Está en la página 1de 31

Cap.

10
216 Equipamiento de Superficie

Equipamiento de superficie
INTRODUCCIÓN

El control de pozo no podrá ser
llevado a cabo, sino se cuenta
con un equipamiento con buen
mantenimiento y que funcione.

• Conjunto de BOPs para operaciones marinas

El conjunto preventor de figuraciones en el boletín API RP53. Los


códigos recomendados, para designar los
surgencias (BOP) componentes de un conjunto de prevento-
res son los siguientes:
El conjunto de preventores de surgencias
(Arremetida, BOP) es parte vital del equipo A = Preventor tipo anular ( BOP anular)
de perforación y no se puede dejar de lado. G = Cabezal rotatorio ( BOP con cabezal ro-
Este conjunto consiste en un juego único tatorio)
de válvulas hidráulicas muy grandes, con R = Preventor de esclusa (ariete; ram) sim-
diámetros de tamaño considerable, niveles ple con un juego de esclusa (ariete; ram)
de presión altos y que además accionan con ciego o de tubería, acorde a las preferencias
rapidez. del operador.
Rd = Preventor de esclusa (ariete; ram) do-
Estas características presentan ciertas limi-
ble con dos juegos de esclusas colocadas a
taciones dentro del sistema, que el personal
acuerdo a las preferencias del operador.
de turno necesita estar atento y observar
con sumo cuidado.
EQUIPAMIENTO 2

La organizacion del Rt = Preventor de esclusa (ariete; ram) tri-


conjunto del BOP ple con tres juegos de esclusas colocadas
acorde a las preferencias del operador.
El conjunto de BOP se puede armar con una S = Carrete con conexiones laterales de sali-
• Conjunto de BOPs para operaciones variedad de configuraciones. El Código del da tanto para el estrangulador como para la
superficiales Instituto Americano del Petróleo (API) ha línea de control de pozo.
incluido la descripción de las distintas con- M = 1.000 psi de presión de trabajo nominal.
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 217

Los componentes mencionados se indican, bajo en particular y el área en cuestión.


leyendo desde el fondo de la columna hacia Además, se debe diseñar también tomando
15M - 7 1/16 (179,39 mm) - RSRRA (ver en cuenta el nivel de seguridad necesaria.
fig.3), 10M 13 5/8 (346,08 mm) - RSRRA,
10 M 18 3/4 (4676,25 mm)- RRRRAA Desde el punto de vista de las operaciones
para el control de pozos, la finalidad de
El primero de los conjuntos anteriores de el conjunto del BOP es cerrar el pozo en la
preventores tiene una presión de trabajo eventualidad de una surgencia, e incluso
de 15.000 psi (1034,2 bar), tendría un garantizar la mayor flexibilidad para las
diámetro de 7 1/16 pulgadas (179,39 mm) operaciones siguientes.
y presenta la distribución que aparece en
la figura de mas abajo. Teniendo esto en cuentapodrá observarse
que muchas de las configuraciones posibles
La figura, de “sistemas de equipo de pre-
vención de surgencias (BOP)” muestra tres de el conjunto pueden dar resultados satis-
de las diversas configuraciones posibles factorios. Los temas más preocupantes con
para un conjunto con un anular y tres esclu- respecto a las operaciones de control de pozo
sas (arietes, rams). son algunas limitaciones inherentes al dise-
ño o a la operación del conjunto (tales como
La consideración más importante, relacio- presión, calor, espacio, economía, etc.).
nada con la organización del conjunto, es
determinar cual es el peligro mayor que se Los preventores anulares
puede presentar. En relación a este tema, es
necesario considerar los siguientes puntos: • Conjunto de BOPs RSRRA
Los preventores anulares, a veces denomi-
• Los requerimientos para el conjunto de- nados preventores tipo “bolsa” (bag), tipo
ben establecerse sobre la base por traba- “esféricos” o simplemente “Hydril”, son
jo específico. casi con seguridad los dispositivos para con-
trol de la presión de cabeza de pozos más
• Ninguna de las tres figuras que se mues- versátiles jamás elaborados.
tran resulta adecuada para una extrac-
ción de tubería, ram por ram (esclusa por El preventor anular se utiliza para cerrar
esclusa) , conforme a las reglas generales sobre cualquier equipamiento que se en-
de extracción de tubería bajo presión. cuentra dentro del pozo y como cabezal
Para realizar una extracción esclusa por lubricador para mover o extraer la tubería
esclusa bajo presión, la configuración bajo presión.
mínima necesaria debe ser RRSRA.
La mayoría de los preventores anulares mo-
• Las configuraciones “deseables” son infi- dernos se cierran alrededor del vástago, los
nitas, pero una cantidad mayor de esclu- portamechas, la tubería de perforación, la
sas hacen que el conjunto sea más pesa- sarta de trabajo, el tubing, el cable de perfi-
do, más grande y más costoso, mientras laje o, en caso de emergencia, el cierre total
que una cantidad menor reduce la flexi- del pozo abierto.
bilidad y la seguridad.
El preventor consiste en un empaquetador • Sistemas de equipo de prevención de
• La constitución “óptima” del conjunto es circular de “caucho” (packer), un pistón, un surgencias (BOP)
aquella que resulte adecuada para un tra- cuerpo y una tapa.
Cap. 10
218 Equipamiento de Superficie

Al bombear el fluido hidráulico hacia la cá-


mara de cierre, fuerza el pistón hacia arriba
o hacia adelante, lo que provoca que el pac-
ker se contraiga hacia adentro.

La mayoría de los preventores anulares tienen


un diseño para una presión de cierre máxima
recomendada de 1.500 psi (103,5 bar).
GK
No obstante, muchos BOP anulares tienen
una cámara de presión máxima de trabajo
de 3.000 psi (207 bar).

Debe advertirse que mover la tubería a tra-


vés del preventor, a presiones de cierre ele-
vadas, puede provocar desgaste y una falla
temprana del packer.

Es aconsejable revisar el manual de fabrica-


ción para conocer las características nece-
sarias de presión operativa de los distintos GL
preventores, y para saber cuál debe ser la
presión de cierre recomendada, teniendo • Preventores Tipo Anular
en cuenta la presión del pozo y el tamaño de
la tubería en uso.

Es fundamental recordar que el packer debe


ejercer una presión de cierre suficiente en
la tubería para que quede bien sellada, pero
no que resulte excesiva, como para que el
packer se deteriore. GX

A,Flex

• Diferentes tipos packers (cauchos) • Componentes internos de un preven-


para preventores tipo anular tor tipo anular
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 219

En general, para mover la tubería, la pre-


sión regulada para un preventor anular
debe rondar los 800 psi (55,2 bar). El em-
paquetador de “caucho” que se encuentra
en el preventor anular y lo hace flexible
constituye la parte crítica del preventor y
puede destruirse por mal uso. Uno de los
principales problemas que se puede pre-
sentar es la aplicación de una presión de
trabajo (acumulador) inadecuada sobre el
preventor anular, lo cual puede provocar
una falla en el empaquetador del preven-
tor anular.
• Empaquetadores (packers, cauchos ) para preventor anular.
Aunque el anular puede cerrar sobre una
multitud de tuberías y formas, sólo debe
probarse utilizando el cuerpo de la tube- • Nunca use más presión de lo requerido en adicionales de inserción de tubería (strip-
ria de trabajo. Hay ocasiones en las que la unidad de cierre, especialmente si esta ping), limitaciones del equipo, pruebas o
un sello en particular resulta necesario; moviendo tubería. alguna otra consulta que tenga referente al
tal es el caso cuando se cierra alrededor equipo y modelo que esta en uso.
de un cable de perfilaje o del vástago (ke- • Pruebe el empacador(packer, caucho)
lly) o cuando hay gas H2S. Debe recordar- cuando se esta colocando al preventor, Debe destacarse que los empaquetadores
se que estas operaciones pueden provocar como requiere la operación, acorde a las de los preventores anulares pueden partirse
la reducción del período útil del packer regulaciones estatales o practicas de la para facilitar la remoción y colocación cuan-
(caucho). Al utilizar el preventor anular, industria. do no es posible sacar del pozo el vástago o
no se deben escatimar esfuerzos para la tubería de perforación.
aplicar la menor cantidad de presión po- • Verifique con el manual del fabricante
sible. Una presión de cierre mínima man- para los datos operativos de los distintos Los empaquetadores anulares pueden ad-
tendrá al packer en buen estado. modelos. Pueden haber diferencias con- quirirse de la fábrica ya partidos. Los em-
siderables del manejo técnico y practico paquetadores pre-partidos son muy conve-
Se requiere mayor cantidad de fluido hi- de cada uno de los modelos. nientes en caso que el preventor anular vaya
dráulico para cerrar un preventor anular a usarse para la extracción de tubería.
que una esclusa (ariete, ram) de tubería. • Si se mueve la tubería por el preventor a
Esto significa que lleva más tiempo cerrar
un anular que una esclusa. Presiones de
presiones de cierre altas, esto podría cau- Preventores anulares
sar el desgaste y rápida falla del elemento
cierre más elevadas no implican una me- empaquetador. de propósito especial
jora del tiempo de cierre, como tampoco
con las líneas de operación de diámetro
• Almacenar los empaquetadores en luga- La mayoría de los fabricantes de equipos de
mayor o con conexiones o reguladores
res fríos, secos y oscuros, mantenerlos BOP poseen una gran variedad de prevento-
más grandes.
lejos de los motores eléctricos. res tipo anulares de propósito especial. En
general, la función específica de cada uno
• Es muy importante consultar el manual del se reconoce por su denominación, a saber:
SE PUEDE MEJORAR LA OPERACIÓN DEL
fabricante o comuníquese con el represen- BOPs rotativas, deslizantes (stripper) de tu-
PREVENTOR ANULAR EN EL EQUIPO, MEDI-
NATE LA OBSERVACIÓN DE LOS SIGUIENTES tante de la compañía de servicio, para el bería, deslizantes de cables de perfilaje, des-
APUNTES: uso de las presiones de control apropiadas, lizantes de varillas (cabillas, sucker rods),
composición del caucho, procedimientos prensaestopas y cabezas de circulación.
Cap. 10
220 Equipamiento de Superficie

Estos equipamientos permiten la extracción diámetro debajo de la válvula. Por lo gene-


o rotación de la tubería, del cable de perfi- ral, la tubería o línea de derivación se orien-
laje o de las varillas (cabillas, sucker rods) ta en dos direcciones.
de bombeo y cumplen la función a que su
nombre hace referencia, mientras el pozo La función de este sistema es guiar o “des-
se encuentra bajo presión. El packer es lo viar” la corriente de fluido del pozo para que
suficientemente flexible como para expan- no pase al área del piso de perforación del
dirse y contraerse de manera de adecuarse equipo. Se utilizan los sistemas de derivación
al tamaño y forma del elemento que se en- (diverter) cuando se anticipa la presencia de
cuentra en el pozo. Mientras se mantenga gas de poca profundidad, en operaciones de • BOP Rotativo
la flexibilidad, es importante asegurarse perforación con aire, y cuando no se puede
de que las uniones de tubería (cuplas), los cerrar el pozo por algún motivo. Por ejem-
portamechas (caucho) y otras conexiones plo, cuando la columna de casing (casing) es
se extraigan lentamente para evitar una fa- poco profunda o la formación no puede resis- Los controles del desviador ubicados en
lla prematura del empaquetador (caucho). tir la presión. Además, los equipos de perfo- el piso de trabajo se organizan preferen-
ración flotantes utilizan sistemas de deriva- temente en unaconsola de control simple
Por lo general, estos preventores reem- ción para ventear el gas entrampado debajo independiente para evitar confusiones, por
plazan al preventor anular estándar. Se del BOP submarino luego de una operación cuanto las operaciones dederivación con
accionan en forma manual, hidráulica o de ahogo (control) de pozo. frecuencia deben ejecutarse sin demoras.
presentan un empaquetador asegurado en La palanca de control en el acumulador debe
forma permanente que se encuentra siem- Típicamente, el sistema de derivación se estar conectada con el control de la línea
pre cerrado, dependiendo del tipo y modelo. instala en el casing conductor o, como par- de derivación para que el BOP anular no se
Además, muchos modelos están equipados te de la cañería de retorno submarina en cierre si no están abiertas la(s) línea(s) de
con alojamiento para cuñas. operaciones comunes de equipos flotantes, derivación.
con las líneas de derivación dirigidas hacia
Sistemas derivadores un área segura, en la dirección del viento. Los sistemas de derivación (diverter) están
Por esta razón, en bases offshore (platafor- diseñados para operar durante períodos
(diverter) mas marinas) se utilizan dos líneas de de- breves de alto caudal de flujo, pero no de
rivación (diverter) con válvulas selectivas, alta presión. Algunas operaciones utilizan
Un sistema derivador (diverter)está com- a fin de que el perforador pueda elegir la un BOP anular y otro de esclusas (ariete,
puesto por una válvula preventora para ais- línea a favor del viento por turnos, o según ram) sobre la línea de derivación debido a
lar el pozo y un sistema de tubería de gran cambie el viento. los altos caudales de flujo. Las pruebas de-
ben incluir un ensayo de funcionamiento,
bombeo de agua a máxima velocidad para
asegurar que el sistema no está bloqueado,
y una prueba de baja presión conforme a las
normas legales vigentes.

