Está en la página 1de 34

registro Federal / Vol. 73, No.

58 / Martes 25 de marzo de 2008 / Normas y Reglamentos 1

debajo: http://a257.g.akamaitech.net/7/
257/2422 / 01jan20071800 / inflamabilidad normas de la FFA. 15 datos. Un promedio de 120 muertes
edocket.access.gpo.gov/2007/E7- USC 2079 (b). En 1975, el relacionadas con incendios de ropa
18992.htm. La Comisió n publicó la FFA de 1953 en ocurrieron anualmente durante 2002-
16 CFR 1609 y codificó la Norma para 2004. Las tasas de mortalidad de la
Fecha: 18 de marzo de 2008. la inflamabilidad de los textiles de població n aumentaron con la edad.
Emilio T. González, vestir en 16 CFR 1610. Ademá s, se estima que cada añ o se
Director, Servicios de Ciudadanía e trataron 3.947 lesiones no mortales en
Inmigración de EE. UU. 2. El estándar
los departamentos de urgencias de los
[Doc. FR 08–1069 Archivado 3–21–08; 8:45 Las revisiones de la Comisió n a la hospitales (2003-2005).
am] Norma la actualizará n y aclarará n. La Entre estas lesiones no mortales, el 25
CÓDIGO DE FACTURACIÓN 4410–10 – P Norma describe un aparato de prueba por ciento fueron lo suficientemente
y graves como para requerir la admisió n
a un hospital (en comparació n con el 5
por ciento para todos los productos de
consumo).
los procedimientos para probar la ropa y
textiles destinados a la confecció n de B. Disposiciones legales
prendas de vestir.
COMISIÓN DE SEGURIDAD DE altamente inflamable como para ser Establece tres clases de inflamabilidad.
PRODUCTOS DE CONSUMO peligrosa cuando lo usan personas ''. Las clases se basan en la medició n del
Cuando el Congreso estableció el tiempo de combustió n, junto con
16 CFR Parte 1610 Comisió n de Seguridad de Productos de observaciones visuales de la intensidad de
Consumo en 1972, transfirió a la la llama. Las clases son: Clase 1 o
Norma para la inflamabilidad de Comisió n la autoridad que tenía el inflamabilidad normal; Clase 2 o
las prendas textiles Secretario de Comercio para emitir y inflamabilidad intermedia; y Clase 3 o
AGENCIA: Consumidor Comisió n de enmendar quema rá pida e intensa. La ropa y los
Seguridad del Producto. textiles clasificados como Clase 3 segú n el
ACCIÓN: Regla final. mé todo de prueba prescrito se consideran
peligrosamente inflamables. 16 CFR
RESUMEN: La Comisió n está 1610.4.
enmendando su está ndar de La Norma prescribe el mé todo
inflamabilidad para ropa de uso general, de pruebas para determinar la
el Está ndar para la inflamabilidad de los clasificació n apropiada. Cinco muestras se
textiles para prendas de vestir, 16 CFR someten a un probador de inflamabilidad.
parte 1610. El está ndar, emitido Se trata de una cá mara ventilada a prueba
originalmente en 1953, ha quedado de corrientes de aire que contiene un
obsoleto en varios aspectos. Las medio de ignició n, una gradilla de
revisiones reflejan mejor las prá cticas y muestras y un dispositivo de
tecnologías actuales de los consumidores temporizació n automá tico. Una muestra
y aclaran varios aspectos de la Norma. de cada muestra debe someterse al
FECHAS: La regla entra en vigencia el 22 procedimiento de limpieza en seco y
de septiembre de 2008. La incorporació n lavado de manos prescrito por la Norma.
por referencia de la publicació n listada Para determinar los resultados, se toma el
en esta regla es aprobada por el Director tiempo promedio de propagació n de la
del Registro Federal a partir del 22 de llama para cinco muestras. Sin embargo, si
septiembre de 2008. el tiempo de la llama propagar es menos
PARA MÁS INFORMACIÓN CONTACTO : que 4 segundos (3 1⁄2 segundos para telas de
Mary Toro, Direcció n de Cumplimiento superficie lisa), se deben probar cinco
y Operaciones de Campo, Comisió n de muestras adicionales y se debe tomar el tiempo
Seguridad de Productos para el promedio de propagació n de la llama para
Consumidor, 4330 East West Highway, estas diez muestras, o para tantas como se
Bethesda, Maryland 20814–4408; quemen.
teléfono (301) 504–7586; La clasificació n se basa en los resultados
Email mtoro@cpsc.gov. informados antes y despué s de la
INFORMACIÓN SUPLEMENTARIA : limpieza en seco y el lavado, lo que sea
menor.
Un fondo
3. Los productos
1. Historia del Estándar
Los productos regulados por la Norma
El está ndar para la inflamabilidad de son prendas y tejidos destinados a la
los textiles de vestir, 16 CFR parte 1610 confecció n. La Norma se aplica a todas las
("el está ndar") se remonta a la década prendas de vestir y telas utilizadas para tal
de 1950. El Congreso promulgó la Ley ropa, ya sea para adultos o niñ os, para el
de Telas Inflamables ("FFA") en 1953 día o para dormir. La Comisió n tiene otras
(Pub. L. regulaciones que rigen la inflamabilidad de
83–88, 67 Stat. 111). Especificó una la ropa de dormir para niñ os, 16 CFR
prueba, un está ndar comercial partes 1615 y 1616, que son má s estrictas
voluntario que luego se llamaba '' que el está ndar general de inflamabilidad
Inflamabilidad de los textiles para de la ropa de uso. Las revisiones discutidas
prendas de vestir, Está ndar comercial en este aviso no afectarían los está ndares
('CS') 191-53 '', que se usaría para de ropa de dormir para niñ os.
determinar si la tela o la ropa es '' tan
2 registro Federal / Vol. 73, No. 58 / Martes 25 de marzo de 2008 / Normas y Reglamentos
4. El riesgo de lesiones La Secció n 4 de la FFA establece el USC 1193 (b).
Las muertes en las que la ropa fue el proceso mediante el cual la Comisió n C. Revisiones
primer artículo que se incendió han puede emitir o enmendar un está ndar
de inflamabilidad. De acuerdo con esa Los cambios al Está ndar reflejan
disminuido de 311 muertes en 1980 a cambios en las prá cticas de cuidado de
129 muertes en 2004, el añ o má s secció n, la Comisió n emitió un aviso
anticipado de propuesta de las prendas de los consumidores y hará n
reciente disponible. que el Está ndar sea má s fácil de
reglamentació n ('' ANPR '') el 12 de
septiembre de 2002, 67 FR 57770. La entender. Estos cambios se analizan a
Comisió n emitió una notificació n de continuació n.
propuesta de reglamentació n ('' NPR '') Definiciones Algunas definiciones
el 27 de febrero , 2007 que contiene el tienen
texto de la norma propuesta junto con se han revisado y se han agregado
las alternativas que la Comisió n ha algunos nuevos para eliminar la
considerado y un aná lisis reglamentario confusió n. En particular, el significado
preliminar. 72 FR 8844. Antes de emitir de los términos "quemado de base" y
una regla final, la FFA requiere que la "flash superficial" ha causado confusió n
Comisió n prepare un aná lisis al interpretar y notificar los resultados
reglamentario final y haga ciertos de las pruebas para las telas textiles de
hallazgos con respecto a cualquier superficie elevada. Estos términos
norma voluntaria relevante, la relació n ahora se definen en la Norma. Ademá s,
entre costos y beneficios de la regla y la se han agregado varios otros términos
carga impuesta por la reglamentació n. y definiciones relevantes. Estos
15 USC 1193 (j). Ademá s, té rminos incluyen tiempo de
(2) es razonable, tecnoló gicamente combustió n, limpieza en seco,
factible y apropiado, (3) se limita a inflamabilidad, tiempo de aplicació n de
telas, materiales relacionados o la llama, ignició n, entretela, lavado,
productos que presentan riesgos dimensió n larga, tejido de superficie
irrazonables, y (4) se expresa en lisa, tejido de superficie elevada,
términos objetivos. Identificació n. restauració n, muestra, espécimen y
suministro de hilo de parada.
Cambios en el probador de Norma actual está n desactualizados. La
inflamabilidad. La cá mara de prueba Comisió n está revisando estos Está ndar ya no está disponible. La mayoría
prescrita en la Norma actual utiliza un procedimientos para reflejar mejor las de los detergentes ahora no contienen
mecanismo de sincronizació n mecá nico y técnicas modernas de lavado y limpieza fosfatos debido a preocupaciones
ya no está disponible para su compra. Los en seco. medioambientales. La revisió n establece
fabricantes de ropa y los laboratorios de El mé todo de limpieza en seco que los requisitos de lavado basados en los
prueba utilizan actualmente cá maras de El está ndar actual prescribe el uso de prescritos en la Asociació n
prueba de inflamabilidad má s modernas percloroetileno en un recipiente abierto. Estadounidense de Químicos y Coloristas
que incorporan componentes Sin embargo, se ha demostrado que el Textiles ("AATCC") 124– 2001, Apariencia
electromecá nicos para aplicar la llama de percloroetileno causa cáncer en pruebas de las telas despué s del lavado repetido en
encendido y medir el tiempo de con animales, y su uso de esta manera el hogar. Una versió n anterior de este
combustió n. (La Norma permite viola las regulaciones emitidas por la mé todo de prueba se incorporó a otras
procedimientos alternativos si son tan Agencia de Protecció n Ambiental de EE. normas de la FFA en 2000. 65 FR 12924,
estrictos como el procedimiento UU. El personal de la Comisió n no ha 12929 y 12935
especificado). Varios fabricantes ofrecen utilizado este procedimiento desde (10 de marzo de 2000).
una variedad de probadores de este tipo. 1986. (La Norma permite Procedimientos de prueba. La revisió n
La revisió n describe los pará metros procedimientos alternativos si son tan reorganiza y reescribe el procedimiento de
críticos de un aparato de prueba de estrictos como el procedimiento prueba de una manera má s ló gica paso a
inflamabilidad moderno y proporciona especificado). La industria y los paso para aclarar las instrucciones para
diagramas. En 1982, El personal de la laboratorios independientes han estado seleccionar la superficie o direcció n de la
CPSC realizó un trabajo comparando el utilizando un procedimiento alternativo tela que se probará , có mo determinar
tiempo de impacto de la llama de la de limpieza en seco provisto en ASTM cuá ndo es necesario probar cinco
cá mara de prueba elé ctrica con el de una D1230, Método de prueba está ndar para muestras adicionales, así como có mo para
cá mara con el dispositivo de prendas de vestir. Inflamabilidad. Este realizar la prueba de inflamabilidad.
sincronizació n mecá nica y encontró que procedimiento utiliza percloroetileno en Interpretación y reporte de resultados de
las lecturas de la cámara de prueba una má quina de limpieza en seco prueba. El está ndar actual no proporciona
elé ctrica eran comparables y má s comercial de ambiente cerrado durante có digos para informar resultados de
consistentes que las lecturas de la un ciclo. La revisió n de la Norma pruebas complejas de manera consistente,
cá mara de prueba manual. Las revisiones prescribe un mé todo de limpieza en lo que puede ser un problema cuando la
permiten expresamente el uso de seco basado en el procedimiento de
clasificació n es má s compleja. La revisió n
dispositivos electromecá nicos para limpieza en seco ASTM D1230.
aclara las instrucciones para calcular los
controlar y aplicar el impacto de la llama. El jabó n especificado en el
tiempos de combustió n y establecer la
Métodos de restauración. El estandar procedimiento de lavado de manos en
requiere que las telas se reacondicionen, ocurrencia de una quemadura base. Al
la actual
es decir, que se limpien en seco y se laven definir los té rminos '' quemado de base '' y
una vez antes de la prueba. El propó sito '' flash superficial '' en § 1610.2, la revisió n
de este requisito es eliminar cualquier proporciona má s aclaraciones para el
disolvente no duradero o tratamiento informe de los resultados de las pruebas
soluble en agua presente en la tela. No para telas textiles de superficie elevada. La
tiene la intenció n de replicar có mo un revisió n tambié n especifica los có digos de
consumidor usaría o cuidaría la prenda. resultado de las pruebas del manual de
Tanto los procedimientos de lavado en pruebas de laboratorio de la CPSC. Los
seco como de lavado prescritos por la có digos de resultados uniformes facilitará n
registro Federal / Vol. 73, No. 58 / Martes 25 de marzo de 2008 / Normas y Reglamentos 3
la precisió n y la coherencia de los una má quina de limpieza en seco
informes, la comprensió n del 1. Lavado y limpieza en seco comercial.
rendimiento de inflamabilidad y la a. Comentario. Un comentarista Respuesta. El procedimiento de
resolució n de las diferencias de los declaró 60  3 C es demasiado limpieza en seco en la regla propuesta es
resultados de las pruebas entre los caliente y otro recomendó una similar pero no idé ntico al procedimiento
laboratorios. temperatura de lavado consistente con especificado en el Mé todo de prueba
Subparte B y Subparte C. La Comisió n el está ndar original. está ndar ASTM D1230 para la
tambié n está realizando cambios en las Respuesta. El personal revisó la inflamabilidad de las prendas textiles,
subpartes B y C de la Norma. Para temperatura del agua propuesta para secció n 9.2.1, Opció n B. El personal y el
reducir la confusió n, algunas la parte de lavado de la secció n y Comité D13 de ASTM encontraron el
disposiciones relativas a los acordó que la temperatura de lavado procedimiento de restauració n ASTM
procedimientos para realizar las de 60 D1230. (Textiles) debe ser tan estricto
pruebas que se encuentran actualmente  3 C (140  5 F) en la regla como el procedimiento especificado en
en las subpartes B y C se trasladan a la propuesta es demasiado caliente. El 16 CFR Parte 1610. Debido a que el
subparte A. Esto debería proporcionar está ndar actual, que utiliza un mé todo de limpieza en seco especificado
un está ndar má s coherente y claro. La procedimiento de lavado a mano, en la Norma actual es ilegal de realizar en
subparte C es sustancialmente la misma, especifica 95–100 F, con una los Estados Unidos, la industria y el
pero se han aclarado algunos té rminos temperatura de enjuague de 80 F. personal de la CPSC han estado
para que sea má s coherente con las Dado que la propuesta especifica el utilizando la secció n 9.2 de ASTM D1230 .
subpartes A y B, lavado a má quina, el personal no está de 1, Opció n B durante muchos añ os. El
y se ha eliminado la secció n que describe acuerdo en que sea apropiado utilizar personal no tiene ningú n dato que
la historia de la FFA y la Norma. una temperatura adecuada para lavarse indique si el uso de una "tintorería de
D. Respuesta a los comentarios sobre la las manos. prueba" sería tan estricto como el
Las enmiendas finales especifican un procedimiento de restauració n en ASTM
NPR
lavado temperatura de 49  3 C (120 D1230. La cantidad de detergente que se
El 27 de febrero de 2007, la  5 F). El personal cree que esta utilizará en el procedimiento de limpieza
Comisió n publicó un NPR. 72 FR 8844. temperatura es lo suficientemente alta en seco dependerá de la capacidad de la
La Comisió n recibió ocho comentarios como para eliminar cualquier acabado má quina;
escritos. Estos fueron en su mayoría de soluble en agua de la tela que pueda c. Comentario. Tres comentaristas no
apoyo y sugirieron cambios editoriales afectar sus características de estuvieron de acuerdo con el lastre
menores a la propuesta. inflamabilidad y es apropiada para un especificado (80% piezas de tela de lana
Las cuestiones específicas planteadas lavado a má quina. El personal está de y 20% piezas de tela de polié ster) en la
por los comentarios se analizan a acuerdo en que se debe hacer referencia propuesta.
continuació n. a la versió n más reciente de AATCC 124;
Respuesta. Tras una mayor
las enmiendas finales hacen referencia a
consideració n, el personal ha decidido
AATCC 124-2006.
cambiar el lastre especificado a 80%
b. Comentario. Un comentarista de lana y 20% de algodó n para cumplir
recomendó permitir el uso de una con las normas de limpieza en seco
"tintorería de prueba" en lugar de reconocidas internacionalmente.
d. Comentario. Dos comentaristas Clase 3, donde la combustió n base 3. Comentarios sobre el procedimiento de
cuestionaron la necesidad de limpiar en comienza en lugares en la muestra que prueba
seco las muestras en una carga que sea no sea el punto de impacto de la llama
a. Comentario. Un comentarista sugirió
el 80% de la capacidad de la má quina de como resultado del destello de la
que las telas de algodó n, al ser hidró filas,
limpieza en seco y sugirieron que la superficie.
deben probarse en humedad está ndar en
carga debería ser el 100% de la b. Comentario. Un comentarista sugirió
lugar de someterse al horno de
capacidad de la carga. cambiar la definició n de '' dimensió n
larga '' a '' la longitud de 150 mm (6 acondicionamiento y al desecador a 0% de
Respuesta. El personal concluye que la
pulgadas) de la muestra de prueba humedad. El comentarista señ ala que las
recomendació n del Instituto
(cortada con la dimensió n 6 en la condiciones propuestas son má s estrictas
Internacional Fabricare de un 80% de
misma orientació n de la peor direcció n que las condiciones probables del "mundo
capacidad es apropiada para una
de combustió n de la tela en general) ''. real" y las especificadas en dos mé todos
limpieza en seco adecuada.
