Está en la página 1de 81

PROCEDIMIENTOS

SEGUROS EN
SUBESTACIONES
MANUAL DE
MANUAL DE
SUBESTACIONES
SUBESTACIONES
1. INTRODUCCION
1. INTRODUCCION
Considerando que las labores y condiciones
técnicas que se exigen para el desarrollo de
cualquier trabajo en una subestación conllevan
a la exposición a altos niveles de riesgo, se debe
disponer de un recurso humano con
experiencia, conocimiento y entrenamiento
para la ejecución de dichas tareas, además, de
garantizar el uso de medios y tácticas
adecuadas que logren minimizar la exposición
al riesgo y protejan la vida de los trabajadores,
bienes y materiales.

Por lo anterior, el presente documento


representa el compendio de las normas y
procedimientos a tener en cuenta en las
diferentes operaciones realizadas en
subestaciones, la cual establece una forma
segura y confiable para realizar el trabajo
previendo y mitigando las contingencias
laborales sobre los operarios y equipos que
intervienen en la operación.

Se pretende que este documento sea una guía y


se utilice en los cursos de actualización que
sean dictados al personal que trabaja en la
actualidad en operaciones en subestaciones y
para el entrenamiento de futuros trabajadores
de esta área de la empresa.

05
2. OBJETIVOS
2. OBJETIVOS

* Crear un ambiente de
trabajo seguro en donde se
labore con condiciones
seguras de operación y
proporcionar a los
o p e r a d o r e s d e
Subestaciones de la
Empresa de Energía de
Boyacá S.A. ESP como
herramienta guía para
prevenir y minimizar los
riesgos que se presentan en
la ejecución eficiente de su
trabajo.

* Minimizar la accidentalidad
en la ejecución de trabajos
sobre maniobras ejecutadas
y equipos localizados en las
subestaciones.

07
3.3. ALCANCE
ALCANCE

Este manual se ha desarrollado para que


sea de estricto cumplimiento para cualquier
persona que pretenda o desarrolle alguna
actividad sobre cualquier sistema de
operación en subestaciones. Describe
aspectos de seguridad industrial a tener en
cuenta en las diferentes operaciones
desarrolladas en subestaciones que
permiten a la organización y a sus
trabajadores un mayor control de los
riesgos en sus procesos.

Aplica a todas las personas naturales o


jurídicas vinculadas con la EBSA
(trabajadores directos, trabajadores con
contrato de aprendizaje, estudiantes en
práctica, trabajadores asociados,
trabajadores temporales, empresas
contratistas y subcontratistas), cuya
operación este relacionada directamente
con los trabajos en operaciones de
subestaciones.

09
4.4.SUBESTACIONES
SUBESTACIONES

4.1 ELEMENTOS ESTRUCTURALES.

* CANALES DE CABLES: Conducto o ducto por el cual se tiende el cableado


de fuerza, control y protección.

* CELDA: Espacio cerrado en donde se instalan los aparatos de


seccionamiento, de interrupción, de acoplamiento y de medición.

* EDIFICACIONES: Edificio o instalación necesaria para resguardar los


equipos, materiales y elementos.

* MALLA DE ENCERRAMIENTO: Elemento que delimita el área de la


subestación separándola del medio exterior. Si la malla es metálica debe
estar perfectamente conectada a tierra.

* PORTICO: Estructura metálica o de concreto que soporta por medio de


aisladores los barrajes, los conductores y los cables de guardas en la
subestación. Está debidamente conectada a tierra.

* ZONA RESTRINGIDA: Área o zona donde se encuentran los equipos de


patios y la sala de control, estas zonas deben ser delimitadas todas con una
malla o pared de protección.

4.1 TIPOS DE SUBESTACIONES

Subestación es el conjunto único de instalaciones, equipos eléctricos y obras


complementarias, destinado a la transferencia de energía eléctrica, mediante la
transformación de la potencia. De acuerdo a su ubicación se puede clasificar en:

1. DE DISTRIBUCION EXTERIOR: Ubicada a la intemperie en poste, doble


poste o en tierra protegida por malla.

2. DE DISTRIBUCION INTERIOR: Ubicada bajo cubierta en caseta o


protegida por un techo.

11
3. ESPECIALES.

* AUXILIAR: Utilizada en las centrales generadoras y subestaciones de gran


capacidad con el objeto de alimentar los servicios auxiliares.

* BLINDADA: En las cuales sus componentes están completamente


aislados del medio ambiente.

* MOVIL: Se encuentran montadas permanentemente sobre vehículos.

* MODULAR TRANSPORTABLE: Están constituidas por elementos


separados que se pueden trasladar y montar rápidamente para utilización
provisional.

4.3 ELEMENTOS FISICOS DE LAS SUBESTACIONES

4.3.1 EQUIPOS DE POTENCIA.

* TRANSFORMADORES DE POTENCIA. Es un aparato estático, el cual


mediante inducción electromagnética transfiere la energía eléctrica de un
punto del sistema conectado a la fuente de energía, a otro conectado a la
carga, variando generalmente, parámetros de entrada (voltaje y corriente)
para adaptarlos al centro de consumo.

Los componentes físicos del transformador son los siguientes:

* Parte activa: núcleo, devanado y aislamiento interno.


* Tanque principal y cubierta superior.
* Conexiones externas.
* Sistema de enfriamiento.
* Sistema de expansión.
* Sistema de regulación

4.3.2 EQUIPOS DE MANIOBRA.

Son todos aquellos equipos de potencia instalados en la subestación para abrir o


cerrar un circuito eléctrico.