Un tema de preocupación es la erosión que


puede provocar un alto caudal de flujo. Cuan-
to mayores sean las líneas de derivación, tan-
to mejor. Las líneas deberán ser lo más senci-
llas posible y llegar al lugar de venteo con la
mínima cantidad de curvas o codos.
• Sistema de derivación (diverter)
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 221

Cabezal Rotatorio / RBOP a cada lado, y permite atornillar las esclu- La mayor parte de las esclusas están dise-
sas hacia adentro y alrededor de la tubería. ñadas de manera tal de permitir sellar la
La cabeza rotativa es una unidad de rotación Pueden encontrarse conjuntos complejos presión que proviene sólo del lado inferior.
diseñada para operaciones de perforación li- de múltiples esclusas alojados en un único Esto significa que, al colocarla en posición
viana, reparación y reacondicionamiento. La cuerpo y se operan por control remoto de invertida, la esclusa no va a mantener la
fuente de energía para la rotación es fluido presión hidráulica. presión. Además, no se podrá probar la pre-
hidráulico suministrado por las bombas hi- sión desde el lado superior. Por consiguien-
dráulicas. Generalmente se utilizan para estas Las esclusas (ariete, ram) de la mayoría de te, debe tenerse sumo cuidado al armar un
tareas las bombas hidráulicas de los equipos los sistemas de BOP se cierran a través de conjunto, ya que deben ubicarse con el lado
de reparación. También se utilizan unidades pistones hidráulicos. El vástago del pistón correcto hacia arriba. El nombre del fabri-
de energía hidráulica transportables monta- está aislado de la presión del pozo por me- cante debería figurar en la parte superior en
dio de sellos. Muchas esclusas (ariete, ram) posición normal. Tanto las aberturas de cir-
das en skids (patines) o trailers. Se extiende
también tienen un sello auxiliar plástico culación como las bocas de salida laterales
un freno o brazo telescópico de torque hacia
que puede energizarse para sellar sobre el deben estar ubicadas por debajo del aloja-
una guía o sección rígida del equipo para con-
vástago del pistón en caso de fallar el sello miento de la esclusa.
trarrestar el efecto de rotación.
principal.

Esclusas (ARIETE; RAM) Algunos sistemas de cierre de BOP de es- Esclusas (ARIETE; RAM)
clusa emplean un accionador tipo a tornillo de tubería
La esclusa de tubería es el constituyente bá- para cerrar el preventor; sin embargo, por
sico del BOP. La confiabilidad de la esclusa lo general, las normas establecen que los
Las esclusas de cierre sobre tubería están
(ariete, ram) se debe en parte a la simplici- sistemas de BOP deben funcionar por siste-
preparadas para cerrar sobre la tubería. La
dad y en parte al esfuerzo puesto en su dise- ma hidráulico. En caso de fallas en este sis-
ventaja y limitación fundamentales de una
ño. El preventor de esclusa es un bloque de tema, la mayoría de las esclusas no pueden
esclusa de tubería es el recorte de medio
acero que se recorta de manera de adecuar- cerrarse en forma manual, salvo que estén
círculo en el cuerpo de la esclusa. La fina-
se al tamaño de la tubería alrededor de la equipadas con un sistema hidráulico de tra-
lidad del recorte es poder cerrar y proveer
cual va a cerrarse. En el recorte que cierra la ba de esclusa. Una vez cerrados, la mayoría
un buen sellado alrededor de una tubería de
esclusa alrededor de la tubería, se encuen- de las esclusas pueden ser trabadas (asegu-
tamaño o diámetro particular.
tra una empaquetadura de caucho autoali- radas) por sistemas de cierre hidráulicos o
neable. Además, existe otro empaquetador manuales (volante).
La mayoría de las esclusas (ariete, ram)
de caucho similar (sello superior) en la par-
cuentan con guías para centrar la tubería.
te de arriba de la esclusa que sella la parte
El recorte del cuerpo de la esclusa se adap-
superior del alojamiento de la esclusa en el
ta casi perfectamente a la circunferencia
cuerpo del preventor y así aísla la presión
de la tubería. Mientras que puede cerrarse
del espacio anular.
alrededor de una tubería, que presente una
pequeña conicidad, no se cerrará alrededor
Las esclusas vienen en diferentes medidas y de una unión de tubería sin dañarla o dañar
presiones nominales. Existen muchas clases la cara de cierre de la esclusa. Debe tenerse
de esclusas fabricadas a pedido, que se di- mucho cuidado al cerrar la esclusa que se
señan para usos específicos o para distintos encuentra cerca de una unión.
tipos de equipo. Los BOP de esclusas pueden
consistir desde juegos manuales simples de
un solo juego de esclusas a cuerpos de múl- Esclusa (ARIETE; RAM) ciega
tiples esclusas. Los de esclusa simples pue- • Preventores Tipo RAM
den tener un vástago pulido que se cierra al (esclusa, ariete) Las esclusas ciegas son una clase especial
hacer girar las manijas que se encuentran de esclusa de tubería que no presenta
Cap. 10
222 Equipamiento de Superficie

• RAM (ariete, esclusa ) de tuberia

el recorte de tubería en el cuerpo de la Otra condición favorable de las esclusas


esclusa. Las esclusas ciegas cuentan con ciegas/de corte es el espacio que se gana al
elementos empaquetadores de buen ta- utilizar un solo juego, en lugar de dos, para
maño y están diseñadas para cerrar sobre realizar las tareas necesarias.
el pozo abierto. Cuando se prueban, debe
hacerse a la máxima presión de trabajo. Esclusas (ARIETE, RAM)
• RAM (esclusa ) de corte de diámetro variable
Esclusas (ARIETE; RAM)
de corte Las esclusas de diámetro variable (VBR)
sellan sobre distintos diámetros de tu-
Las esclusas de corte son otra clase de berías o vástagos hexagonales. También
esclusa de tubería que tienen hojas fi- pueden servir como esclusa primaria para
losas especiales para cortar tubulares un diámetro de tubería y de reserva o al-
(tubi ng, tuberías de perforación, etc.). ternativo para otro diámetro distinto. En
Dependiendo del tipo deesclusa de corte aquellos pozos con columnas de diámetro
y del tubular a cortar, deberán utilizarse combinados y en los que el espacio re-
presiones más elevadas que las reguladas • RAM (esclusa,ariete) sulta muy importante, pueden utilizarse
normales y/o “potenciadores” (booster) esclusas de diámetro variable. Además,
ciego/corte
hidráulicos. Las esclusas de corte tienen la colocación de un juego de esclusas de
tolerancias de cierre pequeñas. En el mo- diámetro variable en el preventor evita un
mento de probar su funcionamiento, no viaje de ida y vuelta del conjunto subma-
deben cerrarse bruscamente haciendo más de lo necesario. rino del BOP. Esto se debe a que no es ne-
uso de una presión elevada, si no a través cesario cambiar las esclusas al utilizar co-
de una presión reducida de aprox. 200 Esclusas (ARIETE; RAM) lumnas de tubería de diferentes tamaños.
psi (13,8 bar). Cuando se prueban las es-
clusas de corte, el material de la empa-
ciegas/ de corte El empaque contiene inserciones reforza-
quetadura se daña. Dado que el volumen das de acero similares a las del empaque-
de la empaquetadura de las esclusas de Las esclusas ciegas/de corte combinan las tador del BOP anular. Estas inserciones
corte es pequeño, muy pocos ensayos de ventajas de las esclusas ciegas o de cierre de rotan hacia adentro al cerrar las esclusas;
presión pueden llevarse a cabo y conser- pozo abierto con las de cortadoras. Tienen de esta manera, el acero provee el soporte
var la capacidad de sello. No efectuar en- la ventaja adicional de cortar la tubería para necesario para el caucho que sella la tu-
sayos de presión de las esclusas de corte luego proceder a sellar la abertura del pozo. bería. En los ensayos estándar de fatiga,
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 223

las empaquetaduras (gomas) de esclusas destraba y abre el ariete (ram). Los movi- en funcionamiento se cierre en la tubería,
de diámetro variable se desempeñan en mientos de apertura y destrabe se logran, se enganchan las trabas hasta que se apli-
forma comparable a los empaquetadores por medio de la aplicación de la presión de ca la presión de apertura. Solo se puede
de esclusa de tubería. Las esclusas (ariete, apertura en el cilindro de apertura, lo cual destrabar y volver a abrir el preventor
am) de diámetro variable son adecuadas desengrana el conjunto de embrague. usando la presión hidráulica.
para servicio en H2S.
El MPL tiene incorporado una provisión, Elementos de
Sistemas de trabajo para probar el mecanismo del trabado.
empaquetadores (PACKER)
Dispositivos operados manualmente impi-
hidráulico de ariete (RAM) den que la presión de apertura desengrane
el conjunto de embrague. Luego la aplica- El empaquetador o elemento sellador,
Hay muchos tipos de sistemas de trabado ción de la presión de apertura simula las tanto de los preventores anulares como
con arietes (ram) hidráulicos. A continua- fuerzas de apertura aplicadas en el ariete de los de tipo esclusa se presentan en di-
ción están la descripción de varios tipos (ram), probando asi el funcionamiento ferentes medidas y presiones nominales.
que ofrecen los fabricantes: correcto de la traba. La posición de traba- Están hechos de un caucho de alta ductili-
dad o de un material tipo caucho que, por
do esta visible.
lo general, se moldea alrededor de una se-
rie de lengüetas de acero, las cuales for-
Las trabas con cuñas Cameron, traban el
talecen y refuerzan el material utilizado.
ariete (ram) hidráulicamente y mantienen
los arietes (ram) mecánicamente cerrados,
El empaquetador packer puede estar fa-
aun cuando se libere la presión del accio-
bricado de una multitud de compuestos.
nador. Se puede trabar el sistema de fun-
Los más comunes son el caucho natural,
cionamiento usando tapas de secuencia,
caucho nitrilo (buna-n) o neopreno. Es-
para asegurar que la traba con cuñas se
tos compuestos están preparados para
retrae antes de aplicar presión en el pre-
diferentes situaciones tales como: frío
ventor de surgencias (reventones) abierto.
intenso, gas agrio y medio ambientes co-
Para las aplicaciones submarinas se utili- rrosivos. Siempre consultar al fabricante
• RAM (ariete, esclusa) de diámetro za, una cámara para equilibrar la presión para la selección correcta del empacador
variable con las trabas con cuñas para eliminar, (packer).
la posibilidad de que la traba con cuña se
destrabe, debido a la presión hidrostática.
Carreteles de perforación/
La traba Hydril con posiciones múltiples El sistema Ultralock de Shaffer incorpora espaciadores
(MPL) es una traba mecánica que trabaja un mecanismo de cierre mecánico dentro
hidráulicamente y que automáticamente del conjunto de pistones. Este sistema de Si se circulan fluidos abrasivos, general-
mantiene al ariete cerrado trabado con la cierre no depende de un presión de cie- mente no es deseable circular por la aber-
presión optima necesaria en la goma, para rre para mantener un trabado positivo. turas de circulación de los preventores de
el sellado del empaque anterior y el sello Utiliza segmentos de trabado planos y ariete (ram), arriesgando daños al cuerpo
superior. ahusados en el pistón en función y que se del preventor. El carrete de perforación o
enganchan con otro eje ahusado ubicado circulación provee salidas y cuesta menos
La presión de cierre hidráulica cierra el dentro del cilindro en funcionamiento. reemplazar. Esto agregara una altura adi-
ariete y deja, además de cerrado, trabado. Solo se requiere una función hidráulica cional a la columna e incrementara la canti-
El conjunto de embrague engranado per- para la función de abrir/cerrar del cilin- dad de puntos de conexión por los cuales se
mite un movimiento de cierre sin restric- dro y el sistema de trabado funcione. El podría desarrollar una fuga. Sin embargo,
ción, pero impide el movimiento de aper- sistema traba automáticamente en la po- el carrete de perforación / espaciador pro-
tura. La presión de apertura hidráulica sición de cerrado, cada vez que el pistón vee mas flexibilidad para las opciones de
Cap. 10
224 Equipamiento de Superficie

