Está en la página 1de 10

ECOLOGY ECOLOGÍA

Biological treatments Cat. N. 36-A Tratamientos biológicos

AUTOMATED
ACTIVATED
SLUDGES SEWAGE
TREATMENT
PILOT PLANT
mod. FAA/EV

PLANTA PILOTO
AUTOMATIZADA DE
DEPURACIÓN DE
EFLUENTES
MEDIANTE LODOS
ACTIVOS
mod. FAA/EV

The activated sludges pilot plant consists of an oxidation Esta planta piloto de lodos activos consta de un reactor de
reactor, a decanter and a final chlorination tank, demonstrating oxidación, un decantador y una cuba de cloración final, dispuestos
the traditional single-stage sewage treatment process. de acuerdo al esquema clásico de depuración de un estadio.
The biomass oxidation and liquid mixing are obtained by means La oxidación de la biomasa y la mezcla del líquido se llevan a
of the air supplied by a compressor. The treated liquid is sent cabo por medio del aire proporcionado por un compresor. El
to decantation through a restrictor. The sludges gathering at líquido tratado se decanta a través de un rebosadero. Los
the bottom of the decanter are recycled in the oxidation tank. lodos se condensan en la parte inferior del decantador y se
The water, on leaving the tank, is chlorinated and conveyed to reciclan en la cuba de oxidación.
a drain. El agua que sale por el decantador, primero se clora y luego se
Process control, supervision and data acquisition are evacua.
automatically carried out by means of a microprocessor El control del proceso, la supervisión y la adquisición de los datos
regulator (only in the automated or computerized version) and se llevan a cabo automáticamente por medio de un controlador
a specific control and supervision software (only in the de microprocesador (sólo en la versión automatizada o
computerized version) which allows the remote control of the computerizada) y un software de gestión y supervisión específico
different operational parameters. (sólo en la versión computerizada) mediante el cual es posible
controlar a distancia los diversos parámetros de operación.

Training program Programa de formación


In developing the experiments, the effects of sewage treatment Durante la realización de las prácticas, podrán apreciarse los
can be noted at variation of the following parameters: efectos del rendimiento depurativo al variar los siguientes
• Suspended solids content in aerated mixture parámetros:
• Permanence time of the feed sludge in the oxidation tank • porcentaje de sólidos suspendidos en la mezcla aireada
• pH in the oxidation tank • tiempo de permanencia de la alimentación en la cuba de
• Temperature oxidación
• Organic load • pH en la cuba de oxidación
• Oxygen flow rate • temperatura
• carga orgánica
• caudal de oxígeno

© Elettronica Veneta & IN.EL. S.p.A.


13
ECOLOGY ECOLOGÍA
Biological treatments Tratamientos biológicos

• Display of the operational parameters of the plant on a • visualización en sinóptico del comportamiento de los
synoptic with data updating in real time (only in the parámetros de operación de la planta piloto, con actualización
computerized version) de los datos en tiempo real (sólo en la versión computerizada)
• Automatic PID control (only in the automated or • control automático PID (sólo en la versión automatizada o
computerized version). computerizada).

