Está en la página 1de 72

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

VISTA-128BPT / VISTA-250BPT /
VISTA-128BPTSIA

Robo comercial
Sistema de seguridad particionado
Con programación

Guía de programación

800-06904 6/10 Rev A


Tabla de contenido

Procedimiento de programación recomendado ... 5 Descriptores de voz de retransmisión ............................................... ... 39

Índice de campos del programa ............................................... ........... 6 Descriptores de voz de retransmisión y sustitutos de palabras personalizados

Formulario de programación VISTA-128BPT / VISTA-250BPT ... 7


Vocabulario................................................. .................. 40
Sustitutos de palabras personalizados para el anuncio del módulo VIP.
Campos específicos de la partición .............................................. ..... 12
41 Registro programado ............................................. ........... 42
Programación con el modo de menú # 93 ................................ 14
Programación de zonas ................................................ ..........15 Hojas de trabajo de diseño del sistema ... 42
Designaciones de bucle de transmisores de la serie 5800 .................. 19
Hojas de trabajo de dispositivos de salida ... 57
Mensajes de menú de programación .............................................. 63
Programación de zonas en modo experto ... 20
Planificación de hojas de trabajo ................................................ .. 64
Programación de códigos de informe ............................................. 24
Programación de descriptores alfa ... 28 VISTA-128BPT Resumen de diagrama de conexiones ... 69
Vocabulario del descriptor alfa ........................................... 31 VISTA-250BPT Resumen de diagrama de conexiones ... 70
Programación de dispositivos ................................................ ....... 32
VISTA-128BPTSIA Resumen de diagrama de conexiones ... 71

Programación de salida ................................................ ....... 34

Cuadro de referencia rápida SIA CP-01


El sistema mínimo requerido para SIA CP-01 es un control VISTA-128BPTSIA, un teclado 6160 y un timbre listado en UL.
Artículo Característica Distancia Transporte SIA
Defecto Requisito*
* 09 Retraso de entrada n. ° 1 02-15 multiplicado por 15 30 segundos Al menos 30 segundos **
segundos
00 = 240 segundos (4 minutos)
* 10 Retraso de salida n. ° 1 03-15 multiplicado por 15 60 segundos 60 segundos
segundos
* 11 Retraso de entrada n. ° 2 02-15 multiplicado por 15 30 segundos Al menos 30 segundos **
segundos
00 = 240 segundos (4 minutos)
* 12 Retardo de salida n. ° 2 03-15 multiplicado por 15 60 segundos 60 segundos
segundos
* 28 Encendido en estado 0 = no sí sí
anterior 1 = si
* 57 Señalización dinámica 0 = marcador principal 0 (marcador principal) 0 (marcador principal)
Prioridad 1 = Comunicador como
primer destino de informes
* 84 Supresión de Swinger 01-06 = 1-6 alarmas 2 alarmas 1 alarma
* 88 Abortar tiempo de ventana 1 = 15 segundos 30 segundos Al menos 15 segundos **
(para zonas sin fuego) 2 = 30 segundos
3 = 45 segundos
1 * 20 Error de salida 0 = no 1 (habilitado) 1 (habilitado)
1 = Anulación E / E y
zonas interiores con falla
después del retraso de salida

1 * 21 Restablecer el tiempo de salida 0 = no 1 (habilitado) 1 (habilitado)


1 = Restablece el retardo de salida
al valor programado después
La zona se cierra y luego falla
antes del final del retardo de
salida.
1 * 22 - 1 * 25 Zonificación cruzada Zona 001-128 Discapacitado Habilitado y dos (o
000, 000 = Deshabilitado más) zonas
programado
1 * 42 Derrota de llamada en espera 0 = no Discapacitado (0) Habilitado si el usuario tiene una

1 = si llamada en espera

1 * 61 Abortar Verificar 0 = Desactivar Activado Activado


1 = Habilitar
-2-
Artículo Característica Distancia Transporte SIA
Defecto Requisito*
Zona Armado En Casa Automático o 0 = Desactivar 1 (habilitado) Activado
Programación Instalaciones Ocupadas 1 = Habilitar
Auto Stay
Zona, Zona
tipo 04 tiene
Esta característica

habilitado por
defecto
Zona Ventana de cancelación (para 0 = sin ventana de cancelación 1 = 1 = si Sí (todo sin fuego
Programación zonas de no fuego) sí, use la ventana de cancelación de zonas)
(Abortar acuerdo con la selección * 88
Ventana
Habilitar)
Zona Supresión de Swinger 0 = sin supresión 1 = sí, Sí (habilitado) Sí (habilitado (todos
Programación Habilitar suprime las alarmas zonas))
(Mundano según la selección * 84
Supresión
Habilitar)
Zona Verificación de alarma de incendio Para respuesta de zona Discapacitado Habilitado a menos que
Programación La selección de sabotaje Tipo 16 los sensores pueden autoverificarse

Manosear (Fuego) debe establecerse en "0"


Opción
- Hora de salida y Siempre habilitado Activado Activado
Progreso
Anuncio / Deshabilitar
para armado remoto (no
evaluado para SIA CP-01)

- Cruz programable Ambas zonas deben Por fabricante Por camino a pie en
Tiempo de zonificación fallar en 5 minutos 5 locales protegidos
- Cancelar ventana minutos Activado No es necesario que
sea programable
- Cancelar anuncio - N/A Activado Activado
Pantallas de teclado
"Cancelar alarma" cuando
se recibe el informe
Usuario Función de coacción N/A Discapacitado Discapacitado

Autoridad
Nivel 6
* La programación en la instalación puede estar subordinada a otros requisitos de UL para la aplicación prevista.

* * La ventana combinada de retraso de entrada y cancelación no debe exceder 1 minuto.

NOTAS:
• El uso de la función de cancelación de llamada en espera en una línea que no sea de llamada en espera evitará una comunicación exitosa con la
estación central.
• La unidad de control debe instalarse con un dispositivo de sonido local y una transmisión fuera de las instalaciones para el formato de
comunicación Contact ID.
• Consulte la Guía del usuario para conocer los procedimientos sobre cómo probar el sistema.

• Durante el modo de prueba, no se envían informes de alarma a la estación central de monitoreo.

-3-
NOTA: Todas las referencias al VISTA-128BPT también pertenecen al VISTA-128BPTSIA. Las diferencias entre los dos paneles se
describen en el suplemento que acompaña al VISTA-128BPTSIA. Se debe hacer referencia al suplemento al programar el
VISTA-128BPTSIA. Todas las referencias en este manual para el número de zonas, el número de códigos de usuario, el número de
tarjetas de acceso y la capacidad del registro de eventos, utilizan las funciones del VISTA-250BPT. La siguiente tabla enumera las
diferencias entre los paneles de control VISTA-128BPT / VISTA-128BPTSIA y VISTA-250BPT. Todas las demás características son
idénticas.

VISTA-128BPT / VISTA-
Característica VISTA-250BPT
128BPTSIA
Numero de Zonas 128 250
Número de códigos de usuario 150 250
Número de tarjetas de acceso 250 500
Capacidad de registro de eventos 512 1000
Módulos VistaKey 8 15

El propósito de este documento es proporcionar una manera rápida y fácil de programar todo su sistema. Un recomendado
Se incluye el procedimiento de programación, seguido de una lista de campos de programa con el grupo de programa correspondiente al que pertenecen (en todo el
sistema, específico de la partición, programación, etc.). Se incluyen dos formularios de programa. Uno contiene todos los campos de programación,
y el otro contiene los campos específicos de la partición. se Si está configurando un sistema de una sola partición, los campos específicos de la partición
convierten en campos de todo el sistema.
Le recomendamos que utilice estas hojas para planificar su sistema.
A continuación de los formularios del programa se encuentran las hojas de trabajo de diseño del sistema.

antes de realizar la programación. Si necesita más información sobre opciones de programación específicas, consulte laGuía de instalación y
configuración de VISTA-128BPT / VISTA-250BPT.
Asegúrese de que un teclado alfabético de dos líneas esté conectado al control y que esté configurado en la dirección de dispositivo "00".

Sistema de partición única


El sistema predeterminado es para un sistema de una sola partición. Utilice el FORMULARIO DE PROGRAMACIÓN DE PARTICIÓN ÚNICA
VISTA-128BPT / VISTA-250BPT cuando programe para uso de partición única. Siga los pasos descritos en el PROCEDIMIENTO DE PROGRAMACIÓN
RECOMENDADO de este documento para el procedimiento de programación adecuado.
Sistema de particiones múltiples
Debe ingresar el número de particiones que está utilizando en el campo de datos 2 * 00 para configurar el sistema para múltiples particiones. Use
los FORMULARIOS DE PARTICIÓN ÚNICA VISTA-128BPT / VISTA-250BPT y los FORMULARIOS DE PROGRAMA ESPECÍFICO DE PARTICIÓN cuando
programe el sistema para particiones múltiples. Siga los pasos descritos en el PROCEDIMIENTO DE PROGRAMACIÓN RECOMENDADO de este
documento para el procedimiento de programación adecuado.

RESUMEN DE COMANDOS DE PROGRAMACIÓN


• Para ingresar al modo de programa, ingrese el código de instalador + [8] + [0] + [0] + [0]
• Para establecer valores predeterminados estándar, presione -97

• Para cambiar a la página siguiente de los campos del programa, presione -94
• Para volver al conjunto de campos anterior, presione -99
• Para borrar las entradas del campo de número de teléfono y cuenta, presione [-] + número de campo + [-]
• Para asignar descriptores de zona, presione # 93 + siga las indicaciones del menú
• Para agregar palabras personalizadas, presione # 93 + siga las indicaciones del menú

• Para ingresar el mensaje del instalador, presione # 93 + siga las indicaciones del menú
• Para salir del modo de programa, ingrese -99 O -98: -99 permite volver a acceder al modo de programación mediante el código de instalador.
- 98 evita el acceso al modo de programación mediante el código de instalador.

Los valores estándar predeterminados (-97) se muestran entre corchetes []; de lo contrario, el valor predeterminado es 0.

-4-
Procedimiento de programación recomendado
El siguiente es un procedimiento paso a paso recomendado para programar sus sistemas VISTA-128BPT / VISTA-250BPT /
VISTA-128BPTSIA.
NOTA: Para programar el VISTA-128BPTSIA debe utilizar el suplemento junto con este manual. Todos los elementos etiquetados
como “Pautas SIA” en el manual pertenecen únicamente a VISTA-128BPT y VISTA-250BPT. Toda la información relacionada con SIA
para VISTA-128BPTSIA se incluye en el suplemento.
1. Configure los teclados (y otros dispositivos periféricos) en las direcciones adecuadas.
2. Configure los valores predeterminados de fábrica presionando -97.

Esto habilitará automáticamente las direcciones de teclado 00-01, así que asegúrese de que al menos un teclado esté configurado en una de estas direcciones. La
dirección 01 también está configurada para el teclado de pantalla táctil / gráfica.

3. Programe campos de datos de todo el sistema (globales).


Usando el formulario de programación como guía, ingrese al modo de programación y programe todos los campos de programación de todo el sistema.
Estas opciones afectan a todo el sistema, independientemente de las particiones. Incluyen opciones de control, opciones de descarga y marcador, opciones
de RF, opciones de registro de eventos, etc. Consulte laÍndice de campo del programa para obtener una lista de los campos del programa y su función.
Tenga en cuenta que el campo 2-Se debe programar 00 (número de particiones) antes de continuar.

4. Programe campos específicos de la partición.


Cuando se hayan programado los campos de todo el sistema, programe todos los campos de programación específicos de la partición presionando primero
- 91 para seleccionar una partición (mientras todavía está en el modo de programa de campo de datos). Luego ingrese el primer número de campo específico de la partición -09.
Cuando haya terminado, se mostrará automáticamente el siguiente campo específico de la partición. Los campos específicos de la partición pueden
tener diferentes valores para cada partición. Para programar los campos para la siguiente partición, presione -91, ingrese el número de partición
deseado, luego ingrese el campo -09. Referirse aMECÁNICA DE PROGRAMACIÓN sección en el Guía de instalación y configuración de
VISTA-128BPT / VISTA-250BPT para obtener instrucciones detalladas.

5. Utilice el modo de menú # 93 para la programación del dispositivo.Referirse a Programación de dispositivos en esta guía para asignar números de ID de
teclado y particiones predeterminadas para cada teclado, y para suprimir selectivamente ciertas opciones de sonido del teclado. Utilice también este modo
para asignar receptores de RF, módulos de relé, el módulo VIP y el dispositivo de comunicaciones ECP.

6. Utilice el modo de menú # 93 para la programación de zonas.Referirse a Programación de zona en esta guía para programar tipos de respuesta de zona,
asignar zonas de bucle correcto y zonas inalámbricas, asignar zonas a particiones y programar códigos de informe de alarma.

7. Utilice el modo de menú # 93 para programar salidas.Referirse a Programación de salida en


esta guía para programar la operación de salida deseada.

8. Opciones de comunicación del programa.Referirse a Comunicación del sistema sección en el Guía de instalación y configuración de VISTA-128BPT /
VISTA-250BPT para obtener instrucciones detalladas. Luego use el modo de menú # 93 para programar códigos de reporte.

9. Utilice el modo de menú # 93 para programar descriptores alfabéticos.Referirse a Programación alfa en esta guía para ingresar
descriptores de zona y partición y un mensaje de instalador personalizado.

10. Utilice el modo de menú # 93 para los descriptores de voz de retransmisión y los sustitutos de palabras personalizados.Referirse a Descriptores de voz de
retransmisión en esta guía para obtener más instrucciones para la programación de descriptores de relés que serán anunciados por el módulo VIP, así como Índice
personalizado sección para sustitutos de palabras personalizados.

11. Use el modo # 80 para programar horarios.Referirse a Programación de indicaciones del menú en el Guía de instalación y configuración
de VISTA-128BPT / VISTA-250BPT para programar horarios de apertura / cierre, horarios temporales y de vacaciones, limitación de horarios de
acceso y eventos controlados por tiempo.

12. Defina los códigos de acceso de los usuarios.Referirse a Códigos de acceso de usuario en el Guía de instalación y configuración de VISTA-128BPT / VISTA-250BPT
para programar el nivel de autoridad, la opción de informes de O / C, las asignaciones de partición y las asignaciones de claves de RF para cada usuario.

13. Salga del modo de programación.


Salga del modo de programación presionando -98 o -99. Se requieren entradas adicionales de -99 si la salida se realiza desde los
campos 1-00 y superiores.
Para evitar volver a acceder al modo de programación usando el código del instalador, use -98. La única forma de volver a acceder al modo de programación
es presionando las teclas [-] y [#] al mismo tiempo dentro de los 30 segundos posteriores al encendido.

Salir usando -99 siempre permite volver a ingresar al modo de programación usando el código de Instalador. Cualquiera de las formas de salida permite el
acceso mediante descarga. Tenga en cuenta que si el bloqueo de la programación local se establece mediante la descarga, no se puede ingresar al modo de
programación en el teclado. En caso de que se requiera programación local después del bloqueo, la configuración de la ubicación en Compass abrirá una
ventana de 24 horas para la programación cuando se ingrese el código maestro + comando # 65. La ventana de 24 horas cuenta regresivamente y luego
bloquea la programación local hasta que se ingresa el siguiente código maestro + comando # 65.

-5-
Índice de campo del programa

En las siguientes páginas, los campos de programación se han organizado en orden numérico. Utilice este índice para hacer una referencia cruzada de los campos
en el formulario de programación.
NOTA: Para programar el VISTA-128BPTSIA debe utilizar el suplemento junto con este manual. Toda la información
relacionada con SIA para VISTA-128BPTSIA se incluye en el suplemento.

Campo Grupo Campo Grupo Campo Grupo


* 00 Todo el sistema * 45 Comunicaciones 1 * 46 Todo el sistema
* 04 Todo el sistema * 47 Comunicaciones 1 * 47 Específico de la partición
* 05 Todo el sistema * 51 Comunicaciones 1 * 48 Todo el sistema
* 06 Específico de la partición * 56 Comunicaciones 1 * 49 Todo el sistema
* 09 Específico de la partición * 57 Comunicaciones 1 * 52 Específico de la partición
* 10 Específico de la partición * 58 Comunicaciones 1 * 53 Todo el sistema
* 11 Específico de la partición * 59 Comunicaciones 1 * 55 Todo el sistema
* 12 Específico de la partición * 79 Comunicaciones 1 * 56 Todo el sistema
* 13 Específico de la partición * 80 Comunicaciones 1 * 57 Todo el sistema
* 14 Todo el sistema * 83 Comunicaciones 1 * 58 Todo el sistema
* 15 Todo el sistema * 84 Específico de la partición 1 * 60 Todo el sistema
* dieciséis Específico de la partición * 85 Específico de la partición 1 * 70 Todo el sistema
* 17 Todo el sistema * 88 Específico de la partición 1 * 71 Todo el sistema
* 19 Todo el sistema * 89 Comunicaciones 1 * 72 Todo el sistema
* 20 Todo el sistema * 90 Específico de la partición 1 * 74 Todo el sistema
* 21 Todo el sistema 1 * 07 Todo el sistema 1 * 75 Todo el sistema
* 22 Específico de la partición 1 * 11 Todo el sistema 1 * 76 Específico de la partición
* 23 Específico de la partición 1 * 15 Comunicaciones 1 * 77 Todo el sistema
* 24 Todo el sistema 1 * 17 Todo el sistema 1 * 78 Todo el sistema
* 25 Todo el sistema 1 * 18 Específico de la partición 1 * 79 Todo el sistema
* 26 Comunicaciones 1 * 19 Específico de la partición 1 * 80 Todo el sistema
* 27 Comunicaciones 1 * 20 Todo el sistema 2 * 00 Todo el sistema
* 28 Todo el sistema 1 * 21 Todo el sistema 2 * 01 Todo el sistema
* 29 Específico de la partición 1 * 22 Todo el sistema 2 * 02 Todo el sistema
* 30 Comunicaciones 1 * 23 Todo el sistema 2 * 05 Específico de la partición
* 31 Comunicaciones 1 * 24 Todo el sistema 2 * 06 Específico de la partición
* 32 Específico de la partición 1 * 25 Todo el sistema 2 * 07 Específico de la partición
* 33 Comunicaciones 1 * 26 Específico de la partición 2 * 08 Específico de la partición
* 34 Comunicaciones 1 * 28 Todo el sistema 2 * 09 Específico de la partición
* 35 Todo el sistema 1 * 29 Todo el sistema 2 * 10 Específico de la partición
* 36 Todo el sistema 1 * 30 Todo el sistema 2 * 11 Todo el sistema
* 37 Todo el sistema 1 * 31 Todo el sistema 2 * 18 Específico de la partición
* 38 Específico de la partición 1 * 34 Comunicaciones 2 * 19 Todo el sistema
* 39 Específico de la partición 1 * 35 comunicaciones 2 * 22 Específico de la partición
* 40 Comunicaciones 1 * 42 Comunicaciones 2 * 23 Específico de la partición
* 41 Todo el sistema 1 * 43 Específico de la partición 2 * 24 Específico de la partición
* 42 Comunicaciones 1 * 44 Todo el sistema
* 44 Comunicaciones 1 * 45 Específico de la partición

-6-
Formulario de programación VISTA-128BPT / VISTA-250BPT
Algunos campos están programados para cada partición (mostrados como campos sombreados). Si está programando un sistema de múltiples particiones, consulte laCampos
específicos de la partición sección para programar estos campos. Los valores estándar predeterminados (* 97) se muestran entre corchetes []; de lo contrario, predeterminado =
0.

* 00 CÓDIGO DE INSTALADOR ||| * 19 INFORME DE PÉRDIDA DE CA RANDOMIZE [0]


Ingrese 4 dígitos, 0-9 [4140] 1 = 10-40 min; 0 = informe normal (aproximadamente 2 minutos después de la pérdida de CA).

*04 HABILITAR TEMPORIZADORES ALEATORIOS

* 20 CÓDIGO DE TELÉFONO DEL MÓDULO VIP | |


1 2 3 4 5 6 7 8 Ingrese 01 - 09 para el primer dígito; ingresar [00], [11]
11 para "*" o 12 para "#" para el segundo dígito.
Ingrese 1 para hacer disponible la aleatorización de eventos controlados por tiempo
Debe establecerse en "0" para instalaciones UL.
preprogramados para cada partición. [0 = inhabilitar].

* 05 NOTIFICACIÓN DE EVENTOS DEL SISTEMA [0] * 21 PREVENIR EL TIEMPO EXTRAÍDO DE INCENDIO [0]
1 = Sin tiempo de espera; 0 = tiempo de espera.
1 = sí, (mensajes enviados a través del puerto RS232). 0
= no, (no se enviaron mensajes).
NOTA: Mientras esté en una sesión de comunicación con Compass, los
* 22 EL PÁNICO DEL TECLADO HABILITA [001]
eventos del sistema no funcionarán. 1 = habilitar; 0 = deshabilitar 995 996 999

* 06 SALIDA RAPIDA [1] * 23 ALARMAS MÚLTIPLES [1]


1 = habilitar; 0 = deshabilitar 1 = sí; 0 = no
Debe ser 0 para instalaciones UL. Debe ser 1 para instalaciones UL.

* 09 RETRASO DE ENTRADA # 1 [02] | * 24 IGNORAR TAMPER DE ZONA DE EXPANSIÓN [0]


00, 02-15 veces 15 segundos 1 = Ignorar; 0 = Habilitar sabotaje para RF y V-Plex. Debe ser "0"
Máximo "03" para UL. para instalaciones UL si se utilizan estos dispositivos.

* 26 INFORMES DE PRUEBAS INTELIGENTES [0]


* 10 RETARDO DE SALIDA # 1 [04] | 1 = sí (no se envió ningún informe si se envió algún otro informe
00, 02-15 veces 15 segundos Máximo recientemente); 0 = no (enviar informe a intervalo programado, campo *
"04" para instalaciones UL. 27) Debe ser 0 para instalaciones UL.

* 27 INTERVALO DE INFORME DE PRUEBA [0024] | ||


* 11 RETRASO DE ENTRADA # 2 [02] | Ingrese el intervalo en horas, 0001-9999; 0000 = sin informe;
00, 02-15 veces 15 segundos (debe ser más largo que el retardo de entrada Max. 0024 para instalaciones UL.
# 1). Máximo "03" para instalaciones UL.
* 28 ENCENDIDO EN ESTADO ANTERIOR [1]

* 12 RETARDO DE SALIDA # 2 [08] | 1 = sí; 0 = no; "1" para instalaciones UL.

00, 02-15 veces 15 segundos (debe ser más largo que el retardo de salida) * 29 BRAZO RÁPIDO [1]
# 1). Máximo "04" para instalaciones UL. 1 = sí; 0 = no

* 30 DETECCIÓN DE CORTE DE LÍNEA DE TELÉFONO [0]


* 13 DURACIÓN DE LA SONDA DE ALARMA [04] | 1 = habilitar; 0 = deshabilitar
01-15 veces 2 minutos. Debe ser un mínimo de 16 minutos para
instalaciones UL. * 31 CÓDIGO DE ACCESO A PABX | | | |
* 14 ENTRADA RS232 [0] 00-09; Novio (11-15)
* 32 REMILGADO. SUBS. CUENTA #
Ingresar 1 para permitir.
Ingresar0 deshabilitar. | | | | | | | |
* 15 ASIGNACIÓN DE INTERRUPTOR DE LLAVE [0]
| |
Ingrese la partición en la que se usó el interruptor de llave,
1-8; 0 = deshabilitar Ingrese 00-09; BF (11-15) [15 15 15 15 15 15 15 15 15 15]

* dieciséis CONFIRMACIÓN DE ARMAR DING [0] * 33 NÚMERO DE TELÉFONO PRIMARIO


1 = habilitar; 0 = deshabilitar.
NOTA: Si usa un llavero, cuando se presiona el botón, ya sea para armar
o desarmar, la campana sonará indicando que el botón está
funcionando.
Debe ser "1" para instalaciones UL.
Ingrese 0-9 para cada dígito. Ingrese # 11 para *, # 12 para #,
* 17 SONIDO DEL TECLADO CON PÉRDIDA DE CA [0] # 13 para una pausa de 2 segundos

1 = sí; 0 = no

-7-
* 34 NUMERO DE TELEFONO SECUNDARIO
* 56 RETARDO DE SEÑALIZACIÓN DINÁMICA [03] |
Seleccione el tiempo de retraso (00-15) veces 15 segundos antes de
enviar al segundo destino.

* 57 PRIORIDAD DE SEÑALIZACIÓN DINÁMICA [0]


Ingrese 0-9 para cada dígito. Ingrese # 11 para *, # 12 para #,
# 13 para una pausa de 2 segundos 0 = marcador principal; 1 = LRR, como primer destino de notificación.

* 35 DESCARGAR TELÉFONO NO.

* 58 HABILITACIÓN DE CATEGORÍA DE ESTACIÓN CENTRAL DE LRR # 1

[0 0 0 0 0 0]
Problema de alarma Prueba de sistema Byp O / C
Ingrese 0-9 para cada dígito. Ingrese # 11 para *, # 12 para #, 0 = deshabilitar, 1 = habilitar para informes para ID de subs primario de LRR
# 13 para una pausa de 2 segundos
* 59 HABILITACIÓN DE CATEGORÍA DE ESTACIÓN CENTRAL # 2 DE LRR
* 36 DESCARGAR ID NO.
||| | | | | | [0 0 0 0 0 0]
Problema de alarma Prueba de sistema Byp O / C
Ingrese 00-09; AF (10-15) [15 15 15 15 15 15 15 15]
0 = deshabilitar, 1 = habilitar para informes para ID de subs secundario de LRR
* 37 DESCARGAR COMANDO HABILITA
RESTAURAR TIPO DE ZONA HABILITA
0
Dlr ShtdwnSys ShtdwnNo utilizadoRmt BypRmt DesarmarRmt ArmUpld PgmDwnld Pgm
*79 PARA TIPOS DE ZONA 1-8
Consulte el campo 1 * 53 para ver la opción de desactivación de devolución de llamada; [1

= habilitar]; 0 = deshabilitar. Para instalaciones UL, todas las entradas deben ser "0".

1 2 3 4 5 6 7 8
* 38 EVITAR ANULACIÓN DE ZONA XXX [000] || 1 = habilitar; [0 = inhabilitar]

001-250; 000 si se pueden anular todas las zonas


* 80 PARA TIPOS 9, 10, 16 y 14
* 39 HABILITAR INFORME ABRIR / CERRAR PARA [1] 9 10 dieciséis 14
1 = habilitar; [0 = inhabilitar]
CÓDIGO DE INSTALADOR 1 = habilitar; 0 = deshabilitar

* 40 INFORME ABRIR / CERRAR PARA KEYSWITCH [0]


* 83 HORA DEL PRIMER INFORME DE PRUEBA | | |
[Día 00; hora 12; min 00] Días 01-07 Horas 00-23 Min 00-59; 00 en
1 = habilitar; 0 = deshabilitar
todas las casillas = instantáneo (día 01 = lunes)
*41 NORMALMENTE CERRADO o EOLR (Zonas 2-8) [0] * 84 SUPRESIÓN DE SWINGER [01] |
1 = bucles NC; 0 = supervisión EOLR.
01-15 alarmas
Debe ser "0" para instalaciones UL.
Debe ser "00" (deshabilitado) para UL.
* 42 PAUSA DEL TONO DE MARCACIÓN [0]
0 = 5 segundos; 1 = 11 segundos; 2 = 30 segundos.
* 85 HABILITAR INFORMES DE MARCADOR PARA PÁNICOS Y DURACIÓN

Debe ser instalaciones UL "0".