conectar las líneas del estrangulador o


de control. También, permite que haya
mas espacio entre los arietes (rams),
para facilitar las operaciones de inser-
ción (stripping) y a menudo este es el
Diafragmas de motivo por el cual se incorporan.
pulsación
El carretel debería tener una presión de
operación que sea al menos igual a los
preventores que esta en uso. El diáme-
Unidad de empa- tro del carretel es típicamente por lo
que y sello para
menos igual al diámetro del preventor o
cabezal superior de la tubería de revesti- • Carretel de Perforación
preventor anular miento. Debería estar equipado con sa-
lidas laterales de no menos de 2” (50.8
Unidad de empa- mm) para presiones de operaciones
que y sello para clasificados en 5000 psi (344,75 bar) o de cierre debe reducirse hasta los 200 o
diverter menos, y tener por lo menos una de 2” 300 psi (13,8 - 20,7 bar) para disminuir el
(50,8 mm) y uno de 3” (76,2 mm) para desgaste de la superficie de la empaqueta-
las presiones por encima de los 5000 psi dura. Tomando en cuenta que la presión de
(344,75 bar). accionamiento de las esclusas de tubería
es reforzada en varios grados por la acción
Mantenimiento preventivo de la presión del pozo y que las esclusas de
Unidad de cierre tienen diferentes tamaños, entonces
empaque LL Unidad de Por lo general, la mayor parte de las resulta necesario regular la presión de ope-
empaque MD esclusas de los preventores cierran nor- ración de acuerdo con las instrucciones del
malmente con una presión de 1.500 psi fabricante. Debe minimizarse el movimien-
(103,5 bar), es una buena regla que no to de la tubería a través de las esclusas de
debe modificarse arbitrariamente. No se tubería, en particular los cambios bruscos
debe probar el funcionamiento de las de dirección de movimiento.
esclusas de tubería sin haber colocado,
Unidad de Sello tipo Bon- Sello superior
empaque para net para BOP para RAM
en los preventores, la tubería del tama- Instalación del
ño correspondiente para evitar daños.
preventor tipo RAM variable conjunto de BOP
RAM de Al cambiar las empaquetaduras de las
esclusas, recordar que la mayoría de los Existen algunas reglas generales de insta-
diámetro
problemas surgen por cierres y sellos lación destinadas a mejorar la operación y
variable de bonete o compuerta inadecuados. verificación del conjunto. Al instalar el sis-
Es importante inspeccionar y reempla- tema, verificar cada preventor para asegu-
zar estos sellos todas las veces que sea rar que la inscripción que aparece en la pie-
necesario, cada vez que se cambien las za forjada se encuentre cabeza arriba. Las
esclusas. aberturas de circulación de las esclusas, si
hubiera, deben ubicarse en la parte inferior
Tanto las barras tubería como el tubing de la esclusa. Se debe tener precaución en
pueden moverse a través en las esclu- el modo de levantar la unidad. Una oscila-
Preventor Tipo RAM
sas accionadas. Para ello, la presión ción inadecuada del sistema podría lastimar
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 225

a alguien, dañar el equipo y dificultar su co- EMPAQUETADURAS


rrecto apoyo o alineación.
ANULARES COMUNES
Se deben limpiar las ranuras alojamiento
de los aros y/o superficies de empalme con Empaquetador
trapos limpios, agua y jabón. Los cepi-
llos y raspadores de alambre pueden rayar
anular API tipo R
las superficies de empalme y alojamientos
La empaquetadura anular tipo R no esta
de aros, afectando la prueba del conjunto.
energizada por presión interior. El sellado
Deben identificarse los orificios hidráulicos
ocurre a lo largo de pequeñas bandas de
de abertura y cierre y mantenerse limpios.
contacto entre las ranuras y la empaqueta-
Basura y suciedad en el sistema hidráulico • Bridas y aros de acero dura, tanto en el OD (DE), como en el ID (DI)
pueden causar la falla en el sistema.
de la empaquetadura.

Bridas y anillos (AROS) La empaquetadura puede ser, ya sea octo-


gonal, u ovalada en la sección cruzada. El
Los puntos de conexión son siempre el pun- diseño tipo R no permite un contacto cara
to débil en sistemas de tuberías o válvulas; a cara entre los cubos o las bridas. Las car-
el BOP no es la excepción. Las bridas y aros gas externas se transmiten a través de de las
de sello reciben un trato indebido durante superficies de sellado del aro. La vibración
el proceso de armado del equipo que pue- y las cargas externas puede hacer que las
de dar lugar a fallas en pruebas de pre- pequeñas bandas de contacto entre le aro y
sión posteriores. Probablemente las fallas los alojamientos se deformen plásticamente
principales sean raspones en los anillos, y así, la unión podría desarrollar una fuga, a
alojamientos y superficies de empalme pro- no ser que se ajusten los pernos de la brida
ducidos durante el armado y limpieza en el semanalmente.
proceso de la instalación. Se debe evitar grampa o engrampe que pueden ser iguales
que la dotación utilice cepillos de alambre o superiores a la conexión de bridas API en
o raspadores sobre las superficies de unión carga combinada.
Empaquetador anular API
y ranuras alojamiento de aros. Las malas tipo Rx energizada a presión
aislaciones afectarán la prueba de presión Los espárragos de bridas en las cabezas de
y provocarán el desarmado del conjunto, y pozo son especialmente complicados en los En la empaquetadura anular Rx energizada a
podrán causar asimismo cortes por lavadura conjuntos de BOP en plataformas (jackup) presión, el sello ocurre a lo largo de peque-
en las conexiones. de aguas profundas. Esto se debe a que el ñas bandas de contacto entre las ranuras del
movimiento de la extensa tubería conduc- OD (DE) de la empaquetadura. El aro se hace
Con frecuencia la dotación no tiene en cuen- tora hasta el fondo del mar está restringido con un diámetro un poco más grande que las
ta la importancia de mantener ajustados las en el extremo superior por el empalme del ranuras y se va comprimiendo despacio para
tuercas en la bridas de conexión. La intro- conjunto de BOP al equipo. lograr el sello inicial a medida que se ajusta
ducción de aros de tipo “X” energizados por la junta. El diseño Rx no permite el contac-
presión ayuda a mantener las bridas ajusta- En cualquier equipo, si sólo el conjunto de to cara a cara entre los cubos o bridas dado
das, pero nada reemplaza el re-ajustado. La BOP está amarrado a la base del equipo, que la empaquetadura tiene superficies que
conexión de grampa API no es tan resistente pueden actuar fuerzas tremendas contra la soportan grandes cargas externas sin de-
como la conexión de brida API equivalente, brida de cabeza de pozo donde se concentra formación plástica de las superficies de se-
ni tiene la misma capacidad de tensión, toda la flexión de la cañería. Se debe ama- llado de la empaquetadura. Se debería usar
arqueo o carga combinada. Sin embar- rrar también el casing conductor contra el una empaquetadura nueva cada vez que se
go, existen diseños de conexiones de tipo equipo siempre que sea posible. arma la unión.
Cap. 10
226 Equipamiento de Superficie

Empaquetador anular API empaquetadura. En los cubos de contacto de contacto entre las ranuras y el OD (DE)
cara a cara las tolerancias de la empaque- de la empaquetadura La empaquetadura
cara a cara, tipo Rx tadura y la ranura se mantiene dentro de la tiene un diámetro un poco más grande que
energizada a presión tolerancia de 0,022 plg (0,56 mm) las ranuras y se va comprimiendo despacio
para lograr el sellado inicial a medida que
API adopto la empaquetadura anular cara a se ajusta la unión. El ID (DI) de la empaque-
Empaquetador anular API
cara Rx energizada a presión como la unión tadura es liso y esta casi emparejado con el
estándar, para las uniones a grampa. El se- tipo Bx energizada a presión agujero del cubo. El sellado ocurre en un
llado ocurre a lo largo de pequeñas bandas diámetro, que es apenas un poco mas gran-
de contacto entre las ranuras anulares y el La empaquetadura anular Bx energizada a de que el diámetro del agujero del cubo,
OD (DE) de la empaquetadura. La empaque- presión fue diseñada para que los cubos o entonces la carga de la presión axial en el
tadura se hace con un diámetro un poco más bridas tengan contacto cara a cara. El sella- collar en el collar se mantiene absolutamen-
grande que las ranuras. Se va comprimiendo do se logra a lo largo de pequeñas bandas te al mínimo. El cinturón (resalto) en el
despacio, para lograr el sello a medida que de contacto entre las ranuras y el OD (DE) de centro de la empaquetadura evita el pandeo
se ajusta la unión. El ancho aumentado del la empaquetadura. La empaquetadura tiene o retroceso a medida que se va armando la
alojamiento asegura de que haya contacto un diámetro un poco más grande que las unión. El OD (DE) de la empaquetadura esta
cara a cara entre los cubos, pero esto deja a ranuras anulares. Se va comprimiendo des- ranurado para permitir el uso de pasadores
la empaquetadura sin soporte en su ID (DI). pacio para lograr el sellado inicial a medida o pestillos retractables para retener la em-
Sin el soporte ID (DI) de las ranuras anula- que se ajusta la unión. La intención del di- paquetadura en forma positiva en la base
res, la empaquetadura quizás no quede per- seño del Bx fue el contacto cara a cara entre del collar de unión cuando se separan los
fectamente redonda al ajustar la unión. Si la los cubos o bridas, Si embargo las toleran- cubos. El diseño de las empaquetaduras Bx
empaquetadura pandea o desarrolla partes cias que se adoptan para las ranuras y la em- y Vx permite lograr el contacto cara a cara
planas, la union podria tener fugas. paquetadura son tales, que si la dimensión entre los cubos con un mínimo de fuerza
del aro esta del alado alto del rango de tole- de la abrazadera- Se utiliza en la base del
rancia y la dimensión de la ranura esta del collar de unión por que la empaquetadura
Ranura anular cameron cara lado bajo del rango de tolerancia, podría ser inferior se debe retener en forma positiva
a cara tipo Rx energizada a muy difícil el lograr el contacto cara a cara. en la unión cuando se separan los cubos. Su
presión Sin el contacto cara a cara las vibraciones diseño asegura que la carga de la presión
y cargas externas pueden causar una de- axial en la unión del collar se mantenga ab-
Cameron modifico las ranuras anulares API formación plástica del aro y eventualmente solutamente al mínimo. Las cargas externas
cara a cara tipo Rx energizada a presión para podría resultar en fugas. Tanto las uniones se transmiten a completamente a traves de
evitar las fugas causadas por el pandeo de Bx embridadas, como a grampas son pro- las caras del cubo y no pueden dañar a la
la empaquetadura en la ranura API. Se uti- pensos a tener esta dificultad. Muchas veces empaquetadura. Las empaquetaduras Bx y
lizan las mismas empaquetaduras en anula- se fabrica la empaquetadura Bx con aguje- Vx también, son adecuadas para las salidas
res tipo Rx energizadas a presión con estas ros axiales, para asegurar un equilibrio de laterales en la columna del preventor dado
ranuras modificadas. El sellado se logra alo presión, dado que, tanto el OD (DE), como que estas no están sujetas al acanalado.
largo de pequeñas bandas de contacto entre el ID (DI) de la empaquetadura podría tener
contacto con las ranuras.
las ranuras y el OD (DE) de la empaquetadu- Empaquetadura anular
ra. La empaquetadura tiene un diámetro un
Cameron tipo Cx
poco más grande que las ranuras y se va Empaquetador anular
comprimiendo despacio para lograr el sella- energizada a presión
do inicial a medida que se ajusta la unión.
Cameron tipo Ax y vetco tipo
El ID (DI) de la empaquetadura tomara con- Vx energizada a presión Las empaquetaduras anulares Cx energi-
tacto con las ranuras cuando se va apretan- zadas a presión permiten que el contacto
do. Esta limitación de la empaquetadura El sellado, con este tipo de empaquetadu- cara a cara entre los cubos se logre con una
evita las fugas causadas por el pandeo de la ras, se logra a lo largo de pequeñas bandas fuerza mínima de abrazadera. El sellado,
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 227