Technical specifications Especificaciones técnicas


• Dimensions: 2100x870x2400 mm • Dimensiones: 2.100x870x2.400 mm
• Weight: 280 kg • Peso: 280 kg
• Stainless steel AISI 304 trailed structure • Estructura, sobre ruedas, en acero inoxidable AISI 304
• 1000-l feed tank made in plastic reinforced with fiber glass • Tanque de alimentación en fibra de vidrio, capacidad 1.000 l
• 300-l Plexiglas oxidation reactor, with cylindrical section • Reactor de oxidación, ejecución en plexiglás, con sección
• Stainless steel AISI 304 reactor with gearmotor cilíndrica, capacidad 300 l
• Sintered stainless steel air injector to the reactor • Agitador para reactor en acero inoxidable AISI 304, completo
• 150-l Plexiglas static decanter de motorreductor
• 20-l Plexiglas feed tank for hypochlorite solution • Inyector del aire en el reactor, en acero inoxidable sinterizado
• 6-l Plexiglas chlorination tank • Decantador en plexiglás, tipo estático, capacidad 150 l
• Stainless steel AISI 316 gear feed pump with magnetic drive, • Tanque de alimentación para disolución de hipoclorito,
flow-rate 0-60 l/h ejecución en plexiglás, capacidad 20 l
• Stainless steel AISI 316 sludges recycle gear pump with • Cuba de cloración, ejecución en plexiglás, capacidad 6 l
magnetic drive, flow-rate 0-60 l/h • Bomba de alimentación de engranajes, de arrastre magnético,
• Sodium hypolchlorite metering pump made in plastic, flow- ejecución en acero inoxidable AISI 316, caudal 0-60 l/h
rate 0-1.5 l/h • Bomba de reciclo de lodos, de engranajes, de arrastre
• Alternative compressor for air feed to the reactor, flow rate magnético, ejecución en acero inoxidable AISI 316, caudal
1.2 Nm3/h 0-60 l/h
• pH electronic microprocessor transmitter-indicator, range • Bomba dosificadora del hipoclorito de sodio, de material
2-12, accuracy ±0.25% plástico, caudal 0-1,5 l/h
• Electronic microprocessor transmitter indicator for the • Compresor alternativo de alimentación del aire en el reactor,
quantity of O2 dissolved in water, range 0-10 ppm, accuracy caudal 1,2 Nm3/h
±0.5% • Indicador-transmisor electrónico de pH, de microprocesador,
• Feed flow rate measurement flowmeter for the air to the rango de medida 2-12, precisión ±0,25%
reactor, range 0-1800 Nl/h • Indicador-transmisor electrónico de la cantidad de O2
• Electronic feed flow-rate transmitter with magnetic induction, disuelto en el agua, de microprocesador, rango de medida 0-
range 0-60 l/h, stainless steel AISI 316 execution, output 10 ppm, precisión ±0,5%
signal 4-20 mA, accuracy ±0.2% • Caudalímetro de medida del caudal de alimentación del aire
• Electronic feed flow-rate indicator, range 0-60 l/h, accuracy en el reactor, rango de medida 0-1.800 Nl/h
±0.5% • Transmisor electrónico del caudal de alimentación, de
• Electronic flow transmitter for sludges recycle with magnetic inducción magnética, rango de medida 0-60 l/h, ejecución
induction, range 0-60 l/h, stainless steel AISI 316 execution, en acero inoxidable AISI 316, señal de salida 4-20 mA,
output signal 4-20 mA, accuracy ±0.2% precisión ±0,2%
• Electronic feed flow-meter for sludges recycle, range 0-60 • Indicador electrónico del caudal de alimentación, rango de
l/h, accuracy ±0.5% medida 0-60 l/h, precisión ±0,5%
• Double Pt 100 RTD, stainless steel AISI 316 sheath • Transmisor electrónico del caudal de reciclo de los lodos, de
• Electronic temperature indicator, range 0-200 °C, accuracy inducción magnética, rango de medida 0-60 l/h, ejecución
±0.5% en acero inoxidable AISI 316, señal de salida 4-20 mA,
• Electrical control panel IP55, fitting CE standards precisión ±0,2%
• Emergency pushbutton • Indicador electrónico del caudal de reciclo de los lodos,
• Synoptic of the plant rango de medida 0-60 l/h, precisión ±0,5%
• Connection lines and valves, stainless steel AISI 304 – 316 • Termorresistencia Pt100 doble, funda en acero inoxidable
execution AISI 316
• Max feed of 1 kg/die of COD (1.7 g/l for an hourly rate of 25 l) • Indicador electrónico de temperatura, rango de medida 0-
200 °C, precisión ±0,5%
• Cuadro eléctrico IP55, conforme con las normas CE
• Botón de emergencia
• Sinóptico de la planta piloto
• Líneas de conexionado y válvulas, ejecución en acero
inoxidable AISI 304 y 316
• Alimentación máx. 1 kg/die de COD (1,7 g/l para un caudal
por hora de 25 l)

© Elettronica Veneta & IN.EL. S.p.A.


