Está en la página 1de 13

Colgate Palmolive, C.A.

Purchase Order Number: 8500149477


Purchase Order (Número de órden de compra)
(Órden de compra) Issue Date: 20.07.2021
(Fecha de emisión)
Invoice To:
(Facturar a)
Colgate Palmolive, C.A.
Vendor Number: 920644 AV.HANS NEUMANN EDIF. CORIMON
(Número de proveedor) LOS CORTIJOS DE LOURDES. 1071
ALARMAS DEL CARIBE C.A _________________________________________
ALARMAS DEL CARIBE C.A FOB Point: DDP
CALLE VARGAS CON AV ESTADIO Y CIENC (Entrega (FOB))
01070 CARACAS, VENEZUELA PO Created By:Maria Coromoto Chavez Soto
(OC creada por)
Please deliver to: Currency: USD American Dollar
(Entregar a) (Moneda)
Valencia Payment Terms: Pago Inmediato
Urb.Michelena Final Av.Uslar (Término de pago)
Valencia, 07 2001 _________________________________________

______________________________________________________________________________
Line Material Description
Quantity U/M Price per unit Net Value
(Item) (Cantidad) (Descripción
Unidad de Medida) (Precio por unidad) (Valor neto)
______________________________________________________________________________
00010 Actualización del softwar y data de usua
1 EA 56,37 56,37
______________________________________________________________________________
Subtotal : 56,37 USD
(Total parcial)
Tax : 9,02 USD
(Impuesto)
Total Value : 65,39 USD
(Valor total)

Este valor será pagado en dólares americanos o en bolívares calculados según


el tipo de cambio oficial del día del pago

Colgate-Palmolive Company
Page 1
Colgate Palmolive, C.A.
Purchase Order Number: 8500149477
(Número de órden de compra)

SEND PAPER INVOICE TO: / ENVIAR FACTURA FISICA A :


Colgate Palmolive, C.A.
Av.Hans Neumann Edif. Corimon
1071 Los Cortijos de Lourdes
BUYER'S POLICIES / POLÍTICAS DEL COMPRADOR
[01] BUYER'S POLICIES. Vendor shall comply with all policies and procedures of Buyer as they relate to the Goods or Services to be provided under this
Purchase Order and as communicated in writing to Vendor by Buyer. Without limiting the foregoing, Vendor represents and warrants that it has reviewed the
Contents of and shall comply with Buyer's (1) Supplier Code of Conduct, and (2) Buyer FCPA and Anti-Bribery Policy; each as may be amended from time to
Time and provided in writing to Vendor; or as available on the Colgate-Palmolive Company web site at www.Colgate.com.
[01] POLÍTICAS DEL COMPRADOR. El Proveedor cumplirá todos los procedimientos y todas las políticas del Comprador en lo que respecta a los Bienes
oServicios que se deben proporcionar en virtud de esta Orden de compra y de conformidad con lo que el Comprador haya comunicado por escrito al
Proveedor. Sin limitarse a lo anteriormente expuesto, el Proveedor manifiesta y garantiza que ha revisado el contenido de y cumplirá (1) el Código de
Conducta del proveedor, y (2) la Ley de Prácticas de Corrupción en el Extranjero (FCPA) y la Política contra el Soborno del Comprador; ambas según se
modifiquen periódicamente y se entreguen por escrito al Proveedor; o según estén disponibles en el sitio web de Colgate-Palmolive Company en
www.Colgate.com.
COLGATE-PALMOLIVE COMPANIA ANONIMA PURCHASE ORDER TERMS AND
CONDITIONS
1. DEFINITIONS. The defined terms used in this Purchase Order have the respective meanings indicated below. Other terms are defined in the body of this
Purchase Order and shall have the respective meanings as indicated therein.
1.1. Buyer shall mean Colgate-Palmolive Compania Anonima.
1.2. Goods shall mean the types of goods, materials or other items described on the face of this Purchase Order and as such may be further specified in any
other related written agreement entered into by the parties and expressly referenced on the face of this Purchase Order.
1.3. Services shall mean all types of services, obligations, duties requirements and responsibilities described on the face of this Purchase Order and as such
may be further specified in any other related written agreement entered into by the parties and expressly referenced on the face of this Purchase Order.
Services include any services required for Vendor's successful completion of the Services (including delivery of any Work, as defined below), whether or not
written, including the furnishing of all supervision, labor, materials, equipment and other resources necessary to perform the Services.
1.4. Vendor shall mean the vendor named on the face of this Purchase Order from whom Goods and/or Services are being purchased by Buyer.
1.5.Work means any tangible or intangible work, writing, deliverable, material, design, model, drawing, photograph, report, formula, pattern, device,
compilation, database, computer program or other item to be provided or delivered by Vendor to Buyer as part of the Services.
2. OFFER AND ACCEPTANCE. Vendor accepts the offer set forth on theface of this purchase order and the terms and conditions herein (this "Purchase
Order") by signing the acknowledgment copy and returning it to Buyer or by commencing performance pursuant to this Purchase Order, regardless of whether
Vendor signs this Purchase Order. Acceptance of this offer is expressly limited to the terms and conditions hereof which may not be modified, superseded or
amended except in a writing signed by Buyer's authorized legal representative. Buyer shall not be bound by and hereby objects to any provisions additional to
or at variance with the terms hereof that may appear in vendor's quotation, acknowledgment, confirmation, invoice or any other prior or later communication
from vendor to buyer, unless such provisions are expressly agreed to in a writing signed by buyer's authorized legal representative.
3. QUALITY; INSPECTION. (A) Vendor shall inspect Goods and/or Services as to measurements,tolerances, limitations and other parameters specified on any
drawings, plans or instructions covering such Goods and/or Services (collectively, "Specifications") and shall conduct such tests as are required by
Specifications. Vendor shall ensure that Goods and/or Services meet all applicable government, industry and trade association standards, other Buyer quality
standards and Vendor's own internal quality standards (collectively, "Quality Standards"). No changes to any Specifications or Quality Standards shall be valid
unless set forth in a binding change order and Vendor shall not be excused from compliance based on oral agreements not subject to a binding change order
agreed to in a writing signed by buyer's authorized legal representative. No substitutions of materials, processes or accessories affecting product quality shall
be made except pursuant to a binding change order. Unless Buyer directs otherwise, all material incorporated into the Goods and/or Services shall be new.
(B) All Goods and/or Services are subject to Buyer's inspection, testing, and approval, both at Vendor's plant and at Buyer's point of destination. Buyer
reserves the right to reject any Goods and/or Services which do not comply with the terms of this Purchase Order. Acceptance, payment, use, or resale of the
Goods and/or Services by Buyer shall not release Vendor of any Vendor obligation, representation, or warranty hereunder. Payment for any Goods and/or
Services shall not be deemed an acceptance thereof.
4. DELIVERY. Buyer's production schedules are based upon Vendor's assurance of delivery to Buyer of Goods and/or Services by the date specified on the
face hereof. Time is of the essence in this Purchase Order. If Vendor cannot meet such delivery dates, Vendor shall inform Buyer in writing best possible
delivery time for Buyer's previous approval. (A) If Buyer does not approve the alternate delivery dates, Buyer shall have the right to cancel or terminate this
Purchase Order in whole or in part without further liability, purchase the Goods and/or Services elsewhere and/or hold Vendor accountable for all damages
(both direct and indirect), resulting from Vendor's unacceptable delivery dates. (B) If Buyer elects not to cancel or terminate this Purchase Order and to seek
expedited delivery or performance hereunder, Vendor agrees to deliver the delayed shipment or perform additional services so as to avoid or minimize delay

Page 2
Colgate Palmolive, C.A.
Purchase Order Number: 8500149477
(Número de órden de compra)