* INTERRUPTOR (DISYUNTOR). Es un equipo de potencia diseñado para


abrir o cerrar uno o más circuitos eléctricos, bajo condiciones normales de
operación o de falla. sus componentes son:

* Cámara de extinción
* Columna
* Mecanismo de accionamiento.

Se clasifican según el medio de extinción en seis (6) tipos:

12
* Pequeño volumen de aceite
* Gran volumen de aceite
* Hexafloruro de azufre (Sf6)
* Aire comprimido
* Vacío
* Soplado magnético

» SECCIONADOR. Es un equipo de maniobra diseñado sólo para abrir o


cerrar un circuito eléctrico en condiciones energizadas o no, pero sin
circulación de corriente de carga o cortocircuito. Sus componentes son:

* Columna de aislamiento
* Cuchilla
* Base
* Terminales
* Mecanismo de accionamiento

Se clasifican según las condiciones de operación:

* De línea y barra
* Rompearco
* De puesta a tierra
* Cuchillas de alta velocidad.

» SECCIONADOR DE PUESTA A TIERRA Y EN CORTO CIRCUITO. Tal


como su nombre lo indica, se utiliza para la puesta a tierra de líneas o equipos,
cuando en éstos se realiza una labor de inspección, mantenimiento o
reparación.

» JUEGO DE BARRAS. Son barras colectores de donde se derivan varios


circuitos eléctricos.

» PUESTAS A TIERRA. Es un equipo cuyo objetivo es poner en cortocircuito


la(s) fase(s) y enviarlas a tierra para impedir el paso de la corriente en el sitio
de trabajo.

» PROTECCION ELECTRICA. Equipos que protegen a los equipos y


elementos de la red, cuyo objeto es aislar las fallas que se presentan en ésta,
actuando sobre los interruptores.

» TABLERO DE CONTROL. Son los tableros donde están los diferentes


equipos de mando, señalización y alarmas de los equipos de potencia y
medidas.

» AISLADOR. Como su nombre lo indica, aísla los equipos eléctricos de la


referencia de tierra.

» CABLE DE GUARDA. Cable de apantallamiento de las líneas de alta


tensión aéreas cuyo objeto es protegerlas de las descargas eléctricas.
13
4.3.3 EQUIPOS DE CONTROL Y MEDIDA.
AMPERIMETRO. Aparato utilizado para medir intensidad o amperios.
VOLTIMETRO. Aparato utilizado para medir voltaje o tensión.
VATIMETRO. Aparato usado para medir potencia.

TRANSFORMADOR DE POTENCIAL. Es un equipo, cuya función es reducir a


valores no peligrosos y normalizados las tensiones de una red eléctrica a objeto de
alimentar instrumentos de medición, protección y otros aparatos análogos. Es
aquel en el cual la tensión secundaria es, en condiciones normales de uso,
proporcional a la tensión primaria y desfasada con relación a la misma; un ángulo
próximo a cero para una conexión adecuada. Los transformadores de potencial se
utilizan para medir tensiones entre fases, entre fase y tierra, y, a partir de tensiones
de 72.5 kv. Todos son del tipo fase a tierra. Sus componentes son:

* Porcelana (aislador)
* Cuba de aceite
* Núcleo
* Devanado secundario
* Devanado primario
* Punto de tierra
* Caja de terminales secundarios
* Neutro del devanado primario
* Pantalla
* Deposito de expansión
* Ventanilla para nivel de aceite
* Grapa terminal del primario o borne primario
* Válvula para vaciar el aceite.

TRANSFORMADOR DE CORRIENTES. Es un equipo, cuya función es reducir a


valores no peligrosos las corrientes de una red eléctrica a objeto de alimentar
instrumentos de medición, protección y otros aparatos análogos. Es aquel en el
cual la intensidad secundaria es, en condiciones normales de uso, es proporcional a
la intensidad primaria y desfasada con relación a la misma; un ángulo próximo a
cero para una conexión adecuada. Sus componentes son:

* Cabezal
* Fuelle
* Terminal primario
* Cuerpo de porcelana
* Aislamiento primario
* Juntas de pestaña
* Tanque
* Núcleo y arrollado
secundario
* Caja Terminal

14
4.3.4 EQUIPOS DE PROTECCION DEL SISTEMA.

* APARTARRAYOS O PARARRAYOS

* RELES

* MALLAS DE TIERRA

4.3.5 EQUIPOS DE SERVICIO AUXILIAR.

Son todos aquellos equipos que permiten suministrar la energía necesaria para el
control, mando, señalización, protección, registros, mediciones, etc., De los
equipos de potencia, tanto en condiciones normales de funcionamiento de la fuente
de energía principal, como en condiciones de emergencia por desconexión o falta
de la misma.

* TRANSFORMADORES DE SERVICIOS AUXILIARES. Transformadores


utilizados para alimentar el alumbrado, tomacorrientes, cargadores de batería,
todos los equipos de 220/110 V.

* TABLEROS DE SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE ALTERNA.


Equipo que distribuye la corriente de 220/110 V. suministrada por los servicios
auxiliares.

* TABLEROS DE SERVICIOS AUXILIARES DE CORRIENTE CONTINUA.


Equipo que distribuye la corriente continua suministrada por las baterías.

* PLANTA DE EMERGENCIA. Equipos que se usan en una subestación para


suplir la falta de energía en los servicios auxiliares de corriente alterna y además,
alimentar los sistemas de comunicaciones.

* SISTEMA DE ENCLAVAMIENTO. Sistema eléctrico o mecánico que


impide la puesta en tensión de los contactos de una clavija antes de que esté
suficientemente introducida en una base de toma corriente o en una toma móvil.
Impide la extracción de la clavija mientras sus contactos estén en tensión o deja sin
tensión éstos, antes de su separación.

