Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
B 2019-06-04
C 2020-02-25
Contenido
1 Introducción ...............................................................................................................................3
2 Equipamiento .............................................................................................................................3
2.1 Antes de comenzar la instalación ....................................................................................4
3 Desempaquetar y revisar materiales ....................................................................................4
4 Alternativas de instalación .....................................................................................................5
5 Preparativos para la instalación ............................................................................................7
5.1 Recomendaciones de instalación ....................................................................................7
5.2 Preparar la unidad AIR para la instalación a un mástil ...........................................8
5.3 Preparar la unidad AIR para la instalación a pared ............................................... 11
5.4 Instalar el modulo SFP..................................................................................................... 15
5.5 Ensamblar el conector de alimentación DC al cable apantallado ..................... 16
6 Manejo de la unidad AIR ...................................................................................................... 18
6.1 Elevación de la unidad AIR ............................................................................................ 19
7 Instalar la unidad AIR ........................................................................................................... 21
7.1 Instalar la unidad AIR en un mástil ............................................................................. 21
7.2 Instalación de la unidad AIR a pared. ........................................................................ 23
8 Cables de conexión ................................................................................................................ 26
8.1 Interface de conexión....................................................................................................... 26
8.2 Conexión del cable de tierra ........................................................................................... 28
8.3 Conexión del cable óptico ............................................................................................... 29
8.4 Conexión del cable de sincronismo (opcional) ......................................................... 31
8.5 Conexión del cable EC Light y TX Monitor (opcionales) ....................................... 31
8.6 Conectar el cable de alimentación ............................................................................... 32
9 Encendido de la unidad AIR ................................................................................................. 33
10 Descripción de la unidad AIR ............................................................................................... 34
10.1 Datos técnicos:.................................................................................................................... 34
10.2 Dimensiones: ....................................................................................................................... 35
10.3 Peso: ....................................................................................................................................... 36
10.4 Disipación de calor: ........................................................................................................... 36
10.5 Requerimientos de espacio ............................................................................................ 37
10.6 Características de alimentación DC ............................................................................. 38
10.7 Consumo de potencia ....................................................................................................... 38
11 Arquitectuta del Hardware .................................................................................................. 39
11.1 Partes de la unidad AIR ................................................................................................... 39
11.2 Indicadores ópticos ........................................................................................................... 41
12 Interfaces de conexión .......................................................................................................... 43
13 Lista de materiales y consideraciones a la instalación .................................................. 45
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
1 Introducción
Este documento genérico describe cómo instalar la unidad AIR6488 y AIR3239 en los
emplazamientos y cómo conectar los interfaces externos.
Importante! Atender a la imagen o comentario que corresponda a cada una de las unidades
AIR6488 o AIR3239 de este procedimiento de instalación.
2 Equipamiento
Esta sección describe el equipamiento requerido para la instalación de la unidad AIR. En
este documento se describe la instalación del HW indicado a continuación:
- Unidad AIR.
- Kit de tierra.
- Cables ópticos.
AIR6488
AIR3239
C 2020-02-25
- La fuente de alimentación (-48Vdc) para la unidad AIR y la puesta a tierra del sitio está
instalada y probada.
- Para proteger la unidad AIR, se debe instalar y probar una de las siguientes alternativas:
Pasos:
1. Examine la caja y el material de embalaje por si tuviera daños. Si hay agujeros o daños,
tomar una foto para facilitar el proceso de reclamaciones. Retirar los flejes de la caja.
2. Abrir la caja y retire los accesorios superiores para liberar la unidad, manipulando las
piezas con cuidado y protegiéndolas del agua y la suciedad.
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
4 Alternativas de instalación
Alternativas de instalación
AIR6488
AIR3239
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
Nota: En aquellos casos en los que se tengan que instalar tubos nuevos por cualquier razón,
estos deben ser de 80mm para instalar la antena AIR.
Nota: El KIT de montaje SXK 109 2064/1 admite giro en orientación (azimuth) y el SXK 109
2065/1 admite giro en orientación (azimuth) y en inclinación (tilt mecánico).
Nota: El KIT de montaje SXK 109 2015/1 admite giro en orientación (azimuth) y el SXK 109
2016/1 admite giro en orientación (azimuth) y en inclinación (tilt mecánico).