con este tipo de empaquetaduras, se logra puede haber daños y desgaste en la tubería
a lo largo de pequeñas bandas de contacto de revestimiento (casing) y en el cabezal
Línea de llenado
entre las ranuras y el OD (DE) de la empa- del pozo. Los daños menores podrían sellar
Debe incluirse una línea de llenado por sobre
quetadura cubo. Las cargas externas trans- en una prueba, pero existe la posibilidad
la válvula superior del conjunto de BOP. El
miten completamente a través de las caras de que existan mas daños y que la columna
objetivo de esta línea, como su nombre lo in-
del cubo y no pueden dañar a la empaqueta- no sellara durante una surgencia. Aparte de
dica, será llenar el pozo durante las carreras, y
dura. La empaquetadura tiene un diámetro eso la reparación del interior de la sarta de
períodos sin circulación. Si bien el manteni-
un poco más grande que las ranuras y se va trabajo es una tarea para la planta de la fa-
miento de esta línea es ligero, si se deja fluido
comprimiendo despacio para lograr el sella- brica y es muy larga y costosa. Generalmen-
en ella, puede producirse un tapón o dañarse
do inicial a medida que se ajusta la unión. te aros de desgate o bujes minimizaran el
la línea por efecto de fluidos corrosivos.
desgaste y los daños interiores.
La empaquetadura fue diseñada después de
la Ax, pero esta rebajada, en ves de estar al Además, la columna debería estar estable. Herramienta de prueba del
nivel con el agujero del cubo para protegerlo Las retenidas de alambre (contravientos) y preventor de surgencia
contra el ranurado. La empaquetadura sella tensores deberían ser horizontales o salir ha-
aproximadamente al mismo diámetro que las cia arriba de la columna o llevar a un punto El diseño de la herramienta para probar el pre-
empaquetaduras Rx y Bx, El cinturón (resal- de anclaje afuera de la subestructura. Si la ventor (testing tool) varia, pero es un disposi-
to) en el centro de la empaquetadura evita retenida va hacia abajo, podría causar el tivo que se sujeta a la punta de una tubería y se
el pandeo o retroceso a mediad que se arma pandeo de la tubería de revestimiento, si el corre hasta el fondo de la columna del preven-
el preventor de surgencias (reventón) o la equipo se asienta. tor de surgencias o en el cabezal del revestidor
union del tubo vertical. (casing) e inicialmente el peso de la tubería
Conexiones de estrangulador lo sostiene en su lugar. Es normal que tenga
Minimizando el desgaste del y líneas de ahogo
aros de sellado de eslatomero y también, po-
dría tener varios rangos de sellado para lograr
preventor de surgencias el sello. Cuidado: si fallan, se podría energizar
Las conexiones de alta presión dentro del el hoyo. Encima de los sellos hay una abertu-
La tubería que entre en contacto con el (BOP) conjunto de BOP son un punto débil que ra al ID (DI) de la tubería para permitir que
crea una fricción y desgaste de metal a metal. debe verificarse y volver a revisarse. Los se bombee agua para llenar el hoyo y permi-
Debería caer por el centro de la columna del problemas más comunes incluyen el uso tir que se prueben los preventores a presión.
preventor y no entrar en contacto con ella. de niples demasiado livianos, aros de sello En la parte superior de la(s) unión (es) de la
Sin embargo, a menudo es difícil centrar la sucios, superficies de empalme dañadas, tubería haya otra herramienta que tiene los
sarta de trabajo en el preventor de surgen- tuercas flojas y niples o tuberías largas mal accesorios de conexión del manifold hasta la
cias (arremetidas). El movimiento, asenta- soportadas. Es poco lo que se puede agre- bomba de pruebas. En el mantenimiento de
miento o inclinación del equipo puede hacer gar sobre estos puntos que no determine el la herramienta de prueba se debería incluir
que el agujero de la columna del preventor sentido común. la inspección del componente, la limpieza y
quede descentrado. Si la torre no esta per- el almacenamiento correcto después de cada
pendicular en la base la punta podría estar Otro inconveniente es el uso de mangueras uso y la reposición de los elastómeros de se-
descentrada del pozo por varios pies. de baja presión cuando no hay suficiente lu- llado según sea necesario.
gar disponible para cañerías de acero.
El efecto del desgate no es de inmediato,
por que los arietes (rams) y el preventor Esta situación es doblemente perjudicial,
Sistemas de cierre /
anular pueden cerrarse y ser probados. Pero por cuanto el exceso de curvas en la tube- acumulador
los daños a largo plazo son severos. Puede ría o el uso de curvas en situaciones de alta
resultar en un desgaste excéntrico en el diá- presión no es una práctica recomendable. Las BOP para equipos de perforación rotati-
metro del la sarta de trabajo, o en las caras Esto resulta especialmente riesgoso cuando vos datan de principios de siglo. Sin embar-
de los arietes (rams) y del anular. También, la línea involucrada es la del estrangulador. go, recién en la década del 50 aparecieron
Cap. 10
228 Equipamiento de Superficie

productos químicos y agua que se almacena DEBE REALIZARSE UN SERVICIO DE MANTE-


en botellones o cilindros de acumulador a NIMIENTO DEL SISTEMA BÁSICO DEL ACU-
3.000 psi (207 bar). Una cantidad suficien- MULADOR, POR LO MENOS, CADA TREINTA
te de fluido se almacena bajo presión para DÍAS (O CADA POZO). EL PROGRAMA DE
que todos los componentes del conjunto de TREINTA DÍAS, QUE SE MENCIONA A CON-
BOP puedan funcionar con presión y además TINUACIÓN, ES UNA GUÍA QUE PUEDE
mantener siempre una reserva de seguri- RESULTAR INSUFICIENTE PARA ALGUNAS
dad. A medida que disminuye la presión en OPERACIONES. PARA EL MANTENIMIENTO
los botellones del acumulador, las bombas DEL ACUMULADOR MAESTRO, ES NECESA-
de aire o eléctricas instaladas para recargar RIO:
la unidad arrancan en forma automática.
• Herramienta para prueba de BOPs
1. Limpiar y lavar el filtro de aire.
En condiciones ambientales muy frías, debe 2. Llenar el lubricador de aire con aceite
tenerse cuidado de que la temperatura del SAE 10 (o el que se especifique).
sistema acumulador no llegue a bajo cero, ya 3. Verificar el empaque de la bomba de aire.
que los elementos de caucho que se encuen- El empaque debe estar lo suficientemen-
buenos métodos de cierre de preventores. tran en su interior, tales como las cámaras te flojo para que el vástago se lubrique,
Las unidades más antiguas de BOP utilizaban (bladder), pueden cristalizarse y reventar. pero no tanto como para que gotee.
un sistema manual del tipo de cierre a torni-
4. Verificar el empaque de la bomba de ac-
llo. Hoy en día, en algunos equipos peque-
cionamiento eléctrico.
ños, se siguen utilizando sistemas de cierre
5. Desmontar y limpiar los filtros de suc-
manuales. Al producirse una surgencia es ción, que se encuentran en las bocas de
esencial cerrar el pozo lo más rápido posible succión de las bombas de aire y eléctrica.
para evitar una surgencia mayor. En general, 6. Verificar el nivel de aceite del cárter de
los sistemas manuales son más lentos que las la cadena de rodillos de la bomba eléc-
unidades hidráulicas y pueden permitir ma- trica, el cual debe estar siempre lleno de
yores volúmenes de entrada de fluidos. aceite adecuado (si es de transmisión a
cadena). Controlar el fondo del cárter de
Se han probado, bombas de inyección, aire aceite por si hay agua.
del equipo y bombas hidráulicas como uni- 7. El volumen de fluido en el reservorio hi-
dades de cierre, y todos han dado resultados dráulico debe mantenerse al nivel ope-
poco satisfactorios. Los sistemas de acumu-
• Sistema de Cierre de BOPs (Acumu-
rativo (en general, entre dos tercios y
ladores hidráulicos son las primeras unida- ladores)
tres cuartos).
des de cierre en dar buenos resultados. 8. Desmontar y limpiar los filtros hidráuli-
cos de alta presión.
La finalidad del acumulador es proveer una 9. Lubricar las válvulas de cuatro vías
forma rápida, confiable y práctica de cerrar (válvulas operativas). Existe un alemite
los BOP en caso de surgencia. Dada la impor- de grasa en el brazo de la armadura de
tancia del factor confiabilidad, los sistemas montaje y, por lo general, una copa en-
de cierre poseen bombas extra y volumen en grasadora para el vástago del émbolo.
exceso de fluido, al igual que sistemas alter- 10. Limpiar el filtro de aire que se encuentra
nativos o de reserva. en la línea del regulador.
11. Verificar la precarga de los botellones
Hoy en día, el equipo estándar utiliza un individuales del acumulador (la lectura
fluido de control que puede consistir en un debería rondar los 900/1100 psi [62,05
aceite hidráulico o en una mezcla especial de - 75,84 bar]).
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 229

La precarga de nitrógeno La mezcla de “aceite soluble” y agua parece


tener algunas ventajas: es menos costosa
Un elemento importante del acumulador es y no es contaminante; por ello, se prefiere
la precarga de nitrógeno de 1.000 psi (68,9 esa mezcla antes que el aceite hidráulico.
bar) en los botellones. En caso que los bo- En climas templados, pueden acumularse en
tellones pierdan la carga por completo, no el sistema bacterias, algas y hongos; por lo
podrá almacenarse ningún fluido adicional tanto, se agregan productos químicos para
bajo presión. Es necesario mantener la car- impedir el desarrollo de estos organismos
ga en los botellones cerca de los 1.000 psi de acuerdo con las recomendaciones del fa-
(68,9 bar) de presión operativa de precar- bricante.
ga. El nitrógeno tiende a filtrarse o a des-
aparecer con el tiempo. Este proceso varia El uso de aceites inadecuados o de aguas
de botellón a botellón. La carga de cada corrosivas puede dañar el acumulador y los
uno de ellos en el banco debe verificarse y elementos de cierre de el conjunto de BOP.
registrarse en cada uno de los pozos.

PARA CONTROLAR LA PRECARGA DE LOS


ACUMULADORES ES NECESARIO:

1. Cerrar el paso de aire a las bombas de aire


y de energía a las bombas eléctricas.

2. Cerrar la válvula de cierre del botellón.

3. Abrir la válvula de purga y purgar el fluido


hacia el reservorio principal.

4. La válvula de purga debe permanecer • Botellas del acumulador


abierta hasta verificar la precarga.

