despejar esta Mazmorra repetidamente hasta que
aparezca el Wyvern Veneno está demasiado lejos de mi objetivo. Así que
supongo que esto es todo.’)
(‘El Golem Dragón es el siguiente.’)

【Las habilidades Encanto de Atributo Muerte, Fortalecer Seguidores, Magia


sin Atributo, Control de Maná, Cocina y Técnicas de Combate sin Armas han
aumentado de nivel! 】
【¡Has adquirido la habilidad Control de Gran Alcance! 】
Pantalla de Estado
Nombre: Vandalieu Raza: Dhampir (Elfo
Oscuro)
Trabajo: Mago de Atributo Muerte Edad 4 años
Título: 【Rey Ghoul】 Nivel: 100
Historial de Trabajo: Ninguno

Atributos:
Vitalidad: 90
Maná: 204.506.933
Fuerza: 67
Agilidad: 46
Resistencia: 71
Inteligencia: 233

Habilidades Pasivas:
Fuerza Sobrehumana: Lvl.1
Curación Rápida: Lvl.3
Magia de Atributo Muerte: Lvl.5
Resistencia a los Efectos de Estado: Lvl.5
Resistencia Mágica: Lvl.1
Corrupción Mental: Lvl.10
Encanto de Atributo Muerte: Lvl.5 (Level up!)
Revocación del Canto: Lvl.3
Fortalecer Seguidores: Lvl.6 (Level up!)
Recuperación de Maná Automática: Lvl.3
Visión Oscura

Habilidades Activas:
Bloodsucking: Lvl.3
Superar Limites: Lvl.4
Transmutación de Golems: Lvl.3

408
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Magia sin Atributo: Lvl.4 (Level up!)


Control de Maná: Lvl.4 (Level up!)
Forma Espiritual: Lvl.2
Carpintería: Lvl.2
Ingeniería: Lvl.3
Cocinar: Lvl.2 (Level up!)
Alquimia: Lvl.3
Técnicas de Combate sin Armas: Lvl.1 (Level up!)
Soul Break: Lvl.1
Multi-Cast: Lvl.1
Control de Gran Alcance: Lvl.1 (New!)

Maldiciones:
La experiencia adquirida en la vida pasada no se traspasó
No puede aprender los trabajos existentes
No se puede obtener experiencia de manera independiente

409
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 50 – La batalla contra el Golem Dragón que fue setenta por


ciento destruido por el héroe
Cuando el Trabajo 【Mago de Atributos Muerte】 de Vandalieu alcanzó el
nivel 100 después de su sexto despeje de la Sabana Sub-Dragón de Borkus, se
dirigió a la habitación de cambio de Trabajo en el Gremio Aventureros tras
haber pasado un año desde su ultima vez ahí.
“Dame algo de salsa de pescado por esto. Miso también.”
“Katsuobushi y kombu para mí.”
“¿Hay miel? Quiero un poco de wasabi también.”
“¡Dame un poco de polvo de bellota!”
“¿Los huevos de Giga están agotados, huh? Entonces al menos dame algo de
anguila. ¡La amonita también está bien!
El Gremio de Aventureros se vovlió un lugar donde se distribuía y se
comerciaba la comida que Vandalieu inventó, incluidos los condimentos y el
kombu.
La gente venía aquí para recibir una cantidad racionada, y si quisieran más que
eso, tendrían que hacer trueques usando materiales que recolectaban de los
Nidos de Demonios.
Las solicitudes de mercancías eran colocadas en un tablero para reponer las
mercancías en escasez, por lo que parecía que el Gremio de Aventureros
comenzaba a operar otra vez.
“Si los verdaderos Gremios de Aventureros estuvieran llenos de Ghouls y No-
muertos así, entrar y salir sería fácil”, se dijo Vandalieu.
Dejando de lado esa ilusión, los Ghouls y los Titanes No-muertos podían
hacer el polvo de bellota sin tener que comerciar por él, aunque los
condimentos si serían imposibles para ellos.
Cuando se les preguntó por qué venían a comerciar por el polvo de bellota,
estas fueron las respuestas que dieron.
“Hey, hey, tenemos miso, salsa de pescado, kombu y agar distribuidos de
forma gratuita y si queremos más, todo lo que tenemos que hacer es recolectar
materiales de monstruos, Piedras Mágicas e ingredientes como bellotas y

410
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

traerlas aquí. ¿Por qué tendríamos que pasar tiempo haciendo el polvo por
nuestra propia cuenta? ”
“Tienes que romper las bellotas, empaparlas en agua durante tres días y luego
secarlas antes de convertirlas en polvo, ¿verdad? Matar monstruos es más
fácil.”
Parecía que sentido del trabajo manual de los Titanes No-muertos y de los
Ghouls era muy diferente a la de los humanos en la Tierra.
“Bueno, es mucho más fácil ir a un Nido de Demonios y cazar a un Orco que
criar a un cerdo para comer su carne, así que entiendo cómo se sienten.”
Vandalieu parecía haber crecido como un cazador.
Por cierto, la cantidad de productos que Vandalieu estaba produciendo había
aumentado, por lo que construyó una instalación de fabricación especial para
cosas como el polvo de bellota y la salsa de nuez.
Usó su habilidad de Alquimia para hacer Items Mágicos imbuidos con los
hechizos de Marchitez para secar y Descomposición para descomponer la
cascara de las nueces. Los Golems fueron instalados en carriles para realizar
tareas tales como romper, cocinar y pulverizar los ingredientes, por lo que
había un carril de Golems para hacer polvo de bellota y uno para hacer salsa
de nuez.
Al ver a los Golems con forma de morteros y otros equipos de trabajo,
Vandalieu se acordó de las fábricas de la Tierra.
El único combustible requerido era Maná, así que era muy económico y
respetuoso hacia el medio ambiente. Y en una emergencia, los Golems
cambiarían de forma para participar en la batalla.
Era una fábrica maravillosa y respetuosa con el medio ambiente que no
requería de mantenimiento.
“¿Me pregunto si puedo industrializar el nori y el agar también? Si hiciera más
trabajos necesarios, crearía más puestos de trabajo en el futuro… Pero los
Ghouls y Titans son cazadores, ¿así que tal vez no tenga que preocuparse por
esto? Pero en unas pocas décadas habrá Goblins Negros y Anubis envejecidos
que ya no podrán pelear.” Vandalieu contempló estos factores verdaderamente
complicados.

411
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘Bueno, pensemos en el sistema social más adelante.’)


“Así que, cambio de Trabajo. Supongo que ahora seré un Transmutador de
Golems.”
Vandalieu solo podía adquirir Trabajos sin descubrir debido a la maldición
“No se puede aprender los Trabajos existentes”. Durante su cambio de Trabajo
anterior, “Transmutador de Golems” era el trabajo disponible que había
aparecido junto a “Mago de Atributo muerte”.
Así que definitivamente sería capaz de someterse a un cambio de Trabajo
ahora.
Se tranquilizó y frenéticamente extendió su mano para tocar la bola de cristal
en la habitación de cambio de Trabajo.
『Trabajos que pueden ser seleccionados: 【Transmutador de Golems】 【
Domador de No-muertos】 【Breaker Soul】(Rompedor de Almas) 【
Usuario del Puño Venenoso】 【Usuario de Insectos】』
“Hay muchos más…” susurró Vandalieu con asombro ante los cinco Trabajos
mostrados en su cabeza. Parecía que entre las tres maldiciones que Rodcorte le
lanzó, ésta era la más inútil.
(‘Bueno, probablemente me causará problemas en un futuro.’)
(‘Probablemente la razón por la que “Domador de No-muertos” no apareció la
ultima vez fue porque no sabía que los No-muertos normalmente no puede ser
domesticados hasta que me lo dijo Eleanora.’)
(‘Es extraño saber que un Trabajo se muestra o no dependiendo de si soy
consciente de ese hecho, pero probablemente es algo así.’)
(‘Parece evidente que este trabajo le proporcionará bonos a las habilidades
relacionadas con los No-muertos, pero aparentemente muchos Trabajos de
tipo Domador no proporcionan una gran cantidad de bonos a los Valores de
Atributo.’)
(‘Evidentemente “Soul Breaker” es un trabajo que apareció porque adquirí la
habilidad Soul Break después de destruir el alma de Sercrent.’)

412
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘Soul Break es una habilidad que aplica sus efectos a todos mis ataques.
¿Acaso este Trabajo me dará bonos a una amplia gama de habilidades mágicas
y marciales?’)
(‘En cuanto a sus bonos a los Valores de Atributo, no tengo ni idea. Sin
embargo, parece que aumentará la Fuerza y la Inteligencia.
(‘Y “Usuario del Puño Venenoso”… ¿Qué es? ¿Podría ser un Trabajo que sólo
le aparece a alguien que usa magia de atributo muerte después de alcanzar un
cierto nivel con la habilidad Técnicas de Combate sin Armas y mata a un
cierto número de enemigos con veneno?’)
(‘Probablemente le dará bonos a las Técnicas de Combate sin Armas, Fuerza,
Agilidad y Aguante, pero… parece ser el tipo de Trabajo que haría que la
gente se niegue a estrecharme la mano.’)
(‘Me rompería el corazón si la gente me rechaza un apretón de manos o se
limpia las manos con un pañuelo después de tocar mi mano.’)
(‘No hay duda de que “Usario de Insectos” ha aparecido porque he
domesticado a las Abejas Cementerio. Sus bonos a las habilidades y Valores
de Atributos son probablemente los mismos que el Domador de No-muertos
excepto su aplicación a los insectos en lugar de No-muertos.’)
(‘Sería un buen Trabajo si aumenta la cantidad de miel producida por las
abejas. Incluso podría ser interesante domesticar escarabajos rinoceronte y
escarabajos ciervo para poder ser el Rey de los insectos que no pude ser en la
Tierra.’)
“Pero esta vez iré por Transmutador de Golems.”
(‘Después de todo, el oponente con el que lucharé próximamente es un Golem
Dragón.’)
No había historias que dijeran el tipo de mineral inorgánico del que estaba
hecho el Golem y la 【Evaluación】 no podía ser usada a través del hielo.
Había una posibilidad de que la habilidad Transmutación de Golems fuera útil
contra el Golem que estaba hecho de una sustancia desconocida.
Controlarlo directamente sería imposible, pero el lugar donde Vandalieu
estaría luchando era un espacio grande pero finito. Había un piso, paredes y, lo

413
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

más importante, un techo. Además, las alas del Golem estaban rotas. No había
posibilidad de que pudiera volar libremente.
(‘Si convierto el suelo y las paredes a Golems y los manipulo, debería ser
capaz de robarle la libertad al Golem Dragón o al menos ralentizar sus
movimientos.’)
(‘La Transmutación de Golems fue útil cuando maté a Sercrent y sus
subordinados. Lo he usado para desarrollar Golems que fabriquen polvo de
bellota y salsa de nuez, así como para reparar los muros de Talosheim y el
castillo real. Esta habilidad debería ser importante para ayudarme a sobrevivir
más tiempo y hacer mi vida mejor.’)
【Has seleccionado Transmutador de Golems.】
【Las habilidades Fortalecer Seguidores y Transmutación de Golems han
aumentado de nivel!】
Pantalla de Estado
Nombre: Vandalieu Raza: Dhampir (Elfo
Oscuro)
Trabajo: Transmutador de Golems Edad 4 años
Título: 【Rey Ghoul】 Nivel: 0
Historial de Trabajo: Mago de Atributo Muerte

Atributos:
Vitalidad: 90
Maná: 204.506.933
Fuerza: 67
Agilidad: 46
Resistencia: 71
Inteligencia: 238

Habilidades Pasivas:
Fuerza Sobrehumana: Lvl.1
Curación Rápida: Lvl.3
Magia de Atributo Muerte: Lvl.5
Resistencia a los Efectos de Estado: Lvl.5
Resistencia Mágica: Lvl.1
Corrupción Mental: Lvl.10
Encanto de Atributo Muerte: Lvl.5
Revocación del Canto: Lvl.3
Fortalecer Seguidores: Lvl.7 (Level up!)
Recuperación de Maná Automática: Lvl.3

414
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Visión Oscura

Habilidades Activas:
Bloodsucking: Lvl.3
Superar Limites: Lvl.4
Transmutación de Golems: Lvl.5 (Level up!)
Magia sin Atributo: Lvl.4
Control de Maná: Lvl.4
Forma Espiritual: Lvl.2
Carpintería: Lvl.2
Ingeniería: Lvl.3
Cocinar: Lvl.2
Alquimia: Lvl.3
Técnicas de Combate sin Armas: Lvl.1
Soul Break: Lvl.1
Multi-Cast: Lvl.1
Control de Gran Alcance: Lvl.1

Maldiciones:
La experiencia adquirida en la vida pasada no se traspasó
No puede aprender los trabajos existentes
No se puede obtener experiencia de manera independiente

Cuando Vandalieu revisó su Estado, descubrió que sus Valores de Atributo no


aumentaron tanto como lo hicieron cuando adquirió el Trabajo de Mago de
Atributo Muerte.
(‘Bueno, probablemente es por la diferencia entre un primer y segundo cambio
de Trabajo.’)
“Ahora bien, es momento de ir abajo del castillo real…” Vandalieu hizo una
pausa y reconsideró. “Antes de eso, necesito probar mi habilidad de
Transmutación de Golems ahora que aumentó de nivel, y debo preguntarle a
todos cómo se sienten ahora que mi habilidad de Fortalecer Seguidores
también aumentó de nivel.”
Vandalieu inspeccionó la habilidad de Transmutación de Golems para
encontrar que le costaba menos Maná que antes crear Golems. Si volviera a
cruzar la Cordillera Fronteriza, sería capaz de crear los caminos al doble de la
velocidad con la que los hizo la primera vez.
(‘En el futuro, podría mover las montañas fuera del camino en vez de crear
caminos o excavar un túnel… Aunque no lo haré descuidadamente, porque

415
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

sería problemático si me encuentro con algo de magma. De todos modos, no


sé nada de la estructura geográfica de este mundo.’)
Además, sus Golems se hicieron más fuertes. Parecía que empezaron a verse
afectados por 【Fortalecer Seguidores】. No podrían luchar contra el Golem
Dragón, pero probablemente serían útiles en un futuro.
“Realmente no debes esforzarte demasiado”, dijo Darcia. “Si crees que es
demasiado peligroso, debes huir inmediatamente, ¿de acuerdo?”
“Eso es lo que pienso hacer, Mamá”, Vandalieu se lo aseguró.
“Bocchan, que la fortuna esté con usted”, dijo Sam. “Pero también es prudente
escapar cuando la situación lo requiere.”
“Si la situación lo requiere, abriré un agujero en la pared y regresaré
corriendo.”
Vandalieu y sus compañeros cuidadosamente seleccionados se dirigieron bajo
del castillo real mientras Darcia y los demás los veían irse.
El enemigo al que estarían enfrentando era el Golem Dragón. El héroe que se
decía estaba destinado a convertirse en clase S, un héroe tan poderoso que
mató a Borkus con un solo ataque, no pudo derrotar a este enemigo.
La cabeza, el brazo derecho, las alas y la cola habían sido destruidas, unas
grietas recorrían todo su cuerpo y una lanza mágica estaba incrustada en su
pecho. Pero aún así, este era un poderoso enemigo para Vandalieu y su grupo.
Por eso Vandalieu sólo eligió a aquellos que eran de Rango 6 o superior, a
aquellos que podían ser revividos al ser colocados en un nuevo cuerpo si el
actual estaba dañado y a los que Vandalieu iba a usar para absorber el daño.
El Rango 9 Borkus y la Rango 8 Eleanora fueron opciones obvias. Luego
estaban Zadiris y Vigaro, que eran Rango 6.
Y luego estaba Bone Man, Bone Wolf, Bone Monkey, Bone Bear, Bone Bird,
Saria y Rita. Ellos apenas eran Rango 5, pero sus cuerpos estaban hechos de
huesos y armaduras. Incluso si fueran destrozados en diminutos pedazos,
podrían ser revividos una vez que Vandalieu preparara nuevos huesos y
armaduras.