to the maximum extent possible at no additional charge to Buyer. (C) If late deliveries are made without Buyer's approval, Buyer may cancel or terminate this
Purchase Order in whole or in part, purchase the Goods and/or Services elsewhere and/or hold Vendor accountable for all damages (both direct and indirect),
resulting from Vendor's failure to deliver on schedule. Unless otherwise specifically agreed to by Buyer, any provision for delivery of the Goods and/or
Services in installments shall not be construed as making the obligations of Vendor severable. Buyer shall not be responsible for any of Vendor's commitments
for materials or fabrication in advance of the time necessary to meet delivery dates specified herein unless agreed to by Buyer in writing in advance.
5. PACKING AND SHIPMENT. Shipment of Goods shall be properly packed, loaded and shipped in accordance with any packaging, Specifications, shipping
method and other related requirements set forth in this Purchase Order or otherwise communicated by Buyer, and unless otherwise instructed by Buyer, only
by a licensed carrier over the least expensive route. If no Specifications, methods or requirements are so specified, Vendor shall be responsible for packaging,
loading and shipping Goods in a manner sufficient to prevent damage and loss to Goods during shipment. Shipments, F.O.B. Buyer's plant/site designated on
the face of this Purchase Order, shall be released at a Purchase Order declared valuation and in no event shall such declared valuation exceed the maximum
permitted under the carrier's least expensive rate schedule applicable to Goods constituting such shipment. If freight regulations covering Goods transported
by common carrier F.O.B. Buyer's plant/site establish a maximum limit on the carrier's liability for loss or damage suffered in transit, Vendor shall be liable to
Buyer for any loss or damage in excess of such maximum limit up to the full price of the Goods. Vendor shall notify in writing Buyer at the time of shipping of
the Goods, together with a copy of the bill of lading or shipping document and the packing list applicable hereto. All such documents and correspondences
shall refer to Buyer's Purchase Order number. Packing lists must bear a complete description of the Goods shipped. Shipments must equal quantity ordered,
unless otherwise agreed by Buyer in writing. Buyer's count shall be final and conclusive on all shipments not accompanied by a packing ticket. Title to the
Goods shall remain with Vendor until Buyer actually receives the Goods. Risk of loss of the Goods shall pass to Buyer when the Goods are actually tendered
for delivery.
6. NON-CONFORMITIES. (A) If any of the Goods and/or Services fail to comply with any term of this Purchase Order, including: (i) fails to meet any
Specifications or Quality Standards; (ii) shipped contrary to instructions; (iii) in excess of the quantities herein provided (except for quantities of Goods in
excess of those ordered constituting customary quantity variations common to the trade or industry); (iv) substituted for Goods and/or Services herein
described; (v) not shipped in containers conforming to Specifications (or, in the absence of such Specifications, in recognized standard containers); or (vi)
allegedly violating any law, statute, ordinance, or administrative order, rule or regulation, then Buyer may, at its option, provide Vendor written notice that Buyer
elects to: (a) reject, return or hold such items at Vendor's expense and risk; Buyer may charge to Vendor all expenses of inspecting, unpacking, examining,
repacking, storing, and reshipping any such items so rejected and any payment made by Buyer for such Goods and/or Services shall be refunded by Vendor;
or (b) direct Vendor to promptly correct such non-conformity or replace such items at Vendor's expense following notice of such non-conformity from Buyer. (B)
If Vendor fails to so correct or replace within five (5) days of such notice, Buyer may, in addition to its rights and remedies hereunder and at law: (i) cancel or
terminate this Purchase Order as to all such Goods and/or Services by giving Vendor notice, and Buyer may, at its option: (a) cancel or terminate the then
remaining balance of this Purchase Order by notice and as to all or any part of the Goods and/or Services; or (b) purchase substitutes for such items
elsewhere and charge Vendor with any loss incurred; or (ii) reject, return or hold such Goods and/or Services at Vendor's expense and risk; Buyer
may charge to Vendor all expenses of inspecting, unpacking, examining, repacking, storing and reshipping any such items so rejected and any payment made
by Buyer for such Goods and/or Services shall be refunded by Vendor. Goods and/or Services rejected or not purchased by Buyer under any provision of this
Purchase Order which uses or carries Buyer's name, trade name, trademark, service mark, local, symbol, insignia, decorative design or evidence of inspection
shall have the same removed prior to any sale, use or other disposition.
7. WARRANTY. (A) Vendor represents and warrants that it shall render the Services with promptness and diligence and shall execute them in a skillful,
professional and workmanlike manner, in accordance with generally accepted industry standards of best practices used in the provision of services similar to
the Services. Vendor shall perform the Services without unnecessarily interfering with Buyer's activities. (B) Vendor represents and warrants that all Goods
and/or Services shall: (i) for a minimum period of one (1) year or as established in the applicable law whichever is higher, from the later of the date of
acceptance, or the date of completion as evidenced by Buyer's certificate of completion and use by Buyer, be free from defects in design, workmanship and
materials; (ii) be of the kind and quality described in, and shall conform with, the Specifications and Quality Standards specified in this Purchase Order; (iii) be
fit for the purpose intended; (iv) perform in the manner specified; (v) be free and clear of all liens, claims and encumbrances by the delivery date; and (vi)
comply with all other requirements of this Purchase Order and with all applicable laws. (C) Vendor represents and warrants that the Goods and/or Services,
including any Work, do not infringe upon or constitute an unauthorized use of any Intellectual Property Right (as defined in Section 14). (D) Vendor shall
correct any non-conformance with the foregoing representations or warranties at its sole expense, as directed by Buyer, by promptly: (i) repairing, replacing or
re-performing the non-conforming Goods and/or Services (and correcting any manuals, drawings or instructions affected); (ii) furnishing Buyer with all
materials, parts and instructions necessary to correct the non-conformity; or (iii) refunding to Buyer any portion of the purchase price paid by Buyer under this
Purchase Order and canceling any further portions due in respect of non-conforming Goods and/or Services. The representations and warranties applicable to
any corrected Goods and/or Services shall be the same as the representations and warranties provided for in this Section. (E) Vendor represents, warrants
and covenants that it is currently under no obligation to any third party, and it will not enter into any obligation to a third party, that could interfere with the
performance of its obligations under this Purchase Order. Vendor shall take appropriate action by instruction, agreement or otherwise with its employees,
permitted subcontractors and agents to notify them of and bind them to comply with Vendor's obligations hereunder, including in particular under Sections 13
and 14.

Page 3
Colgate Palmolive, C.A.
Purchase Order Number: 8500149477
(Número de órden de compra)

8. SUBCONTRACTORS. Vendor shall not subcontract, delegate or assign its obligations under this Purchase Order without Buyer's prior written consent. If
Vendor proposes to subcontract any of its scope of work hereunder, it shall submit to Buyer the name of each proposed subcontractor and a description of the
corresponding proposed scope of work. Buyer shall have the right to reject any subcontractor, or revoke its prior approval of a permitted subcontractor, which it
considers unable or unsuitable to satisfactorily perform the work involved. Vendor shall include in its subcontracts, as flow-down provisions, provisions
substantially similar to this Section and those other provisions of this Purchase Order relating to personnel requirements, confidentiality and representations
and warranties. Vendor shall require all permitted subcontractors to carry insurance at levels customary and appropriate for the types and volumes of Goods
and/or Services being provided by such subcontractors. Vendor shall remain responsible for obligations, services and functions performed by permitted
subcontractors to the same extent as if these obligations, services and functions were performed by Vendor employees. Vendor shall be Buyer's sole point of
contact. Vendor shall promptly pay for all services, materials, equipment and labor used by Vendor in providing the Goods and/or Services, and Vendor shall
keep Buyer's premises free of all encumbrances. Vendor shall not enter into any subcontract with any proposed subcontractor without Buyer's prior written
authorization. All authorized subcontracts shall ensure that Buyer will have the right to inspect subcontractor's facilities to ensure the progress of the work
hereunder and to audit subcontractor's records and books of account to ensure the applicability, validity and reasonableness of such costs, if such a
subcontract is authorized by Buyer.
9. PRICE. The prices set forth on this Purchase Order are not subject to increase. If no price is set forth, the prices shall be that last quoted or billed by Vendor
to Buyer or the prevailing market price, whichever is lower. The prices stated include boxing, packaging, crating or insurance, and transportation F.O.B.
Buyer's plant/site, unless otherwise noted on the face of this Purchase Order. Such notations shall be initialized by the parties' respective authorized
representatives. If Vendor's quoted price for the Goods and/or Services is reduced (whether in the form of price reduction, close-out, rebate, allowances, or
additional discounts offered to anyone) at any time, Vendor agrees that the price to Buyer for such Goods and/or Services will be reduced accordingly. Buyer
will not be responsible for any charge not shown on the face of this Purchase Order, including, without limitation, charges for boxing, packaging, crating or
insurance, and transportation F.O.B. Buyer's plant/site without Buyer's prior written consent to such charges in advance. Except as otherwise provided, the
prices stated include sales, use, excise, or similar taxes applicable to the sale of Goods and/or Services, being Vendor responsible for paying all taxes on
labor, equipment, materials and personal property used or purchased for use in connection with the provision of the Goods and/or Services.
10. INVOICING AND PAYMENT. Vendor's invoice together with any applicable original bills of lading or express receipts, properly signed by the carrier, shall
be mailed on the day of shipment to Buyer. Vendor shall render separate invoices for each shipment made under this Purchase Order. Buyer will make no
payment prior to receipt of the applicable Goods and/or Services and a current invoice therefor. Unless otherwise expressly agreed to in writing by the parties,
in no event shall Buyer be required to make payment earlier than the date designated on the face of this Purchase Order. Buyer may withhold payment of any
amounts that Buyer disputes in good faith. Buyer may set off any amount owing from Buyer to Vendor against any amount payable by Buyer. If a discount is
applicable, the discount period will date from Buyer's receipt of the ordered Goods and/or Services or from the date of the invoice, whichever is later, and must
always be granted through a Credit Note. Any discount taken by Buyer will be taken on the full amount of the invoice
11. CHANGES. By written change order, Buyer may at any time unilaterally: (i) modify or suspend the provision of Goods and/or Services in whole or in part
for a stated time period; (ii) make changes in the drawings, Specifications, Quality Standards and designs specified in this Purchase Order; and (iii) make
changes in packing methods, testing, destination and delivery schedules; provided, however, that any acceleration in delivery schedules shall require Vendor's
advance consent. If any such modification, suspension or other change causes an increase or decrease in the cost of, or the time required for providing the
Goods and/or Services, then Vendor shall immediately notify Buyer of such impacts and upon the parties' mutual agreement, an equitable adjustment shall be
made in the Purchase Order price, delivery schedule, or other terms hereof pursuant to a written amendment. Buyer's engineering, technical, and other
personnel may, on occasion, render assistance, exchange information, or give advice to Vendor's personnel concerning the Goods and/or Services furnished
hereunder. Such assistance, exchange or advice however, shall not constitute either a change under this Section or a waiver of Vendor's existing obligations.
12. TERMINATION. (A) Buyer may cancel or terminate this Purchase Order, in whole or in part, at any time as expressly specified in this Purchase Order, or
for any reason whatsoever, by written or telegraphic notice. Upon Vendor's receipt of Buyer's notice of cancellation or termination of this Purchase Order,
Vendor will, as to the extent directed by Buyer, stop work under this Purchase Order and take any necessary action relating to property in Vendor's possession
in which Buyer has or may acquire an interest. Buyer shall have the right to demand that Vendor deliver to Buyer any Buyer-designated Goods and/or Services
and any parts, materials, or Work in process and Buyer will pay Vendor the fair value of any such items so requested and delivered. If Buyer cancels or
terminates this Purchase Order in whole or in part for Buyer's convenience, Buyer's only liability for so canceling or terminating is to reimburse Vendor for all
direct costs incurred by Vendor as to the balance of this Purchase Order prior to receiving the cancellation or termination notice, less the greater of either
amounts received by Vendor on resale of such Goods and/or Services or Work in process or the reasonable value of such Goods and/or Services or Work in
process. Such payment by Buyer, if any, will be in full satisfaction of all claims which Vendor may have against Buyer under this Purchase Order or for
such cancellation or termination. In no event shall Buyer be liable for cancellation charges, if any, in excess of the contract residual price, or unabsorbed shop
overhead or anticipatory profit. (B) Buyer may terminate this Purchase Order, in whole or in part, at any time by written notice if: (i) Vendor breaches this
Purchase Order; (ii) reasonable grounds for insecurity arise with respect to Vendor's performance and Vendor fails to furnish adequate assurances within ten
(10) days after written demand by Buyer for such assurance; or (iii) Vendor becomes insolvent or makes an assignment for the benefit of creditors, commits an
act of bankruptcy or files or has filed against it a petition in bankruptcy or reorganization proceedings. In the event of any such termination, Buyer may procure
from any third party, upon such terms as Buyer may deem appropriate, work similar to the Goods and/or Services and Vendor shall be liable to Buyer for any