1 = habilitar; [0 = inhabilitar]
* 44 RECUENTO DE DETECCIÓN DE ANILLOS [00] | 995996999 Coacción

01-14; 15 = contestador automático; 00 = sin detección. * 88 BURGO. COMUNICACIÓN DE ALARMA DEMORA [1]
Debe ser "00" para robo UL.
1 = 30 segundos; 0 = sin demora Debe
* 45 FORMATO PRIMARIO [1] ser "0" para instalaciones UL.

1 = ID de contacto; 2 = ID de contacto de 10 * 89 RESTAURAR EL TIEMPO DEL INFORME [0]


dígitos; 3 = 4 + 2 Expreso
0 = Instantáneo; 1 = Después del tiempo de espera de la campana si se restablece la
* 47 FORMATO SECUNDARIO [1] zona; 2 = cuando el sistema está desarmado. Debe ser "0" para instalaciones UL.

1 = ID de contacto; 2 = ID de contacto de 10 * 90 SEGUNDO. SUBS. CUENTA #


dígitos; 3 = 4 + 2 Expreso
| | | | | | | |
* 51 INFORME DUAL [0]
1 = sí; 0 = no Si se utiliza con la opción "1" de informe de derrames (1 * 34), las alarmas
| |
y las restauraciones de alarmas van a los números primarios y secundarios, mientras Ingrese 00-09; BF (11-15) [15 15 15 15 15 15 15 15 15 15]
que todos los demás informes van solo al secundario. Si se usa con la opción "2" de
Informes divididos, las alarmas y las restauraciones de alarmas van a ambos, abrir /
cerrar y los mensajes de prueba van al secundario solamente, mientras que todos los 1 * 07 VERIFICACIÓN O FALLO [0]
demás informes van al primario.
1 = muestra FALLO; 0 = mostrar COMPROBAR

-8-
1 * 11 ANULACIÓN DE ZONA DESPUÉS DE DESARMAR 1 * 26 BOTÓN DE PÁNICO O TECLA DE VELOCIDAD

[00000000]
[00, 00, 00, 00]
| | | |
1 2 3 4 5 6 7 8 A B C D
1 = habilitar; 0 = deshabilitar Ingrese la macro de teclas rápidas # (01-32) para usar las teclas AC para la macro. De lo

Para cada partición, ingrese 1 para permitir que las zonas permanezcan contrario, ingrese 00 para usarlo como pánico. Para la tecla D, ingrese macro

anuladas después de que se desarme la partición. # o 00 para seleccionar macro cuando se presiona la tecla.

NOTAS:
VARIAS OPCIONES INALÁMBRICAS
Para cada partición en la que el campo 1-11 está habilitado, el CÓDIGO DE Los campos 1 * 28 - 1 * 31 no son aplicables para instalaciones UL.
USUARIO + APAGADO ya no anulará zonas. Para anular TODAS las zonas,
debe ingresarCÓDIGO DE USUARIO + # + 64. Para anular zonas
1 * 28 SONIDO DE BATERÍA BAJA DE TX DE RF [0]
INDIVIDUALMENTE, debe ingresar CÓDIGO DE USUARIO + 6 + número de 1 = inmediato; 0 = cuando está desarmado
zona.
Cualquier zona que fue anulada automáticamente por el sistema 1 * 29 INFORMES DE BATERÍA BAJA DE TX DE RF [0]
será anulada al desarmar el sistema (por ejemplo, modo EN CASA,
1 = habilitar; 0 = deshabilitar
Auto-EN CASA, etc.).
Las zonas de ventilación y las zonas anuladas por un horario 1 * 30 INTERVALO DE REGISTRO RF RCVR [06] |
programado de anulación automática (evento controlado por
tiempo) se consideran “anulaciones manuales” y no se anularán al 02-15 veces 2 horas; 00 deshabilita la supervisión
desarmar el sistema.
Las zonas que estaban en un estado anulado en el momento en que se
1 * 31 INTERVALO DE REGISTRO DE RF XMITTER [12] |
envía un apagado del sistema desde el software de descarga de Compass 02-15 veces 2 horas; 00 deshabilita la supervisión del transmisor
no se anularán cuando se elimine el apagado del sistema.
1 * 34 COMM. INFORMES DIVIDIDOS [0]
1 * 15 CANCELAR VERIFICAR [1] 0 = no; 1 = alarmas y restablecimiento de alarmas primarias, otras secundarias; 2 =
0 = deshabilitar, 1 = habilitar el pulso de salida de alarma tras el cierre del informe abrir / cerrar, prueba secundaria, otras primarias. Consulte -51 para ver los
de cancelación. NOTA: El campo 1-52 debe estar habilitado para enviar un informe comentarios si se usa con informes duales.
de cancelación a la estación central. NOTA: Los informes divididos no deben utilizarse con la señalización
dinámica.
1 * 17 PARTICIÓN DE VESTÍBULO [0] 1 * 35 EL MARCADOR DE CONTROL DE ACCESO HABILITA
Ingrese a la partición "lobby común" (1-8)
[0 0 0 0 0 0]
1 * 18 AFECTA AL VESTÍBULO [0] Trace Trbl Byp No se utiliza Syst Alm
Ingrese 1 si esta partición afecta al lobby común; ingrese 0 si 1 = habilitar; 0 = deshabilitar

no. NOTA: Cuando el control de acceso y / o la automatización del hogar están

Debe ser "0" para instalaciones UL. en uso, los informes de apertura y seguimiento se retrasan 60 segundos.

1 * 19 VESTÍBULO DE BRAZOS [0]


1 * 42 LLAMADA ESPERA DERROTA [0]
Ingrese 1 si al armar esta partición se intenta armar el lobby; ingrese 0 si no
lo hace. 1 = Sí; 0 = No
Debe ser "0" para instalaciones UL.
1 * 43 PERMANENTE. LUZ DE FONDO DEL TECLADO [0]
1 * 20 SALIR ERROR LÓGICA HABILITAR [1] 1 = habilitar; 0 = deshabilitar. Cuando está deshabilitada, la pantalla se enciende
cuando se presiona cualquier tecla y se apaga después de un período de inactividad
0 = No; 1 = Anular E / E y zonas interiores con falla después del retardo de
del teclado.
salida.
Debe ser "0" para instalaciones UL. NOTA: Este campo afecta solo a los teclados estándar, no a los
teclados con pantalla gráfica / táctil.
1 * 21 SALIDA RETARDO RESET [1]
1 * 44 TAMPER INALÁMBRICO DEL TECLADO [0]
0 = No; 1 = Restablece la demora de salida al valor programado después de que la
zona se cierra y luego falla antes del final de la demora de salida. Debe ser "0" DETECCIÓN
para instalaciones UL. 1 = habilitar; 0 = deshabilitar.

1 * 45 SONIDO DE RETARDO DE SALIDA [1]


CAMPOS 1-22-1-25: Permita que cuatro conjuntos de dos zonas cada uno estén
1 = habilitar; 0 = deshabilitar; Produce un pitido rápido durante el retardo de salida si
vinculados para que ambos deban fallar dentro de un período de cinco minutos para
está habilitado.
causar una alarma. Por defecto para estos campos = [000], [000].
NOTA: Debe ser "1" para instalaciones UL / ULC.NOTA: Consulte

1 * 22 PAREJA UNO DE ZONAS CRUZADAS | | | | la página 30, “OPCIÓN DE SONIDO”, mensaje para desactivar los
pitidos de entrada / salida en teclados individuales.

1 * 23 PAREJA DOS DE ZONAS CRUZADAS | | | | 1 * 46 MODO DE SALIDA AUXILIAR [0]


Ingresar 0 No utilizado. Ingresar1 para reinicio del detector de humo. Ingresar2
1 * 24 PAR DE TRES ZONAS CRUZADAS | | | | No utilizado. Ingresar3 si se está utilizando el módulo AAV.NOTA: Solo una de las
opciones anteriores puede estar activa dentro del sistema.

1 * 25 PAR DE ZONAS CRUZADAS CUATRO | | | |

1 * 47 TIMBRE EN EXT. SIRENA [0]


1 = habilitar; 0 = deshabilitar

-9-
1 * 48 ASIGNACIÓN DE TECLADO INALÁMBRICO [0] 1 * 78 CONTINUACIÓN EXTENDIDA EN CASA [1]
0 = deshabilitar; ingrese la partición en la que se usó el teclado de RF, 1-8. 0 = Conjunto de comandos de control de hogar limitado (32 comandos). 1 =
Debe ser "0" para instalaciones UL. Conjunto de comandos de control de hogar extendido (255 comandos). La
automatización del control del hogar no está permitida en instalaciones UL.
1 * 49 SUPRIMIR EL SONIDO DE SUPERVISIÓN DE TX [1]
1 * 79 EVENTOS DE CONTROL DEL HOGAR
1 = deshabilitar; 0 = habilitar.
Debe ser "0" para instalaciones UL.
[0 0 0 0 0]
1 * 52 ENVIAR CANCELAR SI ALARMA + APAGADO [1] Problema de alarma Byp Sistema O / C

1 = sin restricción; 0 = solo dentro del tiempo de espera de la 1 = habilitar; 0 = deshabilitar. Seleccione el tipo de eventos (informes de

campanaNOTA: Debe estar habilitado "1" para una sesión de AAV. estado) transmitidos a través de la salida RS232.

1 * 53 DESCARGAR LLAMADA [0] 1 * 80 ERRORES DE REGISTRO Y RESTAURACIONES [1]


1 = no se requiere devolución de llamada; 0 = se requiere devolución de 0 = deshabilitado
llamada. Debe ser "0" para instalaciones UL. 1 = habilitado

1 * 55 FORMATO DE FECHA INTERNACIONAL [0] Campos de programación de la tercera página (presione * 94) 2

0 = deshabilitar (mm / dd / aa); 1 = habilitar (dd / mm / aa).


* 00 NÚMERO DE PARTICIONES [1]
1 * 56 VELOCIDAD DE RELOJ DE CA 60/50 Hz [0] Ingrese 1-8
1 = 50 Hz; 0 = 60 Hz.
2 * 01 HORARIO DE VERANO [03, 11] MES DE | |
1 * 57 BRAZO GLOBAL DEL BOTÓN DE 5800 RF [0] INICIO / FINALIZACIÓN Comienzo Fin
1 = habilitar; 0 = deshabilitar 00-12; si no hay horario de verano, ingrese 00, 00

1 * 58 BRAZO DE FUERZA DE BOTÓN 5800 RF [0] 2 * 02 HORARIO DE VERANO [2, 1] |


Ingrese "1" para habilitar. Si se produce una falla en una zona después de INICIO / FIN DE SEMANA Inicio | Fin
presionar el botón, el teclado emitirá un pitido una vez. Si vuelve a presionar el Ingrese 1-7. 1 = primero; 2 = segundo; 3 = tercero; 4 = cuarto; 5 = último; 6 =
botón en 4 segundos, se anula la zona. Ingrese "0" para deshabilitar. Debe ser "0" penúltimo; 7 = tercero desde el último [1, 5]
para instalaciones UL.
2 * 05 RETARDO AUTOMÁTICO [15] |
1 * 60 VERIFICACIÓN DE ALARMA DE AUDIO DE ZONA 5 [0]
Ingrese el tiempo entre el final de la ventana de armado y el inicio del período
Ingrese 1 Si se está utilizando audio bidireccional (AAV); Ingrese 0 si no lo es. de advertencia de autoarmado, en valores de 1-14 veces 4 minutos 00 =
instantáneo; [15 = ningún armado automático en absoluto]. Cuando expira esta
Debe ser "0" para instalaciones UL. demora, comienza el período de advertencia de armado automático.

1 * 70
|
TIPOS DE REGISTRO DE EVENTOS
2 * 06 PERÍODO DE ADVERTENCIA DE AUTO-ARM [15]
[1 0 0 0 1] Este es el tiempo durante el cual se advierte al usuario que salga de las
Alarma Chk Byp Sistema O / C instalaciones antes del autoarmado del sistema (emite un pitido cada 15
1 = habilitar; 0 = deshabilitar segundos; se muestra "ALERTA"). Ingrese 01-15 minutos. 00 = instantáneo al
final del retardo de armado.
1 * 71 FORMATO DE SELLO HORARIO DE 12/24 HORAS [0]
2 * 07 RETARDO DE DESARMADO AUTOMÁTICO [15] |
0 = 12 horas; 1 = 24 horas
Este es el tiempo entre el final de la ventana de desarmado y el inicio del
1 * 72 IMPRESORA DE REGISTRO DE EVENTOS EN LÍNEA [0] desarmado automático. Ingrese 01-14 veces 4 minutos; 00 = instantáneo al
final de la ventana; 15 = sin desarmado automático.
0 = deshabilitar; 1 = habilitar

[0]
1 * 74 TIEMPO DE MUERTE DEL RELÉ XXX MINUTOS [000] || 2 * 08 HABILITAR BRAZO DE FUERZA PARA ARMADO AUTOMÁTICO

0 = deshabilitar; 1 = habilitar
Ingrese el tiempo de espera del relé, 0-127 en múltiplos de 2 minutos,
deseado para los números de comando de relé de eventos controlados por
2 * 09 ABRIR / CERRAR INFORMES CON EXCEPCIÓN [0]
tiempo del modo de menú # 80 "04/09" y el comando de salida de
programación de salida del modo de menú # 93 "56". 1 = habilitar; 0 = deshabilitar
Si está habilitado, solo las aperturas y cierres que ocurren fuera de las
1 * 75 TIEMPO DE MUERTE DEL RELÉ YYY SEGUNDOS [000] || ventanas de apertura / cierre programadas activarán los informes del
marcador. Los informes de apertura también se suprimirán durante la
Ingrese el tiempo de espera del relé, 0-127 segundos, deseados para los números de
ventana de cierre, para evitar informes falsos cuando el usuario arma el
comando de relé de eventos controlados por tiempo del modo de menú # 80 "05/10" y el
sistema y luego vuelve a entrar en las instalaciones para recuperar un
comando de Programación de salida del modo de menú # 93 "57".
elemento olvidado.

PERMITIR DESARMAR SOLO DURANTE [0]


1 * 76 RELÉ DE CONTROL DE ACCESO [00] | 2 * 10

El relé se pulsará durante 2 segundos cada vez que se presione el


ARMAR / DESARMAR VENTANAS
0 = deshabilitar; 1 = habilitar
código + [0]. Ingrese 00-96; 00 = ninguno.
Consulte el campo 2 * 11 para todo el sistema si se habilita el campo 2 *
Debe ser "00" para UL.
10. Esta característica agrega alta seguridad a la instalación.

1 * 77 REGISTRO PRIMERA SEÑAL DE MANTENIMIENTO [0]


0 = Sin registro; 1 = Registra la primera señal de mantenimiento de cada detector
de humo.

- 10 -
2 * 11 PERMITA DESARMAR LA VENTANA EXTERIOR SI SE [0] 2 * 23 MOSTRAR ALARMAS DE BURGO, PÁNICO Y CO [0]
PRODUCE LA ALARMA DE OTRAS PARTICIONES
Se usa solo si el campo 2 * 10 (campo específico de la partición) se establece en "1". 0 = No; 1 = Sí.
Si este campo está habilitado ("1"), el sistema se puede desarmar fuera de la
ventana de desarmado si se ha producido una alarma. Si es "0", el desarmado solo 2 * 24 MOSTRAR PROBLEMAS DE OTRAS [0]
se puede realizar durante la ventana de desarmado. Si el campo 2 * 10 se establece
PARTICIONES
en "0" para una partición, este campo no tiene ningún efecto para esa partición.
0 = No; 1 = si

RESUMEN DE COMANDOS DE PROGRAMACIÓN


2 * 18 HABILITAR GOTO PARA ESTA PARTICIÓN [0] • Para ingresar al modo de programa ingrese el código de instalador + [8] + [0] +

1 = Permitir el inicio de sesión desde otras particiones; 0 = deshabilitar


[0] + [0]
• Para establecer valores predeterminados estándar presione * 97

2 * 19 DESCRIPTORES DE PARTICIÓN DE USO [0] • Para cambiar a la siguiente página de los campos del programa presione * 94
• Para volver al conjunto de campos anterior presione * 99
0 = deshabilitar; 1 = habilitar
• Para borrar entradas de campo de cuenta y número de teléfono
2 * 22 MOSTRAR ALARMAS DE FUEGO [0] presione [*] + número de campo + [*]

DE OTRAS PARTICIONES • Para asignar descriptores de zona presione # 93 + siga las indicaciones
0 = No; 1 = Sí. del menú
• Para agregar palabras personalizadas presione # 93 + siga las indicaciones del menú
• Para ingresar el mensaje del instalador presione # 93 + siga las indicaciones
del menú
• Para salir del modo de programa, ingrese * 99 O * 98: * 99 permite volver a
acceder al modo de programación mediante el código de instalador. * 98
evita el acceso al modo de programación mediante el código de instalador.
Tenga en cuenta que si el bloqueo de la programación local se establece
mediante la descarga, no se puede ingresar al modo de programación en
el teclado. En caso de que se requiera programación local después del
bloqueo, la configuración de la ubicación en Compass abrirá una ventana
de 24 horas para la programación cuando se ingrese el código maestro +
comando # 65. La ventana de 24 horas cuenta regresivamente y luego
bloquea la programación local hasta que se ingresa el siguiente código
maestro + comando # 65.

- 11 -
Campos específicos de la partición

(Duplique esta página para cada partición de la instalación).

Para programar estos campos,


1. Presione * 91 para seleccionar una partición.
2. Ingrese un número de campo específico de la partición (ej. * 09).
3. Realice la entrada requerida.
4. Repita los pasos 1-3 para cada partición del sistema.

PARTICIÓN #____ CAMPOS DEL PROGRAMA


Campos de la primera página
* 39 HABILITAR INFORME ABRIR / CERRAR [1]
* 06 SALIDA RAPIDA [1] PARA CÓDIGO DE INSTALADOR
1 = habilitar; 0 = deshabilitar
1 = habilitar; 0 = deshabilitar
Debe ser 0 para instalaciones UL.
* 84 SUPRESIÓN DE SWINGER [01] |
* 09 RETRASO DE ENTRADA # 1 [02] | 01-15 alarmas;
Debe ser "00" (deshabilitado) para instalaciones UL.
00, 02-15 veces 15 segundos. Máximo 03 para
instalaciones con certificación UL. * 85 HABILITAR INFORMES DE MARCADOR PARA PÁNICOS Y DURACIÓN

* 10 RETARDO DE SALIDA # 1 [04] | 1 = habilitar; [0 = inhabilitar]


995996999 Coacción
00, 02-15 veces 15 segundos. Máximo 04 para
instalaciones con certificación UL.
* 88 BURGO. COMUNICACIÓN DE ALARMA DEMORA [1]
1 = 30 segundos; 0 = sin demora. Debe
* 11 RETRASO DE ENTRADA # 2 [02] | ser "0" para instalaciones UL.

00, 02-15 veces 15 segundos.


Máximo 03 para instalaciones UL. * 90 SEGUNDO. SUBS. CUENTA #

* 12 RETARDO DE SALIDA # 2 [08] | | | | | | | | |


00, 02-15 veces 15 segundos.
Máximo 04 para instalaciones UL. | |
Ingrese 00-09; BF (11-15) [15 15 15 15 15 15 15 15 15 15]
* 13 DURACIÓN DE LA SONDA DE ALARMA [04] |
Campos de la segunda página
01-15 veces 2 minutos.
Debe ser un mínimo de 16 minutos para instalaciones UL.
1 * 18 AFECTA AL VESTÍBULO [0]
* dieciséis CONFIRMACIÓN DE ARMAR DING [0] Ingrese 1 si esta partición afecta al lobby común; ingrese 0 si no
lo hace.
1 = habilitar; 0 = deshabilitar.
NOTA: Si usa un llavero, cuando se presiona el botón, ya sea para 1 * 19 VESTÍBULO DE BRAZOS [0]
armar o desarmar, la campana sonará indicando que el botón está
Ingrese 1 si al armar esta partición se intenta armar el lobby; ingrese 0 si no
funcionando.
lo hace
Debe ser "1" para instalaciones UL.
1 * 26 BOTÓN DE PÁNICO O TECLA DE VELOCIDAD
* 22 EL PÁNICO DEL TECLADO HABILITA [001]
[00, 00, 00, 00]
| | | |
1 = habilitar; 0 = deshabilitar 995 996 999
A B C D
* 23 ALARMAS MÚLTIPLES [1] Ingrese la macro de teclas rápidas # (01-32) para usar las teclas AC para la macro. De lo
contrario, ingrese 00 para usarlo como pánico. Para la tecla D, ingrese macro
1 = sí; 0 = no. # o 00 para seleccionar macro cuando se presiona la tecla.
Debe ser 1 para instalaciones UL.
1 * 43 PERMANENTE. LUZ DE FONDO DEL TECLADO [0]
* 29 BRAZO RÁPIDO [1]
1 = habilitar; 0 = deshabilitar; Cuando está deshabilitada, la pantalla se enciende cuando se
1 = sí; 0 = no presiona cualquier tecla y se apaga después de un período de inactividad del teclado.
* 32 REMILGADO. SUBS. CUENTA #
NOTA: Este campo afecta solo a los teclados estándar, no a los
| | | | | | | | teclados con pantalla gráfica / táctil.

| | 1 * 45 SONIDO DE RETARDO DE SALIDA [1]


1 = habilitar; 0 = deshabilitar; Produce un pitido rápido durante el retardo de salida si
Ingrese 00-09; BF (11-15) [15 15 15 15 15 15 15 15 15 15]
está habilitado.
NOTA: Debe ser "1" para instalaciones UL / ULC.NOTA: Consulte
* 38 EVITAR ANULACIÓN DE ZONA XXX [000] || la página 32, “OPCIÓN DE SONIDO”, mensaje para deshabilitar los
pitidos de entrada / salida en teclados individuales.
001-250; 000 si se pueden anular todas las zonas

- 12 -
1 * 47 TIMBRE EN EXT. SIRENA [0] 2 * 09 ABRIR / CERRAR INFORMES POR EXCEPCIÓN [0]
1 = habilitar; 0 = deshabilitar 1 = habilitar; 0 = deshabilitar; Si está habilitado, solo las aperturas y cierres
que ocurren fuera de las ventanas de apertura / cierre programadas
1 * 52 ENVIAR CANCELAR SI ALARMA + APAGADO [1] activarán los informes del marcador. Los informes de apertura también se
suprimirán durante la ventana de cierre, para evitar informes falsos
1 = sin restricción; 0 = solo dentro del período de tiempo de espera de la campana
cuando el usuario arma el sistema y luego vuelve a entrar en las
instalaciones para recuperar un elemento olvidado.
1 * 76 RELÉ DE CONTROL DE ACCESO PARA LA PIEZA. [00] | 2 * 10 PERMITIR DESARMAR SOLO DURANTE [0]
El relé se pulsará durante 2 segundos cada vez que se presione el
código + [0]. Ingrese 00-96; 00 = ninguno. ARMAR / DESARMAR VENTANAS
Debe ser "00" para instalaciones UL. Consulte el campo 2 * 11 para todo el sistema si se habilita el campo 2 *
10. Esta característica agrega alta seguridad a la instalación. 0 =
Campos de la tercera página deshabilitar; 1 = habilitar

2 * 05 RETARDO AUTOMÁTICO [15] | 2 * 18 HABILITAR GOTO PARA ESTA PARTICIÓN [0]


1 = Permitir el inicio de sesión desde otras particiones; 0 = deshabilitar
Ingrese el tiempo entre el final de la ventana de armado y el inicio del período
de advertencia de autoarmado, en valores de 1-14 veces 4 minutos 00 =
2 * 22 MOSTRAR ALARMAS DE FUEGO [0]
instantáneo; [15 = ningún armado automático en absoluto]. Cuando expira esta
demora, comienza el período de advertencia de armado automático. DE OTRAS PARTICIONES
0 = No; 1 = si
2 * 06 PERÍODO DE ADVERTENCIA DE AUTO-ARM [15] |
2 * 23 MOSTRAR ALARMAS DE BURGO, PÁNICO Y CO [0]
Este es el tiempo durante el cual se advierte al usuario que salga de las
instalaciones antes del autoarmado del sistema (emite un pitido cada 15 DE OTRAS PARTICIONES
segundos; se muestra "ALERTA"). Ingrese 01-15 minutos. 00 = 0 = No; 1 = si
instantáneo al final del retardo de armado.
2 * 24 MOSTRAR PROBLEMAS DE OTRAS [0]
2 * 07 RETARDO DE DESARMADO AUTOMÁTICO [15] |
PARTICIONES
Este es el tiempo entre el final de la ventana de desarmado y el inicio del 0 = No; 1 = si
desarmado automático. Ingrese 01-14 veces 4 minutos; 00 = instantáneo al
final de la ventana; 15 = sin desarmado automático RESUMEN DE COMANDOS DE PROGRAMACIÓN

2 * 08 HABILITAR BRAZO DE FUERZA PARA ARMADO AUTOMÁTICO [0] • Para ingresar al modo de programa, ingrese el código de instalador + [8] + [0] + [0]
+ [0]
0 = deshabilitar; 1 = habilitar
• Para establecer valores predeterminados estándar, presione * 97

• Para cambiar a la página siguiente de los campos del programa, presione * 94

• Para volver al conjunto de campos anterior, presione * 99


• Para borrar las entradas del campo de número de teléfono y cuenta,
presione [*] + número de campo + [*]
• Para asignar descriptores de zona, presione # 93 + siga las indicaciones
del menú
• Para agregar palabras personalizadas, presione # 93 + siga las indicaciones del menú

• Para ingresar el mensaje del instalador, presione # 93 + siga las indicaciones del
menú
• Para salir del modo de programa, ingrese * 99 O * 98: * 99 permite volver a
acceder al modo de programación mediante el código de instalador. * 98
evita el acceso al modo de programación mediante el código de instalador.
Tenga en cuenta que si el bloqueo de la programación local se establece
mediante la descarga, no se puede ingresar al modo de programación en
el teclado. En caso de que se requiera programación local después del
bloqueo, la configuración de la ubicación en Compass abrirá una ventana
de 24 horas para la programación cuando se ingrese el código maestro +
comando # 65. La ventana de 24 horas cuenta regresivamente y luego
bloquea la programación local hasta que se ingresa el siguiente código
maestro + comando # 65.

- 13 -
Programación con el modo de menú # 93
NOTA: El siguiente campo debe estar preestablecido antes de comenzar: 2 * 00 Número de particiones. Además, los receptores deben
programarse mediante la programación del dispositivo.

Después de programar todos los campos de programación relacionados con el sistema de la manera habitual, presione # 93 mientras aún se encuentra en el modo de
programación para mostrar la primera opción de las funciones de programación impulsadas por el menú. Presione 0 (NO) o 1 (YES) en respuesta a la selección del menú que se
muestra. Al presionar 0, se mostrará la siguiente opción en secuencia.
NOTA: Todas las referencias en este manual para el número de zonas, el número de códigos de usuario, el número de tarjetas de acceso y la
capacidad del registro de eventos, utilizan las funciones del VISTA-250BPT. Consulte la página 4 de este manual para ver la tabla que enumera
las diferencias entre los paneles de control VISTA-128BPT y VISTA-250BPT.

UL Para instalaciones UL, verifique que la función de verificación de alarma de audio esté desactivada.

# 93 COMANDOS DE TECLAS DEL MODO DE MENÚ

La siguiente es una lista de comandos usados en el modo de menú.


# 93 Entra en el modo de menú
[-] Sirve como tecla ENTER. Presione para que el teclado acepte la entrada.
[#] Retrocede a la pantalla anterior.
0 Presione para contestar NO
1 Presione para contestar SI
001-009 Todas las entradas de datos son entradas de 2 o 3 dígitos.
000 Sale del modo de menú, vuelve al modo de programación de campo, cuando se ingresa en la primera pregunta para cada categoría.