416
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Y en cuanto a los escudos de carne, o mejor dicho, escudos de piedra,


Vandalieu traía consigo a diez Golems de Piedra. Esta era una precaución que
estaba tomando por si los materiales disponibles en la cámara del Golem
Dragón eran frágiles o habían sido alterados mágicamente de una manera que
les haría difícil convertirse en Golems. Éstos sacrificarían sus cuerpos para
retardar los movimientos del Golem y actuar como escudos.
Estaban hechos de los espíritus de los Orcos y Goblins de la aldea de
Bugogan, así que Vandalieu tenía la intención de explotarlos al máximo.
“Dependiendo de lo que esté hecho el Golem Dragón, me temo que podría ser
capaz de atacar a los espíritus, así que tengan mucho cuidado”, le advirtió
Vandalieu a su grupo.
(‘El muro de hielo maldito todavía está en su lugar, así que todavía no sé de
qué está hecho el Golem Dragón. Estoy seguro de que no va a ser de hierro
simple.’)
“Si está hecho de Mythril que tiene fuertes propiedades anti-magia, será difícil
para Zadiris y para mí impactarlo con nuestros hechizos”, dijo Vandalieu. “El
Mythril también puede dañar espíritus. Si ese es el caso, tendremos que
confiar en los ataques físicos de Borkus y los demás.”
“Sería un alivio si estuviera hecho de Adamantita, ya que no tendríamos que
preocuparnos por que los espíritus sean dañados. Pero si está hecho de
Adamantita, mi espada no podrá cortarlo. La situación se invertiría; estaríamos
confiando en tus ataques mágicos, niño”, dijo Borkus, golpeando sus dedos
contra el mango de la espada mágica de Bugogan que recibió de Vandalieu.
Su espada simplemente era una espada mágica con mayor agudeza y fuerza,
pero sus ataques eran bastante poderosos. Con esta espada en la mano, Borkus
sería capaz de cortar a través de las escamas de un Dragón de Tierra con
facilidad.
“¿Realmente es tan dura?” preguntó Vigaro, tragando su saliva nerviosamente
al escuchar que incluso la espada de Borkus no podría cortarla.
“Puedes apostarlo” dijo Borkus. “Es un metal mágico tan duro que incluso las
escamas y los huesos de Dragones inferiores no se le comparan. Si tratas de
comparar el hierro con ella, el hierro podría ser un slime.”

417
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Pero si ese es el caso, los hechizos de Vandalieu-sama serán efectivos”, dijo


Eleanora. “También está la opción de sacar esa lanza y usarla.”
“Además, no tenemos otra opción que apuntar a las grietas de su cuerpo”,
agregó Zadiris. “Bueno, si sus movimientos son lentos, el muchacho
simplemente necesita enterrarlo en el suelo.”
“Hay otras opciones. Como usar los fragmentos rotos del Golem Dragón que
están esparcidos alrededor. Puesto que estarán hechos del mismo material que
el propio Golem, al menos deberían servir de escudos”, dijo Vandalieu
mientras él y sus compañeros caminaban por el pasaje subterráneo.
Todavía había fragmentos rotos de hielo cubriendo el suelo. A pesar de ser el
único lugar en Talosheim donde ni siquiera un No-muerto entró en doscientos
años, era el lugar más siniestro de la ciudad.
Sin embargo, Vandalieu derritió todos los muros de hielo que servían de
barrera para entrar. Ahora no había nada en su camino.
Entonces llegaron frente a la cámara del Golem Dragón. Podían ver un dragón
hecho de metal negro a través del hielo.
“El peligro de muerte es menor de lo que era antes, pero… sigue ahí”, dijo
Vandalieu.
“¿Que haremos? ¿Podemos posponer esta aventura?”, preguntó Saria.
“No, seguiremos”, respondió Vandalieu. “Es un Golem que derrotó a alguien
que casi poseía el poder de un aventurero de clase S; no hay manera de que lo
derrotemos sin enfrentar ningún peligro.”
Con el fin de derrotar al Golem que fue hecho cuidadosamente por la diosa sin
enfrentarse a ningún peligro, Vandalieu tendría que ser más poderoso que un
aventurero de clase S o hacer que Borkus y los demás fueran tan fuertes como
los aventureros de clase S.
Vandalieu pasó de ser un bebé impotente con nada más que una gran piscina
de maná a ser alguien poderoso en poco más de cuatro años y medio, pero no
se sabía cuántos años o décadas le llevaría alcanzar la clase S.
Darcia le dijo que no se presionara, pero Vandalieu no tenía intención de
esperar tanto.

418
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

(‘Quiero celebrar mi cumpleaños de este año con una madre que tenga un
cuerpo físico’), pensó Vandalieu mientras le lanzaba hechizos a los miembros
del grupo. Zadiris y Eleanora también lanzaron sus propios hechizos.
Todos tenían su resistencia a los daños físicos y mágicos aumentada por la
Absorción de Energía de Vandalieu.
Sus armas tenían su poder de ataque aumentado por el Encantamiento Hoja de
Viento de Zadiris y su Agilidad potenciada por su Bendición del Viento. Por si
acaso, lanzó Evasión de Flechas, que les hacía esquivar ataques de proyectiles
y hechizos ofensivos más fácilmente. Era una pena que muchos de los
miembros del grupo fueran No-muertos, así ella no podría usar
encantamientos de atributo luz en ellos.
El hechizo de atributo tiempo de Eleanora, Aceleración, les permitía moverse
aún más rápido.
Finalmente, Vandalieu le transfirió Maná a Zadiris y Eleanora hasta que
estuvieran llenas y entonces sus preparaciones fueron completadas.
Aparte de la espada mágica de Borkus y el hacha de Vigaro, el equipo de
todos fue mejorado con materiales de monstruos y objetos obtenidos en las
cámaras de tesoros de las Mazmorras.
Muchas piezas de su equipo fueron recubiertas con materiales de Dragones de
Tierra, Dragones de Roca, o de Acero Negro, un metal mágico de valor
menor.
Bone Wolf soltó un gruñido. Él y los otros No-muertos eran los que hacían el
uso más extravagante de estos materiales, todos los huesos mayores en sus
cuerpos fueron reemplazados por los de dragones cuya forma fue cambiada
para que coincidiera con sus esqueletos.
Incluso un Ogro sería incapaz de romper sus huesos.
“Pues bien, vamos”, dijo Vandalieu.
Levantó una mano y comenzó a absorber el Maná del muro de hielo. Era más
grueso que los otros muros de hielo que había eliminado, pero la diferencia no
era grande y el hielo comenzó a derretirse constantemente.
El Golem Dragón lo percibió e hizo un movimiento ruidoso y lento. Lateral.

419
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Un segundo, dos segundos, pasaron tres segundos. No se retiraba ni se


acercaba; simplemente continuó su movimiento lateral y se detuvo frente a su
propia cabeza cercenada que estaba en el suelo.
(‘¿Podría ser, va a recogerla y ponerla de nuevo en su – !? ¡Esto es malo!’)
“¡Todos, dividanse en izquierda y derecha y retrocedan!, ordenó Vandalieu.
Vandalieu obedeció las advertencias que le dieron sus instintos y detuvo el
hechizo para derretir el hielo de la entrada. Todos siguieron su orden y se
dividieron en dos grupos.
La brillante cabeza negra del Dragón voló entre los dos grupos.
¡El Golem Dragón pateó su propia cabeza para lanzarla como proyectil!
“Es demasiado listo”, Borkus escupió mientras evitaba la cabeza del Dragón
que rompió el hielo como si fuera un vidrio quebradizo y destruyó a todos los
Golems de Piedra que se suponía eran sus escudos de carne.
“¡Además ese es el metal de los dioses, Orichalcum! ¡El hecho de que
destruyó el hielo maldito que sólo Vandalieu-sama debería ser capaz de
eliminar es una prueba de eso!”, dijo Eleanora con una voz ligeramente
temblorosa, dejando claro de lo qué estaba hecho el dragón Golem.
Orichalcum, Mythril, Adamantita, Acero de Damasco, Acero Negro – todos
estos metales mágicos son materiales de alta calidad, los metales más
preciosos en este mundo. Se dice que sólo los dioses pueden manejarlos.
Uno de estos metales preciosos constituía la totalidad del cuerpo del Golem
Dragón de treinta metros de largo.
“Usarlo para armas y equipo es una cosa, ¡pero qué increíble diosa, usarlo
para un Golem más grande que un dinosaurio!”, dijo Eleanora.
“Uwah, si nos llevamos todo eso de regreso, podríamos comprar un país”, dijo
Rita.
“Pues entonces, por favor llevémonoslo de regreso”, dijo Vandalieu.
“¿Eh?”
“Rita, Saria, Bone Man, todos, por favor recolecten las piezas de ese Golem”,
ordenó Vandalieu mientras se precipitaba a entrar en la cámara detrás de
Borkus y Eleanora.

420
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Dejando escapar un ruido que era difícil decir si se trataba de un rugido o el


sonido de un metal crujiendo, el Golem Dragón se agitó con movimientos
sordos pero poderosos.
“¡UOOOOH! ¡Dragón Slayer!” Borkus golpeó al Golem Dragón con su
poderosa habilidad marcial, pero aunque hizo un fuerte impacto contra su
brazo agrietado, no le logró causar ningún daño nuevo.
“¡Mierda! ¡GAAH!”, Borkus se quejó al ser repelido y lanzado lejos como una
pelota en un partido deportivo por el brazo del Golem Dragón. Los
encantamientos que se le pusieron se rompían como vidrios frágiles.
“¡No hay manera de que consigas atravesar el Orichalcum que es aún más
duro que la Adamantita, ¿verdad?!”, Dijo Eleanora exasperadamente mientras
volaba tratando de encontrar una abertura. Su objetivo era, por supuesto, la
lanza incrustada en el pecho del Golem.
(‘La sacaré y la usaré como arma. Incluso si no puedo hacer eso, si la empujo
más profundo en el Golem, debería causar algún daño.’)
Existen puntos vitales para los Golems que no son creados por Vandalieu. Sus
cabezas o cuerpos contienen núcleos que son la fuente de Maná que los
impulsa; un Golem hecho a mano por una diosa no debería ser la excepción.
(‘Dado que el Golem ya no tiene cabeza, el núcleo debería estar en algún lugar
de ese cuerpo. Si se rompe, el Golem dejará de moverse. Si voy a apuntar a
algo, tiene que ser eso.’)
La situación actual… Borkus estaba siendo detenido por la Barrera de
Negación de Impacto de Vandalieu antes de golpear la pared. Vigaro decidió
renunciar a atacar después de ver que la espada de Borkus no tenía ningún
efecto, y parecía que ahora se dedicaba a actuar como señuelo.
Zadiris atacaba con hechizos de atributo viento y luz, pero no tenían efecto
contra la masa de Orichalcum que tenía propiedades anti-mágicas aún
mayores que el Mythril.
Los que estaban jugando el papel más grande probablemente eran Bone Wolf
y los otros No-muertos.
“¡UOOOOOHN!” rugió Bone Bear.

421
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Fueron incapaces de aumentar sus Rangos por su propia cuenta para superar a
las Bestias Putrefactas, pero Vandalieu los inundó con su Maná para
convertirlos en Bestias Infierno de Rango 5 y, en el caso de Bone Bird, un
Ave Infierno. Todos los huesos de sus cuerpos ahora eran de color carmesí
como la sangre fresca.
Sus cuerpos carmesíes recolectaban los trozos rotos del Golem Dragón en sus
mandíbulas, recogiéndolos en sus brazos y arrastrándolos con sus garras para
juntarlos. Esto era para asegurarse de que el Golem Dragón no los usará como
proyectiles como lo hizo con su propia cabeza, y también para que pudieran
ser usados.
“Bocchan, ¿crees que podrías hacer un Golem con esto?” preguntó Rita
incredulamente.
“… Está repeliendo mi Mana; convertirlo en un Golem es imposible”,
respondió Vandalieu. Parecía que sería difícil de usar directamente.
“¡Vandalieu-sama, detén los movimientos del Golem!”, gritó Eleanora, como
diciendo que éste sería su tiempo para brillar. Vandalieu respondió a su pedido
usando Transmutación de Golems para convertir el suelo en un Golem.
“¡UOOOOOHN!”
Incontables brazos se extendieron desde el suelo y agarraron las piernas del
Golem Dragón.
Sin embargo, el Golem Dragón se movió con un crujido y los brazos se
rompieron como si fueran ramitas. Sus movimientos eran lentos, pero su poder
era extraordinario.
Sin embargo, empezó a concentrarse en tratar de destruir el suelo convertido
en Golem; su capacidad de tomar decisiones parecía estar defectuosa por
haber perdido la cabeza, o tal vez encontró al suelo Golem extremadamente
irritante.
“¡Este es el momento!” Eleanora usó Super-Aceleración para acelerar el flujo
de tiempo alrededor de sí misma y voló hacia el pecho del Golem Dragón.
Agarró con fuerza la empuñadura de la lanza, y la empujó –
“¿¡Gah!?” Eleanora dejó salir un jadeo cuando un carámbano de hielo maldito
apareció de la lanza mágica que agarró y perforó su pecho. (NT. Para los que

422
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

no lo sabían como yo, carambano: Trozo de hielo largo y acabado en punta


que se forma cuando se congela el agua que cae de un lugar alto.)
Ella era consciente de que a menudo los Artefactos rechazaban a cualquier
otra persona que no fueran sus dueños.
“Imposible, incluso después de doscientos años…”
Sin embargo, no se esperaba que esta arma siguiera respondiendo tras haber
pasado más de doscientos años desde que su dueño pereció.
El carámbano atravesó magníficamente el corazón de Eleanora. No había
salvación para ella. Sin embargo, probablemente Vandalieu la criaría como
una No-muerto después de su muerte y haría uso de ella. (‘En ese caso,
debería empujar esta lanza mágica un poco más profundo en el Golem
mientras aún sigo viva, por el bien de mi amo que es el ser más temible en este
mundo.’)
Para este propósito, Eleanora produjo Mana Bullets detrás de ella y las empujó
tanto a la lanza mágica como a si misma. (‘Incluso si la lanza mágica está
hecha de Orichalcum, incluso si está cubierta de hielo maldito que no le
permite a nadie acercarse a ella, debería ser capaz de empujarla al menos un
poco más con esto.’)
Pero las Mana Bullets que creó con la última de sus fuerzas desaparecieron.
“¡¡NUORYAAAAA!! ¡¡DRAGON SLAYEEEER!!”
“¡Iron Tear! ¡Circular Axe Whip! ”
Borkus y Vigaro, empuñando trozos de metal deforme que no podían ser
llamados espadas o hachas, golpearon al Golem Dragón con ellos.
El cuerpo del Golem Dragón crujió y comenzaron a extenderse unas grietas en
su superficie.
A pesar de que Eleanora se sintió sorprendida por esta imagen, su conciencia
se hizo distante… Y entonces el carámbano se rompió y la liberó. Lo siguiente
que supo, Vandalieu la estaba mirando hacia abajo.
“Lo siento. Pude sentir el peligro, pero no pude detenerte a tiempo”, dijo él.
“Pero por favor no trates de lograr las cosas a costa de tu propia vida.”
“Kah… mis… discu…” Eleanora trató de disculparse mientras tosía sangre.