14
ECOLOGY ECOLOGÍA
Biological treatments Cat. N. 36-A Tratamientos biológicos

■ Electronic air flow meter, range 0-1500 Nl/h, stainless steel ■ Transmisor electrónico del caudal de aire, rango de medida
AISI 316 execution, output signal 4-20 mA, accuracy ±0.2% 0-1.500 Nl/h, ejecución en acero inoxidable AISI 316, señal
■ Pneumatic control valve for the air flow rate, CV = 0.32, de salida 4-20 mA, precisión ±0,2%
stainless steel AISI 304 execution ■ Válvula neumática de control del caudal de aire, CV = 0,32,
■ Electropneumatic converter, 4-20 mA/0.2-1 bar, accuracy ejecución en acero inoxidable AISI 304
±1% ■ Convertidor electroneumático de 4-20 mA/0,2-1 bar,
■ Digital microprocessor PID controller, accuracy ±0.1%. precisión ±1%
■ Controlador digital de microprocesador, tipo PID, precisión ±0,1%.

Theoretical-experimental texts Textos teóricos-prácticos


• Theoretical - practical- experimental manual. • Manual teórico-práctico-experimental.

Utilities Servicios
• Electrical power supply: single-phase + T, Pmax = 1 kW • Alimentación eléctrica: monofásica + T, Pmáx = 1 kW
• Compressed air: max. consumption 5 Nm3/h, 1.5-bar • Aire comprimido: consumo máx. 5 Nm3/h, presión 1,5 bares
pressure (only automated and computerized version) (sólo en la versión automatizada o computerizada)
• Water: rarely used • Agua: consumo discontinuo
• Floor drain. • Desagüe de piso.

Optional Opcional
• Supervision software mod. SW-FAA/EV: it operates in • Software de supervisión mod. SW-FAA/EV: opera en entorno
Windows and enables control of ON-OFF signals, analog operativo Windows y permite controlar señales ON-OFF,
signals coming from the PID controller, real time and señales analógicas procedentes del controlador PID, trend
historical trend. en tiempo real y trend histórico.

Plant’s variations upon request Variaciones de la planta piloto bajo pedido


• The equipment can be changed upon Customer’s specific • Esta planta piloto podrá modificarse de acuerdo a las
request. exigencias específicas del Cliente.

THE PILOT PLANT IS AVAILABLE IN A MANUAL ESTA PLANTA PILOTO PUEDE SUMINISTRARSE
VERSION, TOO TAMBIÉN EN VERSIÓN MANUAL
The manual version mod. FA/EV does not include the La versión manual mod. FA/EV no incluye los componentes
equipments indicated with this symbol ■. indicados por el símbolo ■.
The automated version mod. FAA/EV can be controlled La versión automatizada mod. FAA/EV podrá controlarse
manually from electrical control board. también manualmente desde el cuadro eléctrico.

© Elettronica Veneta & IN.EL. S.p.A.


15
Synoptic of the pilot plant Esquema de marcha de la planta piloto
mod. FAA/EV mod. FAA/EV

© Elettronica Veneta & IN.EL. S.p.A.


FC FI FT
3 3 3
AI AI
M1 1 2

TI
1

D4

V10
FV
3
R1 D2
AIR

16
G3
P1 D3
H 2O

V2 V3
V6
V7 V11 V12

FC FC
V1 1 2 V8

H 2O FI FI
1 V4 V5 2

V9

G1 G2
ECOLOGY ECOLOGÍA
Biological treatments
Cat. N. 36-A Tratamientos biológicos

MINI ACTIVATED
SLUDGES SEWAGE
TREATMENT PILOT
PLANT
mod. MFA-3/EV

MINI-PLANTA PILOTO
DE DEPURACIÓN DE
EFLUENTES
MEDIANTE LODOS
ACTIVOS
mod. MFA-3/EV

The activated sludges pilot plant consists of an oxidation Esta planta piloto de lodos activos consta de un reactor de
reactor and a decanter, according to the traditional single-stage oxidación y un decantador, dispuestos según el esquema
sewage treatment process. clásico de depuración de un estadio.
The biomass oxidation and liquid mixing are obtained by means La oxidación de la biomasa y la mezcla del líquido se llevan a
of the air supplied by a compressor. The treated liquid is sent cabo por medio del aire proporcionado por un compresor. El
to decantation through a restrictor. The sludges gathering at líquido tratado se decanta a través de un rebosadero. Los
the bottom of the decanter are recycled in the oxidation tank. lodos se condensan en la parte inferior del decantadory se
reciclan en la cuba de oxidación.