Respuesta. El personal no está de internacionales de prueba textil.
2. Comentarios sobre definiciones acuerdo porque la dimensió n larga no
a. Comentario. Varios siempre está en la direcció n de
comentaristas hicieron sugerencias combustió n más rá pida de la tela. Por
de cambios a las definiciones en la ejemplo, al preparar muestras de prueba
propuesta. Tres comentaristas preliminares para determinar la
solicitaron una aclaració n sobre direcció n de combustió n má s rá pida de
"quema de base" y un comentarista una tela textil de superficie lisa, las 6
sugirió un cambio en la definició n de pulgadas de largo de cada muestra
"dimensió n larga". estará n en una direcció n de tela
Respuesta. El personal considera que la diferente.
definició n propuesta de "quemado de c. Comentario. Un comentarista
base" es suficientemente clara. La solicitó que se agregue una definició n
definició n incluye características de de "tejidos revestidos" a la secció n
combustió n específicas que deben 1610.33 (a) (2).
observarse durante y despué s de cada Respuesta. El personal está de
prueba para distinguir entre una acuerdo y ha agregado la definició n de
combustió n base en el punto de impacto "tejidos revestidos" de la
de la llama y el tipo de combustió n base Terminología está ndar ASTM D123–
utilizada para establecer una tela de 03 relacionada con los textiles.
4 registro Federal / Vol. 73, No. 58 / Martes 25 de marzo de 2008 / Normas y Reglamentos
Respuesta. El personal se da cuenta de exenció n. El comentarista solicitó
que el algodó n responde rápidamente a además que, si esa informació n pudiera no se proporcionará , la exenció n se
los cambios de humedad, pero concluye reducirá a 2.0 oz / yd2.
que probar algodó n y telas que Respuesta. Esta informació n se puede
contienen algodó n bajo las condiciones encontrar en 49 FR 242; 14 de
atmosfé ricas má s severas en la norma diciembre de 1984; 16 CFR parte 1610
actual proporciona un mayor nivel de Norma para la inflamabilidad de
seguridad que las pruebas bajo prendas textiles; Requisitos para las
condiciones está ndar de prueba textil. pruebas y el mantenimiento de registros
Por lo tanto, el personal no ha cambiado para respaldar las garantías. No se han
los requisitos de acondicionamiento. realizado cambios a las exenciones.
b. Comentario. Un comentarista b. Comentario. Un comentarista
declaró pidió una aclaració n sobre la
que el procedimiento para seleccionar la aplicabilidad de la Norma a las
prueba especímenes en § 1610.6 (a) (3) (i), bufandas.
Tejidos textiles de superficie elevada— (i) Respuesta. La enmienda propuesta,
Los ensayos preliminares son confusos. como la actual 16 CFR parte 1610, se
Respuesta. El personal ha revisado aplica a las bufandas.
esto c. Comentario. Un comentarista
lenguaje y concluye que este pidió que el Está ndar proporcione
procedimiento se explica orientació n adicional sobre pruebas
adecuadamente en la regla propuesta; razonables y representativas.
por lo tanto, el personal no ha cambiado Respuesta. En 1998, la Comisió n
el lenguaje en la regla final. Ademá s, el emitió una guía sobre el desarrollo de
comentarista preguntó si hay una tasa un programa de prueba razonable y
específica que se debe usar al cepillar representativo, que se puede encontrar
telas textiles con superficies de fibras en 63 FR 42697, 11 de agosto de 1998;
elevadas. La Norma especifica Declaració n de política: pruebas
ú nicamente que la muestra se cepille a razonables y representativas para
una velocidad uniforme; no se hizo garantizar el cumplimiento de la norma
ningú n cambio en la propuesta. para la inflamabilidad de los textiles de
4. Comentarios sobre los aparatos y vestir.
materiales de prueba E. Análisis reglamentario final
a. Comentario. Se recibieron varios Introducción
comentarios sobre los aparatos y
materiales de prueba. Varios La Secció n 4 (j) (1) de la FFA requiere
comentaristas de la ANPR discutieron la que la Comisió n prepare un aná lisis
necesidad de permitir que los reglamentario final para una
laboratorios de prueba usen versiones reglamentació n final bajo la FFA y que se
más modernas de la cá mara de prueba de publique con la regla final. 15 USC 1193
inflamabilidad. (j) (1). La siguiente discusió n, extraída
Respuesta. En la propuesta del memorando del personal titulado
Enmiendas, el personal trabajó para "Aná lisis reglamentario final de la
lograr un equilibrio entre proporcionar enmienda a la Norma de inflamabilidad
una descripció n adecuada de la cá mara para textiles de vestir", aborda este
de prueba de inflamabilidad, junto con requisito.
las cifras, sin proporcionar requisitos Beneficios y costos potenciales
prescriptivos que hubieran limitado la
La Norma sobre textiles para prendas
cá mara de prueba a una marca y modelo
de vestir proporciona un nivel mínimo de
específicos.
b. Comentario. En respuesta a la NPR, protecció n contra incendios para las
un comentarista pidió que se especifique prendas de vestir que llevan los
informació n má s detallada sobre el consumidores. Las enmiendas que se
gabinete de prueba de inflamabilidad en está n considerando se refieren a
la Norma. definiciones y métodos de prueba, y son
Respuesta. Las enmiendas finales de naturaleza técnica. Las enmiendas no
proporcione detalles adicionales, afectarían la sustancia o los probables
incluidas las tolerancias de fabricació n resultados de las pruebas de desempeñ o
y el lenguaje descriptivo, que el en la Norma; la efectividad proyectada de
personal cree que será n ú tiles pero que la Norma no aumentaría ni disminuiría
no limitará n ni desalentará n el uso de como resultado. Por lo tanto, no habría
equipos modernos. impacto en el nivel o valor de los
beneficios de seguridad contra incendios
5. Comentarios sobre exenciones, (es decir, el riesgo reducido para el
pruebas razonables y representativas y pú blico de muerte, lesiones o dañ os a la
la aplicabilidad de la norma a prendas propiedad relacionados con incendios)
de vestir específicas derivados de la Norma.
a. Comentario. Un comentarista No se espera que la enmienda a la
preguntó cuá l era la justificació n para el Norma aumente los costos para los
2.6 oz / yd2 exenció n para todas las telas fabricantes e importadores de productos
de superficie lisa y solicitó la informació n que cumplen actualmente. Estas
histó rica que formó la base para la empresas llevan varios añ os realizando
registro Federal / Vol. 73, No. 58 / Martes 25 de marzo de 2008 / Normas y Reglamentos 5
pruebas de cumplimiento utilizando
mé todos y aparatos que se permitirían en enmienda no tendrá un impacto
virtud de las enmiendas. econó mico significativo en un nú mero G. Consideraciones ambientales
En general, las enmiendas, si se emiten sustancial de pequeñ as entidades. Debido a que la revisió n continú a las
de forma definitiva, probablemente no prá cticas actuales de la industria, no se
tendrían un impacto significativo en los espera que altere los procesos de
costos de prueba de prendas y tejidos. producció n ni afecte las cantidades de
En conjunto, las enmiendas té cnicas materiales utilizados en la fabricació n, el
no tendrían un impacto significativo en empaque o el etiquetado. Por tanto, la
los beneficios o costos esperados de la Comisió n no espera que la revisió n tenga
norma de inflamabilidad para las ningú n impacto medioambiental.
prendas de vestir. La enmienda
simplificaría los requisitos de prueba y H. Ordenes Ejecutivas
permitiría las prá cticas existentes entre La Orden Ejecutiva 12988 (5 de
los fabricantes e importadores sujetos a febrero de 1996) requiere que las
la norma. agencias declaren en un lenguaje claro el
Alternativas efecto preventivo, si lo hay, que se le
dará a una nueva regulació n. La
Existe un está ndar voluntario de EE. enmienda al está ndar de ropa
UU. Para el uso de prendas de vestir. modificaría un está ndar de
Esta norma, ASTM D1230, "Método de inflamabilidad emitido bajo la FFA. La
prueba de inflamabilidad de prendas FFA dispone, con ciertas excepciones que
textiles", contiene pruebas de no son aplicables en este caso, que
rendimiento que son prá cticamente ningú n estado o subdivisió n política de
idé nticas a las de la norma FFA un estado puede promulgar o continuar
existente, pero que se presentan en un en vigor '' una norma de inflamabilidad u
formato está ndar ASTM con un otra regulació n '' aplicable a la misma
lenguaje algo diferente en algunos tela o producto cubierto por una Norma
elementos. La Comisió n podría optar de la FFA si la norma de inflamabilidad
por utilizar el lenguaje está ndar de local o estatal u otra regulació n está
ASTM en lugar del lenguaje de las "diseñ ada para proteger contra el mismo
enmiendas. Sin embargo, el lenguaje de riesgo de incendio", a menos que la
las enmiendas de la CPSC es má s claro y norma o regulació n de inflamabilidad
má s completo que el de la norma ASTM. local o estatal "sea idéntica" a la norma
La alternativa de ASTM no tendría de la FFA. Consulte la secció n 16 de la
efectos econó micos significativos. FFA (15
Un está ndar de consenso voluntario USC 1203).
existente en los EE. UU. Para los
procedimientos de lavado de prendas I. Fecha efectiva
textiles, el Método de prueba 124-2006
La secció n 4 (b) de la FFA (15 USC 1193
de la AATCC, se incorpora como
(b)) establece que una enmienda de un
referencia en el está ndar federal
está ndar de inflamabilidad entrará en
enmendado. También existe un mé todo
vigencia un añ o despué s de la fecha de su
de prueba está ndar internacional (ISO)
promulgació n, a menos que la Comisió n
para los procedimientos de limpieza en
determine por una buena causa que una
seco de prendas de vestir. La Comisió n
fecha de vigencia anterior o posterior es
podría optar por incorporar las
de interés pú blico y publica ese hallazgo.
disposiciones de esta norma
La Secció n 4 (b) también requiere que
internacional en la norma federal
una enmienda de un está ndar de
enmendada, pero no son má s claras o
inflamabilidad exima a los productos ''
completas que las enmiendas de la CPSC.
en inventario o con el comercio '' en la
Nuevamente, esta alternativa no tendría
fecha en que la enmienda entre en
efectos econó micos significativos.
vigencia, a menos que la Comisió n
En resumen, no hay alternativas limite o retire esa exenció n porque esos
fá cilmente disponibles y té cnicamente productos son muy inflamables. que
viables que sean significativamente son peligrosos para los consumidores.
diferentes de las enmiendas de la
Comisió n. Por tanto, ninguna alternativa La Comisió n cree que una fecha de
razonable haría que el está ndar fuera vigencia má s corta es de interés pú blico.
más eficaz o menos costoso. Las revisiones reflejan las prá cticas que la
industria y los laboratorios está n
F. Certificación de flexibilidad siguiendo actualmente. Por tanto, el
regulatoria impacto de los cambios debería ser
Como se discutió en la NPR, esta mínimo.
reglamentació n tendrá poco o ningú n Ademá s, hacer que las aclaraciones de
efecto en las pequeñ as empresas de las las revisiones sean efectivas antes de un
industrias textil y de la confecció n añ o debería ser ú til para el pú blico. Por
porque las revisiones son en gran parte lo tanto, las revisiones de la Norma
técnicas, actualizando la Norma FFA a entran en vigencia 180 días despué s de
las prá cticas actuales de la industria. su publicació n en el Registro Federal.
Por tanto, la Comisió n concluye que la Como lo requiere la FFA, los productos
"en inventario o con el comercio"
6 registro Federal / Vol. 73, No. 58 / Martes 25 de marzo de 2008 / Normas y Reglamentos
estarían exentos de la norma revisada. riesgo irrazonable de incendio. La
J. Recomendaciones Norma data de 1953. En los ú ltimos
La secció n 1193 (a) y (j) (2) de la FFA cincuenta añ os, los cambios en la
requiere que la Comisió n haga ciertos tecnología y las prá cticas de los
hallazgos cuando emite o enmienda una consumidores han hecho que algunas
norma de inflamabilidad. La Comisió n partes de la Norma sean obsoletas. A lo
debe encontrar que la norma o largo de los añ os, algunos han
enmienda: (1) Es necesaria para encontrado que la terminología y la
proteger adecuadamente al pú blico organizació n de la Norma son confusas
contra el riesgo de que ocurra un y difíciles de seguir. La enmienda
incendio que ocasione la muerte, reflejará mejor las prá cticas modernas
lesiones o dañ os importantes a la seguidas por la industria y los
propiedad; consumidores, y las modificaciones en
(2) sea razonable, tecnoló gicamente el lenguaje y la organizació n de la
factible y apropiado; (3) se limita a Norma mejorará n su claridad.
telas, materiales relacionados o La enmienda a la Norma es
productos que presentan riesgos razonable, tecnológicamente factible y
irrazonables; y (4) se expresa en apropiado. La enmienda esencialmente
términos objetivos. 15 USC 1193 (b). establece en la Norma las prá cticas
Ademá s, la Comisió n debe encontrar seguidas actualmente por la industria y
que: (1) Si se ha adoptado e los laboratorios de pruebas. Estos
implementado un está ndar cambios deben mejorar la razonabilidad,
voluntario aplicable, es poco practicabilidad y adecuació n de la
probable que el cumplimiento del Norma.
está ndar voluntario reduzca La enmienda a la Norma es
adecuadamente el riesgo de lesiones, limitado a telas, materiales
o que el cumplimiento del está ndar relacionados y productos que presentan
voluntario no lo haga. ser sustancial un riesgo irrazonable. La enmienda
(2) que los beneficios que se esperan sigue aplicá ndose a los mismos textiles
de la regulació n guarden una relació n que la Norma existente.
razonable con sus costos; y (3) que el Normas voluntarias. La norma es
reglamento impone la alternativa similar al método de prueba está ndar
menos onerosa que reduciría ASTM D1230 para la inflamabilidad de
adecuadamente el riesgo de lesiones. las prendas de vestir textiles en los
Estos hallazgos se analizan a métodos de prueba, pero es
continuació n. significativamente diferente en los
La enmienda a la Norma es procedimientos, la terminología y los
necesario para proteger criterios de restauració n.
adecuadamente al público contra un La Comisió n cree que la
La enmienda proporcionará una mayor Lista de temas en 16 CFR Parte 1610 1610.35 Procedimientos para probar tipos
claridad a la industria y los laboratorios especiales de tejidos textiles segú n la norma.
Ropa, Protecció n al consumidor, 1610.36 Aplicació n de la Ley a tipos particulares
de pruebas y, por lo tanto, es probable Materiales inflamables, Incorporació n de productos.
que aborde mejor el riesgo de lesiones. por referencia, Requisitos de informes y 1610.37 Pruebas razonables y representativas
Relación de beneficios a costos. Debido mantenimiento de registros, Textiles, para respaldar las garantías.
a que la enmienda refleja las prá cticas Garantías.
actuales, es probable que tanto los costos
como los beneficios anticipados sean ■ Por lo tanto, la Comisió n
insignificantes. enmienda el Título 16 del Có digo de
Requisito menos gravoso. La enmienda Regulaciones Federales revisando la
no realiza cambios sustanciales a la parte 1610 para que lea como sigue:
Norma, sino que solo proporciona las PARTE 1610 — ESTÁNDAR PARA
modificaciones que son necesarias para LA INFLAMABILIDAD DE LOS
actualizar y aclarar la Norma. TEXTILES DE LA ROPA
K. Conclusión
Subparte A — El estándar
Por las razones discutidas Segundo.
anteriormente, la Comisió n considera 1610.1 Propó sito, alcance y aplicabilidad.
que es necesario enmendar el está ndar 1610.2 Definiciones.
de inflamabilidad de los textiles de la 1610.3 Resumen del mé todo de prueba.
ropa para proteger adecuadamente al 1610.4 Requisitos para clasificar textiles. 1610.5
pú blico contra el riesgo irrazonable de Aparatos y materiales de prueba.
que se produzca un incendio que 1610.6 Procedimiento de prueba.
1610.7 Secuencia de prueba y criterios de
provoque la muerte, lesiones y dañ os
clasificació n.
importantes a la propiedad. La Comisió n 1610.8 Informe de resultados.
tambié n encuentra que la enmienda a la
Norma es razonable, tecnoló gicamente Subparte B — Reglas y regulaciones
factible y apropiada. La Comisió n 1610.31 Definiciones.
concluye ademá s que la enmienda se 1610.32 Requisitos generales.
limita a los tejidos, materiales 1610.33 Procedimientos de prueba para tejidos
relacionados y productos que presentan y películas textiles.