423
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Sería mejor que no hables”, le dijo Vandalieu.


Y entonces las garras de Vandalieu se estiraron hacia su boca.
“Ya que mi cuerpo es pequeño, esto es todo lo que puedo darte.”
La sangre de Vandalieu goteó en la cara de Eleanora. Ella reaccionó
instintivamente al olor de su rico Maná, abrió su boca y la aceptó.
Su corazón comenzó a regenerarse rápidamente. Habría sido imposible que su
corazón se recuperara después de haber sido destruido hasta este punto.
“He alejado tu muerte”, explicó Vandalieu. “Mientras tengas mi Maná,
ninguna herida es fatal. Estoy seguro de que te duele, pero por favor haz lo
mejor para curarte.”
“Ya… está curado”, dijo Eleanora. “Gracias a tu sangre”, añadió.
(‘Pensar que me he recuperado completamente después de tener mi corazón
atravesado.’) Eleanora podía sentir el poder fluyendo por todo su cuerpo sólo
lamiendo el resto de la sangre de Vandalieu en sus labios.
Si Vandalieu no le hubiera ordenado a Eleanora que usara su tono de voz
normal, lo habría estado alabando como su señor y expresando su gratitud y
lealtad besándole los pies.
Sin embargo, este era un momento en el que ella debía expresar su lealtad a
través de su trabajo.
“Dame una espada también”, dijo ella.
“Umm, por favor espera un momento.” Vandalieu era incapaz de crear una
espada para ella inmediatamente.
Actualmente estaba lanzando tres hechizos a la vez.
Unió los fragmentos rotos de Orichalcum que Bone Bear y los otros No-
muertos reunieron y apenas logró alterar sus formas para que al menos las
habilidades de Técnicas con Espada y Técnicas con Hacha pudieran ser usadas
con ellas, formando armas de Orichalcum hechas toscamente. Los trozos
estaban tratando de volver a su forma original como una aleación de memoria,
por lo que estaba usando dos instancias de Transmutación de Golems para
evitar que se deshicieran.

424
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Transformar el suelo en un Golem para perjudicar los movimientos del Golem


Dragón era el otro hechizo.
Hacer el arma de Eleanora sería el cuarto.
Mantener la forma de los fragmentos de Orichalcum estaba usando una
cantidad particularmente grande de su Maná.
“Muchacho, estás tan caliente que mis manos casi están ardiendo”, le advirtió
Zadiris. Ella le estaba ayudando a aliviar sus síntomas lanzandole magia
curativa en la cabeza.
“Por favor, resistelo un poco más”, dijo Vandalieu.
“No, preocúpate por ti mismo un poco más.” Zadiris suspiró.
“Esta bien; Superar Limites sigue teniendo efecto.”
“Muchacho… ¿Estás seguro de que no tienes la impresión de que puedes
superar tus límites infinitamente?” Zadiris mostró su enojo mientras tenía una
sonrisa.
“¡Ya no necesito una espada! ¡Me sentaré tranquilamente y observaré!”, dijo
Eleanora, retractándose de su petición.
Vandalieu decidió obedecer sus deseos.
(‘Además, parece que a partir de ahora las cosas estarán bien incluso si sólo
miramos.’)
Con cada tajada de las toscas armas de Borkus y Vigaro, las grietas en el
cuerpo del Golem Dragón crecieron más y más profundas.
Los Golems de Piedra que Vandalieu recostruyó estaban actuando como
señuelos para los contraataques del Golem Dragón, y cada vez más piezas de
Orichalcum se rompían de su cuerpo, Bone Monkey y los otros No-muertos
las reunieron y las alejaron para que el Golem no pudiera usarlas como
proyectiles.
El Golem Dragón que tenía opciones limitadas para atacar y movimientos
apagados después de haber sido más que medio destruido por Mikhail, ni
siquiera era un enemigo ahora que encontraron un método para infligirle daño.
Lo único de lo que debían tener cuidado era del mecanismo de autoprotección
de la lanza mágica que había traspasado el corazón de Eleanora. Borkus y

425
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Vigaro simplemente necesitaban asegurarse de no tocarla accidentalmente, por


lo que no era una amenaza sustancial.
Con un fuerte sonido, la pierna derecha del Golem colapsó. La mitad de su
brazo restante cayó al suelo.
Y luego siguió su torso, desmoronándose cuando cayó.
Habían ganado.
Todos lo creían. Las únicas víctimas fueron los Golems de Piedra. Borkus,
Vigaro y los No-muertos lanzaron un grito de victoria.
Vandalieu tampoco dudaba de su victoria. Miró hacia la puerta de la pared
más lejana, detrás de donde estaba el Golem Dragón. El dispositivo de
resurrección probablemente estaba detrás de esa puerta.
Con esto, sería capaz de resucitar a Darcia.
Pero entonces esa actitud confiada se convirtió en miedo.
“¡Corran –!”
Innumerables carámbanos salieron expulsados hacia fuera desde el Golem
Dragón, ahogando el grito de advertencia de Vandalieu.

426
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo 51 – Eres un enemigo


Los carámbanos fueron expulsados con fuerza explosiva de las grietas en el
torso del Golem Dragón.
Vandalieu y Eleanora estaban muy lejos, pero Vigaro y los demás quedaron
atrapados en la explosión sin ninguna posibilidad de reaccionar.
Bone Wolf y Bone Bird soltaron chillidos cuando los carámbanos los
atravesaron mientras huesos y piezas de armadura volaban y rodaban por el
suelo hasta Vandalieu.
Los ojos de Vandalieu se encontraron con los de un cráneo que aterrizó cerca.
“Bone Man… ¿Y tus otras partes?”, Preguntó.
“¡Jyuuh! ¡Mi mitad inferior está al otro lado y mi brazo izquierdo ha sido
tragado por el hielo! ¡El resto está alrededor de esta zona!” Respondió Bone
Man, su mandíbula inferior y sus dientes castañeteaban enérgicamente.
Parecía que se dividió en pedazos para escapar de los carámbanos.
“Co-como se esperaba de un No-muerto”, dijo Zadiris.
“He empezado a perder la confianza en mi propia inmortalidad”, dijo
Eleanora.
Las dos sonrieron amargamente de alivio y miraron hacia arriba para ver a
Rita y Saria, que estaban combinando sus piezas para formar una sola
armadura ahora que les faltaban las partes para hacer dos. Vigaro estaba ileso
y Borkus se estaba poniendo de pie, a pesar de haber perdido la mitad de su
cabeza. Sorprendentemente parecía haber recibido poco daño.
“Esos carámbanos… Ese hielo maldito se movió con los fragmentos del
Golem Dragón cubriéndolo como una armadura”, dijo Vandalieu. “La
superficie del hielo tiene fragmentos de Orichalcum en él, por lo que anuló mi
Absorción de Energía y la Evasión de Flecha de Zadiris.”
Además de eso, el hielo maldito era una sustancia especial que sólo la magia
de atributo muerte de Vandalieu y el Orichalcum podían romper.
Bone Man y algunos de los otros No-muertos lograron evitar los carámbanos
al dividirse en pedazos, pero Bone Monkey y Bone Bear instintivamente
intentaron detener el hielo en vano.

427
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Bone Bird, a quien le faltaba una pata, lanzó un chillido de tristeza.


Vandalieu vio desaparecer el color carmesí del fémur de Bone Monkey,
volviendo a su color blanco original.
“¡Mi señor…!”
Vandalieu usó Transformación Espiritual en su mano derecha, lo conectó con
los espíritus de Bone Monkey, Bone Bear y Bone Wolf y les vertió Maná para
preservar sus espíritus dañados. Sus espíritus fueron gravemente heridos por el
Orichalcum, y aunque era posible sanarlos, sería difícil que volvieran al
combate inmediatamente.
“¿¡Están todos bien!?”, gritó Vigaro.
“¡Tch! ¡Mi guapura quedo arruinada!” Borkus se lamentó.
Ambos seguían sujetando sus armas, que eran toscas y apenas tenían forma de
arma. Pero todavía eran armas hechas de Orichalcum.
Lograron bloquear los carámbanos cubiertos de Orichalcum con estas armas
para protegerse.
“Aquí tiene, Rita-jouchan”, dijo Borkus.
“Gracias”, dijo Rita.
Mientras Vigaro estaba ileso, la mitad derecha del cráneo de Borkus se
rompió… debido a que inmediatamente después de la explosión atrapó la
parte del sujetador de la armadura bikini de Rita.
“Justo estaba pensando en lo embarazoso que sería pelear delante de todos con
mis pechos expuestos”, continuó Rita.
“Pechos, dices… no hay nada allí”, dijo Borkus, aparentemente decepcionado
por el hecho de que Rita seguía siendo sólo un espíritu sin nada que mostrar,
pero parecía que ella no tenía la menor intención de molestarse por su
comentario.
“Una vez que el nivel de mi habilidad Forma Espiriual se eleve como el de
Padre, podrás verlos”, dijo ella. “Bocchan, ¿qué haremos ahora?”
“Veamos… ¿Hay alguien que pueda explicar esta situación?, preguntó
Vandalieu.

428
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Puedo especular”, dijo Eleanora, señalando con un dedo la masa combinada


de hielo y restos del Golem. Comenzó a retorcerse y crujir después de que los
carámbanos salieran expulsados.
Ella estaba señalando la lanza mágica que todavía estaba incrustada en el
pecho del Golem Dragón.
“Esa lanza mágica, Ice Age (Era de Hielo), probablemente se ha vuelto loca.
El Golem Dragón ha estado deteniendo sus funciones hasta ahora, pero estoy
segura que tomó el Maná del núcleo del Golem Dragón para liberar esa
explosión de hielo. No tenía idea que sería capaz de hacer algo así, ni tampoco
que su mecanismo de autoprotección seguiría funcionando.”
En otras palabras, parecía que era culpa de Mikhail.
“¿Entonces sabes qué va a pasar ahora?”, preguntó Vandalieu.
“No sé qué ha hecho que la lanza mágica se vuelva loca o cómo exactamente
está recibiendo energía del núcleo del Golem, pero si sólo se está alborotando
sin ningún propósito seguirá atacando indiscriminadamente hasta que se quede
sin Maná.”
“Indicriminadamente.” repitió Vandalieu. “Ya veo.”
En las paredes o el suelo, o quizás hacia el dispositivo de resurrección más
allá de la puerta.
El Golem Dragón sin cabeza, al cual le brotaron piernas de carámbanos con
punta de Orichalcum como si fueran tentáculos de un pulpo o un calamar… O
más bien, la lanza mágica, Ice Age, estaba haciendo algo mucho más terrible
que la predicción de Eleanora.
Estaba moviéndose directamente hacia él, hacia el dispositivo de resurrección.
“Debemos detener esa lanza podrida”, dijo Vandalieu.
Ahora no tenía otra opción. No tendría sentido reorganizar otro grupo para
regresar; el dispositivo de resurrección ya estaría destruido para entonces.
“¡Sí! ¡Déjamelo a mí!”, gritó Borkus.
Él y Vigaro comenzaron a correr, con las armas de Orichalcum en sus mano.
Puesto que el hielo era hielo maldito, sólo ellos y Vandalieu le podrían dar un
golpe decisivo a la Ice Age.

429
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Sus ataques conectaron de una manera interesante. Las patas hechas de hielo
no intentaron evitar los ataques; se rompieron y trozos de hielo se esparcieron
por el suelo.
Sin embargo, sin importar cuántas rompieran, la cantidad de hielo no estaba
disminuyendo.
“¡Nuuuuh! ¡No hay fin para esto!, dijo Vigaro.
“¡Es el Maná! ¡Mientras ese núcleo de Golem contenga Maná, esa lanza
seguirá haciendo más hielo!”, dijo Borkus.
Como el hielo de Ice Age no formaba parte de su cuerpo como Golem, sin
importar cuánto hielo se rompiera, no había daño para la Ice Age. Puesto que
usaba el hielo como extremidades, romperlo retrasaría su movimiento, pero
eso no sería más que estancar el tiempo.
Vandalieu también trataba de detenerlo convirtiendo el suelo en un Golem,
pero el hielo lo aplastaba fácilmente y continuaba hacia delante, lento pero
constante.
“¡Entonces aplastaré la lanza! ¡Respuesta Instantánea!” Borkus se movió con
una velocidad que era difícil de imaginar para su enorme cuerpo, corriendo
por el hielo y cerrando la distancia con la Ice Age.
Sin embargo, antes de que pudiera acercarse lo suficiente como para que su
arma llegara a ella, aparecieron innumerables carámbanos y se lanzaron hacia
él.
“¡Mierda! ¡El hielo que está cerca de la lanza es rápido!
Frente a esta ametralladora de carámbanos, incluso Borkus no tenía más
remedio que detenerse y retroceder.
Pero como los carámbanos estaban siendo disparados directamente después de
ser creado, no había fragmentos de Orichalcum incluidos en el ataque. Incluso
si golpeaban a Borkus, realmente no le causarían ningún daño serio ya que era
un zombie.
Sin embargo, parecía que los carámbanos permanecían bajo el control de la
Ice Age después de ser disparados; pudo ver que se retorcían
desagradablemente después de haber sido repelidos por su espada.