Fluídos de carga Requerimiento de volúmen


de acumulador El sistema del acumulador debe tener capaci-
dad suficiente para proveer el volumen nece-
El fluido utilizado para el acumulador debe
sario para cumplir o superar los requerimien-
ser un lubricante anti-corrosivo, anti-es-
tos mínimos de los sistemas de cierre. Existen
pumoso y resistente al fuego y a las condi-
varios métodos estándar para calcular el vo-
ciones climáticas adversas. Además, debe
lumen necesario. Por ejemplo, la norma RP
impedir el ablandamiento o resquebraja-
16E de API detalla los cálculos matemáticos
miento de los elementos selladores de cau- a realizar para calcular el volumen mínimo
cho. El aceite hidráulico posee estas carac- API. El M.M.S.(Servicio de Administración de
terísticas. Minerales) requiere una vez y media más del
volumen necesario para cerrar y mantener
Una mezcla de agua dulce y “aceite soluble” cerradas todas las unidades de BOP con una
(con etileno glicol para temperaturas ba- presión mínima de 200 psi (13,8 bar) por • Componentes de un Acumulador
jas) también puede dar buenos resultados.
Cap. 10
230 Equipamiento de Superficie

sobre la presión de precarga. Otros orga- Del ejemplo precedente surge que se nece- • Ejemplo 2
nismos gubernamentales tienen exigencias sitan seis botellones de 20 galones (75,7 l)
distintas con respecto al volumen. Dado que o esferas o alguna combinación, lo que da- Usando el volumen requerido (Vr) de 53,07
es mejor tener más que el volumen mínimo, ría un resultado total mínimo de 60 galones gal (200,89 l) del Ejemplo 1 (incluye el fac-
la mayoría de los operadores y contratistas (227,7 l) de fluido aprovechable. tor de seguridad de 1,5), cual es el volumen
prefieren usar un factor de tres veces el vo- total del acumulador requerido para un sis-
lumen requerido para cerrar todo lo que en- Siempre que se utilice un sistema acumula- tema de 2000 psi (137,8 bar), con 1000 psi
cuentre en la columna. La idea principal es dor que no sea el de 3000 psi (206,8 bar) o (68,95 bar) de precarga y 1200 psi (82,7
mantener una reserva energética suficiente sea necesario seguir requerimientos exactos, bar) de presion mínima de operación?
para el sistema acumulador de manera de deberán realizarse, en forma precisa, los cál-
poder operar la columna y así tener más culos adecuados. V3 = Vr / {(P3 / P2) – (P3 / P1)}
energía que la restante de la precarga de V3 = 53,07 / {(1000/1200) – (1000/2000)}
nitrógeno. • V3 = Vr / {(P3 / P2) – (P3 / P1)}
V3 = 53,07 / (0,833 – 0,5)
Una rápida estimación de un sistema típico de V3 = 53,07 / 0,3333
Donde:
3.000 psi (206,8 bar) se realiza utilizando la V3 = 159,22 galones (redondeado a 160 gal
P1 = Presión máxima cuando esta con carga plena
mitad del volumen de los botellones del acu-
P2 = Presión mínima de operación (605,6 l)
mulador. Los cálculos demuestran que aproxi-
madamente la mitad del volumen total de los P3 = Presión de precarga de nitrógeno
botellones puede utilizarse antes de que la V1 = Volúmen de nitrógeno a la presión máxima Múltiple del estrangulador
presión disminuya hasta llegar a los 200 psi
(13,8 bar) por sobre el nivel de precarga. (Un V2 = Volúmen de nitrógeno ala presion mínima (CHOKE MANIFOLD)
botellón de acumulador de 20 galones (75,7 l) de operación
El manifold de ahogo sirve para facilitar la
tiene un volumen aprovechable de aprox. 10 V3 = Volúmen total del acumulador circulación desde el conjunto del BOP bajo
galones (37,8 l). En general, los de tipo esfera Vr = Volúmen total requerido( incluyendo el fac- una presión controlada. Las distintas entra-
de mayor tamaño tienen un volumen de 80
tor de seguridad) das y salidas proporcionan rutas alternati-
galones (302,8 l) y un volumen aprovecha-
vas para poder cambiar los estranguladores
ble de 40 galones (151,4 l).
o reparar las válvulas.

• Ejemplo 1 EL BOLETÍN API RP 53 3.A.3 INCLUYE UNA


Cálculo de volúmen necesario para el acumulador, utilizando un factor de cierre de 1,5: DESCRIPCIÓN DEL MANIFOLD DE AHOGO Y
PROVEE RECOMENDACIONES PARA EL DISE-
Preventor anular Hydril GK 13 5/8 (346 mm.) para cerrar = 17,98 gal ( 68,06 l) ÑO E INSTALACIÓN. ESTAS RECOMENDACIO-
NES ESTABLECEN PRESENCIA DE:
(3) Esclusas Cameron Tipo U 13 5/8 (346 mm) para cerrar
5,8 galones (21,95 l) x 3 juegos de esclusas = 17,40 gal ( 65,86 l) 1. Un equipamiento de múltiples entradas y
TOTAL = 35,38 gal (133,92 l) salidas sujeto a la presión del pozo y/o de
bombeo (por lo general, corriente arriba
de los estranguladores e incluyéndolos)
Requerimiento del acumulador (factor de cierre de 1,5) = 35,38 galones (133,92 l) x 1,5 = debe contar con una presión de trabajo
53,07 galones (200,89 1) aprovechables. 53,07 galones (200,89 l) se redondean al múltiplo por lo menos igual a la presión de trabajo
de 10 más inmediato en galones y se obtiene un total de 60 galones (227,1 l) de fluido apro- nominal de los BOP que se estén utilizan-
vechable. do. Una vez instalado, el equipamiento
debe probarse para verificar que las pre-
siones sean iguales a la presión nominal
de el conjunto del BOP en uso.
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 231

2. Los componentes deben seguir las espe-


cificaciones aplicables API para soportar
la presión, temperatura, abrasión y co-
rrosión de los fluidos de la formación y Soporte auxiliar del choke
de perforación previstos.

3. Para presiones de trabajo de 3M (206,8 AC-1
bar) o superiores, se deben utilizar co-
nexiones a bridas, soldadas o tipo gram-
pa (clamp) para los componentes suje-
tos a la presión del pozo. Flujo de
contrapresión
4. El estrangulador múltiple debe colocarse en
un lugar de fácil acceso, preferentemente
fuera de la subestructura del equipo. AC-2
Soporte
5. La línea al estrangulador (que conecta principal
el conjunto del BOP al estrangulador
múltiple) y las líneas corriente abajo del AC-3
estrangulador deben:
Ingreso de flujo
(A) ser lo más rectas posible; si fueran nece-
sarias curvas, deberán diseñarse y pro-
tegerse adecuadamente.
(B) estar perfectamente ancladas para impe-
dir movimientos bruscos o vibraciones.
(C) tener un orificio del tamaño necesario
para evitar erosión excesiva o fricción
de fluido:

(1) el tamaño mínimo recomendado para las


líneas del estrangulador es de 3 pulgadas
(76,2 mm) de diámetro nominal (para
instalaciones Clase 2M (137,9 bar), se
consideran aceptables los diámetros no-
minales de 2 pulgadas (50,8 mm)). • Múltiple del estrangulador (Choke manifold)

(2) el tamaño mínimo recomendado para


las líneas de ventilación corriente abajo
de los estranguladores es de 2 pulgadas 6. Se deben suministrar derivaciones al- 7. Deben tomarse en cuenta las propie-
(50,8 mm) de diámetro nominal. ternativas para el flujo y hacia el que- dades a bajas temperaturas de los ma-
mador corriente abajo de la línea del teriales utilizados en las instalaciones
(3) en el caso de operaciones de volúmenes estrangulador para poder aislar las par- que quedaran expuestas a temperaturas
elevados y de perforaciones con aire o gas, tes erosionadas, taponadas o defectuo- excesivamente bajas.
se recomiendan líneas de diámetro nomi- sas y poder repararlas sin interrumpir
nal de 4 pulgadas (101,6 mm) o superiores. el control del flujo.
Cap. 10
232 Equipamiento de Superficie

8. La línea de purga (la línea de venteo que (A) Unas de las válvulas del punto 11 debe diseño algo diferente de los de producción
permite obviar el paso por las válvulas funcionar a control remoto. de gas y petróleo. Por lo general, el estran-
estranguladoras debe tener al menos el gulador de producción no resulta adecuado.
mismo diámetro que la línea al estran- (B) Debe instalarse un par de válvulas in- Esto se debe a que no está preparado para
gulador. Esta línea permite la circula- mediatamente corriente arriba de cada soportar el flujo del fluido abrasivo que sale
ción en el pozo con los preventores ce- estrangulador. a la superficie durante una surgencia de
rrados mientras se mantiene un mínimo pozo. Mientras que para algunos controles
de contrapresión. Además, permite la (C) Debe instalarse por lo menos un estran- de pozo se utilizan estranguladores ajus-
purga de un gran volumen de los fluidos gulador a control remoto. Si se prevé tables convencionales (manuales) (válvula
del pozo para aliviar la presión en el ca- usar el estrangulador durante un tiempo aguja manual), en la mayoría de los contro-
sing estando los preventores cerrados. prolongado, deberá instalarse otra vál- les de presión se utilizan estranguladores
vula de características similares. ajustables a control remoto.
9. Aunque no aparece en las ilustraciones tí-
picas de un equipo, a veces se instala un 13. Todos los estranguladores, válvulas y
colector corriente abajo de los estrangu- tuberías deben ser para servicio de H2S.
Estrangulador fijo
ladores con el fin de derivar juntas a las (PORTAORIFICIO)
líneas de salida. Al utilizar un colector
debe tomarse la precaución de poder ais- Estranguladores Los estranguladores pueden ser positivos (fi-
lar el elemento que falla o este en malas jos) o ajustables. Los estranguladores fijos
condiciones sin interrumpir el control El estrangulador (choke) es un elemento
normalmente tienen un alojamiento portao-
del flujo. que controla el caudal de circulación de los
rificio en su interior para permitir la instala-
fluidos. Al restringir el paso del fluido con
ción o cambio de orificios calibrados.
10.Deben instalarse manómetros adecua- un orificio, se genera una contrapresión o
dos para soportar el problema de fluidos fricción extra en el sistema, lo que provee un
abrasivos, y lograr que las presiones en método de control del caudal de flujo y de la Estrangulador ajustable
el tubing o la tubería de perforación presión de pozo.
puedan monitorearse con precisión y Los estranguladores ajustables pueden ser
leerse con facilidad en el lugar donde Los estranguladores utilizados para el control de accionamiento manual o remoto para va-
se llevan a cabo las operaciones para el del pozo -estranguladores de lodo- tienen un riar el tamaño del orificio de pasaje.
control de pozo.

11. Todas las válvulas del estrangulador
múltiple que puedan verse afectadas por
la erosión proveniente del control de
pozo deben ser de paso pleno y diseña-
das para la operación con elevadas pre-
siones y servicio con fluidos abrasivos.
Se recomienda colocar dos válvulas de
paso pleno entre el conjunto de BOP y la
línea al estrangulador en instalaciones
con presiones nominales de 3M (206,8
bar) o superiores.

• Estrangulador (Choke)
12. Se recomienda lo siguiente para insta-
laciones con presiones de trabajo nomi-
nales de 5M (344,7 bar)o superiores:
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 233

Estrangulador manual
Punto
ajustable (VÁLVULA AGUJA) Asiento dinámico de presión

El tipo básico de estrangulador es el ma-


nual ajustable. Posee un vástago (aguja) y
asiento cónicos. Asiento
estático

A medida que el vástago se acerca al asien-


to, disminuye el espacio anular y se restrin-
ge el paso de fluido. Esto produce una ma- Volante
yor “contrapresión” en el pozo.

Este tipo de estrangulador es con frecuencia Brida de ingreso


una parte del equipo de control de pozo que no
Presión anular
se toma en cuenta. Sirve como estrangulador
Descarga
de soporte, y a menudo como estrangulador
principal para muchas operaciones. Se debe • Estrangulador fijo
proceder a la verificación de su funcionamien-
to y correcta lubricación en forma periódica
conforme a la reglamentación en vigencia.

Estrangulador ajustable
a control remoto
(CHOKE HIDRAULICO)
Los estranguladores ajustables a control re-
moto son los preferidos en operaciones de
perforación y en trabajos con presión. Tie-
nen la ventaja de permitir monitorear pre-
siones, emboladas, y controlar la posición
relativa de apertura del estrangulador des-
de la consola. Los fabricantes más comunes • Estrangulador Manual Ajustable
son Cameron y Swaco.

