Está en la página 1de 15

CARRERA: MEDICINA (MED-317)

GRUPO: 1
PRACTICA
DOCENTE: LIC.LUZ MARLENNY ARMATTA ROMERO

BREATHING/ RESPIRACIÓNFECHA: 28/04/2020


NOMBRE: KAREN JHOSELIN VALENTE FULGUERA MATRICULA: 23682

I. TRANSLATION:
You have to breathe to stay alive when you breathe in, you
Tienes que respirar para mantenerte con vida cuando respiras,tu
take air into the body-and air contains the oxygen vital to
tomar aire en el cuerpo-y el aire contiene el oxígeno vital para
every cell in your body .just as a fire needs air to burn,
Cada célula de tu cuerpo. Así como un fuego necesita aire para arder,
so body Cells need oxygen to burn up the food they get in the blood.
Entonces las células del cuerpo necesitan oxígeno para quemar la comida que
reciben en la sangre
Without it, they die-which is why if you stopped breathing for even a few
Sin ella, mueren, razón por la cual si dejas de respirar por unos pocos
minutes, you would lose consciousness, and eventually die. So, several
times
minutos, , perderías el conocimiento, y eventualmente morirías. Entonces
varias veces
a minute your body suck air into your lungs so that oxygen can be spread
un minuto su cuerpo aspira aire a los pulmones para que el oxígeno se pueda
propagar
around the body in the blood.
Alrededor del cuerpo en la sangre

BREATHING AT ALTITUDE / RESPIRACIÓN EN ALTITUD


The air high on a mountain contains less oxygen, so mountaineers must
El aire en lo alto de una montaña contiene menos oxígeno, por lo que los
alpinistas deben
breathe and circulate blood faster to compensate or carry a supply of
oxygen.
respirar y hacer circular la sangre más rápido para compensar o llevar un
suministro de oxígeno.
PANTING HARD / JADEANDO DURO
The cell in a number’s muscles are working overtime, burning up sugar at a
La célula en los músculos de un número está trabajando horas extras,
quemando azúcar en un
huge rate to keep him pounding along. Burning all this sugar means the
cells
enorme velocidad para mantenerlo golpeando a lo largo. Quemar todo este
azúcar significa que las células
need lots of oxygen, so he must breathe hard and his heart must pump
blood
necesita mucho oxígeno, por lo que debe respirar con fuerza y su corazón
debe bombear sangre
fast to supply the muscles with all the oxygen they need. As a runner trains
rápido para suministrar a los músculos todo el oxígeno que necesitan. Como
corredor entrena
and gets much quicker at raising oxygen levels. The out of shape are left
y se vuelve mucho más rápido al elevar los niveles de oxígeno. Los fuera de
forma se quedan
behind, gasping for breath.
detrás, sin aliento.
WHY BREATHE OUT?/ ¿POR QUÉ RESPIRAR?
Food arrives at each body cell as a chemical called glucose, which is made
Los alimentos llegan a cada célula del cuerpo como un químico llamado glucosa,
que se hace
mainly of carbon and hydrogen. When the cell burns glucose to release its
Principalmente de carbono e hidrógeno. Cuando la célula quema glucosa para
liberar su
store of energy, the hydrogen joins with oxygen to make water and the
ahorro de energía, el hidrógeno se une con oxígeno para hacer agua y el
carbon joins with oxygen to make carbon dioxide. Carbon dioxide is poisonous
carbono se une con el oxígeno para hacer dióxido de carbono. El dióxido de
carbono es venenoso
to the body and must be
removed. This is what happen
when you breathe out.
al cuerpo y debe ser removido.
Esto es lo que pasa cuando
exhalas.

BREATHING IN/ RESPIRANDO BREATHING IN/ RESPIRANDO


To draw air in, the lungs must expand. Lung are spongy and elastic, so collapse like a deflated
Para extraer aire, los pulmones deben expandirse. Los pulmones son esponjosos y elásticos, así que colapsan como
un desinflado
“INTERCOSTAL” muscles around your ribs pull
your balloon as you breathe out-but can only collapse so far because
Los músculos "INTERCOSTALES" alrededor de las globo a medida que respira fuera, pero sólo puede colapsar
costillas tiran de su hasta ahora porque
chest up and out, and a domed sheet of muscle a layer of “pleural fluid “sticks them to the chest walls.
pecho arriba y fuera, y una hoja abombada de una capa de "líquido pleural" los pega a las paredes del pecho.
músculo
BREATHING/ RESPIRACIÓN

 You will probably take about 600 million breaths if you live to the age of 75.
Probablemente tome alrededor de 600 millones de respiraciones si vive hasta la edad de 75 años.