430
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Si lo llegaban a golpear, lo inmovilizarían hasta que Vandalieu los derritiera


por él.
“¡Maldición! ¡No pude derrotar al dueño del arma y ahora ni siquiera puedo
ganar contra el arma en sí!” gritó Borkus. Pero no se estaba dando por
vencido; comenzó a buscar otra oportunidad.
“¡Vandalieu, necesitamos más ayuda!” Vigaro seguía rompiendo las
extremidades de hielo lejos de la lanza para comprar más tiempo.
Probablemente ambos estaban apuntando a que se le acabara el Maná.
Sin embargo, el hielo generado por Ice Age no mostraba signos de
debilitamiento.
“No puedo soportar ver esto por más tiempo” dijo Eleanora, recogiendo un
fragmento de Orichalcum y volando a la batalla.
“¡Rita, vamos también!”, dijo Saria. Las dos recogieron uno de los fragmentos
de Orichalcum que tenían mejor forma y siguieron el ejemplo de Eleanora.
Y entonces comenzaron a atacar las extremidades de Ice Age con ese
fragmento de Orichalcum. Su forma no era muy buena para usarse como arma,
pero afortunadamente las dos poseían una considerable fuerza física. Impactar
el Orichalcum en el hielo con todas sus fuerzas era suficiente para romperlo.
Eleanora usó su gran fragmento de Orichalcum como escudo mientras se
movía para unirse a Borkus. Bloqueba los proyectiles de carámbanos mientras
buscaba la menor oportunidad.
Incluso el Bone Bird de una pata estaba chillando mientras disparaba sus
plumas de forma espiritual. Él sabía que no podía romper el hielo, pero quería
comprar tanto tiempo como le fuera posible.
Todos estaban luchando con todo lo que tenían para que Vandalieu pudiera
adquirir el dispositivo de resurrección. Pero parecía que Vandalieu no podía
hacer nada más.
Ya estaba manejando seis hechizos simultáneamente.
Había dejado de transformar en Golems el suelo cerca de las extremidades de
Ice Age, ya que era completamente inútil, pero mantenía la forma de dos
armas de Orichalcum y la transformación de la forma espiritual en su mano

431
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

derecha para proteger a cada uno de los espíritus caídos de los No-muertos –
seis hechizos en total.
Incluso con el hechizo Multi-Cast, él sobrepaso sus límites. Su habilidad de
Superar Limites ya estaba activa, al igual que su habilidad Curación Rápida.
Zadiris estaba murmurando los encantamientos de hechizos de curación de
atributos luz, pero aun así, parecía que su cerebro estaba hirviendo.
Sin importar cuán grande sea un lago, sólo habrá tanta agua como el cubo
puede sacar de él. De la misma manera, sin importar cuán grande fuera la
piscina de Maná de Vandalieu, había un límite en cuántos hechizos podía
lanzar a la vez.
(‘¿Que debería hacer?’)
Lo que estaba sucediendo ahora no era una batalla a muerte. Si Vandalieu lo
dejaba así, nadie moriría. Sólo el dispositivo de resurrección sería destruido.
Claramente esa lanza se estaba moviendo con algún tipo de intención. Sería
antinatural pensar que su movimiento recto hacia el lugar donde está el
dispositivo de resurrección era simplemente parte de su alboroto.
Era la lanza que alguna vez empuñó Mikhail, la Divina Lanza de Hielo, la
lanza forjada para los héroes por el dios del hielo que le sirvió a Peria, la diosa
del agua y el conocimiento. Inconfundiblemente era un Artefacto de clase
legendario, o tal vez incluso mítico.
En ese caso, no era extraño pensar que tenía una mente propia. Y esa mente
consideraba a Mikhail… la justicia del héroe Bellwood y la justicia del Dios
de la Ley y el Destino, Alda, como la verdadera justicia.
El héroe que no aceptó las cosas de otros mundos, negando y destruyendo la
prosperidad existente por el bien de la cultura y civilización de este mundo a
pesar de no saber cuánto tiempo les llevaría desarrollarla.
El dios que no reconoce las vidas de aquellos que no obedecen sus leyes, que
todavía transmite enseñanzas discriminatorias contra las razas creadas por
Vida incluso después de cien mil años.
El héroe que le dio un golpe fatal a la nación de Titanes en su nombre.
La enloquecida lanza mágica de ese héroe estaba tratando de destruir el
dispositivo de resurrección que Vandalieu deseaba.

432
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Había algo de verdad en sus creencias. No se podía decir que estuvieran


completamente equivocados.
Entonces, ¿Vandalieu era el que estaba equivocado? ¿Su deseo de resucitar a
su madre era un mal absoluto?
Eso no estaba bien, ¿verdad? Tratar a los heridos, curar a los enfermos –
extender las vidas de las criaturas que eventualmente morirán algún día
siempre es una buena cosa, así que ¿por qué sólo la resurrección de alguien
que está muerto se considera un mal?
(‘No reconoceré sus creencias. Así que no tengo más remedio que ganar.
¿Cómo puedo hacerlo? Tengo Maná y más Maná, pero no puedo ganar así. No
tengo suficientes cerebros, tengo muy pocas células cerebrales. ¿Que debería
hacer?’)
“¡Muchahco, estás en tu límite!” La voz de Zadiris estaba llena de tristeza.
Vandalieu estaba en su límite; no podía hacer más. ¿Lo único que podía hacer
era ver como se perdía la batalla ya que la esperanza de haber ganado le fue
arrebatada?
Había una manera. Si renunciaba a los espíritus de Bone Monkey y los otros
No-muertos heridos, habría menos carga en su cerebro.
Pero no podía hacerlo. El dispositivo de resurrección era su esperanza de
ganar algo; ¿qué uso tendría si perdía algo para ponerle las manos encima? Al
principio, Bone Monkey y los demás no eran más que herramientas para él.
Pero ahora eran sus importantes siervos que él crío hasta este punto. Podía
reemplazar sus huesos sin importar cuántas veces se rompieran, pero no podía
reemplazar sus espíritus.
(‘Eso es correcto, sus espíritus son – ah, cierto. Tengo otro cerebro, ¿no?’)
Al darse cuenta de esto, Vandalieu comenzó a dividirse en dos.
“¿¡Muchacho – !?”
Al menos, así le pareció a Zadiris. Sin embargo, rápidamente se dio cuenta de
que este no era el caso.
“¿¡Forma Espiritual!?”

433
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Ahora Vandalieu estaba separado de su cuerpo físico… Estaba teniendo una


experiencia fuera de su cuerpo.
Normalmente, un cuerpo sin alma se derrumbaría y dejaría de moverse, como
un árbol muerto. Sin embargo, Vandalieu todavía estaba usando su cuerpo a
través de la magia.
La forma espiritual de Vandalieu controlaba a su cuerpo físico a través de la
habilidad Control de Gran Alcance que había adquirido.
“Con esto, tengo dos cerebros”, dijo Vandalieu. “Zadiris, por favor, cuida de
mi cuerpo físico.”
“S-si, dejamelo a mí.” Zadiris se sobresaltó por el hecho de que Vandalieu
hablaba tanto a través de su forma espiritual como de su cuerpo físico, pero
rápidamente se concentró en sus hechizos de curación.
Con esto, podía dividir los seis hechizos que apenas había logrado mantener,
con cada cerebro manejando tres. Pero aún no era suficiente. Para detener a
ese miserable palo hecho por Dios, necesitaba más.
¿Pero qué más podía hacer?
(‘Mi cerebro está… ¿Hmm? Estoy en forma espiritual ahora mismo.
¿Entonces tengo que preocuparme por mi aspecto?’)
Vandalieu miró su cuerpo físico para ver su brazo derecho bajo la
Transformación de la Forma Espiritual dividido en tres para preservar los
espíritus de los No-muertos heridos, proporcionándoles Maná.
Cuando usaba la Transformación de la Forma Espiritual en su cuerpo físico,
podía cambiar libremente su forma/apariencia como lo estaba haciendo con su
brazo derecho. Con ese siendo el caso, sin duda sería capaz de cambiar su
forma ahora que estaba completamente en Forma Espiritual.
La visión de Vandalieu se expandió.
Manipulando su forma espiritual, su cabeza se separó del cuello. Y ahora tenía
tres cerebros.
Todavía no era suficiente. Rápidamente agregó más. Ahora tenía cinco
cerebros.

434
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Usando sus nuevos cerebros, hizo Golems. Hizo más, más y más. Incorporó
fragmentos de Orichalcum en los Golems que hizo.
En resumen, ahora estaba haciendo lo mismo que ese palo. Mezcló
Orichalcum en los Golems que hizo del piso y de las paredes de modo que
pudieran ser usados como armas.
Los hombres de piedra con metal negro sobresaliendo de sus cuerpos rugían
mientras se clavaban en el pulpo de hielo, uno tras otro.
“¿¡Bocchán!?”, exclamó Rita. “¿Por qué tu apariencia está así? ¡Hay dos de ti
y tienes muchas cabezas!”
“¡No he visto nada!”, gritó Vigaro.
“¡Ah! ¡Qué aterradoramente hermoso!” remarcó Eleanora.
Cuando los refuerzos Golem aparecieron uno tras otro como si Vandalieu
estuviera tratando de usar todas las paredes y abrir un agujero gigante en el
suelo, todos se sorprendieron al ver a dos Vandalieus, y uno de ellos tenía una
apariencia bastante grotesca. Se sorprendieron… pero por alguna razón, los
ojos de Eleanora mostraron signos de temor/asombro y excitación.
“¡Todos, no presten atención a la apariencia de mi señor! ¡Tienen que
luchar!”, gritó Bone Man desde el suelo cerca de los pies de Vandalieu.
“¡Muevan sus manos, no sus bocas!” dijo Borkus, reprendiéndolos.
Las voces de Bone Man y Borkus los devolvieron a sus sentidos, y volvieron a
trabajar una vez más para destruir el hielo.
De hecho, ahora esto simplemente era trabajo.
La lanza mágica en efecto era un Artefacto de clase legendaria. Sin embargo,
normalmente nunca tendría el poder de luchar por si mismo. Simplemente
usaba algún método para utilizar la enorme cantidad de Maná contenido en el
núcleo del Golem Dragón con el fin de producir y manipular el hielo para
forzar sus movimientos.
Por eso los movimientos del hielo maldito eran lentos y rígidos. Si se hiciera
de hielo normal, Borkus y los demás lo habrían roto todo desde hace tiempo,
incluso sin armas de Orichalcum.

435
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Esos hielos malditos estaba cubiertos de innumerables Golems con fragmentos


de Orichalcum unidos, rotos por Vigaro y las hermanas armaduras, e incluso
directamente derretidos por la magia de atributo muerte de Vandalieu. No
podía ni mantener la forma de su hielo a pesar de que había dejado de disparar
proyectiles, y mucho menos repeler a Borkus y los demás.
“¡Esta maldita lanza es muy molesta!” Borkus golpeó la lanza mientras ella
forcejeaba en vano, enviándola volando fuera del grueso pecho del Golem.
El hielo dejó de moverse en ese instante.
(‘¿Se terminó?’), se preguntó Vandalieu mientras regresaba a su cuerpo físico.
Se sintió mareado por un momento mientras sus campos de visión extra
desaparecían, pero Zadiris le impidió caer de rodillas.
“Whoa… Gracias, pero ¿por qué abrazas mi cabeza tan fuertemente?”, le
preguntó.
“Sólo estaba pensando que sería terrible si esta cabeza se dividiera en
múltiples cabezas también.” Zadiris tenía ambos brazos alrededor de la cabeza
de Vandalieu. Parecía que estuvo muy sorprendida por la división de su
cabeza de forma espiritual.
Sin embargo, Vandalieu frecuentemente ramificaba sus brazos con formas
similares a tentáculos. ¿La división de su cabeza le causó más impacto que sus
brazos?
“Más importante, lo primero que tengo que hacer es preparar cuerpos para
Bone Bear y los demás”.
Vandalieu realmente quería correr hacia el dispositivo de resurrección. Pero
eso podría ser al final.
Revivir a los No-muertos era lo primero. Podía sanar a sus espíritus heridos
después de ponerlos en cuerpos. No tomaría mucho tiempo ni esfuerzo.
Pero mientras Vandalieu intentaba devolverlos a la normalidad, sus espíritus
gruñeron en protesta.
Se habían vuelto una carga para Vandalieu; eran débiles. No querían volver a
la normalidad porque querían ser más fuertes.

436
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Bone Bird soltó un chillido. Parecía estar de acuerdo y tenía la intención de


unirse a ellos.
“… creo que es posible, pero ¿están seguros?”, preguntó Vandalieu. “Si hago
eso, no sé si podré deshacerlo.”
Bone Bird asintió con la cabeza, al igual que Bone Wolf y sus compañeros.
Sus espíritus ya habían perdido la apariencia de cuando estaban vivos; ahora
tenían formas de esqueletos.
Originalmente eran espíritus errantes de animales e insectos. No tenían
recuerdos de su apariencia de cuando estaban vivos, y ya casi no tenían
recuerdos de antes de que se convirtieran en No-muertos. Su lealtad hacia
Vandalieu era lo más importante para ellos. Fue a causa de él que ahora eran
criaturas inmortales, sin necesidad de comer o reproducirse, sin que las
cadenas del instinto animal los ataran.
“Entiendo.”
El espíritu de Bone Bird salió de su cuerpo. Los espíritus de los otros
perdieron sus formas, y todos los espíritus se mezclaron.
Los huesos de Bone Bear y los otros que estaban esparcidos alrededor rodaron
por el suelo para reunirse en un solo lugar.
Y entonces los espíritus que se combinaron y perdieron sus formas entraron en
ese lugar.
Un monstruo hecho de huesos dejó salir un rugido al nacer. Estaba construido
como si las piezas de diferentes conjuntos de rompecabezas se unieran por la
fuerza; los huesos de un oso, un mono, un lobo y un pájaro se combinaron
juntos.
Era una Quimera con un cuerpo compuesto de huesos. Un japonés podría
pensar que era un Nue* hecho de sólo huesos.
TLN *: Un Nue es una Quimera japonesa con cabeza de mono, cuerpo de
tanuki, extremidades de tigre y cola de serpiente.
“Este es un Bone Chimera. Una criatura nacida de una sola entidad maliciosa
atrapada en los huesos de múltiples animales, humanos y monstruos… Esta es
la primera vez que veo una”, dijo Zadiris. “Bone Bird, Bone Monkey, Bone
Wolf, Bone Bear y Bone Man. Esta es una espléndida muestra de lealtad.”

437
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Umm… Yo todavía estoy aquí”, dijo Bone Man.


“Ah, es cierto.”
El cráneo de Bone Man seguía tendido en el suelo. El ataque de la lanza
mágica había terminado, así que sus huesos se estaban juntando
constantemente.
“Bone Man, por favor, hazme saber si hay algún hueso faltante”, dijo
Vandalieu.
“A sus ordenes.”
Vandalieu se dirigió hacia la lanza mágica tendida en el suelo, trayendo a
Bone Chimera con él.
“¡Vandalieu-sama, es peligroso acercarse a esa lanza!”, dijo Eleanora tratando
de detenerlo, pero él agitó su mano para calmarla.
Como se espera de un Artefacto; no había un sólo rasguño en la lanza mágica.
Vandalieu lo envolvió en el oscuro Maná de atributo muerte y luego la tocó.
“¡No me toques!” gritó una voz resonando dentro de su cabeza.
Parecía que esta lanza mágica tenía una personalidad más clara de lo que
Vandalieu había esperado. Un arma con inteligencia consciente; ¿Esta debería
llamarse un Arma Inteligente?
“¡Asqueroso Dhampir! ¡No sé cuáles son tus intenciones, pero sin duda serán
aplastadas por el sucesor de Mikhail, mi futuro dueño! ¡Disfruta de tu breve
victoria mientras dure!”
“Ah, no estoy interesado en esas cosas, así que, ¿puedo preguntarte algunas
cosas con respecto a la situación actual? Eres una lanza creada para servir a
Peria, no a Alda, ¿verdad?” preguntó Vandalieu.
A juzgar por el tono enojado y angustiado de Ice Age, pudo adivinar que
Yupeon, el dios del hielo, tenía puntos de vista similares a Alda y al héroe
Bellwood a diferencia de Tristan, el dios de los mares que se apareó con Vida
para convertirse en uno de los antepasados de la Gente de Mar.
Ice Age, un Artefacto creado por Yupeon, compartía sus puntos de vista. Y el
héroe que reconoció como su dueño hace más de doscientos años era Mikhail,
la Divina Lanza de Hielo. Fue un devoto creyente de Alda, un héroe que creía

438
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

en la justicia del Imperio Amid y de la nación escudo Mirg desde el fondo de


su corazón.
Sin embargo, por poco fue derrotado por el Golem Dragón de la diosa y Ice
Age fue dejada incrustada en el pecho del Golem, separándose de su dueño.
En este mundo, los que pierden su vida nunca pueden volver. En la ausencia
de Mikhail, Ice Age decidió usar su hielo maldito para sellar por su propia
cuenta el dispositivo de resurrección que iba en contra de esta ley para que
nadie la usara jamás.
Normalmente, no habría sido capaz de hacer esto sin su dueño a pesar de ser
un Artefacto. Pero por casualidad, fue capaz de usar el núcleo del Golem
Dragón que estaba tocando ligeramente su punta y recibió el suministro
necesario de Maná desde allí. Construyó múltiples muros los cuales sólo
Mikhail podía pasar.
El muro que contenía la mano de Zandia no era obra de Mikhail, sino de Ice
Age.
“Pero no fue Mikhail ni el que lleva su voluntad, sino tú quien viniste a este
lugar. ¡Una criatura insolente como tú que juega con la vida, acompañada de
dos inmundas y sucias criaturas! ¡Qué lamentable que estuviera a un solo paso
de aplastar tus ambiciones!”, gritó Ice Age.
“Es una — ¿qué?”, Vandalieu estaba a punto de decir: ‘Es una lastima’, pero
entonces notó algo extraño en las palabras de Ice Age.
(‘Dos… dijo, ‘dos’. Incluso si excluyes a Rita y Saria, están Borkus, Bone
Man, Bone Bear… seis en total. Estoy seguro de que este tipo no sabe
diferenciar entre personas No-muertos y animales No-muertos.’)
(‘Entonces, ¿por qué dos? La primera vez que vine aquí, eramos yo, Borkus y
Nuaza, los tres. ¿Eso es lo que quiso decir?’)
Vandalieu no sabía cuán buenos eran los cinco sentidos de esta lanza mágica,
pero parecía que estuvo trabajando incluso mientras estaba incrustado en el
pecho del Golem Dragón.
Era obvio una vez lo pensó. Después de todo, en este estado, Ice Age creó
muros de hielo en la entrada de esta cámara, en el lejano corredor y en la
entrada que conducía a esta zona subterránea.