1610.34 Solo se someterá n a prueba las partes
riesgos tan irrazonables. descubiertas o expuestas de la ropa de uso.
registro Federal / Vol. 73, No. 58 / Martes 25 de marzo de 2008 / Normas y Reglamentos 7
1610.38 Mantenimiento de registros por descritas en § 1610.6.
parte de quienes otorgan garantías. (d) Exenciones específicas. La (d) Película significa cualquier no
1610.39 Envíos bajo la secció n 11 (c) de la experiencia obtenida de añ os de rígido,
Ley. pruebas de acuerdo con la Norma plá stico sin soporte, caucho u otra
1610.40 Uso de aparatos, demuestra que ciertos tejidos producen película o lá minas sinté ticas o naturales,
procedimientos o criterios resultados aceptables de manera
alternativos para pruebas con
sujeto a la Ley, o cualquier combinació n
constante cuando se prueban de de los mismos, incluido el material
fines de garantía.
acuerdo con la Norma. Por lo tanto, las transparente, translú cido y opaco, ya sea
Subparte C — Interpretaciones y políticas personas y empresas que emiten una liso, en relieve, moldeado o tratado de
1610.61 Pruebas razonables y representativas garantía inicial de cualquiera de los otra manera en la superficie, que esté en
para asegurar el cumplimiento de la norma siguientes tipos de telas, o de productos un
para los textiles de vestir. hechos completamente de una o má s de
FIGURA 1 DE LA PARTE 1610 — BOSQUEJO estas telas, está n exentas de cualquier
DEL APARATO DE INFLAMABILIDAD requisito de prueba para respaldar las
FIGURA 2 DE LA PARTE 1610 — VISTAS
DEL APARATO DE INFLAMABILIDAD garantías de esas telas:
FIGURA 3 DE LA PARTE 1610: SOPORTE DE (1) Tejidos de superficie lisa,
MUESTRAS SOPORTADO EN RACK DE independientemente de
MUESTRAS contenido de fibra, con un peso de 2.6
FIGURA 4 DE LA PARTE 1610: EJEMPLO DE onzas por yarda cuadrada o má s; y
UN DEDO INDICADOR TÍPICO (2) Todos los tejidos, tanto de
FIGURA 5 DE LA PARTE 1610 — UN superficie lisa como
EJEMPLO DE UN ESCUDO TÍPICO DE Textiles con superficie de fibras
GAS elevadas, independientemente de su
FIGURA 6 A LA PARTE 1610 — peso, hechos completamente de
ENCENDEDOR FIGURA 7 A LA PARTE cualquiera de las siguientes fibras o
1610 — CEPILLADO completamente de una combinació n de
DISPOSITIVO
FIGURA 8 A PARTE 1610 — CEPILLO las siguientes fibras: acrílico,
FIGURA 9 A PARTE 1610 — CEPILLO modacrílico, nailon, olefina, polié ster,
PLANTILLA DE DISPOSITIVO lana.
(e) Aplicabilidad. Los requisitos de
Autoridad: 15 USC 1191–1204.
esta parte 1610 se aplicará a la tela
Subparte A — El estándar textil o material relacionado en una
forma o estado listo para usar en
§ 1610.1 Propósito, alcance y aplicabilidad. una prenda de vestir, incluidas las
(a) Propósito. El propó sito de esta prendas y disfraces acabados para
norma es reducir el peligro de lesiones y el uso del consumidor.
pé rdida de vidas al proporcionar, a nivel § 1610.2 Definiciones
nacional, métodos está ndar de prueba y
Ademá s de las definiciones dadas
clasificació n de la inflamabilidad de
en la Secció n 2 de la Ley de Telas
textiles y productos textiles para uso de
Inflamables segú n enmendada (15
ropa, prohibiendo así el uso de cualquier
USC 1191), las siguientes
tejido de vestir peligrosamente
definiciones se aplican a esta parte
inflamable. .
1610.
(b) Alcance. La Norma proporciona (a) Quemadura de base (tambié n
mé todos para probar la inflamabilidad conocido como base
de prendas de vestir y textiles destinados ignició n o fusió n de la tela) significa el
a ser utilizados en prendas de vestir, punto en el que la llama quema la tela
establece tres clases de inflamabilidad, de base (base) de una tela textil de
establece los requisitos que deben superficie elevada y proporciona una
cumplir los textiles para ser clasificados llama autosostenida. Las quemaduras
y advierte contra el uso de aquellos de base, que se utilizan para establecer
textiles que tienen características de una tela de Clase 3, son aquellas
combustió n inadecuadas. para ropa. En quemaduras que resultan del destello
lo sucesivo, "prendas de vestir y textiles de la superficie que ocurre en las
destinados a la confecció n de prendas de muestras en lugares distintos al punto
vestir" se denominará n "textiles". de impacto cuando la urdimbre y los
(c) Excepciones específicas. Esta norma hilos de relleno de una tela textil de
no se aplicará a: (1) Sombreros, siempre superficie elevada experimentan
que no constituyan o formen parte de combustió n. Las quemaduras de la base
una cubierta para el cuello, la cara o los se pueden identificar por un cambio de
hombros cuando los usen personas; opacidad, quemaduras en el reverso de
(2) Guantes, siempre que no midan la tela o cuando es evidente un agujero
má s de 14 pulgadas de largo y no esté n físico.
adheridos o no formen parte integral de (b) Quemar tiempo significa el tiempo
otra prenda; transcurrido
(3) Calzado, siempre que no consista desde la ignició n hasta que el hilo de
total o parcialmente en calcetería y no parada se corta segú n lo medido por el
esté adherido o no forme parte mecanismo de sincronizació n del
integrante de otra prenda; aparato de prueba.
(4) Tejidos de entretela, cuando esté n (c) Limpieza en seco significa la
destinados o vendidos para su uso como limpieza de
una capa entre una capa exterior y un muestras en una má quina de limpieza
forro interior en prendas de vestir. en seco comercial en las condiciones
8 registro Federal / Vol. 73, No. 58 / Martes 25 de marzo de 2008 / Normas y Reglamentos
forma o estado listo para usar en
prendas de vestir, e incluirá películas combinació n de los mismos, de 50 mm con un destello rá pido de superficie (0 a
o lá minas de cualquier grosor. (2 pulgadas) o má s de ancho, y que está 7 segundos), siempre que la intensidad
(e) Inflamabilidad significa esos en una forma o estado listo para usar en de la llama sea tan baja como para no
características de un material que prendas de vestir, incluidas las telas que encender o fundir la tela base.
pertenecen a su relativa facilidad de han sufrido un procesamiento adicional, (b) Clase 2, inflamabilidad intermedia.
ignició n y relativa capacidad para como teñ ido y acabado, en forma de Las telas de clase 2, aplicables solo a
sostener la combustió n. prenda, para el consumidor usar. los textiles con superficies de fibras
(f) Aplicación de llama tiempo § 1610.3 Resumen del método de prueba. elevadas, se consideran de
significa el inflamabilidad intermedia, pero
1 segundo durante el cual se aplica La Norma proporciona métodos para
pueden usarse para prendas de
la llama de encendido a la muestra probar la inflamabilidad de los textiles
vestir. Esta clase incluirá textiles
de ensayo. procedentes de prendas de vestir o
que cumplan con los requisitos
(g) Encendido significa que hay una destinados a ser utilizados en ellas;
mínimos establecidos en el pá rrafo
sostener la llama en la muestra despué s establece tres clases de inflamabilidad;
(b) (2) de esta secció n.
de retirar la llama de prueba. establece los requisitos para la
clasificació n de textiles; y prohíbe el uso (1) Tejido textil de superficie lisa. La
(h) Entretela significa cualquier textil clase 2 no es aplicable a los tejidos
que está destinado a incorporarse en una de telas textiles de una o varias capas que
tienen características de combustió n que textiles de superficie lisa.
prenda de vestir como una capa entre
una cubierta exterior y un forro interior. las hacen inadecuadas para la confecció n. (2) Tejido textil de superficie elevada.
(i) Blanqueo significa lavarse con un Todos los textiles deben probarse antes y Dichos textiles en su estado original y /
solució n de detergente acuoso e incluye después de la restauració n de acuerdo o despué s de haber sido restaurados
enjuague, extracció n y secado en con § 1610.6. Cada muestra cortada del como se describe en
secadora como se describe en § 1610.6. tejido se insertará en un marco, se § 1610.6 (a) y § 1610.6 (b), cuando se
(j) Dimensión larga significa el 150 mm cepillará si tiene una superficie de fibra prueben como se describe en § 1610.6, se
(6 pulgadas) de longitud de la muestra de elevada y se sujetará en un aparato clasificará n como Clase 2, inflamabilidad
prueba. especial en un á ngulo de 45 °. Se aplicará intermedia, cuando el tiempo de
(k) Textil de superficie lisa Tejido una llama normalizada a la superficie combustió n sea de 4 a 7 segundos, ambos
significa cualquier tejido que no tenga cerca del extremo inferior de la muestra inclusive, y la tela base se encienda o
una fibra o una superficie de hilo durante 1 segundo y se registrará el fusibles.
levantada intencionalmente, como un tiempo necesario para que la llama (c) Clase 3, Quema rápido e intenso.
pelo, pelo o mechó n, pero incluirá los ascienda por la tela una distancia de 127 Los textiles de clase 3 exhiben una
tejidos que tienen superficies de mm (5 pulgadas). Se hará una anotació n combustió n rá pida e intensa, son
fantasía tejidas, tejidas o estampadas en cuanto a si la base de un peligrosamente inflamables y no deben
en flocado. la superficie de la tela textil se enciende o usarse para la ropa. Esta clase incluirá
(l) Tejido textil de superficie elevada se funde. textiles que tengan características de
medio combustió n como se describe en los
cualquier tejido con una superficie de § 1610.4 Requisitos para clasificar textiles.
pá rrafos (c) (1) y (c) (2) de esta secció n.
fibra o hilo levantada (a) Clase 1, inflamabilidad normal. Los Estos textiles se consideran
intencionalmente, como un pelo, textiles de clase 1 exhiben una peligrosamente inflamables debido a su
incluyendo pelo flocado, pelo o inflamabilidad normal y son aceptables rá pida e intensa combustió n.
mechones. para su uso en la ropa. Esta clase
(1) Tejido textil de superficie lisa.
(m) Reacondicionamiento significa incluirá textiles que cumplan con los
Dichos textiles en su estado original
limpieza en seco requisitos mínimos establecidos en el
y / o después de ser restaurados como
y blanqueo de acuerdo con pá rrafo (a) (1) o el pá rrafo (a) (2) de
se describe en
§ 1610.6. esta secció n.
(1) Tejido textil de superficie lisa. § 1610.6 (a) y § 1610.6 (b), cuando se
(n) Muestra significa una porció n de
Semejante prueben como se describe en § 1610.6, se
una gran cantidad de material que se
textiles en su estado original y / o clasificará n como Clase 3 de combustió n
toma para realizar pruebas o para
después de haber sido restaurados rá pida e intensa cuando el tiempo de
mantener registros.
como se describe en propagació n de la llama sea inferior a 3,5
(o) Muestra significa 50 mm por 150
mm (2 x 6 pulg.) de secció n de muestra. § 1610.6 (a) y § 1610.6 (b), cuando se segundos.
(p) Detener el suministro de hilo prueben como se describe en § 1610.6, se (2) Tejido textil de superficie elevada.
significa No. 50, blanco, mercerizado, clasificará n como Clase 1, inflamabilidad Dichos textiles en su estado original y /
hilo de coser 100% algodó n. normal, cuando el tiempo de combustió n o despué s de ser restaurados como se
(q) Flash de superficie significa un sea de 3,5 segundos o má s. describe en
rá pido (2) Tejido textil de superficie elevada. § 1610.6 (a) y § 1610.6 (b), cuando se
quema de las fibras del pelo y de los Semejante prueben como se describe en § 1610.6, se
hilos en un tejido de superficie de fibra textiles en su estado original y / o clasificará n como Clase 3 de combustió n
elevada que puede resultar o no en la después de haber sido restaurados rá pida e intensa cuando el tiempo de
quema de la base. como se describe en propagació n de la llama sea inferior a 4
(r) Fabrica textil significa cualquier § 1610.6 (a) y § 1610.6 (b), cuando se segundos y la tela base comience a arder
recubierto o prueben como se describe en § 1610.6, se en algunos lugares. que no sea el punto de
material sin recubrimiento sujeto a la clasificará n como Clase 1, inflamabilidad impacto como resultado del destello de la
Ley, excepto películas y telas que tengan normal, cuando el tiempo de combustió n superficie (có digo de resultado de la
una fibra, acabado o revestimiento de sea de más de 7 segundos o cuando se prueba SFBB).
nitrocelulosa, que sea tejido, tricotado, quemen.
afieltrado o producido de otra manera a
partir de cualquier fibra natural o
artificial, o un sustituto de la misma, o
TCAPAZ 1 A § 1610.4. — SUMMARIO DE Test CRITERIA PARA SPECIMEN CLASIFICACIÓN
[VER § 1610.7]
registro Federal / Vol. 73, No. 58 / Martes 25 de marzo de 2008 / Normas y Reglamentos 9
Clase Tejido textil de superficie lisa Tejido textil de superficie elevada

1 ....................... El tiempo de combustión es de 3,5 segundos o más ACEPTABLE (1) El tiempo de combustión es superior a 7,0 segundos; o
(3,5 segundos es un paso). (2) El tiempo de combustión es de 0 a 7 segundos sin quemaduras de
base (SFBB). Solo muestra un destello rápido en la superficie.
ACEPTABLE.
TCAPAZ 1 A § 1610.4. — SUMMARIO DE Test CRITERIA PARA SPECIMEN CLASIFICACIÓN—Continuado
[VER § 1610.7]
Clase Tejido textil de superficie lisa Tejido textil de superficie elevada

2 ....................... La clase 2 no es aplicable a los tejidos textiles de superficie lisa .......... El tiempo de quemado es de 4 a 7 segundos (inclusive) con
quemado base (SFBB). ACEPTABLE.
3 ....................... El tiempo de combustión es inferior a 3,5 segundos. El tiempo de combustión es inferior a 4.0 segundos con
INACEPTABLE ........ combustión base (SFBB). INACEPTABLE.

§ 1610.5 Probar aparatos y materiales. de esta parte).


(iii) Portamuestras. El portamuestras (vii) Deje de peso. El peso,
(a) Aparato de inflamabilidad. El sostiene y sostiene la muestra de tela.
aparato de prueba de inflamabilidad unido por medio de un clip al hilo de tope,
El portamuestras debe constar de dos al soltar acciona el tope
consta de una cá mara ventilada a prueba placas de metal emparejadas en forma
de corrientes de aire que incluye un de U de 2 mm (0,06 pulg.) De espesor.
mecanismo de encendido estandarizado, Las placas está n ranuradas y fijadas sin
una rejilla para muestras y un apretar para alinearlas. La muestra
mecanismo de sincronizació n debe colocarse firmemente entre las
automá tica. El aparato de inflamabilidad placas de metal con abrazaderas
debe cumplir con los requisitos mínimos montadas a lo largo de los lados. Las
para las pruebas de la siguiente manera. dos placas del soporte deben cubrir
(1) Cámara de prueba: (i) Estructura todos menos 3,8 cm (1,5 pulgadas) del
de la cámara de prueba. La cá mara de ancho de
prueba será una cá mara ventilada de el espécimen en toda su longitud. Vea las
metal a prueba de corrientes de aire. La Figuras 1 y 3 de esta parte. El
cá mara de prueba tendrá unas portamuestras se apoyará en la cá mara
dimensiones interiores de 35,3 cm de a prueba de corrientes de aire del
alto por 36,8 cm de ancho por 21,6 cm bastidor en un á ngulo de 45 °.
de profundidad (14 pulgadas por 14,5 (iv) Dedo indicador. La posició n de
pulgadas por 8,5 pulgadas). Habrá once la gradilla de muestras (descrita en el
o doce orificios de 12,7 mm de diá metro pá rrafo (a) (1) (ii) de esta secció n)
(0,5 pulgadas) equidistantes a lo largo deberá ajustarse, de modo que la punta
de la parte trasera del cierre superior. El del dedo indicador toque la superficie de
frente de la cá mara debe ser una puerta la muestra. Es necesario un dedo
ajustada con un inserto hecho de indicador para asegurar que la punta de
material transparente (es decir, vidrio, la llama de prueba incidirá en la muestra
plexiglá s) para permitir la observació n durante la prueba. El dedo indicador que
de toda la prueba. Se proporciona una se utilizará en este mé todo de prueba se
tira de ventilació n en la base de la ilustra en las Figuras 1, 2 y 4 de esta
parte.
puerta en la parte delantera del aparato.