Page 4
Colgate Palmolive, C.A.
Purchase Order Number: 8500149477
(Número de órden de compra)

excess costs for such similar work by agreeing to pay Buyer and/or assign rights to Buyer in accordance with clause (A) above.
13. CONFIDENTIALITY. Confidential Information shall mean all business, technical and other proprietary information belonging to Buyer, and any Buyer
information not generally known by actual or potential competitors of Buyer or by the public generally, whether disclosed to Vendor directly or indirectly, in
writing, orally, by drawings or inspection of documents or other tangible property, or in any other manner or form, tangible or intangible. Confidential
Information includes, but is not limited to, Specifications, this Purchase Order, information belonging to others who have entrusted such information to Buyer,
information that would not have been known to competitors of Buyer or the public generally if Vendor had not breached its obligations of confidentiality under
this Section, all Inventions and Intellectual Property Rights (as both are defined in Section 14) and all reproductions and copies of the foregoing. Vendor
agrees, as a condition of receiving Confidential Information, that Vendor shall not use or disclose, except as necessary to perform this Purchase Order, any
Confidential Information to any other person or entity at any time, and shall not use Buyer's name in any of Vendor's customer lists or advertising, in each case
without prior written consent of Buyer. Notwithstanding the foregoing, Vendor may disclose Confidential Information: (a) to Vendor's employees, permitted
subcontractors and agents having a need to know such information to process this Purchase Order or to improve the Goods and/or Services; or (b) to comply
with applicable laws, regulations or court orders.
14. OWNERSHIP. (A) Title to Goods and/or Services shall be deemed transferred to Buyer as payments are made, and in the same proportion as the
cumulative payments bear to the purchase price. All material, including tooling, raw materials or components, furnished to Vendor or specifically paid for by
Buyer (collectively, "Buyer Material"), shall be the property of Buyer and subject to removal at Buyer's discretion in the same condition as originally received by
Vendor, subject to reasonable wear and tear, at no additional cost to Buyer. Buyer Material shall be used by Vendor only in fulfilling Purchase Orders. Vendor
shall keep Buyer Material separate from Vendor's materials and clearly identify it as Buyer property, unless waived in writing by Buyer. Buyer Material while in
Vendor's custody or control shall be held at Vendor's risk and shall be kept insured by Vendor at Vendor's expense in an amount equal to the replacement
cost, with loss payable to Buyer. (B) Vendor shall promptly make full written disclosure to Buyer, shall hold in trust for the sole right and benefit of Buyer, and
hereby assigns, transfers and conveys to Buyer or its designee, all of Vendor's world-wide right, title and interest in and to any and all inventions, works of
authorship and information, including software, data, drawings, Specifications, photographs and sketches, relating to Goods and/or Services, whether or not
patentable or registrable under patent, copyright or similar laws, which Vendor (through its employees) may solely or jointly conceive, develop or reduce to
practice, or cause to be conceived, developed or reduced to practice, in the performance of the Goods and/or Services or which result, to any extent, from use
of Buyer's property or Buyer Materials, including Confidential Information (collectively, the "Inventions"), including any and all moral rights and intellectual
property rights inherent therein and appurtenant thereto, including, but not limited to, all patent rights, copyrights, trademarks, know-how and trade secrets
(collectively, "Intellectual Property Rights"). Upon the request and at the expense of Buyer, Vendor shall execute and deliver to Buyer any and all documents
and instruments, and do such other acts, that may be necessary or desirable to evidence the foregoing assignment and transfer and otherwise to vest in Buyer
possession and control of all Inventions and Intellectual Property Rights.
15. INDEMNITIES. Vendor agrees to indemnify and hold harmless Buyer, Buyer's successors, assigns, agents, customers, subsidiaries and affiliates, and all
their respective agents and employees, from and against all losses, claims, liabilities, damages, costs and expenses of any nature (including counsel fees) in
connection with the following: (a) defects, omissions, or negligence in the manufacture of Goods or furnishing of Services hereunder; (b) Vendor's breach of its
obligations under the last sentence of Section 6; (c) Vendor's negligence or other act or omission of Vendor, its officers, employees, agents or subcontractors
in its performance hereunder; (d) Vendor's breach of its confidentiality obligations hereunder; (e) Vendor's actual or alleged noncompliance with applicable
laws, regulations, rules and ordinances; (f) claims (threatened, alleged or actual) made by any Vendor subcontractor for compensation, damages or otherwise;
(g) any actual or alleged infringement or misappropriation of any Intellectual Property Right with respect to the Goods and/or Services or their respective use in
Buyer's products or manufacturing operations, and other resources provided by Vendor; and (h) damage to property of any nature or bodily and personal
injuries to persons caused or contributed to by Vendor or anyone acting under its direction or control or in its behalf in the course of its performance hereunder.
Buyer shall notify Vendor promptly of any such claim or suit. Buyer reserves the right to conduct its own defense in any such claim or suit and to compromise
or settle its own liability at any time upon releasing Vendor from its obligations under this Section.
15.1 LABOR CLAIMS. Should any labor suits, social security proceedings, civil actions or tax proceedings be filed against Buyer referring to Vendor's
employees or its subcontractors, Vendor undertakes to intervene in the lawsuit or administrative proceeding in the capacity of a legitimate party to accept the
responsibilities and to require the exclusion of Buyer thereof. In such situations, Vendor hereby undertakes to indemnify Buyer for all expenses that Buyer may
incur (including, without limitation, amounts paid in settlement and reasonable costs of investigation and reasonable attorneys' fees and disbursements).
Buyer is hereby duly authorized by Vendor to subtract from any payment due to Vendor in connections with Vendor's performance of its obligations hereunder
any amounts paid by Buyer related to (a) Vendor's employees or its subcontractors' employees and (b) tax and social security obligations
16. INSURANCE. Vendor shall carry, and shall furnish to Buyer, upon request, insurance carriers' certificates reasonably satisfactory to Buyer that Vendor
has, as applicable, adequate professional liability, fidelity, worker's compensation, employer's liability, umbrella, automobile liability and property damage
insurance coverages. All such certificates shall specify that, in the event of a cancellation, at least fifteen (15) days' prior written notice thereof shall be given to
Buyer. The purchase of such insurance shall not satisfy, modify or limit Vendor's obligations or liability hereunder.
17. LIMITATION OF LIABILITY. Under no circumstances will Buyer be liable for consequential, indirect, special, punitive or incidental damages or lost profits,
whether foreseeable or unforeseeable, based on claims of Vendor or any other party arising out of breach or failure of express or implied warranty, breach of
contract, misrepresentation, negligence, strict liability in tort, failure of any remedy to achieve its essential purpose or otherwise. Notwithstanding the form (e.g.,

Page 5
Colgate Palmolive, C.A.
Purchase Order Number: 8500149477
(Número de órden de compra)

