Está en la página 1de 11

Los casos gramaticales de la

lengua húngara.

Esteban Collado Pérez


Índice
Introducción. [2]
Fonemas del Húngaro [3]
Los casos gramaticales del húngaro. [4]
Descripción de los casos [5]
Sufijos productivos. [7]
Bibliografía. [9]
Apéndices
Apéndice de transcripción [10]

1
1. Introducción
Este trabajo tratará los casos gramaticales del húngaro hablado en Hungría. La lengua húngara es una
lengua de la familia urálica. La subfamilia a la que pertenece es la fino-úgrica, pero esta clasificación se encuen-
tra en disputa. La lengua húngara tiene el estatus de oficial en Hungría, en la región serbia de Vojvodina, en tres
ciudades de Eslovenia y es una de las 52 lenguas oficiales de la Unión Europea. También es tratado como una
lengua minoritaria en Austria, Rumanía, Croacia, Eslovenia y la Zakarpattia eslovena. En Rumanía es usada
por aquellas comunidades donde hay más de un 20% de población húngara, como es el caso de Transilvania.
El húngaro tiene un total de nueve dialectos, y solo dos de ellos se encuentran fuera del territorio
húngaro, siendo estos el dialecto de los Székely y el dialecto de los Csángó, en Moldavia. En este trabajo se
tratará el húngaro estándar, con alguna comparación destacada entre ambos dialectos y el húngaro estándar.
El húngaro es una lengua aglutinante, lo que quiere decir que aglutina afijos a la
raíz de las palabras, con poca o nula variación en su forma. Por otro lado, al ser una len-
gua aglutinante, el húngaro cuenta con postposiciones en vez de preposiciones, además de con-
tar con sufijos que se emplazan después de la raíz de la palabra en un orden muy específico.
Un apunte que resulta necesario hacer es que el húngaro carece de género gramatical, es decir, que
las palabras son completamente neutras y no hay variaciones ni fonéticas ni morfológicas que marquen que
una palabra es masculina, femenina, neutra u otros géneros. Sí es verdad que hay algunas palabras que se
usan exclusivamente para referirse a una/s persona/s de un género en específico, como el caso de la palabra
anya [ɒɲɒ], que se usa para referirse a una madre, pero esto no significa que haya un género gramatical.
El húngaro estándar cuenta con un sistema fonológico complejo, contando con 14 vo-
cales y 25 consonantes. Los fonemas vocálicos se distinguen entre largos y cortos, y entre re-
dondeados y no redondeados. Además, el húngaro cuenta con un sistema de armonía vocáli-
ca, que divide las vocales en tres palabras: redondeada, neutra o aguda, y grave. Este fenómeno
dicta la forma que cogen muchos sufijos productivos húngaros, que pueden llegar a tener cuatro formas.
El húngaro es una lengua sin sistema tonal, ni distinción entre nasalización, pero cuenta con
una serie de consonantes palatalizadas, una serie de fricativas y otra de africadas. Cuenta con los fo-
nemas más comunes en todas las lenguas. En la siguiente página se expondrá el alfabeto húngaro
y una guía de transcripción según el IPA, además de un mapa con los distintos dialectos del húngaro.
A lo largo del trabajo se trabajará el análisis de los casos gramaticales del húngaro y de
sus sufijos productivos, así como los distintos alomorfos que se dan debido a la armonía vocáli-
ca y otros procesos fonológicos que mutan la forma en la que el sufijo se aglutinan a la palabra.
Este tema se ha escogido porque resulta muy interesante ver cómo una lengua con tan-
tos sistemas lingüísticos y procesos fonológicos maneja la adición de sufijos gramaticales.
Además, es un trabajo de alto interés lingüístico ya que me ha ayudado a profundizar en mi cono-
cimiento de la lengua húngara, además de aprender más sobre su formación de palabras y su gramática.
A continuación se presentará una guía de transcripción según el IPA y con sus correspondien-
tes grafías en el alfabeto latino adaptado para la lengua húngara. Cabe destacar que la lengua húnga-
ra usaba escritura rúnica, llamada 'Székely-magyar rovásírás', hasta el siglo XI, pero en algunas