(v) Mecanismo de encendido. El
La cá mara de prueba que se utilizará en encendido
este mé todo de prueba se ilustra en las El mecanismo consistirá en un chorro de
Figuras 1 y 2 de esta parte. gas butano impulsado por motor
(ii) Gradilla para muestras. El estante formado alrededor de una aguja
de muestras proporciona soporte para el hipodé rmica de calibre 26 y que crea la
portamuestras (descrito en el pá rrafo (a) llama de prueba. La llama de prueba
(1) (iii) de esta secció n) en el que la estará protegida por un escudo. Consulte
muestra la Figura 5. La llama de prueba se ajusta a
está montado para la prueba. El á ngulo 16 mm (0,625 pulg.) Y se aplica a la
de inclinació n será de 45 °. Dos clavijas muestra durante 1 segundo. Un
de guía que se proyectan hacia abajo dispositivo de disparo está ubicado en la
desde el centro de la base de la rejilla se parte delantera del aparato, el tirar o
desplazan por las ranuras previstas en el empujar del cual activa el dispositivo de
suelo de la cá mara para poder ajustar el impacto y temporizació n de la llama de
espesor de la muestra en relació n con la prueba. Se pueden utilizar dispositivos
llama de prueba. Se proporcionará un electromecá nicos (es decir,
tope en la base de la cá mara para ayudar servomotores, solenoides,
a ajustar la posició n de la rejilla. La microinterruptores y circuitos
rejilla para muestras debe estar electró nicos, ademá s de levas y varillas
construida de manera que: Apoye el variadas, conexiones de amortiguació n y
portamuestras de una manera que no varios otros componentes mecá nicos)
obstruya el flujo de aire alrededor del para controlar y aplicar la llama.
borde inferior de la muestra de tela; y la vulneració n. Consulte la Figura 6 de esta
muestra de tela está correctamente parte.
alineada con la punta del encendedor (vi) Tira de ventilación de tiro. Un
durante el impacto de la llama. La bosquejo
gradilla de muestras que se utilizará en La tira del ventilador se colocará a través
este mé todo de prueba se ilustra en las de la abertura frontal, sellando el
Figuras 1 a 3 de esta parte. Rejilla mó vil: espacio entre la puerta corrediza cuando
está en la posició n baja y la base sobre la
cual se fija la rejilla. (Consulte la Figura 1
movimiento para el mecanismo de suministro, L unidas al extremo superior de la placa
sincronizació n. El peso debe ser de al que consiste en un carrete de hilo de superior de el portamuestras. Se pueden
menos 30 g (1,16 oz). coser de algodó n 100% mercerizado, instalar otras dos guías de hilo en el
(viii) Puerta. La puerta debe estar clara blanco, No. 50, se sujetará al costado de panel trasero para alejar el hilo
(es decir, vidrio o plexiglá s), ajustada la recá mara y se podrá retirar soltando directamente sobre la llama de prueba.
y permite ver toda la prueba. el tornillo de mariposa que lo sujeta en Sin embargo, la condició n esencial es la
(ix) Capucha. El capó u otro adecuado su posició n. altura uniforme de 9,5 mm (0,37 pulg.)
El recinto debe proporcionar un (iii) Guías de hilo. Las guías de hilo Para el hilo de tope y no el nú mero, la
entorno a prueba de corrientes de Permitir el entrelazado del hilo de ubicació n o el diseñ o de las guías del hilo.
aire alrededor de la cá mara de parada en la posició n correcta (iv) Detenga la guía del hilo de peso.
prueba. La campana u otro recinto exactamente 127 mm (5 pulg.) desde el Esto
adecuado deberá tener un ventilador punto donde el centro de la llama de Se utilizará una guía de hilo para guiar el
u otro medio para expulsar el humo encendido incide en la muestra de hilo de parada al colocar el peso de
y / o los humos producidos por las prueba. La rosca de tope debe estar 9,5 parada.
pruebas. mm (0,37 pulg.) Por encima y paralela a (3) Suministro para prueba de llama.
(2) Detenga el hilo y las guías del la superficie inferior de la placa (i) El combustible
hilo— (i) superior del portamuestras. Esta El suministro será un cilindro de
Detener hilo. El hilo de tope se debe condició n se puede lograr de manera butano químicamente puro (cp).
estirar desde el carrete a travé s de fá cil y reproducible con el uso de una (ii) La vlvula de control del tanque de
guías de hilo adecuadas provistas en el combustible
guía de hilo conocida popularmente
portamuestras y las paredes de la consisten en un dispositivo de control
como un '' gancho de cielo '' suspendida
cá mara. sensible para regular el suministro de
hacia abajo desde el panel superior
(ii) Detenga el suministro de hilo. Este combustible en el tanque.
junto con dos guías de hilo en forma de
(iii) El dispositivo de control de flujo, período de enfriamiento posterior
como un manó metro o medidor de flujo, al secado, y contendrá un desecante (9) Detergente de lavado. El
será suficiente para mantener una de gel de sílice. detergente de lavado será el
especificado en § 1610.6 (b) (1) (ii).
longitud de llama constante. de dieciséis (3) Desecante. Se utilizará gel de
mm ( 5⁄8 en). (10) Dispositivo de cepillado.
sílice anhidro como desecante. El cepillado
(4) Dispositivo de cronometraje. El (4) Lavadora automática. La El dispositivo consistirá en una tabla de
dispositivo de cronometraje consta de lavadora automá tica deberá ser como base sobre la que se dibuja un pequeñ o
un temporizador, mecanismo de descrito en § 1610.6 (b) (1) (ii). carro. Consulte la Figura 7 de esta parte.
accionamiento y peso. El temporizador, (5) Secadora automática. La Este carro corre sobre pistas paralelas
mediante accesorios especiales, se secadora automá tica deberá ser unidas a los bordes de la superficie
acciona para arrancar mediante la como descrito en § 1610.6 (b) (1) superior de la placa base. El cepillo tiene
conexió n con el chorro de gas. Un (ii). bisagras con pasadores en el borde trasero
dispositivo de disparo (descrito en el
(6) Máquina de limpieza en seco de la placa base y descansa sobre el carro
pá rrafo (a) (1) (v) de esta secció n) activa verticalmente con una presió n de 150 gf
comercial. La má quina de limpieza en
el impacto de la llama, lo que hace que el (0,33 lbf). El cepillo constará de dos filas
seco comercial debe ser capaz de
mecanismo impulsor mueva el chorro de de cerdas rígidas de nailon montadas con
proporcionar un ciclo completo
gas a su posició n más adelantada y los mechones en una posició n escalonada.
automá tico de secado a secado usando
encienda automá ticamente el Las cerdas tienen un diá metro de 0,41 mm
percloroetileno solvente y un detergente
temporizador en el momento del (0,016 pulgadas) y una longitud de 19 mm
catió nico para limpieza en seco como
impacto de la llama. con la muestra. El (0,75 pulgadas). Hay 20 cerdas por
especificado en § 1610.6 (b) (1) (i).
peso que cae, cuando se mueve debido a mechó n y 4 mechones por pulgada.
la ruptura del hilo de parada, detiene el (7) Disolvente de limpieza en seco.
El disolvente será percloroetileno de Consulte la Figura 8 de esta parte. Se fija
temporizador. El tiempo se leerá una abrazadera al borde delantero del
directamente y se registrará como calidad comercial.
(8) Detergente para limpieza en carro mó vil para permitir sujetar la
tiempo de combustió n. Lea el tiempo de muestra en el carro durante la operació n
combustió n a 0,1 segundos. Se puede seco. El detergente de limpieza en
de cepillado. El propó sito de la placa de
usar un temporizador electró nico o seco debe ser de clase catió nica.
metal o "plantilla" en el carro del
mecá nico para registrar el tiempo de dispositivo de cepillado es apoyar la
combustió n y dispositivos muestra durante la operació n de cepillado.
electromecá nicos (es decir, La plantilla debe tener un grosor de 3,2
servomotores, solenoides, mm (0,13 pulg.). Consulte la Figura 9 de
microinterruptores y circuitos esta parte.
electró nicos, ademá s de diversas levas y
varillas hechas a medida, § 1610.6 Procedimiento de prueba.
(b) Equipo y materiales de El procedimiento de prueba se divide en
preparación de muestras. dos pasos. El paso 1 está probando en el
(1) Horno de secado de laboratorio. estado original; El paso 2 es probar
Este debe ser un horno de secado de despué s de que la tela ha sido restaurada
circulació n forzada capaz de mantener de acuerdo con el pá rrafo (b) (1) de esta
105 ° C 3 ° C (221 ° C) secció n.
 5 F) por 30  2 minutos para secar (a) Paso 1: prueba en el original
las muestras mientras están montadas Expresar.
en los portamuestras. (1) Las pruebas se realizará n en la tela
(2) Desecador. Esta será una en una forma o estado listo para usar en
cá mara hermética y estanca a la prendas de vestir. Determine si la tela que
humedad capaz de sostener las se probará es una tela textil de superficie
muestras horizontalmente sin que lisa o una tela textil de superficie elevada
entren en contacto durante el como se define en § 1610.2 (k) y (l). Hay
algunos tejidos que requieren una atenció n
especial al preparar las probetas debido (2) Tejidos textiles de superficie lisa: (i)
a sus características de construcció n corte de modo que el hilo metá lico Ensayos preliminares. Realice pruebas
particulares. Se proporcionan ejemplos quede paralelo a la dimensió n larga de preliminares para determinar la
de estas telas en los pá rrafos (a) (1) (i) a la muestra y dispuesto de modo que la direcció n de combustió n má s rá pida. El
(vi) de esta secció n junto con las pautas llama de prueba incida sobre un hilo tamañ o de la muestra será de 50 mm por
para preparar muestras de estas telas. metá lico. 150 mm (2 pulgadas por 6 pulgadas).
(iv) Bordado. Bordado en Corta una muestra de cada direcció n de
Esta informació n no pretende ser
El material de la red se probará con dos la tela. Identifique la direcció n de la tela
exhaustiva.
(i) Tejidos flocados. Telas que son juegos de muestras preliminares para teniendo cuidado de no hacer marcas de
flocados en general se tratan como determinar el á rea má s inflamable (que
identificació n en el á rea expuesta a
ofrece la mayor cantidad de red o
tejidos textiles de superficie probar. Los especímenes preliminares
bordado en la direcció n de 150 mm (6
elevada como se define en deben montarse y acondicionarse como
pulg.)). Solo se probará un juego de
§ 1610.2 (l). Las telas flocadas impresas se describe en los pá rrafos (a) (2) (ii) al
redes y el otro juego consistirá
(generalmente en un patró n y que no (iv) de esta secció n y luego ensayarse
principalmente en bordados con las
cubren toda la superficie) deben tratarse siguiendo el procedimiento en el pá rrafo
muestras cortadas de manera que la
como telas textiles de superficie lisa llama de prueba incida en el á rea (c) de esta secció n para determinar si
como se define en bordada. Pruebe el á rea má s inflamable hay una diferencia en el características
§ 1610.2 (k). de acuerdo con los requisitos de la tela de combustió n con respecto a la
(ii) Corta telas de terciopelo. Las textil de superficie lisa. La prueba direcció n de la tela.
telas de terciopelo cortadas con una completa se completará con un corte de (ii) Identifique y corte las
construcció n estampada se muestras de prueba.
muestra del á rea que tenga la velocidad Corte el nú mero requerido de
considerará n una tela textil de de combustió n má s rá pida.
superficie elevada como se define en § muestras de prueba para ser
(v) Patrones de desgaste. Tejido plano
1610.2 (l). las construcciones con patrones probadas (consulte
(iii) Tejidos de hilo metálico. Metá lico quemados se considerará n telas § 1610.7 (b) (1)). Cada muestra debe ser
Las telas de hilo se considerará n telas textiles de superficie lisa como se de 50 mm por 150 mm (2 pulgadas por 6
textiles de superficie lisa siempre que la define en la secció n 1610.2 (k). pulgadas), con la dimensió n larga en la
tela base sea lisa. Las muestras deben ser (vi) Tejidos estrechos y fibrosos direcció n en la que la combustió n es má s
sueltos rá pida segú n lo establecido en las pruebas
materiales. No se deben probar las preliminares. Tenga cuidado de no hacer
telas estrechas y los materiales marcas de identificació n en el á rea
fibrosos sueltos fabricados con menos expuesta a probar.
de 50 mm (2 pulgadas) de ancho en (iii) Montar especímenes.
cualquier direcció n. Si una muestra de Especímenes
50 mm por 150 mm (2 pulg. Por 6 se colocará n en los soportes, con el lado
pulg.) No se puede cortar debido a la a quemar hacia arriba. Aunque las telas
naturaleza del artículo, es decir, faldas textiles de superficie lisa no se cepillan,
hula, leis, flecos, plumas sueltas, todas las muestras deben montarse en
pelucas, postizos, etc., no realice una un portamuestras colocado en el carro
prueba. que se monta en el

dispositivo de cepillado para asegurar muestra será de 50 mm por 150 mm (2 prueba. Cortar la cantidad requerida de
una posició n adecuada en el soporte. Se pulgadas por 6 pulgadas). Para tejidos muestras (consulte § 1610.7 (b) (3)) para
colocará una muestra entre las dos textiles de superficie elevada, la ser probado. Cada muestra debe ser de 50
placas de metal de un portamuestras y direcció n de colocació n de las fibras mm por 150 mm (2 pulgadas por 6
se sujetará . Cada muestra debe superficiales será paralela a la dimensió n pulgadas), tomá ndose la muestra de la
montarse y sujetarse antes del larga de la muestra. Las muestras se direcció n en la que la combustió n es má s
acondicionamiento y la prueba. tomará n de la parte de la superficie de rá pida segú n lo establecido en las pruebas
(iv) Acondicionamiento de fibra elevada que parezca tener el tiempo preliminares y / o el examen visual. Tenga
las muestras. Todas las muestras de combustió n má s rá pido. Para aquellas cuidado de no hacer marcas de identificació n
montadas en los soportes deben telas donde puede ser difícil determinar en el á rea expuesta a probar.
colocarse en posició n horizontal en un visualmente la direcció n correcta de
estante metá lico abierto en el horno colocació n de las fibras de la superficie
para permitir la libre circulació n de elevada, se pueden realizar pruebas
aire a su alrededor. Las muestras se preliminares para determinar la
secará n en el horno durante 30 ± 2 direcció n del tiempo de combustió n más
minutos a 105 ° C. rá pido. Para textiles con diferentes
3 C (221  5 F), se retira del horno profundidades de pelo, mechones, etc.,
y se coloca sobre un lecho de desecante las muestras de prueba preliminares se
de gel de sílice anhidro en un desecador toman de cada profundidad del á rea de la
hasta que se enfríe, pero no menos de pila para determinar cuá l exhibe la tasa
15 minutos. de combustió n má s rá pida. Se probará un
(v) Ensayo de inflamabilidad. Siga nú mero suficiente de muestras
el procedimiento de prueba en el preliminares para proporcionar una
pá rrafo (c) de esta secció n y también garantía adecuada de que la tela textil de
siga la prueba secuencia en § 1610.7 (b) superficie elevada se probará en el á rea
(1). de combustió n má s rá pida. Las muestras
(3) Tejidos textiles de superficie elevada preliminares deben montarse y
—(i) Juicios preliminares. Se probará la acondicionarse como se describe a
superficie má s inflamable de la tela. continuació n y ensayarse siguiendo el
Realice pruebas preliminares y / o un procedimiento del pá rrafo (c) de esta
examen visual para determinar el á rea de secció n.
combustió n má s rá pida. El tamañ o de la (ii) Identifique y corte las muestras de
(iii) Montar especímenes. Antes de (i) Procedimiento de limpieza en seco.
montar la muestra, pase una uñ a a lo (A) Todo Las muestras se limpiará n en seco en
largo del borde de 150 mm (6 pulg.) De las muestras se limpiará n en seco antes una má quina de limpieza en seco
la tela no má s de 6,4 mm (0,25 pulg.) de someterse al procedimiento de comercial, utilizando las siguientes
desde el lateral para determinar la lavado. condiciones prescritas:
disposició n de las fibras superficiales. Disolvente: Percloroetileno, grado
Todas las muestras deben montarse en comercial
un portamuestras colocado en el carro Clase de detergente: catió nico.
que se monta en el dispositivo de Tiempo de limpieza: 10 a 15
cepillado. Las muestras deben montarse minutos. Tiempo de extracció n:
con el lado que se va a quemar hacia 3 minutos.
arriba y colocarse de manera que la capa Temperatura de secado: 60–66 ° C
de las fibras de la superficie se aleje del (140– 150 ° F).