 Every minute you breathe, you take in about 14 pints (61) of air.
Cada minuto que respiras, tomas alrededor de 14 pintas (61) de aire

 A normal breath takes in about a pint (0.41)of air , a deep breath can take up to 10 pints(41)
Una respiración normal toma alrededor de una pinta (0.41) de aire, una respiración profunda puede tomar
hasta 10 pintas(41)

 On average, you breathe about 13-17 times a minute. But if you run hard, you may have to
breathe up to 80 times a minute.
En promedio, se respira unas 13-17 veces por minuto. Pero si corres duro, es posible que tengas
que respirar hasta 80 veces por minuto.
 New born babies breathe about 40 times a minute.
Los bebés recién nacidos respiran unas 40 veces por minuto
 Breathing is called respiration. The way cells burn up glucose using oxygen is called cellular
respiration
La respiración se llama respiración. La forma en que las células queman la glucosa usando oxígeno
se denomina respiración celular
 Air normally contains about 21 percent oxygen, and about 0.03 percent carbon dioxide. The air
you
El aire normalmente contiene alrededor del 21 por ciento de oxígeno, y alrededor de 0.03 por
ciento de dióxido de carbono. El aire que
breathe out has about 0.6 percent carbon dioxide –not quite enough to poison anyone with your
breath!
exhalar tiene aproximadamente 0.6 por ciento de dióxido de carbono, no se elimina lo suficiente
como para envenenar a alguien con su ¡aliento!

II. CIRCLE TRUE (T) AND FALSE(F)


1) New born babies not breathe about 40 times a minute.
T F

2) You will probably take about 600 million breaths if you live to the age of 75. T F

3) To draw air in, the lungs must expand. T F

4) Lung are spongy and elastic, so collapse like a deflated balloon as you breathe out-but
T F
can only collapse so far because a layer of “pleural fluid “sticks them to the chest walls.
5) The air high on a mountain not contains less oxygen, so mountaineers must T F
breathe and circulate blood faster to compensate or carry a supply of oxygen.