Las selecciones de menú son las siguientes:

INMEDIATO EXPLICACIÓN

PROG ZONA? Para programar lo siguiente:


1 = SÍ 0 = NO 0 • Número de zona
• Tipo de respuesta de zona
• Número de partición para la zona
• Código de informe del marcador para la zona

• Tipo de dispositivo de entrada para la zona (ya sea RF, bucle de sondeo, etc.)

• Registro de números de serie de transmisores de la serie 5800 y dispositivos de bucle de sondeo en serie en el sistema.
• Atributos de zona (p. Ej., Armado con falla, silencioso, etc.)

¿MODO EXPERTO? Igual que la programación de zonas excepto:

1 = SÍ 0 = NO 0 • Hecho con un número mínimo de pulsaciones de teclas.

• Puede programar llaves inalámbricas usando plantillas predefinidas.


NOTA: Algunos de los atributos de zona no se pueden programar en el modo experto, solo en la programación de zona.

INFORME CÓDIGO PROG? Para programar lo siguiente:


• Códigos de informe de alarma para zonas
1 = SÍ 0 = NO 0
• Códigos de restauración y supervisión
• Todos los demás códigos de informe del sistema

ALPHA PROG? Para ingresar descriptores alfabéticos para lo siguiente:

1 = SÍ 0 = NO 0 • Descriptores de zona
• Mensaje del instalador
• Palabras personalizadas

• Descriptores de partición
• Descriptores de relés

PROG DISPOSITIVO? Para definir las siguientes características de dispositivo para dispositivos direccionables, incluidos teclados, receptores de
RF (5881), módulos de relé de salida 4204, módulo VIP 4286 y dispositivo de comunicaciones ECP (7845i-ent).
1 = SÍ 0 = NO 0
• Dirección del dispositivo

• Tipo de dispositivo
• Opciones de teclado (incluida la asignación de particiones)

• Identificación de la casa de RF

• Opciones LRR (incluido dispositivo de comunicación de programación)

- 14 -
INMEDIATO EXPLICACIÓN

SALIDA PGM? Para definir funciones de relé de salida.

1 = SÍ 0 = NO 0

¿DESCRITO DE VOZ RLY? Para ingresar descriptores de voz para relés que se utilizarán con el módulo VIP 4286.

1 = SÍ 0 = NO 0

ÍNDICE PERSONALIZADO? Para crear sustitutos de palabras personalizados para la anunciación del módulo VIP.

1 = SÍ 0 = NO 0

PUNTO DE ACCESO PGM Para definir los parámetros para cada uno de los puntos de acceso VistaKey, incluyendo qué grupo (s) tienen acceso a través de un
punto de acceso (puerta). Ver elGuía de instalación y configuración de VistaKey-SK para las instrucciones detalladas de
1 = SÍ 0 = NO 0
programación.

ACCESO GRP PGM Para definir las capacidades (privilegios) de cada grupo de usuarios. Ver elGuía de instalación y configuración de VistaKey-SK para las
instrucciones detalladas de programación.
1 = SÍ 0 = NO 0

EVENTO / ACCIÓN PGM Para definir eventos y ventanas de tiempo para un grupo de acceso. Ver elGuía de instalación y configuración de VistaKey-SK
para las instrucciones detalladas de programación.
1 = SÍ 0 = NO 0

Programación de zona

Si utiliza transmisores de la serie 5800, no instale las baterías hasta que esté listo para registrarlas. Después de registrar el
transmisor, no es necesario quitar la batería. Esto es para evitar registrar el número de serie incorrecto.

INMEDIATO EXPLICACIÓN

PROG ZONA? prensa 1 para ingresar al modo PROGRAMACIÓN DE ZONA. Aparecen las siguientes pantallas. Presione [-] para mostrar la siguiente
pantalla. Presione # para mostrar una pantalla anterior.
1 = SÍ 0 = NO 0

¿CONFIRMAR? Este mensaje aparece una vez al ingresar al modo de programación de zona.

1 = SÍ 0 = NO 0 Si la respuesta es "Sí", se mostrarán mensajes de confirmación después de que se hayan ingresado los números de serie y de bucle del
dispositivo.

INTRODUZCA EL NÚMERO DE ZONA


Ingrese el número de zona de 3 dígitos que se programará, de la siguiente manera:

000 = SALIR 010 Zonas de protección = 001-250

Zonas de relé = 601–632


Zona 010 ingresada ↑
Zonas de supervisión de dispositivos ECP = 800–830
Zonas de supervisión del sistema = 970 (supervisión de timbre), 988, 990 (receptor de RF), 992 (coacción), 997 (bucle de sondeo) Zonas
de pánico del teclado = 995, 996, 999
NOTA: Al supervisar la salida de la sirena (zona 970), solo se puede conectar un dispositivo a la salida de alarma (terminales
4 y 5) para instalaciones UL y contra incendios.
Presione [-] para continuar.

010 ZT P RC en L Aparece esta pantalla, mostrando un resumen de la programación actual de la zona. ZT = Tipo de zona, PAG =Dividir, RC =
Código de informe, En = el tipo de entrada del dispositivo, y L = el número de bucle del dispositivo al que está conectado
00 1 10 00 1
el sensor.
Algunos dispositivos pueden admitir más de una zona mediante lazos individuales (por ejemplo, 5801, 5804, 5816, 5817, etc.).
Si la zona no está programada, la pantalla aparece como se muestra aquí. Si está revisando la programación de una zona y
está programada satisfactoriamente, presione [#] para retroceder un paso e ingresar otro número de zona, si lo desea.

Presione [-] para continuar.

- 15 -
INMEDIATO EXPLICACIÓN

010 TIPO DE ZONA A cada zona se le debe asignar un tipo de zona, que define la forma en que el sistema responde a las fallas en esa zona. Referirse a
Definiciones de tipo de zona sección en el Guía de instalación y configuración de VISTA-128BPT / VISTA-250BPT para obtener
PERÍMETRO 03
definiciones detalladas de cada tipo de zona. Ingrese el tipo de zona deseado (o cámbielo, si es necesario). Los tipos de zona
Se muestra el número de zona 010 y disponibles se enumeran a continuación.
la entrada de tipo de zona 03 NOTA: Si cambia un tipo de zona, asegúrese de eliminar la zona anterior y reprogramar toda la
† Estos son tipos de zonas especiales zona.
que se utilizan con 5800
00 = Asignar para zonas no 12 = No utilizado
Serie inalámbrica
utilizadas 01 = Entrada / Salida # 1, 14 = Alarma del detector de CO 16 =
Unidades de pulsadores que
resultar en armar el sistema Robo 02 = Entrada / Salida # 2, Incendio con verificación 20 =

en el modo PARCIAL o Robo 03 = Perímetro, Robo Armado – EN CASA †


TOTAL, o desarmar el 04 = Seguidor interior, robo 05 = Día 21 = Armar TOTAL †
sistema, dependiendo de la
de problema / Noche de alarma 06 22 = Desarmar †
selección hecha.
= 24 h. Alarma silenciosa 23 = Sin respuesta de alarma (p.
07 = 24 horas Alarma Ej., Activación de relé) 27 =
audible 08 = 24 h. Auxiliar Punto de acceso
09 = Incendio sin verificación 28 = No utilizado
10 = Demora interior, robo 29 = Salida momentánea (usado con el módulo VistaKey)
Presione [-] para continuar.

010 ¿Armado con Si seleccionó el tipo de respuesta 1, 2, 4 o 10, aparece este mensaje. Ingresar1 para habilitar el armado de la partición con esta zona
fallada. La zona debe ser restaurada (ver Armado Forzado, el siguiente mensaje) antes de que expire el retardo de salida; de lo
falla? 1 = SÍ 0 = NO 0
contrario, el sistema inicia el retardo de entrada y debe desarmarse, o se producirá una alarma.

010 ¿Armado Forzado? Si ingresó 1 (SÍ) en el mensaje anterior, aparece este mensaje. Ingresar1 para permitir que el sistema omita
automáticamente la zona si tiene una falla al final del retardo de salida.
1 = SÍ 0 = NO 0
Si entras 0 para deshabilitar y la zona tiene falla al final del retardo de salida, el sistema ejecuta la lógica de error de salida,
si el campo 1-20 está habilitado, o si ocurre una alarma.
NOTA: El armado forzado no se puede habilitar para instalaciones UL.

010 ¿Zona de ventilación?


Si seleccionó el tipo de respuesta 3, aparece este mensaje. Ingresar1 para habilitar el armado de la partición con esta zona
fallada (armado forzado). La zona se anula automáticamente.
1 = SÍ 0 = NO 0
NOTA: La zona puede ser anulada simplemente restaurando la zona (por ejemplo, cerrando la ventana), si el Re-armado de
ventilación La opción (siguiente mensaje) para la zona está habilitada.
Ingresar 0 deshabilitar.

Presione [-] para continuar.

010 ¿Volver a armar la ventilación?


Si ingresó 1 (SÍ) en el mensaje anterior, aparecerá este mensaje. Ingresar1 para permitir que el sistema desbloquee
automáticamente la zona cuando se restaure (por ejemplo, cerrando la ventana).
1 = SÍ 0 = NO 1
Ingresar 0 deshabilitar. La zona se anula durante el período de armado independientemente del estado de la zona. Presione
[-] para continuar.

010 MODO EN CASA Si seleccionó el tipo de respuesta 1, 2, 3, 4, 5 o 10, aparecerá este mensaje. Ingrese al modo EN CASA para esta zona(
0-2).
Ninguno 0
0= Ninguno. La zona no se anula cuando la partición está armada EN CASA. Quedarse 1. La zona se anula automáticamente
1= cuando el usuario ingresa[Codigo de usuario] + [3] (ESTANCIA) + [1]. Quedarse 2. La zona se anula automáticamente
2= cuando el usuario ingresa[Codigo de usuario] + [3] (ESTANCIA) + [2].
NOTA: No se puede seleccionar 0 (Ninguno) para los tipos de respuesta 4 y 10. NOTA: Los

tipos de respuesta 4 y 10 están predeterminados para el modo INTERIOR 1.

NOTA: Si el usuario ingresa [Codigo de usuario] + [3] (ESTANCIA) + [3], todas las zonas asignadas al modo Presente 1 y 2 en la
partición se anulan automáticamente.
NOTA: Si ninguna de las zonas de la partición está asignada al modo En casa 2, cuando el usuario ingrese [Codigo de
usuario] + [3] (EN CASA), todas las zonas asignadas al modo En Casa 1 se anulan automáticamente.
Presione [-] para continuar.

010 ¿Auto-permanecer?
Si seleccionó el tipo de respuesta 1, 2, 3, 4, 5 o 10, aparecerá este mensaje. Ingresar1 para permitir. La zona se anula automáticamente
si ninguna de las zonas de entrada / salida se abre durante el tiempo de demora de salida (nadie sale de las instalaciones). Ingresar0
1 = SÍ 0 = NO 0
deshabilitar.
NOTAS: Todas las zonas habilitadas para auto-permanecer excepto los tipos 3 y 5 tienen tiempo de retardo de salida cuando la partición está
armada. Si la permanencia automática está habilitada, asegúrese de que al menos una zona esté programada para entrar / salir en la misma
partición; de lo contrario, esta zona se anulará automáticamente cada vez que se arme la partición.

Presione [-] para continuar.

- dieciséis -
INMEDIATO EXPLICACIÓN

010 ¿Silencioso?
Si seleccionó el tipo de respuesta 1, 2, 3, 4, 5 o 10, aparecerá este mensaje. Ingresar1 para permitir. La zona
sigue todas las características del tipo de respuesta seleccionado, excepto en la condición de alarma, la salida de
1 = SI 0 = NO 1
alarma y la sirena del teclado no suenan y el teclado no muestra la condición de alarma.
Ingresar 0 deshabilitar.

Presione [-] para continuar.

010 Grupo de derivación


Si seleccionó el tipo de respuesta 1, 2, 3, 4, 5 o 10, aparecerá este mensaje. Ingrese al grupo de bypass para la
zona(01-15). Esto permite al usuario anular un grupo de zonas ingresando[Codigo de usuario] + [6] (Bypass) +[-] +
01-15 01
[Grupo No.] (01-15).
Ingresar 00 para Ninguno.

Presione [-] para continuar.

Si se seleccionó el tipo de respuesta 27 o 29, se mostrará este mensaje. Ingrese el punto de acceso a ser
010 PUNTO DE ACCESO
controlado por el tipo de entrada(00-15 para el tipo 27; 01-15 para tipo 29).
(00-15) 01
NOTA: Si está utilizando el módulo VistaKey, el punto de acceso debe coincidir con la dirección que se estableció en el
módulo.
Presione [-] para continuar.

010 ENTRADA O SALIDA Si se seleccionó el tipo de respuesta 27 o 29, se mostrará este mensaje. Ingrese si el punto de acceso es un punto de
entrada o de salida.
0
0 = entrada; 1 = salir
Presione [-] para continuar.

010 partición Ingrese el número de partición (1-8) está asignando esta zona. Presione

1 [-] para continuar.

010 CÓDIGO DE INFORME Ingrese el código de reporte. El código de informe consta de 2 dígitos hexadecimales, cada uno de los cuales consta de 2
dígitos numéricos. Por ejemplo, para un código de informe de "3C", ingrese03 para "3" y 12 para "C"
1o 03 2do 12 3C
(Referirse a Comunicación del sistema sección en el Guía de instalación y configuración para obtener más información sobre los códigos de
informe y los formatos de informe).

Presione [-] para continuar.

Ingrese el tipo de dispositivo de entrada de la siguiente manera:


010 TIPO DE ENTRADA
Emisor de RF 3 00 = No utilizado
01 = cableado
Los tipos de entrada 4 y 5 son
02 = movimiento de RF (tipo RM)
válidos solo para ciertos
03 = transmisor RF supervisado (tipo RF) 04
transmisores de la serie 5800
(p. Ej., 5802, 5804 y 5805-
= transmisor RF no supervisado (tipo UR) 05
6). = transmisor RF tipo botón (tipo BR)
06 = dispositivo de bucle de sondeo de número de serie (tipo SL) 07 =
Si usa el tipo de entrada 02 con
un transmisor de tipo puerta / dispositivo de bucle de sondeo de tipo conmutador DIP 08 = bucle

ventana, solo se puede usar el derecho del dispositivo de tipo conmutador DIP 09 = entrada de teclado

lazo 1. (código + # 73)

Si seleccionó el tipo de 10 = No utilizado


respuesta 29, el tipo de 11 = Monitor de estado de la puerta (DM)
entrada DEBE ser 00. VistaKey 12 = Solicitud de salida (RE) de
VistaKey 13 = Uso general (GP) de VistaKey
Los bucles derechos se refieren al uso del bucle derecho en un módulo expansor de zona 4190WH y / o PIR 4278, que permiten que
los dispositivos cableados sean monitoreados por el bucle de sondeo.
Si está programando dispositivos de bucle de sondeo con conmutador DIP o cableado, la pantalla de resumen aparece después de
completar esta entrada.
NOTA: Los tipos de entrada 11 (DM), 12 (RE) y 13 (GP) solo deben usarse con módulos VistaKey.
Presione [-] para continuar.

- 17 -
INMEDIATO EXPLICACIÓN

010 CONTACTO INTELIGENTE Si se seleccionó el tipo de entrada 3 o 6, se mostrará este mensaje. Ingresar1 para dispositivos que monitorean señales de
mantenimiento (ej. 5193SD, 5193SDT) o pueden usarse para limitar señales de falla en el estado desarmado (ej. IS2500SN). De lo
1 = SÍ 0 = NO 0
contrario, ingrese0.
NOTAS:

1. La opción Smart Contact SÓLO debe seleccionarse para dispositivos que admitan la función; de lo contrario, pueden
producirse resultados impredecibles.

2. si utiliza los nuevos detectores de humo 5193SD / SDT V-Plex (o 5192SD / SDT más antiguos con el DIP de mantenimiento
sw habilitado) la opción "Inteligente" debe seleccionarse en la programación de zona o cuando registran resultados impredecibles
pueden ocurrir si el humo entra en una condición de Sensibilidad Alta o Sensibilidad baja.

010 MASCARILLA ANTI Si el tipo de zona es 04 (interior) o 10 (interior con retardo) y se selecciona el tipo de entrada 06 (sondeo en serie), se mostrará este
mensaje. El código de informe de problemas se utilizará para informar la condición enmascarada.
1 = SÍ 0 = NO 0

001 Opción de sabotaje Si seleccionó el tipo de entrada 1, 6, 7 u 8, se muestra este mensaje. Si la zona tiene un interruptor de sabotaje cableado en el lazo
además de un contacto de sensor, ingrese la opción de sabotaje.
ninguno 0
Ingresar 1 si el interruptor de sabotaje está normalmente cerrado (cableado en serie) con la resistencia EOL.

Ingresar2 si el interruptor de sabotaje está normalmente abierto (cableado en paralelo) con la resistencia EOL.

Ingresar0 si no se utiliza un interruptor de sabotaje en el circuito.

NOTA: Para los tipos de respuesta de zona 9 o 16 (Incendio), la selección de sabotaje debe ser "0" ninguno.

010 RELÉ V-PLEX? Si selecciona el tipo de entrada 6, se muestra este mensaje. Ingresar1 si usa un módulo de relé 4101SN para esta zona. De lo
contrario, ingrese0.
1 = SÍ 0 = NO
Presione [-] para continuar.

010 CONS ECP DIRECCIÓN Si selecciona el tipo de entrada 09, se muestra este mensaje. Ingrese la dirección ECP del teclado que se está utilizando para la
entrada / salida de este punto de acceso(00-30).
(00-30) 01
Presione [-] para continuar.

010 PUNTO DE ACCESO Si selecciona los tipos de entrada 06, o 11-13, se muestra este mensaje. Entrar en el punto de acceso(01-15) para ser
controlado por el tipo de entrada.
(01-15) 01
NOTA: Para el tipo de entrada 06, la dirección seleccionada debe ser 00.
NOTA: Si está utilizando el módulo VistaKey, el punto de acceso debe coincidir con la dirección que se estableció en el
módulo.
Presione [-] para continuar.

Para ingresar el número de serie y el número de bucle, realice una de las siguientes acciones:
010 ENTRADA S / N: L
una. Transmita dos secuencias de apertura y cierre (o cierre y apertura). Para un transmisor de tipo botón, presione y suelte el
AXXX-XXXX 1
botón, espere aproximadamente 4 segundos, luego presione y suelte el botón por segunda vez.
B. Ingrese manualmente el número de serie de 7 dígitos impreso en una etiqueta en el transmisor, usando el teclado
alfabético. Luego presione la tecla [-], el cursor se mueve a la posición “L”. Puede editar el número de bucle, si es
necesario. Cuando el número de bucle sea aceptable, presione [-].
C. Pulsar la tecla [C] para copiar el último número de serie registrado (utilizado al programar un transmisor con
varios lazos de entrada).
Presione [-] para aceptar.

El cursor luego se moverá a la columna de bucle (L) con el número de serie previamente ingresado / transmitido
010 ENTRADA S / N: L
mostrado.
A022-4064 1
Ingrese el número de lazo (consulte las designaciones de lazo de los transmisores de la serie 5800 a continuación).Para eliminar un
número de serie existente, ingresar "0“En el campo del número de bucle. El número de serie cambiará a "0".

Si ingresó “0” por error, simplemente vuelva a ingresar el número de lazo o presione [#], y el número de serie volverá a la
pantalla.
Presione [-] para aceptar.

A continuación, el sistema comprobará si hay una combinación de número de serie / bucle duplicado.
010 ENTRADA S / N: L
Si se encuentra una combinación de número de serie / bucle duplicado, el teclado emitirá un solo pitido largo y mostrará el número
A022-4064 1
de serie junto con un "?" para el número de bucle, lo que le permite volver a ingresar el número de bucle correcto.
Si la combinación de número de serie / lazo no es un duplicado en el sistema, aparece una pantalla que muestra el número de serie y
la entrada del número de lazo.
Presione [-] para continuar.

- 18 -
Designaciones de bucle de transmisores de la serie 5800

INMEDIATO EXPLICACIÓN

XMIT PARA CONFIRMAR Opción de confirmación: Este mensaje solo aparece si respondió "Sí" en el primer mensaje. El sistema entra en un modo de
confirmación para que se pueda confirmar el funcionamiento de la entrada programada real. Active la entrada de lazo o botón
PULSE -PARA SALTAR
que corresponda a esta zona. En cualquier momento durante este paso, puede presionar la tecla [-] en el teclado para guardar
la combinación de número de serie y de lazo sin confirmar.

Entd A022-4063 1 Si el número de serie transmitido no coincide con el número de serie introducido, aparece una pantalla similar
a la de la izquierda. Si el número de bucle no coincide, también se muestra.
Rcvd A022-4064
Si es así, active la entrada de bucle o el botón en el transmisor una vez más. Si no se obtiene una coincidencia (es decir, no aparece la
pantalla de resumen), presione la tecla [#] dos veces y luego ingrese o transmita el número de serie correcto.

010 ZT P RC en L Si el número de serie transmitido lo hace coincida con el número de serie ingresado, el sistema emite 3 pitidos y aparece una pantalla
de resumen que muestra la programación de esa zona. Tenga en cuenta que una "s" indica que se ha registrado el número de serie de
03 1 3C RF 1s
un transmisor.
Presione [-] para aceptar la información de la zona.

INTRODUZCA EL NÚMERO DE ZONA


El sistema ahora vuelve a "INTRODUZCA EL NÚMERO DE ZONA". solicitar la siguiente zona.

000 = SALIR 011 Cuando se hayan programado todas las zonas, ingrese "000" para salir.

Una vez que haya inscrito cada dispositivo inalámbrico, retire UNA de las etiquetas de número de serie de ese dispositivo y péguela en la columna
correspondiente en las hojas de trabajo que se proporcionan más adelante en este Guía de programación; luego ingrese la otra información (número de
zona, tipo de zona, etc.) relevante para ese dispositivo.

Cuando haya terminado de programar todas las zonas, pruebe cada una usando el modo de prueba del sistema. No utilice el
modo de rastreo de ID del transmisor. El sistema verifica solo la transmisión de una zona en un transmisor en particular, NO las
zonas asignadas a cada bucle adicional, y tampoco verifica las zonas del tipo de bucle de sondeo.

- 19 -
Programación de zonas en modo experto

El modo experto le permite programar zonas utilizando el número mínimo de pantallas y pulsaciones de teclas.

La Programación de Zona en Modo Experto no proporciona la capacidad de programar algunos de los atributos de la zona, como Armado
con Falla, Zona de Ventilación, Modo EN CASA, Auto-EN CASA, Grupo de Anulación, etc. Si desea programar una zona para cualquiera de
estos atributos, debe utilizar la programación de zonas.

Ingrese al modo de Programación con [Código de instalador] + 8 0 0


0Antes de programar sus zonas, haga lo siguiente:
1. Campo de programa 2-00: Número de particiones.
2. Habilite su receptor de RF en Programación de dispositivos modo de menú.
Para programar sus zonas, presione -93 para mostrar "ZONE PROG?" inmediato. Introduzca "0" (NO) en cada mensaje hasta que aparezca "¿MODO
EXPERTO?" Aparece el mensaje.

INMEDIATO EXPLICACIÓN

prensa 1 para entrar en el modo experto.


¿MODO EXPERTO?
1 = SÍ 0 = NO 0

¿CONFIRMAR? Este mensaje aparece una vez al ingresar al modo experto.

0 = NO 1 = SI 0 Si selecciona "Sí", se mostrarán mensajes de confirmación después de que se hayan ingresado los números de serie y de
bucle del dispositivo.

Zn ZT P RC en L Aparece una pantalla de resumen que muestra la programación actual o los valores predeterminados de la zona 1.

001 03 1 10 HW -

Zn Entrada ZT P RC L Ingrese el número de zona de 3 dígitos deseado y presione [-].


NOTA: Si desea salir del modo Experto, ingrese “000” + [-].
010 03 1 10 RF 1s
Si aparece una “s” después del número de lazo, indica que se ha registrado el número de serie del transmisor. Utilice la tecla [D]
para ingresar y duplicar las claves inalámbricas (consulte "Introducción de claves inalámbricas" más adelante)

Zn ZT PAGRC En L Ingrese toda la información de la zona, excepto el número de Lazo, o presione “C” para copiar la información de la zona en esta pantalla desde la
última zona guardada (incluyendo el Bucle).
010 03 1 10 RF -
ZT = Tipo de zona
P = partición
RC = Código de informe
en = Tipo de dispositivo de entrada

L = Número de bucle al que está conectado el sensor.


NOTA: Al presionar [C] se copia la información de la zona de la última zona guardada que incluye el tipo de
entrada. Verifique que esta información sea correcta para esta zona.
En esta pantalla:

• Use la tecla [A] para moverse hacia la derecha.

• Utilice la tecla [B] para moverse hacia la izquierda y retroceder hasta el campo "ZT".

Presione [-] para aceptar la información de zona existente o recién ingresada.

- 20 -
INMEDIATO EXPLICACIÓN
Ingrese el resto de la información de la zona, o presione la tecla [C] para copiar los atributos de la zona en esta pantalla
ZN BMV AS ANUNCIO
desde la última zona guardada.
010 - - 1 011 01 B = No aplica
=
METRO No aplica
V = Relé V-plex? (solo se usa si "En" = 6)
AC = Punto de acceso (solo se usa si ZT = 27, 29 o In = 6, 11, 12, 13)
E= ¿Entrada o salida? (solo se usa si ZT = 27)
AD = Dirección (solo se usa si "En" = 9)
Si "En" = 9, ingrese la dirección del dispositivo
NOTA: Al presionar [C] se copian los atributos de zona de la última zona guardada. Verifique que los atributos de esta
zona sean correctos.
En esta pantalla:

• Use la tecla [A] para moverse hacia la derecha.

• Use la tecla [B] para moverse hacia la izquierda y retroceder hasta el campo “V”.

Presione [-] para aceptar la información existente.

Si ingresó RM, RF, BR, UR o SL para el Tipo de entrada, se muestra esta pantalla. De lo contrario, se muestra la pantalla
010 ENTRADA S / N: L
de resumen de la siguiente zona.
A XXX-XXXX -
Ingrese el número de serie de 7 dígitos, utilizando uno de los siguientes métodos:
una. Transmita dos secuencias de apertura y cierre (o cierre y apertura). Para un transmisor de tipo botón, presione y
suelte el botón, espere aproximadamente 4 segundos, luego presione y suelte el botón por segunda vez.
O
B. Ingrese manualmente el número de serie de 7 dígitos impreso en una etiqueta en el transmisor, usando el teclado
alfabético. Luego presione la tecla [-], el cursor se moverá a la posición “L”. Puede editar el número de bucle, si es
necesario. Cuando el número de bucle sea aceptable, presione [-].
O
C. Pulsar la tecla [C] para copiar el último número de serie registrado (utilizado al programar un transmisor con varios lazos
de entrada).
Recuerde, puede usar la tecla [A] para moverse hacia la derecha o la tecla [B] para moverse hacia la izquierda. También
puede utilizar la tecla [#] para realizar una copia de seguridad sin guardar.

010 ENTRADA S / N: L Presione [-] para aceptar el número de serie y avanzar a la posición “L” (si se utilizó el método “a” o “c”), luego ingrese
el número de lazo.
A022-4064 1
Si es necesario, presione la tecla [#] para hacer una copia de seguridad sin guardar y vuelva a ingresar o edite el número de serie antes de presionar
[-] para guardar
El sistema busca un duplicado. Si se encuentra una combinación de número de serie / bucle duplicado, el teclado emitirá un
solo pitido largo y mostrará el número de serie junto con un "?" para el número de bucle, lo que le permite volver a ingresar
el número de bucle correcto.

Para eliminar un número de serie existente, ingresar "0“En el campo del número de bucle. El número de serie cambiará a
010 ENTRADA S / N: L
"0".
A000-0000 1
Si ingresó “0” por error, simplemente vuelva a ingresar el número de lazo o presione [#], y el número de serie volverá a la
pantalla.