* RECTIFICADORES. Son los equipos que permiten convertir la corriente


alterna en continua.

* BATERIAS. Son las fuentes de acumulación de energía eléctrica, que


tienen por finalidad cubrir las cargas más importantes de los servicios de corriente
continua cuando falta totalmente la alimentación en barra de los servicios de
corriente alterna y, en toda circunstancia, las solicitudes de energía para el
accionamiento de los sistemas de protección y mando en los equipos de maniobra.·

15
* SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO. Sistema que suministra el aire comprimido
para los equipos que utilizan mecanismos neumáticos (interruptores).

* SISTEMA DE ILUMINACION. Conjunto de luminarias ubicadas en todos


los recintos de las subestaciones

* SISTEMA DE TOMACORRIENTE.

4.3.6 EQUIPOS DE COMUNICACIÓN.

* TRAMPA DE ONDA. Es una bobina encargada de atrapar las ondas de


radiofrecuencia desde el otro extremo de un transmisor para llevarlas al
equipo de portadora. Son de una inductancia típica de 0.5 mhy.

* PORTADORA. Es un medio diseñado para enviar señales de radiofrecuencia


sobre líneas de transmisión, en forma de datos, voz, sonido, imágenes, etc.

* RADIO TRANSMISOR. Sistema de comunicación mediante ondas


electromagnéticas que se propagan en el espacio. Los componentes
fundamentales son un generador de oscilaciones para convertir la corriente
eléctrica común en oscilaciones de una determinada frecuencia de radio; los
amplificadores para aumentar la intensidad de dichas oscilaciones
conservando la frecuencia establecida y un traductor para convertir la
información a transmitir en un voltaje eléctrico variable y proporcional a cada
valor instantáneo de la intensidad.

16
5.5.PERSONAL DE TRABAJO
PERSONAL DE TRABAJO

5.1 PERSONAL

DIRECTOR DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE CENTRO DE


CONTROL Y MANIOBRAS. Persona responsable de la conservación de todo
el sistema en condiciones de explotación, e informar al personal de
mantenimiento la fallas que se presentan.

JEFE DE MANTENIMIENTO DE SUBESTACIONES. Persona responsable


del buen funcionamiento de los equipos y sistemas de una subestación.

OPERARIO DE SUBESTACION: Persona debidamente capacitada


responsable de la realización de las operaciones eléctricas en la subestación.

PERSONAL DE MANTENIMIENTO: Personas responsables de la


conservación de todo el sistema.

5.2 PERFIL DE OPERARIO DE SUBESTACION

Para la realización de trabajos de operación y mantenimiento en


subestaciones, el personal debe cumplir con los siguientes requisitos:

› Características Físicas:

* Destreza Manual.
* Coordinación Motriz.
* Tener buenos reflejos.
* Flexibilidad.
* No tener impedimentos físicos.
* No debe poseer prótesis metálicas.
* Tener buena agudeza visual (En lo posible no usar gafas formuladas).
* El cabello de los empleados que trabajen alrededor de equipos eléctricos
energizados no debe estar más abajo del cuello de la camisa o chaqueta, o
debe estar totalmente cubierto.

17
› Salud:

* No tener Marcapaso.
* No poseer problemas sanguíneos.
* No ser diabético.
* No poseer problemas del corazón.
* No ser alcohólico.
* No estar consumiendo drogas (sedantes, alucinógenas, ni depresivas).
* No estar consumiendo drogas que afecten el sistema nervioso central.·
Psicológicas / mentales:
* Temperamento Tranquilo.
* Serio.
* No conflictivo.
* Que promulgue el compañerismo.

› Estudios:

* Bachiller técnico electricista o Técnico en electricidad del SENA.

› Experiencia laboral:

* 1 año trabajando en sector eléctrico, específicamente en operaciones en


subestaciones.

* Certificado de reentrenamiento por cada año.

5.3 RESPONSABILIDADES DEL LIDER DEL TRABAJO

Cuando se vaya a ejecutar una labor el líder del trabajo debe insistir, practicar
y creer en la seguridad para estar a la altura de las normas que se han
desarrollado para minimizar los riesgos en la labor que se desarrolla en sus
diferentes frentes de trabajo. Si bien los ingenieros, supervisores y capataces
son responsables de las actividades de mantenimiento, producción y
suministro igualmente todos los miembros operativos lo son, junto con esto
son directamente responsables de su seguridad y bajo ninguna circunstancia
deben permitir la utilización de métodos o prácticas inseguras.

* El Líder, responsable o encargado del trabajo debe exigir que los miembros de
la operación cumplan estrictamente con todas las Normas de Seguridad.

* El encargado del trabajo debe realizar una conferencia o charla informal de


información sobre el trabajo, antes de iniciar cualquier labor que se vaya a
realizar.

18
* Si es necesario modificar el plan de trabajo, el responsable de Trabajo debe
detener el trabajo y convocar a todos los que estén participando a una reunión
para explicar la nueva tarea y que normas se deben tener en cuenta para su
ejecución a su vez debe asegurarse que todos hallan entendido los cambios.

* Está persona debe supervisar cuidadosamente a los nuevos empleados hasta


estar satisfecho de que los nuevos operarios comprenden y cumplen
completamente las normas y realizan su trabajo con calidad y seguridad.

* El responsable del trabajo debe corregir inmediatamente y sin demora


cualquier acción, acto, movimiento, procedimiento o condición insegura que
se produzca de parte de los miembros de la operación.