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
La unidad AIR está diseñada para uso en exteriores pero para garantizar un
funcionamiento óptimo, tenemos que evitar lo siguiente:
- Microclimas calientes causados, por ejemplo, por el calor irradiado o reflejado desde
paredes o pisos oscuros o metálicos.
- Equipos RBS.
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
Los siguientes pasos muestran una instalación con soporte de inclinación. El procedimiento
para la instalación con soporte sin inclinación es similar.
C 2020-02-25
2. Montar la abrazadera.
C 2020-02-25
5. Instalar la parte giratoria. Para el ensamblaje de la parte giratoria, consultar los pasos 1
y 2.
6. Ajustar los ángulos de inclinación y giro a 0º. Apretar los tornillos de inclinación.
C 2020-02-25
C 2020-02-25
5. Perforar cuatro orificios en la pared usando la ilustración para las posiciones de los
orificios y haciendo coincidir los pernos y tapones especificados por la ingeniería del
sitio.
AIR6488
Para B41: X=713.5 mm, Y=819.5 mm. Para B42, B42F, B43: X=640 mm, Y=746 mm.
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
AIR3239
Pernos, tapones o pernos de expansión para asegurar los soportes de pared a la pared,
no se entregan con la unidad AIR.
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
7. Ajustar los ángulos de inclinación y giro a 0º. Apretar los tornillos de inclinación.
AIR6488
AIR3239
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
8. Asegurar que los soportes de la abrazadera estén completamente cerrados y que todas
las tuercas estén lo suficientemente apretadas para evitar movimientos durante la
elevación.
Tener cuidado al manejar los módulos SFP. Los SFP a utilizar tienen que ser de 10Gb.
Nota: La AIR utiliza módulos SFP+ para la trasmisión óptica y las interfaces de radio en los
puertos de datos.
La unidad AIR configura la conexión con la banda base a través de la interfaz eCPRI, un
puerto Ethernet de 10.3 Gbps.
C 2020-02-25
3. Instalar el módulo SFP en la ranura SFP. Para evitar daños en el equipo, asegurar que el
módulo SFP está correctamente orientado. La pestaña (1), debe estar orientada en la
misma dirección que el radomo.
Con el cable triple de salida DC, tenemos un máximo de 48.9A y una máximo de 2.3kW.
La longitud de cable máxima de este cable es de 1,5 metros, por tanto y por norma general,
el cable triple irá conectado a la propia Power 6302 y el otro extremo del cable irá
conectado a un módulo SPD o caja con disyuntores. Esto podrá variar en función de las
normativas y premisas de cada operador.
C 2020-02-25
2. Pelar la cubierta exterior del cable de acuerdo a las instrucciones suministradas con el
conector de alimentación DC. Doble hacia atrás la trenza protectora y fíjela en la
cubierta exterior.
C 2020-02-25
Asegurar de que el apantallado del cable esté conectado correctamente para asegurar la
protección contra rayos y la conexión a tierra en el conector de alimentación DC.
Nota: Los cables del cable de alimentación pueden tener diferentes colores. Asegurar de que
los cables estén conectados a las polaridades correctas.
Los productos no conectados a tierra pueden sufrir daños por sobretensión o sobre
corriente. Siempre seguir las instrucciones de los productos.
C 2020-02-25
Tener cuidado de no dañar la unidad contra un poste, mástil o pared. Asegurar la unidad
todo lo posible. Al elevar la unidad, asegurar los requisitos y regulaciones de elevación de
equipos.
C 2020-02-25
2. Pasar una cuerda a través del bloque en el dispositivo de elevación y fijar el extremo de
la cuerda más cercana al poste o la pared al ojo de elevación en la parte superior de la
unidad AIR. Adjuntarlo ya sea directamente o a través de un enlace rápido. Con un
enlace de presión, fije una cuerda al ojo de elevación en la parte inferior de la unidad
AIR.
Para evitar movimientos durante la elevación, apriete los pernos del soporte de
inclinación.
3. Levantar la unidad AIR con la espuma de plástico hasta la posición deseada en el poste
o la pared. Usar la cuerda inferior para evitar que la unidad AIR golpee el mástil, la
pared u otras unidades.