XMIT PARA CONFIRMAR Aparece el mensaje de confirmación. Este mensaje solo aparece si respondió "Sí" en el mensaje
"¿CONFIRMAR?" inmediato.
PULSE -PARA SALTAR
El sistema entra en un modo de confirmación para que se pueda confirmar el funcionamiento de la entrada programada
real. Active la entrada de lazo o botón que corresponda a esta zona. En cualquier momento durante este paso, puede
presionar la tecla [-] en el teclado para guardar la combinación de número de serie y de lazo sin confirmar.

Entd A022-4063 1 Si el número de serie transmitido no coincide con el número de serie introducido, aparece una pantalla similar
a la de la izquierda. Si el número de bucle no coincide, también se muestra.
Rcvd A022-4064
Si es así, active la entrada de bucle o el botón en el transmisor una vez más. Si no se obtiene una coincidencia (es decir, no aparece la
pantalla de resumen de la siguiente zona), presione la tecla [#] dos veces y luego ingrese o transmita el número de serie correcto.

Vuelva a activar el botón de la llave inalámbrica después de volver a ingresar el número de serie.

Zn ZT P RC En L Si el número de serie transmitido partidos el número de serie introducido, el sistema emite 3 pitidos y avanza a la
pantalla de resumen para la programación de la siguiente zona.
011 00 1 10 00 1
Una vez programadas todas las zonas, ingrese 000 para que salga el número de zona.

Una vez que haya inscrito cada dispositivo inalámbrico, retire UNA de las etiquetas de número de serie de ese dispositivo y péguela en la columna
correspondiente en las hojas de trabajo que se proporcionan más adelante en este Guía de programación; luego ingrese la otra información (número de
zona, tipo de zona, etc.) relevante para ese dispositivo.

- 21 -
Introducción de claves inalámbricas
Si presionó la tecla D anteriormente para ingresar los valores predeterminados para las teclas inalámbricas 5804 y / o 5804BD, aparecerán las siguientes pantallas:

INMEDIATO EXPLICACIÓN

Ingrese el número de plantilla (1–6).


DE LA PLANTILLA
1-3 = 5804 plantillas; 4–6 = plantillas 5804BD. Consulte los valores predeterminados proporcionados para cada plantilla en el cuadro
1–6 1
que sigue a estos procedimientos.
Seleccione de las plantillas. Presione [-] para mostrar la plantilla (la plantilla 1 se muestra seleccionada).NOTA: Si

es necesario, presione [#] para retroceder y volver a ingresar el número de plantilla. Presione [#] si desea

regresar a la pantalla de atributos de zona.

Cuando presiona [-], se muestra la plantilla seleccionada.


L 01 02 03 04
La línea superior de la pantalla representa los números de bucle; la línea inferior representa el tipo de zona.
ZT 23 22 21 23 1
Presione [-] para aceptar la plantilla.

Ingrese el número de partición para la clave inalámbrica.


DIVIDIR
Presione [-] para continuar.
1

ENTRAR ZONA NO El sistema busca el grupo de 4 zonas consecutivas más alto disponible (las cuatro zonas requeridas para
el 5804 y 5804BD) y muestra el número de zona más bajo del grupo.
000 = SALIR 024
Si desea comenzar en un número de zona diferente, ingrese la zona deseada y presione [-].
Ejemplo de número de zona Si se muestra ese número de zona, el sistema tiene el número requerido de zonas consecutivas disponibles,
sugerido por el sistema. comenzando con la zona que ingresó. De lo contrario, el sistema vuelve a mostrar una zona sugerida que se puede
Esto indica que las zonas utilizar.
24, 25, 26 y 27 están
Si el número requerido de zonas consecutivas no está disponible en absoluto, el sistema mostrará "000".
disponibles.
Presione [-] para aceptar.

Para ingresar el número de serie:


024 ENTRADA S / N L
AXXX-XXXX 1 Presione y suelte un botón en la llave inalámbrica.
O
Ingrese manualmente el número de serie de 7 dígitos impreso en la etiqueta del dispositivo.

Presione [-] para aceptar el número de serie. El sistema busca un duplicado.


Si existe un duplicado, sonará un pitido de error largo y el número de serie volverá a todas las "X", lo que le permitirá volver a
ingresar el número de serie.
Utilice la tecla [A] para avanzar en la pantalla y la tecla [B] para retroceder.

XMIT PARA CONFIRMAR Si ingresó SÍ anteriormente en el mensaje SET TO CONFIRM (vea el primer mensaje después de la entrada en elModo de
programación experto), aparece la pantalla de la izquierda.
PULSE -PARA SALTAR
Para confirmar, active el botón de la llave inalámbrica que corresponda a esta zona.

Entd A022-4063 Si el número de serie transmitido no coincide con el número de serie introducido, aparece una pantalla similar a la de la
izquierda.
Rcvd A022-4064
Si es así, active la entrada de bucle o el botón en el transmisor una vez más. Si no se obtiene una coincidencia (es decir, no
aparece la pantalla de resumen), presione la tecla [#] y luego ingrese el número de serie correcto.
Vuelva a activar el botón de la llave inalámbrica después de volver a ingresar el número de serie.

ENTRAR ZONA NO Si el número de serie transmitido partidos el número de serie introducido, el sistema emitirá 3 pitidos y volverá al
"número de zona de inicio". y mostrará la zona con el número más bajo del siguiente grupo de 4 zonas disponible (4 zonas
000 = SALIR 028
consecutivas) que está disponible para programación.
Después de ingresar todas las claves inalámbricas, ingrese 000 para que salga el número de zona.

Una vez que haya inscrito cada dispositivo inalámbrico, retire UNA de las etiquetas de número de serie de ese dispositivo y péguela en la columna
correspondiente en las hojas de trabajo que se proporcionan más adelante en este Guía de programación; luego ingrese la otra información (número de
zona, tipo de zona, etc.) relevante para ese dispositivo.

- 22 -
Plantillas predeterminadas de llaves inalámbricas

5804 5804BD
Plantilla 1 Círculo Función Tipo de zona Plantilla 4 Círculo Función Tipo de zona
1 Ninguna respuesta 23 1 Ninguna respuesta 23
2 Encantador 22 2 Ninguna respuesta 23
3 Armar TOTAL 21 3 Armar TOTAL 21
4 Ninguna respuesta 23 4 Encantador 22
Plantilla 2 Círculo Función Tipo de zona Plantilla 5 Círculo Función Tipo de zona
1 Ninguna respuesta 23 1 Ninguna respuesta 23
2 Encantador 22 2 Armar STAY 20
3 Armar TOTAL 21 3 Armar TOTAL 21
4 Armar STAY 20 4 Encantador 22
Plantilla 3 Círculo Función Tipo de zona Plantilla 6 Círculo Función Tipo de zona
1 Pánico las 24 horas 07 1 Pánico las 24 horas 07
2 Encantador 22 2 Armar STAY 20
3 Armar TOTAL 21 3 Armar TOTAL 21
4 Armar STAY 20 4 Encantador 22

- 23 -
Programación de códigos de informe

Todos los códigos de informe se ingresan usando #93 Programación del modo de menú, ya sea a través Programación de códigos de informe, oa
través de Programación de zona mientras ingresa otra información de zona. En VISTA-128BPT / VISTA-250BPT, los informes se dividen en seis
categorías. Estas categorías representan las opciones del menú principal enProgramación de códigos de informe. Los informes y las categorías en las
que se encuentran son los siguientes:
CODIGOS DE ALARMA RESTR, SUPV. CODIGOS GRUPO DE SISTEMAS # 1
(para grupos de 16 zonas)
Informes de alarma de zona Restaurar alarma Cerrando (armar TOTAL)
Problema Apertura (desarmar)
Restaurar problemas Batería baja del sistema
Derivación Restauración de batería baja
Omitir restauración Pérdida de CA

Restaurar CA
Prueba periódica
Poder
Cancelar
Sabotaje del programa

GRUPO DE SISTEMAS # 2 GRUPO DE SISTEMAS # 3 GRUPO DE SISTEMAS # 4


Armar STAY Apertura anticipada Inicio de la prueba de recorrido

Ajuste de la hora, restablecimiento del registro Cierre temprano Fin de la prueba de recorrido

Problema de telecomunicaciones Abierto tarde


Error de salida por zona Cierre tardío
Cierre reciente Falló al abrir
No se pudo cerrar
Error de armado automático

Cambio de horario

La secuencia de programación que sigue asume que ingresará todos los informes del sistema a la vez. En realidad, puede pasar de una
opción del menú principal a otra presionando0 (N) en cada opción del menú principal. Para ingresar códigos de reporte, haga lo siguiente:

Ingrese al modo de programa: [Código de instalador] + 8 0 0 0. Entonces presione#93. Ingresar0 (N) en cada opción del menú principal hasta que Programación de
códigos de informe se muestra la opción.

INMEDIATO EXPLICACIÓN

Presione 1 (Y) para ingresar a Programación de códigos de informe.


INFORME CÓDIGO PROG
1 = SÍ 0 = NO 0

Informes de alarma de zona

INMEDIATO EXPLICACIÓN

prensa [1] (Y) para ingresar Códigos de informe de alarma para zonas. prensa[0] (N) para pasar a la siguiente opción del menú principal.
ALARMA, ID DIGITO?
1 = SÍ 0 = NO 0

INTRODUZCA EL NÚMERO DE ZONA


Ingrese el número de zona para el cual está ingresando el código de reporte.

000 = SALIR 001 Presione [-] para continuar.

001 CÓDIGO DE REPORTE Ingrese el primer dígito del código de reporte de alarma (ingreso de dos dígitos) y presione [-]. Ingrese el segundo dígito del código de
informe de alarma.
1a 00 2a 00 00
Presione [-] para continuar.

INTRODUZCA EL NÚMERO DE ZONA


Ingrese el número de zona para el cual está ingresando el código de reporte. Cuando se hayan programado todos los códigos de
alarma de zona, ingrese 000 para salir.
000 = SALIR 001
Presione [-] para continuar.

Si ha terminado de ingresar los códigos de informe por completo, presione [1] (Y) para salir Programación de códigos de informe. Si desea ingresar
SALIR DEL MENÚ INFORME
otros códigos de reporte del sistema, ingrese0 (NORTE).
1 = SÍ 0 = NO 0
Presione [-] para continuar.

- 24 -
Códigos de restauración / supervisión

INMEDIATO EXPLICACIÓN

prensa [1] (Y) para ingresar códigos de restauración y supervisión para las zonas.
RESTR, SUPV. CÓDIGO
1 = SÍ 0 = NO 0

INTRODUZCA ZN PARA Ingrese una zona para cada grupo de 16 zonas (001-016, 017-032, etc.).

GRP 000 = SALIR 001

RESTAURAR ALARMA Introduzca el primer dígito del Código de informe de restauración de alarma para este grupo de zonas (entrada de dos dígitos). El segundo dígito
(para formatos de informes de dos dígitos) es automáticamente el (segundo) dígito de ID del Código de informe de alarma para cada zona (si está
GRP 001-016 00
programado).

Presione [-] para continuar.

PROBLEMA Ingrese el primer dígito del Código de informe de problemas para este grupo de zonas (entrada de dos dígitos). El segundo dígito (para formatos de
informes de dos dígitos) es automáticamente el (segundo) dígito de ID del Código de informe de alarma para cada zona (si está programado).
GRP 001-016 00
Presione [-] para continuar.

RESTAURAR PROBLEMAS Ingrese el primer dígito del código de restauración de problemas (entrada de un solo dígito) y presione [-]. El segundo dígito (para formatos de
informe de dos dígitos) es automáticamente el (segundo) dígito de ID del código de informe de alarma para cada zona (si está programado).
GRP 001-016 00
Presione [-] para continuar.

DERIVACIÓN
Ingrese el primer dígito del Código de informe de derivación (entrada de dos dígitos) y presione [-]. El segundo dígito (para formatos de
informe de dos dígitos) es automáticamente el (segundo) dígito de ID del Código de informe de alarma para cada zona (si está
GRP 001-016 00
programado).
Presione [-] para continuar.

RESTAURAR ANULAR Ingrese el primer dígito del Código de informe de restauración de bypass (entrada de dos dígitos) y presione [-]. El segundo dígito (para formatos de
informes de dos dígitos) es automáticamente el (segundo) dígito de ID del Código de informe de alarma para cada zona (si está programado).
GRP 001-016 00
Presione [-] para continuar.

INTRODUZCA ZN PARA GRP Ingrese una zona para cada grupo de 16 zonas. Cuando haya terminado de ingresar los códigos de restauración y supervisión para
todos los grupos de zonas, ingrese000.
000 = SALIR 017
Presione [-] para continuar.

Si ha terminado de ingresar los códigos de informe por completo, presione [1] (Y) para salir Programación de códigos de informe. Si desea
SALIR DEL MENÚ INFORME
ingresar otros códigos de reporte del sistema, ingrese0 (NORTE).
1 = SÍ 0 = NO 0
Presione [-] para continuar.

Códigos del grupo de sistema n. ° 1

INMEDIATO EXPLICACIÓN

Para ingresar los códigos del Grupo de sistema # 1, presione 1 (Y).


GRUPO DE SISTEMAS # 1?
1 = SÍ 0 = NO 0

CERRAR Ingrese el primer dígito del informe de Cierre (Armado TOTAL). Prensa [-]. Ingrese el segundo dígito del informe. Si desea que el
número de usuario sea el segundo dígito, introduzca01 (no es necesario para el formato Contact ID).
1º 00 2do 00
Presione [-] para continuar.

- 25 -
INMEDIATO EXPLICACIÓN

Ingrese el resto de códigos de la misma manera. Otros códigos de informe en el grupo de sistemas n. ° 1 son:
• Abriendo (Desarmado) También, habilite esto si desea reportes de Devolución de Llamada Solicitados (el panel responde
una llamada telefónica del descargador).
• Batería baja del sistema
• Restauración de batería baja

• Pérdida de CA

• Restaurar CA
• Prueba periódica

• Poder
NOTA: En caso de una falla total de energía, la unidad de control ignorará y no transmitirá información de supervisión de alarma
durante un período de estabilización de 120 segundos después de la restauración de la energía. Dentro de los 60 segundos al final del
período de estabilización, la unidad de control iniciará la transmisión de un código de señal de restablecimiento de energía. Si este
código de informe está habilitado, este es el informe que se enviará.
• Cancelar
• Sabotaje del programa

Una vez que haya ingresado estos códigos de informe, el sistema le mostrará el menú Salir.

Si ha terminado de ingresar los códigos de informe por completo, presione 1 (Y) para salir Programación de códigos de informe. Si desea
SALIR DEL MENÚ INFORME
ingresar otros códigos de reporte del sistema, ingrese0 (NORTE).
1 = SÍ 0 = NO 0
Presione [-] para continuar.

Códigos del grupo de sistema n. ° 2

INMEDIATO EXPLICACIÓN

Para ingresar los códigos del Grupo de sistema # 2, presione [1] (Y).
GRUPO DE SISTEMA #
2? 1 = SÍ 0 = NO 0

QUÉDATE
Ingrese el primer dígito del informe Arm-STAY. Prensa [-]. Ingrese el segundo dígito del informe. Si desea que el
número de usuario sea el segundo dígito, introduzca01 (no es necesario para el formato Contact ID).
1º 00 2do 00
Presione [-] para continuar.

Ingrese el resto de códigos de la misma manera. Otros códigos en el grupo de sistemas n. ° 2 son:
• Ajuste de hora, reinicio de registro

• Problema de telecomunicaciones

• Error de salida por zona

• Cierre reciente
Una vez que haya ingresado estos códigos de informe, el sistema le mostrará el menú Salir.

Si ha terminado de ingresar los códigos de informe por completo, presione [1] (Y) para salir Programación de códigos de informe. Si desea ingresar
SALIR DEL MENÚ INFORME
otros códigos de reporte del sistema, ingrese0 (NORTE).
1 = SÍ 0 = NO 0
Presione [-] para continuar.

Códigos del grupo de sistema n. ° 3

INMEDIATO EXPLICACIÓN

Para ingresar los códigos del Grupo de sistema # 3, presione [1] (Y).
GRUPO DE SISTEMA #
3? 1 = SÍ 0 = NO 0

ABIERTO TEMPRANO
Ingrese el primer dígito del Código de informe de apertura anticipada. Prensa [-]. Ingrese el segundo dígito del código de reporte. Si
desea que el número de usuario sea el segundo dígito, introduzca01 (no es necesario para el formato Contact ID).
1a 00 2a 00
Presione [-] para continuar.

- 26 -
INMEDIATO EXPLICACIÓN

Ingrese el resto de códigos de la misma manera. Otros códigos en el grupo de sistemas n. ° 3 son:
• Cierre temprano

• Abierto tarde

• Cierre tardío
• Falló al abrir
• No se pudo cerrar
• Error de armado automático

• Cambio de horario
Una vez que haya ingresado estos códigos de informe, el sistema le mostrará el menú Salir.

Si ha terminado de ingresar los códigos de informe por completo, presione [1] (Y) para salir Programación de códigos de informe. Si desea ingresar
SALIR DEL MENÚ INFORME
otros códigos de reporte del sistema, ingrese0 (NORTE)
1 = SÍ 0 = NO 0
Presione [-] para continuar.

Códigos del grupo de sistema n. ° 4

INMEDIATO EXPLICACIÓN

Para ingresar los códigos del Grupo de sistema # 4, presione [1] (SÍ).
GRUPO DE SISTEMA #
4? 1 = SÍ 0 = NO 0

Introduzca el primer dígito del Código de informe de inicio de la prueba de recorrido. prensa[-]. Ingrese el segundo dígito del código de reporte.
INICIO DE PRUEBA DE CAMINATA
prensa[-] continuar.
1a 00 2a 00
Ingrese el resto de códigos de la misma manera. Otros códigos en el grupo de sistemas n. ° 4 son:
• Fin de la prueba de recorrido.

Una vez que haya ingresado estos códigos de informe, el sistema le mostrará el menú Salir.

Ingresar 1 para volver al modo de Programación normal. Ingresar0 para permanecer en el modo Menú.
¿SALIR DEL MODO DE MENÚ?

1 = SÍ 0 = NO 0

- 27 -
Programación de descriptores alfa
Puede programar una descripción / ubicación en inglés fácil de usar para todas las zonas de protección, relés, pánico del teclado, circuito de interrogación corto y
problemas de supervisión del receptor de RF.
Cada descripción puede estar compuesta por una combinación de palabras (hasta tres) que se seleccionan de un vocabulario de 253 palabras
almacenadas en la memoria, y se puede agregar una "s" o "s" a cualquier palabra.
NOTA: Debido al uso de números de zona de 3 dígitos, la primera palabra del descriptor está limitada a seis caracteres si desea que quepa en la línea
superior de la pantalla.
Además, se pueden agregar hasta 60 palabras definidas por el instalador a las que ya están en la memoria. Por lo tanto, cuando ocurre una alarma o
problema en una zona, se mostrará en el teclado una descripción apropiada para la ubicación de esa zona.
Se puede programar un mensaje de instalador personalizado para cada partición que se muestra cuando el sistema está "Listo" (por ejemplo, THE
PETERSONS ').
1. Para programar descriptores alfabéticos, ingrese al modo de Programación, luego presione #93 para mostrar "ZONE PROG?"
2. Presione [0] (NO) tres veces para mostrar "ALPHA PROG?".
3. Presione [1] entrar Programación alfa.
Hay seis selecciones de submenú que se mostrarán una a la vez. prensa[1] para
seleccionar el modo deseado. prensa[0] para mostrar el siguiente modo disponible.
Las selecciones del menú alfa son:

DESCRIPCIÓN DE ZONA? Para ingresar descriptores de zona.

¿PANTALLA PREDETERMINADA? Para crear mensajes personalizados; se muestra cuando el sistema está listo. Para

PALABRA PERSONALIZADA? crear palabras personalizadas para usar en descriptores.

DESCRIPCIÓN DE LA PARTE? Para crear nombres de particiones de 4 caracteres.

SALIR DEL MODO DE EDICIÓN? prensa[1] para volver al modo de menú # 93.

4. Consulte las secciones siguientes para conocer los procedimientos para agregar descriptores alfabéticos.

Descriptores de zona
1. Seleccione el modo DESCRIPTOR DE ZONA.
Las teclas del teclado realizan las siguientes funciones:
[3] Desplaza tanto el alfabeto como las palabras reales en orden alfabético ascendente.
[1] Desplaza tanto el alfabeto como las palabras reales en orden alfabético descendente.
[2] Agrega o elimina una "s" o "s" a una palabra de vocabulario.
[6] Cambia entre el alfabeto y la lista de palabras real; utilizado para aceptar entradas.
[8] Guarda la descripción de la zona en la memoria del sistema.
[#] [#] más el número de zona muestra la descripción de esa zona.
2. Ingrese el número de zona a la que desea asignar un descriptor.
Por ejemplo, clave [-] 001 para comenzar a ingresar la descripción de la Zona 1, (tecla [-] 002 para la Zona 2, [-] 003 para la Zona 3, etc.).
Se visualiza lo siguiente: - ZN 001 A.
Tenga en cuenta que la primera letra del alfabeto aparece después del número de zona y que el número de zona se incluye
automáticamente con la descripción.
3. Ingrese el descriptor para esa zona. Utilice
uno de los dos métodos siguientes:
(Suponga, por ejemplo, que la descripción deseada para la Zona 1 es PUERTA TRASERA).
a) Presione [#] seguido del número de 3 dígitos de la primera palabra del diccionario fijo que se muestra más adelante en esta sección (por ejemplo, [0]
[1] [6] para BACK).
prensa [6] para aceptar la palabra y continuar, o presione [8] para almacenar el descriptor completo y salir;
o
b) Seleccione la primera letra de la descripción deseada (tenga en cuenta que ya se muestra "A"). Utilizar el[3] para
avanzar por el alfabeto y el [1] tecla para retroceder.
prensa [3] repetidamente hasta que aparezca "B" (presione [1] para retroceder si lo pasa), luego presione [6] para mostrar la
primera palabra disponible que comienza con "B".
prensa [3] repetidamente para avanzar por las palabras disponibles hasta que se muestre la palabra “BACK”.

Para agregar una "s" o "s", si es necesario, presione 2. La primera depresión agrega una "s", la segunda depresión agrega
una "s", la tercera depresión no muestra ningún carácter (para borrar el carácter), la cuarta depresión agrega una "s", etc.

- 28 -
4. Acepta la palabra.
Para aceptar la palabra, presione [6], que vuelve a la lista alfabética para la siguiente palabra, o presione [8] para almacenar el
descriptor completo y luego salir.
5. Seleccione la siguiente palabra.

Para seleccionar la siguiente palabra (PUERTA), repita el paso 3a (palabra # 061) o 3b, pero seleccionando la palabra "PUERTA".
Para aceptar la palabra, presione[6], que vuelve a cambiar a la lista alfabética.
6. Almacene el descriptor.
Cuando se hayan ingresado todas las palabras deseadas, presione [8] para almacenar la descripción en la memoria. Para

revisar los descriptores de zona, teclee [#] más el número de zona (por ejemplo, # 001).

Para editar descriptores de zona, tecla [-] más el número de zona (p. Ej., -001)
7. Salga del modo de descripción de zona: ingrese 000.

Pantalla predeterminada (visualización de mensajes personalizados)

Normalmente, cuando el sistema está en estado desarmado, la siguiente pantalla está presente en el teclado.
* * * * DESARMADO ****

LISTO PARA ARMAR

Se puede modificar parte o la totalidad del mensaje anterior para crear un mensaje de instalador personalizado para cada partición. Por ejemplo, “****
DESARMADO ****” en la primera línea o “LISTO PARA ARMAR” en la segunda línea podría reemplazarse por el nombre de la empresa de instalación o el número
de teléfono del servicio.
NOTA: Solo hay 16 espacios de caracteres en cada una de las dos líneas. Para crear un
mensaje de pantalla personalizado, proceda de la siguiente manera:
1. Seleccione el modo de pantalla predeterminada.

El teclado solicita el número de partición para este mensaje. Ingrese el


número de partición. Presione [-] para aceptar la entrada. Aparece la
siguiente pantalla:
* * * * DESARMADO ****

LISTO PARA ARMAR

Hay un cursor en el extremo izquierdo de la primera línea (sobre la primera "estrella"). prensa[6] para mover el cursor a la derecha y [4]para mover
el cursor a la izquierda. prensa[7] para insertar espacios o borrar caracteres existentes.
2. Cree el mensaje.
Por ejemplo, para reemplazar "LISTO PARA ARMAR" con el mensaje "SERVICIO 424-0177", proceda de la siguiente manera:
prensa [6] para mover el cursor a la derecha y continuar hasta que el cursor se posicione sobre la primera ubicación en la segunda
línea.
prensa [3] para avanzar a través del alfabeto hasta el primer carácter deseado (en este caso, "S"). prensa[1] para retroceder, cuando sea
necesario. Cuando se alcanza el carácter deseado, presione[6].
Luego, el cursor se mueve a la siguiente posición, listo para ingresar el siguiente carácter (en este ejemplo, "E"). Cuando el cursor llegue
a una posición sobre un carácter existente, presione[3] o [1] para avanzar o retroceder desde ese carácter en el alfabeto.
Proceda de esta manera hasta que se hayan introducido todos los caracteres del mensaje.
3. Guarde el mensaje.
Almacene el nuevo mensaje de pantalla en la memoria presionando [8].
4. El sistema solicita un nuevo número de partición.Ingresar
0 para salir o 1-8 para un nuevo número de partición.

Palabras personalizadas

Se pueden agregar hasta 60 palabras definidas por el instalador al vocabulario integrado. Cada una de las 60 "palabras" puede constar de varias
palabras, pero tenga en cuenta que se puede utilizar un máximo de 10 caracteres para cada cadena de palabras.
1. Seleccione el modo PALABRA PERSONALIZADA.

Las teclas realizan las siguientes funciones:


[3] Avanza por el alfabeto en orden ascendente.
[1] Avanza por el alfabeto en orden descendente.
[6] Selecciona la letra deseada; mueve el cursor 1 espacio a la derecha.
[4] Mueve el cursor un espacio a la izquierda.
[7] Inserta un espacio en la ubicación del cursor, borrando cualquier carácter en esa ubicación.
[8] Guarda la nueva palabra en la memoria del sistema.
[-] Vuelve al modo de introducción de descripción.
2. Ingrese el número de palabra personalizado (01-60) que desea crear.
Por ejemplo, si está creando la primera palabra (o cadena de palabras), ingrese 01; al crear la segunda palabra, ingrese02,
etcétera. Ahora aparece un cursor al principio de la segunda línea.
- 29 -
3. Escriba la palabra utilizando uno de los dos métodos siguientes:
a) Presione [#], seguido de la entrada de 2 dígitos para la primera letra que le gustaría mostrar (por ejemplo, sesenta y cinco para").

Cuando aparezca el carácter deseado, presione [6] para seleccionarlo. Luego, el cursor se moverá hacia la derecha, en posición para el siguiente
carácter. Presione [#] más la entrada de 2 dígitos para la siguiente letra de la palabra.
o
b) Presione 3 para avanzar por la lista de símbolos, números y letras.
prensa 1 para retroceder por la lista.
Cuando haya alcanzado el carácter deseado, presione [6] para seleccionarlo. Luego, el cursor se mueve hacia la derecha, en posición para
el siguiente carácter.
4. Repita el paso 3 para crear la palabra (o palabras) personalizada deseada.prensa [4]
para mover el cursor hacia la izquierda si es necesario. prensa[7] para ingresar un
espacio en blanco (o para borrar un carácter existente). Cada palabra o cadena de
palabras no puede exceder los 10 caracteres.
5. Guarde la palabra presionando [8].
Esto lo regresa a la "PALABRA PERSONALIZADA?" monitor. La palabra personalizada (o cadena de palabras) se agrega automáticamente al
vocabulario incorporado al final del grupo de palabras que comienzan con la misma letra.
Las palabras personalizadas se recuperan como números de palabras 254 a 313 para las palabras 1 a 60, respectivamente, cuando se usa el método 3a para ingresar
descriptores alfabéticos.