El estrangulador Cameron se presenta por lindro de doble acción operado por presión tranguladores utiliza dos placas de carburo
lo general en modelos de 5.000 a 15.000 hidráulica desde la consola del estrangula- de tungsteno solapadas, cada una con una
psi (344,7 a 1034,2 bar), adecuados para dor. Existen otros fabricantes de estrangu- abertura de media luna que rotan dentro y
servicio con H2S. Utilizan un vástago que ladores de diseño muy similar al Cameron. fuera de línea. La apertura total cuando las
se mueve hacia dentro y hacia fuera de una dos media lunas están en línea produce una
compuerta de estrangulamiento cónica. El Super Choke SWACO se presenta por lo abertura levemente inferior al área de aper-
La abertura plena cuando el vástago está general en modelos de 10.000 (689,4 bar) tura del pasaje de 2 pulgadas (~50 mm) que
totalmente fuera de la compuerta, es nor- a 15.000 psi (1034,2 bar). El estrangulador se tiene con los estranguladores de orificio
malmente de dos pulgadas (~50 mm). El de 10.000 psi (689,4 bar) puede ser para ajustable. El estrangulador se puede cerrar
mecanismo de apertura consiste en un ci- servicio normal o para H2S. Este tipo de es- y sellar en forma ajustada para actuar como
Cap. 10
234 Equipamiento de Superficie

válvula. El mecanismo de operación es un ficando la operación del panel, al menos El degasificador tiene una capacidad muy
conjunto de cilindros de doble acción que una vez por semana. limitada para manejar volúmenes de gas;
ponen en funcionamiento un piñón y crema- sin embargo, al ser bajo el volumen de gas
llera que giran la placa superior del estran- entrampado en el fluido, normalmente el
gulador. La presión hidráulica se provee
Equipo para manejar el gas degasificador es adecuado. Si la viscosidad
desde el panel del estrangulador. del fluido fuera alta, o el fluido estuviera
El equipo de manipuleo de gas es una parte
Ambos estranguladores tienen paneles de contaminado, el gas podría no separarse
esencial del equipo de control de revento-
operación que incluyen: posición del es- libremente. Los degasificadores separan
nes. La ausencia de este equipo dificultaría
trangulador, contadores de emboladas, el gas del fluido mediante una cámara de
las operaciones de control de pozos, y las
manómetros de presión de sondeo y casing, vacío, una cámara presurizada, un rociado
haría peligrosas debido a la acumulación
válvula de posición y una bomba para la centrífugo, o una combinación de estos di-
operación hidráulica. de gas en el lugar de trabajo. La finalidad seños. El tipo más común de degasificador
del equipo de manipuleo de gas es remover es el tanque de vacío o bomba de rociado;
Los dos tipos de estranguladores son aptos grandes volúmenes de gas que podrían ge- no obstante existen muchas clases de de-
para operaciones de ahogo de pozo. Las li- nerar mezclas explosivas al combinarse con gasificadores, algunos de las cuales tienen
mitaciones básicas aplicables a ambos son el aire alrededor del equipo. funciones combinadas. Los tres tipos más
que el estrangulador no es de utilización comunes son los degasificadores SWACO y
frecuente, por lo que tiende a engranar- Separadores de gas Welco de sistema al vacío y el Drilco Seeflo
se, perder presión el manómetro y tener de sistema de bomba.
los contadores de bomba desconectados. Los separadores de gas son, por lo general, la
Todos estos inconvenientes pueden solu- primera línea de defensa contra el gas en el
cionarse utilizando el estrangulador y veri- lugar del equipo. Un separador de gas es un
recipiente simple con aberturas conectado al
final del manifold o línea de estrangulación
justo antes de la entrada del fluido a la pileta.

La mayor parte del gas que acompaña a una


surgencia se separa del fluido después del
estrangulador. Este es el gas del que se ocu-
pa el separador. El separador de gas permi-
• Estrangulador te que el gas que se separa del fluido salga
Ajustable a Con- del sistema y gravite o sea expulsado hacia
la línea de quemado. Los diseños varían
trol Remoto (Choke
desde un simple cilindro con aberturas que
Hidraúlico)
se utiliza con la mayoría de los manifolds a
más complejos separadores de esos que se
operan por flotadores.

Cuando se utilizan fluidos sin sólidos, puede


ser suficiente el separador de gas. La baja
viscosidad de los fluidos libres de sólidos per-
miten la separación del gas bajo presión at-
mosférica. Cuando se utilizan fluidos viscosos
(más espesos) un separador de gas puede no • Equipo para manejo de gas en super-
ser suficiente. ficie
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 235

Los desgasificadores no requieren dema-


siado mantenimiento. Existen bombas que
deben ser lubricadas y cuando se utiliza bra-
zo flotador, las articulaciones deben man-
tenerse lubricadas. Cuando se utiliza una
bomba de vacío, la trampa de agua adelante
del compresor debe vaciarse diariamente.

Por lo general, los degasificadores de vacío


son más efectivos cuando se trabaja con lo-
dos de alta viscosidad donde es difícil ex-
traer el gas. En cualquier operación de de
gasificación, el tiempo de transito y los re- • Separadores de Gas • Desgasificador
quisitos de energía de extracción aumentan
en la medida que aumenten la viscosidad válvulas de seguridad, válvulas flotadoras reserva de la válvula superior. Permite la
del lodo y las fuerza del gel. y BOPs interiores. Todo este equipamiento remoción del vástago cuando la presión
es operado por la dotación de boca de pozo. está en la tubería. En muchos equipos es
Válvulas de seguridad Es fundamental que tanto el perforador (en- común utilizar la válvula inferior como vál-
cargado de turno) como el jefe de equipo vula economizadora de fluido o “lodo”. El
y flotadoras se aseguren que la dotación comprende las uso continuo de la válvula inferior tiene
reglas básicas para la operación y manteni- varias ventajas. La válvula se opera en cada
Un medio para cerrar la tubería de son- miento de este equipo. conexión de modo de mantenerla libre y
deo es una parte básica del equipamiento en buenas condiciones de funcionamiento.
de control de pozo. El equipamiento para Válvula superior del vástago La dotación aprende como operar la válvu-
cierre de tubing o barra de sondeo incluye la y la llave está siempre disponible. Pero,
La válvula superior del vástago es una parte como contraparte, algunos equipos han re-
común y reconocida de la parte superior del gistrado engranamiento de las roscas de la
vástago. La figura muestra una válvula su- válvula por el uso continuo. Esto puede ser
perior de vástago OMSCO que es del tipo de eliminado con el uso de una unión sustituta
válvula unidireccional. Otras, son simples (sustituto).
válvulas de tipo esférico, charnela, o tapón.
El objetivo principal de la válvula superior Válvula de seguridad /
del vástago es proteger el manguerote del
vástago, la cabeza de inyección y el equipa- apertura plena
miento de superficie de la alta presión del
pozo. Generalmente se prueba a presión Además de las válvulas en el vástago, es ne-
esta válvula cuando se ensaya la columna de cesario mantener en el equipo otra válvula
BOP. El mantenimiento requerido para la de seguridad de apertura plena. Si ocurriera
válvula del tapón superior es mínimo. una surgencia durante la bajada, esta válvu-
la deberá instalarse de inmediato. Eso sig-
nifica que deberá estar a mano, en un lugar
Válvula inferior de fácil alcance, en posición abierto y la lla-
del vástago ve para cerrarla deberá estar en un lugar vi-
sible y de fácil acceso para la dotación. Si se
La válvula inferior del vástago es una vál- utiliza una columna de diámetro variable, o
vula de apertura plena que se utiliza como se está corriendo casing, debe contarse con
Cap. 10
236 Equipamiento de Superficie

un adaptador de la válvula guía existente, el BOP interno, por lo que existe cierta reti-
o con otra válvula guía de rosca adecuada. cencia en el uso de esta válvula, salvo que sea
absolutamente necesario.
La válvula de seguridad o guía (stabbing),
comúnmente denominada válvula “TIW”, es El BOP interior no debe utilizarse para enros-
una válvula de apertura plena tipo esférica o car a un tubing en surgencia o barra de son-
tapón. Debe ser lo suficientemente liviana deo, a pesar de la conocida expresión “BOP
como para ser manipulada por la dotación de interior de sondeo”. De ser necesario,
o, en su defecto, indicarse los procedimien- puede instalarse una vez que se ha deteni-
tos para levantarla con un guinche neumá- do el fluido con una válvula de seguridad. Se
tico o un sistema de contrapeso. La válvula debe contar con una válvula de seguridad en
podrá acoplarse a un dispositivo removible posición abierto en el piso del equipo.
de dos o tres brazos y con un buen balanceo
para facilitar su manipuleo.
Válvulas de contrapresión
La válvulas guía necesitan un mantenimiento
mínimo. No obstante, al igual que los estran- Varios tipos de dispositivos pueden clasi-
guladores, no se usan a menudo, por lo cual ficarse como “válvulas de contrapresión”,
deberán operarse al menos una vez por se- o BPV. Los flotadores, BOPs internos, vál-
vulas de contrapresión, y válvulas de reten-
mana para evitar su engranamiento. La uti-
ción, son todos instrumentos que operan
lización de reducciones adaptadoras de rosca
de manera similar para evitar que el flujo y
(para facilitar el uso de la válvula con tube-
la presión suban por dentro de la columna.
rías de distinto tamaño) puede hacer que la
Estas válvulas son necesarias en muchas
válvula resulte muy pesada, de difícil mani-
actividades como bajada/sacada de tubería
puleo o enrosque. Debe aclararse asimismo
bajo presión y trabajos con presión. • Válvula de seguridad de apertura
que algunas reducciones adaptadoras son de
diámetro interno pequeño y no permiten el plena (FOSV)
paso de herramientas de cable de perfilaje. La válvula de flotación estándar, ubicada
justo encima del trépano, sirve para prote-
ger el conjunto del fluido de retorno o de re- Sistema de circulación
Preventor de surgencias ventones internos. Los tipos más comunes
(BOP) interior de flotadores son el pistón a resorte (émbo- El sistema de circulación está integrado por
lo buzo) o los de tipo charnela. Los émbolos numerosos componentes individuales. Estos
El BOP interior, algunas veces denominado buzos son muy confiables aunque no tienen incluyen: bombas, líneas, standpipe, man-
“válvula Gray” de contrapresión, o válvula de apertura plena. Ambos tipos de flotadores guerote del vástago, cabeza de inyección,
retención, es una válvula unidireccional a re- vienen en modelos con traba de apertura vástago, columna de sondeo, espacio anular
sorte que puede ajustarse en posición abierta para correrse en el pozo en posición abier- (normalmente casing), zaranda vibratoria,
mediante un vástago roscado. Se utiliza para ta. Al circular, el fluido hacia abajo de la co- tanques de fluido, y cañerías asociadas.
bajar en el pozo bajo presión. El BOP interno lumna libera la traba y vuelve la válvula a su Las bombas de desplazamiento positivo se
permite la circulación del pozo, evitando que modo unidireccional (Ver figura válvulas de utilizan para movilizar fluido a través del sis-
la presión o el fluido reversen por el interior contrapresión). tema de circulación. Las bombas dobles tie-
de la columna. Es una herramienta simple y nen dos cilindros y las triples, tres cilindros.
confiable; no obstante, al no ser de pasaje Algunos flotadores tienen aberturas, es de- Todas las bombas tienen camisas removibles
pleno, el diámetro interno de el conjunto cir, uno o más orificios pequeños que atra- que pueden reemplazarse por presentar des-
está restringido. Por su diseño, las herra- viesan la flotadora a fin de determinar la gaste o cavitación para evitar daños al cuer-
mientas de cable no pueden correrse a través presión por debajo. po mismo de la bomba. Estas camisas pueden
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 237

Vástago de
de un clavo pasante para quedar listas, otras,
liberación válvulas de seguridad a resorte que se accio-
nan a palanca.
Perilla de
enrosque Es normal que las bombas de los equipos de
perforación vengan con uno o mas contado-
Herramienta
de res de emboladas, que son esenciales para
liberación el desplazamiento exacto del volumen. Si
estos no están disponibles, se utilizan los
regimenes constantes y el tiempo de bom-
beo para hacer el seguimiento del volumen
Sustituto bombeado, aunque con un grado menor de
superior precisión. Hay varios tipos de contadores de
emboladas disponibles, desde uno senci-
llo del tipo con barbas mecánicas hasta los
dispositivos electrónicos mas complejos. Si
se hace algún trabajo en la bomba, muchas
Asiento veces estos contadores se dañan, se quitan
o se alinean mal al volver a instalarlos. Se
O Ring debe tener cuidado de colocar los contado-
res correctamente, verificándolos contra la
Asiento información que se tiene, para asegurar que
están funcionando correctamente.
Resorte
Hay bombas de alto caudal / baja presión,
Conexión de empresas de servicios disponibles, para
inferior algunas operaciones especificas. Las bom-
bas deben mantenerse en buenas condicio-
nes. En la mayoría de las actividades de cir-
culación par controlar un pozo, se requiere
una presión constante de salida.