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
Nota: Asegurar que los pernos y tuercas estén lubricados. No usar lubricantes
que contengan grafito ya que causan corrosión y pueden dañar el aislamiento del cable.
Los siguientes pasos muestran una instalación con soporte de inclinación. El procedimiento
para la instalación con soporte sin inclinación es similar.
2. Cerrar las abrazaderas alrededor del mástil y apretar las tuercas con los dedos. Ajustar
la abrazadera al mástil de modo que los pernos de la abrazadera corran paralelos a
cada lado del mástil. Apretar las tuercas exteriores M10.
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
3. Para quitar las espumas plásticas, retirar las barras (1), deslizar los accesorios para
desbloquear la estructura de la cuña (2) y retirar la espuma y la película (3).
4. Para ajustar el ángulo izquierdo y derecho aflojar los pernos y colocar el ángulo en el
soporte superior e inferior. No quitar ninguna tuerca. Después de ajustar el ángulo volver
a apretar los tornillos.
Para ajustar el ángulo de inclinación hacia abajo o hacia arriba, aflojar los pernos y
ajustar el ángulo. No quitar ninguna tuerca. Después de ajustar el ángulo volver a
apretar los tornillos.
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
AIR6488
AIR3239
Los siguientes pasos muestran una instalación con soporte de inclinación. El procedimiento
para la instalación con soporte sin inclinación es similar.
C 2020-02-25
2. Colocar la AIR en los soportes de pared superior e inferior y apretar los pernos.
3. Para ajustar el ángulo izquierdo y derecho aflojar los pernos y colocar el ángulo en el
soporte superior e inferior. No quitar ninguna tuerca. Después de ajustar el ángulo volver
a apretar los tornillos.
Para ajustar el ángulo de inclinación hacia abajo o hacia arriba, aflojar los pernos y
ajustar el ángulo. No quitar ninguna tuerca. Después de ajustar el ángulo volver a
apretar los tornillos.
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
AIR6488
AIR3239
C 2020-02-25
8 Cables de conexión
Asegurar que todos los conectores de cable estén en buenas condiciones. Debido a las
limitaciones de espacio siempre conectar los cables en el siguiente orde:
Pasos:
La unidad AIR se instala con las conexiones de los cables hacia abajo. Dejar el suficiente
espacio libre debajo de la AIR para asegurar un espacio suficiente de trabajo.
C 2020-02-25
C 2020-02-25
Los productos no conectados a tierra pueden sufrir daños por sobretensión o sobre
corriente. Siempre seguir las instrucciones de los productos.
Pasos:
1. Pasar el cable de conexión a tierra del sitio hasta el punto de conexión a tierra en la
unidad AIR.
Nota: La sección mínima del cable de conexión a tierra es de 16mm2 para el cable de
cobre o similar.
C 2020-02-25
Manejar los cables ópticos con cuidado. Nunca tocar el final de los conectores ópticos. Solo
retirar las cubiertas protectoras justo antes de la instalación.
2. Retirar la cubierta exterior del conector y la cubierta protectora del conector del cable
óptico.
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
Si se van a instalar más cables ópticos, repetir los pasos para los otros puertos de datos.
Cuando finalice la instalación de la unidad AIR, sujetar los cables al mástil o a la pared.
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
Esta interfaz está reservada para uso futuro como un puerto Ethernet de 1.25 Gbps conectado
a la TCU, para recibir la sincronización a través del protocolo PTP. El conector es SFP+, que
es el mismo que para el eCPRI.
C 2020-02-25
C 2020-02-25
La unidad AIR debe encenderse dentro de las 48 horas posteriores a la instalación incluso si
la unidad AIR no está en servicio. El motivo es proteger las unidades internas de las
condiciones climáticas locales.
Una vez conectada a la banda base, la unidad AIR debe configurarse remotamente con un
software específico. Los indicadores ópticos muestran el estado de la AIR.
Nota: Pueden pasar hasta 10 minutos antes de que la unidad AIR esté en funcionamiento.
En la siguiente tabla se describe cómo interpretar los indicadores ópticos en la unidad AIR.
