Alepo, donde nos detuvimos algunos d�as, y desde all�
reanudamos el viaje hacia Damasco, adonde no tardamos en llegar: Y vimos que Damasco es una hermosa ciudad, entre jardines, arroyos, �rboles, frutas y p�jaros. Nos al- bergamos en uno de los khanes, y mis t�os se quedaron en Damasco hasta que vendieron sus mercader�as de M�ssul, comprando otras en Damasco para despacharlas en El Cairo, y vendieron tambi�n mis g�neros tan ventajosamente, que cada dracma de mercader�a me vali� cinco dracmas de plata. Despu�s mis t�os me de- jaron s�lo en Damasco y prosiguieron su viaje a Egipto. En cuanto a m�, continu� viviendo en Damasco, en donde alquil� una casa maravillosa, cuyas bellezas no puede enumerar la lengua humana. Me costaba dos dinares de oro al mes. Pero no me content� con esto. Empec� a hacer cuantiosos gastos, satisfaciendo todos mis caprichos, sin privarme de ninguna clase de manjares ni bebidas. Y este g�nero de vida dur� hasta que hube gastado el dinero con que contaba. Y por entonces, estando sentado un d�a a la puerta de mi casa para tomar el fresco, vi acercarse a m�, vi- niendo no s� de d�nde, a una joven ricamente vestida, sobrepasando en elegancia a todo cuanto hab�a visto en m� vida. Me levant� s�bitamente y la invit� a que honrase mi casa con su presencia. No hizo ning�n re- paro, sino que traspuso el umbral y penetr� en la casa gentilmente. Cerr� entonces la puerta detr�s de noso- tros, y lleno de j�bilo la cog� en brazos y la transport� al sal�n. All� se descubri�, se quit� el velo, y se me apareci� en toda su hermosura. Y tan hechicera la encontr�, que me sent� completamente dominado por su amor. Sal� en seguida en busca del mantel, lo cubr� con manjares suculentos y frutas exquisitas y cuanto era de mi obligaci�n en aquellas circunstancias. Y nos pusimos a comer y a jugar, y luego a beber, y de tal manera lo hicimos, que nos emborrachamos por completo. Y la noche que pas� con ella hasta la ma�ana se contar� entre las m�s benditas. Al d�a siguiente cre� que hac�a bien las cosas ofreci�ndole diez dinares de oro. Pero los rechaz� y dijo que nunca aceptar�a nada de m�. Despu�s me dijo: �Y ahora, �oh querido m�o! sabe que volver� a verte dentro de tres d�as, al anochecer. Agu�rdame, porque no he de faltar. Y como yo misma me convido, no quiero ocasionarte gastos de modo que te voy a dar dinero para que prepares otro fest�n como el de hoy.� Y me entreg� diez dinares de oro que me obligo a aceptar, y se despidi�, llev�ndose tras ella toda mi alma. Pero, como me hab�a prometido, volvi� a los tres d�as, m�s ricamente vestida que la primera vez. Por mi parte, hab�a preparado todo lo indispensable, y en realidad no hab�a escatimado nada. Y comimos y bebi- mos c�mo la otra vez, hasta que brill� la ma�ana. Entonces me dijo: ��Oh mi due�o amado! �de veras me encuentras hermosa?� Yo le contest�: ��Por Alah! Ya lo creo.� Y ella me dijo: �Si es as�, puedo pedirte permiso para traer a una muchacha m�s hermosa y m�s joven, que yo, a fin de que se divierta con nosotros y podamos re�rnos y jugar juntos, pues me ha rogado que la saque conmigo, para regocijarnos y hacer locu- ras los tres.� Acept� de buena gana, y d�ndome entonces veinte dinares de oro, me encarg� que no econo- mizase nada para preparar lo necesario y recibirlas dignamente en cuanto llegasen ella y la otra joven. Des- pu�s se despidi� y se fue. Al cuarto d�a, me dediqu�, como de costumbre, a repararlo todo, con la largueza de siempre, y a�n m�s todav�a, por tener que recibir a una persona extra�a. Y apenas puesto el sol, vi llegar a mi amiga acom- pa�ada por otra joven que ven�a envuelta en un velo muy grande. Entraron y se sentaron. Y yo, lleno de alegr�a; me levant�, encend� los candelabros y me puse enteramente a su disposici�n. Ellas se quitaron en- tonces sus velos, y pude contemplar a la otra joven. �Alah, Alah! Parec�a la luna llena. Me apresur� a ser- virlas, y les present� las bandejas repletas de manjares y bebidas, y empezaron a comer y beber. Y yo, en- tretanto, besaba a la joven desconocida, y le llenaba la copa y beb�a con ella. Pero esto acab� por encender los celos de la otra, que supo disimularlos, y hasta me dijo: ��Por Alah! �Cu�n deliciosa es esa joven! �No te parece m�s hermosa que yo?