extremo cerrado del portamuestras. El Tiempo de secado: 18 a 20 minutos.
espécimen debe colocarse de esta Tiempo de enfriamiento /
manera de modo que el procedimiento de desodorizació n: 5 minutos.
cepillado descrito en el pá rrafo (a) (3) Las muestras se limpiará n en seco en
(iv) de esta secció n levante las fibras de una carga que sea el 80% de la
la superficie, es decir, el espécimen se capacidad de la má quina.
cepilla contra la direcció n de colocació n (B) Si es necesario, se utilizará un
de las fibras de la superficie. . La muestra lastre consistente en piezas o prendas
se colocará entre las dos placas de metal textiles limpias, de color blanco o claro
del portamuestras y se sujetará . y que consta de aproximadamente un
(iv) Cepille las muestras. Despué s de 80% de piezas de tela de lana y un 20%
montar
de piezas de tela de algodó n.
en el portamuestras (y con el
(ii) Procedimiento de blanqueo. La
portamuestras todavía en el carro que
muestra, después de someterse al
se monta en el dispositivo de cepillado)
procedimiento de limpieza en seco, debe
cada muestra se cepillará una vez. El
lavarse y secarse una vez de acuerdo con
carro se empuja hacia la parte trasera
las secciones 8.2.2, 8.2.3 y 8.3.1 (A) del
del dispositivo de cepillado, ver Figura
mé todo de prueba AATCC 124-2006 ''
7, y el cepillo, ver Figura 8, se baja hasta
Aspecto de las telas despué s Lavado de
la cara de la muestra. El carro se hará
casa repetido '' (incorporado
avanzar a mano una vez contra el
porreferencia en § 1610.6 (b) (1) (B) (iii)).
tendido de las fibras de la superficie a
El lavado se debe realizar de acuerdo con
una velocidad uniforme.
las secciones 8.2.2 y 8.2.3 del Método de
El cepillado de una muestra se debe
prueba 124-2006 de AATCC usando
realizar con la muestra montada en un Detergente de referencia está ndar AATCC
portamuestras. El propó sito de la placa 1993, polvo y temperatura del agua de
de metal o "plantilla" en el carro del lavado (IV) (120 * 50 * F; 49 * * 30 * C)
dispositivo de cepillado es apoyar la especificado en la Tabla II de ese método, y
muestra durante la operació n de el nivel de agua, la velocidad del agitador,
cepillado. Ver figura 9. el tiempo de lavado, la velocidad de
(v) Acondicionamiento de las centrifugado y el ciclo de centrifugado final
muestras. Todas
especificados para "Normal / Algodó n
Las muestras (montadas y cepilladas) en
resistente" en la Tabla III. Una carga de
los soportes deben colocarse en una
lavado má xima debe ser de 8 libras (3,63
posició n horizontal en un estante de
kg) y puede consistir en cualquier
metal abierto en el horno para permitir
combinació n de muestras de prueba y
la libre circulació n de aire a su
piezas falsas. El secado se debe realizar de
alrededor. Las muestras se secará n en el
acuerdo con la secció n 8.3.1 (A) de ese
horno durante 30 ± 2 minutos a 105 3
método de prueba, secado en secadora,
C (221 
usando la temperatura de escape (150 *
5 F) se retira del horno y se coloca
10 F; 66 * 5 C) y el tiempo de
sobre un lecho de desecante de gel de
enfriamiento de 10 minutos especificado
sílice anhidro en un desecador hasta que
en las condiciones de "Prensa duradera" de
se enfríe, pero no menos de 15 minutos. la Tabla IV.
(vi) Realice una prueba de
inflamabilidad. Seguir (iii) El método de prueba 124-2006
el procedimiento en el pá rrafo (c) de esta de la AATCC "Apariencia de las telas
secció n y siga la secuencia de prueba en después del lavado repetido en el
Secció n 1610.7 (b) (3). hogar" se incorpora como referencia.
(b) Paso 2: restauración y prueba El Director del Registro Federal
después de la restauración. aprueba esta incorporació n por
(1) Los procedimientos de restauració n referencia de acuerdo con 5 USC 552
son (a) y 1 CFR parte 51. Puede obtener
lo mismo para los tejidos textiles de una copia de la Asociació n
superficie lisa y los tejidos textiles de Estadounidense de Químicos y
superficie de fibra elevada. Aquellas Coloristas Textiles, PO Box 12215,
muestras que resulten en una Clase 3, Research Triangle Park, North Carolina
Quema Rá pida e Intensa despué s de la 27709. Puede inspeccionar una copia
prueba del Paso 1 en el estado original en la Oficina del Secretario, Comisió n
no se restaurará n y no se someterá n al de Seguridad de Productos del
Paso 2. Consumidor, Sala 502, 4330 East West
Highway, Bethesda, Maryland 20814 o en la Administració n Nacional de Archivos y Registros (NARA). Para
informació n sobre la disponibilidad de humos o humos producidos durante la
este material en NARA, llame al 202- prueba. utilizando los có digos de resultado de la
741-6030, o visite (7) Registre el tiempo de combustió n prueba. Tenga en cuenta que para las
http://www.archives.gov/ (lectura de telas textiles de superficie de fibra
federalregister / el temporizador) para cada muestra, elevada, se debe permitir que las
codeoffederalregulations / junto con la observació n visual utilizando muestras continú en ardiendo, aunque se
ibrlocations.html. los có digos de resultado de la prueba mida la velocidad de combustió n, para
(2) Prueba de tejidos textiles de dados en § 1610.8. Si no hay tiempo de determinar si la tela base se fusionará .
superficie lisa después de la restauración. combustió n, registre la observació n (8) Después de agotar todos los humos y
El procedimiento de prueba es el mismo visual. humos producidos durante la prueba,
que para el Paso 1: Prueba en el estado apague el ventilador antes de probar la
original descrito en el pá rrafo (a) (1) de siguiente muestra.
esta secció n; tambié n sigue la
§ 1610.7 Prueba Criterios de secuencia y
pruebasecuencia § 1610.7 (b) (2). clasificación.
(3) Prueba de tejido de superficie de
fibra elevada (a) Clasificaciones preliminares y
tejidos después de la restauración. El finales. Las clasificaciones preliminares
procedimiento de prueba es el mismo se asignan en funció n de los resultados
que para el Paso 1: Prueba en el estado de las pruebas antes y despué s de la
original como se describe en el pá rrafo restauració n. La clasificació n final será
(a) (3) de esta secció n; tambié n siga la la clasificació n preliminar antes o
secuencia de prueba en después de la restauració n, la que sea la
Secció n 1610.7 (b) (4). clasificació n de inflamabilidad má s
(c) Procedimiento de prueba de severa.
inflamabilidad. (b) Secuencia de prueba y clasificación
(1) La cá mara de prueba debe estar Criterios.
ubicada debajo del capó (u otro recinto (1) Paso 1, Tejidos textiles de
adecuado) con el ventilador apagado. superficie lisa en el estado
Abra la vá lvula de control en el original.
suministro de combustible. Espere (i) Realizar pruebas preliminares en de
aproximadamente 5 minutos para que el acuerdo con § 1610.6 (a) (2) (i) para
aire salga de la línea de combustible, determinar la direcció n de combustió n
encienda el gas y ajuste la llama de má s rá pida de la tela.
prueba a una longitud de dieciséis mm (ii) Prepare y pruebe cinco muestras
(5⁄8 en), Medido desde su punta hasta la desde la direcció n de combustió n má s
abertura de la boquilla de gas. rá pida. Los tiempos de combustió n
(2) Retire una muestra montada determinan si asignar la clasificació n
del desecador a la vez y coló quelo en su preliminar yproceda a § 1610.6 (b) o para
posició n en la gradilla de muestras en la probar cinco muestras adicionales.
cá mara del aparato. Las telas gruesas (iii) Asigne la clasificació n preliminar
pueden requerir un ajuste de la rejilla de Clase 1, Inflamabilidad normal y
de muestras de modo que la punta del proceda a § 1610.6 (b) cuando:
dedo indicador toque la superficie de la (A) No hay tiempos de combustió n; o
muestra. (B) Solo hay un tiempo de combustió n y
(3) Ajuste la posició n del es igual o superior a 3,5 segundos; o
portamuestras de la cá mara de prueba de (C) El tiempo medio de combustió n
inflamabilidad de modo que la punta del de dos o má s muestras es igual o
dedo indicador toque la cara de la superior a 3,5 segundos.
muestra montada. (iv) Analice cinco muestras adicionales
(4) Pase el hilo de parada a travé s del cuando haya solo un tiempo de
guías en la placa superior del combustió n y sea inferior a 3,5 segundos;
portamuestras a través de la parte o hay un tiempo de combustió n promedio
superior de la muestra, y a travé s de de menos de 3,5 segundos. Pruebe estas
cualquier otra guía (s) de hilo de la cinco muestras adicionales desde la
cá mara. Enganche el contrapeso en su direcció n de combustió n má s rá pida
lugar cerca y justo debajo de la guía del determinada previamente por las
hilo del contrapeso. Ponga el mecanismo muestras preliminares. Los tiempos de
de sincronizació n a cero. Cierre la puerta combustió n de las 10 muestras
de la cá mara de prueba de determinan si:
inflamabilidad. (A) Detenga la prueba y asigne la
(5) Comience la prueba en 45 segundos clasificació n final como Clase 3, quema
del tiempo que la muestra se retiró del rá pida e intensa solo cuando haya dos o
desecador. Active el dispositivo de má s tiempos de quemado con un tiempo
activació n para incidir en la llama de de quemado promedio de menos de 3,5
prueba. El dispositivo de activació n segundos; o
controla el impacto de la llama de prueba (B) Asigne la clasificació n preliminar de
en la muestra e inicia el dispositivo de Clase 1, Inflamabilidad normal y proceda a
sincronizació n. La sincronizació n es § 1610.6 (b) cuando haya dos o má s
automá tica y se detiene cuando se libera tiempos de combustió n con un tiempo de
el peso al cortar el hilo de parada. combustió n promedio de 3.5 segundos o
(6) Al final de cada prueba, encienda el má s.
Ventilador de campana para extraer los
(v) Si solo hay un tiempo de cuando:
combustió n de las 10 muestras de poco concluyente. La tela no se (A) Hay dos o más tiempos de
prueba, la prueba es puede clasificar. combustió n.
(2) Paso 2, Tejidos textiles de con un tiempo de combustió n promedio
superficie lisa después de la de 3,5 segundos o má s. La clasificació n
restauració n de acuerdo con con § preliminar es Clase 1, inflamabilidad
1610.6 (b) (1). normal; o
(i) Realizar pruebas preliminares en (B) Hay dos o má s tiempos de
de acuerdo con § 1610.6 (a) (2) (i) para combustió n.
determinar la direcció n de combustió n con un tiempo de combustió n promedio
má s rá pida de la tela. de menos de
(ii) Prepare y analice cinco muestras 3,5 segundos. La clasificació n
desde la direcció n de combustió n más preliminar y final es Clase 3, Quema
rá pida. Los tiempos de combustió n Rá pida e Intensa; o
determinan si detener la prueba y (v) Si solo hay un tiempo de espera
asignar la clasificació n preliminar o de las 10 muestras, los resultados de la
probar cinco muestras adicionales. prueba no son concluyentes. La tela no
(iii) Detenga la prueba y asigne el se puede clasificar.
clasificació n preliminar de clase 1, (3) Paso 1, Textil de superficie elevada
inflamabilidad normal, cuando: Tejido en el estado original.
(A) No hay tiempos de combustió n; o (i) Determine el á rea más
(B) Solo hay un tiempo de inflamable segú n § 1610.6 (a) (3) (i).
combustió n y es igual o superior a 3,5 (ii) Prepare y analice cinco muestras
segundos; o del á rea má s inflamable. Los tiempos de
(C) El tiempo medio de combustió n de combustió n y las observaciones visuales
dos o determinan si asignar una clasificació n
má s muestras es igual o superior a preliminar y proceder a § 1610.6 (b) o
3,5 segundos. probar cinco muestras adicionales.
(iv) Pruebe cinco muestras (iii) Asigne la clasificació n preliminar
adicionales cuando solo haya un y proceda a § 1610.6 (b) cuando:
tiempo de combustió n y sea inferior a (A) No hay tiempos de
3,5 segundos; o hay un tiempo medio combustió n. La clasificació n
de combustió n inferior a 3,5 preliminar es Clase 1,
segundos. Pruebe cinco muestras Inflamabilidad normal; o
adicionales desde la direcció n de (B) Solo hay un tiempo de
combustió n má s rá pida determinada combustió n y es menos de 4 segundos
previamente por las muestras sin una combustió n base, o es de 4
preliminares. Los tiempos de segundos o má s con
combustió n de las 10 muestras o sin quemadura de base. El preliminar
determinan la clasificació n preliminar
la clasificació n es Clase 1, preliminar es Clase 1, inflamabilidad (1) El tiempo de combustió n promedio
inflamabilidad normal; o normal; o es de menos de 4 segundos con no má s de
(C) No hay quemaduras de base (H) Hay dos o má s tiempos de dos quemaduras de base. La clasificació n
independientemente combustió n. preliminar es Clase 1, inflamabilidad
del tiempo de combustió n. La con un tiempo de combustió n promedio normal; o
clasificació n preliminar es Clase 1, de 4 a 7 segundos (ambos incluidos) con (2) El tiempo medio de combustió n es de
inflamabilidad normal; o dos o má s quemaduras de base. La 4a7
(D) Hay dos o má s tiempos de clasificació n preliminar es Clase 2, segundos (ambos incluidos) con no más de
combustió n. Inflamabilidad intermedia. 2 quemaduras de base. La clasificació n
con un tiempo de combustió n (iv) Pruebe cinco muestras preliminar es Clase 1, inflamabilidad
promedio de 0 a 7 segundos con un adicionales normal o
flash de superficie solamente. La cuando las pruebas de las cinco muestras (3) El tiempo medio de combustió n es
clasificació n preliminar es Clase 1, iniciales dan como resultado cualquiera mayor
Inflamabilidad normal; o de los siguientes: Hay solo un tiempo de de 7 segundos. La clasificació n
(E) Hay dos o má s tiempos de combustió n y es menos de 4 segundos preliminar es Clase 1,
combustió n con un tiempo de con una combustió n base; o el promedio inflamabilidad normal; o
combustió n promedio superior a 7 de dos o má s quemaduras es menos de 4 (4) El tiempo medio de combustió n es de
segundos con cualquier nú mero de segundos con dos o má s quemaduras de 4a
quemaduras de base. La clasificació n base. Pruebe estas cinco muestras 7 segundos (ambos incluidos) con tres o
preliminar es Clase 1, inflamabilidad adicionales del á rea má s inflamable. Los
normal; o tiempos de combustió n y las
(F) Hay dos o má s tiempos de observaciones visuales de las 10
combustió n. muestras determinará n si:
con un tiempo de combustió n promedio (A) Deje de probar y asigne el final
de 4 a 7 segundos (ambos incluidos) sin solo clasificació n si el tiempo medio
má s de una combustió n base. La de combustió n de las 10 muestras es
clasificació n preliminar es Clase 1, inferior a 4 segundos con tres o má s
inflamabilidad normal; o quemaduras La clasificació n final es
(G) Hay dos o má s tiempos de Clase 3,
combustió n. Quema Rá pido e Intenso; o
con un tiempo de combustió n promedio (B) Asigne la clasificació n
inferior a 4 segundos con no má s de una preliminar y continú e con
combustió n base. La clasificació n § 1610.6 (b) cuando:
má s quemaduras de base. La cuando las pruebas de las cinco muestras
clasificació n preliminar es Clase 2, iniciales dan como resultado cualquiera (v) Si es necesario, pruebe cinco
Inflamabilidad intermedia o de los siguientes: Hay solo un tiempo de muestras adicionales del á rea má s
(v) Si solo hay un tiempo de espera combustió n y es menos de 4 segundos inflamable. Los tiempos de combustió n y
de las 10 muestras, la prueba no con una combustió n base; o el promedio las observaciones visuales de las 10
es concluyente. La tela no se de dos o má s quemaduras es menos de 4 muestras determinan la clasificació n
puede clasificar. segundos con dos o má s quemaduras de preliminar cuando:
(4) Paso 2, Textil de superficie base. (A) El tiempo medio de combustió n es
elevada inferior a
Tejido después de restaurar de acuerdo 4 segundos sin má s de dos quemaduras
con § 1610.6 (b). de base. La clasificació n preliminar es
(i) Determine el á rea que será má s Clase 1, inflamabilidad normal; o
inflamable de acuerdo con (B) El tiempo medio de combustió n es
§ 1610.6 (a) (3) (i). inferior a
(ii) Prepare y analice cinco muestras 4 segundos con tres o más
del á rea má s inflamable. Los tiempos de quemaduras de base. La
combustió n y las observaciones visuales clasificació n preliminar y final es
determinan si detener la prueba y Clase 3, Quema Rá pida e Intensa; o
determinar la clasificació n preliminar o (C) El tiempo medio de combustió n es
mayor
probar cinco muestras adicionales.