Cuando se utiliza el método 3b para ingresar descriptores alfabéticos, cada palabra aparece al final del grupo de palabras que comienzan
con la misma letra.
6. Repita los pasos 2 a 6 para crear hasta un máximo de 60 palabras personalizadas (o cadenas de palabras).
7. Salga del modo de palabra personalizada ingresando 00 en el mensaje "CUSTOM WORD".

Descriptores de partición
1. Seleccione "Descripción de la pieza". Modo.
El sistema solicita el número de partición deseado. Ingrese el número como una entrada de una sola tecla1-8.
2. Siga el mismo procedimiento que para las palabras personalizadas. NOTA:Los descriptores de partición están
limitados a 4 caracteres (por ejemplo, WHSE para almacén).

- 30 -
Vocabulario del descriptor alfa
(Para ingresar descriptores alfabéticos. Para seleccionar una palabra, presione [#] seguido del número de 3 dígitos de la palabra).NOTA: Este vocabulario no
se debe utilizar para descriptores de voz de retransmisión. Ver el Descriptores de voz de retransmisión sección cuando
Programación de descriptores de voz de relé.
001 C.A. • 056 DETECTOR - 107 INTERIOR 159 POLICÍA - • 207 HERRAMIENTA

• 002 AIRE • 057 COMIDA - 108 INTRUSIÓN 160 PISCINA - 208 TORRE
• 003 ALARMA - 058 DISCRIMINADO • 161 PODER 209 TRANSMISOR
004 HUECO 059 MONITOR 109 JOYAS 162 PATIO 210 TRAMPA
005 ALERTA 060 MUELLE • 110 COCINA - 163 RADIO 211 televisor
006 CALLEJÓN • 061 PUERTA - 111 LABORATORIO
• 164 TRASERO 212 HASTA
007 EMBOSCADA 062 CLARABOYA • 112 LAVANDERÍA - 165 RECREACIÓN • 213 SUPERIOR
• 008 ZONA • 063 ABAJO • 113 IZQUIERDA
166 REFRIGERACIÓN • 214 PISO DE ARRIBA -
• 009 DEPARTAMENTO • 064 ABAJO 114 NIVEL 167 RF • 215 UTILIDAD
010 ARTE 065 CAJÓN • 115 BIBLIOTECA - • 168 DERECHA 216 VÁLVULA
011 ACTIVO • 066 ENTRADA DE COCHES
• 116 LUZ • 169 HABITACIÓN - 217 BÓVEDA
• 012 ÁTICO - 067 DROGA 117 LÍNEA 170 TECHO 218 VIBRACIÓN
013 AUDIO • 068 CONDUCTO
118 ESPÍRITU 171 A SALVO 219 VIDEO
014 AUXILIAR • 069 ESTE • 119 VIVIENDO - 172 PANTALLA 220 VOLTAJE
• 015 BEBÉ - 070 ELÉCTRICO • 120 CARGANDO 173 SENSOR 221 PARED
• 016 ESPALDA - 071 EMERGENCIA - 121 CERRAR CON LLAVE • 174 SERVICIO 222 DEPÓSITO
• 017 BAR 072 ENTRADA 122 CÍRCULO • 175 COBERTIZO - 223 LAVAR
018 GRANERO • 073 EQUIPO 123 LOTE 176 CHOQUE 224 GOTERA DE AGUA
• 019 SÓTANO - 074 ESCALERA MECÁNICA 124 BAJO • 177 TIENDA - • 225 OESTE
• 020 CUARTO DE BAÑO - 075 EJECUTIVO • 125 MÁS BAJO 178 PEQUEÑO • 226 VENTANA -
• 021 CAMA • 076 SALIDA - • 126 MÁQUINA 179 SHOW 227 VINO
• 022 CUARTO - 077 EXTERIOR 127 MAGNÉTICO • 180 LADO - • 228 ALA
023 CAMPANA • 078 FÁBRICA 128 Sirvientas
181 CLARABOYA 229 INALÁMBRICO
024 OBSTRUIDO 079 FALLA 129 PRINCIPAL -
182 CORREDIZO - 230 TRABAJA
• 025 SOPLADOR 080 FAMILIA • 130 MAESTRO - • 183 FUMAR - 231 XMITTER
• 026 CALDERA • 081 PADRES 131 ESTERA
184 SONIC 232 YARDA -
027 FONDO • 082 VALLA • 132 MÉDICO - • 185 HIJOS 233 ZONA (No.)
028 CAJA 083 EXPEDIENTE
133 MEDICAMENTO • 186 SUR • 234 ZONA -
029 ROTURA • 084 FUEGO - 134 ENTRESUELO 187 ASPERSOR • 235 0-
• 030 EDIFICIO • 085 SUELO - 135 MICROONDA 188 SELLO • 236 1
031 QUEMADOR 086 FLUIR 136 DINERO • 189 ESTACIÓN • 237 1º -
032 GABINETE 087 FRUSTRAR
137 MONITOR 190 ESTATUA • 238 2
• 033 LLAMA • 088 VESTÍBULO
• 138 MADRES 191 ESTÉREO • 239 2º -
034 CÁMARA 089 CONGELADOR
• 139 MOVIMIENTO -
192 TIENDA • 240 3
035 COCHE • 090 PARTE DELANTERA -
140 MOTOR • 193 ALMACENAMIENTO - • 241 3º -
036 CASO 091 PIEL 141 LODO 194 HISTORIA • 242 4
037 DINERO EN EFECTIVO 092 HORNO • 142 NORTE 195 SUMIDERO • 243 4º
038 Circuito cerrado de televisión 093 GALERÍA 143 GUARDERÍA 196 SUPERVISADO - • 244 5
039 TECHO • 094 GARAJE - • 144 OFICINA - 197 SUPERVISIÓN • 245 5º
040 CAVA • 095 GAS 145 PETRÓLEO
198 NADANDO • 246 6
• 041 CENTRAL 096 PORTÓN
• 146 ABIERTO - 199 CAMBIAR • 247 6º
042 CIRCUITO • 097 VIDRIO 147 APERTURA 200 MANOSEAR • 248 7
043 ACORTAR 098 HUÉSPED • 148 FUERA DE 201 CINTA • 249 7º
• 044 CERRADO - 099 PISTOLA -
149 DESBORDAMIENTO 202 TELCO • 250 8
045 MONEDA • 100 SALA - 150 GASTOS GENERALES 203 TELÉFONO • 251 8º
046 FRÍO • 101 CALOR 151 CUADRO 204 CAJERO • 252 9
047 COATROOM 102 ELEVADO • 152 PÁNICO - • 205 TEMPERATURA • 253 9º
048 COLECCIÓN 103 SOSTENER 153 PASIVO 206 TERMOSTATO 254 Palabra personalizada 1

049 COMBUSTIÓN 104 CASA - • 154 PATIO - para


• 050 COMPUTADORA 105 INFRARROJO 155 PERÍMETRO 313 Palabra personalizada 60

051 CONTACTO • 106 DENTRO - • 156 TELÉFONO

• 052 Hijas 157 FOTO


053 DEMORADO 158 PUNTO
• 054 GUARIDA -

055 ESCRITORIO

TABLA DE CARACTERES (ASCII)


(Para agregar palabras personalizadas)
32 (espacio) 42 * 52 4 62 > 72 H 82 R
33 ! 43 + 53 5 63 ? 73 I 83 S
34 " 44 , 54 6 64 @ 74 J 84 T
35 # 45 - 55 7 sesenta y cinco A 75 K 85 U
36 PS 46 . 56 8 66 B 76 L 86 V
37 % 47 / 57 9 67 C 77 METRO 87 W
38 Y 48 0 58 : 68 D 78 norte 88 X
39 ' 49 1 59 ; 69 mi 79 O 89 Y
40 ( 50 2 60 < 70 F 80 PAG 90 Z
41 ) 51 3 61 = 71 GRAMO 81 Q
NOTAS: Este vocabulario de palabras proporcionado por la fábrica está sujeto a cambios.
Palabras con viñetas en tipo de cara en negrita son aquellos que también están disponibles para su uso con el Módulo VIP 4286. Si está utilizando un
VIP Module, y se seleccionan otras palabras para los descriptores alfabéticos, el módulo de voz no anunciará
esas palabras.
Palabras en cursiva seguido de un asterisco indican las palabras admitidas por el teclado de voz 6160V.

- 31 -
Programación de dispositivos

Este menú se utiliza para programar teclados, receptores y módulos de relés, etc.

Dirección del dispositivo 00 siempre se configura como un teclado alfabético asignado a la Partición 1 sin opciones de
supresión de sirenas, y estos ajustes no se pueden cambiar.

Desde el modo de programación de campo de datos, presione #93 para mostrar "ZONE PROG?" prensa[0] repetidamente para mostrar "DEVICE PROG?"

INMEDIATO EXPLICACIÓN

prensa [1] entrar Programación de dispositivos.


PROG DISPOSITIVO?
1 = SÍ 0 = NO 0

DIRECCIÓN DEL DISPOSITIVO


La dirección del dispositivo identifica el dispositivo al control. Ingrese el número de dirección del dispositivo de 2 dígitos para que coincida con la
configuración de la dirección física del dispositivo(01-30).
01-30, 00 = SALIR 01
NOTAS:
• La dirección de dispositivo 01 está predeterminada para un teclado alfabético con el armado / desarmado global del teclado deshabilitado.

• La dirección de dispositivo 04 debe usarse para el módulo de voz 4286, si se utiliza uno. De lo contrario, se puede utilizar para
otro tipo de dispositivo.
Presione [-] para aceptar la entrada.

Seleccione el tipo de dispositivo direccionable de la siguiente manera:


TIPO DE DISPOSITIVO

00 00 = dispositivo no utilizado01 = teclado alfabético (6160, 06 = dispositivo de comunicaciones


pantalla gráfica / táctil)03 = Receptor de RF (5881)04 = 08 = No utilizado
módulo de relé de salida (4204)05 = Módulo de voz (VIP) 09 = No utilizado
(4286) Presione [-] para aceptar la entrada. 10 = No utilizado
12 = Servicio interactivo remoto (RIS) (solo se
aplica a VISTA-128BPT y VISTA-128BPTSIA)

Teclado alfabético

INMEDIATO EXPLICACIÓN

01 PARTE DE LA CONSOLA. Si seleccionó el tipo de dispositivo 01 (teclado alfabético), aparecerá este mensaje. Ingrese el número de partición predeterminado del
dispositivo direccionable (01 al número máximo de particiones programadas para el sistema en el campo 2 * 00). Esta es la partición
1
principal del dispositivo. Ingrese 9 para hacer de este teclado un teclado "Maestro" para el sistema.
Presione [-] para aceptar la entrada.

01 OPCIÓN DE SONIDO Si ingresó el tipo de dispositivo 01 (teclado alfabético), aparecerá este mensaje. Los teclados pueden programarse individualmente para
suprimir los pitidos de armado / desarmado, los pitidos de entrada / salida y los pitidos del modo de timbre. Esto ayuda a evitar que los sonidos
0
no deseados molesten a los usuarios en otras áreas de las instalaciones.

Ingrese un numero 0-3 para las opciones de supresión de sonido del teclado deseadas para el teclado de la siguiente manera:

0 = sin represión1 = suprimir los pitidos de armado / desarmado y entrada / salida

2 = suprimir solo los pitidos del modo de timbre3 = suprimir armado / desarmado,

entrada / salida y el modo de timbre emite un pitido Pulse [-] para aceptar la

entrada.

01 TECLADO GLBL? Si ingresó el tipo de dispositivo 01 (teclado alfabético), aparecerá este mensaje. Cada teclado puede brindar a los usuarios con acceso a
múltiples particiones la capacidad de armar y desarmar esas particiones desde él. Para habilitar este teclado para armado / desarmado
0
global, ingrese1. Para evitar la capacidad de usar este teclado para armado / desarmado global, ingrese0.
Presione [-] para aceptar la entrada.

01 AUI? Si seleccionó el tipo de dispositivo 01 (teclado alfabético), aparecerá este mensaje. Ingresar1 (SÍ) si el dispositivo es un teclado
de pantalla táctil / gráfico.
1 = SÍ 0 = NO 0
Presione [-] para aceptar la entrada.

- 32 -
Expansor de RF

INMEDIATO EXPLICACIÓN

01 EXPANSOR DE RF Si seleccionó el tipo de dispositivo 03 (receptor de RF), aparece este mensaje. Ingrese la identificación de la casa de 2 dígitos (00-31).
Esto es necesario si está utilizando un teclado inalámbrico (5827 / 5804BD).
CASA I 00
Presione [-] para aceptar la entrada.

Dispositivo de comunicaciones
Si seleccionó el tipo de dispositivo 6, el teclado 6160 funciona de manera similar a la herramienta de programación. VerFigura 1 para las funciones de
las teclas del 6160.

A B C
ARMADO (A) BS / ESC 1 APAGADO 2 LEJOS 3 QUÉDATE

D mi F
LISTO (B) / 4 MAX 5 PRUEBA 6 DERIVACIÓN

S T X

CAMBIO
(C) N/Y 7 INSTANTE 8 CÓDIGO 9 REPICAR

ESPACIO INGRESAR
FUNCIÓN
CUANDO SE ENCIENDE
(D) CAMBIO LISTO 0 #

6160-7720P-001-V1

Figura 1: Funciones clave del 6160 para programar el dispositivo de comunicaciones

Cada tecla tiene dos funciones posibles: una función normal y una función SHIFT. Para realizar una función de tecla normal, simplemente presione la tecla deseada.
Para realizar una función de tecla MAYÚS, presione la tecla MAYÚS, luego presione la tecla de función deseada.
Funciones de las teclas normal y SHIFT:
Llave Función de tecla normal Función de la tecla SHIFT
BS / ESC [BS]: presione para eliminar la entrada [ESC]: presione para salir del modo de programa
Además, puede restablecer los valores predeterminados de EEPROM *

↓/↑ [↓]: Desplazarse hacia abajo por la programación [↑]: Desplazarse hacia arriba por la programación

NUEVA YORK [N]: Presione para responder "NO" [Y]: Presione SHIFT-Y para la respuesta "SÍ"
SHIF Presione antes de presionar una función de tecla SHIFT. Se encenderá el LED READY. El LED se apaga una vez que se presiona una
T tecla. Presione nuevamente para cada función de SHIFT deseada.
1/A [1]: para ingresar el número 1 [A]: se utiliza para ingresar el número de identificación de CS

2/B [2]: para ingresar el número 2 [B]: se utiliza para ingresar el número de identificación de CS

3/C [3]: Para ingresar el número 3 [C]: se utiliza para ingresar el número de identificación de CS

4/D [4]: Para ingresar el número 4 [D]: se utiliza para ingresar el número de identificación de CS

5/E [5]: Para ingresar el número 5 [E]: se utiliza para ingresar el número de identificación de CS

6/F [6]: Para ingresar el número 6 [F]: se utiliza para ingresar el número de identificación de CS

7/S [7]: Para ingresar el número 7 [S]: no utilizado


8/T [8]: Para ingresar el número 8 [T]: no utilizado
9/X [9]: Para ingresar el número 9 [X]: Sin función SHIFT
* /ESPACIO [*]: No se usa [SPACE]: No se usa
0 [0]: Para ingresar el número 0 [# / Sin función SHIFT
# /INGRESAR ENTER]: Presione para aceptar entradas Sin función SHIFT
* Activo solo cuando el mensaje "REVIEW?" Aparece el mensaje.
El teclado 6160 muestra las siguientes indicaciones, que son enviadas por el transmisor del dispositivo de comunicaciones al control.

- 33 -
INMEDIATO EXPLICACIÓN

Ingrese la dirección del dispositivo del dispositivo de comunicaciones. La dirección predeterminada es 3.


DIRECCIÓN DEL DISPOSITIVO

IDENTIFICACIÓN #
Ingrese el número de cuenta de cliente de 4 dígitos, 0001-9999. Este número de identificación aparecerá en los mensajes generados
por el dispositivo de comunicaciones. Los mensajes generados por el panel y transmitidos por el dispositivo de comunicaciones
(1234)
contendrán el número de identificación programado en el panel. El dispositivo de comunicaciones y el panel deben tener el mismo
número de identificación, si es posible.

Si en el dispositivo de comunicaciones se usa un número de cuenta de cliente de 4 dígitos diferente al programado en el control de
alarma, el dispositivo de comunicaciones transmitirá mensajes específicos del dispositivo de comunicación (reinicio de encendido,
falla de CA, etc.) usando el número de cliente del dispositivo de comunicaciones, y mensajes de alarma utilizando el número de
cliente del panel de control. Si estos números son diferentes, se le facturarán dos cuentas de dispositivos de comunicación
AlarmNet.

NOTA: Consulte las instrucciones del dispositivo de comunicaciones para conocer las indicaciones correctas.

Módulo VIP
INMEDIATO EXPLICACIÓN

01 PARTE DEL MÓDULO. Si seleccionó el tipo de dispositivo 05 (módulo VIP), aparece este mensaje. Ingrese el número de partición1-8 en el que se
encuentra el módulo.
1
Presione [-] para aceptar la entrada. prensa00

+ [-] para salir del modo Menú. Prensa -99 para

salir del modo Programa.

Programación de salida
El sistema admite hasta 96 salidas. Las salidas se pueden utilizar para realizar muchas funciones y acciones diferentes. Cada salida debe programarse
para comenzar uno de los cuatro tipos de ACCIONES en un evento de INICIO designado y finalizar esa ACCIÓN en un evento de PARADA designado. Las
opciones que se utilizan para iniciar y detener estos dispositivos se describen a continuación, seguidas de las indicaciones en pantalla reales y las
entradas disponibles.
Las letras entre paréntesis después de cada función descrita a continuación, como (A) después de ACCIÓN, son las que aparecen en las diversas
pantallas de resumen de los datos programados durante la programación.

ACCIÓN (A) La "ACCIÓN" del dispositivo es cómo responderá el dispositivo cuando sea activado por la programación "INICIO". Es posible
que desee que el dispositivo se active momentáneamente, se encienda y apague continuamente o permanezca activado
hasta que ocurra algún otro evento para detenerlo. Hay cinco opciones de acción diferentes:
• ACTIVAR durante 2 SEGUNDOS y luego reiniciar. Si se selecciona, no es necesario programar un parámetro de
parada.
• ACTIVAR y PERMANECER ACTIVADO hasta que se detenga por algún otro evento.
• PULSE ON y OFF hasta que se detenga por algún otro evento.
• NO HAY RESPUESTA cuando no se utiliza el dispositivo.
• ACTIVAR y DESACTIVAR alternativamente con cada activación del evento de inicio. No programe un parámetro de parada,
ya que esto puede causar resultados impredecibles.

- 34 -
INICIO (STT) La programación "INICIO" determina cuándo y bajo qué condiciones se activa el dispositivo. Están
disponibles las siguientes opciones de INICIO:
1) EVENTO (EV) es la condición (alarma, falla, problema) que debe ocurrir en una zona o grupo de zonas (lista de zonas) para activar el
dispositivo. Se aplican estas condicionessolamente cuando se utiliza una lista de zonas o un número de zona. Las diferentes
opciones para "EVENTO" se enumeran a continuación y en "Programación de relés" más adelante en esta sección.

• ALARMA La acción comienza ante cualquier alarma en una zona asignada en la lista de
• CULPA zonas. La acción comienza cuando se abre una zona asignada en la lista de zonas.
• PROBLEMA La acción comienza ante cualquier condición de problema en una zona asignada en la lista de
• NO UTILIZADO zonas. La acción no depende de uno de los eventos anteriores.
LISTA DE ZONAS (ZL) es un grupo de zonas a las que se aplica el “EVENTO” para activar un dispositivo en particular. Tenga
en cuenta que hay un total de 15 listas de zonas que se pueden programar; cuando el EVENTO seleccionado (alarma, falla o
problema) ocurre enalguna zona en la LISTA DE ZONAS "Inicio" seleccionada (01-15), la activación del dispositivo
seleccionado INICIARÁ.
2) ZONA # Una zona específica que entra en alarma, falla, problema o restauración (programación de eventos) puede usarse para iniciar la
acción del relé. Ingrese el número de zona de 3 dígitos (001-250).
3) TIPO DE ZONA / FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA (ZT). Si todas las zonas que se utilizarán para iniciar el dispositivo tienen
el mismo tipo de respuesta y no hay otras zonas de este tipo que estén no para activar este dispositivo, entonces se
puede usar “TIPO DE ZONA” en lugar de una “LISTA DE ZONAS” y “EVENTO” para activar el dispositivo.
Si una operación del sistema, como “DESARMANDO” o “CUALQUIER ALARMA DE INCENDIO”, debe activar el dispositivo,
ingrese la opción apropiada en la opción “TIPO DE ZONA”.
La opción "TIPO DE ZONA / FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA" funciona independientemente de la combinación "EVENTO /
LISTA DE ZONAS".
Si se elige un "TIPO DE ZONA" específico, cualquier zona de ese tipo de respuesta que entre en alarma, problema o falla
hará que el dispositivo se active según lo seleccionado en "ACCIÓN". Si también se elige el mismo “TIPO DE ZONA” para la
programación de PARADA, cualquier zona de ese tipo querestaura desactivará el dispositivo.
Si se elige una "OPERACIÓN DEL SISTEMA", esa operación hará que el dispositivo se active según lo seleccionado en
"ACCIÓN". Las diferentes opciones para "TIPO DE ZONA" y "FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA" se enumeran en
"Programación de relés" más adelante en esta sección y en el formulario de programación.
4) PARTICIÓN NO. (PAG).El TIPO DE ZONA / OPERACIÓN DEL SISTEMA "Inicio" del dispositivo puede estar limitado a una
ocurrencia en una partición (1-8), o en cualquier partición (0).
DETENER (STP): La programación "STOP" determina cuándo y en qué condiciones se desactiva el dispositivo. Las siguientes
opciones están disponibles:
1). RESTAURAR LISTA DE ZONAS (ZL). Si se utiliza una "LISTA DE ZONAS" como evento de "Parada", el dispositivo se desactiva
cuandotodos las zonas en esa lista se restauran de una condición de falla, problema o alarma anterior. Esto ocurre
independientemente de lo que esté programado para "ARRANCAR" el dispositivo; por lo tanto, una "RESTAURAR LISTA DE
ZONAS" normalmente solo se usa cuando se usa una "LISTA DE ZONAS" para iniciar el dispositivo.
2). TIPO DE ZONA / FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA (ZT). En lugar de utilizar una "RESTAURAR LISTA DE ZONAS", puede seleccionar
un tipo específico de zona (respuesta) o acción de operación del sistema para desactivar el dispositivo.
Si elige un "TIPO DE ZONA" específico, cualquier zona de ese tipo de respuesta que se restablezca de una condición de
alarma, problema o falla anterior hará que el dispositivo se desactive.
Si elige una "OPERACIÓN DEL SISTEMA", esa operación hace que el dispositivo se desactive. Las diferentes opciones para
"TIPO DE ZONA" y "OPERACIÓN DEL SISTEMA" se enumeran en "Programación de relés" más adelante en esta sección, y
en el Formulario de programación.
3) PARTICIÓN NO. (PAG).El tipo de zona / operación del sistema "Stop" del dispositivo puede estar limitado a una
ocurrencia en una partición (1-8), o en cualquier partición (0).
La opción “TIPO DE ZONA / FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA” funciona independientemente de la
combinación “RESTAURAR / LISTA DE ZONAS”.

- 35 -
Programación de dispositivos de salida
Desde el modo de programación de campo de datos, presione #93 para mostrar "ZONE PROG?" inmediato. prensa[0] (NO) a cada opción del menú
hasta que aparezca "¿SALIDA PGM?" Aparece el mensaje. prensa[1] (SÍ).
Mientras está en este modo, presione [-] para avanzar a la siguiente pantalla. prensa[#] para retroceder a la pantalla anterior.

INMEDIATO EXPLICACIÓN

INTRODUZCA RELÉ # Ingrese el número de identificación del relé (dispositivo de salida) 01-96. Este es solo un número de referencia, que se utiliza con fines
de identificación. La dirección del módulo real y el número de relé en el módulo se programan en las dos últimas indicaciones.
(00 = SALIR) 01

Presione [-] para continuar.

Presione [-] para continuar.


02 A EV ZL ZT P
STT 0 0 00 00 0

02 A ZL ZT P El teclado muestra un resumen de la pantalla DETENER.

PARADA 0 00 00 0 Presione [-] para continuar.

02 ACCIÓN DE RELÉ La acción del relé es la forma en que el relé responderá cuando sea activado por el evento de "inicio". Ingrese la acción deseada
para este relé de la siguiente manera:
NINGUNA RESPUESTA 0
0= no utilizado; 1= cerrar durante 2 segundos .; 2= permanecer cerrado; 3= pulso encendido / apagado; 4= activar y desactivar

alternativamenteNOTA: Para las opciones 1 y 4, no programe un parámetro de "Parada".

Una salida puede ser activada por una combinación de Lista de Eventos / Zona o Número de Zona, y/o por un Tipo de Zona / Operación
02 INICIO DE EVENTO
del Sistema. Para una combinación de lista de eventos / zonas, ingrese el código de evento de la siguiente manera:
NO UTILIZADO 0
0= no utilizado; 1= alarma; 2= culpa; 3= problema
Si no está utilizando una lista de zonas para activar el relé, ingrese 0.
Presione [-] para continuar.

02 INICIO: LISTA ZN Una lista de zonas es un conjunto de zonas que se pueden utilizar para iniciar la acción del relé de inicio o parada. Si se está utilizando una lista
de zonas para iniciar esta acción de relé, ingrese el número de lista de zonas,1-15. Si no se utiliza una lista de zonas, ingrese0.
00
Presione [-] para continuar.

Se puede utilizar una zona específica en lugar de de o además a una combinación de Lista de eventos / zonas o Tipo de zona / Operación del sistema
02 INICIO: ZONA #
para iniciar la acción del relé. Ingrese el número de zona de 3 dígitos.
000
Presione [-] para continuar.

02 INICIO: TIPO ZN Se puede utilizar un tipo de zona / operación del sistema en lugar de de o además a una combinación de Lista de Eventos / Zonas o
una zona específica para iniciar la acción del relé. Si se está utilizando un tipo de zona / operación del sistema, ingrese el código de 2
SIN RESPUESTA 00
dígitos como se indica en la tabla siguiente.
Presione [-] para continuar.

- 36 -
Opciones para tipos de zona de inicio / parada y operaciones del sistema:
00 = Sin respuesta (no utilizado) 01 = 23 = Sin respuesta de alarma 42 = Batería del sistema baja 43
Entrada / Salida # 1 27 = Punto de acceso (permite más de una = Fallo de comunicación 44 =
02 = Entrada / salida # relé para ser controlado por activación si se Batería de RF baja
2 03 = Perímetro solicita el punto de acceso) 45 = Fallo del bucle de sondeo
04 = Seguidor interior 28 = No utilizado 47 = Fallo de la consola
05 = Día de problemas / Noche de alarma 29 = Salida momentánea 31 = Fin 51 = Fallo del receptor de RF 52
06 = 24 horas. Silencio del tiempo de salida 32 = Inicio = Despedida
07 = 24 horas. Audible del tiempo de entrada 33 = 54 = Reinicio de la zona de fuego
08 = 24 horas Auxiliar Cualquier alarma de robo 55 = Desarmar + 1 minuto
09 = Alarma de incendio o 34 = Código + [#] + 71 Entrada de tecla 35 = 56 = XX Minutos (ingrese XX en el campo 1 * 74) * 57
problema 10 = Interior con Código + [#] + 72 Entrada de tecla 36 = Al = YY Segundos (ingrese YY en el campo 1 * 75) * 58 =
retardo 12 = No se usa tiempo de espera de la sirena ** Coacción
14 = Alarma del detector de CO 37 = Tiempo de espera de la campana 2 veces **

16 = Incendio con verificación 20 38 = Timbre 60 = Verificación de alarma de audio (debe ser


= Armado-EN CASA *** 39 = Alarma de incendio seleccionado para la operación START
21 = Armado TOTAL **** 40 = Pasando por alto y STOP)
22 = Desarmado (Código + Apagado) 41 = Fallo de alimentación de CA

* Sólo condición de parada


* * O al desarmar, lo que ocurra antes
*** La salida también se activa cuando la partición está armada en el modo INSTANTÁNEO La
**** salida también se activa cuando la partición está armada en el modo MÁXIMO

Si está utilizando las opciones 56 y / o 57 (generalmente como el tipo de zona de PARADA), debe programar los campos de datos 1 * 74 y 1
* 75 para los respectivos tiempos de espera del relé para minutos y segundos.