Training program Programa de formación


In developing the experiments, the effects of sewage treatment Durante la realización de las prácticas, podrán apreciarse los
can be noted after variation of the following parameters: efectos del rendimiento depurativo al variar los siguientes
• Suspended solids content in aerated mixture parámetros:
• Permanence time of the feed sludge in the oxidation tank • porcentaje de sólidos suspendidos en la mezcla aireada
• pH in the oxidation tank • tiempo de permanencia de la alimentación en la cuba de oxidación
• Temperature • pH en la cuba de oxidación
• Organic load • temperatura
• Oxygen flow rate • carga orgánica
• Display of the operational parameters of the plant on a • caudal de oxígeno
synoptic with data updating in real time (only in the • visualización en sinóptico del comportamiento de los
computerized version). parámetros de operación de la planta piloto, con actualización
de los datos en tiempo real (sólo en la versión computerizada).

© Elettronica Veneta & IN.EL. S.p.A.


17
ECOLOGY ECOLOGÍA
Biological treatments Tratamientos biológicos

Technical specifications Especificaciones técnicas


• Dimensions: 1550x670x1870 mm • Dimensiones: 1.550x670x1.870 mm
• Weight: 250 kg • Peso: 250 kg
• Stainless steel AISI 304 trailed structure • Estructura, sobre ruedas, en acero inoxidable AISI 304
• 300-l feed tank made in plastic material • Tanque de alimentación, capacidad 300 l aprox., ejecución
• 60-l stainless steel AISI 304 cylindrical oxidation reactor, with en material plástico
Plexiglas window and 3 outlets at different heights (520 mm, • Reactor de oxidación cilíndrico en acero inoxidable AISI 304,
430 mm, 330 mm about) capacidad 60 litros aprox., completo de ventana de plexiglás y n° 3
• Stainless steel AISI 304 stirrer for reactor, with gearmotor rebosaderos con distintas alturas (520 mm, 430 mm, 330 mm aprox.)
(ratio 1:36) and motor (3500 rpm) • Agitador para reactor en acero inoxidable AISI 304, completo
• 30-l stainless steel AISI 304 settling tank, with Plexiglas de motorreductor (razón 1:36) y motor (3.500 r.p.m.)
window • Sedimentator en acero inoxidable AISI 304, capacidad 30
• 2 magnetic drive gear pumps (feed and recycle), stainless litros aprox., completo de ventana de plexiglás
steel AISI 316 execution, flow-rate 0-60 l/h • 2 bombas de engranajes (alimentación y reciclo), de arrastre
• Air compressor, max flow-rate 1.5 Nm3/h magnético, ejecución en acero inoxidable AISI 316, caudal 0-60 l/h
• Stainless steel AISI 316 sintered air diffuser • Compresor de aire, caudal máx. 1,5 Nm3/h
• 2 magnetic induction flowmeters (feed and recycle), range 0- • Difusor de aire en acero inoxidable AISI 316 sinterizado
60 l/h, output 4-20 mA • 2 caudalímetros de inducción magnética (alimentación y
• Flowmeter for the air to the oxidation reactor, with fine control reciclo), rango de medida 0-60 l/h, salida 4-20 mA
valve, range 0-180 l/h • Caudalímetro de medida del caudal de aire en el reactor de
• 1 Pt100 RDT with digital temperature indicator on electrical oxidación, completo de válvula de control fina, rango de
control board medida 0-180 l/h
• Microprocessor electronic transmitter-indicator of the [O2] • Termorresistencia Pt100 en cuadro eléctrico, con indicador
dissolved in the water, provided with automatic temperature digital de temperatura
compensation, range 0-10 ppm • Transmisor-indicador electrónico de [O2] disuelto en agua, de
• Electronic microprocessor pH transmitter-indicator, range microprocesador, provisto de compensación automática de
0-14 pH la temperatura, rango de medida 0-10 ppm
• Digital indicator for the feed flow rate • Transmisor-indicador electrónico de pH, de microprocesador,
• Digital indicator for the recycle flow-rate rango de medida 0-14 pH
• Connection lines and valves, stainless steel AISI 304 – 316 • Indicador digital para el caudal de alimentación
execution • Indicador digital para el caudal de reciclo
• Electrical control board, protection degree IP 55, fitting • Líneas de conexionado y válvulas en acero inoxidable AISI
the CE standards, with the synoptic of the plant. 316 y 304
• Cuadro eléctrico, grado de protección IP 55, conforme con
las normas CE, completo de sinóptico de la planta piloto.