contract, tort or otherwise) in which any legal or equitable action may be brought, in no event shall Buyer be liable for damages or losses that exceed, in the
aggregate, the greater of: (a) the amount paid by Buyer to Vendor for Goods and/or Services giving rise to such damages or losses for each respective breach
or series of related breaches; or (b) $1,000 (equivalent to the amount of Bs 6,300.00 at the official rate of Bs. $ 6.30 per U.S. 1.00.)
18. COMPLIANCE WITH LAWS: Vendor agrees that the performance of any Services pursuant to this Purchase Order and/or the manufacture, sale or
delivery of Goods hereunder are and shall be subject to and in compliance with all applicable Federal, state and local laws, rules and regulations.
19. COMMUNICATIONS. Vendor must direct all written communications respect of this Purchase Order to a Buyer purchasing representative ("Purchasing
Representative"). Vendor shall use commercially reasonable efforts to: (a) keep Buyer advised of the status of Vendor's performance hereunder; (b) permit
Buyer to review and observe, from time to time upon reasonable notice, the delivery or performance hereunder; (c) provide Buyer with such reports as are
appropriate to the nature of Vendor's responsibilities hereunder and otherwise as may be reasonably requested by Buyer; and (d) keep, for work payable on a
time and materials basis, reasonably detailed records of hours worked, costs of materials used and other relevant expenses incurred in fulfilling this Purchase
Order, which records Buyer may examine from time to time upon reasonable notice.
20. ASSIGNMENT. Neither party may delegate or assign (by operation of law or otherwise) any duties or claims under this Purchase Order or any part thereof
(including any contracts connected with this Purchase Order) without the prior consent of the other party, except that Buyer may assign this Purchase Order or
any part thereof to a parent, subsidiary, affiliate or a company into which Buyer is merged or with which Buyer is consolidated. This Purchase Order shall inure
to the benefit of and be binding upon Buyer and Vendor and their respective successors and permitted assigns.
21. NOTICE. All notices that either party is required or may serve upon the other party shall be in writing and may be served personally, or by depositing the
same in the mail, first class postage prepaid, certified and return receipt requested, express mail, or via facsimile transmission addressed as shown on the face
of this Purchase Order.
22. RELATIONSHIP OF PARTIES. Buyer and Vendor are independent parties and nothing contained in this Purchase Order shall be construed to place the
parties in the relationship of employer and employee, partners, principal agent or joint ventures. Vendor shall not have the right or power to bind Buyer.
Vendor shall pay and discharge all payroll taxes that may be assessable or payable for or on account of the wages of any person employed by Vendor, directly
or indirectly, involved in the performance of this Purchase Order.
23. CONFLICTS OR INCONSISTENCIES. Vendor shall comply with the terms of this Purchase Order, including any related written agreement entered into by
the parties and expressly referenced on the face of this Purchase Order. In the event of any conflict between the terms and conditions of this Purchase Order
and any such referenced written agreement, the referenced written agreement shall control.
24. GOVERNING LAW AND JURISDICTION. The validity, interpretation and performance of this Purchase Order and any dispute connected herewith shall be
governed by and construed in accordance with the laws of Venezuela and shall be exclusively resolved in a court of competent jurisdiction in the Caracas
Courts, waiving any objections or rights as to forum non conveniens, lack of personal jurisdiction or similar grounds. This Purchase Order (including any
related written agreement expressly referenced herein) constitutes the entire agreement between the parties and a final expression of the terms and conditions
of their agreement. Except as otherwise provided herein, no conditions, usage of trade, course of dealing or performance, understanding, change, amendment
or agreement purporting to modify, vary, explain or supplement the terms or conditions of this Purchase Order shall be binding unless hereafter made in writing
and signed by the parties' respective authorized representatives. No remedy provided herein shall be deemed exclusive of any other remedy available at law
or equity. This Purchase Order may be amended by an instrument in writing to be executed by the parties or by their successors or assignees.
No failure by either party to insist on strict performance of any term, condition, or instruction, or to exercise any right or privilege included in this Purchase
Order, and no waiver of any breach shall constitute a waiver of any other or subsequent term, condition, instruction, breach, right or privilege. Buyer reserves
the right to confirm and validate Vendor's compliance with the terms of this Purchase Order and any related written agreement expressly referenced herein
through periodic audits of Vendor, including facilities, personnel, documents, systems, policies and procedures Vendor or its permitted subcontractor(s) uses in
connection with this Purchase Order. If any term of this Purchase Order is found by a court of competent jurisdiction to be invalid, illegal or otherwise
enforceable, the same shall not affect the other terms hereof but such term shall be deemed modified to render such term enforceable and the rights and
obligations of the parties shall be construed and enforced accordingly, all while preserving to the fullest permissible extent the parties' intent and agreements
hereunder. Vendor shall not use, in advertising or publicity or in any way related to this Purchase Order, Buyer's name or any of its directors, officers,
managers, employees, consultants or agents or any tradename, trademark, service mark, logo or symbol of Buyer, unless otherwise agreed to by the parties.
Vendor, for itself, its employees and permitted subcontractors and material men, hereby waives and relinquishes all right to file, have or maintain a mechanic's
or similar claim or lien against any property of Buyer or any part thereof for or on account of the work or any Goods and/or Services furnished under this
Purchase Order. Vendor shall not create or permit to be created or remain, any encumbrance levied on account of any mechanics' lien or claim, which may
become an encumbrance upon any of the property of Buyer or any part thereof.
25. BUYER'S POLICIES. Vendor shall comply with all policies and procedures of Buyer as they relate to the Goods or Services to be provided under this
Purchase Order and as communicated in writing to Vendor by Buyer. Without limiting the foregoing, Vendor represents and warrants that it has reviewed the
contents of and shall comply with Buyer's (1) Supplier Code of Conduct, and (2) Buyer FCPA and Anti-Bribery policy; each as may be amended from time to
time and provided in writing to vendor; or as available on Colgate-Palmolive Company web site at www.colgate.com
COLGATE-PALMOLIVE COMPANY FCPA AND ANTI-BRIBERY POLICY
Colgate is committed to ethical business practices and to acting with integrity in all aspects of its business. Colgate's reputation for integrity is a vital business

Page 6
Colgate Palmolive, C.A.
Purchase Order Number: 8500149477
(Número de órden de compra)

asset that depends upon the commitment of all Colgate directors, officers, and employees everywhere to act in accordance with Colgate's Code of Conduct
and all applicable laws and regulations. Colgate's reputation depends not only on its own conduct, but also on the conduct of those with whom it does
business. It is Colgate's goal to ensure that all of its business partners reflect the same high ethical standards as the Company and demonstrate a commitment
to compliance with all laws governing their activities, including laws prohibiting bribery or corruption. It is therefore required that Colgate's business partners
share this commitment to FCPA and anti-bribery compliance as set forth below:
(a) Our business partners are aware that anti-bribery and anti-corruption laws around the world generally prohibit bribery of governmental officials and among
private commercial parties, including the giving or receiving of bribes in connection with conducting business. More specifically, these laws prohibit people and
organizations, or those acting on their behalf, from: i. paying or offering to pay money or anything of value, directly or indirectly, to (A) a government official to
influence that official to secure an improper advantage or obtain or retain business, or (B) any private person or organization to induce any person to
improperly perform a function or activity in connection with a business or organization, a person's employment, or a public function;
ii. Requesting, agreeing to receive, or accepting a financial or other advantage in exchange for improper performance of a function or activity in connection with
a business or organization, a person's employment, or a public function.
(b) Our business partners have not undertaken and will not undertake any action that would cause them or Colgate to be in violation of any anti-bribery laws,
nor have they been accused of conduct that would violate any anti-bribery laws.
(c) Our business partners understand that it is their responsibility to ensure that their employees and representatives understand and comply with this FCPA
and Anti-Bribery Policy.
(d) Our business partners understand that failure to adhere to this FCPA and Anti-Bribery Policy may cause Colgate to terminate the business relationship.
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE COMPRA DE COLGATE-PALMOLIVE COMPAÑÍA
ANÓNIMA
1. DEFINICIONES. Los términos y condiciones utilizados en esta Orden de Compra (PO) tendrán los significados mencionados abajo. Otros términos están
definidos en el cuerpo de esta Orden de Compra y tendrán los respectivos significado ahí mencionados.
1.1. Comprador significará Colgate-Palmolive Compañía Anónima.
1.2. Mercancías significarán los tipos de mercancías, materiales u otros ítems descritos en la página inicial de esta Orden de Compra y se los podrán
especificar posteriormente en cualquier otro contrato firmado por escrito relacionado a este asunto por las partes y expresamente mencionado en la página
inicial de esta Orden de Compra.
1.3. Servicios significarán los tipos de servicios, obligaciones, deberes y responsabilidades descritos en la página inicial de esta Orden de Compra, como se
podrá especificar posteriormente en cualquier otro contrato por escrito firmado por las partes relacionado a este asunto, que sean expresamente
mencionados en la página inicial de esta Orden de Compra. Los servicios incluyen cualquier servicio exigido para la finalización bien sucedida del trabajo por
el Proveedor (incluso la entrega de cualquier Trabajo como definido abajo), sea eso hecho por escrito o no, incluso el suministro de toda la supervisión de la
mano de obra, materiales, equipos y otros recursos necesarios para la realización de los Servicios.
1.4. Proveedor significará el proveedor nombrado en la página inicial de esta Orden de Compra de quien el Comprador compra las Mercancías y/o Servicios.
1.5. Trabajo significará cualquier trabajo tangible o intangible, por escrito, suministro, material, proyecto, modelo, dibujo, fotografía, informe, fórmula, estándar,
dispositivo, compilación, base de dados, programa de computadora, u otros ítems que serán suministrados o entregados por el Proveedor al Comprador
como parte de los Servicios.
2. OFERTA Y ACEPTACIÓN. El Proveedor acepta la oferta establecida en la página inicial de esta Orden de Compra y los términos y condiciones de este
instrumento ("Orden de Compra") cuándo firme la copia del acuse de recibo y la devuelva al Comprador, o cuándo empiece a cumplirlo de acuerdo con esta
Orden de Compra, independientemente si el Proveedor firme o no esta Orden de Compra. La aceptación de esta oferta está expresamente limitada por los
términos y condiciones aquí establecidos, que no se podrán modificar, suplantar o cambiar excepto por medio de un documento por escrito firmado por el
representante legal autorizado del Comprador. El Comprador no tendrá que, y por medio de este documento se opone a cualquier tipo de disposiciones
adicionales o a cualquier variación de los términos de este instrumento que se pueda encontrar en la estimación del Proveedor, en cualquier acuse de recibo,
confirmación, factura, o cualquier otra comunicación anterior o posterior del Proveedor al Comprador, excepto si tales disposiciones estén incluidas en un
documento escrito firmado por el representante legal autorizado del Comprador.
3. CALIDADE; INSPECCIÓN. (A) El Proveedor inspeccionará las Mercancías y/o Servicios en cuanto a sus medidas, tolerancias, limitaciones y otros
parámetros especificados en cualquier tipo de dibujos, planos o instrucciones que se refieran a tales Mercancías y/o Servicios (colectivamente,
"Especificaciones"), y hará investigaciones como exigen las Especificaciones. El Proveedor garantizará que las Mercancías y/o Servicios cumplan todas las
normas del gobierno, de la industria y de las asociaciones de comercio correspondientes, otras normas de calidad del Comprador, y las normas de calidad del
propio Proveedor (colectivamente, "Normas de Calidad"). Ningún cambio en las Especificaciones o en las Normas de Calidad será válido excepto si se
establecen por medio de un orden de cambio obligatoria, y al Proveedor no se liberará del cumplimiento basado en acuerdos verbales no sujetos a un orden
de cambio que obligue las partes. No se hará cualquier sustitución de materiales, procesos o accesorios que afecte la calidad del producto, excepto de
acuerdo con una orden de cambio que obligue las partes. A menos que el Comprador instruya otra cosa, todos los materiales incorporados en las
Mercancías y/o Servicios deben ser nuevos. (B) Todas las Mercancías y/o Servicios están sujetos a inspecciones, investigaciones y aprobación del
Comprador, tanto en la fábrica del Proveedor, como en el punto de destino del Comprador. El Comprador se reserva el derecho de rechazar cualquier tipo de