de 7 segundos. La clasificació n
(iii) Detenga la prueba y asigne el
clasificació n preliminar cuando: preliminar es Clase 1,
(A) No hay tiempos de inflamabilidad normal; o
(D) El tiempo medio de combustió n es
combustió n. La clasificació n de 4 a 7
preliminar es Clase 1, segundos (ambos incluidos), con no má s
Inflamabilidad normal; o
de dos quemaduras de base. La
(B) Solo hay un tiempo de combustió n
clasificació n preliminar es Clase 1,
y es menos de 4 segundos sin una
inflamabilidad normal; o
combustió n base; o es de 4 segundos o (E) El tiempo medio de combustió n es de
má s con o sin quemadura de base. La 4a7
clasificació n preliminar es Clase 1, segundos (ambos incluidos), con tres o
inflamabilidad normal; o má s quemaduras de base. La
(C) No hay quemaduras de base clasificació n preliminar es Clase 2,
independientemente
Inflamabilidad intermedia; o
del tiempo de combustió n. La (vi) Si solo hay un tiempo de espera
clasificació n preliminar es Clase 1, de las 10 muestras, la prueba no
inflamabilidad normal; o es concluyente. La tela no se
(D) Hay dos o má s tiempos de
puede clasificar.
combustió n.
con un tiempo de combustió n § 1610.8 Informe de resultados.
promedio de 0 a 7 segundos con un (a) El resultado informado será la
flash de superficie solamente. La clasificació n antes o despué s de la
clasificació n preliminar es Clase 1, restauració n, lo que sea má s grave; y
Inflamabilidad normal; o en base a este resultado, el textil se
(E) Hay dos o má s tiempos de colocará en la clasificació n final
combustió n con un tiempo de adecuada como se describe en
combustió n promedio superior a 7 § 1610.4.
segundos con cualquier nú mero de (b) Pruebe los códigos de resultado.
quemaduras de base. La clasificació n Las siguientes son las definiciones de
preliminar es Clase 1, inflamabilidad los có digos de resultado de la prueba,
normal; o que se utilizará n para registrar los
(F) Hay dos o má s tiempos de resultados de inflamabilidad de cada
combustió n. muestra que se queme.
con un tiempo de combustió n promedio (1) Para tejidos textiles de superficie
de 4 a 7 segundos (ambos incluidos) sin lisa:
má s de una combustió n base. La DNI No se encendió .
clasificació n preliminar es Clase 1, IBE Encendido, pero apagado.
inflamabilidad normal; o . segundo. Tiempo de combustió n
(G) Hay dos o má s tiempos de real medido y registrado por el
combustió n.
dispositivo cronometrador
con un tiempo de combustió n promedio
inferior a 4 segundos con no má s de una (2) Para telas textiles de superficie
combustió n base. La clasificació n elevada:
preliminar es Clase 1, inflamabilidad SF uc Flash de superficie, debajo del
normal; o hilo de parada, pero no rompe el
(H) Hay dos o má s tiempos de hilo de parada.
combustió n. SF pw Flash de superficie, parcialmente.
con un tiempo de combustió n promedio No hay tiempo
de 4 a 7 segundos (ambos incluidos) se muestra porque el flash de la
con dos o más quemaduras de base. La superficie no alcanzó el hilo de
clasificació n preliminar es Clase 2, parada.
Inflamabilidad intermedia. SF poi Flash de superficie, en el punto de
(iv) Pruebe cinco muestras adicionales impacto solamente (equivalente a "no
se encendió " para superficies planas).
. segundo. Tiempo de combustió n real .Solo SF Tiempo en segundos, . SFBB Tiempo en segundos,
medido por solo destello de superficie. No daña superficie
el dispositivo de cronometraje en 0.0 la tela base. quemado de la base del flash
segundos. comenzando en lugares
que el punto de impacto como de ignició n. La superficie exterior de una
resultado del destello de la superficie. prenda interior se considera una parte (2) Sudaderas con una superficie de
. SFBB poi Tiempo en segundos, descubierta o expuesta de una prenda de fibra elevada expuesta en el interior y que
quemado de base de flash superficial vestir y, por lo tanto, está sujeta a la Ley. se pueden usar con el pelo hacia fuera;
(3) Capuchas sin forro;
comenzando en el punto de impacto. Otros ejemplos de partes expuestas de (4) Puñ os enrollados.
. SFBB poi * Tiempo en segundos, la un artículo de ropa sujeto a la Ley (h) Tejidos revestidos significa un
quema de la base del flash de la incluyen, pero no se limitan a: material flexible compuesto por una tela
superficie posiblemente comience en (1) Forros, con á reas expuestas, como y cualquier material polimé rico
el punto de impacto. El asterisco va chaquetas con cremallera frontal adherente aplicado a una o ambas
acompañ ado de la siguiente completo; superficies.
declaració n: "No se puede hacer una
determinació n absoluta en cuanto a la § 1610.32 Requerimientos generales.
fuente de las quemaduras de base". Ningú n artículo de vestir o tela sujeto a
Esta declaració n se agrega al resultado la Ley y las regulaciones se comercializará
de cualquier espécimen si existe una o manipulará si dicho artículo o tela,
duda sobre el origen de la quema de cuando se prueba de acuerdo con los
base. procedimientos prescritos en la secció n 4
(a) de la Ley (16 CFR 1609), es tan
Subparte B — Reglas y regulaciones altamente inflamable como peligroso
cuando lo usan personas.
§ 1610.31 Definiciones
Ademá s de las definiciones § 1610.33 Prueba procedimientos para
tejidos y películas textiles.
proporcionadas en la secció n 2 de la
Ley de tejidos inflamables segú n (a) (1) Todos los tejidos (excepto
enmendada (15 USC aquellos con una fibra, acabado o
1191), y en § 1610.2 de la Norma, las revestimiento de nitrocelulosa) destinados
siguientes definiciones se aplican a esta o vendidos para uso en prendas de vestir, y
todos los tejidos contenidos en prendas de
subparte.
vestir, estará n sujetos a los requisitos de la
(a) actuar significa la "Ley de Telas
Ley, y se considerará tan altamente
Inflamables" (aprobada el 30 de junio inflamable como para ser peligroso cuando
de 1953, Ley Publicada 88, Congreso las personas las usen si tales telas o
83d, 1ra sesió n, 15 USC 1191; 67 Stat. cualquier parte descubierta o expuesta de
111) segú n enmendada, 68 Stat. 770, tales artículos de vestir exhibe una
23 de agosto de 1954. combustió n rá pida e intensa cuando se
(b) Regla, reglas, regulaciones y prueba en las condiciones y de la manera
reglas y regulaciones, significa las prescrita en la subparte A de esta parte
reglas y regulaciones prescritas por la 1610.
Comisió n de conformidad con la (2) No obstante las disposiciones de
secció n 5 (c) de la ley. pá rrafo (a) (1) de esta secció n, las telas
(c) Estados Unidos significa, los varios recubiertas, excepto aquellas con un
Estados, el Distrito de Columbia, el recubrimiento de nitrocelulosa, se pueden
Estado Libre Asociado de Puerto Rico y probar segú n los procedimientos descritos
los Territorios y Posesiones de los en la parte 1611, Norma para la
Estados Unidos. inflamabilidad de la película plá stica de
(d) Comercialización o manipulación vinilo, y si dichas telas recubiertas no
significa las transacciones mencionadas exhiben una velocidad de combustió n
en la secció n 3 de la Ley de Telas superior a la especificada en § 1611.3 no
Inflamables, segú n enmendada en 1967. se considerará n tan altamente inflamables
(e) Prueba significa la aplicació n del como para ser peligrosos cuando los usen
mé todo de prueba relevante prescrito personas.
en los procedimientos provistos bajo la (b) Todas las películas y tejidos
secció n 4 (a) de la Ley (16 CFR Parte textiles con un
1609). La fibra, el acabado o el revestimiento de
(f) Tipo de acabado significa un nitrocelulosa destinados o vendidos para
acabado en particular, pero no incluye su uso en prendas de vestir, y todas las
variables tales como cambios de color, películas y telas textiles a las que se hace
patró n, impresió n o diseñ o, o referencia en esta regla que esté n
variaciones menores en la cantidad o contenidas en las prendas de vestir,
tipo de ingredientes en la formulació n estará n sujetas a los requisitos de la Ley y
del acabado. Ejemplos de tipos de deberá n Se considerará que es tan
acabado serían acabados con almidó n, altamente inflamable que es peligroso
acabados de resina o acabados cuando lo usan personas si dicha película
pergamino. o tales telas textiles o cualquier parte
(g) Parte descubierta o expuesta descubierta o expuesta de tales artículos
significa que parte de una prenda de de vestir exhiben una tasa de combustió n
vestir que durante el uso normal podría superior a la especificada en la parte 1611,
estar expuesta a llamas u otros medios Norma para la inflamabilidad de la
película de plá stico de vinilo. o película exterior cuando la llama se
inflamable como para ser peligroso aplica al expuesto o descubierto
§ 1610.34 solamente partes descubiertas cuando es usado por individuos, solo la superficie. Ver § 1610.36 (f) y
o expuestas de la ropa que se usan para parte descubierta o expuesta de dicha
ser probadas. Secció n 1611.36 (f).
prenda de vestir deberá ser probada de
(a) Para determinar si una prenda de acuerdo con los procedimientos § 1610.35 Procedimientos para pruebas
vestir es tan aplicables establecidos en § 1610.6. especiales tipos de tejidos textiles según
(b) Si la capa exterior de película la norma.
plástica o (a) Tejido no lavado o lavado en seco
La tela recubierta de plá stico de una habitualmente. (1) Con excepció n de lo
tela multicapa se separa fá cilmente de dispuesto en el pá rrafo (a) (2) de esta
las otras capas, la capa exterior se secció n, cualquier tejido o artículo de
probará segú n la parte 1611 — Norma vestir que, en su uso normal y habitual
para la inflamabilidad de películas como ropa de vestir, no se lavaría en seco
plá sticas de vinilo. Si la capa exterior se ni se lavaría, no necesita lavarse en seco.
adhiere a la totalidad o parte de una o o lavado como prescrito en § 1610.6 (b)
má s capas de la tela subyacente, la tela cuando se prueba bajo la Norma si dicha
multicapa se puede probar segú n la tela o artículo de vestir, cuando se
parte 1610 — Norma para la comercializa o manipula, está marcado de
inflamabilidad de las prendas de vestir manera clara y legible con la declaració n: ''
textiles o la parte 1611. Sin embargo, si La tela puede ser peligrosamente
los procedimientos de inflamable si se limpia en seco o se lava . ''
acondicionamiento requeridopor § Un ejemplo del tipo de tejido al que se hace
1610.6 (a) (2) (iv) y referencia en este pá rrafo es la ilusió n
§ 1610.6 (a) (3) (v) dañ aría o alteraría nupcial.
las características físicas de la película o (2) Secció n 1610.3, que requiere
revestimiento, la capa descubierta o que todos los textiles deben renovarse
expuesta se probará de acuerdo con la antes de la prueba, no se aplicará a las
parte 1611. telas y prendas desechables.
(c) Película de plá stico o tela Ademá s, tales telas y prendas
plastificada desechables no estará n sujetas a los
utilizado o destinado a ser utilizado requisitos de etiquetado establecidos en
como capa exterior de pañ ales el pá rrafo (a) (1) de esta secció n.
desechables está exento de los (b) Una tela revestida no necesita,
requisitos de la Norma, siempre que despué s de la prueba
una muestra tomada de un espesor segú n los procedimientos descritos en la
total del artículo ensamblado pase la subparte A de la parte 1610, lavarse en
prueba de la Norma (parte 1610 o parte seco como se establece en § 1610.6 (b) (1)
1611) de lo contrario aplicable a la tela (i).
(c) Para determinar si una tela textil altamente inflamables como para ser
que tiene una superficie de fibra elevada, peligrosas cuando las usan personas, disposició n y uso final previsto de dichos
cuya superficie se utilizará en las partes cualquier persona que comercialice o tejidos, y cualquier persona que fabrique
cubiertas o no expuestas de las prendas manipule dichas telas mantienen sombreros, guantes o calzado que
de vestir, es tan altamente inflamable registros que muestran la adquisició n, contengan dichos tejidos mantiene
como para ser peligrosa cuando la usan disposició n y uso final previsto de dichas registros que muestran la adquisició n, el
las personas, solo la superficie o telas, y cualquier persona que fabrique uso final y la disposició n de dichos tejidos.
superficie opuesta destinado a ser prendas de vestir que contengan dichas Se considerará que cualquier persona que
expuesto necesita ser probado de telas mantiene registros que muestran la no mantenga dichos registros o no
acuerdo con los procedimientos adquisició n, uso y disposició n de dichas proporcione dicha factura u otro papel se
aplicables establecidos en § 1610.6, telas. ha dedicado a la comercializació n o
siempre que se proporcione una factura (b) Sombreros, guantes y calzado.. Las manipulació n de dichos productos para
u otro papel que cubra la telas destinadas o vendidas para su uso fines sujetos a los requisitos de la Ley y
comercializació n o el manejo de dicha en esos sombreros, guantes y calzado dicha persona y los productos estará n
tela que indique claramente que la que está n excluidos bajo la definició n sujetos a la disposiciones de los artículos 3,
superficie de fibra levantada debe usarse de artículos de vestir en la secció n 2 6, 7 y 9 de la ley.
solo en el o partes no expuestas de (c) Velos y sombreros. (1) Ornamental
(d) de la Ley no estará n sujetos a las
prendas de vestir. Los velos de sombrerería o los velos
disposiciones de la secció n 3 de la Ley: cuando se usan como parte de, junto con,
§ 1610.36 Solicitud de Act a tipos Siempre que, que se proporcione una o como un sombrero, no deben
particulares de productos. factura u otro documento que cubra la considerarse como una `` cubierta para el
(a) Entretelas. Las telas destinadas o comercializació n o manipulació n de cuello, la cara o los hombros '' como lo
vendidas para su procesamiento en tales telas que designe específicamente haría, bajo la primera condició n de la
entretelas u otras partes cubiertas o no su uso previsto en dichos productos: Y secció n 2 (d) de la Ley, hacer que el
expuestas de prendas de vestir no siempre que, con respecto a las telas sombrero se incluya dentro de la
estará n sujetas a las disposiciones de la que, segú n las disposiciones de la definició n del término '' artículo de vestir
secció n 3 de la Ley: Siempre que una secció n 4 de la Ley, segú n enmendada, '' cuando dichos velos ornamentales de
factura u otro papel que cubra la sean tan altamente inflamable como sombrerería o velos no se extiendan má s
comercializació n o manipulació n de tales para ser peligroso cuando las personas de nueve (9) pulgadas desde la punta.
telas sea dado que designa lo usan, cualquier persona que de la corona del sombrero al que está n
específicamente su uso final previsto: Y comercialice o manipule dichos tejidos sujetos y no se extienden má s de dos (2)
siempre que, con respecto a las telas que, mantiene registros que muestran la pulgadas má s allá del borde del ala del
segú n las disposiciones de la secció n 4 de adquisició n, sombrero.
la Ley, segú n enmendada, son tan (2) Donde los sombreros se componen
completamente
de velos ornamentales de sombrerería o utilizada, como la capa exterior de los
velos tales sombreros no se considerará n un trozo de tela de un tipo terminado o pañ ales desechables está exenta de los
sujetos a la Ley si los velos o velos con cualquier otro producto de un tipo requisitos de la norma, siempre que el
los que se fabrican no tienen má s de terminado parece probable que se use espesor total del artículo ensamblado
nueve (9) pulgadas de ancho y no se como cobertura para la cabeza, el pase la prueba de la Norma aplicable de
extienden más de nueve (9) pulgadas de cuello, la cara, los hombros o cualquier otro modo al exterior. tela o película
la punta de la corona del sombrero parte de los mismos, o parece probable cuando la llama se aplica a la superficie
terminado. que se use de otro modo como un
expuesta o descubierta.