2
comunidades en Transilvania no se dejó de usar hasta el siglo XIX. Durante el siglo XX esta escritu-
ra adquirió algo de importancia histórica y se puede ver en algunos carteles de municipios del país.
La lengua húngara está compuesta por las siguientes vocales cortas y largas: i [i], e [ɛ], a [ɒ, ɔ],
o [o], u [u], ö [ø], ü [y], ì [iː], é [eː], á [aː], ó [oː], ú [uː], ő [øː], ű [yː]. Szépe (1969) cita que en algunas
variedades dialectales aparece ë [e] como vocal fonémica y fonológica, pero al no darse en el estándar (de
Budapest) no se va a trabajar con ella. Cabe destacar que la vocal [ɛ] es la más común en toda la lengua.
La lengua húngara cuenta con el siguiente inventario de consonantes: b [b], c [t͡s], cs [t͡ʃ], d [d], dz
[d͡ z], dzs [d͡ʒ], f [f], g [g], gy [ɟ͡ʝ, ɟ], h [h, x, ç], j [j, ç, ʝ], k [k], l [l], ly [j, ʎ], m [m], n [n, ŋ], ny [ɲ], p [p], r
[r], s [ʃ], sz [s], t [t], ty [c], v [v], z [z], zs [ʒ].
Como se puede apreciar, la serie palatal (gy, ny, ty, ly) marca con una <y> la palatalización para
diferenciarla de sus equivalentes no palatales (g, n, t, l). Por otro lado, la serie sibilante (s, sz, z, zs) puede
dar lugar a confusiones, siendo un ejemplo de esto la palabra egészséges [ɛ.geːs.ʃeː.gɛʃ], en dónde el con-
junto gráfico <szs> puede causar que se divida la sílaba de las siguientes maneras: [s.ʃ], [ʃ.ʒ], [s.ʒ].
Ya que los hablantes extranjeros no están acostumbrados a la estructura silábica ni al grupo sibi-
lante del húngaro, este tipo de vocablos son comunes.
La serie oclusiva es una serie con mucha presencia en la lengua, además de la sibilante. Las con-
sonantes /t/ y /k/ aparecen en muchas raíces, y la primera es, además, la marca de acusativo, haciendo de
dicha consonante el tercer fonema más común de la lengua.

3
2. Los casos del húngaro.
Un caso gramatical es el papel que realiza una palabra en la sintaxis de una oración o fra-
se, pudiendo ser este papel el de sujeto, atributo, lugar hacia el que se va o un instrumento usa-
do. Además, es una categoría morfo-sintáctica. El húngaro es una lengua que cuenta con 17 (o en-
tre 23 y 251) casos gramaticales. En este trabajo se va a trabajar con el número de casos que cita
Rounds (2013) en su gramática, situando el número en 23 casos, siendo estos los siguientes:
Casos Gramaticales
Nominativo Ø
Acusativo -t
Casos Locativos
Ilativo -ba/-be
Inesivo -ban/-ben
Elativo -ból/-ből
Sublativo -ra/-re
Superesivo (o/e/ö)-n
Delativo -ról/-ről
Alativo -hoz/-hez/-höz
Adesivo -nál/-nél
Ablativo -tól/-től
Casos Oblicuos
Dativo -nak/-nek
Instrumental -val/-vel
Translativo -vá/-vé
Causal-Final -ért
Esivo-Formal o 'Formalis' -ként
Terminativo -ig
Distributivo (o/a/e/ö)-nként
Casos menos productivos
Temporal -kor
Distributivo-Temporal (o/e/ö)-nta
Sociativo (o/a/e/ö)-stul/-stül
Locativo (residual) -t/(o/e/ö)-tt
Esta tabla muestra una serie de casos que resultan muy extraños para hablantes de otras lenguas,
como es el caso de muchos casos locativos y oblicuos. Los usos de los casos se explicarán a continuación.
Antes de continuar con la explicación, es necesario aclarar la existencia del caso genitivo

1 Según Rounds, C. H. (2013, pp. 86-87), los casos del húngaro se dividen en casos gramaticales, casos
locativos, casos oblicuos y casos menos productivos, sumando un total de 23. Según Dailymagyar (https://
dailymagyar.wordpress.com/) el húngaro cuenta con 19 casos gramaticales de uso común y 6 casos de uso
poco común o residual. Según Hungarian Reference (http://www.hungarianreference.com/) el húngaro cuen-
ta con 17 casos gramaticales productivos. Se va a trabajar con el número de casos citados por Rounds (2013).

