Está en la página 1de 16

1

A jugar con intertextos


La literatura no ha cesado de comentar
el carácter intolerable de las situaciones triviales,
puesto que precisamente la palabra hace de una relación corriente
una relación fundamental y de ésta una relación escandalosa
Roland
Barthes
2
3

La paloma de vuelo popular


Si la guerra se ha perdido, por lo menos,
démonos el lujo de ganar una batalla.
Un Lugar en el Mundo

A lo largo de la historia, la literatura se ha transformado, con mayor


notoriedad, en reflejo fiel de la realidad de los pueblos. Las crudezas vividas
por la América Latina, bajo las opresiones exteriores, han influenciado
drásticamente en las ideologías de los escritores de cada uno de los países
que sufrieron -y aún sufren- el despotismo de las grandes potencias mundiales.
En la obra “La paloma de vuelo popular”, en poeta cubano Nicolás
Guillén realiza un manifiesto de su postura: la exaltación de la figura del “negro”
y la situación social que los envuelve.
Por tal motivo podemos asociar sus poemas con la realidad de Cuba, de
Latinoamérica. Esto se ve claramente en su “Elegía a Jesús Menéndez”
4
5

La historia en el cine
(…) los grandes muertos son inmortales
el muerto es el otro.
Nicolás Guillén

Ya desde el llamado “Descubrimiento de América” se pueden registrar


datos que reflejen los intereses extranjeros en las políticas económicas de
Latinoamérica.
Esta tierra fértil y rica ha sido vista como una abundante mina que debe
ser explotada.
Las influencias extranjeras, sitien han traído factores positivos a las
economías locales, han llevado sus acciones hasta el extremo, provocando, en
algunos casos, el derrumbe de las economías regionales, dejando de lado los
intereses ajenos a los de los extranjeros.
La película “La Patagonia rebelde” es un film de Héctor Olivera, basada
en la novela de Osvaldo Bayer “Los vengadores de la Patagonia trágica”; en
ella se narran los acontecimientos acaecidos en la década del `20 entre la
Sociedad Rural (integrada por capitales extranjeros) y la Sociedad Obrera de
Río Gallegos.
Se puede ven en ella, con claridad, plasmados los hechos históricos que
conmovieron al país.
La película comienza con el asesinato de Héctor Benigno Varela -27 de
enero de 1923- en el barrio de Palermo en la ciudad de Buenos Aires. De allí
en adelante, el film presenta un carácter retrospectivo que explica en
profundidad la razón del asesinato anteriormente mencionado.
La crisis financiera que envuelve a Río Gallegos lleva a los trabajadores
a la encrucijada de “morirse de hambre o agachar el lomo”. Como resultado de
dicho problema se toma la decisión de ir a la huelga.
A lo largo del film se plantea muy elocuentemente la importancia y el
poder político que conlleva la realización de una huelga, así como también, la
necesidad de tener claros cuáles son lo objetivos que se perdiguen y por qué.
En la historia de la Argentina, muchas veces se suele aludir al cansancio
de la sociedad ante los constantes reclamos, huelgas y paros, de los diferentes
sectores trabajadores; tal vez eso suceda porque no quedan claramente
especificados cuáles son los motivos y por qué.
Una frase llamativa es empleada en el film “los exportadores
patagónicos cotizan menos al hombre que al caballo”; esto se puede relacionar
con la crudeza con la que se trabajaba en esa época en el sur de la Patagonia,
de 12 a 16 horas diarias, con sueldos ínfimos que a veces eran pagados en
bonos o en moneda extranjera, que al cambiarla en los comercios era tomada
por un valor menor.
Retomando el dato de que la Sociedad Rural estaba conformada por
extranjeros, es necesario recalcar el hecho de que aún hoy, imperan en la
Sociedad Rural Argentina ciertas vetas de las ideas predominantes de la
fundadora.
En la actualidad los grandes “latifundistas”, los grandes empresarios
agropecuarios son las cabezas y dirigentes representativos de la actual
Sociedad Rural; la pregunta sería ¿representan a la sociedad rural de la
Argentina?
6