* Nunca el líder del trabajo debe asumir que los miembros de la operación
conocen el trabajo a realizar. Antes de permitir o autorizar que se inicie el
trabajo, se debe evaluar su conocimiento y su capacidad.

* En la medida que el personal conoce y pone en práctica actos y emplea


condiciones trabajo segura los responsables de dirigir el trabajo deben
sentirse satisfechos de que los miembros de la operación conocen las
prácticas de seguridad que corresponden a su trabajo y estén dispuestos a
llevarlas a cabo.

* El responsable del trabajo debe examinar las herramientas que los operarios
emplean durante su labor. Las herramientas que se encuentren en mal estado
o que no cumplan con los requisitos mínimos aceptables de seguridad no
deben ser utilizadas en el trabajo.

5.4 RESPONSABILIDADES DEL OPERARIO DE SUBESTACION

* Operar equipos e instalaciones de baja, media y alta tensión, debidamente


instruido por los niveles técnicos autorizados, dentro de la Subestación.

* Vigilancia de la actuación y funcionamiento de los equipos.

* Detectar, registrar, cancelar y reportar señales de alarma en la subestación.

* Cumplir con el instructivo particular de operaciones, y en caso de emergencia,


seguir los lineamientos listados en el mismo.

* Aplicar las instrucciones señaladas en el manual de operaciones.

* Verificar y radicar en el libro de novedades el estado de la instalación (pre-


guardia y post-guardia)

* Elaborar gráfico de parámetros propios de los diferentes tramos de la


subestación, si llegasen a sufrir cambios e informar a la dependencia
respectiva para su actualización.

19
* Comprobar semanalmente la funcionalidad de la planta de emergencia.

* Operar equipos de comunicación (radio, teléfono, busca personas, etc.).

* Controlar el acceso de personas a las áreas restringidas de la subestación.

* Controlar que se cumplan las normas de seguridad y de protección.

* Reportar en el cambio de turno novedades ocurridas en la subestación durante


su guardia.

20
01
6.6.EQUIPOS DE PROTECCION
EQUIPOS DE PROTECCION
6.1 EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL.

Todo el personal que participe en cualquier trabajo eléctrico en una subestación,


debe estar dotado del equipo de protección tanto individual como colectivo
requerido para el trabajo a desarrollar: (Depende de la actividad)

* Cabeza: Casco Dieléctrico con Barbuquejo.

* Cara:
* Monógafas con filtros UV y protección Cromática
* Careta de acetato (dependiendo de la actividad)

* Auditiva:
* Protección auditiva

* Respiratoria:
* Mascarilla media cara con cartucho orgánico (dependiendo de la actividad a
desarrollar)

* Extremidades Superiores:
* Guantes de cuero tipo ingeniero reforzados tres dedos.
* Guantes Dieléctricos según tensión de trabajo, guantes en cuero de protección
y de hilo.
* Guantes de nitrilo.

El tamaño debe ser de acuerdo a la contextura física del operario

* Tronco y Tórax:
* Arnés con Protección Pélvica
* Eslinga de seguridad.
* Chaleco reflectivo para personal en tierra.

* Extremidades Inferiores:
* Botas dieléctricas. (sin remaches ni ojaletes metálicos, tensión de prueba 25
Kv)

21
* Cuerpo

* Equipo de apicultura
* Overol en PVC

* Dotación

* Camisa manga larga y jeans, 100% en algodón


* Botas dieléctricas

La protección aplica para las siguientes operaciones:

* Cualquier trabajo en subestación


* Operaciones manuales en las subestaciones
* Trabajos en banco de baterías
* Trabajos planta eléctrica
* Trabajos de desconexión en la subestación

6.2 EQUIPOS AUXILIARES DE SEGURIDAD.

* Banco o plataforma aislante


* Tapete aislante
* Pértiga de maniobras
* Detector de verificación de ausencias de tensión; tipo luminoso o acústico
* Manija extractora de fusibles tipo NH
* Cubridores y protectores aislantes para conductores
* Puestas a tierra y en corto circuito para subestaciones con diferentes tipos
de mordazas
* Cuerda de servicio (nylon) con bolsa de herramientas
* Escalera dieléctrica
* Equipo de señalización
* Candado y cadenas de seguridad para aquellas subestaciones en las
cuales los seccionadores no tengan enclavamiento.

6.3 EQUIPOS DE PROTECCION DE LOS EQUIPOS.

* Protección aislante para la empuñadura de la palanca del comando de


seccionadores.

* Demarcación y señalización de equipos, zonas de peligro y trabajo: zonas


prohibidas en color rojo; zonas restringidas en color amarillo y negro, y zonas
de tránsito en color blanco, los letreros de orientación en fondo azul con letras
blancas.

22
7.7.PLANEACION DEL TRABAJO
PLANEACION DEL TRABAJO
* Cuando se realicen trabajos en las subestaciones se debe tener en cuenta antes
de iniciar que todo trabajo debe planearse cuidadosamente. Para cada
maniobra, el grupo de trabajo debe reunirse para analizar los posibles riesgos y
las medidas de seguridad que deben adoptarse, así como los procedimientos y
equipos de trabajo y seguridad que habrán de emplear en cada caso.

* Siempre deben considerarse todos los posibles efectos de las acciones que se
ejecuten, tomando en cuenta tanto la seguridad propia como la de otros
trabajadores, instalaciones de la empresa, la propiedad privada y el público en
general. Nunca debe “suponerse”. Si no se sabe, es obligación preguntar al
líder del trabajo.

* Cuando más de una persona trabaje en el mismo equipo o línea, se designará a


uno de ellos como líder del trabajo a desarrollar.