Theoretical-experimental texts Textos teóricos-prácticos


• Theoretical - practical- experimental manual. • Manual teórico-práctico-experimental.

Utilities Servicios
• Electrical power supply: single-phase + T, Pmax = 1 kW • Alimentación eléctrica: monofásica + T, Pmáx = 1 kW
• Water: rarely used • Agua: consumo discontinuo
• Floor drain. • Desagüe de piso.

Plant’s variations upon request Variaciones de la planta piloto bajo pedido


The equipment can be changed upon Customer’s specific Esta planta piloto podrá modificarse de acuerdo a las
request. exigencias específicas del Cliente.

© Elettronica Veneta & IN.EL. S.p.A.


18
ECOLOGY ECOLOGÍA
Biological treatments
Cat. N. 36-A Tratamientos biológicos

AUTOMATED
ANAEROBIC
DIGESTION PILOT
PLANT (biogas)
mod. BIOA/EV

PLANTA PILOTO
AUTOMATIZADA DE
DIGESTIÓN
ANAERÓBICA
(biogas)
mod. BIOA/EV

Biomass anaerobic digestion is widely used nowadays in the La digestión anaeróbica de biomasa hoy día constituye una tecnología
field of purification of urban as zootechnical effluents. ampliamente utilizada en el campo de la depuración de efluentes
This technology is particularly useful in treating highly organic orgánicos, tanto urbanos como zootécnicos.
effluents. The anaerobic digestion is a purification process Esta tecnología es particularmente adecuada para el tratamiento de
exploited especially for two particular reasons: low energy efluentes con un alto nivel de carga orgánica. La digestión anaeróbica en
request and CH4 production as degradation product of the primer lugar es un proceso de depuración que puede aprovecharse
organic substances. The pilot plant consists of a complete gracias a dos características precisas: bajo requerimiento de energía y
reactor with a cover in which there is a water space for sealing. producción de CH4 como producto de degradación de las sustancias
The cover operates as bell-shaped gasometer. The sludges orgánicas. Esta planta piloto básicamente consta de un reactor con tapa,
feeding and recycling are made with two gear pumps. The el cual se introduce en un intersticio lleno de agua para garantizar su
produced biogas is recycled in the digester by means of a estanquidad. La tapa tiene la función de campana gasométrica. La
compressor, so to obtain a good biomass agitation. Biomass alimentación y el reciclo de los lodos se llevan a cabo mediante dos
heating is ensured by a heat exchanger set inside the digester. bombas de engranajes. El biogas producido se recicla en el digestor por
Process control, supervision and data acquisition are medio de un compresor, realizando de esta forma la agitación de la
automatically carried out by means of a microprocessor biomasa. El calentamiento de la biomasa se realiza por medio de un
regulator (only in the automated or computerized version) and intercambiador de calor en el interior del digestor. El control del proceso,
a specific control and supervision software (only in the la supervisión y la adquisición de los datos se llevan a cabo
computerized version) which allows the remote control of the automáticamente por medio de un controlador de microprocesador (sólo
different operational parameters: feed and sludges recycle en la versión automatizada o computerizada) y un software de gestión y
flow-rate, temperature in the digester. supervisión específico (sólo en la versión computerizada) con el cual es
posible controlar a distancia los siguientes parámetros de operación:
caudal de alimentación y reciclo de lodos, temperatura del digestor.