(d) Pañuelos. (1) Excepto como prenda de vestir, prenda de vestir,
provisto en el pá rrafo (d) (2) de esta dicho producto no es un pañ uelo y § 1610.37 Razonable y pruebas
secció n, los pañ uelos que no excedan un constituye una prenda de vestir segú n representativas para respaldar las
tamañ o terminado de veinticuatro (24) se define y está sujeto a las garantías.
pulgadas en cualquier lado o que no disposiciones de la Ley, (a) Propósito. El propó sito de esto
excedan las quinientas setenta y seis independientemente de su tamañ o, o § 1610.37 es para establecer requisitos
(576) pulgadas cuadradas de á rea no se su descripció n o designació n como para pruebas razonables y representativas
consideran '' artículos de vestir '' como se pañ uelo o cualquier otro término. para respaldar las garantías iniciales de
(e) Desgaste de la superficie de fibra productos, telas y materiales relacionados
usa ese té rmino en la Ley. levantada
(2) Pañ uelos u otros artículos que está n sujetos a la Norma para la
vestir. Cuando una prenda de vestir Inflamabilidad de la Ropa Textil (la Norma,
adheridos, incorporados o vendidos
tiene una superficie de fibra elevada 16 CFR parte 1610).
como parte de artículos de vestir como
que está destinada a usarse como (b) Disposiciones legales. (1) Secció n
decoració n, adorno o para cualquier otro
parte cubierta o no expuesta de la 8 (a) de la Ley (15 USC 1197 (a))
propó sito, se consideran parte integral de
prenda de vestir, pero la prenda de establece que ninguna persona estará
dichos artículos de vestir, y los artículos
vestir es, debido a su diseñ o y sujeta a enjuiciamiento penal en virtud
de vestir y todas sus partes son sujeto a
construcció n, capaz de ser usada con de la secció n 7 de la Ley (15 USC 1196)
las disposiciones de la ley. Los pañ uelos u
el superficie de fibra levantada por una violació n de la secció n 3 de la
otros artículos destinados o vendidos
expuesta, dicha superficie de fibra Ley (15
para ser adheridos, incorporados o
levantada se considerará una parte USC 1192) si dicha persona establece
vendidos como parte de artículos de
descubierta o expuesta de la prenda una garantía recibida de buena fe en el
vestir como se mencionó anteriormente
de vestir. Ejemplos del tipo de sentido de que el producto, tejido o
constituyen `` tela '' segú n se define ese
productos a los que se hace material relacionado cumple con el
té rmino en la secció n 2 (e) de la Ley y
referencia en este pá rrafo son las está ndar de inflamabilidad aplicable.
está n sujetos a Segú n las disposiciones de
camisetas deportivas o las Una garantía hace
la Ley, tales pañ uelos u otros artículos
denominadas "sudaderas" con un no proporcionar al titular ninguna
constituyen tejidos textiles segú n se
lado interior de fibra en relieve. defensa ante una acció n administrativa
define el término "tejido textil" en la (f) Tejido multicapa y uso
secció n 1610.2 (r). para una orden de cese y desistir de la
ropa con una película o revestimiento violació n de la norma aplicable, la Ley y
(3) Si, debido a la construcció n, el
diseñ o, en la superficie descubierta o expuesta. la Ley de la Comisió n Federal de
color, tipo de tejido o cualquier otro Película de plástico o tela recubierta de Comercio (15
factor, plá stico utilizada, o destinada a ser USC 45), ni a ninguna acció n civil por
mandato judicial o embargo representativas requerido por esta § emita una garantía inicial de un
presentado bajo la secció n 6 de la Ley 1610.37 puede incluir pruebas realizadas producto, tela o material relacionado
(15 USC 1195). antes de la fecha de vigencia de esta que esté sujeto a la Norma para la
(2) El artículo 8 de la ley prevé secció n, y puede incluir pruebas realizadas inflamabilidad de los textiles para
dos tipos de garantías: por personas o empresas fuera de los prendas de vestir (la Norma, 16 CFR
(i) Una garantía inicial basada en territorios de los Estados Unidos o que no parte 1610) deberá mantener y
"pruebas razonables y sean la que emite la garantía inicial. . El mantener un registro de la prueba o las
representativas" realizadas de acuerdo nú mero de pruebas y la frecuencia de las pruebas realizadas. para respaldar esa
con la norma aplicable emitida en mismas se dejará n a discreció n de la garantía. Los registros que se
virtud de la Ley; y persona o empresa que emite la garantía mantendrá n deberá n mostrar:
(ii) Una garantía basada en una inicial. (1) El estilo o nú mero de rango, fibra
anterior (3) En el caso de una garantía inicial composició n, construcció n y acabado
garantía, recibida de buena fe, en el de una tela o material relacionado, un
sentido de que pruebas razonables y programa de pruebas razonables y
representativas muestran conformidad representativas puede consistir en una o
con la norma aplicable. má s pruebas de la tela particular o
(c) Requisitos. (1) Cada persona o material relacionado que es objeto de la
La empresa que emite una garantía garantía, o de una tela o material
inicial de un producto, tejido o material relacionado de la misma '' clase ' 'de
relacionado sujeto a la Norma deberá tejidos o materiales afines como el objeto
diseñ ar e implementar un programa de de la garantía. Para propó sitos de este
pruebas razonables y representativas § 1610.37, el término clase significa una
para respaldar dicha garantía. categoría de telas o materiales
(2) El té rmino programa de razonables relacionados que tienen características
y pruebas representativas como se generales de construcció n o terminadas, a
utilizan en este veces en asociació n con una fibra en
§ 1610.37 significa al menos una prueba particular, y cubiertas por una clase o
con resultados que demuestren descripció n de tipo generalmente
conformidad con la Norma para el reconocida en el comercio.
producto, tejido o material relacionado que
es objeto de una garantía inicial. El § 1610.38 Mantenimiento de registros por
programa de pruebas razonables y parte de quienes otorgan las garantías.
(a) Cualquier persona o empresa que
tipo de cada tejido textil o material con el envío o la entrega para el envío
relacionado cubierto por una garantía comercial de artículos de vestir o telas para el envío comercial con el fin de
inicial; o la identificació n, composició n textiles con el fin de terminarlos o terminar o procesar para hacer que
de fibras, construcció n y tipo de procesarlos para que no sean tan dicho artículo de vestir o tela textil no
acabado de cada tejido textil inflamables como para ser peligrosos sea tan inflamable segú n la secció n 4 de
(incluidos aquellos con fibra de cuando los usen personas, deberá la Ley, como para ser peligroso cuando
nitrocelulosa, acabado o contener una declaració n divulgando tal lo usan personas, a menos que el envío
revestimiento), y de cada material propó sito. o la entrega para el envío comercial de
relacionado, usado o contenido en un (b) Una prenda de vestir o dicha prenda de vestir o tela textil se
producto de ropa cubierto por una No se considerará que la tela textil se hace directamente a la persona que se
garantía inicial. encuentra dentro de las disposiciones de dedica al negocio de procesamiento o
(2) Los resultados de la prueba real o la secció n 11 (c) de la Ley en cuanto se acabado de productos textiles con el
pruebas realizadas con el tejido textil o envíe o entregue. propó sito preestablecido de que dicha
material relacionado cubierto por una prenda de vestir o tela textil se procese
garantía inicial; o de cualquier tela o o termine para que no sea tan
material relacionado utilizado en el altamente inflamable segú n la secció n 4
producto de la ropa cubierta por una de la Ley, por ser peligroso cuando lo
garantía inicial. usan personas,y cualquier persona que
(3) Cuando la persona o empresa envíe o entregue para envío el artículo
emisora de vestir o tela en el comercio para tal
una garantía inicial ha realizado la fin mantiene registros que establezcan
prueba o pruebas en las que se confía que el tejido textil o el artículo de vestir
para respaldar esa garantía, esa se ha enviado para un tratamiento de
persona o firma tambié n incluirá con la inflamabilidad apropiado, y que dicho
informació n requerida por los pá rrafos tratamiento se ha completado, como así
(a) (1) y (2) de esta secció n, una como registros que muestren la
muestra de cada tejido o relacionado disposició n de dicha tela textil o
material que ha sido probado. artículo de vestir después de la
(b) Personas que otorgan garantías finalizació n de dicho tratamiento.
basado en pruebas de clase deberá (c) La importació n de telas textiles o
mantener registros que muestren: prendas de vestir se puede considerar
(1) Identificació n de la prueba de clase. incidental a una transacció n que
(2) La composició n de las fibras, la involucre envío o entrega para envío con
construcció n y el tipo de acabado de el propó sito de hacer que dichas telas
los tejidos, o los tejidos utilizados o textiles o prendas de vestir no sean tan
contenidos en las prendas de vestir así altamente inflamables segú n las
garantizados. disposiciones de la secció n 4 de la Ley. ,
(3) Una muestra de cada clase de que sea peligroso cuando lo usen
tejidos. personas, si:
garantizado. (1) El importador mantiene registros
(c) Las personas que otorguen que establecen que: (i) Las telas textiles
garantías basadas en las garantías o las prendas de vestir importadas han
recibidas por ellas deberá n mantener sido enviadas para un tratamiento de
registros que muestren la garantía inflamabilidad apropiado, y
recibida y la identificació n de las telas (ii) Dicho tratamiento se ha
o tejidos contenidos en las prendas de completado, así como registros que
vestir garantizadas a su vez por ellas. demuestren la disposició n de dichos
(d) Los registros a los que se hace tejidos o artículos de vestir despué s de
referencia en este la finalizació n de dicho tratamiento.
La secció n se conservará por un (2) El importador, en el momento de la
período de 3 añ os a partir de la fecha importació n, ejecuta y entrega a la
en que se realizaron las pruebas, o en Oficina de Aduanas y Protecció n
el caso del pá rrafo Fronteriza de los EE. UU. Una declaració n
(c) de esta secció n a partir de la jurada que declara: Estas telas (o prendas
fecha en que se otorgaron las de vestir) son peligrosamente
garantías. inflamables segú n las disposiciones de la
(e) Se considerará que cualquier secció n 4 de la Ley, y no se venderá n. o
persona que brinde una garantía bajo la usados en su condició n actual, pero será n
secció n 8 (a) de la Ley que descuide o se procesados o terminados por el abajo
niegue a mantener y preservar los firmante o por un agente debidamente
registros prescritos en esta secció n ha autorizado para hacerlos no tan
brindado una garantía falsa bajo las altamente inflamables bajo las
disposiciones de la secció n 8 (b) de el disposiciones de la secció n 4 de la Ley de
acto. Telas Inflamables, como para ser
§ 1610.39 Envíos bajo la sección 11 (c) de peligrosamente inflamables cuando sean
la Ley. usados por individuos. El importador
(a) La factura u otro papel relacionado acepta mantener los registros requeridos
por 16 CFR 1610.39 (c) (1).
(3) El importador, si así lo solicita el adecuada condicionada al cumplimiento (d) El propó sito de la secció n 11 (c) de la
Servicio de Aduanas y Protecció n completo de las obligaciones asumidas Ley es solo permitir que artículos de vestir
Fronteriza de los EE. UU., Proporciona en los pá rrafos (c) (1) y (2) de esta o telas textiles que sean peligrosamente
una fianza de cumplimiento específica secció n. inflamables se envíen o entreguen para su
envío en el comercio con el propó sito de Norma sin la informació n requerida por
tratarlos o procesarlos para que no sean (c) La Comisió n reconoce que a los esta secció n pueden resultar en una
peligrosamente inflamables. La Secció n efectos de respaldar las garantías, las violació n de la secció n 8 (b), de la Ley (15
11 (c) de la Ley no limita de ningú n otro "pruebas razonables y representativas"
modo la fuerza y el efecto de las podrían ser la prueba de la Subparte A
secciones 3, 6, 7 y 9 de la Ley. En de esta parte o pruebas alternativas que
particular, la secció n 11 (c) de la Ley no utilicen aparatos o procedimientos
distintos a los de la Subparte A de esta
autoriza la venta u oferta para la venta de
parte. Esto
ningú n artículo de vestir o tela textil que
La § 1610.40 establece las condiciones
de hecho sea peligrosamente inflamable
bajo las cuales la Comisió n permitirá el
en el momento de la venta u oferta para
uso de pruebas alternativas con aparatos
la venta, aunque el vendedor tenga la o procedimientos distintos a los de la
intenció n de enviar el artículo para su Subparte A de esta parte para que sirvan
tratamiento antes de la entrega al como base para las garantías.
comprador o ya lo ha hecho. Ademá s, (d) (1) Personas y empresas emisoras
segú n la secció n 3 de la Ley, una persona Las garantías de que las telas o prendas
es responsable de una venta u oferta sujetas a la Norma cumplen con sus
para la venta posterior si, requisitos pueden basar esas garantías
§ 1610.40 Uso de aparatos alternativos, en cualquier prueba alternativa que
procedimientos o criterios para pruebas utilice aparatos o procedimientos
con fines de garantía. distintos a los de la Subparte A de esta
parte, si dicha prueba alternativa es tan
(a) La Secció n 8 (a) de la Ley establece estricta o más estricta que la prueba. en
que ninguna persona estará sujeta a la Subparte A de esta parte. La Comisió n
enjuiciamiento penal en virtud de la considera que una prueba alternativa es
secció n 7 de la Ley (15 USC 1196) por '' tan estricta como, o má s estricta que ''
una violació n de la secció n 3 de la Ley la prueba en la Subparte A de esta parte
(15 USC 1192) si esa persona establece si, al analizar muestras idénticas, la
una garantía recibida de buena fe que prueba alternativa arroja resultados
cumpla con todos los requisitos fallidos tan a menudo como, o má s a
establecidos en la secció n 8 de la Ley. menudo que, la prueba en la Subparte A
Uno de esos requisitos es que la garantía de esta parte. Cualquier persona que
debe basarse en "pruebas razonables y utilice una prueba alternativa de este
representativas" de acuerdo con la tipo debe tener datos o informació n para
norma aplicable. demostrar que la prueba alternativa es
(b) La subparte A de esta parte 1610 tan estricta o má s estricta que la prueba
prescribe aparatos y procedimientos de la Subparte A de esta parte.
para probar tejidos y prendas sujetos a (2) Los datos o informació n requerida
sus disposiciones. Ver §§ 1610.5 y segú n este pá rrafo (d) de esta secció n
1610.6. La subparte A prescribe los para demostrar un rigor equivalente o
criterios para clasificar la inflamabilidad mayor de cualquier prueba alternativa
de las telas y prendas sujetas a sus que utilice aparatos o procedimientos
disposiciones como '' inflamabilidad distintos a los de la Subparte A de esta
normal, clase 1 '', '' inflamabilidad parte, debe estar en posesió n de la
intermedia, clase 2 '' y '' combustió n persona o empresa que desee utilizar
rá pida e intensa, clase 3 ''. Ver § 1610.4. dicha prueba alternativa antes de que el
Las Secciones 3 y 4 de la Ley prohíben la Se puede utilizar una prueba alternativa
fabricació n para la venta, la importació n para respaldar las garantías de los
a los Estados Unidos o la introducció n en artículos sujetos a la Norma.
(3) Los datos o informació n requerida
el comercio de cualquier tejido o artículo
segú n el pá rrafo (d) de esta secció n para
de vestir sujeto a la Norma que exhiba ''
demostrar un rigor equivalente o mayor
combustió n rá pida e intensa '' cuando se
de cualquier prueba alternativa que
prueba de acuerdo con el estandar.
utilice aparatos o procedimientos
Consulte 16 CFR parte 1609.
distintos a los de la Subparte A de esta
parte, debe conservarse durante el
tiempo que esa prueba alternativa se
utilice para respaldar las garantías de los
artículos sujetos a la Norma y durante un
añ o a partir de entonces.
(e) Aprobació n específica del
No se requiere la puesta en marcha
antes del uso de cualquier prueba
alternativa utilizando aparatos o
procedimientos distintos a los de la
Subparte A. La Comisió n no aprobará
ni desaprobará ninguna prueba
alternativa específica que utilice
aparatos o procedimientos que no
sean los de la Subparte A de esta parte.