“Hasta en el último rincón hay egoísmo y explotación” dice uno de os


obreros de Río Gallegos, y eso es ciertamente así.
En la película “Un lugar en el mundo” se ve también como los intereses
políticos extranjeros logran “convencer” a los gobernantes de tomar acciones
que nos resultan favorables para los lugareños, como por ejemplo la venta de
lana y tierras a precios inferiores a los que en realidad cotizan.
Los argumentos suelen variar en las dos películas, pero los objetivos
sigue siendo el mismo, lograr acciones acordes a los intereses políticos
económicos del extranjero. En el caso de “La Patagonia rebelde” los resultados
trágicos llevaron a la persecución y a la masacre “tiñendo de rojo la
Patagonia”, producto del “convencimiento” –influenciado- de que los
huelguistas no eran más que “una bolsa de gatos”.
Una característica que se repite en “Un lugar en el mundo” es la
constancia de la lucha, la tenacidad para defender los ideales.
La situación en la Argentina, y notoriamente en la Patagonia es un caso
característico de intereses políticos económicos extranjeros, lo cierto es que
estos dos films demuestran que la realidad histórica trasciende la misma
historia, llegando hasta el cine, hasta la literatura, al arte mismo.
7

“Pieses”
8

Lujuria y pasión
Yo he repartido papeletas clandestinas,
gritado: VIVA LA LIBERTAD! en plena calle
desafiando a los guardias armados.
Yo participé en la rebelión de abril
pero palidezco cuando paso por tu casa
y tu sola mirada me hace temblar.
Ernesto Cardenal

La temática amor es una constante recurrente en la literatura universal;


sin embargo el sexo y el erotismo suelen ser llevados a un segundo o hasta un
tercer plano.
Hablar de lo ERÓTICO conlleva casi automáticamente en la cultura
occidental, a pensar en pornografía, en aquello desagradable, aún bajo la
estilística de la poesía.
Si la palabra erotismo causa “repulsión” ni qué decir de SEXO, palabra
maldecida por décadas –con excepción de la “contracultura” de los años `60-
por los sectores de la sociedad, al menos de las puertas para afuera.
Julio Cortázar y Oliverio Girondo tratan este tema con tanta sutileza que
dejan de ser vistos como los “malos temas” de la literatura.
El Poema 12 de “Espantapájaros” presenta una mirada “animal” de la
relación carnal, una descripción del ser en pleno acto librada de prejuicios, de
ataduras y de pudores.
Girondo relata con maestría, utilizando sólo verbos (quién creería que
sólo así se podría escribir poesía) los momentos claves del deseo humano.
Deja al desnudo la belleza de la desnudez en la entrega.
Para estos dos escritores no existe Ser si no es auténtico, capaz de
entregarse, de liberarse los miedos, de las ataduras, de las apariencias;
hombre es aquel capaz de SER aún frente al otro.
Por eso mismo Cortázar habla de volver a ser lo que no son…. La
sociedad nos sumerge en un mundo de máscaras y falsedades dónde el único
lujar donde es posible ser quien se es, en la entrega, en la vulnerabilidad de
estar solo ante alguien, desnudo, frágil ante la mirada penetrante del otro ser,
frágil, vulnerable como nosotros.
No se puede negar que las relaciones suelen estar bañadas con un
toque de falsedad, de miedos a mostrarse tal cuál uno es, aún frente a los
años, los temores a perder lo construido, uno nunca, por más que lo desee
puede mostrarse al otro íntegro, excepto cuando es presa de sus pasiones, de
la lujuria ante al ser deseado.
El hombre es un ser para la entrega…
9

“Resemantización”
10

Un tal Cortázar
Hay hombres que luchan…
… un día y son buenos
…un año y son mejores
…muchos años y son muy buenos
pero hay quienes luchan toda la vida:
esos son los imprescindibles
11

Haykus
Haykus es simplemente lo que está sucediendo
en este lugar, en este momento.
Matsuo Basho