Page 7
Colgate Palmolive, C.A.
Purchase Order Number: 8500149477
(Número de órden de compra)

Mercancías y/o Servicios que no cumplan los términos de esta Orden de Compra. La aceptación, pago, uso o reventa de las Mercancías y/o Servicios por el
Comprador no liberará el Proveedor de sus obligaciones o garantías establecidas en este documento. El pago de cualquier Mercancías y/o Servicios por parte
de el Comprador no se interpretará como aceptación de ellos.
4. ENTREGA. Los calendarios de producción del Comprador se basan en la garantía de entrega por parte del Proveedor al Comprador de las Mercancías y/o
Servicios en la fecha especificada en la página inicial de este instrumento. El tiempo es un factor esencial en esta Orden de Compra. En caso de que el
Proveedor no pueda cumplir con las fechas de entrega, el Proveedor informará al Comprador por escrito cuáles serán las mejores fechas de entrega posibles
para el Proveedor, para la aprobación previa de el Comprador. (A) En caso de que el Comprador no apruebe las fechas de entrega alternativas, el Comprador
tendrá derecho a cancelar o rescindir esta Orden de Compra total o parcialmente sin que esté implicada su responsabilidad, lo cual deberá hacer por escrito,
y podrá comprar las Mercancías y/o Servicios en cualquier otro sitio y/o responsabilizar el Proveedor por los daños y perjuicios (directos o indirectos)
resultantes de la fijación de nuevas fecha de entrega no aceptadas por el Comprador. (B) En caso de que el Comprador decida no cancelar o rescindir esta
Orden de Compra, y exige una entrega o ejecución rápida de acuerdo con este instrumento, el Proveedor conviene en que entregará el envío atrasado o
ejecutará servicios adicionales para así evitar o disminuir el retraso lo máximo posible, sin costos adicionales para el Comprador. (C) En caso de que se
hagan entregas atrasadas sin la aprobación del Comprador, el Comprador podrá cancelar o rescindir esta Orden de Compra total o parcialmente, y sin la
aprobación del Comprador, el Comprador podrá cancelar o rescindir esta Orden de Compra total o parcialmente, mediante una simple notificación por escrito,
y comprar las Mercancías y/o Servicios en otro sitio, y/o responsabilizar el Proveedor por todos los daños y perjuicios (directos e indirectos) resultantes del
incumplimiento del Proveedor en entregar en las fechas establecidas. A menos que sea específicamente acordado por el Comprador, no se podrá interpretar
cualquier disposición para la entrega de Mercancías y/o Servicios en partes como si se tratara de una obligación separada del Proveedor.
El Comprador no será responsable por obligaciones del Proveedor relacionadas a los materiales o a la fabricación adelantada en relación al tiempo necesario
para cumplir las fechas de entrega especificadas en este instrumento, excepto si el Comprador lo acepte por escrito adelantadamente.
5. EMPAQUE Y ENVÍO. Se empaquetarán las Mercancías adecuadamente para el envío, cargamento y envío de acuerdo con el método de empaque,
Especificaciones y envío, u otros requisitos establecidos en esta Orden de Compra, o de otra manera conforme informado por el Comprador, excepto si el
Comprador instruye otra cosa, sólo por medio de un transportista autorizado para recorridos menos caros. En caso de que no haya ninguna Especificación,
método o exigencia, el Proveedor será responsable por el empaque, cargamento y envío de las Mercancías de manera suficiente para que se eviten daños y
perjuicios o pérdidas de Mercancías durante los envíos. Se liberará el envío F.O.B. hacia la fábrica/sitio del Comprador indicado en la página inicial de esta
Orden de Compra el valor declarado en la Orden de Compra, y bajo ninguna hipótesis tal valor excederá el máximo permitido dentro de la tabla de precios
menos caros del transportista aplicable a las Mercancías que componen el envío. Si las reglas comunes de flete referentes a las Mercancías transportadas
por el transportista para el transporte F.O.B. hacia la fábrica/sitio del Comprador establecen un límite máximo de la responsabilidad del transportista en casos
de pérdidas o daños y perjuicios sufridos en tránsito, el Proveedor será responsable frente al Comprador por cualquier pérdida o daño más allá de tal
límite máximo, hasta el precio total de las Mercancías. El Proveedor notificará por escrito a el Comprador sobre el momento del envío de las Mercancías y
enviará junto una copia del conocimiento de embarque o del documento de envío, y una lista de empaquete que le sea aplicable. Todos estos documentos y
correspondencias mencionarán el número de Orden de Compra del Comprador. Las listas de empaque deberán contener una descripción completa de las
Mercancías enviadas. El envío tendrá la misma cantidad ordenada, excepto si se combinae de otra manera con el Comprador por escrito. El recuento del
Comprador será final y conclusivo de todos los envíos que no estén acompañados por una lista de empaque. La propiedad de las Mercancías permanecerá
con el Proveedor hasta que el Comprador reciba realmente las Mercancías. Los riesgos de pérdida de las Mercancías pasarán al Comprador cuándo se
presenten realmente las Mercancías para aceptación en la entrega.
6. NO CONFORMIDADES. (A) En caso de que cualquiera de las Mercancías y/o Servicios no cumpla cualquier término de esta Orden de Compra, incluso: (i)
deje de cumplir las Especificaciones o Normas de Calidad; (ii) sea enviada de una manera diferente de las instrucciones; (iii) en cantidades superiores de que
aquellas aquí especificadas (excepto cuándo las cantidades de Mercancías más allá de aquellas ordenadas que tengan habitualmente variaciones en la
cantidad comunes en el sector o en la industria); (iv) sustituya las Mercancías y/o Servicios aquí descritos; (v) no se la envíe en contenedores de acuerdo con
las Especificaciones (o en caso de que no hayan tales Especificaciones, en contenedores de estándar reconocido); o (vi) viole cualquier ley, estatuto,
ordenanza u orden, regla o reglamento, entonces el Comprador podrá, a su elección, enviar al Proveedor una notificación por escrito de que el Comprador
eligió: (a) rechazar, devolver o retener tales ítems por cuenta y riesgo del Proveedor; o (b) instruir al Proveedor para que corrija tales inconformidades , o que
sustituyan tales ítems a expensas de que el Proveedor pague por eso después de la notificación sobre tal inconformidad hecha por el Comprador; (B) En caso
de que el Proveedor no corrija o sustituya tales ítems en cinco (5) días después de tal notificación, el Comprador podrá, además de sus derechos y recursos
dentro de este instrumento y de acuerdo con la ley: (i) cancelar o rescindir esta Orden de Compra relacionado a todas esas Mercancías y/o Servicios
enviando una notificación al Proveedor, y el Comprador podrá, a su elección: (a) cancelar o rescindir los saldos restantes de esta Orden de Compra por medio
de una notificación sobre todas las Mercancías y/o Servicios, o parte de ellos; o (b) comprar sustitutos para tales ítems en otro sitio y cobrar del Proveedor por
las pérdidas incurridas; o (ii) rechazar, devolver o mantener tales Mercancías y/o Servicios por cuenta y riesgo del Proveedor; el Comprador podrá cobrar del
Proveedor todos los gastos de inspección, retirada de empaque, examen, nuevo empaque, almacenamiento y nuevo envío de cualquier de estos ítems así
recusados, y el Proveedor reembolsará cualquier pago hecho por el Comprador por tales Mercancías y/o Servicios. Las Mercancías y/o Servicios rechazados
o no comprados por el Comprador de acuerdo con las disposiciones en esta Orden de Compra que usen o muestren el nombre del Comprador, su nombre
comercial, marca registrada, marca de servicio, sitio, símbolo, insignia, dibujo decorativo o evidencia de inspección, serán retirados antes que se los vendan,

Page 8
Colgate Palmolive, C.A.
Purchase Order Number: 8500149477
(Número de órden de compra)

usen o hagan otra disposición.