© Elettronica Veneta & IN.EL. S.p.A.


19
ECOLOGY ECOLOGÍA
Biological treatments Tratamientos biológicos

Training program Programa de formación


• Determination of the purification results (BOD and COD of • Determinación del rendimiento depurativo (BOD y COD del
the treated effluent) efluente tratado)
• Ratio between biogas production and purification results • Razón entre producción de biogas y rendimiento depurativo
• Variation of the digester temperature and checking of the • Variación de la temperatura del digestor y control del
purification results rendimiento depurativo
• Variation of the organic load and checking of the purification • Variación de la carga orgánica y control del rendimiento
results and biogas production depurativo, así como de la producción de biogas
• Determinations of the best production and purification • Determinación de las condiciones óptimas de producción y
conditions, with variations of some operational parameters of depuración, variando un determinado número de parámetros
the plant such as: pH, rH, sludges recycle ratio, detention time de operación de la planta piloto, tales como: pH, rH, razón de
• Display of the operational parameters of the plant on a reciclo, tiempo de retención
synoptic with data updating in real time (only in the • Visualización en sinóptico del comportamiento de los
computerized version). parámetros de operación de la planta piloto, con actualización
• Automatic PID control (only in the automated or de los datos en tiempo real (sólo en la versión computerizada)
computerized version). • Control automático PID (sólo en la versión automatizada o
computerizada).

Technical specifications Especificaciones técnicas


• Dimensions: 2300x1000x2020 mm • Dimensiones: 2.300x1.000x2.020 mm
• Weight: 290 kg • Peso: 290 kg
• Stainless steel AISI 304 trailed structure • Estructura, sobre ruedas, en acero inoxidable AISI 304
• 350-l anaerobic digester, stainless steel AISI 316 execution • Digestor anaeróbico, ejecución en acero inoxidable AISI 316,
• Automatic liquid heating system with exchanger, stainless capacidad 350 l
steel AISI 304 execution with oil recycle • Sistema automático de calentamiento del líquido con
• Electronic thermostat for heating temperature control, range intercambiador de calor (ejecución en acero inoxidable AISI
0-200 °C, accuracy ±0.5% 304) por recirculación del aceite
• 1 double Pt 100 RTD, stainless steel AISI 316 sheath • Termostato electrónico de control de la temperatura de
• Stainless steel AISI 316 gear feed pump with magnetic drive, caldeo, rango de medida 0-200 °C, precisión ±0,5%
flow-rate 0-60 l/h • Termorresistencia Pt100 doble, funda en acero inoxidable AISI 316
• Stainless steel AISI 316 sludges recycle gear pump with • Bomba de alimentación de engranajes, de arrastre magnético,
magnetic drive, flow-rate 0-60 l/h ejecución en acero inoxidable AISI 316, caudal 0-60 l/h
• Centrifugal compressor for gas recycling and drawing, flow- • Bomba de reciclo de lodos, de engranajes, de arrastre magnético,
rate 1200 Nl/h, stainless steel AISI 316 execution ejecución en acero inoxidable AISI 316, caudal 0-60 l/h
• Electronic feed flow-rate transmitter with magnetic induction, • Compresor centrífugo para el reciclo y la extracción del gas,
range 0-60 l/h, stainless steel AISI 316 execution, output caudal 1.200 Nl/h, ejecución en acero inoxidable AISI 316
signal 4-20 mA, accuracy ±0.2% • Transmisor electrónico del caudal de alimentación, de inducción
• Electronic feed flow-rate indicator, range 0-60 l/h, accuracy magnética, rango de medida 0-60 l/h, señal de salida 4-20 mA,
±0.5% ejecución en acero inoxidable AISI 316, precisión ±0,2%
• Electronic flow-rate transmitter for sludges recycling with • Indicador electrónico del caudal de alimentación, rango de
magnetic induction, range 0-60 l/h, stainless steel AISI 316 medida 0-60 l/h, precisión ±0,5%
execution, output signal 4-20 mA, accuracy ±0.2% • Transmisor electrónico del caudal de reciclo de los lodos, de
• Electronic flow-rate indicator for sludges recycle, range 0-60 inducción magnética, rango de medida 0-60 l/h, señal de salida 0-
l/h, accuracy ±0.5% 20 mA, ejecución en acero inoxidable AISI 316, precisión ±0,2%
• pH electronic transmitter-indicator, measurement range • Indicador electrónico del caudal de reciclo de los lodos,
programmable between 2-12 pH, output signal 4-20 mA, rango de medida 0-60 l/h, precisión ±0,5%
accuracy ±0.25% • Indicador-transmisor electrónico de pH, campo de medida
• rH electronic transmitter-indicator, measurement range programable entre 2 y 12 pH, señal de salida 4-20 mA,
programmable between -1500 and +1500 mV, output signal precisión ±0,25%
4-20 mA, accuracy ±0.25% • Indicador-transmisor electrónico de rH, campo de medida
• Pressure-gauge, range 0-50 mm H2O programable entre –1.500 y +1.500 mV, señal de salida 4-20
mA, precisión ±0,25%
• Manómetro, rango de medida 0-50 mm H2O