Existen notables diferencias entre la cultura occidental y la oriental, por


ende no es de extrañar que su literatura también presentes contrastes.
El poema japonés posee la característica de ser corto: la forma más
extendida llamada Tanka, comprende cinco versos de 5, 7, 5,7 y 7 sílabas,
respectivamente.
Del Tanka, que hoy en día se conoce con el nombre de Waka (canción
japonesa), se derivarían más tarde el Hayku, pasando por el Renga (canción
encadenada).
Como se ha mencionado, el Hayku proviene del Tanka, más
específicamente del hokku (primera parte o estrofa introductoria de un poema).
Tradicionalmente es un poema constituido de 16 sílabas, distribuidas en
tres versos de 5, 7, y 5 sílabas respectivamente. Esta forma poética se
caracteriza por el predominio de los sintagmas nominales, y los verbos
carentes de flexiones temporales y personales.
En este mundo
encima del infierno
viendo las flores.
(Issa)
La intención del hayku es la de describir de forma muy sintética una
escena, ya sea vista o imaginada.
“Hayku es simplemente lo que está sucediendo en este lugar, en este
momento” dice Matsuo Basho, quien suele ser considerado como el padre del
hayku.
Como se señaló la característica fundamental de esta forma poética es
la brevedad, y es en esa brevedad donde presentan dos condiciones
fundamentales: la primera parte apunta a la condición general o a la ubicación
en tiempo y espacio del poema, que suele poseer un carácter estático: “Cayó
boca arriba”. La segunda, resulta inesperada y constituye el elemento activo del
poema: “la cigarra de otoño/y sigue cantando.”
A partir del enfrentamiento de lo estático y lo activo es que surge la
esencia, el Kireji o corte: “la cigarra”. El kireji se convierte así en el elemento
estructurante del hayku.
El hayku si bien puede partir de una emoción, que no es privativa, no se
recrea en ella sino que debe salir de manera que esta emoción no se pierda en
un simple sentimiento.
La brevedad del hayku es una exigencia de su esencia y viceversa.
Debido a esta sencillez literaria, muchos críticos han afirmado que el
hayku en realidad no es un fenómeno literario. Tal vez producto de no poseer
las características propias el canon occidental.
Fuera de Japón, el hayku se ha convertido en una forma poética muy
interesante y aplicada por varios poetas occidentales, debido a ser considerado
como “el método de tender directamente a las cosas, puramente,
concretamente, sin abstracciones ni explicaciones”.
Ela hayku puede leerse, entenderse y vivirse como arte, pero también es
necesario recalcar que es algo más; en esta forma poética se funden y
12

entrelazan lo literario con lo espiritual, con una forma cultural milenaria y aún
misteriosa.
13

Sufis
Hay en la tierra señales para quienes están dotados de certeza
y en vosotros mismos, si solamente pudierais verlos.
Corán
14

La vida en la Poesía
La letra no me entiende.
Sin embargo…
Manuel del Cabral
15

Bibliografía

• Cardenal, E. Canto Nacional. Ediciones Carlos Lohé. Buenos Aires-


México. 1977
• Cortázar, J. Un tal Lucas. Punto de lectura. Buenos Aires. 2008
• Girando, O. Poesía Completa. Editorial Losada, S.A. Buenos Aires. 1996
• Guillén, N. El son entero. Cantos para soldados y sones para turistas.
Losada. Buenos Aires. 2005
• Guillén, N. La paloma de vuelo popular. Editorial Losada, S.A. Buenos
Aires. 1968
• Rumi, Yalal Al-Din. 150 Cuentos Sufis
• Shah, I. Las ocurrencias del increíble Mulá Nasrudín.
• Shah, I. Los sufis. Editorial Kairos. 1971
• Walsh, R. Un Kilo de Oro. Ediciones de la Flor S.R.L. Buenos Aires.
1996
• es.wikipedia.org
• www.google.com.ar
• www.juliocortazar.com
• www.opuslibros.org
• www.personarte.com.ar
• Film: La Patagonia rebelde
• Film: Un Lugar en el Mundo
16

ÍNDICE

A jugar con intertextos


La paloma de vuelo popular
La historia en el cine
“Pieses”
Lujuria y Pasión
“Resemantización”
Un tal Cortázar
Haykus
Sufis
La vida en la Poesía
Bibliografía