7. GARANTÍA. (A) El Proveedor declara y garantiza que ejecutará los Servicios pronta y diligentemente, y los ejecutará de manera habilidosa, profesional y
adecuada, de acuerdo con los estándares generalmente reconocidos por la industria de las mejores prácticas usados en el suministro de servicios similares a
los Servicios. El Proveedor ejecutará los Servicios sin necesidad de interferir en las actividades del Comprador. (B) El Proveedor declara y garantiza todas las
Mercancías y/o Servicios: (i) durante un período mínimo de un (1) año, o de la manera establecida en la ley aplicable, cuál sea más largo, a partir de la última
fecha de aceptación, o de la fecha de la terminación, como comprobado por el certificado de terminación del Comprador y del uso por el Comprador, y que
ellos no tendrán defectos en su proyecto, mano de obra y materiales (ii) serán del tipo y en la cantidad aquí descritos, y cumplirán las Especificaciones y las
Normas de Calidad especificadas en esta Orden de Compra; (iii) serán adecuados para el objetivo pretendido; (iv) desempeñarán de la manera especificada;
(v) serán libres y sin trabas de cualquier derecho de retención y reclamaciones hasta la fecha de entrega; y (vi) cumplirán todos los requisitos de esta Orden
de Compra y todas las leyes aplicables. (C) El Proveedor declara y garantiza que las Mercancías y/o Servicios, incluso cualquier Trabajo, no infringirán ni
constituirán uso desautorizado de cualquier Derecho de Propiedad Intelectual (como definido en la Sección 14). (D) El Proveedor corregirá todas las
inconformidades con las declaraciones y garantías que él ha ofrecido, cómo informado por el Comprador, prontamente: (i) reparando, sustituyendo o
rehaciendo las Mercancías y/o Servicios no conformes (corrigiendo todos los manuales, dibujos o instrucciones afectadas); o (ii) suministrando al Comprador
todos los materiales, piezas e instrucciones necesarias para remediar la falta de conformidad; (iii) restituyendo al Comprador cualquier parte del precio de
compra que el Comprador haya pagado de acuerdo con esta Orden Compra, y cancelando cualquier otra parte debida a respecto de las Mercancías y/o
Servicios sin conformidad. Las declaraciones y garantías aplicables a las Mercancías y/o Servicios corregidos serán las mismas de las declaraciones y
garantías establecidas en esta Sección. (E) El Proveedor declara y garantiza que él no tiene actualmente cualquier tipo de obligaciones frente a terceros, y
que no aceptará obligaciones de un tercero que puedan interferir en el cumplimiento de sus obligaciones de acuerdo con esta Orden de Compra. El
Proveedor tomará las medidas apropiadas por medio de instrucciones, acuerdos, o de otra manera, con sus empleados, subcontratados y agentes
permitidos para notificarles y obligarles en relación a las obligaciones del Proveedor en este instrumento, incluso particularmente bajo las Secciones 13 y 14.
8. SUBCONTRATADOS. El Proveedor no subcontratará, delegará o transferirá sus obligaciones bajo esta Orden de Compra sin el consentimiento previo, por
escrito, del Comprador. En caso de que el Proveedor proponga la subcontratación de cualquier parte de la amplitud de su trabajo bajo este instrumento, él
presentará al Comprador el nombre de cada subcontratado y la descripción de la amplitud del trabajo correspondiente. El Comprador tendrá derecho a
recusar cualquier subcontratado, o revocar su aprobación anterior de un determinado subcontratado permitido que él considere incapaz o inadecuado para
realizar satisfactoriamente el trabajo involucrado. El Proveedor incluirá en sus subcontratos, como disposiciones resultantes de este instrumento,
disposiciones substancialmente similares a las de esta Sección, y otras disposiciones en esta Orden de Compra relacionadas a requisitos de personal,
adecuados para los tipos y volúmenes de Mercancías y/o Servicios que tales subcontratados suministrarán. El Proveedor permanecerá responsable por las
obligaciones, servicios y funciones desempeñadas por los subcontratados permitidos en la misma extensión como si tales obligaciones, servicios y funciones
fueran realizados por los empleados del Proveedor. El Proveedor será el único punto de contacto del Comprador. El Proveedor pagará prontamente todos los
servicios, materiales, equipos y mano de obra usados por el Proveedor para suministrar las Mercancías y/o Servicios, y el Proveedor cumplirá las premisas
del Comprador sin cualquier coste. El Proveedor no firmará cualquier subcontrato con ningún subcontratado sin la autorización previa, por escrito, del
Comprador. Todos los subcontratos autorizados garantizarán que el Comprador tenga derecho de inspeccionar las instalaciones del subcontratado para
garantizar en desarrollo del trabajo bajo este instrumento, y de revisar los registros y libros de cuentas del subcontratado para garantizar la aplicabilidad,
validad y razonabilidad de tales costes, en caso de que el Comprador autorice tal subcontratado.
9. PRECIO. Los precios establecidos en esta Orden de Compra no están sujetos a aumento. En caso de que ningún precio sea establecido, los precios serán
aquellos estimados o cobrados en la última vez del Comprador por el Proveedor, o el precio de mercado prevalente, cuál sea más bajo. Los precios
informados incluyen la colocación en cajas, empaque, colocación en cajones o seguro y transporte F.O.B hacia la fábrica/sitio del Comprador, excepto si se
los establezca de otra manera en la página inicial de esta Orden de Compra. Tales anotaciones serán inicializadas por los respectivos representantes
autorizados de las partes. En caso de que los precios estimados por el Proveedor para las Mercancías y/o Servicios sean reducidos (sea como una reducción
del precio, una liquidación, rebaja, subsidio o descuentos adicionales ofrecidos a cualquiera) a cualquier momento, el Proveedor concuerda que el precio para
el Comprador de tales Mercancías y/o Servicios será reducido de acuerdo con eso. El Comprador no será responsable por cualquier cargo no informado en la
página inicial de esta Orden de Compra, incluso, sin limitaciones, los cargos para la colocación en cajas, empaque, colocación en cajones o seguro y
transporte F.O.B hacia la fábrica/sitio del Comprador, sin el consentimiento previo del Comprador, por escrito, sobre tales cargos. Excepto si establecido de
otra manera, los precios informados incluyen impuestos sobre ventas, uso, impuesto sobre consumo, o impuestos similares aplicables a la venta de
Mercancías y/o Servicios, siendo que el Proveedor pagará todos los impuestos sobre mano de obra, equipos, materiales y propiedad personal usados o
comprados para uso en relación al suministro de las Mercancías y/o Servicios.
10. FACTURACIÓN Y PAGO. Se enviarán por correo las facturas del Proveedor, juntamente con los conocimientos de embarque aplicables originales de
recibos de envío o entrega expresa adecuadamente firmados por el transportista en el día del envío al Comprador. El Proveedor entregará facturas separadas
para cada envío hecho referente a esta Orden de Compra. El Comprador no hará cualquier pago antes que reciba las Mercancías y/o Servicios
correspondientes, e incluso una factura actual de ellos. Excepto si expresamente establecido de otra manera, bajo ninguna hipótesis el Comprador será
obligado a hacer pagos antes de la data establecida en la página inicial de esta Orden de Compra. El Comprador podrá retener el pago de cualquier valor que
el Comprador discorde de buena fe. El Comprador podrá compensar cualquier valor debido por el Comprador al Proveedor con cualquier valor debido por el

Page 9
Colgate Palmolive, C.A.
Purchase Order Number: 8500149477
(Número de órden de compra)

Comprador. En caso de que un sea aplicable, el periodo de descuento será a partir del recibimiento por el Comprador de las Mercancías y/o Servicios
pedidos, o a partir de la fecha de la factura, cuál sea posterior, siempre debiendo ser otorgado mediante Nota de Crédito. Cualquier descuento que el
Comprador acepte, lo hará basado en el valor total de la factura.
11. CAMBIOS. Por medio de un orden de cambio por escrito, el Comprador podrá, a cualquier momento y unilateralmente, (i) modificar o suspender el
suministro de Mercancías y/o Servicios, total o parcialmente, por cierto período de tiempo informado; (ii) modificar dibujos, Especificaciones, Normas de
Calidad y proyectos específicos en esta Orden de Compra; y modificar los métodos de empaque, investigación, el destino y los programas de entrega; sin
embargo, cualquier aceleración en los programas de entrega exigirá el consentimiento previo del Proveedor; en caso de que tal modificación, suspensión u
otra medida cause un aumento o reducción del costo, o en el tiempo exigido para el suministro de las Mercancías y/o Servicios, el Proveedor entonces
inmediatamente notificará el Comprador sobre tal impacto y, basado en un acuerdo mutuo entre las partes, se hará un ajuste justo en el precio del Orden de
Compra, en el programa de entrega, o en los otros términos de este instrumento de acuerdo con un cambio hecho por escrito. El personal de ingeniería,
personal técnico u otros del Comprador podrán ocasionalmente prestar asistencia, intercambiar informaciones o aconsejar el personal del Proveedor a
respecto de las Mercancías y/o Servicios suministrados bajo este instrumento. Tal asistencia, intercambio o consejos, sin embargo, no se constituirán en un
cambio bajo esta Sección ni una renuncia a las obligaciones existentes del Proveedor.
12. RESCISIÓN. (A) El Comprador podrá cancelar o rescindir esta Orden de Compra, total o parcialmente, en cualquier momento como expresamente
especificado en esta Orden de Compra, o por cualquier razón, por medio de una notificación por escrito. Cuando el Proveedor reciba la notificación del
Comprador sobre la cancelación o rescisión de esa Orden de Compra, el Proveedor, como instruido por el Comprador, interrumpirá el trabajo bajo esta Orden
de Compra y tomará todas las medidas necesarias en relación a la propiedad mantenida por el Proveedor donde el Comprador tiene o podrá adquirir una
participación. El Comprador tendrá derecho de exigir que el Proveedor entregue al Comprador cualquier Mercancía y/o Servicio transferido a el Comprador, y
la única responsabilidad del Comprador por tal cancelación o rescisión será rembolsar al Proveedor por todos los costes directos incurridos por el Proveedor
referentes al saldo de esta Orden de Compra antes del recibimiento de la notificación sobre la cancelación o rescisión, menos los valores recibido por el
Proveedor por la reventa de tales Mercancías y/o Servicios o Trabajo en proceso, o el valor razonable de tales Mercancías y/o Servicios o Trabajo en
proceso, cuál sea más alto. Tal pago por el Comprador, cuando lo haya, satisfará plenamente todas las reivindicaciones que el Proveedor pueda tener contra
el Comprador bajo esta Orden de Compra, o por tal cancelación o rescisión. Bajo ninguna hipótesis el Comprador será responsable por pagar cargos de
cancelación, cuándo los haya, superiores al precio contractual residual, o por cualquier daños indirectos. (B) El Comprador podrá rescindir esta Orden de
Compra, total o parcialmente, a cualquier momento, por medio de una notificación por escrito en el caso de que: (i) el Proveedor infrinja esta Orden de
Compra; (ii) tenga fundamentos razonables para inseguridad en relación al cumplimiento del Proveedor y en caso de que el Proveedor deje de ofrecer
garantías adecuadas dentro de diez (10) días después de un pedido por escrito hecho por el Comprador sobre tal seguridad; o (iii) el Proveedor se torne
insolvente o haga una transferencia de sus activos en beneficio de sus acreedores, se declare en quiebra, o su quiebra sea pedida, o haga procedimientos de
reorganización. En el caso de tal rescisión, el Comprador podrá contratar con cualquier tercero, bajo los términos que el Comprador considere adecuados, un
trabajo similar a los de las Mercancías y/o Servicios, y el Proveedor será responsable frente al Comprador por cualquier coste extra por tal trabajo similar, y
concuerda que pagará al Comprador y/o transferirá derechos al Comprador bajo la cláusula (A) arriba
13. CONFIDENCIALIDAD. Informaciones Confidenciales significarán todos los negocios, informaciones técnicas y otras informaciones propietarias que
pertenezcan al Comprador, y cualquier información del Comprador que no sea generalmente conocida por los competidores actuales o potenciales del
Comprador, o por el público en general, sean ellas reveladas por el Comprador directa o indirectamente, por escrito, verbalmente, por medio de dibujos o
inspecciones de documentos, o otra propiedad tangible, o de cualquier otra manera o forma, tangible o intangible. Las informaciones confidenciales incluyen,
sin limitaciones, a las Especificaciones, esta Orden de Compra, informaciones que pertenezcan a otros que hayan revelado en confianza tales informaciones
al Comprador, informaciones que no serían conocidas por los competidores de Comprador o por el público en general si el Proveedor no hubiera infringido
sus obligaciones de confidencialidad bajo esta Sección, todas las Invenciones y Derechos de Propiedad Intelectual (como ambas son definidas en la Sección
14), y todas las reproducciones y copias de tales informaciones mencionadas arriba. El Proveedor concuerda, como una condición para recibir las
Informaciones Confidenciales, que el Proveedor no revelará, excepto en la medida necesaria para cumplir esta Orden de Compra, cualquier Información
Confidencial a cualquier persona o entidad en ningún momento, y que él no usará el nombre del Comprador, sin el consentimiento previo, por escrito, del
Comprador. No obstante lo que se ha dicho arriba, el Proveedor podrá revelar Informaciones Confidenciales: (a) a los empleados del Proveedor,
subcontratados permitidos y agentes que tengan necesidad de conocer tales informaciones para que procesen el Orden de Compra o para mejorar las
Mercancías y/o Servicios; o (b) para cumplir las leyes y reglamentos aplicables, o ordenes de un tribunal.
14. POSESIÓN. (A) Se considerará la posesión de las Mercancías y/o Servicios transferidas por el Proveedor cuando se hagan los pagos, y en la misma
proporción en que los pagaos cumulativos representen del precio de compra. Todos los materiales, incluso herramientas, materias primas o componentes
suministrados al Proveedor, o específicamente pagos por el Comprador, (colectivamente, "Material del Comprador") serán propiedad del Comprador y estarán
sujetos a la remoción, a elección del Comprador, en las mismas condiciones en que el Proveedor los haya recibido originalmente, sujetos a desgaste
razonable, sin costes adicionales para el Comprador. El Proveedor usará el Material del Comprador sólo para procesar los Órdenes de Compra. El Proveedor
mantendrá el Material del Comprador separado de los materiales del Proveedor, y claramente identificados como propiedades del Comprador, excepto si el
Comprador renuncie a eso por escrito. El Material del Comprador, mientras esté bajo la posesión del Proveedor, será mantenido por cuenta y riesgo del
Proveedor y será mantenido asegurado por el Proveedor, cuyas pólizas serán pagas por el Proveedor, en un valor igual a su coste de sustitución, con

