Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
REVISIÓN BIBLIOGRÁFICA
1.Seleccionar un tema:
Variable 1: La interculturalidad
Variable 2: Latinoamérica.
Fuentes primarias:
Fuentes secundarias:
3.Referencias bibliográficas
3.Referencias bibliográficas
Fichas de resumen.
Desde finales del siglo XIX en Bolivia, constitucionalmente se declaró que la instrucción
primaria era gratuita y obligatoria; además, se estipuló que los infantes fueran educados
en la «industria y el trabajo», en la práctica; la obligatoriedad no llegó a la población
indígena. La acción educativa del Estado en Bolivia resultó ineficaz para servir a las
exigencias básicas de la unidad, ya que había ignorado a los grupos indígenas,
comunidades que eran amplia mayoría desde la consideración demográfica del país
andino, de forma paralela, permitió la manifestación de los primeros intentos de
educación para las comunidades originarias. De manera clandestina se fundaron las
primeras escuelas para indios, que fueron reprimidas por los latifundistas, quienes
concebían las escuelas como espacios de resistencia comunitaria frente a la expansión
del latifundio.
Volver a estudiar, investigar y asimilar lo que fue Warisata Escuela Ayllu, pero
desde todos los puntos de vista científicos, es decir, los arquitectos desde la
arquitectura; los filósofos desde la filosofía; los abogados desde el derecho y así
sucesivamente. Que sea material de lectura desde la infancia hasta la
Universidad. Que se pongan en práctica sus postulados o los postulados del
Modelo de Ayllu, para toda la educación nacional. Que se conforme equipo
multidisciplinario para elevar una propuesta para una nueva Constitución Política
del Estado, bajo el Modelo de Ayllu. (Yvette, M., 1931, p.10)
Fuente: Yvette M. (1931). Warisata el modelo de ayllu.
https://www.minedu.gob.bo/index.php?option=com_k2&view=item&id=902:warisata-el-
modelo-de-ayllu-sistematizacio-n-de-warisata-escuela-ayllu-1931-1940-
extracto&Itemid=1165
Se dice que el presidente Butch preparo una ley dirigido a Bolivia para expropiar
todo el ayllu warisata donde los comunitarios se comprometerán a entregar la
tercera parte de la escuela. (Vilchis, C., 2014)
Se dice que hay pruebas donde se debe enseñar a leer a unos indígenas aymaras y
luego en españos de una forma simultánea, se creía que no había alfabeto para el
aymara pero existías piezas escritas en aymara en alfabeto español. (Yvette, M. 1931).