INMEDIATO EXPLICACIÓN

Si el tipo de zona de inicio que seleccionó fue 27 (punto de acceso), se muestra este mensaje. Entrar en el punto de acceso(00-15)
02 INICIO: ACS PT
que iniciará la acción de retransmisión.
(00-15) 00
Presione [-] para continuar.

Si el evento de inicio se limitará a ocurrir en una partición específica, ingrese el número de partición (1-8) en el que se producirá
02 INICIO: PARTN
el evento de inicio. Ingresar0 para cualquier partición.
CUALQUIER PARTICION 0
Presione [-] para continuar.

No utilice una zona programada con un botón RF (tipo de entrada BR) para DETENER un relé. El sistema no
desactivará el relé.

INMEDIATO EXPLICACIÓN

Si se utiliza una lista de zonas para detener esta acción de relé, ingrese el número de lista de zonas, 1-15. los restaurar de una zona
02 DETENER: LISTA ZN
en la lista de zonas detiene el relé. Si no se utiliza una lista de zonas, ingrese0.
00
Presione [-] para continuar.

Si se utiliza un tipo de zona / operación del sistema para detener la acción del relé, ingrese el código de 2 dígitos que aparece en la tabla de
02 DETENER: TIPO ZN
opciones para iniciar / detener la operación del sistema.
SIN RESPUESTA 00
Presione [-] para continuar.

02 DETENER: ACS PT Si el tipo de zona de parada que seleccionó fue 27 (punto de acceso), se muestra este mensaje. Entrar en el punto de
acceso(00-15) que detendrá la acción del relé.
(00-15) 00
Presione [-] para continuar.

02 DETENER: PARTN Esta es la partición a la que se limitará la condición de parada. Ingresar0 para cualquier partición. Ingresar1-8 para un número de
partición específico.
CUALQUIER PARTICION 0
Presione [-] para continuar.

- 37 -
INMEDIATO EXPLICACIÓN

02 GRUPO DE RELÉS Los relés se pueden agrupar para activación común por eventos controlados por tiempo (comandos 06-10). Ingresar00 (sin
grupo) o 01-15 para un número de grupo específico.
00
Presione [-] para continuar.

02 RESTRICCIÓN El sistema puede tener algunos dispositivos que no están diseñados para estar bajo el control del usuario final, como relés que
activan las puertas cortafuegos o la maquinaria. Ingresar1 si el usuario final no podrá acceder a este relé.
1 = SÍ 0 = NO 0
Presione [-] para continuar.

02 TIPO DE RELÉ Ingresar 0 para dispositivos V-Plex (bucle de sondeo). Ingresar1 para el módulo de relé (ECP) 4204. Entre 2 para dispositivos X10.

V-PLEX 0 Presione [-] para continuar.

02 V-PLEX ZONA # Para las salidas de disparo de bucle de sondeo (4101SN), ingrese el número de zona de protección (010 - 250) vinculado a cada
salida, si se usa. Asegúrese de registrar el número de serie del módulo (consulte Programación de zonas).
000
Presione [-] para continuar.

02 DIRECCIÓN ECP Si seleccionaste 1 para (4204), ingrese la dirección del módulo real (15/01 - 4204). Presione

00 [-] para continuar.

02 RELÉ MÓDULO # Para las salidas de relé 4204, ingrese el número de relé específico en ese módulo (1-4). Presione

0 [-] para continuar.


El teclado volverá a mostrar las pantallas de resumen de Inicio y Parada.
Presione [-] para continuar.

02 CÓDIGO DE CASA Si seleccionaste 2 para dispositivos X-10, ingrese el equivalente numérico del Código de Casa del dispositivo, de la siguiente
manera:
A 00
A = 00 D = 03 G = 06 J = 09 M = 12 P = 15
B = 01 E = 04 H = 07 K = 10 N = 13
C = 02 F = 05 Yo = 08 L = 11 O = 14

02 CÓDIGO DE UNIDAD
Ingrese el código de la unidad numérica del dispositivo X-10 (00-15).

00 Presione [-] para continuar.


El teclado muestra de nuevo las pantallas de resumen de Inicio y Parada.
Presione [-] para continuar.

Cuando se hayan programado todos los relés, ingrese 00 en el "INTRODUZCA EL NÚMERO DE RELÉ". inmediato.
Si está definiendo una lista de zonas, continúe con la siguiente sección. Si no, ingrese00 + [-] en las siguientes dos indicaciones. A continuación, se le
preguntará "¿Salir del modo de menú?" Ingresar1 para "Sí", 0 para "No." Luego ingrese -99 para salir de la programación por completo.

Programación de lista de zonas


Una vez programados todos los relés, al entrar 00 en el "INTRODUZCA EL NÚMERO DE RELÉ". , se le pedirá que ingrese una lista de zonas. Si se utilizó
un número de lista de zonas para iniciar o detener un relé, debe definir las zonas que pertenecen a esa lista de la siguiente manera:

INMEDIATO EXPLICACIÓN

Ingrese el número de la lista de zonas 01-15. Ingresar00 abandonar.


¿INTRODUZCA LA LISTA Zn?

00 = SALIR 00

01 AÑADIR ZONA # Usando entradas de 3 dígitos, ingrese cada zona que se incluirá en esta lista de zonas. Presione [-] después de ingresar cada número de zona.

000 = SALIR 000


Cuando haya ingresado a todas las zonas, ingrese 000.
Presione [-] para continuar.

Ingresar 0 para guardar esta lista de zonas. Ingresar1 para eliminarlo.


01 Del Zn LIST?
1 = SÍ 0 = NO 0

01 DEL ZONES? Ingresar 1 para eliminar una o más zonas en esa lista de zonas. Ingresar0 si no son necesarios cambios. Si ingresa 1,
aparece la siguiente pantalla; de lo contrario, vuelve a aparecer el mensaje "Enter Zone LIST".
1 = SÍ 0 = NO 0

- 38 -
INMEDIATO EXPLICACIÓN

01 Zn para BORRAR? Ingrese cada número de zona a ser borrado de la lista de zonas, presionando [-] después de cada número.

000 = SALIR 000

¿VER LISTA DE Zn? Esta pantalla aparece si presionó 00 en el mensaje "Enter Zone LIST". Ingrese el número de la lista de zonas que
desea ver.
00 = SALIR 00
Presione [-] para continuar.

Presione [-] para desplazarse por todas las zonas de esa lista. Ingresar000 + [-] abandonar.
01 ZONA ASIGNADA
prensa[1] para salir del modo de menú. Prensa -99 para salir del modo de programa.
000 = SALIR 000

Descriptores de voz de retransmisión

Si está utilizando el Módulo VIP 4286, los descriptores de voz se pueden programar para las salidas 1-32 (aunque el sistema tiene 96 salidas,
solo 1-32 pueden tener programado un Descriptor de voz de relé). Estos descriptores son anunciados por el módulo de voz cuando accede a
los relés a través del modo de acceso de relé # 70 por teléfono.
Cada descriptor de voz puede constar de hasta 3 palabras seleccionadas de la lista de vocabulario de descriptores de voz de retransmisión y sustitutos de palabras
personalizadas (más adelante en esta sección).

Los números de índice de esta lista de vocabulario se utilizarán únicamente para los descriptores de voz de retransmisión. Para anuncios de
voz normales del sistema (por ejemplo, alarmas, problemas, estado), utilice las palabras resaltadas en la lista de vocabulario alfabético en el
Programación alfa parte de esta guía.

Para ingresar descriptores de voz de retransmisión, haga lo siguiente:

1. Desde el modo de programación de campo de datos, presione #93 para mostrar "ZONE PROG?" inmediato.
2. Presione [0] (NO) a cada opción del menú hasta que aparezca "RLY VOICE DESCR?" Aparece el mensaje. Sigue las instrucciones de abajo. Mientras está en este
modo, presione [-] para avanzar a la siguiente pantalla. Presione [#] para retroceder a la pantalla anterior.

INMEDIATO EXPLICACIÓN

¿DESCRITO DE VOZ RLY? prensa [1] para programar descriptores de voz para relés.

1 = SÍ 0 = NO 0

INTRODUZCA RELÉ NO. Ingrese el número de relé de 2 dígitos (01-32) para el relé deseado, o ingrese 00 para salir del modo de programación del
descriptor de voz del relé.
00 = SALIR 01
Prensa [-]

01 INTRODUZCA DESC d1 En la lista de vocabulario de descriptores de voz de retransmisión y sustitutos de palabras personalizadas, ingrese el número de índice de 3
dígitos para la primera palabra de la frase descriptiva de retransmisión.

Presione [-] para aceptar la entrada.

01 INTRODUZCA DESC d2 En la lista de vocabulario de Descriptores de voz de retransmisión y Sustitutos de palabras personalizadas, ingrese el número de índice de 3
dígitos para la segunda palabra de la frase del descriptor de retransmisión. Si no desea una segunda palabra, presione[000].

Presione [-] para aceptar la entrada.

01 INTRODUZCA DESC d3 En la lista de vocabulario de Descriptores de voz de retransmisión y Sustitutos de palabras personalizadas, ingrese el número de índice de 3
dígitos para la tercera palabra de la frase del descriptor de retransmisión. Si no desea una tercera palabra, presione[000].

Presione [-] para aceptar la entrada. El mensaje "INTRODUZCA EL NÚMERO DE RELÉ" Aparece el mensaje. Ingrese el siguiente número de relé
que se programará. Cuando haya programado todos los dispositivos de salida, ingrese00 abandonar.

Ingrese -99 para salir del modo de programación.

- 39 -
Descriptores de voz de retransmisión y vocabulario personalizado de sustitutos de palabras

Palabras en cursiva indique las palabras admitidas por el teclado de voz 6160V.

Palabra Índice Palabra Índice Palabra Índice Palabra Índice Palabra Índice
Aire ............................. 116 Hija ................ 208 Delantero ......................... 087 No ............................ 165 Lateral ......................... 153
Alarma ........................ 255 Den .......................... 052 Norte ........................ 146 Seis ........................... 075
Y ........................... 067 Detector ................... 128 Garaje ..................... 023 No ........................... 012 Sexto ......................... 219
Apartamento ................. 117 Dispositivo ...................... 060 Gas ........................... 138 Humo ..................... 024
Electrodomésticos ................ 161 Dim .......................... 163 Vidrio ........................ 139 Apagado ............................ 011 Hijo ........................ 223
Área ......................... 118 Comedor ....................... 031 Oficina ........................ 147 Sur ....................... 155
Ático .......................... 119 Puerta ......................... 016 Salón ........................... 050 En ............................ 058 Escaleras ....................... 006
Abajo ........................ 008 Calor .......................... 010 Uno .......................... 070 Estación ..................... 156
Bebé ......................... 120 Abajo ............... 184 Abierto ........................ 148 Almacenamiento .................... 157
Atrás ......................... 121 Entrada para auto .................. 130 Interior ........................ 209 Afuera ..................... 210 Sol .......................... 154
Bar ........................... 122 Conducto ......................... 131 Sistema ..................... 062
Sótano ................. 021 Cocina ..................... 022 Pánico ........................ 013
Baño .................. 051 Este ......................... 132 Partición .................... 090 Temperatura ............ 158
Batería ...................... 053 Ocho ........................ 077 Lavandería .................... 140 Patio ......................... 149 Tercero ........................ 159
Cama ........................... 092 Octavo ....................... 221 Izquierda ........................... 027 Teléfono ....................... 061 Tres ....................... 072
Dormitorio ................... 015 Equipo ................ 133 Biblioteca ...................... 141 Energía ....................... 063 Herramienta .......................... 213
Soplador ...................... 123 Salir ........................... 004 Luz ......................... 019 Bomba ........................ 166 Dos .......................... 071
Caldera ........................ 124 Viviendo ........................ 030
Brillante ........................ 162 Fábrica ..................... 134 Cargando ..................... 142 Trasera ........................ 088 Arriba ............................ 025
Edificio .................... 125 Padre .................... 211 Inferior ........................ 094 Derecha ......................... 028 Superior ....................... 187
Robo .................... 039 Valla ....................... 135 Habitación ....................... 018 Arriba ................... 183
Quinto .......................... 218 Máquina .................... 143 Utilidad ........................ 185
Llamar ........................... 009 Fuego .......................... 040 Maestro ...................... 144 de .............................. 007
Central ...................... 089 Primero ......................... 136 Médico ..................... 014 Segundo ..................... 056 Oeste ........................ 215
Timbre ....................... 054 Cinco .......................... 074 Madre .................... 212 Servicio ..................... 150 Ventana .................... 017
Cerrado ...................... 126 Piso ........................ 029 Movimiento ....................... 145 Siete ....................... 076 Ala ........................ 216
Computadora ................. 127 Cuatro ......................... 073 Séptimo .................... 220
Consola .................... 066 Cuarto ...................... 217 Nueve .......................... 078 Cobertizo ......................... 151 Cero ......................... 069
Vestíbulo ........................ 137 Noveno ......................... 222 Tienda ......................... 152 Zona ........................ 002

- 40 -
Sustitutos de palabras personalizados para el anuncio del módulo VIP

Se puede programar una palabra sustituta para cada una de las 60 palabras personalizadas utilizadas en las descripciones de la zona alfa. El módulo VIP
anuncia esta palabra sustituta en lugar de la palabra personalizada que se muestra en el teclado alfabético. Por ejemplo, una pantalla de alarma de
"Dormitorio de John" podría anunciarse como "Dormitorio del hijo", ya que no hay ningún anuncio para la palabra personalizada "John". Tenga en cuenta
que si no se asigna una palabra sustituta, el módulo VIP no anunciará el descriptor de zona en absoluto, sino que solo anunciará el número de zona.

Para ingresar sustitutos de palabras personalizados, haga lo siguiente:

1. Desde el modo de programación de campo de datos, presione #93 para mostrar "ZONE PROG?" inmediato.
2. Presione [0] (NO) a cada opción del menú hasta que aparezca "¿ÍNDICE PERSONALIZADO?" Aparece el mensaje.

INMEDIATO EXPLICACIÓN

ÍNDICE PERSONALIZADO?
Ingresar [1] en este mensaje.

1 = SÍ 0 = NO 0

PALABRA PERSONALIZADA NO.


Ingrese el número de palabra personalizado (01-60) para el que se desea un sustituto de voz. Ingresar00 para salir de este
modo de programación.
00 = SALIR
Presione [-] para aceptar la entrada.

01 INTRODUZCA NÚMERO DE ÍNDICE


Ingrese el número de índice de palabra sustituta de 3 dígitos de la lista de vocabulario de Descriptores de voz de retransmisión y
Sustitutos de palabras personalizadas en el Descriptores de voz de retransmisión parte de esta sección.

Presione [-] para aceptar la entrada.

El "NÚMERO DE PALABRAS PERSONALIZADAS". Aparece el mensaje. Ingrese el siguiente número de palabra personalizada para ser sustituido, o
ingrese00 abandonar.

- 41 -
Hojas de trabajo de diseño del sistema

Antes de programar cualquier sistema de seguridad, primero debe definir la instalación. Para ayudarlo a diseñar un sistema
particionado, use las siguientes hojas de trabajo. Esto simplificará aún más el proceso de programación.
NOTA: Todas las referencias en este manual para el número de zonas, el número de códigos de usuario, el número de tarjetas de acceso y la
capacidad del registro de eventos, utilizan las funciones del VISTA-250BPT. Consulte la página 4 de este manual para ver la tabla que enumera
las diferencias entre los paneles de control VISTA-128BPT y VISTA-250BPT.

PARTICIONES
Descriptor Remilgado. Segundo. Mensaje predeterminado alfa
Partición # (4 caracteres como máximo) Sub. # Sub. # (32 caracteres como máximo)

Partición 1
Partición 2
Partición 3
Partición 4
Partición 5
Partición 6
Partición 7
Partición 8
Asignación de partición de armado con interruptor de
llave (1-8): Asignación de partición de teclado inalámbrico
(1-8): Asignación de partición de módulo de voz (1-8):
¿Usar descriptor de partición (sí / no)?
Asignación de partición de vestíbulo común (1-8):

OPCIONES DE COMUNICACIÓN POR PARTITISOBRE


Opción Parte. 1 parte. 2 Part. 3 Part. 4 Parte. 5 Parte. 6 Parte. 7 Parte. 8

Recuento de supresión de swinger 00-15; 00 = sin supresión Cancelar


informe después de desarmar

Informes de marcador de pánico (* + 1)

Informes de marcador de pánico (# + 3)

Informes de marcador de pánico (* + #)

Informes de marcador de coacción

Retardo de comunicaciones de alarma de robo (30 seg.)

DEFINICIONES DEL SISTEMA POR PARTICIÓN (ingrese valores o sí / no)


Opción Parte. 1 parte. 2 Part. 3 Part. 4 Part. 5 Parte. 6 Parte. 7 Parte. 8

Demora de entrada # 1 (00, 30-225 segundos):

Demora de salida # 1 (00, 30-225 segundos):

Demora de entrada # 2 (00, 30-225 segundos):

Demora de salida # 2 (00, 30-225 segundos) ):

Armado rápido

Múltiples alarmas por armado Pánico de


consola para Zona 995 (* + 1) Pánico de
consola para Zona 996 (# + 3) Pánico de
consola para Zona 999 (* + #) Permitir
inicio de sesión (función GOTO) Zona no
anulable *
Duración del tiempo de espera de la sirena para la sirena (incrementos de 2

minutos) Anuncio de consola durante la salida

Confirmación de armado Ding para Bell


Chime en Bell
Relé de control de acceso (campo 1 * 76)

Afecta al vestíbulo (marque las particiones que correspondan)

Arme el vestíbulo (marque las particiones que correspondan)

Muestra alarmas de incendio de otras particiones Muestra alarmas

de robo y pánico de otras particiones Muestra problemas de otras

particiones

* Puede ser cualquier zona 001-250.

42
OPCIONES DE IMPRESORA TIPOS DE REGISTRO DE EVENTOS

Impresora serial Opción No sí


Formato de hora de 12 o 24 horas Alarma
Impresora en línea (sí / no) Problema

Derivación

Abierto cerrado

Sistema

Sonido casa Kypd Grapic / Touch-


Dirección Escribe Parte
Optar IDENTIFICACIÓN Glbal Pantalla
00. Tipos de dispositivos:

01. 00 = Dispositivo no utilizado


02. 01 = Consola Alpha
03 = Receptor de RF
03.
04 = Módulo de relé de salida
04.
05 = Módulo de voz
05. 06 = Dispositivo de comunicaciones
06. 08 = No utilizado
07. 09 = No utilizado
08. 10 = No utilizado
09. 12 = Servicio interactivo remoto (RIS)
NOTAS:
10.
La dirección 04 debe usarse para el
11. módulo de voz, si se usa.
12.
13. Opciones de sirena de consola:
14. 0 = Sin represión
15. 1 = Suprimir pitidos de armado /
desarmado y entrada / salida
2=
dieciséis.
Suprimir solo los pitidos del modo de timbre
17. 3= Suprime los pitidos del modo Armado /
18. Desarmado, Entrada / Salida y Timbre

19.
20. Valores predeterminados:

Direcciones 00 = Teclado alfabético; No


21.
Supresión
22. Direcciones 01 = Gráfico / táctil
23. Pantalla, teclado
24. Global discapacitado

25.
26.
27.
28.
29.
30.

CÓDIGOS DE ACCESO Y DEFINICIONES DE USUARIO PARA LAS PARTICIONES 1 Y 2


4 dígitos Acceso Partición 1 Partición 2
Seguridad Grupo 3 digitos Auth. Abierto / Grupo RF Global 3 digitos Auth. Abierto / Grupo RF Global
Código 0; 1-8 Usuario # Nivel Cerrar Derivación Llave Brazo Usuario # Nivel Cerrar Derivación Llave Brazo

- 43 -
CÓDIGOS DE ACCESO Y DEFINICIONES DE USUARIO PARA LAS PARTICIONES 3 Y 4
4 dígitos Acceso Partición 3 Partición 4
Seguridad Grupo 3 digitos Auth. Abierto / Grupo RF Global 3 digitos Auth. Abierto / Grupo RF Global
Código 0; 1-8 Usuario # Nivel Cerrar Derivación Llave Brazo Usuario # Nivel Cerrar Derivación Llave Brazo

CÓDIGOS DE ACCESO Y DEFINICIONES DE USUARIO PARA LAS PARTICIONES 5 Y 6


4 dígitos Acceso Partición 5 Partición 6
Seguridad Grupo 3 digitos Auth. Abierto / Grupo RF Global 3 digitos Auth. Abierto / Grupo RF Global
Código 0; 1-8 Usuario # Nivel Cerrar Derivación Llave Brazo Usuario # Nivel Cerrar Derivación Llave Brazo

CÓDIGOS DE ACCESO Y DEFINICIONES DE USUARIO PARA LAS PARTICIONES 7 Y 8


4 dígitos Acceso Partición 7 Partición 8
Seguridad Grupo 3 digitos Auth. Abierto / Grupo RF Global 3 digitos Auth. Abierto / Grupo RF Global
Código 0; 1-8 Usuario # Nivel Cerrar Derivación Llave Brazo Usuario # Nivel Cerrar Derivación Llave Brazo

Niveles de autoridad: 1 = Maestro (armar, desarmar, anular y / o modificar usuarios de nivel inferior) Valores predeterminados:

2 = Administrador (armar, desarmar, anular y / o modificar usuarios de nivel inferior) 3 = Usuario 4 dígitos Alfa
Operador A (armar, desarmar, anular) Usuario 1 (instalador) 4140 INSTLR
4 = Operador B (armar, desarmar) Usuario 2 1234 MAESTRO
5 = Operador C (armar, desarmar solo si el sistema estaba armado con este código) 6 = Código de
coacción (armar, desarmar, activa una alarma de pánico silenciosa)

- 44 -
DEFINICIÓN DE ZONA PARA ZONAS 001-025

Zona Zona Parte Aporte Brazo Respiradero QUÉDATE Auto- Silencio Derivación Acceso Manosear Número de serie / Rpt. Inteligente Anti Información de zona (números de pieza) y alfa

No. Escribe 1-8 Escribe con falla Zona Modo QUÉDATE Grupo Punto Círculo Código Zona Máscara Descriptor (3 palabras máx.)

10

11

- 45 -
12

13

14

15

dieciséis

17

18

19

20

21

22

23

24

25
DEFINICIÓN DE ZONA PARA ZONAS 026-050

Zona Zona Parte Aporte Brazo Respiradero QUÉDATE Auto- Silencio Derivación Acceso Manosear Número de serie / Rpt. Inteligente Anti Información de zona (números de pieza) y alfa

No. Escribe 1-8 Escribe con falla Zona Modo QUÉDATE Grupo Punto Círculo Código Zona Máscara Descriptor (3 palabras máx.)

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

- 46 -
37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50
DEFINICIÓN DE ZONA PARA ZONAS 051-075

Zona Zona Parte Aporte Brazo Respiradero QUÉDATE Auto- Silencio Derivación Acceso Manosear Número de serie / Rpt. Inteligente Anti Información de zona (números de pieza) y alfa

No. Escribe 1-8 Escribe con falla Zona Modo QUÉDATE Grupo Punto Círculo Código Zona Máscara Descriptor (3 palabras máx.)

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

- 47 -
62

63

64

sesenta y cinco

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75
DEFINICIÓN DE ZONA PARA ZONAS 076-100

Zona Zona Parte Aporte Brazo Respiradero QUÉDATE Auto- Silencio Derivación Acceso Manosear Número de serie / Rpt. Inteligente Anti Información de zona (números de pieza) y alfa

No. Escribe 1-8 Escribe con falla Zona Modo QUÉDATE Grupo Punto Círculo Código Zona Máscara Descriptor (3 palabras máx.)

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

- 48 -
87

88

89

90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

100
DEFINICIÓN DE ZONA PARA ZONAS 101-125

Zona Zona Parte Aporte Brazo Respiradero QUÉDATE Auto- Silencio Derivación Acceso Manosear Número de serie / Rpt. Inteligente Anti Información de zona (números de pieza) y alfa

No. Escribe 1-8 Escribe con falla Zona Modo QUÉDATE Grupo Punto Círculo Código Zona Máscara Descriptor (3 palabras máx.)

101

102

103

104

105

106

107

108

109

110

111

49
112

113

114

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125
DEFINICIÓN DE ZONA PARA ZONAS 126-150

Zona Zona Parte Aporte Brazo Respiradero QUÉDATE Auto- Silencio Derivación Acceso Manosear Número de serie / Rpt. Inteligente Anti Información de zona (números de pieza) y alfa

No. Escribe 1-8 Escribe con falla Zona Modo QUÉDATE Grupo Punto Círculo Código Zona Máscara Descriptor (3 palabras máx.)

126

127

128

129

130

131

132

133

134

135

136

- 50 -
137

138

139

140

141

142

143

144

145

146

147

148

149

150
DEFINICIÓN DE ZONA PARA LAS ZONAS 151-175

Zona Zona Parte Aporte Brazo Respiradero QUÉDATE Auto- Silencio Derivación Acceso Manosear Número de serie / Rpt. Inteligente Anti Información de zona (números de pieza) y alfa

No. Escribe 1-8 Escribe con falla Zona Modo QUÉDATE Grupo Punto Círculo Código Zona Máscara Descriptor (3 palabras máx.)

151

152

153

154

155

156

157

158

159

160

161

- 51 -
162

163

164

165

166

167

168

169

170

171

172

173

174

175
DEFINICIÓN DE ZONA PARA ZONAS 176-200 6

Zona Zona Parte Aporte Brazo Respiradero QUÉDATE Auto- Silencio Derivación Acceso Manosear Número de serie / Rpt. Inteligente Anti Información de zona (números de pieza) y alfa

No. Escribe 1-8 Escribe con falla Zona Modo QUÉDATE Grupo Punto Círculo Código Zona Máscara Descriptor (3 palabras máx.)

176

177

178

179

180

181

182

183

184

185

186

- 52 -
187

188

189

190

191

192

193

194

195

196

197

198

199

200
DEFINICIÓN DE ZONA PARA ZONAS 201-225

Zona Zona Parte Aporte Brazo Respiradero QUÉDATE Auto- Silencio Derivación Acceso Manosear Número de serie / Rpt. Inteligente Anti Información de zona (números de pieza) y alfa

No. Escribe 1-8 Escribe con falla Zona Modo QUÉDATE Grupo Punto Círculo Código Zona Máscara Descriptor (3 palabras máx.)

201

202

203

204

205

206

207

208

209

210

211

53
212

213

214

215

216

217

218

219

220

221

222

223

224

225
DEFINICIÓN DE ZONA PARA ZONAS 226-250

Zona Zona Parte Aporte Brazo Respiradero QUÉDATE Auto- Silencio Derivación Acceso Manosear Número de serie / Rpt. Inteligente Anti Información de zona (números de pieza) y alfa

No. Escribe 1-8 Escribe con falla Zona Modo QUÉDATE Grupo Punto Círculo Código Zona Máscara Descriptor (3 palabras máx.)