III. FALL IN THE GAPS WHIT THE APPROPPRIATE WORDS


1) You have to breathe to stay alive when you breathe in, you take air into the
body-and air contains the oxygen vital to every cell in your body
2) Just as a fire needs air to burn, so body Cells need oxygen to burn up the
food they get in the blood
3) The air high on a mountain contains less oxygen, so mountaineers must
breathe and circulate blood faster to compensate or carry a supply of oxygen.
4) The cell in a number’s muscles are working overtime, burning up sugar at a
huge rate to keep him pounding along.
5) Food arrives at each body cell as a chemical called glucose, which is made
mainly of carbon and hydrogen
IV. VOCABULARY
1) breathe: Aspirate and expel the air to renew the body's oxygen.
Respirar: Aspirar y expulsar el aire para renovar el oxígeno del cuerpo.
2) Chemical: studies the composition and properties of matter and the transformations it
undergoes without altering the elements that make it up.
Química: estudia la composición y las propiedades de la materia y de las transformaciones
que esta experimenta sin que se alteren los elementos que la forman.
3) draw: Represent figures of people, animals or things on a surface using lines drawn with
the appropriate tools and instruments, such as pencil, paper, charcoal, compass or ruler,
among others.
dibujar: representar figuras de personas, animales o cosas en una superficie usando líneas
dibujadas con las herramientas e instrumentos apropiados, como lápiz, papel, carbón,
compás o regla, entre otros.
4) alive: That it continues in force or that it has not ceased to exist
Vivo: Que continúa vigente o que no ha dejado de existir.
5)oxygen: it is a colorless, odorless gas found in air, water, living things, and most organic
and inorganic compounds; It is essential for breathing and combustion, it is used in welding
and is administered to patients with respiratory problems or people who fly at high
altitudes.
oxígeno: es un gas incoloro e inodoro que se encuentra en el aire, el agua, los seres vivos y
la mayoría de los compuestos orgánicos e inorgánicos; Es esencial para la respiración y la
combustión, se utiliza en soldadura y se administra a pacientes con problemas respiratorios
o personas que vuelan a gran altura.
6)blood: Liquid, red in vertebrates, which, driven by the heart, circulates through the blood
vessels of the body of people and animals, transporting oxygen, food and waste products.
sangre: líquido, rojo en los vertebrados, que, impulsado por el corazón, circula a través de
los vasos sanguíneos del cuerpo de personas y animales, transportando oxígeno, alimentos
y productos de desecho
7) contains : That locks within itself one thing to another.
contiene: que encierra en sí mismo una cosa a otra
8)circulate: It has its origin in the Latin word circularis and allows us to name what belongs
or is relative to the circle
circular: tiene su origen en la palabra latina circularis y nos permite nombrar lo que
pertenece o es relativo al círculo
9)working : it is all kinds of action carried out by man regardless of his characteristics or
circumstances;
trabajando: es todo tipo de acción llevada a cabo por el hombre, independientemente de
sus características o circunstancias;
10)Food : Solid substance that is eaten and serves as food
Alimento: sustancia sólida que se come y sirve como alimento
11)made: irregular articipio to do also used as an adjective.
hecho: articipio irregular para hacer también se usa como adjetivo.
12) collapse: Paralysis or significant decrease in the rhythm of an activity / Destruction or
ruin of a system, an institution or a structure.
colapso: parálisis o disminución significativa en el ritmo de una actividad / destrucción o
ruina de un sistema, una institución o una estructura.
13)balloon: An object made of rubber or other flexible material, generally round in shape,
which is filled with air or a less heavy gas, rises in the air and serves as a toy for children or
as an ornament somewhere.