(f) Uso de cualquier prueba alternativa
para respaldar
las garantías de artículos sujetos a la
USC 1197 (b)), que prohíbe el Gestió n y Presupuesto con el nú mero deben cumplir para ser clasificados en
otorgamiento de una falsa de control 3041–0024). una de las tres clases de inflamabilidad
garantía. (clases 1, 2 y 3). § 1610.4. Los textiles de
(g) La Comisió n probará las telas y Subparte C — clase 1, aquellos que exhiben una
las prendas sujetas a la Norma para Interpretaciones y políticas inflamabilidad normal, son aceptables
verificar que cumplan con la Norma § 1610.61 Razonable y pruebas para su uso en la ropa.
utilizando los aparatos y representativas para asegurar el § 1610.4 (a) (1) y (2). Los textiles de clase
procedimientos establecidos en la cumplimiento de la norma para los 2, aplicables solo a superficies de fibras
Subparte A de esta parte. La Comisió n textiles de vestir. elevadas, se consideran de inflamabilidad
considerará cualquier resultado (a) Fondo. (1) La CPSC administra la intermedia, pero pueden usarse en ropa. §
fallido de las pruebas de Ley de tejidos inflamables ("la Ley"), 1610.4 (b) (1) y (2). Finalmente, los textiles
cumplimiento como evidencia de que: 15 USC 1191–1204. En virtud de la de Clase 3, aquellos que exhiben una
(1) La fabricació n a la venta, Ley, entre otras cosas, la Comisió n combustió n rá pida e intensa, son
la importació n a los Estados Unidos, o hace cumplir la Norma para la peligrosamente inflamables y no pueden
la introducció n en el comercio de la inflamabilidad de los textiles de vestir usarse en la ropa. § 1610.4 (c) (1) y (2). La
tela o prenda que produjo resultados ("la Norma"), 16 CFR parte 1610. Esa fabricació n para la venta, la oferta para la
deficientes violaba la Norma y la Norma establece requisitos para la venta, la importació n a los EE. UU. Y la
secció n 3 de la Ley; y inflamabilidad de la ropa y los textiles introducció n o entrega para la introducció n
(2) La persona o empresa que destinados a la confecció n (en lo de prendas de vestir de Clase 3 se
utiliza la prueba alternativa como sucesivo, «textiles»). encuentran entre los actos prohibidos por
base para una garantía ha (2) La Norma se aplica tanto a la secció n 3 (a) de la Ley, 15 USC 1192 (a).
proporcionado una garantía falsa, en tejidos y prendas acabadas. La Norma (3) La CPSC utiliza actualmente el
violació n de la secció n 8 (b) de la Ley. proporciona métodos para probar la comercio minorista
(Los requisitos de presentació n de inflamabilidad de los textiles y vigilancia, asiste a las ferias comerciales
informes contenidos en el pá rrafo (d) establece los requisitos que los textiles correspondientes, realiza un seguimiento
fueron aprobados por la Oficina de de los informes de
incumplimiento y violaciones tan inflamable como para ser peligrosa
anteriores, y trabaja con la Oficina de cuando la usan personas, es decir, , no es yd., y telas lisas y de superficie elevada
Aduanas y Protecció n Fronteriza de EE. un material de Clase 3. (La persona que hechas de acrílico, modacrílico, nailon,
UU. en un esfuerzo por encontrar ofrece una garantía a la Comisió n olefina, poliéster, lana o cualquier
textiles que violen los está ndares de la tampoco debe, mediante un combinació n de estas fibras,
CPSC. procesamiento adicional, haber afectado independientemente del peso). Si no se
La Comisió n tiene varias opciones de la inflamabilidad de la tela, material aplican exenciones, la persona que emite
ejecució n para abordar los actos relacionado o producto cubierto por la la garantía debe diseñ ar e implementar
prohibidos. Estos incluyen entablar garantía que se recibió ). una Programa de pruebas razonables y
acciones de incautació n en un tribunal § 1610.37, una persona, para emitir una representativas para respaldar la garantía.
de distrito federal contra textiles garantía, primero debe evaluar el tipo El nú mero de pruebas y la frecuencia de
infractores, solicitar una orden a travé s de tela para determinar si cumple con las mismas se dejan a criterio de esa
de un procedimiento administrativo las exenciones de prueba de acuerdo persona, pero se requiere al menos una
para que una empresa cese y desista de con prueba.
vender prendas infractoras, perseguir § 1610.1 (d). (Algunos textiles nunca (5) Para determinar si una empresa ha
sanciones penales o solicitar la exhiben características de combustió n cometido una violació n "consciente" de un
imposició n de sanciones civiles por `` inusuales y no necesitan ser probados). está ndar de inflamabilidad que justifica la
saber '' violaciones de el acto. De § 1610.1 (d). Dichos textiles incluyen imposició n de una sanció n civil, la CPSC
particular importancia para los dos telas de superficie lisa, considera si la empresa tenía
ú ltimos remedios es si se realizaron conocimiento real de que sus productos
independientemente del contenido de
pruebas razonables y representativas violaban los requisitos de inflamabilidad.
fibra, con un peso de 2.6 oz. o má s por
que demuestren que un textil o prenda La CPSC tambié n considera si se debe
metro cuadrado.
cumple con los está ndares de presumir que la firma tiene el
inflamabilidad para la ropa de uso conocimiento que poseería una persona
general. Las personas que violen razonable que actuara en las
intencionalmente las normas de circunstancias, incluido el conocimiento
inflamabilidad está n sujetas a sanciones que se habría obtenido mediante el
penales. ejercicio del debido cuidado para
(4) Secció n 8 (a) de la Ley, 15 USC determinar la veracidad de las
1197 (a), exime a una empresa de la declaraciones. 15 USC 1194 (e). La
imposició n de sanciones penales si la existencia de resultados de pruebas de
empresa establece que se recibió una inflamabilidad basadas en un programa
garantía de buena fe firmada por y que razonable y representativo y, en el caso de
contiene el nombre y la direcció n de la pruebas realizadas por otra entidad (como
persona que fabricó la ropa o textiles un garante), los pasos, si los hubiere, que
garantizados o de quien la ropa o se la firma tomó para verificar la existencia y
recibieron textiles. Una garantía emitida confiabilidad de tales pruebas
por una persona que no es residente de (b) Aplicabilidad. (1) Cuando se prueba
los Estados Unidos no puede ser para
considerada un impedimento. inflamabilidad, una pequeñ a cantidad de
al enjuiciamiento. 16 CFR 1608.4. La productos textiles presentan variabilidad
garantía debe basarse en los tipos de en los resultados de las pruebas; es decir,
telas exentos o en pruebas razonables y aunque pueden presentar características
representativas que demuestren que la de combustió n de Clase 1 o Clase 2 en una
tela cubierta por la garantía o utilizada prueba, una tercera prueba puede resultar
en la ropa cubierta por la garantía no es en una falla de Clase 3. Los productos
infractores que la Comisió n ha CÓDIGO DE FACTURACIÓN 6355–01 – P

descubierto entre 1994 y 1998 incluyen (2) Las violaciones y las retiradas del
faldas y bufandas de pura rayó n 100%; mercado y las sanciones civiles
bufandas transparentes de 100% seda; resultantes demuestran la necesidad
Sué teres de chenilla 100% rayó n; crítica de que los fabricantes,
sué teres de chenilla y pelo largo de rayó n distribuidores, importadores y
/ nailon; prendas de polié ster / algodó n y minoristas evalú en, antes de la venta, la
forro polar / sherpa 100% algodó n y inflamabilidad de las prendas
batas de felpa 100% algodó n. Entre fabricadas con los materiales descritos
agosto de 1994 y agosto de 1998, ha anteriormente, o busquen las garantías
habido 21 retiradas del mercado de ropa adecuadas que aseguren que las
tan peligrosamente inflamable, y seis prendas cumplen. Debido a la
minoristas han pagado sanciones civiles probabilidad de inflamabilidad variable
para resolver las acusaciones del en el pequeñ o grupo de textiles
personal de la Comisió n de que identificado anteriormente, una prueba
vendieron a sabiendas prendas que es insuficiente para asegurar
violaban el está ndar general de razonablemente que estos productos
vestimenta. cumplen con las normas de
inflamabilidad. Por el contrario, una
persona que busque evaluar prendas
hechas de dichos materiales debe
asegurarse de que el programa pruebe
una cantidad suficiente de muestras
para proporcionar una garantía
adecuada de que dichos productos
textiles cumplen con el estándar
general de vestimenta. El nú mero de
muestras a analizar, y el grado
correspondiente de confianza en que
los productos probados cumplirá n,
deben ser especificados por la persona
que diseñ a el programa de prueba. Sin
embargo, al evaluar la razonabilidad de
un programa de prueba, el personal de
la Comisió n considerará
específicamente el grado de confianza
que proporciona el programa.
(c) Sugerencias. Las siguientes son
algunas sugerencias para ayudar a
cumplir con el Está ndar:
(1) Compre telas o prendas que
cumplan con las exenciones de
prueba enumeradas en
§ 1610.1 (d). (Si los compradores u otro
personal no tienen las habilidades para
determinar si la tela está exenta, contrate
a un consultor textil o un laboratorio de
pruebas para una evaluació n).
(2) Para las telas que no está n
exentas, realice pruebas razonables y
representativas antes de cortar y coser,
utilizando curvas de características
operativas está ndar para muestreo de
aceptació n para determinar un nú mero
suficiente de pruebas.
(3) Compre telas o prendas que
hayan sido garantizadas y / o probadas
por el proveedor utilizando un
programa de prueba razonable y
representativo que use curvas de
características operativas está ndar
para muestreo de aceptació n para
determinar un nú mero suficiente de
pruebas. Las empresas tambié n deben
recibir y conservar una copia de la
garantía.
(4) Verifique perió dicamente
que sus proveedores estén
realizando las pruebas
adecuadas.
15652 registro Federal / Vol. 73, No. 58 / Martes 25 de marzo de 2008 / Normas y Reglamentos
CÓDIGO DE FACTURACIÓN 6355–01 – C
Fecha: 13 de marzo de 2008. técnica RESUMEN: La Administració n de
Todd A. Stevenson, Alimentos y Medicamentos (FDA) está
AGENCIA: Administració n de Alimentos y
Secretario de la Comisión de modificando sus regulaciones sobre
Seguridad de Productos de
Medicamentos, HHS.
ACCIÓN: Regla final; enmienda té cnica.
medicamentos para animales para
Consumo.
corregir una omisió n inadvertida en la
Nota: El siguiente apé ndice no lista de concentraciones de artículos
aparecerá en el Có digo de Regulaciones medicinales de tartrato de pirantel Tipo A
Federales. aprobados para su uso por Phibro Animal
Health. Esta acció n se está tomando para
Apéndice: lista de documentos
mejorar la precisió n de las regulaciones
relevantes
sobre medicamentos para animales.
(Los siguientes documentos está n disponibles
en la Oficina del Secretario de la Comisió n, FECHAS: Esta regla entra en vigencia el 25
Comisió n de Seguridad de Productos para el de marzo de 2008.
Consumidor, Sala 502, 4330 East West PARA MÁS INFORMACIÓN CONTACTO :
Highway, Bethesda,
Maryland 20814–4408; telé fono (301) 504- George K. Haibel, Centro de Medicina
7923 o desde el sitio web de la Comisió n Veterinaria (HFV-6), Administració n de
(http://www.cpsc.gov/library/foia/foia.html )). Alimentos y Medicamentos, 7519
1. Memorando informativo de Robert J. Standish Pl., Rockville, MD 20855, 240–
Howell, director ejecutivo adjunto interino, 276–9019, e-
EXHR y Patricia K. Adair, gerente de correo: george.haibel@fda.hhs.gov.
proyectos, Direcció n de Ciencias de la
Ingeniería, a la Comisió n, '' Borrador de INFORMACIÓN SUPLEMENTARIA: La FDA es
enmiendas finales a la Norma para la enmendar las regulaciones de
inflamabilidad de las prendas de vestir medicamentos para animales en 21 CFR
textiles, 16 CFR Parte 1610 '', 11 de enero de 558.485 para corregir una omisió n
2008.
2. Memorando de David Miller, EPHA,
inadvertida en la lista de concentraciones
Direcció n de Epidemiología, a Patricia K. de artículos medicinales de tartrato de
Adair, Gerente de Proyecto, "Incendios de pirantel Tipo A aprobados para su uso por
ropa de uso general — Muertes y lesiones Phibro Animal Health. Esta acció n se está
tratadas en el Departamento de Emergencias", tomando para mejorar la precisió n de las
27 de diciembre de 2007. regulaciones sobre medicamentos para
3. Memorando de Dale R. Ray, Direcció n de
animales.
Aná lisis Econó mico, a Patricia
K. Adair, Gerente de Proyecto, “Aná lisis Esta regla no cumple con la definició n
reglamentario final — Enmienda del de "regla" en 5 USC 804 (3) (A) porque es
está ndar de textiles para prendas de una regla de "aplicabilidad particular". Por
vestir”, 6 de agosto de 2007. lo tanto, no está sujeta a los requisitos de
4. Memorando de Gail Stafford y Weiying
Tao, Direcció n de Ciencias de Laboratorio, a
revisió n del Congreso en 5
Patricia K. Adair, Gerente de Proyecto, '' USC 801–808.
Respuesta a los comentarios recibidos Lista de materias en 21 CFR Parte 558
sobre el Aviso de propuesta de
reglamentació n (NPR) para actualizar el Medicamentos para animales,
Está ndar para la inflamabilidad de las
prendas textiles '', octubre 22 de 2007. Alimentos para animales.
5. Memorando de John R. Murphy, Divisió n ■ Por lo tanto, bajo la Ley Federal de
de Ingeniería Mecá nica, a Patricia K. Adair, Alimentos, Medicamentos y Cosméticos y
Gerente de Proyecto, '' Respuesta a los
comentarios recibidos como resultado de la bajo la autoridad delegada al Comisionado
Notificació n de propuesta de reglamentació n de Alimentos y Medicamentos y
(NPR) para actualizar la Norma para la redelegada al Centro de Medicina
inflamabilidad de las prendas de vestir Veterinaria, 21 CFR parte 558 se enmienda
textiles, '' 16 de noviembre de 2007. de la siguiente manera:
6. Memorando de Martha A. Kosh,
Oficina del Secretario, a ES, '' Proposed PARTE 558 — NUEVAS DROGAS
changes to Textile Flammability ANIMALES PARA SU USO EN
Standard Comments '', 15 de mayo de
2007. ALIMENTOS ANIMALES
[Doc. FR E8–5569 Archivado el 3–24–08; 8:45 ■ 1. La citació n de autoridad para
am]
21 CFR parte 558 continú a diciendo lo
CÓDIGO DE FACTURACIÓN 6355–01 – P
siguiente:
Autoridad: 21 USC 360b, 371.
DEPARTAMENTO DE SALUD Y § 558.485 [Enmendado]
SERVICIOS HUMANOS
■ 2. En § 558.485, en el pá rrafo (b)
Administración de Drogas y (1), agregue "48", en secuencia
numérica.
Alimentos 21 CFR Parte 558
Fecha: 12 de marzo de 2008.
Nuevos medicamentos animales para Bernadette Dunham,
uso en animales Director, Centro de Medicina Veterinaria.
Alimentación; Pirantel; Enmienda [Doc. FR E8–5928 Archivado el 3–24–08; 8:45
am]
DEPARTAMENTO DE TRANSPORTE http://www.gpoaccess.gov/nara.
CÓDIGO DE FACTURACIÓN 4160–01 – S Fondo
Administración Federal de
La Ley de Equidad en el Transporte
Carreteras 23 CFR Parte 661 para el Siglo XXI (TEA-21) (Pub. L. 105-
178, 112 Stat. 107), estableció el IRRBP,
[FHWA Expediente No. FHWA – codificado en 23 USC
2007–27536] RIN 2125 – AF20

Programa de puentes de
carreteras de la reserva india
AGENCIA: Administració n
Federal de Carreteras
(FHWA), DOT. ACCIÓN: Regla
final.
RESUMEN: Secció n 1119 de la Ley de
equidad en el transporte seguro,
responsable, flexible y eficiente: un
legado para los usuarios (SAFETEA –
LU) (Pub. L. 109–59,
119 Stat. 1144) realiza cambios
significativos en el Programa de
puentes de carreteras de la reserva
india (IRRBP). Ademá s, autoriza $ 14
millones de fondos del IRRBP por añ o
para el reemplazo o rehabilitació n de
puentes de Indian Reservation Road
(IRR) estructuralmente deficientes u
funcionalmente obsoletos. Esta regla
final enmienda el IRRBP existente al
establecer nuevas políticas y
disposiciones. Ademá s, en esta regla
final, la ingeniería preliminar (PE) es
ahora una actividad elegible.
FECHAS: Efectivo el 24 de abril de 2008.
PARA MÁS INFORMACIÓN CONTACTO : Señ or.
Robert Sparrow, Carretera de Tierras
Federales, HFPD – 9, (202) 366–
9483; o
La Sra. Vivian Philbin, Consejera de
Carreteras de Tierras Federales,
HFFC-16, (720) 963-3445;
Administració n Federal de Carreteras,
1200 New Jersey Avenue, SE.,
Washington, DC 20590. El horario de
atenció n es de 7:45 a. M. A 4:15 p. M.,
Et., De lunes a viernes, excepto
feriados federales.
INFORMACIÓN SUPLEMENTARIA:

Acceso y archivo electrónicos


Los usuarios de Internet pueden
acceder a este documento, al aviso
de propuesta de reglamentació n
(NPRM) y a todos los comentarios
recibidos por el DOT accediendo al
portal Federal eRulemaking en: http:
// www.regulations.gov. Está
disponible las 24 horas del día, los
365 días del añ o.
La ayuda y las pautas para la
presentació n y recuperació n
electró nicas está n disponibles en la
secció n de ayuda del sitio web.
También se puede descargar una
copia electró nica de este documento
accediendo a la pá gina de inicio de la
Oficina del Registro Federal en:
http://www.archives.gov o la página
web de la Oficina de Imprenta del
Gobierno en

También podría gustarte