Page 10
Colgate Palmolive, C.A.
Purchase Order Number: 8500149477
(Número de órden de compra)

cualquier pérdida pagable al Comprador. (B) El Proveedor por medio de este instrumento designa, transfiere y pasa al Comprador, o a sus cesionarios, todos
los derechos, posesión y participación del Proveedor en todo el mundo de todas las invenciones, trabajo, autoría e informaciones, incluso software, datos,
dibujos, Especificaciones, fotografías y bocetos relacionados a las Mercancías y/o Servicios, o los materiales que resulten, en cualquier medida, del uso de la
propiedad del Comprador o de los Materiales del Comprador, incluso las Informaciones Confidenciales (colectivamente, "Invenciones"), incluso, sin
limitaciones, a todos los derechos de patente, derechos autorales, marcas comerciales, know-how y secretos comerciales (colectivamente, "Derechos de
Propiedad Intelectual"). Cuando pedido y pagado por el Comprador, el Proveedor firmará y entregará al Comprador todos los documentos e instrumentos, y
tomará otras medidas que puedan ser necesarias o deseables para probar la transferencia mencionada arriba, y de cualquier otra manera, para pasar a la
posesión y control del Comprador de todas las Invenciones y Derechos de Propiedad Intelectual.
15. INDEMNIZACIÓNES. El Proveedor concuerda que indemnizará el Comprador, sus sucesores, cesionarios, agentes, clientes, subsidiarias y compañías
afiliadas, y todos sus respectivos agentes, empleados, por y contra todas las pérdidas, reclamaciones, responsabilidades, daños y perjuicios, costes y gastos
de cualquier naturaleza (incluso honorarios de abogados) relacionados a lo siguiente: (a) defectos, omisiones o negligencia en la fabricación de las
Mercancías o en el suministro de los Servicios bajo este instrumento; (b) infracción del Proveedor a sus obligaciones de acuerdo con la última frase de la
Sección 6; (c) negligencia u otros actos o omisiones del Proveedor, sus ejecutivos, empleados, agentes o subcontratados al cumplimiento de este
instrumento; (d) infracción del Proveedor a las obligaciones de confidencialidad en este instrumento; (e) no cumplimiento del Proveedor de las leyes,
reglamentos, reglas y decretos aplicables; (f) reclamaciones (amenazadas, alegadas o reales) hechas por cualquier subcontratado del Proveedor de
indemnización, por daños y perjuicios u otros; (g) cualquier infracción real o alegada, o apropiación indebida de Derecho de Propiedad Intelectual a respecto
de las Mercancías y/o Servicios, o de su respectivo uso en los productos o en las operaciones de manufactura del Comprador; y de otros recursos
suministrados por el Proveedor; o (h) daños a la propiedad de cualquier naturaleza, o lesiones personales o corporales a personas causados o para los
cuales el Proveedor ha contribuido o cualquier persona actuando bajo su dirección o control, o en su nombre, durante su cumplimiento de este instrumento.
El Comprador notificará el Proveedor prontamente sobre cualquier de tales reclamaciones o procesos. El Comprador se reserva el derecho de conducir su
propia defesa contra cualquier reclamación o proceso, y cederá o hará un acuerdo bajo su propia responsabilidad a cualquier momento liberando el
Proveedor de sus obligaciones bajo esta Sección.
15.1 RECLAMACIONES LABORALES. En el caso de que haya reclamaciones laborales, procedimientos de seguridad social, procesos civiles o
procedimientos tributarios contra el Comprador a respecto de los empleados del Proveedor o de los de sus subcontratado, el Proveedor se compromete a
intervenir en el proceso o en el procedimiento administrativo bajo su capacidad de parte legítima para aceptar las responsabilidades y exigir la exclusión del
Comprador de ellos. En estas situaciones, el Proveedor por medio de este instrumento se compromete a indemnizar el Comprador por todos los gastos que el
Comprador pueda incurrir (inclusive, sin limitaciones, los valores pagados para hacer acuerdos y costes razonables de investigación, honorarios de abogados
razonables, y desembolsos). El Comprador está, por medio de este
instrumento, debidamente autorizado a sustraer de cualquier pago debido al Proveedor en relación al cumplimiento del Proveedor de sus obligaciones bajo
este instrumento los valores pagados por el Comprador relacionados a (a) los empleados del Proveedor y a los empleados de sus subcontratado y (b)
obligaciones tributarias y de seguridad social.
16. SEGURO. El Proveedor contratará y entregará al Comprador, cuando él le pida, pólizas de seguro razonablemente satisfactorias y adecuadas al
Comprador que el Proveedor tenga, como aplicable, con cobertura de responsabilidad profesional, fidelidad, indemnización de trabajador, responsabilidad de
empleador, seguro amplio, responsabilidad por vehículos y daños a la propiedad. Tales pólizas especificarán que, en el caso de rescisión, se enviará al
Comprador una notificación previa, por escrito, quince (15) días antes de tal rescisión. El hecho de contractar tales seguros no cumplirá, cambiará ni limitará
las obligaciones del Proveedor o sus responsabilidades bajo este instrumento.
17. LÍMITE DE RESPONSABILIDAD. En ninguna circunstancia será el Comprador será responsable por daños consecuentes, indirectos, especiales,
punitivos o incidentales, o pérdida de beneficios, sean ellos previsibles o imprevisibles, basados en reclamaciones del Proveedor o de cualquier otra parte,
resultantes de una infracción o fracaso de garantía explícita, infracción contractual, declaración falsa, negligencia, responsabilidad estricta en acto ilícito por
violación extracontractual con indemnización debida, fracaso de cualquier recurso para atingir su objetivo esencial, u otros. No obstante la forma (ej. contrato,
violación extracontractual u otros) por la cual se pueda registrar un proceso, bajo ninguna hipótesis el Comprador será responsable por pérdidas o daños que
excedan, en el agregado: (a) el valor pago al Proveedor por las Mercancías y/o Servicios que han dado el motivo para tales daños o pérdidas en cada
respectiva infracción, o serie de infracciones relacionadas; o (b) $1 ,000 (equivalente a la cantidad de Bs. 6,300.00 al cambio oficial de Bs.6,30 por dólar de
los Estados Unidos de América).
18. CUMPLIMIENTO DE LAS LEYES: El Proveedor concuerda que la realización de cualquier Servicio de acuerdo con esta Orden de Compra y/o
manufactura, venta o entrega de Mercancías bajo este instrumento están y estarán sujetos y cumplirán todas las leyes, reglas y reglamentos locales,
estaduales y federales aplicables.
19. COMUNICACIÓN. El Proveedor deberá dirigir todas las comunicaciones por escrito a respecto de esta Orden de Compra a un representante de compras
del Comprador ("Representante de Compras"). El Proveedor hará esfuerzos comercialmente razonables para: (a) mantener el Comprador avisado sobre la
situación del cumplimiento del Proveedor bajo este instrumento; (b) permitir que el Comprador revise y observe, de vez en cuando, por medio de una
notificación razonable, la entrega y el cumplimiento bajo este instrumento; (c) suministrar al Comprador informes da manera adecuado a la naturaleza de las
responsabilidades del Proveedor bajo este instrumento, u otros, como razonablemente el Comprador le pida; y (d) mantener, para el trabajo a pagar basado