Sistema de múltiple
• BOP interno (inside BOP) (MANIFOLD) de circulación
Los múltiples (manifold) de circulación
ser cambiadas por diferentes tamaños, para proveen la capacidad de seleccionar di-
incrementar o disminuir el volumen de bom- ferentes rutas de flujo. La selección de la
beo y la presión. Debido al desplazamien- bomba y de la ruta del fluido, junto con el
to suave de volúmenes bajos se utilizan las aislamiento de las bombas que no se están
bombas triples en la mayoría de los equipos. usando, se logran por medio del sistema del
Para algunas operaciones, son necesarias y múltiple (manifold) e la bomba. El múltiple
están disponibles, bombas para servicio de del tubo vertical (Stand pipe) transporta el • Válvulas de contrapresión (flota-
alta presión. Algunas tienen válvulas de se- fluido de las bombas al área superior de la doras)
guridad para purgar presión que requieren torre de perforación, para que se conecte
Cap. 10
238 Equipamiento de Superficie

con la manguera giratoria o de perforación. alineación. No se debería cambiar mientras


Esta manguera hace una conexión flexible se esta bombeando a no ser que se haya
entre el tubo vertical y la cabeza giratoria abierto otra ruta para el flujo del fluido.
(rotor) y permite que la tubería se desplace Las bombas de cemento o líneas Chicksan
mientras bombea. La cabeza giratoria es un podrían tener alineaciones especificas que
dispositivo que permite que el vástago gire sean diferentes de las rutas de bombas y re-
mientras se bombea. Los retornos del pozo tornos estándar.
pueden ser enviados desde el nicle de cam-
pana (T de salida) en la columna del preven-
tor de surgencias (reventones) de superficie Indicador de retorno de lodo
hasta los tanques o a través de un múltiple
de control conectado con los preventores de (sensor de línea de salida
surgencias (reventones). de flujo)
La totalidad de los múltiples (manifold) qui- En materia de detección de surgencias, el
zás sea muy complejo, por lo tanto el per- indicador de retorno es probablemente la
sonal de cada turno debería tener cuidado parte más importante del equipo. El indica-
y verificar, para estar seguro de la correcta dor de retorno de lodo es comúnmente una
paleta en la línea de salida de flujo (cano de
retorno) que da cuenta del flujo de fluido
por la línea. Esta señal se transmite a la con-
sola del perforador donde se registra como • Bombas de Lodo
“porcentaje de flujo” (% flujo) o “galones
por minuto” (gpm) (litros por minuto).
Piletas o tanques
En la mayor parte de las operaciones, un
cambio relativo respecto de un valor estable- La función de un sistema de piletas o tan-
cido es indicador de un peligro potencial. ques interconectados es mantener, tratar
Por eso es vital la detección de cualquier o mezclar fluidos para circulación, almace-
cambio en el caudal de flujo. Si se presenta namiento o bombeo. Se debe determinar el
una surgencia significa que algo ha ingresa- volumen de las piletas para cada trabajo en
do en el pozo. Este ingreso extra empujará al particular y se debe contar con suficientes
fluido hacia la línea de flujo que se mostrará tanques de reserva. En general, se utilizan
como un incremento en el caudal. varios tanques y piletas y el fluido se condu-
ce por “canaletas” que interconectan el sis-
La operación y mantenimiento básicos de tema de piletas, por líneas ecualizadoras de
un sensor de flujo consisten en observar tanque a tanque o mediante el uso de mani-
si funciona cuando se arranca y se detiene folds de mezcla/circulación. Normalmente,
la bomba. Se debe cambiar la frecuencia el primer tanque de la línea de flujo es una
en las emboladas de la bomba para detec- trampa de arena o tanque decantador que
tar si el sensor de flujo indica el cambio de evita el pasaje de arena u otras partículas
caudal. Los sensores de flujo son fáciles de sólidas indeseables a los tanques principa-
trabarse, por lo que deben verificarse con les de mezcla, circulación y succión.
• Bomba de lodo frecuencia. No operan correctamente en
líneas de salida de flujo de base plana o to- Los tanques deben instalarse de modo tal
talmente llenas. de maximizar el efecto de degasificación
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 239

del equipamiento. Los tanques de succión y


descarga del degasificador no deben permi-
tir el paso de fluido a través de la canaleta
al tanque siguiente, sino que esta debe
cerrarse, y el ecualizador en la parte su-
perior abrirse. De este modo el lodo se-
parado del gas más liviano que flota en la
superficie no pasará a los tanques de mezcla
y circulación. Se aplica el mismo principio
para los tanques de mezcla y succión.

Instalaciones de mezclado
Para la mayoría de las operaciones hacen
falta buenas instalaciones de mezclado. Si
se van a mezclar productos químicos en el
sitio, se van a densificar o condicionar los
fluidos o si hay que mantener el fluido en
movimiento, se usa una bomba y línea de • Sistema de Tanques
circulación. Generalmente se usan bombas
centrifugas o con propulsores para mezclar
el fluido y los químicos. Estas bombas para que o a través de las pistolas de chorro. Las Dispositivo para medir
mezclar el fluido, generalmente se alinean a líneas de descarga y las escopetas airearan
través de un sistema de chorros (jet) y tolvas hasta cierto punto el fluido en el tanque. Se el volúmen de fluído
para mezclar el fluido. La bomba descarga pueden usar depuradores de oxigeno para
eliminar este problema. El instrumento de llenado de pozo recibe
luego el fluido en la parte superior del tan-
distintos nombres. Es una combinación
del sensor de línea de salida de flujo y un
contador de emboladas de bomba que mide
el lodo necesario para llenar el pozo en una
carrera. Para operar el sistema de llenado,
el interruptor en el sensor de flujo en la
consola del perforador debe colocarse en
posición “maniobra” y una de las bombas
conectarse a la línea de llenado. Cuando
el perforador desee llenar el pozo, luego
de sacar uno o más parejas, deberá hacer
arrancar la bomba. El contador de embo-
ladas de bomba comenzará su conteo y se
apagará automáticamente cuando el sensor
de la línea de flujo indique flujo en esa lí-
nea. La cantidad de emboladas de bomba
necesarias para llenar el pozo por cada pa-
reja o longitu de tubería se comparan con
• Sensor de Flujo de retorno las emboladas de bomba necesarias para
llenar el pozo. Las emboladas de bomba en
Cap. 10
240 Equipamiento de Superficie

general se registran por la cantidad total de de fluido necesario para llenar el pozo en
emboladas necesarias para llenar el pozo y una sacada, o el volumen de fluido despla-
emboladas para completar desde la última zado en la bajada. A medida que se saca
llenada. cada tiro de tubería del pozo, el volumen de
El mantenimiento de un sistema de llenado fluido en el pozo disminuye por efecto del
requiere que un operario de boca de pozo desplazamiento del acero. Es necesario,
controle el pozo durante el primer llenado además, medir el volumen de fluido necesa-
para asegurar que el contador de emboladas rio para llenar el pozo a fin de asegurarse de
se detenga al iniciarse el flujo por la línea que no haya una surgencia.
de salida. Un problema común con este sis-
tema es que el contador de emboladas de Existen diversos tipos de tanques de manio-
bomba no funcione porque el interruptor bra. Un tanque simple de alimentación por
montado en la bomba fue desplazado du- gravedad incluye un tanque pequeño en el
rante una reparación efectuada a la misma y piso del equipo o en cualquier otro lugar so-
no se lo volvió a ubicar en su lugar. bre la línea de salida de flujo, con marcas
en fracciones de barriles (o en litros). Se
Tanque de maniobra requiere una válvula para descargar fluido
desde el tanque hacia la línea que conduce
El tanque de maniobra (trip tank) es un el fluido dentro del T de salida sobre la línea
tanque pequeño que permite la medición de salida de flujo. Siempre que el llenado
correcta del fluido dentro del pozo. Es el resulte necesario, se abre manualmente la
modo más adecuado para medir el volumen válvula y se cierra cuando el pozo está lleno.

• Instalaciones de mezclado

Luego se informa y registra el volumen de


fluido utilizado y se compara con los cálcu-
los teóricos del llenado.

Versiones más automáticas de estos tan-


ques de alimentación por gravedad cuentan
con una bomba operada por el perforador y
utilizan el sensor de línea de salida de flujo
para indicar si el pozo está lleno y debe de-
• Los tanques se deben instalar de manera de que la desgasificación sea efi-
tenerse la bomba. Se deben informar y re-
ciente
gistrar las emboladas de bomba o volumen
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 241

dos. Si se utiliza este tanque para medir la del perforador cuenta con un sistema de
ganancia de fluido en la bajada, se lo ubica alarma que se activa ante cambios en el ni-
normalmente debajo del nivel de la línea de vel de las piletas.
flujo. El fluido desplazado es luego condu- PARA OPERAR Y MANTENER ESOS SISTE-
cido desde la línea de salida de flujo al tan- MAS, DEBEN REALIZARSE LOS SIGUIENTES
que de maniobra donde se mide y compara CONTROLES DIARIAMENTE:
con el desplazamiento teórico de tubería.
1. Verificar que no falte papel ni tinta
Los tanques de maniobra requieren un cui-
2. Si hubiera flotantes, limpiar las acumulacio-
dado especial. Se deben revisar las válvulas
para verificar que su operación resulte fácil; nes de lodo y asegurar que se mueven con fa-
los marcadores del tanque y los flotadores cilidad.
de nivel de las piletas deben estar limpios 3. Levantar y bajar cada flotante para verificar
y libres de restos de fluido o sólidos; debe
cambios
calcularse y anotarse en lugar visible el vo-
lumen correcto de desplazamiento, y debe 4. Si el sistema fuera neumático, purgar el agua
verificarse que el registrador sea preciso. del secador de aire
5. Verificar que haya aceite en el lubricador
Totalizadores de volúmen de aire.
de fluído en las piletas
En caso de sensores sónicos, verificar que el
Estos totalizadores (PVT) se utilizan para sensor esté libre de acumulaciones de lodo,
monitorear, registrar y sumar el volumen de y que no haya espuma flotando en la super-
flujo en cada pileta y el volumen de fluido ficie del fluido. Limpiar el sensor de acuerdo
de superficie en operación. El indicador de a las recomendaciones del fabricante.
volumen es un instrumento básico de adver-
tencia en control de pozos. Una surgencia Detector de gas
empuja el fluido fuera del pozo y el indica-
dor de nivel de la pileta registra este hecho Los detectores de gas se utilizan para adver-
• Dispositivos de medición del volú- como un incremento en el nivel o volumen. tir sobre el incremento de gas en el flujo de
men de fluido La mayor parte de los sistemas de volumen salida del pozo y de áreas de concentración
de piletas son de simple operación. de gas en lugares donde pudiera ocurrir una
explosión o incendio. Otros tipos de detec-
Los sistemas actuales utilizan flotadores tores de gas se ubican en áreas donde la
a llenar y luego se deben comparar con los mecánicos o sensores eléctricos (sónicos) acumulación de gases tóxicos, como H2S,
cálculos teóricos de llenado. para medir el nivel de fluido en cada pile- podría afectar al personal. Los detectores
ta. Este nivel se multiplica luego por el vo- de gas deberán probarse periódicamente
Los tanques de llenado continuo en la saca- lumen de la pileta en barriles por pulgada con gas normalizado y deberán ventilarse
da van llenando automáticamente el pozo a (litros por centímetro) o ecuación similar. A las líneas de aspiración para remover ga-
medida que se saca la tubería mediante la continuación se suma el volumen de todas ses atrapados o de antigua acumulación. El
circulación desde el tanque a través del pozo. las piletas y que se registra en el gráfico y mantenimiento deberá efectuarse confor-
lee en el indicador. me a las especificaciones del fabricante.Los
El volumen de flujo utilizado se mide y envía problemas obvios que presentan los detec-
a un registrador ubicado en el piso de traba- Estas mediciones y cálculos se efectúan en tores de gas son las líneas rotas o tapadas o
jo para su comparación con los tiros saca- forma eléctrica o neumática. El indicador las cabezas de detección sucias.
Cap. 10
242 Equipamiento de Superficie