439
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

No era extraño pensar que notó a Vandalieu y a sus compañeros cuando


visitaron este lugar hace dos años.
(‘Entonces, ¿qué ha estado haciendo este tipo hasta ahora? Cuando un
Dhampir que fue capaz de derretir su hielo maldito apareció en compañía de
dos No-muertos en lugar del sucesor de Mikhail, ¿¡qué hizo él en este período
de más de un año!?’)
“Vandalieu, ¿qué te pasa de repente? ¿Estás hablando con esa lanza? ¿Hola?”
“¡Bocchan!, ¿¡qué ocurre!?
Sin prestarle atención a las voces de Vigaro y Saria, Vandalieu empezó a
correr hacia la puerta que el Golem Dragón estaba protegiendo.
La puerta, que estaba hecha del mismo material que el muro y era difícil de
detectar, se abrió por sí misma cuando Vandalieu se acercó. Probablemente se
ponía en marcha una vez que su guardián, el Golem, fuera derrotado.
Al otro lado de la puerta había un gran tubo hecho de una sustancia cristalina
no identificada, un círculo mágico, un monolito con caracteres indescifrables
grabados en él y algo parecido a un televisor de pantalla plana de la Tierra.
Todos ellos estaban atravesados por carámbanos, dañados y rotos.
“¡Fu…! ¡¡FUHAHAHAHAHAHAHAHA!! ¡Parece que ha funcionado bien!
¡Podía obtener Maná desde el núcleo del Golem, pero me volví incapaz de
moverme a cambio de eso. No estaba seguro de si había logrado destruir el
dispositivo con el hielo que creé en ese espacio lejano, pero es un alivio ver
que lo conseguí! ¡Tus malvados planes se han desmoronado, Dhampir!”
La risa áspera y ruidosa de Ice Age sonaba repulsivamente en los oídos de
Vandalieu. Detrás de él, Bone Chimera dejo salir un llanto de tristeza mientras
Vigaro y los demás estaban allí, congelados en su lugar.
Y entonces Vandalieu giró sus ojos totalmente abiertos hacia Ice Age.
(‘Si está roto, solo tengo que arreglarlo, y si eso es imposible, solo tengo que
encontrar otro camino. Nunca renunciaré a resucitar a Mamá.’)
(‘Pero antes de eso, tengo que deshacerme de esta cosa.’)
“¿Me destruirías, Dhampir? Es posible que una criatura insolente como tú sea
capaz de manipular el Orichalcum, algo que sólo los dioses deberían poder

440
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

hacer. Sin embargo, hacerlo no tendría sentido. Soy un Artefacto creado por
Yupeon, el dios del hielo; esencialmente soy un clon de él. Incluso si esta
lanza es destruida, mi consciencia volverá a Yupeon y un día estaré ante
ustedes una vez más en manos de otro héroe como Mikhail. ¡Y entonces
cortaré el hilo de tu malvada vida, junto con tus criaturas sucias e inmundas!”
Vandalieu sintió náuseas mientras escuchaba la voz repulsivamente confiada
que tenía la absoluta creencia en su propia justicia.
“Te lo preguntaré sólo para asegurarme. ¿Hablas en serio?” A pesar de sus
náuseas, Vandalieu le hizo está preguntó a la lanza, sólo para estar
absolutamente seguro acerca de su próxima decisión.
“¡Por supuesto! ¡Si te arrepientes de algo, lamentarás tu propio nacimiento
maldito – ”
“Entonces te destruiré.”
Vandalieu enterró sus dedos de forma espiritual en la lanza mágica. Sintió que
el Orichalcum se resistía, desgarrándole la piel. Sentía dolor, como si su carne
y huesos expuestos estuvieran siendo raspados por una lima.
La voz de Ice Age se convirtió en un grito. Sonaba tan agradable para los
oídos de Vandalieu que olvidó su propio dolor.
“Parece que eres un clon de un gran dios, pero eres uno de nuestros auténticos
enemigos”, dijo. “Ya que has dicho que nos maldecirás y nos niegas con toda
tu fuerza, sin un solo fragmento de misericordia, sin excepción, entonces no
tengo más remedio que hacer esto.”
Era posible que Ice Age no supiera por qué Vandalieu quería obtener el
dispositivo de resurrección. Pero no importaba.
En ese caso, eso significaría que simplemente Ice Age dijo, “malvadas
intenciones”, sin saber nada. Si ese fuera el caso, los Dhampirs eran un mal
absoluto para él, peor que los insectos que sólo causaban un gran daño sin
tener beneficios, existencias cuyas intenciones ni siquiera valían la pena
escucharlas.
Eso era de esperarse. Esta lanza creía que las acciones de Mikhail eran las de
la justicia.

441
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Las acciones del héroe que decidió obedecer las órdenes del Imperio de
invadir la nación Titán que no hacía más que prosperar en el área rodeada por
la cordillera. El héroe que había puesto fin a esa nación.
E incluso llamaba a los que se volvieron No-muertos después de haber sido
asesinado por ese héroe “inmundos”.
Mientras existiera esta lanza mágica, continuaría maldiciendo a Vandalieu y a
sus compañeros por ser malvados y esperaría la oportunidad de arrancarles las
entrañas con su punta. Ese era el tipo de existencia que era.
“Si dejara a alguien como tú solo, no sería capaz de buscar tranquilamente una
forma de resucitar a mi madre, y definitivamente no podría ser feliz en el
futuro”, dijo Vandalieu. “Ah, ahí está. Pensé que estaría aquí cuando dijiste
que eras un clon de un dios; me alegro de haberlo encontrado. Ni siquiera yo
puedo destruir algo que no existe.”
Ice Age siguió gritando tontamente. “Tú… bastardo… convertirás a un dios en
tu enemigo – ”
“No, ya somos los enemigos de tu dios sin importar lo que hagamos, ¿no? Así
que da igual lo que haga, ¿no?”
¿Qué estaba tratando de decir Ice Age después de haber destruido cualquier
oportunidad de negociación? ¿Una reconciliación, armonía o una tregua?
¿Había dicho y hecho todas estas cosas con tan poca resolución porque
esperaba permanecer ileso después? Si era así, Vandalieu no pudo evitar
admirar su valor. A él le resultaría imposible ser tan atrevido.
“Creo que es imposible que hagas esto, pero si puedes, por favor, dile algo por
mí”, dijo Vandalieu. “Dile que es mi enemigo.”
“Gih, gah, M-Mikha – ”
La maravillosa canción de los gritos de Ice Age se detuvo y entonces se
escuchó el sonido del alma de un dios clonado siendo destruido

【¡Las habilidades Transmutación de Golems, Forma Espiritual, Multi-Cast,


Soul Break y Control de Gran Alcance han aumentado de nievel!】
【¡Has adquirido la habilidad única, God Slayer! (Asesino de Dioses)】

442
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo SS 1 – En un Reino Divino


En el espacio entre mundos, Rodcorte, el dios que gobierna los ciclos de
transmigración* para múltiples mundos, incluyendo la Tierra, Origen y
Lambda, creó un lugar que podría ser llamado un “Reino Divino” y estaba
sentado allí.
TLN *: En japonés, los nombres singulares y plurales a menudo son
imposibles de distinguir a menos que se especifique. Queda claro en este
capítulo que esto es plural; cada mundo tiene su propio ciclo de
transmigración.
Este también era el lugar donde las almas de las cien personas que murieron
en la Tierra se habían reunido una vez.
Rodcorte estaba observando el estado actual de Origen. Como un dios, era
capaz de ver muchas cosas allí desde fuera del mundo. Estaba lejos de ser
omnisciente, pero podía obtener una imagen general de las cosas.
“El colapso al caos en Origen es inevitable. Supongo que la causa está en la
existencia de Amamiya Hiroto y su muerte.” dijo, hablando consigo mismo.
El mundo donde la magia y la ciencia coexistieron, donde Vandalieu vivió
durante su segunda vida, donde Amemiya Hiroto y los otros que se
reencarnaron allí todavía vivían. Rodcorte consideraba que este mundo estaba
tan desarrollado como la Tierra, pero estaba cayendo profundamente en el
caos.
La causa de esto era Vandalieu… el atributo muerte de Amamiya Hiroto. La
nación militar que lo usó como conejillo de indias le sacó su Maná de atributo
muerte por la fuerza y produjo un gran número de Items Mágicos que
excedían el sentido común.
Utensilios de cocina capaces de fermentar los alimentos para que alcanzaran el
nivel óptimo de madurez en un instante.
Gabinetes de almacenamiento que mantenían los alimentos conservados casi
permanentemente.
Equipo médico que eliminaba cualquier veneno y enfermedad del cuerpo sin
causar ningún efecto nocivo.

443
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Píldoras que restauraban los órganos con función deteriorada debido al


envejecimiento, enfermedades o lesión.
Medicina de crecimiento que restauraba el cabello perdido.
Cosas que habían sido imposibles a través de otros atributos mágicos y ciencia
anterior… Cosas que habían sido teóricamente posibles pero casi imposibles
de crear en la práctica. Tales cosas se habían creado a un costo increíblemente
bajo.
Ese Maná de atributo muerte creó productos y ganado de ensueños, lo que
llevó al anuncio de curaciones de virus previamente incurables, patógenos y
enfermedades hereditarias, e incluso hizo posible el sueño criogénico.
La investigación casi había alcanzado el secreto detrás de la inmortalidad.
Si uno preguntara si tales cosas eran posibles con el Maná de atributo muerte,
la respuesta sería que realmente lo eran.
De un vistazo, el atributo muerte puede parecer una simple contraparte del
atributo vida. De hecho, las cosas de las cuales ambos atributos eran capaces
eran similares, y si el atributo vida trasciende a sus límites más altos, puede
lograr resultados extremadamente cercanos.
Sin embargo, no son completamente iguales. La razón es porque la vida es
energía. Sin importar cuánta energía se agregue, sin importar cuánto se intente
limitar su consumo, se acabará eventualmente. En otras palabras, ocurre la
muerte.
El atributo muerte es el que gobierna sobre la muerte. Es capaz de eliminar el
fenómeno de la muerte de los seres vivos. Es libre de acelerar o detener la
descomposición; de la misma manera, le es simple producir cosas que pueden
eliminar el veneno y las enfermedades. Ni siquiera le es difícil regresar los
órganos y células a un estado saludable.
Sin embargo, la nación militar que descubrió el atributo muerte le causó la
muerte a Amamiya Hiroto en sus experimentos imprudentes. Y los otros que
reencarnaron en este mundo lo destruyeron completamente. Ni siquiera un
solo fragmento de su Maná quedo atrás.
Nadie podría crear Items Mágicos de atributo muerte nunca más. La
investigación no pudo continuar. Los productos y el ganado que se habían

444
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

creado todavía permanecían, pero ésos por sí solos no eran suficientes para
satisfacer a la humanidad.
La nación militar fue condenada internacionalmente por la existencia del
laboratorio de investigación que había realizado experimentos ilegales que
ignoraban completamente los derechos humanos. Su presidente y los altos
funcionarios que estuvieron involucrados con el laboratorio renunciaron, pero
eso sólo fue el comienzo.
Los Items Mágicos de ensueño que la nación militar había estado produciendo
y vendiendo ahora eran completamente imposibles de crear.
La nación más grande del comité internacional que condenó a la nación militar
por sus acciones inmediatamente comenzó la investigación sobre el atributo
muerte. Amamiya Hiroto había matado a la mayoría de los investigadores en
el laboratorio original y consumió gran parte de sus espíritus. Sus almas
apenas estaban intactas, pero sus recuerdos y personalidades no estaban en un
estado para que fueran útiles, por lo que incluso los métodos como
Necromancia eran inútiles.
Los pocos sobrevivientes, los materiales de investigación restantes y los Items
Mágicos de atributo muerte poseídos por cada nación fueron reunidos para su
análisis en un intento desesperado por reproducir el atributo muerte.
La gente en el poder fue atraída por los avances industriales y médicos
ofrecidos por el atributo muerte, o mejor dicho, por la palabra “inmortalidad”
que casi se había logrado.
La nación militar se volvió mucho más débil, pero mientras los poderosos
hombres del mundo siguieran deseando la inmortalidad, las disputas secretas
entre los estados federales, las mancomunidades, las repúblicas y las nuevas
naciones surgirían en gran medida.
La guerra podría estallar y causar la pérdida de millones, decenas de millones
de vidas.
“Realmente no me importa eso, pero…” Rodcorte no tenía interés en calcular
esos números. De hecho, la gente que muere en la guerra sería una cosa
maravillosa; les daría la bienvenida con los brazos abiertos. Después de todo,
era el dios que gobernaba los ciclos de transmigración.
Sería problemático que las personas no murieran y vinieran a renacer.

445
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Incluso si decenas de millones de personas muriesen al mismo tiempo, el


sistema de transmigración de Rodcorte no tendría ninguna dificultad en tratar
con ellos. Podría procesar hasta un billón de personas a la vez. No habría
ningún problema en absoluto.
Origen tenía una población de diez mil millones de personas. Sólo un pequeño
número, ni siquiera un uno por ciento de ellos moriría en la guerra y después
de algún tiempo su número aumentaría otra vez. Las cosas volverían a la
normalidad en menos de cien años.
De hecho, la esperanza de vida de las personas en Origen había superado por
demasiado a las de la Tierra debido a la existencia de magia, además de la
ciencia, por lo que esto era perfecto.
Rodcorte deseaba el desarrollo del mundo, pero una sociedad capaz de
sostener a una población de miles de millones de personas sin caer en ruinas
ya no podía considerarse un buen resultado.
Incluso si una población de siete mil millones se redujera a cinco mil millones,
sólo lo consideraría como una disminución menor. Más bien, si la humanidad
experimentaba algún tipo de evolución espiritual o alcanzaba alguna “etapa
siguiente”, entonces realmente estarían fuera de su control.
Sin embargo, no le importaría si avanzaran al espacio exterior.
Dicho esto, Rodcorte no tenía ninguna intención de intervenir directamente
con el mundo y su capacidad para hacerlo era limitada, así que de todos
modos no podía hacer nada acerca de la situación.
Si quería detener el conflicto y la guerra en Origen, le era posible enviar un
‘Mensaje Divino’ a aquellos que fueron reencarnados desde la Tierra para
guiarlos y darles información. Sin embargo, tampoco tenía intención de
hacerlo.
En primer lugar, la razón por la que los envió a Origen antes que a Lambda
era para que pudieran adquirir experiencia. Les ayudó dándoles habilidades
tramposas, fortunas y destinos para que ellos hicieran lo que quisieran, ya sea
que decidieran detener el conflicto, participar en él o simplemente permanecer
sin involucrarse.