226

227

228

229

230

231

232

233

234

235

236

- 54 -
237

238

239

240

241

242

243

244

245

246

247

248

249

250
DEFINICIONES DE ZONA PARA ZONAS DE PÁNICO DEL TECLADO 995, 996 y 999
Ingrese sí / no para cada campo de partición * 22
Zona Zona Reporte Información de zona (números de pieza) y
No. Escribe 1 2 3 4 5 6 7 8 Código Descriptor alfa (3 palabras máx.)
995

996

999

ZONA DEFINIRICIONES PARA ZONAS DEL SISTEMA; 970, 988; 990 y 997
Información de zona (números de pieza)
Zona Zona Reporte Y
No. Escribe Código Descriptor alfa (3 palabras máx.)
970

988

990

997

NOTA: Al supervisar la salida de la sirena (zona 970), solo se puede conectar un dispositivo a la salida de alarma
(terminales 4 y 5) para instalaciones UL y contra incendios.

DEFINICIONES DE ZONA PARA RELÉ SUPERVISOZONAS RY 601-632


Información de zona (números de pieza) Información de zona (números de pieza)
Zona Zona Reporte Y Zona Zona Reporte Y
No. Escribe Código Descriptor alfa (3 palabras máx.) No. Escribe Código Descriptor alfa (3 palabras máx.)
601 617

602 618

603 619

604 620

605 621

606 622

607 623

608 624

609 625

610 626

611 627

612 628

613 629

614 630

615 631

616 632

- 55 -
DEFINICIONES DE ZONA PARA LA SUPERVISIÓN DE ECP DEVICE ZONAS 800-830
Información de zona (números de pieza) Información de zona (números de pieza)
Zona Zona Reporte Y Zona Zona Reporte Y
No. Escribe Código Descriptor alfa (3 palabras máx.) No. Escribe Código Descriptor alfa (3 palabras máx.)
800 816

801 817

802 818

803 819

804 820

805 821

806 822

807 823

808 824

809 825

810 826

811 827

812 828

813 829

814 830

815

Tipos de zona:

00 = zona no utilizada 07 = audible las 24 horas 20 = brazo quieto

01 = entrada / salida 1 08 = auxiliar de 24 horas 21 = brazo lejos


02 = entrada / salida 2 09 = fuego supervisado 22 = desarmar

03 = perímetro 10 = interior (retraso) 23 = sin respuesta de alarma


04 = interior (seguidor) 12 = No utilizado 27 = control de acceso
05 = robo día / noche 14 = alarma de detector de CO 28 = No utilizado
06 = silencio las 24 horas 16 = fuego con verificación 29 = salida momentánea

Tipos de entrada:

00 = No utilizado 07 = Bucle de sondeo tipo conmutador DIP 08 =

01 = cableado Bucle de sondeo del conmutador DIP derecho 09 =

02 = Transmisor de movimiento RF 03 = Entrada de teclado

Transmisor RF supervisado 04 = 10 = No utilizado


Transmisor RF no supervisado 05 = 11 = Monitor de estado de la puerta de
Transmisor de botón RF VistaKey 12 = Solicitud de VistaKey para salir
06 = bucle de sondeo del número de serie 13 = Uso general de VistaKey

- 56 -
Hojas de trabajo de dispositivos de salida

Aplicable solo si se utilizan relés (4204), dispositivos V-Plex o X-10.


Dispositivos de salida - Programado en el modo de menú # 93 en la sección de programación de salida. Complete los datos requeridos en la
hoja de trabajo a continuación y siga el procedimiento en las instrucciones de instalación mientras ingresa los datos durante las pantallas y las
indicaciones que aparecen en secuencia.
NOTAS: 1. Para 4204, la sección de Programación del dispositivo debe estar programada para la dirección del dispositivo. Establecer el DIP
enciende el dispositivo para esa dirección.
2. Para V-Plex, los dispositivos deben programarse en la sección Programación de zonas.
3. Para dispositivos X-10, use el transformador 1361X10 en lugar del transformador que viene en la caja con el panel de
control.

COMIENZO PARADA 0 = V-Plex


Zona de V-Plex # # De relé para

PRODUCCIÓN Relé 1 = 4204


o 4204 o
A Restringir
DEV # EV / ZL Zona ZT / P ZL ZT / P Grupo 2 = X-10
Desarrollador añadir 4204 Codigo de unidad

o código de la casa para X-10


para X-10

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

dieciséis.

17.

18.

19.

20.

- 57 -
HOJA DE TRABAJO DE DISPOSITIVOS DE SALIDA (continuación)

COMIENZO PARADA 0 = V-Plex


Zona de V-Plex # # De relé para

PRODUCCIÓN Relé 1 = 4204


o 4204 o
A Restringir
DEV # EV / ZL Zona ZT / P ZL ZT / P Grupo 2 = X-10
Desarrollador añadir 4204 Codigo de unidad

o código de la casa para X-10


para X-10

21.

22.

23.

24.

25.

26.

27.

28.

29.

30.

31.

32.

33.

34.

35.

36.

37.

38.

39.

40.

41.

42.

43.

44.

45.

- 58 -
HOJA DE TRABAJO DE DISPOSITIVOS DE SALIDA (continuación)

COMIENZO PARADA 0 = V-Plex


Zona de V-Plex # # De relé para

PRODUCCIÓN Relé 1 = 4204


o 4204 o
A Restringir
DEV # EV / ZL Zona ZT / P ZL ZT / P Grupo 2 = X-10
Desarrollador añadir 4204 Codigo de unidad

o código de la casa para X-10


para X-10

46.

47.

48.

49.

50.

51.

52.

53.

54.

55.

56.

57.

58.

59.

60.

61.

62.

63.

64.

sesenta y cinco.

66.

67.

68.

69.

70.

- 59 -
HOJA DE TRABAJO DE DISPOSITIVOS DE SALIDA (continuación)

COMIENZO PARADA 0 = V-Plex


Zona de V-Plex # # De relé para

PRODUCCIÓN Relé 1 = 4204


o 4204 o
A Restringir
DEV # EV / ZL Zona ZT / P ZL ZT / P Grupo 2 = X-10
Desarrollador añadir 4204 Codigo de unidad

o código de la casa para X-10


para X-10

71.

72.

73.

74.

75.

76.

77.

78.

79.

80.

81.

82.

83.

84.

85.

86.

87.

88.

89.

90.

91.

92.

93.

94.

95.

96.

- 60 -
A= ACCIÓN DEL DISPOSITIVO 0 = Sin respuesta; 1 = Cerrar durante 2 segundos; 2 = Cerrar y permanecer cerrado; 3 = Pulso encendido y apagado; 4 =
Alternar alternativamente entre eventos START y STOP
EV = EVENTO 0 = No utilizado; 1 = alarma; 2 = Fallo; 3 = Problema
ZL = LISTA DE ZONAS 01-15, 00 = No utilizado
LISTA DE ZONAS "INICIAR": Ante una alarma, falla, problema o restauración de CUALQUIER zona en esta lista, la acción del
dispositivo INICIARÁ.

LISTA DE ZONAS "DETENER": Tras la restauración de TODAS las zonas de esta lista, la acción del dispositivo se DETENDRÁ. No es
necesario que sea la misma lista que se utilizó para INICIO.
ZT = TIPO DE ZONA / FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA

Las opciones para los tipos de zona son:

00 = zona no utilizada 08 = auxiliar de 24 horas 22 = desarmar

01 = entrada / salida 1 09 = fuego supervisado 23 = sin respuesta de alarma


02 = entrada / salida 2 10 = interior (retraso) 26 = No utilizado
03 = perímetro 12 = No utilizado 27 = No utilizado
04 = interior (seguidor) 14 = alarma de detector de CO 28 = No utilizado
05 = robo día / noche 16 = fuego con verificación 29 = salida momentánea
06 = 24 horas en silencio 20 = brazo quieto

07 = audible las 24 horas 21 = brazo lejos


NOTA: Cualquier zona en "ZT" para Arranque, que entre en alarma, falla o problema activará el relé.
Cualquier zona en "ZT" para Detener, que se restaure detendrá la acción del relé.

Las opciones para el funcionamiento del sistema son:

00 = Sin respuesta (no utilizado) 01 = 27 = Punto de acceso (permite más de 42 = Batería del sistema baja 43
Entrada / Salida # 1 un relé para ser controlado por = Fallo de comunicación 44 =
02 = Entrada / salida # activación si se solicita el punto de Batería de RF baja
2 03 = Perímetro acceso) 45 = Fallo del bucle de sondeo
04 = Seguidor interior 28 = Supervisión MLB 29 = 47 = Fallo de la consola
05 = Día de problemas / Noche de alarma Salida momentánea 31 = Fin del 51 = Fallo del receptor de RF
06 = 24 horas. Silencio tiempo de salida 32 = Inicio del 52 = Despedida
07 = 24 horas. Audible tiempo de entrada 33 = 54 = Reinicio de la zona de fuego
08 = 24 horas Auxiliar Cualquier alarma de robo 55 = Desarmar + 1 minuto
09 = Alarma de incendio o 34 = Código + [#] + 71 Entrada de tecla 35 = 56 = XX Minutos (ingrese XX en el campo
problema 10 = Interior con retardo Código + [#] + 72 Entrada de tecla 36 = Al 1 * 74) *
16 = Incendio con verificación tiempo de espera de la sirena ** 57 = YY Segundos (ingrese YY en el campo
20 = Armado-EN CASA *** 37 = Tiempo de espera de la campana 2 1 * 75) *
21 = Armado TOTAL **** veces ** 38 = Timbre 58 = Coacción
22 = Desarmado (Código + Apagado) 39 = Alarma de incendio 60 = Verificación de alarma de audio (debe
23 = Sin respuesta de alarma 40 = Pasando por alto ser seleccionado tanto para la operación
41 = Fallo de alimentación de CA START como STOP)
* Sólo condición de parada
* * O al Desarmar, lo que ocurra antes
*** La salida también se activa cuando la partición está armada en el modo INSTANTÁNEO
* * * * La salida también se activa cuando la partición está armada en el modo MÁXIMO

P= PARTICIÓN No. 1-8, 0 = Cualquiera

LISTAS DE ZONAS PARA DISPOSITIVOS DE SALIDA - Programado en el modo de menú # 93 en la sección de programación de salida. Complete los datos
requeridos en la hoja de trabajo a continuación y siga el procedimiento mostrado anteriormente en esteGuía de programación a medida que ingresa los datos
durante las pantallas y las indicaciones que aparecen en secuencia. Se pueden crear hasta 15 listas de zonas
NOTA:Registre los números de zona deseados a continuación. Es posible que se necesiten más o menos casillas de las que se muestran, ya que cualquier lista puede incluiralguna o
todos de los números de zona del sistema.

Zonmi List 1: Estrellated o stopagped por zona numBers (ingrese 000 para fin entries).

Zonmi List 2: Estrellated o stopagped por números de zona (ingrese 000 para fin entries).

- 61 -
Zonmi List 3: Estrellated o stopagped por números de zona (ingrese 000 para fin entries).

Zonmi List 4: Estrellated o stopagped por números de zona (ingrese 000 para fin entries).

Zonmi List 5: Estrellated o stopagped por números de zona (ingrese 000 para fin entries).

Zonmi List 6: Estrellated o stopagped por números de zona (ingrese 000 para fin entries).

Zonmi List 7: Estrellated o stopagped por números de zona (ingrese 000 para fin entries).

Zonmi List 8: Estrellated o stopagped por números de zona (ingrese 000 para fin entries).

Zonmi List 9: Estrellated o stopagped por zona numBers (ingrese 000 para fin entries).

Zonmi List 10: Started o stopped por zonami numetrobers (enter 000 para fin entries).

Zonmi List 11: Started o stopped por zonami numetrobers (enter 000 para fin entries).

Zonmi List 12: Started o stopped por zonami numetrobers (enter 000 para fin entries).

Zonmi List 13: Started o stopped por zonami numetrobers (enter 000 para fin entries).

- 62 -
Zonmi List 14: Started o stopped por zonami numetrobers (enter 000 para fin entries).

Zonmi List 15: Started o stopped por zonami numetrobers (enter 000 para fin entries).

Programación de indicaciones del menú

Para programar horarios, ingrese al modo de programación de horarios presionando [Código de usuario] + # + 80 para mostrar la primera opción de las funciones de
programación impulsadas por menú. NOTA: Solo los usuarios con un código de usuario de nivel de Instalador o Maestro pueden ingresar al modo # 80.

prensa 0 (NO) o 1 (SÍ) en respuesta a la selección del menú que se muestra. Prensado0 mostrará la siguiente opción en secuencia. Las selecciones
de menú son las siguientes:

INMEDIATO EXPLICACIÓN

Ventana de tiempo ? Para definir hasta 20 ventanas de tiempo, cada una con una hora de inicio y una de finalización programadas ingresando las horas y los
minutos.
1 = SÍ 0 = NO 0

Horarios O / C? Para definir los horarios de apertura y cierre diarios de las ocho particiones. Cada partición se puede programar
con una ventana de apertura y cierre para cada día de la semana y festivos.
1 = SÍ 0 = NO 0

Vacaciones ? Para definir hasta 16 días festivos para qué particiones se aplican.

1 = SÍ 0 = NO 0

¿Eventos programados?
Para definir hasta 20 eventos controlados por tiempo con los siguientes parámetros:

1 = SÍ 0 = NO 0 • Ventana de tiempo

• Acción deseada
• Especificador de acción

• Tiempo de activación

• Días de la semana

Acceda a Sched. ? Para definir la limitación de horarios de acceso para los códigos de usuario. Cada horario se puede programar con
dos ventanas para cada día de la semana y festivos
1 = SÍ 0 = NO 0

COMANDOS DE TECLAS DEL MODO DE MENÚ # 80 & # 81

La siguiente es una lista de comandos usados en el modo Menú.


# 80 o # 81 Entra en el modo de menú

[-] Sirve como tecla ENTER. Presione para que el teclado acepte la entrada.

[#] Retrocede a la pantalla anterior.

0 Presione para contestar NO.

1 Presione para responder SÍ.

01-09 Todas las entradas de datos son entradas de 2 dígitos.

00 Sale del modo Menú, regresa al modo de operación normal cuando se ingresa en la primera pregunta para cada categoría.

- 63 -
Programación de hojas de trabajo
Hoja de trabajo de definiciones de ventanas de tiempo. El sistema proporciona 20 ventanas de tiempo que se definen con horas de inicio y finalización. Están
programados en el modo de menú # 80. Complete los datos requeridos en la hoja de trabajo a continuación y siga el procedimiento en las instrucciones de
instalación mientras ingresa los datos durante las pantallas y las indicaciones que aparecen en secuencia.
Ventana de tiempo Hora de inicio Para el tiempo
Número (HH: MM) (HH: MM)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
dieciséis

17
18
19
20
(Mantenga esta hoja de trabajo a mano, ya que se le pedirá un número de ventana de tiempo determinado más adelante en esta sección).

Debido a que las ventanas de tiempo se comparten entre todas las particiones, es importante asegurarse de que el
cambio de una ventana de tiempo no afecte negativamente las acciones deseadas en otras particiones.

Hoja de trabajo de horario de apertura / cierre diario: Utilizando las ventanas de tiempo definidas previamente, complete los datos requeridos en la
hoja de trabajo a continuación y siga el procedimiento en las instrucciones de instalación mientras ingresa los datos durante las pantallas y las
indicaciones que aparecen en secuencia.

Parte lun martes casarse Jueves Vie Senté sol Hol


Op Cl Op Cl Op Cl Op Cl Op Cl Op Cl Op Cl Op Cl
1
2
3
4
5
6
7
8

- 64 -
Hoja de trabajo del programa de vacaciones: El sistema proporciona hasta 16 días festivos que se pueden asignar al sistema. Cada día festivo se puede asignar a
cualquier combinación de particiones. Complete los datos requeridos en la hoja de trabajo a continuación y siga el procedimiento en las instrucciones de
instalación mientras ingresa los datos durante las pantallas y las indicaciones que aparecen en secuencia.

HOL Dividir
Mes dia 1 2 3 4 5 6 7 8
1 /
2 /
3 /
4 /
5 /
6 /
7 /
8 /
9 /
10 /
11 /
12 /
13 /
14 /
15 /
dieciséis /

Hoja de trabajo de eventos basados en el tiempo: El sistema proporciona hasta 20 eventos controlados por tiempo que se pueden programar para el sistema.
Complete los datos requeridos en la hoja de trabajo a continuación y siga el procedimiento en las instrucciones de instalación mientras ingresa los datos durante
las pantallas y las indicaciones que aparecen en secuencia.

Programado Tiempo Dias) Acción Acción Activación


Num. Ventana MTWTFSSH Deseado Especificador Tiempo

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
dieciséis

17
18
19
20

- sesenta y cinco -
A continuación se muestra una lista de los códigos de "Acción" (acciones deseadas) que se utilizan al programar eventos controlados por tiempo. Tenga en cuenta que estos
códigos son independientes de los "códigos de relé" programados durante el modo de menú # 93 - modo de programación de salida.Si usa eventos controlados por tiempo,
los siguientes elementos del menú deben programarse primero usando el modo de menú # 93 - Programación de salida:

Ingrese el número de relé. (número de identificación de referencia) (si Dirección ECP (4204)
Grupo de relés corresponde) Relé No. (4204)
Restricción Código de la casa (X-10)
Tipo de relé (V-Plex, 4204 o X-10) Codigo de unidad (X-10)
Zona No. (V-Plex)
Comandos de relé:
El especificador de acción para los comandos 01-05 es el número de relé; El especificador de acción para los comandos 06-10 es el grupo de relés núm.

01 = Relé activado 02 = relé apagado


03 = Relé cerrado durante 2 segundos 04 = Cierre de relé XX minutos (campo 1 * 74) 06 =
05 = Cierre de relé YY segundos (campo 1 * 75) 07 = Grupo de relés activado
Grupo de relés desactivado 08 = Grupo de relés cerrado durante 2 segundos
09 = Grupo de relés cerrado XX minutos (campo 1 * 74) 10 = Grupo de relés cerrado YY segundos (campo 1 * 75)

Comandos de armar / desarmar:

El Especificador de acción para los comandos 20-24 es Partición (es). Los tiempos de activación 1 (inicio), 2 (final), 3 (durante), 5 (inicio aleatorio), 6
(final aleatorio), 7 (aleatorio durante) son las únicas opciones válidas para las funciones de autoarmado y desarmado.
20 = Arm-Stay 21 = Armar lejos
22 = Desarmar 23 = Armado Forzado Parcial (Zns con falla de omisión automática) 25 =
24 = Armado ausente forzado (zns con falla de derivación Armado instantáneo
automática) 26 = Armado máximo

Omitir comandos:
El especificador de acción para los comandos 30-31 es el número de lista de zonas, los tiempos de activación 1 (inicio), 2 (final), 3 (durante), 5 (inicio aleatorio), 6
(final aleatorio), 7 (aleatorio durante) son los únicos opciones para los comandos de derivación.
30 = Anulación automática - Lista de zonas 31 = Anulación automática - Lista de zonas
Abrir / cerrar ventanas:
El especificador de acción para los comandos 40-41 es Partición (es) y para 42 es Grupo de acceso. El tiempo de activación 3 (durante) es la única opción válida
para estos comandos.
40 = Habilitar ventana de apertura 41 = Activar cierre de ventana 42 = Activar ventana de acceso
Comandos de control de acceso
Action Specifier para los comandos 55-60 es Access Point, para 61-66 es Group, para 67-72 es Partition y para 73-74 es Trigger.
55 = Concesión de punto de acceso 57 = 56 = Concesión de punto de acceso con anulación 58 =
Protección de punto de acceso 59 = Anulación de punto de acceso
Bloqueo de punto de acceso 60 = Salida del punto de acceso
61 = Concesión de grupo de punto de acceso 63 = 62 = Concesión de grupo de punto de acceso con anulación 64 =
Protección de grupo de punto de acceso 65 = Anulación de grupo de punto de acceso
Bloqueo de grupo de punto de acceso 67 = 66 = Salida del grupo de puntos de acceso
Concesión de partición de punto de acceso 68 = Concesión de partición de punto de acceso con anulación 70 =
69 = Punto de acceso protegido por partición 71 = Anulación de punto de acceso por partición 72 = Salida de punto de
Bloqueo de punto de acceso por partición 73 = acceso por partición
Activador de punto de acceso activado 74 = Activador de punto de acceso desactivado

Comandos adicionales
El especificador de acción para los comandos 77 y 78 es Grupo.
77 = Grupo de puntos de acceso habilitado 78 =
Grupo de puntos de acceso deshabilitado

Hora de activación:
Se refiere a cuándo se llevará a cabo la acción en relación con la ventana de tiempo. 1 =
Ventana de inicio de tiempo 4= Inicio y finalización de la ventana de tiempo
2= Ventana de fin de tiempo 5= Inicio aleatorio de la ventana de tiempo - Final
3= Solo durante el período activo de la ventana de tiempo (encendido al 6= aleatorio de la ventana de tiempo - Aleatorio
principio de la ventana, apagado al final).
7= Durante la ventana de tiempo -

66
- El tiempo de activación de la ventana se distribuye aleatoriamente hasta 30 minutos y se inicializa mediante uno de dos métodos:
una. [Codigo de usuario] + [#] + [41] - Inicia la programación aleatoria para todos los dispositivos de la partición.
B. [Codigo de usuario] + [#] + [42] - Inicia la programación aleatoria para todos los dispositivos de la partición con una ventana de tiempo entre las 6:00 p. M. Y
las 5:00 a. M.
Hoja de trabajo de limitación de acceso El sistema proporciona hasta ocho Horarios de acceso que se pueden programar para el sistema. Complete
los datos requeridos en la hoja de trabajo a continuación y siga el procedimiento en las instrucciones de instalación mientras ingresa los datos durante
las pantallas y las indicaciones que aparecen en secuencia.

Acc Lun Mar casarse Jueves Vie Senté sol Hol


Sch W1 W2 W1 W2 W1 W2 W1 W2 W1 W2 W1 W2 W1 W2 W1 W2

1
2
3
4
5
6
7
8

Programación temporal # 81 Modo de menú. El sistema proporciona un Programa temporal para cada partición. Ingrese al modo de programación
temporal presionando[Código de instalador] + [#] + [81]. Complete los datos requeridos en la hoja de trabajo a continuación y siga el procedimiento
en las instrucciones de instalación mientras ingresa los datos durante las pantallas y las indicaciones que aparecen en secuencia.

Partición / Windows Lun mar casarse Jue Vie Senté sol


1 Desarmar ventana

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

Ventana de brazo

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

2 Desarmar ventana

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

Ventana de brazo

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

3 Desarmar ventana

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

Ventana de brazo

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

- 67 -
Partición / Windows Lun mar casarse Jue Vie Senté sol
4 Desarmar ventana

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

Ventana de brazo

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

5 Desarmar ventana

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

Ventana de brazo

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

6 Desarmar ventana

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

Ventana de brazo

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

7 Desarmar ventana

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

Ventana de brazo

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

8 Desarmar ventana

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

Ventana de brazo

Hora de inicio HH: MM

Para el tiempo HH: MM

68
* FUEGO RESIDENCIAL Y ROBO COMERCIAL Y RESIDENCIAL, ESTACION LOCAL Y POLICIAL, CAJA FUERTE Y BÓVEDA MERCANTIL, UNIDAD DE CONTROL ESTACION CENTRAL CON DACT
* * UNIDAD DE CONTROL DE INCENDIOS Y ROBOS RESIDENCIALES CON DACT
SE REQUIEREN PRUEBAS SEMANALES PARA ASEGURAR EL FUNCIONAMIENTO APROPIADO DE ESTE SISTEMA. TXD
SOLO PARA USO SECO EN INTERIORES RXD
RTS / DTR TB4
* Con recinto comercial modelo COM-UL. (Consulte la Guía de instalación y configuración para obtener información sobre
HAZ CONEXIONES CONECTOR J9 CTS / DSR
* * Con envolvente residencial modelo RES-UL. la descarga directa por cable y las conexiones de la impresora). DESDE J9 USANDO
NOTAS: NO EVALUADO GND
NO. CABLE VT-SERCBL POR UL
1. La zona 1 puede seleccionarse para operación EOLR supervisada o 4. Corte el puente azul para deshabilitar la supervisión de la salida de la sirena de alarma. Deje A HEMBRA DE 9 PINES
Azul J9
normalmente cerrada (sin EOLR) a través de el puente intacto para supervisar la salida. (Consulte la Guía de instalación y configuración MÓDEM NULO.
Saltador Encabezado J7 Encabezado J8
puente cortado. (Corte el puente rojo para funcionamiento para obtener instrucciones de programación y cableado).
(nota 5) HAGA CONEXIONES USANDO
normalmente cerrado. No corte para uso contra incendios). Las zonas Programación opcional:
1. No utilizado 1. En 2
2-8 pueden seleccionarse para cualquier operación a través del 5. La instalación canadiense debe cumplir con CAN / ULC-S302, No. 4142TR CABLE
2. Tierra 2. Tierra Salida 1: Reinicio del detector de humo
campo de programa * 41. CAN / ULC-S301 y CSA C22.1.
3. Fuera 1 3. En 3 (sincronización 1361X10) Salida 2: LED armado
4. Tierra 4. No utilizado Salida 4: Valores nominales
2. La Zona 1 admite detectores de humo de 2 cables. 6. Se requiere el uso de cable de energía limitada Reconocido para las conexiones a
5. Fuera 2 5. Tierra de LED listos para la salida 1: J8
Consulte la Guía de instalación y configuración para conocer el tipo los dispositivos iniciadores, dispositivos indicadores y dispositivos
BATERÍA 6. Salida 5 (datos 1361X10) Activo: 10VDC-13.8VDC a 4k OHMS
recomendado y la cantidad máxima de detectores admitidos. suplementarios para aquellas unidades que tengan su energía limitada a un 6. Tierra
Conectar a PESTAÑAS Inactivo: 100 OHMS a tierra 123456789
máximo de 100 voltios-amperios. 7. Fuera 3 7. Fuera 6
12VDC, 4AH 3. La Zona 7 puede usarse para armar / desarmar el interruptor de llave Calificaciones para 2-4:
o 12VDC, 7AH 8. Tierra 8. Tierra
remoto. Consulte la Guía de instalación y configuración para obtener 9. Fuera 4 9. Tierra Activo: 10VDC-13.8VDC a 5k OHMS
instrucciones sobre el cableado. Jersey rojo Inactivo: 1k OHMS a tierra J7
CÉLULA DE GEL
BATERÍA (nota 1)
123456789
CARGANDO ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4 ZONA 5 ZONA 6 ZONA 7 ZONA 8 ZONA 9
VOLTAJE TIERRA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 dieciséis 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Conéctese a una buena toma
13,65 V CC
de tierra para mantener la
Ver inmunidad a los transitorios.
A
)
E)

PIN

ZONA 1 Consulte las instrucciones para


OP
)

Instalación y
IL

+-
ÓN
PR

PR
JO
NI

RD INA

AN

Configurar la guía para conexión a tierra adecuada.


RIS LO
A

RR

NEGRO (-) ROJO (+) NEGRO (-)


A
(RO LLO

(G

la capacidad requerida
(VE

(M

+-+ +-+ NÚMERO DE CARGA DOC .: 5

NOTA Auricular Entrante

Datos en
Conectar a

Salida de datos
En instalaciones UL
Línea telefónica
capacidad de la batería CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE
24 h. 120VAC, +- ADVERTENCIA: PARA PREVENIR
para emergencia Salida de 60 Hz
RIESGO DE ELECTRICIDAD

- 69 -
espera está en rojo Negro Grn Yel Conexiones telefónicas
por lo menos 24 horas usando la conexión directa DESCONECTAR, DESCONECTAR
TECLADO REMOTO
Ademco No. 620 RJ31X
VISTA-128BPT Resumen de diagrama de conexiones

Reemplazar 6160 NO NO NO NO TELCO JACK ANTES


cable.
BUCLE DE SONDEO

cada 3 años (Teclado direccionable) solamente SERVICIO DE ESTE PANEL.