� Y yo respond� ingenuamente: �Es verdad; raz�n tienes.� Y ella dijo: �Pues ll�vatela. As� me complaceras.� Yo respond�: �Respeto tus �rdenes y las pongo sobre mi cabeza y mis ojos.� Me tend� junto a mi nueva amiga. Pero he aqu� que al despertarme me encontr� la mano llena de sangre, y vi que no era sue�o, sino realidad. Como ya era de d�a claro, quise despertar a mi compa�era, dormida a�n, y le toqu� ligeramente la cabeza. Y la cabeza se separ� inmediatamente del cuerpo y cay� al suelo. En cuanto a mi primera amiga, no hab�a de ella ni rastro ni olor. Sin saber qu� hacer, estuve una hora re- capacitando, y por fin me decid� a levantarme, para abrir una huesa en aquella misma sala. Levant� las lo- sas de m�rmol, empec� a cavar, e hice una hoya lo bastante grande para que cupiese el cad�ver, y lo enterr� inmediatamente. Cegu� luego el agujero y puse las losas lo mismo que antes estaban. Hecho esto fui a vestirme, cog� el dinero que me quedaba, sal� en busca del amo de la casa, y pag�ndole el importe de otro a�o de alquiler, le dije: �Tengo que ir a Egipto, donde mis t�os me esperan.� Y me fui, precediendo mi cabeza a mis pies. Al llegar al Cairo encontr� a mis t�os, que se alegraron mucho al verme, y me preguntaron la causa de aquel viaje. Y yo les dije: �Pues �nicamente el deseo de volverlos a ver y el temor de gastarme en Damasco el dinero que me quedaba.� Me invitaron a vivir con ellos, y acept�. Y permanec� en su compa��a todo un Este documento ha sido descargado de http://www.escolar.com a�o, divirti�ndome, comiendo, bebiendo, visitando, las cosas interesantes de la ciudad, admirando el Nilo y distray�ndome de mil maneras. Desgraciadamente, al cabo del a�o, como mis t�os hab�an realizado buenas ganancias vendiendo sus g�neros, pensaron en volver a Mossul; pero c�mo yo no quer�a acompa�arlos, de- saparec� para librarme de ellos, y se marcharon solos, pensando que yo habr�a ido a Damasco para prepa- rarles alojamiento, puesto que conoc�a bien esta ciudad. Despues segu� gastando, y permanec� all� otros tres a�os, y cada a�o mandaba el precio del alquiler a mi casero de Damasco. Transcurridos los tres a�os, como apenas me quedaba dinero para el viaje y estaba aburrido de la ociosidad, decid� volver a Damasco. Y apenas, llegu�, me dirig� a mi casa, y fui recibido con gran alegr�a por mi casero, que me dio la bien- venida, y me entreg� las llaves, ense��ndome la cerradura, intacta y provista de mi sello. Y efectivamente, entr� y vi que todo estaba como lo hab�a dejado. Lo primero que hice fue lavar el entarimada; para que desapareciese toda huella de sangre de la joven asesinada, y cuando me qued� tranquilo me fui al lecho, para descansar de las fatigas del viaje. Y al levan- tar la almohada para ponerla bien, encontr� debajo un collar de aro con tres filas de perlas nobles. Era pre- cisamente el collar de mi amada, y lo hab�a puesto all� la noche de nuestra dicha. Y ante este recuerdo de- rram� l�grimas de pesar y deplor� la muerte de aquella joven. Luego ocult� cuidadosamente el collar en el interior de mi rop�n. Pasados tres d�as de descanso en mi casa, pens� ir al zoco, para buscar ocupaci�n y ver a mis amigas. Llegu� al zoco, pero estaba escrito por acuerdo del Destino que hab�a de tentarme el Cheit�n y hab�a de su- cumbir a su tentaci�n, porque el Destino tiene que cumplirse. Y efectivamente, me dio la tentaci�n de deshacerme de aquel collar de oro y de perlas. Lo saqu� del interior del rop�n, y se lo present� al corredor m�s h�bil del zoco. �ste me invit� a sentarme en su tienda, y en cuanto se anim� el mercado, cogi� el co- llar, me rog� que le esperase, y se fue a someterlo a las ofertas de mercaderes y parroquianos. Y al cabo de una hora volvi�, y me dijo: �Cre� a primera vista que este collar era de oro de ley y perlas finas, y valdr�a lo menos mil dinares de oro; pero me equivoqu�: es falso. Est� hecho seg�n los artificios de los francos, que saben imitar el oro, las perlas y las piedras preciosas; de modo que no me ofrecen por �l m�s que mil drac- mas, en vez de mil dinares:� Yo contest�: �Verdaderamente, tienes raz�n. Este collar es falso. Lo mand� construir para burlarme de una amiga, a quien se lo regal�. Y ahora esta mujer ha muerto y le ha dejado el collar a la m�a; de modo que hemos decidido venderlo por lo que den. T�malo, v�ndelo en ese precio y tr�eme los mil dracmas.