* Antes de iniciar los trabajos, debe hacerse una revisión minuciosa de las
condiciones de la instalación (estructuras, circuitos, cajas de conexiones bases,
cubiertas, equipos, etc.), Verificando su buen estado. Se verificará que las
conexiones a tierra no estén desconectadas y que las partes supuestamente
desenergizadas realmente lo estén.

* En los casos de reparaciones provisionales que alteren las condiciones del


equipo o instalaciones debe reportarse por escrito y colocar avisos preventivos
en el lugar indicando dicha condición. (el ejecutor o responsable de la ejecución
del trabajo, deberá realizar esta actividad).

* No hay eficiencia sin seguridad. Todo trabajador con mando de personal, al


supervisar el trabajo de sus subalternos, considerará en forma prioritaria la
detección y el control de los riesgos, vigilando el cumplimiento estricto de las
reglas de seguridad aplicables.

* Deben respetarse las distancias mínimas de seguridad respecto a las partes


que se operan, excepto cuando previamente hayan sido conectadas a tierra
y en cortocircuito.

* Todas las cajas metálicas que contengan equipo eléctrico y no estén


aterrizadas, se considerarán como energizadas al voltaje más alto de los
circuitos que contenga.

23
* La instalación o retiro de medidores y el corte de servicios se harán siempre
desconectando previamente la carga, y usando guantes y gafas de seguridad.

* Para medición de corrientes en circuitos de alta tensión con voltamperímetro


de gancho, se retirarán previamente las puntas para medición de voltaje.

* No debe permitirse que trabajadores sin la debida capacitación y experiencia


ejecuten labores con grado de riesgo alto, si no es bajo la dirección de una
persona capacitada y entrenada, quien permanecerá en el lugar de trabajo.

Se considerarán como labores de alto riesgo las siguientes:

* Trabajo en líneas o equipos energizados o en su cercanía.

* Trabajos en las alturas.

* Operar equipos de baja, media y alta tensión.

* Manejo de herramientas de potencia, eléctricas, de combustión interna,


hidráulicas y neumáticas.

* Operación de equipo de pruebas.

* Operación de equipos de servicio auxiliar.

* Operación de equipo eléctrico para traslado de carga, enlace o regulación de


voltaje.

* Trabajo de corte y soldadura.

* Puesta en servicio o energización de nuevos circuitos.

24
8.DISTANCIAS DE SEGURIDAD
8. DISTANCIAS DE SEGURIDAD
Se considerarán distancias mínimas de seguridad para los trabajos a efectuar en
la proximidad de líneas de Alta Tensión y de Media Tensión, no protegidas
(medidas entre el punto más próximo en tensión y cualquier parte extrema del
operario, herramientas o elementos que pueda manipular en movimientos
voluntarios o accidentales), las siguientes:

DISTANCIAS MINIMAS PARA TRABAJAS EN LÍNEAS ENERGIZADAS

REGLAMENTO TECNICO E INSTALACIONES ELECTRICAS - RETIE

Para personal no especialista en riesgo eléctrico o que desconozca las


instalaciones eléctricas, estas distancias serán:

REGLAMENTO TECNICO DE INSTALACIONES ELECTRICAS – RETIE

25
En caso de que estas
distancias no puedan
mantenerse y no
puedan adoptarse
m e d i d a s
complementarias que
garanticen la
Seguridad del Trabajo
t a l e s c o m o
interposición de
pantallas aislantes,
protectores y vigilancia
constante del Jefe de
Trabajo, éste solicitará
el descargo de las
instalaciones próximas
en tensión.

Si la instalación está en
descargo, deben
mantenerse estas
distancias, mientras no
se haya verificado la
ausencia de tensión y
colocado los equipos
de puesta a tierra y en
corto circuito.

26
9.COMUNICACIONES POR RADIO.
9. COMUNICACIONES POR RADIO.
En razón al uso masivo de comunicaciones por radio para todo tipo de maniobras y
coordinación de trabajos, se adoptan las siguientes abreviaturas de servicio,
tomadas del código telegráfico o código Q, utilizado desde 1912; de acuerdo a lo
dispuesto por las normas legales vigentes: (RETIE)

Tiempo de espera para comunicación

Distancia aproximada entre estaciones


Estación dispuesta para comunicar

Aumentar la potencia de transmisión


Disminuir la potencia de transmisión

27
10. REGLAS Y NORMAS DE SEGURIDAD.
10. REGLAS Y NORMAS DE SEGURIDAD.
10.1 REGLA FUNDAMENTAL

Certificación escrita del retiro de servicio o condenación del circuito o equipo sobre
el cual se va a efectuar el trabajo, empleando la tarjeta de no operar que se
encuentra en cada estación.

10.2 REGLAS DE ORO.

Toda intervención sin tensión en las subestaciones se debe efectuar solo después
de aplicar las cinco reglas:

1. Corte visible. Separación de toda posible fuente de corriente eléctrica de la


instalación o apertura de las cuchillas. Por medio de la apertura de
interruptores y/o seccionadores.

2. Bloqueo (condenación). Operación que impide la maniobra del aparato de


corte visible y permite mantener en una posición determinada (abierta o
cerrada) la cual se materializa con la colocación de la tarjeta de aviso de
condenación (lock out). Su operación consiste en la instalación de candados y
tarjetas en los equipos desenergizados.

El aislamiento de energía por enclavamiento y colocación de avisos debe ser


aplicado únicamente por empleados autorizados para efectuar trabajos de
intervención en los circuitos y tableros de control.

Debe ser claro que después de mover la palanca de desconexión a la posición


de desenergizado, se debe instalar el aviso y el candado. Todos los avisos
deben advertir que esta terminantemente prohibido el remover sin la debida
autorización.