SIN CONEXIÓN
TRANSFORMADOR
16,5 V CA, 40 VA
ADEMCO No 1361 Ver instrucciones de instalación 2k EOLR 2k EOLR 2k EOLR 2k EOLR ESTE EQUIPO DEBE INSTALARSE DE ACUERDO
(EN CANADÁ para un número máximo de teclados y para (nota 1) (nota 1) (nota 1) (nota 1,3) + -+ 4208U CON LA NORMA 72 DE LA ASOCIACIÓN
USE No. 1361CN) una longitud máxima de tendido de cables.

HUMO 2 HILOS
BUCLE DETECTOR
(También admite contactos de robo NO / NC)
+-+ NACIONAL DE PROTECCIÓN CONTRA
o 1361X10 SI
DISPOSITIVOS X-10 + - Fuego INCENDIOS (NATIONAL FIRE
CAMPANA +- Uso CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE 5193SD PROTECCIÓN ASSOC., BATERÍA MARCH PARK.
SE UTILIZARÁ
FUMAR
SALIDA DE POTENCIA AUXILIAR QUINCY, MA. 02169). DEBE SER INFORMACIÓN
FUMAR
+- 9,6 V CC - 13,8 V CC, CAROLINA DEL NORTE IMPRESA QUE DESCRIBA LA INSTALACIÓN,
NOTA: EL TRANSFORMADOR DE CA NO CAROLINA DEL NORTE
750mA máximo FUNCIONAMIENTO, PRUEBAS, MANTENIMIENTO,
DEBE CONECTARSE A UN ENCHUFE CON Nota: Incluya la corriente consumida por
NO NO 4190SN
INTERRUPTOR. AL ENCENDER EL PANEL, PLANIFICACIÓN DE EVACUACIÓN Y SERVICIO DE
teclados y dispositivos de bucle de
CAROLINA DEL NORTE REPARACIÓN APROPIADOS.
CONECTE EL TRANSFORMADOR ANTES DE sondeo al hacer 2k EOLR 2k EOLR NO CAROLINA DEL NORTE
CONECTAR LA BATERÍA. cálculos de potencia auxiliar. Burgo. (nota 1) (nota 1) SUMINISTRADO CON ESTE EQUIPO.
SIRENA
Uso Resistencia de zona (Excluyendo EOLR):
USE CABLE DE ENERGÍA LIMITADA PARA TODAS LAS CONEXIONES
SALIDA DE SONDA DE ALARMA 10VDC - 13.8VDC ZONA 1,8: 100 OHMIOS MÁXIMO 2k EOLR
NO TODAS LAS DEMÁS ZONAS: 300 OHMIOS MÁXIMO
Notas para instalaciones UL para (nota 1,4) CUMPLE CON LAS REGLAS DE LA FCC, PARTE 68
incendios domésticos: Tiempo de respuesta de la zona: REGISTRO FCC NO. AC398U-68192-AL-E
Clasificación del bucle de sondeo: 128 mA máx. Consulte la Guía de
1. Utilice una batería de 12 V CC y 14 AH 2k EOLR ZONAS 1: 350mSec-500mSec instalación y configuración para conocer la cantidad máxima de EQUIVALENCIA DE TIMBRE: 0.7B
2. Corriente auxiliar máxima, incluido el (nota 1,2) dispositivos admitidos y la longitud máxima del tendido de cables
bucle de sondeo 300 mA ESPECIFICACIONES DE ENTRADA DE ZONA
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS REGLAS DE LA FCC. EL
3. La alarma combinada y la salida de
ZONAS 2-7 CONFIG. EOLR ZONA 8 ZONA 9 LA CONEXIÓN DE LA SEÑAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS A FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS DOS CONDICIONES SIGUIENTES:
potencia auxiliar y la corriente del bucle UNA SEDE DE ALARMA CONTRA INCENDIOS O UNA ESTACIÓN
Bucle máximo I: 9mA Bucle Bucle máximo I: 4mA (1) ESTE DISPOSITIVO PUEDE NO CAUSAR INTERFERENCIAS DAÑINAS Y (2) ESTE
de sondeo deben limitarse a Corriente de bucle máxima (bucle en cortocircuito): 7,4 mA CENTRAL DEBERÁ PERMITIRSE ÚNICAMENTE CON LA
máximo V: 13,3 V CC Bucle máximo V: 13.3V DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA RECIBIDA, INCLUYENDO
Voltaje de bucle máximo (bucle abierto): 13,3 VCC Corto de APROBACIÓN DE LA AUTORIDAD LOCAL QUE TENGA
750mA para instalaciones de incendio Bucle corto: NA INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.
bucle: 0 V - 1,5 V - 300 ohmios de resistencia total) Bucle Bucle corto: 0 - 2.2V - (0 - 300 ohmios)
domésticas UL985. JURISDICCIÓN. LA SEÑAL DE ALARMA DE ROBO NO ESTARÁ
normal: 4,2 - 6,8 V, 1,2 k - 2,6 k Bucle normal: 5 - 9V (0.9k - 3.4k) Bucle normal: 0 - 1,5 V (0 ohmios - 400 ohmios)
CONECTADA A UN NÚMERO DE EMERGENCIA DE LA POLICÍA.
Bucle abierto: 7,2 V - 13,3 V, 3 k - Bucle abierto: 10V - 13.3V, 3.8k - Bucle abierto: 5,3 V, 2,2 k -

VEA LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 800-06903 REV. A. FECHA 6/10 TODOS LOS CIRCUITOS TIENEN UNA LIMITACIÓN DE ENERGÍA EXCEPTO LA SALIDA DE LAS BATERÍAS DE RESPALDO.

VISTA-128BPT RESUMEN DE CONEXIONES V128BPT-SOC-V1


* FUEGO RESIDENCIAL Y ROBO COMERCIAL Y RESIDENCIAL, ESTACION LOCAL Y POLICIAL, CAJA FUERTE Y BÓVEDA MERCANTIL, UNIDAD DE CONTROL ESTACION CENTRAL CON DACT
* * UNIDAD DE CONTROL DE INCENDIOS Y ROBOS RESIDENCIALES CON DACT
SE REQUIEREN PRUEBAS SEMANALES PARA ASEGURAR EL FUNCIONAMIENTO APROPIADO DE ESTE SISTEMA. CONECTOR J9 TXD
HAZ CONEXIONES NO EVALUADO
ADVERTENCIA: AVISO DE INSTRUCCIONES PARA EL PROPIETARIO QUE NO SE DEBE ELIMINAR (Consulte la Guía de instalación y configuración para obtener información sobre la DESDE J9 USANDO
RXD
POR UL RTS / DTR TB4
* Con recinto comercial modelo COM-UL. descarga directa por cable y las conexiones de la impresora). NO. CABLE VT-SERCBL
A HEMBRA DE 9 PINES CTS / DSR
NOTAS: * * Con envolvente residencial modelo RES-UL. J9
Encabezado J7 Encabezado J8 MÓDEM NULO. GND
1. La zona 1 puede seleccionarse para operación EOLR 4. Corte el puente azul para deshabilitar la supervisión de la salida de la sirena de alarma. Deje el puente
Azul supervisada o normalmente cerrada (sin EOLR) a través de intacto para supervisar la salida. (Consulte la Guía de instalación y configuración para obtener
1. No utilizado 1. En 2 Programación opcional:
Salida 1: Reinicio del detector de humo
HAGA CONEXIONES USANDO
Saltador puente cortado. (Corte el puente rojo para funcionamiento normalmente instrucciones de programación y cableado). 2. Tierra 2. Tierra No. 4142TR CABLE
(nota 5) cerrado. No corte para uso contra incendios). Las zonas 2-8 pueden 3. Fuera 1 3. En 3 (sincronización 1361X10) Salida 2: LED armado
seleccionarse para cualquier operación a través del campo de programa * 5. La instalación canadiense debe cumplir con CAN / ULC- 4. Tierra 4. No utilizado Salida 4: Valores nominales
41. S302, CAN / ULC-S301 y CSA C22.1. de LED listos para la salida 1:
5. Fuera 2 5. Tierra J8
2. La Zona 1 admite detectores de humo de 2 cables. 6. Tierra 6. Salida 5 (datos 1361X10) Activo: 10VDC-13.8VDC a 4k OHMS
BATERÍA 6. Se requiere el uso de cable de energía limitada Reconocido para las
Consulte la Guía de instalación y configuración para conocer el tipo conexiones a los dispositivos iniciadores, dispositivos indicadores y 7. Fuera 3 7. Fuera 6 Inactivo: 100 OHMS a tierra 123456789
PESTAÑAS Calificaciones para 2-4:
recomendado y la cantidad máxima de detectores admitidos. dispositivos suplementarios para aquellas unidades que tengan su 8. Tierra 8. Tierra
Conectar a
12VDC, 4AH energía limitada a un máximo de 100 voltios-amperios. 9. Fuera 4 9. Tierra Activo: 10VDC-13.8VDC a 5k OHMS
3. La Zona 7 puede usarse para armar / desarmar el interruptor de llave remoto. Inactivo: 1k OHMS a tierra
o 12VDC, 7AH Consulte la Guía de instalación y configuración para obtener instrucciones sobre J7
el cableado. Jersey rojo
CÉLULA DE GEL (nota 1) 123456789
BATERÍA
ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4 ZONA 5 ZONA 6 ZONA 7 ZONA 8 ZONA 9 TIERRA
CARGANDO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 dieciséis 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Conéctese a una buena toma
VOLTAJE de tierra para mantener la
13,65 V CC inmunidad a los transitorios.
A
N)

Consulte las instrucciones para


E)

)
)

ZONA 1
IL

Ver
+-

JO

conexión a tierra adecuada.


RD

AN
RIS LO
AN

AR

Instalación y
(RO ILLO

(G
(VE PROPINA

NEGRO (-) ROJO (+) NEGRO (-)


(M PROPIN

Configurar la guía para


+-+ +-+ NÚMERO DE CARGA DOC .: 5
la capacidad requerida
Conectar a Auricular Entrante

Datos en
Salida de datos
NOTA 24 h. 120VAC, Línea telefónica
CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE
En instalaciones UL
+- ADVERTENCIA: PARA PREVENIR
Salida de 60 Hz
capacidad de la batería RIESGO DE ELECTRICIDAD
rojo Negro Grn Yel
para emergencia Conexiones telefónicas
espera está en TECLADO REMOTO usando la conexión directa DESCONECTAR, DESCONECTAR
por lo menos 24 horas 6160 NO NO NO NO Ademco No. 620 RJ31X TELCO JACK ANTES

- 70 -
cable.
BUCLE DE SONDEO

(Teclado direccionable) solamente


Reemplazar TRANSFORMADOR SERVICIO DE ESTE PANEL.

SIN CONEXIÓN
cada 3 años 16,5 V CA, 40 VA
VISTA-250BPT Resumen de diagrama de conexiones

ADEMCO No 1361 2k EOLR 2k EOLR 2k EOLR 2k EOLR

HUMO 2 HILOS
BUCLE DETECTOR
Ver instrucciones de instalación
(EN CANADÁ ESTE EQUIPO DEBE INSTALARSE DE ACUERDO
para un número máximo de teclados y para una (nota 1) (nota 1) (nota 1) (nota 1,3) + -+
USE No. 1361CN) longitud máxima de tendido de cables.
CON LA NORMA 72 DE LA ASOCIACIÓN
4208U

(También admite contactos de robo NO / NC)


o 1361X10 SI +-+ NACIONAL DE PROTECCIÓN CONTRA
DISPOSITIVOS X-10 + - Fuego INCENDIOS (NATIONAL FIRE
CAMPANA
SE UTILIZARÁ + CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE
- Uso PROTECCIÓN ASSOC., BATTERYMARCH PARK.
QUINCY, MA. 02169). DEBE SER INFORMACIÓN
FUMAR 5193SD
+- SALIDA DE POTENCIA AUXILIAR CAROLINA DEL NORTE IMPRESA QUE DESCRIBA LA INSTALACIÓN,
NOTA: EL TRANSFORMADOR DE CA NO CAROLINA DEL NORTE
FUMAR
9,6 V CC - 13,8 V CC, FUNCIONAMIENTO, PRUEBAS, MANTENIMIENTO,
DEBE CONECTARSE A UN ENCHUFE CON 750mA máximo NO NO
PLANIFICACIÓN DE EVACUACIÓN Y SERVICIO DE
INTERRUPTOR. AL ENCENDER EL PANEL, Nota: Incluya la corriente consumida
CAROLINA DEL NORTE REPARACIÓN APROPIADOS.
CONECTE EL TRANSFORMADOR ANTES DE por teclados y dispositivos de bucle de 2k EOLR 2k EOLR NO CAROLINA DEL NORTE
sondeo al hacer (nota 1) (nota 1) 4190SN SUMINISTRADO CON ESTE EQUIPO.
CONECTAR LA BATERÍA. SIRENA Burgo.
cálculos de potencia auxiliar. Uso Resistencia de zona (Excluyendo EOLR):
ZONA 1,8: 100 OHMIOS MÁXIMO SOLO PARA USO SECO EN INTERIORES
SALIDA DE SONDA DE ALARMA 10VDC - 13.8VDC NO 2k EOLR
TODAS LAS DEMÁS ZONAS: 300 OHMIOS MÁXIMO (nota 1,4)
Notas para instalaciones UL para
USE CABLE DE ENERGÍA LIMITADA PARA TODAS LAS CONEXIONES
Tiempo de respuesta de la zona:
incendios domésticos
2k EOLR
ZONAS 1: 350mSec-500mSec Clasificación del bucle de sondeo: 128 mA máx. Consulte la
1. Utilice una batería de 12 V CC y 14 AH (nota 1,2) ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS
Guía de instalación y configuración para conocer la
2. Corriente auxiliar máxima, incluido el cantidad máxima de dispositivos admitidos y la longitud
REGLAS DE LA FCC. EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A
ADVERTENCIA:
bucle de sondeo 300 mA ESPECIFICACIONES DE ENTRADA DE ZONA máxima del tendido de cables LAS DOS CONDICIONES SIGUIENTES: (1) ESTE DISPOSITIVO
3. La alarma combinada y la salida de PUEDE NO CAUSAR INTERFERENCIAS DAÑINAS Y
ZONAS 2-7 CONFIG. EOLR ZONA 8 ZONA 9
potencia auxiliar y la corriente del (2) ESTE DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR CUALQUIER
Corriente de bucle máxima (bucle en cortocircuito): 7,4 mA Bucle máximo I: 9mA Bucle Bucle máximo I: 4mA
LA CONEXIÓN DE LA SEÑAL DE ALARMA CONTRA INTERFERENCIA RECIBIDA, INCLUIDAS LAS INTERFERENCIAS
bucle de sondeo deben limitarse a Voltaje de bucle máximo (bucle abierto): 13,3 VCC Corto de máximo V: 13,3 V CC Bucle máximo V: 13.3V
INCENDIOS A UNA SEDE DE ALARMA CONTRA QUE PUEDE CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.
750mA para instalaciones de bucle: 0 V - 1,5 V - 300 ohmios de resistencia total) Bucle Bucle corto: 0 - 2.2V - (0 - 300 ohmios) Bucle corto: NA
Bucle normal: 0 - 1,5 V (0 ohmios - 400 ohmios)
INCENDIOS O UNA ESTACIÓN CENTRAL DEBERÁ
normal: 4,2 - 6,8 V, 1,2 k - 2,6 k Bucle normal: 5 - 9V (0.9k - 3.4k) Bucle
incendio domésticas UL985. abierto: 10V - 13.3V, 3.8k - Bucle abierto: 5,3 V, 2,2 k - PERMITIRSE ÚNICAMENTE CON LA APROBACIÓN
Bucle abierto: 7,2 V - 13,3 V, 3 k -
DE LA AUTORIDAD LOCAL QUE TENGA
JURISDICCIÓN. LA SEÑAL DE ALARMA DE ROBO NO
ESTARÁ CONECTADA A UN NÚMERO DE
VEA LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 800-06903 REV. A. FECHA 6/10 EMERGENCIA DE LA POLICÍA.
CUMPLE CON LAS REGLAS FCC,
PARTE 68 REGISTRO FCC NO. TODOS LOS CIRCUITOS TIENEN UNA LIMITACIÓN DE ENERGÍA EXCEPTO LA SALIDA DE LAS BATERÍAS DE RESPALDO.
AC398U-68192-AL-E
EQUIVALENCIA DE TIMBRE: 0.7B
VISTA-250BPT RESUMEN DE CONEXIONES
V250BPT-SOC-V1
* FUEGO RESIDENCIAL Y ROBO COMERCIAL Y RESIDENCIAL, ESTACION LOCAL Y POLICIAL, CAJA FUERTE Y BÓVEDA MERCANTIL, UNIDAD DE CONTROL ESTACION CENTRAL CON DACT
* * UNIDAD DE CONTROL DE INCENDIOS Y ROBOS RESIDENCIALES CON DACT
SE REQUIEREN PRUEBAS SEMANALES PARA ASEGURAR EL FUNCIONAMIENTO APROPIADO DE ESTE SISTEMA. TXD
SOLO PARA USO SECO EN INTERIORES RXD
* Con recinto comercial modelo COM-UL.
* * Con envolvente residencial modelo RES-UL. RTS / DTR TB4
(Consulte la Guía de instalación y configuración para obtener información sobre
NOTAS: HAZ CONEXIONES CONECTOR J9 CTS / DSR
la descarga directa por cable y las conexiones de la impresora).
Azul DESDE J9 USANDO NO EVALUADO GND
Saltador 1. La zona 1 puede seleccionarse para operación EOLR supervisada o 4. Corte el puente azul para deshabilitar la supervisión de la salida de la sirena de alarma. Deje NO. CABLE VT-SERCBL POR UL
(nota 5) normalmente cerrada (sin EOLR) a través de el puente intacto para supervisar la salida. (Consulte la Guía de instalación y configuración A HEMBRA DE 9 PINES J9
puente cortado. (Corte el puente rojo para funcionamiento para obtener instrucciones de programación y cableado). MÓDEM NULO.
Encabezado J7 Encabezado J8
Conectar a normalmente cerrado. No corte para uso contra incendios). Las zonas
1. No utilizado Programación opcional: HAGA CONEXIONES USANDO
12VDC, 4AH 2-8 pueden seleccionarse para cualquier operación a través del 5. La instalación canadiense debe cumplir con CAN / ULC-S302, 1. En 2
o 12VDC, 7AH campo de programa * 41. CAN / ULC-S301 y CSA C22.1. 2. Tierra 2. Tierra Salida 1: Reinicio del detector de humo No. 4142TR CABLE
3. Fuera 1 3. En 3 (sincronización 1361X10) Salida 2: LED armado
CÉLULA DE GEL 2. La Zona 1 admite detectores de humo de 2 cables. 6. Se requiere el uso de cable de energía limitada Reconocido para las conexiones a 4. No utilizado Salida 4: Valores nominales
4. Tierra
BATERÍA Consulte la Guía de instalación y configuración para conocer el tipo los dispositivos iniciadores, dispositivos indicadores y dispositivos de LED listos para la salida 1: J8
BATERÍA 5. Fuera 2 5. Tierra
recomendado y la cantidad máxima de detectores admitidos. suplementarios para aquellas unidades que tengan su energía limitada a un Activo: 10VDC-13.8VDC a 4k OHMS
PESTAÑAS 6. Tierra 6. Salida 5 (datos 1361X10) 123456789
CARGANDO máximo de 100 voltios-amperios. Inactivo: 100 OHMS a tierra
3. La Zona 7 puede usarse para armar / desarmar el interruptor de llave 7. Fuera 3 7. Fuera 6
VOLTAJE 8. Tierra Calificaciones para 2-4:
13,65 V CC remoto. Consulte la Guía de instalación y configuración para obtener 8. Tierra
9. Fuera 4 9. Tierra Activo: 10VDC-13.8VDC a 5k OHMS
instrucciones sobre el cableado.
Jersey rojo Inactivo: 1k OHMS a tierra J7
Ver
Instalación y (nota 1)
123456789
Configurar la guía para ZONA 2 ZONA 3 ZONA 4 ZONA 5 ZONA 6 ZONA 7 ZONA 8 ZONA 9
la capacidad requerida TIERRA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 dieciséis 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Conéctese a una buena toma
NOTA de tierra para mantener la
En instalaciones UL inmunidad a los transitorios.
A
E)

capacidad de la batería
N)

ZONA 1
)

IL

+- Consulte las instrucciones para


I
JO

para emergencia
RD

AN
RIS LO
AN

conexión a tierra adecuada.


AR
(RO LLO

espera está en
(G

NEGRO (-) ROJO (+) NEGRO (-)


(VE PROPINA

(M PROPIN

por lo menos 24 horas +-+ +-+ NÚMERO DE CARGA DOC .: 5

Reemplazar
Auricular Entrante

Datos en
Salida de datos
Línea telefónica
cada 3 años CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE
Conectar a +- ADVERTENCIA: PARA PREVENIR
24 h. 120VAC,
rojo Negro Grn Yel RIESGO DE ELECTRICIDAD
Salida de 60 Hz Conexiones telefónicas
VOTACIÓN
CÍRCULO

- 71 -
TECLADO REMOTO usando la conexión directa DESCONECTAR, DESCONECTAR
6160 NO NO NO NO Ademco No. 620 RJ31X
cable.
TELCO JACK ANTES
(Teclado direccionable) solamente
TRANSFORMADOR 16.5VAC, 40VA SERVICIO DE ESTE PANEL.

SIN CONEXIÓN
ADEMCO No 1361 2k EOLR 2k EOLR
(EN CANADÁ UTILICE EL NÚMERO 1361CN) Ver instrucciones de instalación 2k EOLR 2k EOLR ESTE EQUIPO DEBE INSTALARSE DE ACUERDO CON LA
4208U
VISTA-128BPTSIA Resumen de diagrama de conexiones

(nota 1) (nota 1,3)


o 1361X10 SI DISPOSITIVOS X-10 para un número máximo de teclados y para (nota 1) (nota 1) +-+ NORMA 72 DE LA ASOCIACIÓN NACIONAL DE
SE UTILIZARÁ una longitud máxima de tendido de cables. PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (ASOCIACIÓN

HUMO 2 HILOS
BUCLE DETECTOR
(También admite contactos de robo NO / NC)
+- +-+ NACIONAL DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS,
CAMPANA
+ - Fuego 5193SD
NOTA: EL TRANSFORMADOR DE CA NO DEBE Uso CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE CAROLINA DEL NORTE FUMAR BATTERY MARCH PARK. QUINCY, MA. 02169).
CONECTARSE A UN ENCHUFE CON SALIDA DE POTENCIA AUXILIAR INFORMACIÓN IMPRESA QUE DESCRIBA LA
INTERRUPTOR. AL ENCENDER EL PANEL, 9,6 V CC - 13,8 V CC, FUMAR
+- CAROLINA DEL NORTE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO, PRUEBAS,
CONECTE EL TRANSFORMADOR ANTES DE 750mA máximo
CONECTAR LA BATERÍA. CAROLINA DEL NORTE 4190SN MANTENIMIENTO, PLANIFICACIÓN DE EVACUACIÓN Y
Nota: Incluya la corriente consumida por NO NO
teclados y dispositivos de bucle de sondeo al REPARACIÓN ADECUADOS CON ESTE EQUIPO.
CAROLINA DEL NORTE NO
APAGADO DE ENERGÍA NOTA: realizar cálculos de energía auxiliar.
2k EOLR 2k EOLR CUMPLE CON LAS REGLAS DE LA FCC, PARTE 68 REGISTRO DE LA FCC
EL SISTEMA APAGA EL SIRENA Burgo.
(nota 1) (nota 1) USAR NO. AC398U-68192-AL-E EQUIVALENCIA DE TIMBRE: 0.7B
PROCESAMIENTO DE DETECCIÓN DEL Uso
SENSOR SI EL VOLTAJE DEL CONTROL SALIDA DE SONDA DE ALARMA 10VDC - 13.8VDC Resistencia de zona (excluyendo EOLR): ZONE 2k EOLR ENERGÍA LIMITADA
NO (nota 1,4) CABLE PARA TODOS LA CONEXIÓN DE LA SEÑAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS A UNA SEDE DE
CAE POR DEBAJO DE 9.6V. Notas para instalaciones UL para 3. La alarma combinada y la salida de 1,8: 100 OHMIOS MÁXIMO TODAS LAS
CONEXIONES ALARMA CONTRA INCENDIOS O UNA ESTACIÓN CENTRAL DEBERÁ
incendios domésticos: potencia auxiliar y la corriente del DEMÁS ZONAS: 300 OHMIOS MÁXIMO
PERMITIRSE ÚNICAMENTE CON LA APROBACIÓN DE LA AUTORIDAD LOCAL
1. Utilice una batería de 12 V CC y 14 AH bucle de sondeo deben limitarse a Tiempo de respuesta de la zona: Clasificación del bucle de sondeo: 128 mA máx. Consulte la Guía de
2k EOLR QUE TENGA JURISDICCIÓN. LA SEÑAL DE ALARMA DE ROBO NO ESTARÁ
2. Corriente auxiliar máxima, incluido 750mA para instalaciones de incendio instalación y configuración para conocer la cantidad máxima de dispositivos
(nota 1,2) ZONAS 1: 350mSec-500mSec CONECTADA A UN NÚMERO DE EMERGENCIA DE LA POLICÍA.
el bucle de sondeo 300 mA domésticas UL985. admitidos y la longitud máxima del tendido de cables

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS REGLAS DE LA


ESPECIFICACIONES DE ENTRADA DE ZONA
VER LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
FCC. EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS DOS CONDICIONES
ZONAS 2-7 CONFIG. EOLR ZONA 8 ZONA 9 SIGUIENTES: (1) ESTE DISPOSITIVO PUEDE NO CAUSAR
800-06903 REV. A. FECHA 6/10
Corriente de bucle máxima (bucle en cortocircuito): 7,4 mA Voltaje Bucle máximo I: 9mA Bucle Bucle máximo I: 4mA INTERFERENCIAS DAÑINAS Y (2) ESTE DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR
de bucle máximo (bucle abierto): 13,3 VCC Corto de bucle: 0 V - máximo V: 13,3 V CC Bucle máximo V: 13.3V
1,5 V - 300 ohmios de resistencia total) Bucle normal: 4,2 - 6,8 V, Bucle corto: 0 - 2.2V - (0 - 300 ohmios) Bucle corto: NA CUALQUIER INTERFERENCIA RECIBIDA, INCLUYENDO INTERFERENCIAS
TODOS LOS CIRCUITOS TIENEN POTENCIA Bucle normal: 0 - 1,5 V (0 ohmios - 400 ohmios)
1,2 k - 2,6 k Bucle normal: 5 - 9V (0.9k - 3.4k) Bucle QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.
LIMITADA EXCEPTO LA SALIDA DE Bucle abierto: 7,2 V - 13,3 V, 3 k - abierto: 10V - 13.3V, 3.8k - Bucle abierto: 5,3 V, 2,2 k -
LAS BATERÍAS DE RESPALDO.

RESUMEN DE CONEXIONES DE VISTA-128BPTSIA V128BPTSIA-SOC-V1


Para obtener la información más reciente sobre la garantía,
visite:www.honeywell.com/security/hsc / resources / wa

2 Corporate Center Drive, Suite 100


PO Box 9040, Melville, NY 11747
Copyright © 2010 Honeywell International Inc.

www.honeywell.com/security

Ê800-06904 <Š
800-06904 6/10 Rev A

También podría gustarte