� Y el astuto corredor se fue con el collar, despu�s de haberme mirado con el ojo izquierdo� En este momento de su narraci�n, Schahrazada vio aparecer la ma�ana, y se call� discretamente. PERO CUANDO LLEG� LA 28a NOCHE Ella dijo: He llegado a saber, �oh rey afortunado! que el m�dico jud�o continu� de este modo la historia del joven: �El corredor, al ver que el joven no conoc�a el valor del collar, y se explicaba de aquel modo, comprendi� en seguida que lo hab�a robado o se lo hab�a encontrado, cosa que deb�a aclararse. Cogi�, pues, el collar, y se lo llev� al jefe de los corredores del zoco, que se hizo cargo de �l en seguida, y fue en busca del wal� de la ciudad, a quien dijo: �Me hab�an robado este collar, y ahora hemos dado con el ladr�n, que es un joven vestido como los hijos de los mercaderes, y est� en tal parte, en casa de tal corredor.� Y mientras yo aguardaba al corredor con el dinero, me vi rodeado y apresado por los guardias, que me llevaron a la fuerza a casa del wal�. Y el wal� me hizo preguntas acerca del collar, y yo le cont� la misma historia que al corredor. Entonces el wal� se ech� a re�r, y me dijo: �Ahora te ense�ar� el precio de ese co- llar.� E hizo una se�a a sus guardias, que me agarraron, me desnudaron, y me dieron tal cantidad de palos y latigazos, que me ensangrentaron todo el cuerpo. Entonces, lleno de dolor, les dijo: ��Os dir� la verdad! �Ese collar lo he robado!� Me pareci� que esto era preferible a declarar la terrible verdad del asesinato de la joven, pues me habr�an sentenciado a muerte v me habr�an ejecutado, para castigar el crimen. Y apenas me hab�a acusado de tal robo, me asieron del brazo y me cortaron la mano derecha, como a los ladrones, y me sumergieron el brazo en aceite hirviendo para cicatrizar la herida. Y ca� desmayado de do- lor. Y me dieron de beber una cosa que me hizo recobrar los sentidos. Entonces recog� mi mano cortada y regres� a mi casa. Pero al llegar a ella, el propietario, que se hab�a enterado de todo, me dijo: �Desde el momento que te has declarado culpable de robo y de hechos indignos, no puedes seguir viviendo en mi casa. Recoge, pues, lo tuyo y ve a buscar otro alojamiento.� Yo contest�: �Se�or, dame dos o tres d�as de plazo para que pueda buscar casa.� Y �l me dijo: �Me avengo a otorgarte ese plazo.� Y dej�ndome, se fue. En cuanto a m�, me ech� al suelo, me puse a llorar, y dec�a: ��C�mo he de volver a Mossul, mi pa�s natal; c�mo he de atreverme a mirar a mi familia, despu�s que me han cortado una mano! ... Nadie me creer� Este documento ha sido descargado de http://www.escolar.com cuando diga que soy inocente. No puedo hacer m�s que entregarme a la voluntad de Alah, que es el �nico que puede procurarme un medio de salvaci�n.� Los pesares y las tristezas me pusieron enfermo, y no pude ocuparme en buscar hospedaje. Y al tercer d�a, estando en el lecho, vi invadida mi habitaci�n por los soldados del gobernador de Damasco, que ven�an con el amo de la casa y el jefe de los corredores. Y entonces el amo de la casa me dijo: �Sabe que el wal� ha comunicado al gobernador general lo del robo del collar. Y ahora resulta que el collar no es de este jefe de los corredores, sino del mismo gobernador general, o mejor dicho, de una hija suya, que desapareci� tam- bi�n hace tres a�os. Y vienen para prenderte.� Al o�r esto, empezaron a temblar todos mis miembros y coyunturas, y me dije: �Ahora s� que me conde- nan a muerte sin remisi�n. M�s vale declar�rselo todo al gobernador general. El ser� el �nico juez de mi vi- da o de mi muerte.� Pero ya me hab�an cogido y atado, y me llevaban con una cadena al cuello a presencia del gobernador general. Y nos pusieron entre sus manos a m� y al jefe de los corredores. Y el gobernador, mir�ndome, dijo a los suyos: �Este joven que me tra�is no es un ladr�n, y le han cortado la mano injusta- mente. Estoy seguro de ello. En cuanto al jefe de los corredores, es un embustero y un calumniador. �Apo- deraos de �l y metedlo en un calabozo!