446
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Si comenzara la guerra, algunos de ellos, tal vez incluso decenas de ellos,


podrían morir. Esa sería una experiencia para ellos. Había un centenar después
de todo; no habría ningún problema si algunos fracasaran.
Para Rodcorte, un dios que no era directamente conocido por los humanos, los
humanos no eran más que bits en una computadora. Sólo la información que
fluye en un sistema. El bien y el mal, la tragedia, la felicidad, nada de eso
importaba. Todo estaría bien mientras el sistema continuara trabajando sin
problemas.
“Supongo que el problema es la inmortalidad.”
Lo que le causaría problemas a Rodcorte era la inmortalidad. Como era un
dios que dominaba los ciclos de transmigración, las criaturas que no murieran
no serían más que seres que negaban su autoridad y obstaculizaban su sistema.
Sería aún más problemático que los No-muertos, que continuaban moviéndose
tras la muerte y que la resurrección de los muertos.
Los No-muertos son el resultado de almas que persisten en el mundo sin
reencarnarse, pero al final volverán al sistema. La resurrección de los muertos
era problemática, pero si el alma ya estaba transmigrada, sólo el cuerpo sería
resucitado y el alma nunca volvería. Sólo se produciría un pequeño error.
Sin embargo, los seres inmortales nunca volverían al ciclo.
Si los No-muertos fueran pequeños errores que no causaran ningún problema
aunque estuvieran solos por un tiempo y la resurrección de los muertos fuera
un error que era un poco más difícil de arreglar, los seres inmortales serían un
error crítico que requeriría que el sistema fuera apagado con el fin de darle
mantenimiento y eliminar el error.
“Considerando eso, es bueno que muriera Amamiya Hiroto.”
Si Amamiya Hiroto continuara viviendo, la investigación habría continuado y
la inmortalidad se habría convertido en una realidad, Rodcorte se habría
estropeado el cerebro al idear algo para lidiar con ello. Incluso si le enviara un
Mensaje Divino a los reencarnados de la Tierra, no tenía forma de obligarlos a
obedecer sus mandatos.
Y no podía enviar Mensajes Divinos a humanos que no fueran ellos.

447
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Esto también se debía a que la existencia de Rodcorte no era conocida y no era


adorada por las personas de ningún mundo. Esto era para asegurar que si algo
serio sucediera en un mundo, no le afectara a los ciclos de transmigración de
otros mundos, pero… ahora se arrepentía de no preparar a otro ser como un
dios subordinado o un dios colaborador.
Los dioses no son omniscientes ni omnipotentes; su influencia directa se
extiende sólo en la medida que su autoridad permite y sólo para aquellos que
creen en ellos.
No, por ahora, Origen estará bien. Rodcorte lo dejará. La humanidad no se
autodestruirá o disminuirá demasiado en número.
Llegando a esta conclusión, Rodcorte apartó la mirada de Origen. Y entonces
de repente se dio cuenta de algo.
“Han pasado cinco años desde que Amamiya Hiroto reencarnó en Lambda.
Puede que sus recuerdos hayan regresado ahora.”
Si las memorias de vidas pasadas regresaran mientras todavía estaban en el
cuerpo de un recién nacido ellos tendrían una enorme carga mental. Con el fin
de proteger sus mentes, Rodcorte estableció las cosas para que sus recuerdos
empezaran a regresar a partir de los cinco años.
Mientras no ocurriera nada inesperado, sus recuerdos no volverían a un recién
nacido.
“El hecho de que el alma de Amamiya Hiroto no haya regresado aquí significa
que tuvo la desgracia de no morir en los primeros cinco años de vida. Puede
que pase algún tiempo antes de que regresen sus recuerdos, pero debo
comprobarlo para asegurarme.”
Si los recuerdos de Amamiya Hiroto hubieran regresado, Rodcorte tenía que
inducirlo al suicidio para que muriera antes de que se descubriera que podía
hacer realidad la inmortalidad.
Tenía tres maldiciones puestas en él, pero incluso Rodcorte fue incapaz de
borrar el atributo muerte que estaba inundando su alma y se volvió una parte
de él. Si luchaba y se negaba a darse por vencido, aprendería a lanzar magia
de atributo muerte en Lambda también.

448
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Para este propósito, Rodcorte utilizó su sistema para investigar la vida de


Amamiya Hiroto después de su reencarnación. A través de este sistema, era
posible mirar la situación pasada y presente del alma reencarnado.
Sin embargo, no hubo información sobre Amamiya Hiroto.
“… ¿Que es esto?”
Buscó de nuevo, pero no había información. Había registros de su
reencarnación desde la Tierra hasta Origen, pero de repente los registros
pararon tras su muerte en Origen.
“¿Podría ser que no se reencarnó? Eso no es posible. Amamiya Hiroto
definitivamente se reencarnó. Pero el hecho de que no haya registros en el
sistema significa – ¡Oh no. Salió de mi sistema y entró en un ciclo fuera de mi
control!”
Para Rodcorte, había tres irregularidades en Lambda. La primera era los No-
muertos que sólo aparecían de vez en cuando en Origen.
Las otras dos eran los monstruos que el Rey Demonio y sus subordinados
crearon en la antigüedad, y las nuevas razas creadas por la diosa Vida.
Esos dos no eran manejados por el sistema de transmigración de Rodcorte.
Cuando el Rey Demonio creó a los monstruos, si su transmigración cayera
bajo la categoría del sistema de Rodcorte, el Rey Demonio habría sido incapaz
de reencarnar las almas de los monstruos y hacer que renacieran. Por esta
razón, de alguna manera logró imitar el sistema del ciclo de transmigración de
Rodcorte y creó su propio sistema de transmigración.
Esa era la razón por la que los monstruos seguían apareciendo
desenfrenadamente en Lambda hasta el día de hoy. Ésta también era la razón
por la que los bosses y mid-bosses se generaban anormalmente dentro de las
Mazmorras.
Ahora los humanos y otras razas que adoraban a los dioses del mal estaban
saliendose del sistema de Rodcorte y siendo incorporados en el sistema del
ahora caído Rey Demonio. Esta era otra cosa que causaba errores ligeramente
problemáticos en el sistema de Rodcorte.

449
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Y los problemas causados por las razas creadas por Vida se debieron a la
hostilidad entre Vida y… o mejor dicho, entre todos los dioses de Lambda y
Rodcorte.
Cuando el Rey Demonio apareció por primera vez, los dioses de Lambda
conocidos como Vida y Alda le pidieron ayuda a Rodcorte. Él rechazó todas
sus peticiones y simplemente observo cuidadosamente.
Si él se involucrara y el Rey Demonio destruyera su alma, esto tendría efectos
en todos los ciclos de transmigración de los otros mundos que manejaba, no
sólo en Lambda. Esta fue la decisión que tomó para evitar que eso suceda.
Para Rodcorte, Lambda sólo era uno de muchos mundos. Si fuera destruido,
Rodcorte sentiría un dolor equivalente a varios huesos rotos, pero no sería una
herida fatal. No estaba dispuesto a arriesgarse a una muerte rápida para evitar
que sus huesos se rompieran.
Después de eso, Rodcorte protestó contra la decisión de los dioses de Lambda
de convocar a héroes de otros mundos para cambiar las mareas de la batalla.
Como todos los héroes fueron convocados de mundos cuyos ciclos de
transmigración eran gobernados por Rodcorte, esto causó errores en su
sistema.
Rápidamente solicitó que regresaran a los héroes a sus mundos o simplemente
que los explotaran hasta la muerte.
En aquel entonces, Rodcorte pensaba que la destrucción de Lambda era
inevitable, por lo que no quería que más problemas fueran causados por una
lucha sin sentido.
Como resultado, se formó un profundo abismo entre Rodcorte y los dioses de
Lambda. El propio Rodcorte no le tomo mucha importancia, pero Vida en
particular sostuvo una profunda desconfianza en él.
Con esto como una de las razones, Vida hizo una imitación del sistema creado
por el Rey Demonio con sus propias funciones originales incluidas, creando su
propio ciclo de transmigración, y luego dio a luz a nuevas razas, incluyendo a
los Vampiros. Mientras dominara el atributo vida, su divinidad estaba muy
cerca de la de Rodcorte. Le habría sido imposible gobernar los ciclos de
transmigración de múltiples mundos, pero probablemente pensó que sería
capaz de manejar éste mundo una vez construyera un sistema para ello.

450
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Ella se proponía a incluir no sólo a las razas que creó, sino a todas las futuras
razas de personas que existieran en Lambda.
Sin embargo, a pesar de ser hostil hacia Rodcorte como lo era Vida, Alda, que
priorizaba la estricta preservación de la ley y el orden por encima de todo,
derrotó a Vida y sus seguidores.
Como resultado, sólo las nuevas razas creadas por Vida se estaban
reencarnando a través del sistema de Vida.
Había una alta probabilidad de que el alma de Amamiya Hiroto hubiera sido
tragada por el sistema del Rey Demonio o por el sistema de la diosa y renació
como un monstruo o como miembro de una de las razas creadas por Vida.
“Muh … Él no está aquí después de todo.”
Usando su sistema, Rodcorte buscó a todas las personas que nacieron
alrededor de la segunda reencarnación de Amamiya Hiroto, pero no se
encontraba información sobre Hiroto.
“¿Pero por qué ha sucedido algo como esto? La probabilidad de que esto
ocurriera es menor a uno de diez cuatrillones. A menos que yo sea
terriblemente desafortunado… Oh no. Es por eso.”
Rodcorte recordó que las cosas que Amamiya Hiroto no recibió incluían no
sólo las habilidades tramposas, sino también una fortuna y un destino. Como
no tenía fortuna ni destino, siempre corría el peligro de seguir un camino que
ni siquiera Rodcorte podría predecir.
Encima de eso, tres maldiciones fueron colocadas en él justo antes de que se
reencarnara. Rodcorte hizo esto para animarlo a poner fin a su vida, pero la
posibilidad de que esto hubiera causado defectos en el sistema de Rodcorte no
podía ser descartada.
“No tengo otra opción. Tomará algún tiempo, pero investigaré si hay alguna
persona que haya encontrado el alma reencarnada de Amamiya Hiroto. Por lo
menos debería ser capaz de conocer su situación actual… Este es un
Dhampir.”
Había un Dhampir en los recuerdos de cierto comerciante. Parecía que
Amamiya Hiroto se reencarnó como miembro de una raza creada por Vida.
Pero este no era el problema.

451
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¡Imposible, ¿por qué han vuelto sus recuerdos?! ¡Además de eso, ¿ya está
usando magia de atributo muerte y controlando No-muertos?! ”
Rodcorte ni siquiera podía decir si el Dhampir en este recuerdo era de al
menos un año de edad o no, y sin embargo ya estaba usando magia de atributo
muerte y hablando con una voz infantil. Claramente sus recuerdos habían
vuelto.
“Supongo que es porque no le di una fortuna. En ese caso, tendré que mejorar
mi método la próxima vez que tenga una oportunidad.”
Rodcorte lamentó los errores que cometió durante el proceso de reencarnación
de Amamiya Hiroto y los otros de la Tierra.
En aquel entonces, Rodcorte había preparado suficientes habilidades, fortunas
y destinos para un poco más de un centenar de personas. Había preparado
muchos, de modo que no le faltara nadie aunque hubiera mucha gente.
Y justo cuando terminó de prepararlos, el ferry se hundió en el momento justo
y alrededor de un centenar de personas, sin incluir a los malvados
responsables, habían muerto. Entre ellos, todos menos uno eligieron renacer
en otro mundo.
Pensando que sería un desperdicio no usar todo lo que había preparado, lo
distribuyó todo sin dejar nada, sólo para descubrir que pasó por alto a una
persona.
Pensar que esta persona restante sería tan problemática como resultado.
“Ahora bien, la pregunta es qué hacer con Amamiya Hiroto… Vandalieu.
¿Debería advertirle a Alda? Supongo que sería mejor encargárselo a los dioses
del mal.
Alda era el único dios de atributo que todavía estaba totalmente activo en
Lambda, el dios que poseía el mayor poder.
Sin embargo, su relación con Rodcorte era tan terrible como podría ser. Alda
no tuvo más remedio que pasar por alto las acciones de Rodcorte para
preservar el orden de los ciclos de transmigración, pero eso no significaba que
perdonaba tales acciones.

452
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

La decisión de Rodcorte de reencarnar a estas personas se hizo sin el


consentimiento de Alda. Debido a esto, si Alda se enterara de Vandalieu y los
demás, se enfurecería con Rodcorte.
Desde el punto de vista de Alda, Rodcorte lo abandonó en un momento de
necesidad sin ofrecerles ayuda, y ahora hacía estas cosas por su propia
cuenta… y un centenar de personas se reencarnarían en Lambda con
habilidades tramposas que desafiaban el sentido común que Rodcorte les dio
por puro capricho.
Era más que probable que Alda le ordenara a sus dioses y seguidores
subordinados asesinar a éstos cien individuos reencarnados.
Con eso dicho, darles información a los dioses del mal para que maten a
Vandalieu también sería un mal movimiento. Los dioses del mal tenían
sentido de valores tan torcidos que Rodcorte no podía entenderlos. Era posible
que hicieran de Vandalieu su aliado en vez de matarlo.
Como resultado de mucha contemplación, Rodcorte decidió mirar y esperar un
rato.
“Algunos de los reencarnados en Origen deberían morir en los próximos años.
Les pediré que maten a Vandalieu.”
Los No-muertos siempre habían aparecido en Lambda, por lo que el aumento
del número de No-muertos por unos cuantos no tendría ningún efecto en el
sistema.
Y para Vandalieu, cuyas maldiciones le impedirían convertir sus experiencias
en habilidades, alcanzar la inmortalidad sin la ayuda de la ciencia de Origen
sería una tarea enorme. Sería imposible hacerlo en décadas, siglos o incluso
milenios.
En unos pocos años, una vez que el segundo de los individuos reencarnados
muriera en Origen, le pediría matar a Vandalieu y entonces no habría
problema. Esa persona tendría las habilidades tramposas creadas por el propio
Rodcorte, mientras que Vandalieu sólo tiene magia de atributo muerte y los
100.000.000 de Maná contenidos dentro de su marco vacío. Cuando Rodcorte
analizó los registros del comerciante, parecía que Vandalieu había logrado
subir de nivel, pero las otras dos maldiciones aún debían estar funcionando sin
problemas. Probablemente no llegaría a ser más fuerte que eso.

453
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

No había ningún problema.


Llegando a esta conclusión, Rodcorte apartó la mirada de Lambda.
Si hubiera buscado en los recuerdos del aventurero Luciliano que se encontró
a Vandalieu a través de su Live-Dead, podría haber sentido una mayor
sensación de peligro.
Si hubiera contactado con los dioses del mal, probablemente habría aprendido
que el alma del vampiro Sercrent fue destruida por Vandalieu y habría hecho
un movimiento antes de que las almas involucradas en su propio sistema
fueran destruidas.
Pero en cambio, Rodcorte permaneció inconsciente del mayor error que había
cometido.