© Elettronica Veneta & IN.EL. S.p.A.


20
ECOLOGY ECOLOGÍA
Biological treatments
Cat. N. 36-A Tratamientos biológicos

• Electrical control panel IP55, fitting CE standards, with the • Cuadro eléctrico IP55, conforme con las normas CE,
synoptic of the plant completo de sinóptico de la planta piloto
• Emergency pushbutton • Botón de emergencia
• Connection lines and valves, stainless steel AISI 304 – 316 • Líneas de conexionado y válvulas en acero inoxidable AISI
execution 304 y 316
■ Digital microprocessor PID controller, accuracy ±0.1%. ■ Controlador digital de microprocesador, tipo PID, precisión ±0,1%.

Theoretical-experimental texts Textos teóricos-prácticos


• Theoretical - practical- experimental manual. • Manual teórico-práctico-experimental.

Utilities Servicios
• Electrical power supply: single-phase + T, Pmax = 1.5 kW • Alimentación eléctrica: monofásica + T, Pmáx = 1,5 kW
• Water: rarely used • Agua: consumo discontinuo
• Floor drain. • Desagüe de piso.

Optional Opcional
• Supervision software mod. SW-BIOA/EV: it operates in • Software de supervisión mod. SW-BIOA/EV: opera en
Windows and enables control of ON-OFF signals, analog entorno operativo Windows y permite controlar señales ON-
signals coming from the PID controller, real time and OFF, señales analógicas procedentes del controlador PID,
historical trend. trend en tiempo real y trend histórico.

Plant’s variations upon request Variaciones de la planta piloto bajo pedido


• The equipment can be changed upon Customer’s specific • Esta planta piloto podrá modificarse de acuerdo a las
request. exigencias específicas del Cliente.

THE PILOT PLANT IS AVAILABLE IN A MANUAL ESTA PLANTA PILOTO PUEDE SUMINISTRARSE
VERSION, TOO TAMBIÉN EN VERSIÓN MANUAL
The manual version mod. BIO/EV does not include the La versión manual mod. BIO/EV no incluye los componentes
equipments indicated with this symbol ■. indicados por el símbolo ■.
The automated version mod. BIOA/EV can be controlled La versión automatizada mod. BIOA/EV podrá controlarse
manually from electrical control board. también manualmente desde el cuadro eléctrico.

© Elettronica Veneta & IN.EL. S.p.A.


21
Synoptic of the pilot plant Esquema de marcha de la planta piloto
mod. BIOA/EV mod. BIOA/EV

© Elettronica Veneta & IN.EL. S.p.A.


22

También podría gustarte