globo: Un objeto hecho de caucho u otro material flexible, generalmente de forma
redonda, que se llena con aire o un gas menos pesado, se eleva en el aire y sirve como un
juguete para niños o como un adorno en algún lugar.
14)fluid : It is of a soft consistency, like water or oil, and it flows, runs or adapts easily./It
runs or develops in an orderly, well-structured way, without obstacles or interruptions
fluido: tiene una consistencia suave, como el agua o el aceite, y fluye, corre o se adapta
fácilmente. / Corre o se desarrolla de manera ordenada y bien estructurada, sin obstáculos
ni interrupciones
15)chest: Small, sturdy metal or wood box, with lid and lock, used to store valuables
cofre: caja pequeña de metal o madera resistente, con tapa y cerradura, utilizada para
guardar objetos de valor

MEDICAL TERMINOLOGY

-breathe
-Cells
-oxygen
-blood.
-suck
-lungs
-muscles
-heart
-glucose,
-carbon
-hydrogen
-breathe out
-dioxide.

CARRERA: MEDICINA (MED-317)


GRUPO: 1
PRACTICA
DOCENTE: LIC.LUZ MARLENNY ARMATTA ROMERO
NOMBRE: KAREN JHOSELIN VALENTE FULGUERA MATRICULA: 23682 FECHA: 28/4/2020
THE LUNGS/ LOS PULMONES
I.TRANSLATION:
Your lungs are pair of soft bags in your chest. Like spongy cushions, they are
Tus pulmones son un par de bolsas blandas en el pecho. Al igual que los cojines
esponjosos, son
riddled with tiny branching tubes that join together to lead right up to your
plagado de pequeños tubos de ramificación que se unen para conducir a la
derecha a su
mouth. Whenever you breathe in, air is sucked in through your mouth or nose
Boca. Cada vez que respiras, el aire se aspira a través de la boca o la nariz
and rushes down your windpipe or trachea until it reaches a fork deep inside
y se precipita por la tráquea o tráquea hasta que llega a una bifurcación en el
interior
your chest.at the fork, the airways branch into two, one branch or bronchus
su pecho. en la bifurcación , las vías respiratorias se ramifican en dos, una rama
o bronquio
Leading to the left lung and the other to the right
que conduce al pulmón izquierdo y el otro a la derecha
INSIDE THE LUNGS/ DENTRO DE LOS PULMONES
Inside the lungs, the bronchi branch into millions of bronchioles .the are so
Dentro de los pulmones, los bronquios se ramifican en millones de bronquiolos.
son tan
many tiny airways in the lungs that they have a gigantic surface area.it is this
muchas vías respiratorias pequeñas en los pulmones que tienen una superficie
gigantesca. es esto
huge surface area that allows a great deal of oxygen to seep through into the
enorme área de superficie que permite que una gran cantidad de oxígeno se
filtre a través de los
Surrounding blood vessels in just a few seconds every time you breathe.
vasos sanguíneos circundantes en solo unos segundos cada vez que respira.
ALVEOLUS /alveolos
Alveoli (right) are the tiny air sacs at the end of each airway that fill up like
Los alvéolos (derecha) son los pequeños sacos de aire al final de cada vía aérea
que se llenan como
balloons as you breathe in. here oxygen passes through into the blood.
globos mientras respira. aquí el oxígeno pasa a la sangre.
LUNG TISSUE / TEJIDO PULMONAR
Under a microscope, you see that lung tissue (right) is filled with tiny blood
Al microscopio, ve que el tejido pulmonar (derecha) está lleno de sangre
diminuta
vessels, making it easy for oxygen to pass quickly through into the blood.
vasos, facilitando que el oxígeno pase rápidamente a la sangre
AIR TO BLOOD / AIRE A SANGRE
It is in the lungs that oxygen in the air is absorbed into the blood. Around the
Es en los pulmones que el oxígeno del aire se absorbe en la sangre. Alrededor
de
end of each bronchiole are bunches of tiny air sacs called alveoli. The walls of
Al final de cada bronquiolo hay racimos de pequeños sacos de aire llamados
alvéolos. Los muros de
each sac are just one cell thick, and here oxygen seeps through into the
minute
cada saco tiene solo una celda de grosor, y aquí el oxígeno se filtra hasta el
minuto
Blood vessels wrapped around them.
Vasos sanguíneos envueltos alrededor de ellas.