NT. Este cap. debió llamarse Karma

454
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Capítulo SS 2 – El único dios restante de los once dioses


Alda, el dios de la ley y el destino. El único dios de la creación que todavía
permanece en Lambda excluyendo a los dioses subordinados. El dios que
poseía el mayor poder incluso incluyendo a los dioses del mal.
La fuente de ese poder estaba en los seguidores y siervos que lo respetaban y,
lo más importante, el número de creyentes que le ofrecían sus oraciones.
Había sufrido profundas heridas durante la batalla contra el Rey Demonio y
contra Vida, que se suponía era su aliada, pero aun así, el poder de Alda era
enorme.
Lo representaban como un anciano de aspecto estricto de pelo blanco y
sosteniendo un libro pesado, como un joven de ojos afilados sosteniendo una
gran hoz del juicio en la mano izquierda y una antorcha en la derecha o, como
una luna brillante. Todas estas eran las formas de Alda, sus símbolos.
Alda se preocupaba por muchas cosas en las últimas decenas de miles de años.
Lo que le preocupaba, por supuesto, era el futuro de Lambda que tanto amaba.
Para ser más precisos, siempre estaba preocupado. Había contemplado,
escuchado las voces de las personas, pensando en cómo podría mantener al
mundo en la luz, cómo preservar su orden, cómo lograr y mantener la paz,
cómo difundir estos ideales a las personas y hacerlos entenderlas. Siempre
estaba pensando en esto.
Sin embargo, las cosas no estaban saliendo favorablemente en las últimas
decenas de miles de años.
“Supongo que esto significa que es hora de revisar la política que ha estado en
vigor hasta ahora. Realmente es irritante que no tenga más remedio que estar
de acuerdo con las palabras de ese dios de la reencarnación. Sin embargo… ”
(Alda)
Alda susurró para sí mismo, tratando de reunir sus pensamientos.
“Por favor, espere”
Dijo otra voz. Curatos, el Dios de los Registros que era un dios subordinado
de Alda y su ayudante cercano, había aparecido a su lado.

455
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Curatos era uno de los siervos (Equivalente a los ángeles en la Tierra) creado
por Alda poco después del nacimiento del mundo quien ascendió para
convertirse en un dios. No poseía su propia divinidad; simplemente era
ayudante cercano de Alda y esto fue simbolizado por el libro que sostenía en
su mano.
“Mi señor, no hay necesidad de prestarle atención a las palabras de alguien
como Rodcorte. El ‘desarrollo’ del que habla es una mera pretensión.”
(Curatos)
“Cálmate, Curatos. No es que haya reconocido que hay una necesidad de
‘desarrollo’ de la que habla Rodcorte.” (Alda)
Rodcorte le dijo muchas veces a Alda y a los otros dioses que este mundo era
inferior a otros mundos y que el ‘desarrollo’ era necesario.
Sin embargo, estas palabras no sonaban verdaderas en los corazones de Alda y
sus compañeros; era poco más que una queja vaga y sin sentido.
El desarrollo y llegada de la cultura y el arte, la continuación estable de una
civilización. Estas cosas son muy maravillosas.
Pero para Alda y los otros dioses, estas no eran cosas que necesitaban ser
priorizadas.
Para el dios de la ley y el destino Alda, sus dioses subordinados y los dioses
que lo apoyaban como Yupeon, estos eran tiempos de guerra. El Rey Demonio
y Vida habían sido derrotados, pero los dioses del mal todavía estaban
haciendo movimientos ocultos mientras que los monstruos y las razas creadas
por Vida estaban construyendo más nidos.
Lo primero que necesitaban priorizar era la batalla contra los dioses del mal,
los monstruos y las razas creadas por Vida. ¿De qué sirve priorizar el
“desarrollo” del mundo sobre eso?
Y entonces Alda se dio cuenta de las verdaderas intenciones detrás del
“desarrollo” que Rodcorte deseaba. Rodcorte simplemente deseaba que la
población de este mundo aumentara. Porque a medida que aumentara el
número de almas que circulan en su ciclo de reencarnación, el poder de ese
dios aumentaría más.

456
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Pero en contraste, Alda no quería que la población de personas en este mundo


aumentara.
Si aumentara demasiado el número de personas, aumentaría el número de
recursos necesarios para sustentarlos, se formarían muchas facciones y se
establecerían nuevas naciones. Y entonces habría conflicto entre ellos,
haciendo que el orden sea más difícil de mantener.
Ya era difícil de mantener con la población actual de menos de cien millones;
si la población total de Lambda aumentara a los miles de millones que
Rodcorte pedía, no se sabía qué clase de desorden y caos se producirían. Era
aterrador imaginarlo.
“Para empezar, el ‘desarrollo’ no es necesario para la preservación del mundo.
Es absurdo usar otros mundos como ejemplo”.
Admiraba la ciencia y la tecnología que no requerían el uso de magia, pero
¿era algo necesario en Lambda?
Electricidad, automóviles, pólvora y dinamita, aviones, computadoras,
comercio de acciones. Los beneficios producidos por estas cosas eran sin duda
grandes, y sin duda haría la vida de la gente más rica y conveniente. Pero,
¿esto superaría las desventajas provocadas por la existencia de tales cosas?
De hecho, la existencia de esas cosas causaba la destrucción de la naturaleza
por el bien de generar energía. ¿No fueron también las causas de algunas
guerras y conflictos?
Los automóviles le causaban la muerte por accidentes a decenas de miles de
personas cada año; la pólvora, la dinamita y los aviones eran usados en
guerras. Las computadoras dieron lugar a nuevos crímenes mientras que el
comercio de acciones hizo que la gente se preocupara por cosas sin forma
física y se fuera a la ruina.
Lo más tonto de todo era que en los mundos donde existían estas cosas,
todavía no se había establecido un sistema completo para controlar a las
personas que los usaban, y los pocos sistemas que existían no se seguían.
La magia ya existía en Lambda. Había inconvenientes en su existencia; las
personas la usaban para matarse unos a otros.

457
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Entonces, ¿por qué deberían sembrarse las semillas del desastre de otros
mundos en éste que ya tiene la suya?
Por eso las palabras de Rodcorte tuvieron poca impresión en Alda. Alda
simplemente respondía que cada mundo tenía sus propias circunstancias.
Ese también fue el consenso de opinión de los otros dioses que lo apoyaban.
“Entonces, ¿qué política estará revisando? El sistema de transmigración del
Rey Demonio y el sistema de transmigración de Vida… Sin su destrucción,
este mundo no podrá conocer la paz, mi señor.” (Curatos)
El objetivo de Alda era destruir los sistemas de transmigración distintos al de
Rodcorte, llevando la ruina a los dioses del mal, a los monstruos y las razas
creadas por Vida.
El sistema de transmigración que Rodcorte creó y gobernaba ahora, a
diferencia del propio Rodcorte, era perfecto. Sin embargo, los otros dos
sistemas eran productos problemáticos.
El sistema de transmigración creado por el Rey Demonio seguía generando a
los monstruos de este mundo. Incluso era utilizado por los dioses del mal para
reencarnarse voluntariamente y renacer.
Estaba haciendo una contribución a las personas con sus Mazmorras, pero eso
era una cuestión de una sola ventaja a cambio de cien… no, mil desventajas. Y
las almas no eran necesarias para un simple suministro de Mazmorras con
monstruos. No era imposible que las Mazmorras generaran y arreglaran títeres
sin alma… aunque esto requeriría que Alda esperara al renacimiento de
Ricklent, el genio del tiempo y la magia.
Y el sistema creado por Vida era un producto muy inestable. Como
simplemente era una imitación de una imitación del sistema original, eso era
de esperar. Parecía que Vida estaba pensando en algún día trasladar la
transmigración de todas las criaturas de este mundo a ese sistema, pero eso
habría sido un empeño demasiado peligroso.
Vida se apareó con monstruos para producir nuevas razas con el fin de
estabilizar su sistema y dio a luz a los Vampiros parcialmente para que ellos la
asistieran. Confiarle las almas de las personas a un sistema tan inestable era
impensable.

458
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Muchas almas valientes han luchado por tus ideales, por el bien de ellos…”
(Curatos)
Él había “registrado” toda la historia hasta este punto. Por lo tanto, era alguien
que usaba el pasado como una referencia al tomar decisiones.
Alda le dio una sonrisa amarga a Curatos.
“Ciertamente no estoy pensando en detener ponerle fin a la locura de Vida,
estoy pensando si debería revisar la forma en que estoy haciendo las cosas.”
(Alda)
Curatos soltó un suspiro de alivio. Y luego comenzó a intentar registrar los
pensamientos de Alda.
“¿Cómo va a revisar sus métodos?” (Curatos)
La forma en que Alda había hecho las cosas hasta ahora era hacer claras sus
enseñanzas y luego dejarle los métodos específicos a las personas para que las
pusieran en practica.
Los dioses eran los que guiaban a las personas, no a los gobernantes. Este
hecho era una cosa con la que Alda podía estar de acuerdo con los dioses de
otros mundos.
Las enseñanzas de Alda decían que los dioses del mal y los miembros de las
razas creadas por Vida debían ser exterminadas junto a quienes no seguían su
doctrina, y que se prohibía confiar en el conocimiento que se originaba de
otros mundos, como las cosas dejadas por Zakkart.
Él entregó estas enseñanzas a través de un mensaje divino a los individuos
más capaces entre sus creyentes.
Sin embargo, el contenido de su mensaje divino se distorsionó a medida que
se extendía de los que lo recibieron, y había muchos casos en que sus
enseñanzas no se estaban poniendo en práctica correctamente.
Un ejemplo reciente de esto ocurrió en la iglesia principal de Alda en el
Imperio Amid. El exterminio de las razas de Vida y el conocimiento que fue
traído de otras palabras estaba siendo priorizado demasiado sobre el
exterminio de los dioses del mal y sus sirvientes. Y el Imperio estaba usando
demasiado ésto en su política.

459
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Debido a esto, a Hihiryushukaka, el Dios Malvado de la Vida Alegre, se le


permitió extender su influencia desde las sombras.
“Les diré exactamente lo que necesita ser priorizado. Hasta ahora, he estado
esperando que las personas tomaran las decisiones correctas por su propia
cuenta, pero parece que he estado deseando cosas del pasado durante mucho
tiempo.” (Alda)
“Una decisión inevitable. Aun así, está lejos de ser omnisciente y
omnipotente, mi señor.” (Curatos)
“Precisamente. Incluso desde este Reino Divino, hay muchas cosas que no
puedo ver. Esa es la razón por la que esperaba que las personas pusieran mi
mensaje divino en práctica de manera adecuada. Sin embargo…” (Alda)
“¿Entonces a qué le darán prioridad? ¿Debe ser al exterminio de las razas
generadas por Vida después de todo? ¿O tal vez limitará sus objetivos a las
criaturas sucias con sangre de monstruo mezclada en sus venas?” (Curatos)
La influencia de las razas creadas por Vida había disminuido
considerablemente durante los últimos cien mil años. Había pocos que poseían
sus propias naciones independientes de la escala de varios miles de
ciudadanos. Había excepciones como los Vampiros Raza Pura, pero
generalmente no poseían mucha fuerza. Aplastar a cada raza individualmente
para exterminarlos a todos sería relativamente simple.
Esa fue la razón por la cual Curatos suponía que Alda le daría prioridad a esto.
“No, Curatos. Estoy planeando decirle a las personas que la batalla contra los
dioses del mal debería ser priorizada.” (Alda)
“¡Mi señor! Todavía hay muchos que han conservado su fuerza, incluyendo al
Dios Malvado de la Vida Alegre. Bellwood-dono todavía está en un sueño
después de que él y el Dios Malvado de las Cadenas Pecadoras se derrotaran
entre si. ¿Es aceptable?” (Curatos)
Como dijo Curatos, los dioses del mal habían conservado su fuerza mejor que
las razas creadas por Vida. No sólo estaban los individuos como el Dios
Malvado de la Vida Alegre que extendió sus raíces en las profundidades de la
sociedad, estaban quienes establecieron grandes hordas de monstruos que los
adoraban e incluso aquellos que establecieron sus propias naciones con
personas adorándolos en islas separadas de los continentes.

460
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Estoy seguro de que la batalla contra los dioses del mal será feroz y severa.
Sin embargo, si se prioriza el exterminio de las razas de Vida, los dioses del
mal lo usarán y se aprovecharán de ello. Has registrado los acontecimientos
que tuvieron lugar con la Divina Lanza de Hielo, Mikhail, ¿no?” (Alda)
Mikhail, la Divina Lanza de Hielo, fue un héroe que atrajo la atención de Alda
en los últimos tiempos. Había puesto en práctica la doctrina de Alda y las
enseñanzas del campeón* Bellwood. Alda planeaba algún día darle la
bienvenida a unirse a él al menos como un siervo espíritu heroico, o en
función de sus logros, un dios heroico como Bellwood, pero…
TLN*: Acabo de darme cuenta de que he estado traduciendo dos palabras
diferentes como “héroe”. “英雄 / Eiyuu” se refiere a héroes mortales tales
como Mikhail y Borkus, y “勇者 / Yuusha” se refiere a los que fueron
invocados desde otros mundos como Zakkart y Bellwood. De ahora en
adelante, este último será traducido como “campeón” (y he hecho este cambio
retrospectivamente a los capítulos anteriores también).
“En efecto lo he hecho. Ese valioso individuo nos fue robado por la
oscuridad.” (Curatos)
El espíritu de Mikhail fue robado por algo. Probablemente fue la acción de los
subordinados del Dios Malvado de la Vida Alegre o de los subordinados de un
dios del mal habitando la región más allá de la Cordillera Fronteriza.
“Quienquiera que fuera, esos dioses del mal usaron el conflicto entre Vida y
yo para beneficiarse de ello. Con ese siendo el caso, el exterminio de esos
dioses debe ser priorizado sobre el exterminio de las debilitadas razas creadas
por Vida. Además, algunas de esas razas ya han establecido una posición para
sí mismos entre las personas.” (Alda)
Entre las razas creadas por Vida, aquellos como los Titanes, Beast-man y
Elfos Oscuros ya habían establecido su existencia entre las personas.
Plebeyos, esclavos, obreros, mineros, prostitutas, aventureros, artesanos. La
mayoría estaban en las posiciones más bajas de la sociedad, pero también
había nobles y realeza entre ellos.
Como no eran malos por naturaleza, había un número pequeño de países que
los aceptó como parte de sus sociedades.