Más de un empleado puede asegurar un mismo sistema de energía utilizando


una tarjeta de aviso para varios candados debidamente señalizados.

3. Verificación de la ausencia de tensión. Se realiza esta maniobra con el


detector de verificación de ausencia de tensión acústico o luminoso,
cumpliendo los siguientes pasos:

a. Ensayo o comprobación del detector: Sobre la estructura de la


instalación o línea que queda con tensión después del corte o por medio de
su sistema de chequeo de funcionamiento.
29
b. Verificación: Con el detector compruebe ausencia de tensión sobre la
parte de la instalación o línea después del corte, use guantes dieléctricos
todo el tiempo.
c. Confirmación del correcto funcionamiento del detector: Sobre la
estructura de la instalación o línea que queda con tensión después del corte
o por medio de su sistema de chequeo de funcionamiento.

Para cumplir estos pasos se deben utilizar la pértiga adecuada, guantes


aislantes para alta tensión, y tapete o butaca dieléctrica. Tener en cuenta las
distancias de seguridad y no se debe sobrepasar el límite de las
demarcaciones o topes para agarrar la pértiga.
4. Puesta A Tierra y en cortocircuito. Aterrice el equipo en el cual se va a
trabajar colocando la conexión a tierra. El responsable del trabajo
inspeccionará el equipo de puesta a tierra, asegurándose de su perfecto
estado y de su instalación.

5 Señalización y demarcación de la zona de trabajo. Es la operación de


indicar mediante carteles con frases o símbolos el mensaje que debe
cumplirse para prevenir el riesgo de accidente. Cuando las circunstancias
lo exijan, debe señalizarse y delimitarse verticalmente.

Aplicación de Reglas de Oro, de acuerdo a la Actividad y del Sitio a realizarla:

* Puesta a tierra y en corto circuito siempre fijo; puesta a tierra y en corto circuito
sistemas móviles; en trabajos en subestaciones al exterior o patio abierto.

Corte visible.
* Interruptor para quitar la carga
* Seccionador.

Bloquear (condenar).
* Interruptor utilizando avisos.
* Seccionador utilizando avisos y candados.

Verificación de ausencia de tensión.


* Antes o arriba del interruptor con ayuda de un voltímetro o probado de
ausencia de tensión.
* Después y abajo del seccionador con ayuda de un detector de ausencia de
tensión.

Puesta a tierra y en cortocircuito en alta tensión. Con un mínimo de dos (2)


puestas a tierra.

30
Señalización de área de trabajo.

Indicar mediante carteles con frases o símbolos el mensaje que debe


cumplirse para prevenir el riesgo de accidente.

* Trabajos en subestaciones interiores.

Corte visible. La noción de corte visible está reemplazada por su


equivalencia en este tipo de subestación.

* Maniobras en el mando de los seccionadores según indicaciones de la


placa especial fija sobre el aparato y la señalización presentada, con la
tarjeta de no operar y descripción del trabajo

* Corte controlado: Por la visibilidad del corte detrás de un tragaluz


transparente o porque se enciendan o apaguen algunas señales
luminosas.

Bloquear (condenar): Se debe colocar la placa o las palancas y los


candados cuando el mando de los seccionadores esté en la posición
correcta.

Verificación de ausencia de tensión: se resume en dos indicaciones.

* Posición normal del mando del seccionador para puestas a tierra.


* Bloquear (condenar) el mando automáticamente por el mando del
seccionador.

Puesta a tierra y en cortocircuito.

Señalización.

·Trabajos en subestaciones blindadas

Corte visible:

* Maniobras de mando del disyuntor


* Levantamiento de las barras de contacto.

Bloquear (condenar): Se deben colocar varios avisos y candados sobre el


mando del disyuntor

Verificación de ausencia de tensión: Se deben levantar las barras de


contacto lo más alto que indique el corte visible y poner en el sitio el bastón
especial.

31
Puesta a tierra y en corto circuito:

* Colocar la trenza a tierra en el armario de la subestación tipo blindada


* Colocar en el sitio los bastones de cortocircuito.

Señalización

* Trabajos en subestaciones sobre cables subterráneos

Corte visible:
* Abrir seccionador interior y exterior
* Verificar visualmente la distancia entre cada cuchilla y los puntos fijos
correspondientes.

Bloquear (condenar):
Colocar avisos y candados en la palanca del seccionador interior.
Verificación de ausencia de tensión:
* Sobre los conductores internos y externos
* Sobre el cable subterráneo

Puesta a tierra y en corto circuito:


* Sobre los conductores.
* En el interior después del seccionador
* En las líneas después de la caja

Señalización

10.3 REGLAS CLAVES.

* Toda sesión de trabajo debe comenzar con un procedimiento previo establecido


y documentado en formatos específicos que nos servirían como guía para la
planeación de las actividades a realizar.

* Los empleados deben utilizar los guantes de trabajo apropiados cuando se pued
presentar el riesgo de lesiones en las manos

* Cuando se desenergicen circuitos y aparatos para realizar algún trabajo, éstos


deben ser aterrizados con dispositivos y procedimientos de conexión a tierra
aprobados.

* Se deben utilizar mangueras, mantas, protectores, etc. Para cubrir los


conductores que estén energizados en el área de trabajo inmediato, excepto la
parte del conductor en la que se esté trabajando. El área de trabajo inmediato
incluye el área con la cual una persona podría estar en contacto en caso de una
caída o si el equipo se deslizara de su posición.

32
* Los potenciales de fase y conexiones a tierra con los cuales se pueda hacer
contacto accidentalmente deben ser cubiertos con equipos de protección
cuando se estén realizando trabajos en equipos energizados desde un
mecanismo aéreo.