LUNGS/ pulmones
The lung surface
La superficie del pulmón
 There are about 300million alveoli in your lungs.
Hay unos 300 millones de alvéolos en los pulmones.
 Laid flat, the inside of the alveoli would cover an area the size of
a tennis court.
Acostado, el interior de los alvéolos cubriría un área del tamaño
de una cancha de tenis.
 There are more than 1.500miles (2.400km) of airways in your
lung.
Hay más de 1.500 millas (2.400 km) de vías respiratorias en el
pulmón.
Coughing and hiccupping / Tos e hipo
 The surfaces of the airways are protected by a film of slimy
Las superficies de las vías respiratorias están protegidas por una
película de
liquid called mucus. When you have a cold or a chest infection,
líquido llamado moco. Cuando tienes un resfriado o una
infección en el pecho
the airways may fill up with mucus, making you cough to clear
them.
las vías respiratorias pueden llenarse de moco, lo que le hace
toser para limpiarlas.
 Smoking irritates the airways and makes them fill up with
Fumar irrita las vías respiratorias y las hace llenar se llenan de
mucus.it also weakens the tiny hairs or “cilia” that waft the
mocos. También debilita los pequeños pelos o "cilios" que
flotan
mucus out .so lungs are prone to infection smoking also
mucosidad. por lo que los pulmones también son propensos a
fumar
increases the risk of lung cancer.
Aumenta el riesgo de cáncer de pulmón.
 Hiccups are caused by a sudden contraction of the diaphragm,
El hipo se debe a una contracción repentina del diafragma.
dragging air into your lungs so quickly that your vocal cords
Snap shut.
Arrastrando aire a sus pulmones tan rápido que sus cuerdas vocales se
cierran de golpe.
II.CIRCLE TRUE (T) AND FALSE(F)
T F
1) Your lungs not are pair of soft bags in your chest.
2) Whenever you breathe in, air is sucked in through your
T F
mouth or nose and rushes down your windpipe or trachea
until it reaches a fork deep inside your chest
T F
3) Inside the lungs, the bronchi branch not into millions of bronchioles
4) The surfaces of the airways are protected by a film of slimy
T F
liquid called mucus
5) Alveoli (right) are the tiny air sacs at the end of each airway
T F
that fill up like balloons as you breathe in.
III.FALL IN THE GAPS WHIT THE APPROPPRIATE WORDS
1) Our lungs are pair of soft bags in your chest. Like spongy cushions, they are
riddled with tiny branching tubes that join together to lead right up to your
mouth.
2) Whenever you breathe in, air is sucked in through your mouth or nose
and rushes down your windpipe or trachea until it reaches a fork deep inside
your chest
3) Under a microscope, you see that lung tissue (right) is filled with tiny blood
vessels, making it easy for oxygen to pass quickly through into the blood.
4) Alveoli (right) are the tiny air sacs at the end of each airway that fill up like
balloons as you breathe in. here oxygen passes through into the blood.
5) it is in the lungs that oxygen in the air is absorbed into the blood. Around
the end of each bronchiole are bunches of tiny air sacs called alveoli.
IV.VOCABULARY
1)soft: That it is not intense or does not cause strong or sudden impressions
to the senses
1) suave: Que no es intenso o que no causa impresiones fuertes o repentinas
a los sentidos
2)spongy : It has an elastic, porous and soft structure, like a sponge.
2)esponjoso: tiene una estructura elástica, porosa y suave, como una
esponja.
3)cushions: Fabric sack that can have different shapes and sizes, filled with a
soft material, such as foam, feathers or some fiber; It serves to support a
part of the body when sitting, kneeling or lying down.
3) cojines: saco de tela que puede tener diferentes formas y tamaños, relleno
de un material suave, como espuma, plumas o algo de fibra; Sirve para
sostener una parte del cuerpo al sentarse, arrodillarse o acostarse
4)riddled : produce many wounds or stings in the body
4) acribillado: produce muchas heridas o picaduras en el cuerpo
5)tiny: That it is very small in size, intensity or importance
5) pequeño: que es muy pequeño en tamaño, intensidad o importancia
6)branching : Derive or derive action./Fact or event that follows or results
from another.
6) ramificación: Derivar o derivar la acción. / Hecho o evento que sigue o
resulta de otro.
7)join: Get together [several people or groups] to form a whole, contribute to
a common cause or achieve a certain end.
7) unirse: Reunirse [varias personas o grupos] para formar un todo,
contribuir a una causa común o lograr un cierto fin.
8)mouth: Opening where animals receive food; in man and many animals it
is located in the lower part of the face and is formed by a cavity that goes
from the lips to the throat and in which the tongue and teeth are.
8) boca: apertura donde los animales reciben comida; en el hombre y en
muchos animales se encuentra en la parte inferior de la cara y está formado
por una cavidad que va desde los labios hasta la garganta y en la que se
encuentran la lengua y los dientes.
9)breathe : exhale air; breathe oxygen; turtles breathe through the lungs,
although some European terrapins also breathe through very blood-
irrigated sacs that appear in the sewer "
9) Respirar: exhalar aire; respirar oxigeno; las tortugas respiran a través de
los pulmones, aunque algunas tortugas acuáticas europeas también respiran
a través de sacos muy irrigados con sangre que aparecen en la alcantarilla "
10)sucked : refers to a liquid, tissue, or other substance that is removed from
a body cavity, cyst, or tumor
10) aspirado: se refiere a un líquido, tejido u otra sustancia que se extrae de
una cavidad corporal, quiste o tumor
11)alveoli: Hemispherical concavity located at the end of the bronchi, in
which the oxygen exchange with the blood is carried out.
11) alvéolos: concavidad hemisférica ubicada al final de los bronquios, en la
que se realiza el intercambio de oxígeno con la sangre.
12)rushe: pronominal verb. do something quickly
12) Rushe: verbo pronominal. haz algo rápido
13)blood: Liquid, red in vertebrates, which, driven by the heart, circulates
through the blood vessels of the body of people and animals, transporting
oxygen, food and waste products.
13) sangre: Líquido, rojo en los vertebrados, que, impulsado por el corazón,
circula a través de los vasos sanguíneos del cuerpo de personas y animales,
transportando oxígeno, alimentos y productos de desecho.
14)vessels: The spleen is an organ found on your left side, above the
stomach, and below the ribs. It is about the size of your fist.
14) vasos: el bazo es un órgano que se encuentra en el lado izquierdo, encima
del estómago y debajo de las costillas. Es del tamaño de tu puño.
15)bronchiole: are the small airways into which the bronchi divide, reaching the
pulmonary alveoli
15) bronquiolo: son las pequeñas vías respiratorias en las que se dividen los
bronquios, llegando a los alvéolos pulmonares
V.MEDICAL TERMINOLOGY

-lungs
- Mouth
-breathe
-mouth
- Nose
-windpipe
-trachea
-fork
-airways
-bronchus
-bronchi
-bronchioles.
-oxygen
-blood vessels
- Alveoli
-blood.
-lung tissue
-vessels
-infection,
-“cilia”

También podría gustarte