4
en la lengua húngara. Algunas fuentes citan la existencia de dicho caso, pero otras fuentes citan que
es un caso inexistente o de existencia disputada. Este "caso fantasma" se da solo en sufijos posesi-
vos y usa el sufijo de dativo -nak / -nek. Por ejemplo: 'Istvánnak a Könyve.' Trad.: El libro de Esteban.
Con respecto a los casos gramaticales directos, contamos con 3 casos, ya que el Genitivo ha sido
cuestionado en el párrafo anterior. Estos son: Nominativo, Acusativo y Dativo. Con respecto a los casos
oblicuos, tenemos 19 casos, de los cuales uno es residual (locativo). De estos 18 restantes, 9 casos se refie-
ren a localizaciones o funcionan como adverbios de lugar. El sistema de casos locativos funciona atendien-
do a 6 parámetros distintos: los primeros 3 se refieren a si el objeto se está moviendo hacia algo, desde algo
o está quieto. Los otros 3 parámetros se refieren a si el objeto está dentro, fuera o cerca de algo. Además,
algunos casos locativos, como el ilativo, se pueden usar con otros fines semánticos, como marcar el tiempo.
Los casos locativos se pueden ver en la siguiente tabla, mostrado según los parámetros antes definidos:

Movimiento hacia Sin movimiento Movimiento desde


Interior Ilativo (-ba/-be) Inesivo (-ban/-ben) Elativo (-ból/-ből)
Exterior Sublativo (-ra/-re) Superesivo [-(o/e/ö)n] Delativo (-ról/-ről)
Cerca de Alativo (-hoz/-hez/-höz) Adesivo (-nán/nél) Ablativo (-tól/-től)

En cuanto al resto de casos oblicuos, hay un fenómeno fonológico que cambia la forma de la
palabra en dos de los casos de esta categoría, que es la asimilación de la /v/ inicial en los sufijos del caso
instrumental y translativo. En estos sufijos, la /v/ inicial se asimila a la consonante anterior, dando lugar a
una consonante geminada. En el caso de que la consonante anterior ya esté geminada, entonces la /v/ final
apocopa. Por ejemplo: 'víz' + 'vé' : 'vízzé' Trad.: Agua+Tras. : (transformarse) en agua. Los casos tempo-
ral, distributivo-temporal y sociativo tienen usos muy limitados, y el locativo se usa para referirse a tres
municipios y algunas palabras lo usan para significar "en". Ej: 'Pécsett' Trad.: En Pécs. Este caso ha sido
eclipsado por el sistema de casos locativos, que bien es más complejo morfosintácticamente, tiene mayor
precisión.
Una vez presentados los distintos sistemas de casos, ahora se presenta una breve definición de los
casos gramaticales del húngaro:
• Nominativo: Caso "cero" (no tiene marca morfológica ni sufijo), marca el sujeto de la acción, mo-
dificadores de cantidad, es el caso de muchas postposiciones, marca el poseedor en construcciones
posesivas y se usa en expresiones de tiempo.
• Acusativo: Se forma con la consonante -t y se usa para marcar el objeto directo de una acción, en
expresiones de tiempo y puede modificar al verbo.
• Casos Locativos: El uso de los casos locativos está descrito de forma resumida en la tabla de más
arriba, ya que indican todos tipos de movimiento en un lugar en concreto. Los casos interiores marcan
movimiento en lugares cerrados, los casos exteriores en lugares abiertos y los casos cercanos marcan
posiciones relacionadas con la cercanía a algo.
• Dativo: Se forma con el sufijo -nak/-nek y marca el objeto indirecto de la acción, es requerido por al-
gunos verbos y adjetivos, se usa en construcciones impersonales, y marca posesión en construcciones
con el verbo van 'tener' y en estructuras de posesión.
• Instrumental: Se forma con el sufijo -val/-vel y marca con qué se realiza la acción, además de marcar
medidas, marcar el agente en estructuras causativas y es requerido por verbos, adverbios y adjetivos.

5
Translativo: Se forma con el sufijo -vá/-vé y se usa para marcar un cambio de estado en verbos que
indican que alguien o algo cambia.
• Causal-Final: Se forma con el sufijo -ert y marca una causa, razón o propósito, además de ser usado
en transacciones financieras, forma el demostrativo azért 'por la (siguiente) razón' que introduce un
propósito.
• Esivo-Formal o 'Formalis': Se forma con el sufijo -ként y tiene un significado parecido a "como". Ej.:
Egy évig tanárként dolgozott. 'El/Ella trabajó como profesor/a durante un año'.
• Terminativo: Se forma con el sufijo -ig y se usa en construcciones temporales y espaciales para mar-
car "hasta". Su uso más común es acompañado del ablativo para marcar un período.
• Distributivo: Se forma con el sufijo -nként y marca una división regular de algo.
• De los casos menos productivos, el único que merece la pena nombrar es el Temporal, que se forma
con el sufijo -kor y se traduce como "a" en expresiones temporales. Ej.: Hat orákor jön haza. 'Él/Ella
viene a casa a las seis en puto.'
El uso de casos en oraciones simples puede cambiar el significado de la frase, incluido el signifi-
cado del verbo. Este significado puede variar tanto que es recomendable usar un diccionario que incluya
todos los significados para los distintos casos que rige.