* Se deben utilizar herramientas para trabajos en equipos energizados cuando


sea necesario trabajar en circuitos o aparatos energizados a más de 5.000 V.
Si el trabajo se está realizando desde un mecanismo aéreo aislado, se
pueden utilizar guantes dieléctricos para voltaje requerido.

* Se deben utilizar herramientas y equipos de protección necesarios de acuerdo


al nivel de tensión para trabajos en equipos energizados cuando se abran o
cierren cortocircuitos, disyuntores o interruptores, abrazaderas de líneas
energizadas o cuando se realice cualquier otra operación en la cual sea
probable que se presente una chispa (destello) en un equipo energizado a
más de 600V.

* Se debe utilizar protección total contra chispas cuando se trabaje en medición


de voltajes.

· Dos personas calificadas deben estar presentes cuando se instalen o


desconecten voltímetros autónomos.

* Se deben usar careta y monógafas de seguridad, guantes dieléctricos y


cascos de seguridad apropiados cuando se abran y cierren transformadores
energizados montados en plataformas, compartimentos primarios de
transformadores trifásicos montados en plataformas y equipos de distribución
o conmutación.

10.4 NORMAS DE OPERACION SEGURA

* Solamente se permitirá el ingreso de personal autorizado a las subestaciones.


Después de ingresar, el personal debe de inmediato presentarse al operador
del sistema para identificarse e indicar el motivo de su presencia en la
subestación.

* Se debe solicitar el casco de visitante, si no tiene, el cual devolverá al finalizar


su labor.

* Las visitas a la subestaciones deben ser autorizadas por el jefe inmediato,


ingeniero de subestaciones o de turno, previo conocimiento del objetivo y nivel
técnico o académico de los solicitantes.

* Todo grupo de visitantes debe ser acompañado durante su estancia por


personal capacitado y se restringirá su acceso a áreas que presenten peligro
para los visitantes o al equipo, deben ingresar usando el casco de visitantes o
casco dieléctrico si lo traen.
33
* Es obligación de los trabajadores, tanto de empresa como ajeno, respetar y
conservar las señales de seguridad preventivas, prohibitivas e informativos
que se encuentren instalados en el área de la subestación.

* Todo trabajador que entre a una subestación debe suponer que todo el equipo
y partes eléctricas están energizadas, hasta que no se compruebe lo contrario
o notifique al respecto.

* Durante la noche, el alumbrado artificial debe ser suficiente para el trabajo y


transito de personal.

* Los trabajadores de cualquier especialidad, al término de su turno o jornada


de trabajo deben dejar limpia el área de trabajo. La basura o desechos que
originen, deben depositarse en los basureros o en bolsas de polietileno
designadas para ello.

* El uso de sistemas de comunicación en las subestaciones deben ser de uso


breve, conciso y preciso, su uso se debe permitir para quien por prioridad o
urgencia lo necesite. Con el uso de este tipo de comunicación se debe evitar
las malas expresiones y el abuso de las mismas.

Debe observarse el buen funcionamiento de cunetas y drenajes que eviten e


encharcamiento de los patios de las subestaciones.

* Los carcamos y registros deben contar con todas las tapas. Las piezas que
se encuentren rotas deben marcarse visiblemente y reportarse para su
reparación o reposición.

* Debe observarse el estado que guardan las cercas, bardas, guarniciones,


mampostería y alambrados y si están dañadas se deben reportar para su
inmediata reparación.

* Durante la limpieza o eliminación de hierba en los patios de la subestación o


líneas de transmisión no debe quemarse la maleza en áreas, bajo los bujes o
salidas de líneas. Esto debe hacerse en un área alejada de las bahías de
equipo, de las casetas y de los carcamos de cables.

* Los trabajos que se realicen simultáneamente en dos o más subestaciones,


afectadas por una sola línea, deben contar con un coordinador común o por
un solo responsable con supervisores de ambas subestaciones o las que se
involucren

34
* Los trabajos ejecutados en las subestaciones por contratistas o personal
ajeno a las instalaciones eléctricas, como pueden ser albañiles, pintores, etc.;
y que laboran en las salas de control o tableros, deben ser advertidos de los
riesgos y de lo que no deben hacer. Además, debe tenerse una supervisión
constante para cuidad sus movimientos y así ayudarles a resolver cualquier
dificultad que se les presente.

* No se debe autorizar que personal no calificado realice trabajos en una


subestación a menos que esté acompañado por personal calificado y este
supervisado todo el tiempo.

* Las rejas de subestaciones, instalaciones de control, equipos de conmutación


y distribución, cubículos e interruptores que contengan partes energizadas
deben mantenerse bloqueadas o bajo llave en todo momento cuando no
estén bajo vigilancia.

* Se deben colocar letreros de peligro en las mallas de las subestaciones en un


sitio donde sean visibles al acercarse a la subestación desde cualquier lado.

* Se debe utilizar protección apropiada contra caídas a partir de 1.5 metros por
encima del nivel del piso.

* Cuando se manipule cualquier mecanismo en el patio el operador debe usar


todos los elementos de protección requeridos guantes dieléctricos, casco,
monógafas de seguridad y la dotación.

* Toda intervención en un circuito alimentado por el secundario de un


transformador de corriente en servicio, debe estar precedida de la puesta a
tierra y en cortocircuito en los bornes secundarios del transformador o
directamente en el instrumento de medida a control.

* Se debe evitar todo contacto innecesario con la conexión a tierra de un


transformador de potencia energizado debido al alto flujo de corriente

* La puesta fuera de servicio de un transformador de potencial se efectúa en


principio desenergizando en alta tensión. Para ponerlo en servicio se debe
hacer la operación inversa.