Page 11
Colgate Palmolive, C.A.
Purchase Order Number: 8500149477
(Número de órden de compra)

en el tiempo y en los materiales, registros razonablemente detallados de las horas trabajadas, costes de los materiales usados, y otros gastos relevantes
incurridos en el cumplimiento de esta Orden de Compra, y tales registros el Comprador podrá examinar de vez en cuando por medio de una notificación
razonable.
20. TRANSFERENCIA. Ninguna de las partes podrá delegar o transferir (por ministerio de ley o de otra manera) cualquier de sus deberes o reivindicaciones
bajo esta Orden de Compra, o de cualquier parte del mismo (incluso contracto relacionado a esta Orden de Compra) sin el consentimiento previo de la otra
parte; sin embargo, el Comprador podrá transferir esta Orden de Compra o cualquier parte de él a su empresa matriz, a una compañía subsidiaria o afiliada
con la cual el Comprador haga una fusión o con la cual el Comprador haga una consolidación. Esta Orden de Compra reverterá en beneficio del Comprador y
del Proveedor, y los obligará, y a sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos.
21. NOTIFICACIÓN. Todas las notificaciones que cualquier de las partes necesite hacer o entregar a la otra parte será hecha por escrito y se las podrán
entregar personalmente, o enviarlas por el correo en una carta registrada, con gasto de envío pre-pago y con aviso de recibimiento exigido, por envío
expreso, o por una transmisión de facsímile direccionada de la manera que se muestra en la página inicial de esta Orden de Compra.
22. RELACIÓN DE LAS PARTES. El Comprador y el Proveedor son partes independientes, y nada contenido en esta Orden de Compra se interpretará como
estableciendo una relación de empleador y empleado, socios, agente principal o joint venture. El Proveedor no tendrá derecho o poder para obligar el
Comprador. El Proveedor pagará todos los impuestos que incidan sobre todas las nóminas de sueldos que se puedan evaluar o que sean debidos en relación
de los sueldos de cualquier persona empleada por el Proveedor, directa o indirectamente, involucrada en el cumplimiento de esta Orden de Compra.
23. CONFLICTOS E INCONSISTENCIAS. El Proveedor cumplirá los términos de esta Orden de Compra, incluso los de cualquier acuerdo por escrito
relacionado a él firmado por las partes, y expresamente mencionado en la página inicial de esta Orden de Compra. En el caso de que haya cualquier conflicto
entre los términos y condiciones de esta Orden de Compra y cualquier acuerdo por escrito mencionado, el acuerdo por escrito mencionado prevalecerá.
24. LEY Y JURISDICCÍON APLICABLE: La validad, interpretación y cumplimiento de esta Orden de Compra, y cualquier conflicto relacionado a él serán
gobernados y interpretados de acuerdo con las leyes Venezuela, con exclusión de conflictos de normas de la ley. Las partes someten de manera expresa
cualquier controversia, diferencia o demanda que se derive o se relacione con o afecte a cualquiera de las obligaciones a ser cumplidas (o el incumplimiento,
terminación o invalidez de las mismas) por cualesquiera de las partes al presente a la exclusiva jurisdicción de los tribunales competentes con sede en un
tribunal o corte de la jurisdicción de Caracas, renunciando por medio del presente a cualquier otra jurisdicción que por motivo de sus domicilios presentes o
futuros o por otra razón pudiese corresponderles. Esta Orden de Compra (incluso cualquier acuerdo por escrito relacionado a él aquí expresamente
mencionado) constituye el contracto completo firmado entre las partes y la expresión final de los términos y condiciones de su acuerdo. Excepto si establecido
de otra manera en este instrumento, ninguna condición, costumbre comercial, curso de los negocios o cumplimiento, entendimiento, cambio, emenda o
acuerdo hecho con la intención de cambiar, variar, explicar o suplementar los términos y condiciones de esta Orden de Compra obligará las partes, excepto si
posteriormente se lo haga por escrito y si los respectivos representantes autorizados de las partes lo firmen. No se considerará exclusivo ningún recurso aquí
establecido en relación a cualquier otro recurso disponible en la ley o en la equidad. Se podrá cambiar esta Orden de Compra por medio de un instrumento
hecho por escrito que será firmado por las partes o por sus sucesores o cesionarios. Ningún fracaso de cualquier de las partes relacionado a su insistencia en
el cumplimiento estricto de cualquier término, condición o instrucción, o en el ejercicio de cualquier derecho o privilegio especificado en esta Orden de
Compra, ni cualquier renuncia a cualquier infracción será considerado una renuncia a otros términos, condiciones, instrucciones, infracciones, derechos o
privilegios subsecuentes. El Comprador se reserva el derecho de confirmar y validar el cumplimiento del Proveedor de los términos de esta Orden de Compra,
y de cualquier acuerdo relacionado a él, hecho por escrito y expresamente mencionado aquí, por medio de inspecciones periódicas del Proveedor, incluso en
las instalaciones, personal, documentos, sistemas, políticas y procedimientos que el Proveedor o sus subcontratados permitidos usen en relación a esta
Orden de Compra. En el caso de que un tribunal con jurisdicción competente considere cualquier de los términos de esta Orden de Compra imposible que se
lo exija, los derechos y obligaciones de las partes serán interpretados y exigidos de acuerdo con eso, mientras se preservarán en la máxima extensión
permitida por la ley la intención y los acuerdos de las partes bajo este instrumento. El Proveedor no usará en su publicidad, o de cualquier manera
relacionada a esta Orden de Compra, el nombre del Comprador o lo de cualquier de sus directores, ejecutivos, gerentes, empleados, consultores o agentes,
ni cualquier nombre comercial, marca comercial, marca de servicios, logotipo o símbolo del Comprador, excepto si las partes combinen de otra manera. El
Proveedor, en su nombre y en nombre de sus empleados y subcontratado permitidos y de personas físicas, por medio de este instrumento renuncia a
cualquier derecho de registrar, hacer o mantener un derecho de retención o una reivindicación similar sobre cualquier propiedad del Comprador, o sobre
cualquier parte de tal propiedad relacionada al trabajo o a cualquier de las Mercancías y/o Servicios suministrados bajo este Pedido de Compra. El Proveedor
no creará, no permitirá que se cree ni que permanezca cualquier derecho de retención o reivindicación que pueda tornarse un derecho de retención sobre la
propiedad del Comprador, o sobre cualquier parte de ella.
25. POLÍTICAS DEL COMPRADOR. El Proveedor cumplirá todas las políticas y procedimientos del Comprador relacionados a las Mercancías o Servicios
que se suministrarán bajo esta Orden de Compra y como informado por escrito al Proveedor por el Comprador. Sin limitar lo que se ha dicho anteriormente, el
Proveedor declara y garantiza que ha revisado y que obedecerá los contenidos del (1) Código de Conducta de Proveedores del Comprador, y (2) el FCPA y
la política contra el soborno del Comprador, cada uno de ellos de la manera como puedan ser modificados de vez en cuando y entregues por escrito al
Proveedor, o disponibles en el sitio de Colgate-Palmolive Company: www.colgate.com
POLÍTICAS DE FCPA Y ANTI-SOBORNO DE COLGATE-PALMOLIVE COMPANY
Colgate está comprometido con prácticas de negocios éticas y a actuar con integridad en todos los aspectos de sus negocios. La reputación de integridad de

Page 12
Colgate Palmolive, C.A.
Purchase Order Number: 8500149477
(Número de órden de compra)

Colgate es un activo de negocios vital que depende del compromiso de todos los directores, ejecutivos y empleados de Colgate en cualquier parte para
actuar de acuerdo con el Código de Conducta de Colgate y todas las leyes y reglamentos aplicables. La reputación de Colgate no solo depende de su propia
conducta, sino también de la conducta de aquellos con quienes hace negocios. La meta de Colgate es asegurar que todos sus socios de negocios reflejen los
mismos altos estándares que la Compañía y demuestren el compromiso de cumplir con todas las leyes que gobiernan sus actividades, incluyendo las leyes
que prohíben el soborno o la corrupción. Es por ello que se requiere que los socios de negocios de Colgate compartan este compromiso de cumplimiento con
la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero de los Estados de América ("FCPA" por sus iniciales en inglés) y anti-soborno, como se indica a continuación:
(a) Nuestros socios de negocios están conscientes que las leyes anti-soborno y anticorrupción en el mundo en términos generales prohíben los sobornos a
funcionarios públicos y entre partes comerciales privadas, incluyendo el dar o recibir sobornos en relación con la conducción de negocios. Más
específicamente, estas leyes prohíben a las personas y organizaciones o aquellos actuando en su nombre, que:
i. Paguen u ofrezcan pagar dinero o cualquier cosa de valor, directa o indirectamente, a (A) algún funcionario público para influir a dicho oficial para que
otorgue una ventaja indebida o para obtener o retener negocios, o (B) cualquier persona u organización privada para inducir a cualquier persona a realizar de
manera impropia una función o actividad en relación con un negocio u organización, el empleo de una persona, o una función pública; ii. Soliciten, acuerden
recibir, o acepten alguna ventaja financiera o de cualquier tipo a cambio de la realización impropia de una función o actividad en relación con un negocio u
organización, el empleo de una persona, o una función pública.
(b) Nuestros socios de negocios no han realizado ni realizarán acción alguna que pueda causar que ellos o Colgate estén en violación de alguna ley
anti-soborno, ni han sido acusados de alguna conducta que pudiera violar cualquier ley anti-soborno.
(c) Nuestros socios de negocios entienden que es su responsabilidad el asegurar que sus empleados y representantes entiendan y cumplan con estas
Políticas de FCPA y Anti-Soborno.
(d) Nuestros socios de negocios entienden que el no adherirse a estas Políticas de FCPA y Anti-Soborno puede causar que Colgate les dé por terminada su
relación de negocios.

Page 13

También podría gustarte