Manómentros Los manómetros que miden presión de


casing o espacio anular se encuentran por lo
La medición de la presión es fundamental general en el manifold para ahogo de pozo
en la mayor parte de las operaciones de la y también en el panel de control remoto del
industria petrolera. Las presiones de bom- estrangulador. Es común referirse a este
beo, estrangulador y cierre se pueden medir tipo de manómetros como manómetro de
en varios lugares típicos. presión de casing, aunque la mayor parte
de los organismos de reglamentación re-
Los manómetros que se utilizan para medir quieren un manómetro adicional de presión
la presión de bombeo o circulación incluyen para monitorear la presión entre las colum-
manómetros para presión de la tuberíaver- nas de casing.
tical de bombeo (standpipe), que por lo
común se montan sobre la cañería a nivel • Detector de gas
El rango de medición de los manómetros es
del piso de perforación del equipo, aunque un tema de discusión. El alcance ideal sería
también se pueden instalar en una posición la mayor presión prevista o la presión nomi- menores de presión. Sin embargo, en la ma-
que facilite la lectura al perforador. Los ma- nal del equipo en uso, con un alto grado de yor parte de las operaciones se utilizan medi-
nómetros de presión de tuberíao de tubing precisión respecto del rango total. Además, dores de 5.000 a 10.000 psi (344,7 a 689,5
se montan por lo general en la consola del
la escala del medidor debe ser lo suficiente- bar). Se discute mucho sobre la precisión
perforador y en el panel del control remoto
mente pequeña como para registrar cambios en la medición de presiones bajas utilizan-
del estrangulador. Generalmente, el perfo-
do medidores de largo alcance. Es común
rador utiliza el manómetro ubicado en su
encontrar discrepancias que van del 0,5 al
panel bajo condiciones de perforación o cir-
1,5 por ciento o mayores. Por ejemplo, en
culación normales. No obstante, cuando se
un manómetro de 10.000 psi (6895 bar), el
controlan caudales pequeños de bombeo,
grado de incertidumbre sobre la precisión de
durante actividades de control de pozo y
la medición es de +/- 50 - 150 psi (3,4 - 10,3
cuando se realizan ensayos de sensibilidad
bar). Suele apelarse a múltiples manómetros
de presión, se utiliza comúnmente el manó-
vinculados o se mantienen en la locación
metro ubicado en el panel del control remo-
para compensar esas imprecisiones.
to del estrangulador, por su precisión.
Los valores de los manómetros que miden La falta de precisión y otras fallas pueden
presión de tubería deben ser muy cercanos ser consecuencia de vibraciones, pulsa-
unos a otros. Si hubiera grandes discre- ción o absorción de impacto por golpes en
pancias (más de 100 psi {6,9 bar}) entre el manómetro. Los manómetros llenos con
las lecturas deberá calibrarse o repararse fluido ayudan a amortiguar vibraciones e
el manómetro que falle. También se mide impactos, a la vez que lubrican y protegen
la presión de bombeo con un manómetro los componentes internos. Otra fuente de
montado sobre la bomba. Este manómetro imprecisión la constituye el aire en la línea
muestra la presión absoluta de circulación hidráulica. Por esta razón, se debe utilizar
a un caudal determinado e incluye las pér- la bomba de mano de fluido hidráulico para
didas de presión por fricción. Las lecturas purgar las líneas periódicamente.
en los manómetros en el piso del equipo y la
consola de estrangulador a control remoto
deberán ser un tanto inferiores a las de la Sistemas de alarma
bomba debido a la fricción entre la bomba y
la tubería vertical (standpipe). • Manómetros Estos sistemas varían según el equipo, por
lo que no pueden formularse recomendacio-
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 243

nes específicas. No obstante, el sentido co-


mún y la buena práctica dictan que todas las
alarmas deben instalarse para responder al
estímulo mínimo para su activación, deben
estar a mano y con los indicadores visual y
auditivo en posición encendido. En general:

• Totalizador del Volumen de Piletas


(conjuntos de BOP de superficie)

1. Fijar los limites de alto y bajo en el valor


deseado (normalmente 5 a 10 barriles
(0,80 a 1,6 m3)) y colocar en posición en-
cendido las alarmas visuales y auditivas • Sistema de Alarmas

2. Una vez conectadas las alarmas en las pi-


letas, manualmente hacer bajar y subir el • Sensor de línea de salida de flujo sofisticados incluyen tendencias, progra-
flotante del sensor para que el perforador (conjuntos de BOP submarinos) mación y alarmas.
pueda verificar el funcionamiento de las
alarmas. 1. Fijar los valores de alto y bajo según el El mantenimiento de la mayor parte de los
nivel de variación de flujo deseado. Se sensores es responsabilidad de la dotación
• Totalizador del Volumen de Piletas deberá tener en cuenta las condiciones y deberá desarrollarse según las recomen-
(conjuntos de BOP submarinos) marinas para determinar la variación. daciones del fabricante. Las tareas de ca-
libración y reparación deberán practicarse
1. Fijar los valores de alto y bajo del sensor 2. Una vez activadas las alarmas, manual- según las instrucciones o deberán ser con-
en el valor deseado. Esto dependerá de mente subir y bajar el sensor a fin de ase- ducidas por un técnico autorizado.
las condiciones marinas. Los valores de gurar el funcionamiento correcto.
alto y bajo pueden diferir tanto como 30 Sistema giratorio
barriles (4,8 m3)
Sistemas de información
En la mayoría de las actividades en algún
2. Conectar las alarmas visuales y auditivas.
A medida que avanza la tecnología, se ac- momento se requiere la rotación de la sar-
En los tanques manualmente hacer subir
cede a sistemas de información cada vez ta (herramienta, sondeo, tubería). A me-
y bajar los flotantes para asegurar que las
más sofisticados, a menudo centralizados nudo es necesario para rotar el cemento,
alarmas funcionan correctamente.
desde una unidad de registro, o indepen- los empaquetadores (packers) o los tapo-
• Sensor de línea de salida de flujo dientes, o una combinación de ambos. Si nes, cuando se esta fresando pescando o
bien todavía se utilizan “geolographs” colocación de herramientas pozo abajo.
(conjuntos de BOP de superficie)
para registrar profundidad y penetración Se puede transmitir la rotación de la tube-
a intervalos de un pie (~30 cm), muchos ría por medio de una mesa rotaria.
1. Fijar los valores de alto y bajo del sensor
según la cantidad de variación de flujo equipos de perforación también cuentan
con monitores de información que mues- La mesa rotaria también debe soportar
deseado.
tran el índice de penetración en m/h (pies la tubería (sarta de trabajo) en aquellos
2. Conectar las alarmas visuales y auditivas. por hora). Pueden verse muchos pará- momentos en que la carga no esta sos-
metros importantes de control de pozo, tenida por la torre. La rotación se puede
3. Manualmente hacer subir y bajar el sensor tales como la profundidad, la presión de lograr también, por medio de un rotor de
de línea de salida de flujo para asegurar bombeo, el caudal de flujo, el nivel de las superficie (top drive), cabeza rotatoria o
que el equipo funciona correctamente. piletas, el torque, etc., y los sistemas más llaves hidráulicas. Se pueden percibir los
Cap. 10
244 Equipamiento de Superficie

los problemas de control en el pozo abajo Rotador de superficie


por medio de los cambios de contra tor-
sión (torque), debiendo ser monitoreado (TOP DRIVE)
en forma constante.
La unidad de rotación de superficie se uti-
liza principalmente en equipos de perfo-
ración, aunque también ha sido diseñada
para operaciones menores de reparación.

El sistema constituye una mejora signifi-


cativa en la tecnología de rotación. No se
requiere el vástago tradicional ni el buje • Mesa rotaria
de impulso del vástago de perforación. El
sondeo rota directamente por acción de
un motor eléctrico de C.C. o de C.A. o mo- (terminación) para esto. Se tiene a dis-
tor hidráulico. Se utiliza un elevador de posición unidades de energía montadas
tubería convencional para levantar o ba- en patines / remolques. Se debe extender
jar el sondeo durante las maniobras acos- un caño telescopico de torsión, o brazo a
tumbradas o bajo presión de pozo. Con el una guía, o parte rígida del equipo debido
top drive, se logra una respuesta rápida al efecto de torsión de la rotación
en caso de surgencias durante la manio-
bra o la perforación.
RESUMEN
El elemento rotante nunca demora más de
unos pocos segundos para su instalación. El conjunto de BOP y el equipo relaciona-
El perforador puede colocar las cuñas, do son simples en concepto, pero algo más
enroscar en la columna, rotar y ajustar la complicados en su uso y operación. Se debe
conexión sin demora alguna. El cierre del tomar el tiempo necesario para investigar el
pozo no depende de la dotación de boca equipo en el pozo y verificar las instruccio-
de pozo; los riesgos ses reducen por la nes y límites indicados por el fabricante.
eliminación de dos tercios de las conexio-
nes. Asimismo, se reduce el peligro en el Durante el movimiento de tubería, prueba u
piso de perforación donde sólo rota una otra operación con el BOP, se deben verificar
tubería lisa (sin bujes). las presiones de operación respecto de los va-
lores recomendados para el BOP en particular.
El exceso de presión de operación puede dañar
Uniones giratorias los elementos del empaquetador (packer).
eléctricas Las mangueras, válvulas hidráulicas, líneas,
accesorios y conexiones en las unidades de
Las cabezas giratorias son unidades de BOP y acumulador se deben inspeccionar dia-
bombeo y rotación que están diseñadas riamente a fin de detectar desgaste o falla.
para la perforación liviana, las operacio-
nes de reparación y acondicionamiento. Las pruebas de presión y funcionamiento cau-
La fuente de energía para proveer la es san desgaste, pero la inactividad del equipo
fluido hidráulico de bombas hidráulicas. puede permitir su engranamiento. Para las
• Sistemas de Información Es común que se usen las bombas del sis- pruebas se deben tener en cuenta los límites
tema hidráulico del equipo de workover del equipo que se va a controlar. Se recomien-
Cap. 10
Equipamiento de Superficie 245

encontrarse en buenas condiciones de fun-


cionamiento en todo momento. El manteni-
miento sencillo y limpieza del equipo deben
realizarse con la frecuencia recomendable.
Puede ser en forma semanal, diaria, por tur-
nos, o aun por horas según las condiciones
del equipo y lodo. Los representantes de la
compañía operadora, jefes de pozo, perfo-
radores, e ingenieros de lodos deben revisar
estos equipos y asegurar que toda la dota-
ción los mantenga en buenas condiciones de
funcionamiento. El mantenimiento preven-
tivo, inspección y prueba de equipos en for-
ma regular, asegura que el equip o funcione
cuando se lo necesita. .¡Es equipo vital y sal-
va vidas! Debe trabajar cuando se lo necesita.

Los procedimientos adecuados van de la


• Top Drive mano con el mantenimiento del equipo. La
circulación de una surgencia del pozo repre-
da dedicar un tiempo adicional para la verifi- senta un riesgo, y el equipo debe estar prepa-
cación del funcionamiento del acumulador rado para enfrentarlo. La presión se regula y
mientras se efectúan las pruebas de BOP. controla desde la BOP a medida que el fluido
y gas ingresan en el sistema de control de
Los supervisores deben asegurarse de que ahogo.
las dotaciones comprendan el propósito,
ubicación y operación de este equipo vital y Comúnmente, el fluido se dirige desde el es-
costoso. Estos temas deberían desarrollarse trangulador al separador de gas, el gas libre
durante el entrenamiento de orientación que se separa hacia la línea de venteo o quema-
reciben los operarios de boca de pozo y en- do. Los fluidos con gas entrampado deben • Giratoris
ganchadores. ingresar al degasificador antes de volver
El mantenimiento adecuado del equipo por al sistema de circulación de las piletas. La
parte del personal es esencial para la detec- línea de venteo/quemado para el degasifi-
ción de surgencias. El equipo para manipuleo cador debe estar separada del separador de
y evaluación de fluidos debe estar en buenas gas. Puede ocurrir una sobrecarga en el siste-
condiciones de funcionamiento en todo mo- ma de tratamiento de gas por lo que se debe
proceder con precaución. Deben utilizarse
mento. El detector de gas no debe estar obs-
siempre líneas a favor del viento toda vez que
truido, el indicador de retorno de lodo en la
haya disponibles más de una línea de venteo/
línea de flujo debe tener movilidad total, los
quemado. Si se utiliza una línea de venteo en
tanques de fluido deben mantenerse libres
la torre los fluidos volátiles y gases pesados
de acumulaciones de residuos en el fondo,
pueden ser un peligro para el área del piso de
los flotantes de volumen de tanques deben
perforación del equipo. Es necesario vigilar
moverse con libertad, las válvulas de deriva-
numerosos aspectos como los indicados que
ción no deben tener baritina acumulada en requieren del debido entrenamiento, simula-
el cuerpo o líneas obstruidas, el equipo de cros y trabajo en equipo.
manipuleo de gas y estranguladores deben