� Despu�s el gobernador dijo al jefe de los corredores: �Vas a in- demnizar en seguida a este joven por haberle cortado la mano; si no, mandar� que te ahorquen y confiscar� todos tus bienes, corredor maldito.� Y a�adi�, dirigi�ndose a los guardias: ��Quit�dmelo de delante, y salid todos!� Entonces el gobernador y yo nos quedamos solos. Pero ya me hab�an libertado de la argolla del cuello, y ten�a tambi�n los brazos libres. Cuando todos se marcharon, el gobernador me mir� con mucha lastima y me dijo; ��Oh hijo m�o! Ahora vas a hablarme con franqueza, dici�ndome toda la verdad, sin ocultarme nada. Cu�ntame, pues, c�mo lleg� este collar a tus manos.� Yo le contest�: ��Oh mi se�or y soberano! Te dir� la verdad.� Y le refer� cuanto me hab�a ocurrido con la primera joven, c�mo �sta me hab�a proporcionado y tra�do a la casa a la segunda joven, y c�mo, por �ltimo, llevada de los celos, hab�a sacrificado a su compa�era. Y se lo cont� con todos sus p�rmenores. Pero no hay utilidad en repetirlas. Y el gobernador, en cuanto lo hubo o�do, inclin� la cabeza, lleno de dolor y amargura, y se cubri� la cara con el pa�uelo. Y as� estuvo durante una hora, y su pecho se desgarraba en sollozos. Despu�s se acerc� a m�, y me dijo: �Sabe, �oh hijo m�o! que la primera joven es mi hija mayor. Fue desde su infancia muy perversa, y por este motivo hube de criarla severamente. Pero apenas llego a la pubertad, me apresur� a casarla, y con tal fin la envi� al Cairo, a casa de un t�o suyo, para unirla con uno de mis sobrinos, y por lo tanto, primo suyo. Se cas� con �l, pero su esposo muri� al poco tiempo, y entonces ella volvi� a mi casa. Y no hab�a dejado de aprovechar su estancia en Egipto para aprender todo g�nero de libertinaje. Y t�, qu� estuviste en Egipto, ya sabr�s cu�n expertas son en esto aquellas mujeres. Por eso, apenas estuvo de regreso mi hija, te encontr� y se entreg� a ti, y te fue a buscar cuatro veces seguidas. Pero con esto no le bastaba. Corno ya hab�a tenido tiempo para pervertir a su hermana, mi segunda hija, no le cost� trabajo llevarla a tu casa; despu�s de con- tarle cuanto hac�a cont�go. Y mi segunda hija me pidi� permiso para acompa�ar a su hermana al zoco, y yo, se lo conced�. �Y sucedi� lo que sucedi�! Pero cu�ndo mi hija mayor regres� sola, le pregunt� d�nde estaba su hermana. Y me contest� llorando, y acab� por decirme, sin cesar en sus- l�grimas: �Se me ha perdido en el zoco, y no he podido averiguar qu� ha sido de ella.� Eso fue lo que me dijo a m�. Pero no tard� en confiarse a su madre, y acab� por decirle en secreto la muerte de su hermana, asesinada en tu lecho por sus propias manos. Y desde entonces no cesa de llorar, y no deja de repetir d�a y noche: ��Tengo que llorar hasta que me muera! � Y tus palabras, �oh hijo m�o! no han hecho m�s que confirmar lo que yo sab�a, probando que mi hija hab�a dicho, la verdad. �Ya ves, hijo m�o, cu�n desventurado soy! De modo que he de expresarte un deseo y pedirte un favor, que con- f�o no has de rehusarme. Deseo ardientemente que entres en mi familia, y quisiera darte por esposa a mi tercera hija, que es una joven buena, ingenua y virgen, no tiene ninguno de los vicios de sus hermanas. Y no te pedir� dote para este casamiento, sino que, al contrar�o, te remunerar� con largueza, y te quedar�s en mi casa como. un hijo.� Entonces le contest�: �H�gase tu voluntad, �oh mi se�or! Pero antes, como acabo de saber que mi padre ha muerto, quisiera mandar recoger su herencia.� En seguida el gobernador envi� un propio a Mossul, mi ciudad natal� Para que en mi nombre recogiese la herencia dejada, por mi padre. Y efectivamente, me cas� con la hija del gobernador, y desde aquel d�a todos vivimos aqu� la vida m�s pr�spera y dulce. Y t� mismo, �oh m�dico! has podido comprobar con tus propios ojos cu�n amado y honrado soy en esta casa. �Y no tendr�s en cuenta la descortes�a que he cometido contigo durante toda mi enfermedad ten- di�ndote la mano izquierda, puesto que me cortaron la derecha!� En cuanto a m� -prosigui� el m�dico jud�o-, mucho me maravill� esta historia, y felicit� al joven por ha- ber salido de aquel modo de tal aventura. Y �l me colmo de presentes y me tuvo consigo tres d�as en pala- cio, y me despidi� cargado de riquezas y bienes.