6
3. Sufijos productivos.
Los sufijos de los casos en húngaro afectan a sustantivos, pronombres, adjetivos y verbos (como se
ha indicado antes en este trabajo, dependiendo del caso que siga al verbo, el significado de este cambia).
Todos los sufijos casuales1 son productivos, ya que juegan un papel importante en la formación de estruc-
turas sintácticas y dan lugar a nuevos significados.
En húngaro, muchos sufijos no suelen causar cambios en la raíz de una palabra. Algunos sufijos,
como el sufijo que marca el plural, -k, pueden mutar la forma de la palabra. Por ejemplo, ló 'caballo' muta
su raíz a lov- cuando forma el plural, dando lugar a lovak 'caballos'. Otras palabras, como cukor 'azúcar',
mutan su raíz apocopando vocales cada vez que se les aplica un sufijo. Siguiendo el ejemplo de cukor,
cuando se le aplica el sufijo de acusativo -t, muta y da lugar a la raíz cukr-. A primera vista, parece que el
grupo -or de la palabra oríginal han sufrido una metátesis, cambiandose de posición (duda que a una servi-
dora le dió cuando presenció este fenómeno la primera vez) dando lugar al grupo -ro-, pero el proceso que
en realidad tiene lugar es una apócope de la vocal y la aparición de la vocal armónica, -o- en este caso, tras
la rótica y como apoyo para el sufijo de acusativo -t, cambiando la forma de la palabra a nivel morfológico
y fonológico2. Este proceso no siempre se da, ejemplificado por el par minimo siker 'éxito' - sikert 'éxi-
to-Acc', que cumple con las condiciones para que se de la apocopación de la vocal, pero no da lugar a ella,
concluyendo que dicho proceso está gobernado de forma léxica y no fonológica, a pesar de su apariencia
fonológica.
En cuanto al orden de los sufijos, los sufijos casuales son los últimos en ser aglutinados a la palabra
y infieren en último lugar. Por ejemplo, a la hora de formar el plural acusativo de könyv 'libro', tendría lugar
el siguiente proceso de sufijación:
1. Se añade el sufijo de plural junto a una vocal armónica de apoyo, en este caso -e-, para que la pala-
bra respete la estructura silábica, dando lugar al sufijo -ek. Resultado: könyvek 'libro-pl'.
2. Se añade el sufijo de acusativo junto a una vocal armónica de apoyo, que sigue siendo -e-3, dando
lugar al sufijo -et. Resultado: könyvetek 'libro-pl-Acc'.
El sufijo de acusativo es un caso especial, pues da lugar a cinco formas, cuatro de ellas con vocal armónica
de apoyo al principio de la sílaba, siendo estos: -at/-et/-ot/-öt y la forma alternante sin vocal -t. Esta varia-
ción resulta muy curiosa, ya que no se da con el resto de sufijos casuales.
La vocal de apoyo -a- es una rareza ya que solo se da en una serie de palabras que requieren ser
"rebajadas" y que afectan a todos los sufijos que se les apliquen. Por ejemplo, házakat 'casa-pl-Acc' o el
anteriormente mentado lovat 'caballo-Acc'.
Además, la forma alternante se puede dar siempre y cuando la palabra acabe en vocal o en /n/, /ɲ/,
/r/, /l/, /j/, /z/, /ʒ/, /s/ y en /ʃ/, y el resto de formas se dan cuando la palabra acaba en el resto de consonantes
y en /m/. Por otro lado, el sufijo de acusativo puede dar lugar a acortamiento de vocales, ejemplificado por

1 En referencia a los casos gramaticales.


2 Cukor [ˈt͡su.kor] en nominativo singular, contrastando con Cukrot [ˈt͡su.k͡rot] en acusativo singular.
3 Según las reglas de armonía vocálica del húngaro, la e y la i son vocales transparentes en ciertas
posiciones, es decir, que no tienen valor armónico y transmiten el valor de la vocal anterior.