461
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Incluso si les doy instrucciones para que sean destruidos, mi verdadera


voluntad no será transmitida. Después de todo, las personas no pueden saber
de los sistemas de transmigración.”
Si Alda le instruyera a la gente a matar a sus vecinos virtuosos simplemente
por ser miembros de razas creadas por Vida, ellos lo critican como un Dios
injusto y muchos se opondrían.
Alda esperaba que sus seguidores fueran capaces de hacer entender a los
demás, pero todavía no era una opción favorable.
“Por lo tanto, la punta de lanza primero debe ser dirigida hacia los dioses del
mal. Durante ese tiempo, debemos apoyar a la gente y construir planes para
destruir las razas de Vida.” (Alda)
“Ya veo. Sin embargo, ¿las personas comprenderán inmediatamente sus
intenciones, mi señor? (Curatos)
“Ahí es donde reside el problema.” (Alda)
Incluso si Alda usaba un mensaje divino para transmitir su voluntad, no podía
conocer a las personas y hablar directamente con ellas. Había que reducir la
información para que las personas pudieran entender, e incluso entonces, sus
creyentes que recibirían el mensaje tendrían que traducirlo con sus propias
palabras. Sólo entonces se podría transmitir la voluntad de un dios.
Si el cerebro de un dios fuera un supercomputador, el cerebro de una persona
promedio sería una consola portátil de la más antigua generación. Por eso era
necesario que Alda eligiera un poderoso individuo entre sus creyentes para
entregar el mensaje divino y asegurarse de que él y el creyente estuvieran en la
misma sintonía.
Si escogiera a un individuo inexperto, tal vez no entendería el significado del
mensaje divino en absoluto y podría mal interpretarlo. En algunos casos, tal
vez ni siquiera se den cuenta de que escucharon un mensaje divino.
Por eso era correcto enviar solamente mensajes cortos y sencillos a los santos
elegidos.
Sería diferente si Alda descendiera sobre la tierra como lo hizo durante la era
de los dioses o bien recibiera las almas de los héroes como Mikhail en el reino
divino después de sus muertes.

462
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“¿Aceptarían su voluntad aunque fuera transmitida? Después de todo, hasta


ahora nosotros los dioses subordinados y siervos hemos estado condenando a
las razas de Vida como el mal.” (Curatos)
“El exterminio de las razas de Vida estaba justificado como si fuera en
nombre de una gran justicia, pero… parece que esto se ha vuelto
contraproducente”.
Alda creía que las razas que se crearon con monstruos eran malas. Podría
haber algunos individuos buenos entre ellos, las raíces del mal se olvidarían en
un futuro, pero con estilos de vida como el de los Vampiros… Estaban
destruyendo gran parte del orden actual del mundo.
Los estilos de vida de los Vampiros, así como las apariciones de Lamias y
Scyllas, difieren mucho de los de las personas. Debido a esto muchos creyeron
las palabras de Alda y los trataron como objetivos para ser exterminados.
Sin embargo, como Alda mencionó hace poco, había algunos miembros de las
razas de Vida que fueron aceptados por la sociedad. Por eso Curatos y
Yupeon, el dios del hielo, declararon que esas razas eran malas en el nombre
de Alda, para que fueran destruidas.
Destruir un sistema de transmigración requeriría el uso de una habilidad para
destruir almas como la del Rey Demonio, o la eliminación de los destinos para
las almas reencarnadas… el asesinato de cada uno de los individuos al que las
almas podrían reencarnar.
“Ahora, ¿cómo debería manejar esto?”
Alda se preguntó en voz alta. Sus pensamientos eran agitados, pero él estaba
verdaderamente dedicado a su trabajo como un dios.
Estaba esparciendo por todo el mundo el atributo luz que él gobernaba y el
atributo vida que robó de Vida.
Normalmente, Lambda estaría operando con el apoyo de los ocho dioses de
los atributos y otros tres dioses, Marduke, Zeno y Gangpaplio.
Sin embargo, como resultado de la guerra contra el Rey Demonio y la batalla
contra Vida, Alda era el única que quedaba. Los atributos de la llama y el
viento estaban funcionando a través de los restantes dioses subordinados de
Zantark y Shizarion compartiendo su manejo.

463
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Sin embargo, con el fin de quitarle la divinidad a Vida y sus dioses


subordinados y evitar que sean revividos, Alda robó su autoridad sobre el
atributo vida.
Debido a esto, Alda ahora tenía que manejar el atributo vida en el cual no
estaba especializado. Sus dioses subordinados lo estaban ayudando con ello,
pero no era su especialidad, por lo que no se convertiría en un activo
significativo en la batalla.
Esto sería como solicitarle a los miembros de un equipo profesional de fútbol
que produjeran resultados favorables como luchadores de sumo sin ninguna
disminución en habilidad.
Aumentar el número de dioses subordinados proficientes con el atributo vida
resolvería el problema, pero aquellos que poseen recipientes dignos de
ascender a la divinidad no llegaban tan a menudo, y Alda no podía
monopolizar individuos prodigiosos para sí mismo. Después de todo, todos los
atributos estaban sufriendo.
“Una cierta solución sería hacer que Rodcorte manipule su sistema y nos
enviara almas que sean dignas de convertirse en dioses subordinados. Sin
embargo…” (Alda)
Traer individuos de otros mundos para convertirse temporalmente en dioses y
hacerlos trabajar para Alda, aunque fuese por unos pocos cientos de años,
disminuiría la carga de Alda y sus seguidores mientras aumentaba su fuerza
para luchar contra los dioses del mal.
Pero Curatos sacudió la cabeza.
“La respuesta de ese Dios sin duda sería ‘No puedo usar mi sistema de manera
arbitraria’.” (Curatos)
“No hay duda de eso.” (Alda)
Aunque Rodcorte se había quedado callado últimamente, eso no significaba
que se hubiera vuelto cooperativo. Buscar ayuda de él sería inútil.
“Mi señor, ¿qué hay de buscar nuevos dioses subordinados? Hay tres
candidatos actuales de por lo menos el estatus de espíritu heroico.” (Curatos)
Abrió el grueso libro de registros en su mano y le mostró a Alda los
candidatos para convertirse en dioses subordinados.

464
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

La razón de que fueran simples candidatos era porque no se sabía cómo iban a
terminar sus recipientes hasta el momento en que terminaran sus vidas. Por
muy extraordinarios que fueran, aquellos que no guiaban al pueblo no podían
convertirse en dioses y aquellos a los que el pueblo no admiraba no podían
convertirse en espíritus heroicos.
A pesar de lo lamentable que era, los héroes sin nombre no podían llegar al
Reino Divino.
En realidad, tres candidatos eran un gran número de candidatos existiendo en
un solo lapso del tiempo. El nombre de uno de ellos… desapareció.
“Mis disculpas, parece que uno de ellos se ha ido al lado de Vida.” (Curatos)
“… Ya veo. Probablemente ha caído en la tentación de los Vampiros o se ha
inclinado lo suficiente como para convertirse en un demonio.” (Alda)
Los métodos de transformar a las personas existentes en miembros de las razas
de Vida eran perjudiciales para el mundo real.
“Los otros dos son Bormack Gordan y Heinz, ¿verdad?” (Alda)
Alda sabía de esos dos. Gordan era un creyente dedicado… a veces un poco
demasiado dedicado, pero él era un individuo devoto que continuaba luchando
contra los Vampiros en el frente. Su poder como héroe era bastante bajo, pero
era de primera clase en el hecho de que era un brillante ejemplar para las
personas.
Pero la expedición a la Cordillera Fronteriza que había comenzado
recientemente iba a ser su último trabajo; parecía que estaba planeando
retirarse de las líneas de frente y centrarse en guiar a la próxima generación
después de eso.
Simplemente deseaba poder matar al Dhampir que se le había escapado para
poder retirarse con la conciencia tranquila.
… En este momento, Alda todavía no sabía que este Dhampir, Vandalieu,
había reencarnado en Lambda de otro mundo. No tenía ningún método para
obtener información sobre los sistemas de transmigración de Rodcorte o Vida;
no tenía más información que la dada por medio de la oración del Sumo
Sacerdote Gordan.

465
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Aunque estaba un poco suspicaz acerca del Dhampir, estaba satisfecho con la
explicación de que el Dhampir era un producto de los retorcidos
funcionamientos del sistema de transmigración de Vida.
Cuando Alda y los otros dioses invocaron campeones en el pasado, Rodcorte
hizo la irrazonable demanda de que los campeones debían ser devueltos
inmediatamente o ser explotados hasta la muerte. Considerando eso, incluso
un dios nunca podría haber imaginado que Rodcorte habría enviado humanos
de otro mundo a éste sin avisar, sabiendo muy bien que le prohibió a Alda y a
los otros dioses hacerlo.
Alda pasó sus ojos por los datos de registro de Heinz.
Heinz era otro de los seguidores de Alda, un individuo que se convirtió en un
aventurero de clase A en menos de diez años. Tenía más que suficiente poder,
pero sus logros eran un poco escaso para ser llamado un héroe.
Tal vez era mejor que Alda le otorgara una protección divina para ayudarlo,
pero parecía que estaba vacilando.
Vacilar estaba bien. Los dioses y los pensamientos de las personas crecían
más profundamente a través de la vacilación. Una protección divina era algo
para ayudar al que se le concedía, una recompensa por las cosas que habían
logrado. Pero no podía convertirse en algo que ataría al creyente.
Era probable que Alda necesitara observar cuidadosamente a Heinz, esperando
que su vacilación le llevara a la respuesta correcta.
Pero también era necesario hacer preparativos por adelantado.
“Notifica a Rodcorte de estos dos.” (Alda)
Para convertir a un héroe en el seguidor de un dios después de su muerte en
lugar de crear un nuevo siervo a través del poder divino, era necesario que
Rodcorte fuera notificado de antemano. Incluso si era un creyente de Alda, no
era Alda quien controlaba el ciclo de transmigración, sino Rodcorte. Si Alda
intentara algo demasiado fuerte por sí mismo, podría causar defectos en el
sistema.
“Como desee.” (Curatos)

466
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

“Además, reúne a los que no están ocupados en este lugar, incluyendo a los
dioses subordinados de los dioses de los otros atributos. Me gustaría hablarles
de lo que va a suceder a partir de ahora.” (Alda)
“Sí, mi señor.”
Curatos desapareció haciendo una reverencia. Conociéndolo, volvería tan
pronto terminara las tareas que Alda le dio.
“Sería bueno que un segundo Bellwood naciera entre las personas…” (Alda)
Miró hacia el cielo del Reino Divino y sus pensamientos se volvieron hacia el
pasado lejano.
Cuando Zuruwarn, el dios del espacio y la creación, sugirió que debían
invocar campeones de otros mundos para derrotar al Rey Demonio, Alda
estaba escéptico. No podía entender por qué los campeones que vendrían de
otro mundo como el Rey Demonio arriesgarían sus vidas y lucharían por el
bien de este mundo. ¿No había riesgo de que traicionaran a los dioses y se
fueran al lado del Rey Demonio?
Sin embargo, Vida se puso de parte de Zuruwarn, diciendo que se necesitaban
acciones audaces para hacer frente a la situación a la que se enfrentaban.
Y porque no podían confiar en la ayuda del dios de la reencarnación, las
opiniones de Zuruwarn y de Vida fueron apoyadas por los otros.
Zuruwarn abrió una puerta a otro mundo y los otros siete dioses incluyendo
Alda eligieron a uno cada uno e invocaron a un campeón digno.
El que Alda invocó fue Suzuki Shouhei, quien más tarde se convertiría en el
campeón Bellwood. Vida invocó a Sakado Keisuke, quien más tarde se
convertiría en el campeón caído Zakkart. Otros cinco campeones a su lado
descendieron sobre Lambda.
Eran salvadores extraordinarios. Tenían opiniones contradictorias, pero
lograron tener discusiones que condujeron a las mejores soluciones para los
problemas.
Bellwood en particular era el campeón ideal de Alda. No sólo era fuerte en la
batalla, sino que tenía gran valor, luchando contra grandes hordas de
monstruos en las líneas de frente. Y lo más importante, entendía los
pensamientos de Alda.

467
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

Bellwood se lamentó por la historia, la cultura y la civilización de Lambda que


se perdió como resultado de la feroz batalla contra el Rey Demonio, e incluso
lamentó que varios componentes de civilizaciones de otros mundos tuvieran
que ser aceptados, incluyendo el idioma hablado por las personas.
“Alda-sama, amo este mundo. Este mundo que es tan diferente del mundo en
el que viví antes, este maravilloso mundo. Después de que el Rey Demonio
sea derrotado y la paz vuelva, este mundo se convertirá en un mundo mucho
mejor que el mundo de donde vengo.”
Estas habían sido las palabras de Bellwood.
Era muy posible que el conflicto fuera inevitable entre el grupo de Bellwood y
Alda y el grupo de Zakkart y Vida que afirmaban que el conocimiento de otras
mundos debía ser tomado proactivamente por éste.
(‘Ahora que lo miro otra vez, ese fue un error.’)
Alda estaba hundido en sus recuerdos. Los que lograron sobrevivir a la guerra
contra el Rey Demonio eran él mismo, Bellwood y otros dos héroes que
estaban de acuerdo con sus opiniones, y Vida.
Pero en ese momento, Vida ya había perdido su confianza en Alda.
Probablemente no podía perdonar a Bellwood por haber abandonado a Zakkart
durante la batalla, incluso si fue una decisión necesaria para lograr la victoria.
No, parecía que Vida sospechaba que Alda y los demás planearon las cosas de
una manera que Zakkart cayera.
La brecha entre Alda y Vida se hizo más profunda, y aunque el Rey Demonio
fue despedazado y sellado, los dos dioses sobrevivientes lucharon entre si.
(‘Debí haber reflexionado profundamente las palabras de Vida, reconocer que
había partes en las que podía estar de acuerdo y dar razones para las partes en
las que no podía estarlo.’)
El estado normal de este mundo era tener múltiples dioses existentes; incluso
los mismos dioses sabían esto. Alda y Vida en particular eran dos dioses con
sentidos muy diferentes de valores.
En el pasado, Shizarion, Ricklent, Marduke, Ganpaplio y los demás se
interponían entre ellos y los desaprobaban. Zuruwarn y Peria finalizarían las

468
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

decisiones basadas en las opiniones de todos. Sin embargo, ahora todos


estaban dormidos o habían sido destruidos.
(‘Si se hubiera conservado la confianza entre nosotros, quizás Vida no habría
hecho cosas imprudentes como crear su propio sistema de transmigración y
dar a luz nuevas razas.’)
Pensó Alda. Pero también pensó que sólo habría reconsiderado qué cosas
debían ser priorizadas; él nunca habría hecho grandes cambios como permitir
cosas que había prohibido previamente.
Porque si le hiciera cambios a su doctrina equivocada, eso significaría que
todos los creyentes que lo adoraban también se habían equivocado.
Lo que es más importante, aquellos que fueron víctimas hasta ahora no se
inspirarían en tales cambios.
También fue por el bien de aquellos que fueron etiquetados como “malvados”
porque Alda no podía cambiar la definición de lo que era “correcto”.
“¡Mi señor! ¡Este es un asunto serio!” (Curatos)
En ese momento, Curatos regresó. Sin embargo, su expresión había cambiado.
Alda no había visto una mirada de consternación en su rostro desde la batalla
contra Vida.
“¡Alguien ha destruido el Artefacto que era un clon de Yupeon, el dios del
hielo!”
“¿Q-qué has dicho?
Alda mostró un profundo malestar al escuchar el informe de Curatos.
Porque tal cosa sólo sería posible para alguien que poseía la habilidad de
romper almas como el Rey Demonio.
“El Rey Demonio ha sido resucitado, o tal vez un nuevo Rey Demonio ha
aparecido… De cualquier manera, primero debemos averiguar quién destruyó
el clon de Yupeon” (Alda)
Alguien que tenía la capacidad de romper almas debía ser destruido, sin
importar quién fuera. No se podía permitir que la guerra se repitiera.

469
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

470
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

471
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

472
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

473
Traduccido por: https://untitledtranslation.wordpress.com/the-death-mage-that-doesnt-want-a-
fourth-time/

474

También podría gustarte