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
AIR6488
AIR3239
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
10.2 Dimensiones:
AIR6488
AIR3239
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
10.3 Peso:
AIR6488
AIR3239
AIR6488
AIR3239
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
En este apartado se detallan los requerimientos de espacio que se deben respetar a la hora
de instalar una nueva antena AIR con respecto a las antenas pasivas existentes u otras radios
AIR/RRU que disipen calor.
En cuanto a los requerimientos de espacio en horizontal, como norma general las antenas
deben estar aisladas unas de otras, unos 30dB de diferencia, para cumplir dicha
recomendación se deben respetar las siguientes distancias mínimas en función de la banda
de trabajo de las antenas pasivas y su ancho de haz.
Requerimientos de espacio entre unidades AIR u otras radios que disipen calor.
En cuanto a los requerimientos de espacio vertical, en el caso de que la nueva antena AIR se
instale por encima de otra AIR/RRU las cuales proporcionan una disipación de calor se deben
respetar las siguientes distancias.
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
Nota: Para garantizar un flujo de aire adecuado, no instalar la unidad AIR en un entorno
cerrado similar al de una caja.
Requerimientos de alimentación:
AIR6488
AIR3239
AIR6488
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
AIR3239
AIR6488
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
El disipador de calor de la unidad AIR es gris. El radomo, el frontal, el alto y las cubiertas
laterales son blancas.
AIR3239
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
La unidad AIR está equipada con indicadores ópticos que muestran el estado del sistema.
AIR6488
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
AIR3239
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
12 Interfaces de conexión
AIR6488
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
AIR3239
Confidentiality Class External Confidentiality Label Document Type Page
C 2020-02-25
AIR6488
CÓDIGO DESCRIPCIÓN CANTIDAD
KRD 901 096/11 AIR 6488 B43 1
RNT 447 39/01 Circular Power Connector 2-pos 10-16mm2 screened IP65 Cable 1
SXK 109 2065/1 AIR Medium, wall and pole mount bracket with tilt and azimuth 1
RPM 119 2062/5 Cable de tierra 1
AIR3239
CÓDIGO DESCRIPCIÓN CANTIDAD
KRD 901 104/11 AIR 3239 B78C 1
RNT 447 39/01 Circular Power Connector 2-pos 10-16mm2 screened IP65 Cable 1
SXK 109 2016/1 Light Wall and Pole clamp with tilt and azimuth 1
RPM 119 2062/5 Cable de tierra 1
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
RPM 253 1610/XX 2F LC(FullAXS)-LC SM, longitud del cable de fibra óptica XX
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
RDH 102 65/3 SFP+ CPRI & 10 GBase-LR 10 km 1310 nm -40/+85C
RDH 102 65/2 SFP+ SM 10.3Gb/s 1.4km 1310nm -40/+85C 3.3V
En cuanto al SFP, podremos utilizar alguno de estos dos códigos en función de las premisas
y normativas de cada operador.
C 2020-02-25
Nota: Para los casos de longitudes superiores a 60 metros existen varias alternativas por
tanto, en estos casos se seguirán las instrucciones dadas por cada uno de los operadores.
Es necesario tener en cuenta el aumento de consumo eléctrico que estará en torno a los
3000 vatios con la instalación de tres unidades AIR6488 en un emplazamiento. Este
aumento de consumo puede provocar el aumento de los rectificadores instalados, el
aumento de la sección de la acometida e incluso el cambio del equipo de energía existente.
Instalaremos, por norma general, dos fibras por cada unidad AIR y seguiremos las
siguientes conexiones desde la BB6630 hasta las AIR a instalar:
BB6630 AIR
CPRI eCPRI
SECTOR 1 A-B 1-2
SECTOR 2 C-D 1-2
SECTOR 3 E-F 1-2
Para aquellos casos en los que instalemos tres fibras por cada unidad AIR, utilizaremos el
siguiente esquema de conexión:
BB6630 AIR
CPRI eCPRI
SECTOR 1 A-B-G 1-2-3
SECTOR 2 C-D-H 1-2-3
SECTOR 3 E-F-J 1-2-3
3500MHz 700Mhz
ORANGE MARRÓN ROSA