7
el par mínimo nyár 'verano' - nyarat 'verano-Acc'. Aunque, como pasa con el suceso de apócope ante-
riormente descrito, este proceso de acortamiento de vocales también está regido de forma léxica, ya que
no siempre se da cuando incurre en palabras que, en teoría, serían aptas, como por ejemplo gyár 'fábrica'
- gyárat 'fábrica-Acc'. Hay una única raíz, lélek 'alma' en la que tanto al regla de apócope como la de acor-
tamiento de vocales aplica, dando lugar a formas como lelket 'alma-Acc' y como lélekre 'alma-Sub'.
El resto de sufijos tienen de tres a una forma, y se irán discutiendo a continuación. Pero antes hay
que aclarar otro proceso fonológico que se da con los sufijos, que es la alargación de vocales. Cuando un
sufijo se aplica a una palabra que acaba en las vocales /ɒ/ y /ɛ/, estas se alargan, pero si se aplica un sufijo a
palabras que acaban en el resto de vocales posibles a final de palabra, siendo estas /i/, /o/, /u/, las susodichas
no sufren de alargamiento de ningún tipo. Por otro lado, préstamos acabados en -o como allegro 'allegro' sí
incurren en un alargamiento vocálico4 cuando se le aplica un sufijo. Una gran excepción a esta regla es el
sufijo de Esivo-Formal o 'Formalis' -ként, que no alarga ninguna vocal ni requiere de vocales de apoyo para
ser aplicado a una palabra.
Los casos con terminaciones binarias se pueden dividir en tres grupos:
• Grupo en a/e: Ilativo, inesivo, sublativo y dativo
• Grupo en á/é: Adesivo y translativo
• Grupo en ó/ő: Elativo, delativo y ablativo.
Los casos con terminaciones triarias suelen presentar el mismo conjunto de vocales, siendo estas
-o-, -e-, -ö-. Los casos con este tipo de terminaciones son escasos. Por otro lado, hay casos que solo admiten
un tipo de sufijo invariable, como el terminativo, el causal-final o el temporal. Este tipo de sufijos suelen
aplicarse sim importar la sílaba precedente y no requieren ni de vocal ni de consonante de apoyo a la hora
de aglutinarse. Los casos distributivo y sociativo son parecidos al acusativo, ya que aplican la misma serie
de vocales.
La armonía vocálica juega un papel muy importante a la hora de determinar qué vocal de apoyo
o que alomorfo se aglutina, excepto cuando se trata de palabras que "rebajan" su vocal de apoyo. Es muy
común que haya palabras que aglutinen el alomorfo redondeado en unos casos gramaticales, y que agluti-
nen el alomorfo con -e-. Esto se debe a la forma en la que se estructura la armonía vocálica, pero no se va
a entrar a hablar de ella en este trabajo, ya que da para hacer uno (o varios) trabajos sobre ella.

4 Este tipo de préstamos son pronunciados con un alargamiento vocálico final aún sin aplicar nin-
gún tipo de sufijo.

8
Bibliografía
• Rounds, C. H. (2013). The Case System. In Hungarian An Essential Grammar (pp. 86-87). London, Lon-
don: Taylor and Francis.
• Reference, H. (2020). A reference guide to Hungarian grammar, designed with English-speakers in mind.
Retrieved November 29, 2020, from http://www.hungarianreference.com/
• Magyar, D. (2020, November 04). Daily magyar. Recuperado el 29 de Noviembre, 2020, desde https://
dailymagyar.wordpress.com/
• Siptár, Péter and Törkenczy, Miklós. (2000). The phonology of Hungarian. (The phonology of the
world's languages.)
• Székely-Hungarian Rovás. (n.d.). Recuperado el 9 de Diciembre de 2020, desde https://www.omniglot.
com/writing/hungarian_runes.htm
• Szépe Gy. 1969: Az alsóbb nyelvi szintek leirása. In: Károly and Telegdi (eds): Általános Nyelvészeti
Tanulmányok VI, 359-466.

9
I Apéndice de transcripción
Como referencia rápida para la transcripción de las palabras, además de la brevísima descripción dada en
la página 3, se añade este apéndice con lo necesario para transcribir/leer los distintos ejemplos que se han
ido dando a lo largo de este trabajo. Se aplicará un formato a doble columna para separar vocales de con-
sonantes y facilitar la lectura y la consulta. Las consonantes se separarán en series.

Vocales: Consonantes
Vocales cortas: Serie oclusiva no palatal:
a /ɒ/ p /p/
e /ɛ/ b /b/
i /i/ t /t/
o /o/ d /d/
ö /ø/ k /k/
u /u/ g /g/
ü /y/ Serie palatal:
Vocales largas: ty /c/
á /aː/ gy /ɟ/
é /eː/ ly /j/
í /iː/ ny /ɲ/
ó /oː/ j /j/
ő /øː/ Serie sibilante:
ú /uː/ s /ʃ/
ű /yː/ sz /s/
z /z/
zs /ʒ/
Serie fricativa:
f /f/
v /v/
h /h/
Serie africada:
c /t͡s/
cs /t͡ʃ/
dz /d͡z/
dzs /d͡ʒ/
Rótica múltiple y lateral palatal:
l /l/
r /r/

10

También podría gustarte