* El reemplazo de fusibles en una subestación, debe estar siempre precedido de


la puesta fuera de tensión de todos los conductores susceptibles de entrar en
contacto con el operario en el curso del trabajo.

* En la colocación de fusibles y puentes en un tablero, se debe tener en cuenta


primero los fusibles y después los elementos puentes.

35
* Esta prohibido transportar dentro de una subestación o patio donde existen
conductores o elementos con tensión, materiales u objetos de dimensiones
tales que su manipulación pueda crear contacto peligroso. Si es necesario
este transporte estará subordinado a una orden especial.

* No se permite el ingreso de personal en el patio, ni en los tableros usando reloj,


cadenas, anillos, ni otro elemento metálico que pueda entrar en contacto con
equipo eléctrico por inducción o directo.

* Dentro de la subestación, los vehículos circularán a una velocidad máxima de


10 km./hora. En general, el equipo mecanizado debe moverse bajo la
supervisión de personal calificado, manteniéndose cuidadosamente las
distancias de seguridad y, el operario debe utilizar el equipo de protección
personal.

* Los vehículos pesados, con carga o de maniobra deben de abstenerse de


cruzar sobre las tapas de los cárcamos, ductos o registros. Si es
indispensable hacerlo, debe acondicionarse el paso con durmientes o placas
para evitar daños

* Siempre que se trabaje en aparatos que posean mando local o remoto se debe
ubicar el selector en posición local para evitar una operación errónea del
mismo.

* Cuando se utilice aspiradora para la limpieza de equipos energizados o con


tensión, se recomienda que los elementos que puedan entrar en contacto con
las piezas energizadas sean de material dieléctrico o aislante.

* Los pisos o cielos rasos de las subestaciones deben ser en material no


combustible ni inflamable.

* El piso de los patios de subestación debe estar exento de basura, alambre,


hierba, madera de desperdicio, vidrios, hilos o cualquier material que pueda
ocasionar riesgo de trabajo.

* Se deben identificar claramente y en forma visible, cada uno de los equipos de


las subestaciones.

* Toda subestación debe dotarse de los equipos mínimos contra incendios y de


primeros auxilios.

* Debe programarse un mantenimiento preventivo periódico para equipos y


elementos susceptibles a explosión, incendio, desgaste por trabajo o
corrosión, contaminación ambiental, etc.

* Los canales de cables deben mantenerse completamente secos, limpios y


tapados, fumigándolos periódicamente para evitar el ataque de los roedores e
insectos.
·
36
* El área de toda subestación debe estar debidamente delimitada por mallas
aterrizadas o paredes y sus puertas deben permanecer convenientemente
aseguradas y debidamente señalizadas.

* Queda prohibido dar a las celdas, módulos o gabinetes, uso diferente para los
cuales fueron diseñados y construidos.

* Toda subestación debe estar dotada de un sistema de alumbrado que permita


una completa visibilidad de sus componentes y facilite efectuar operaciones
nocturnas seguras. También debe estar conectada al suministro de energía
en caso de emergencia.

* Toda persona que trabaje en una subestación, debe estar debidamente


capacitada para el trabajo que vaya a realizar conociendo los riesgos
inherentes y métodos correctos para actuar en casos de emergencia.

Nunca se debe realizar un trabajo en una subestación en tiempo lluvioso, en


presencia de llovizna, tormentas eléctricas, vientos fuertes.

1.1 PREPARAR UN CAMPO.

Es la acción de desconectar las puestas a tierra y cerrar los seccionadores,


permaneciendo solamente abierto el interruptor principal. Cuando el operador de
una subestación reciba la solicitud de preparar un campo debe tener en cuenta:

a .Use los guantes dieléctricos empleados en la subestación, monógafas de


seguridad, casco y dotación de seguridad.

b. Retirar puesta a tierra. Abrir manualmente el seccionador (cuchilla) de puesta


a tierra y confirmar que el personal de mantenimiento haya efectuado el retiro
de las puestas a tierra portátiles.

c. Cerrar los seccionadores de barras. Absolutamente seguro del punto anterior


y previa verificación que los contactos principales de los disyuntores estén en
posición abierta, se debe proceder a cerrar los seccionadores adyacentes al
disyuntor del campo que se le solicitó preparar.

d. Revisión de alarmas y señalización. Verificar que los dispositivos de alarma y


señalización estén en condiciones de trabajo.

e. Aviso de terminación de preparación del campo. Comunicación enviada por el


operador de la subestación a las partes interesadas informando que el campo
está preparado.

37
11.2 ENERGIZACION DE UN CIRCUITO.

Poner bajo tensión un circuito desde cualquiera de sus extremos, previo


cumplimiento de los siguientes requisitos o condiciones.

* Que los interruptores de los circuitos estén abiertos y los seccionadores de


puesta a tierra en todos sus extremos estén abiertos.

* Que los seccionadores de puesta a tierra en todos sus extremos estén abiertos

Cargar Un Circuito. Es la energización del circuito cuando esto conlleva a la


toma instantánea de carga. Siempre que realice esta operación use los
elementos de protección personal y los equipos de seguridad.

11.3 SINCRONIZAR UN CIRCUITO.

La sincronización de un circuito es la comparación de los sistemas eléctricos


diferentes, e implica verificación de las siguientes condiciones.

a. Que los voltajes de los dos sistemas sean iguales. (puede haber una
diferencia entre uno y otro de un 10%)

b. Que la frecuencia en los dos sistemas sea igual. (puede haber entre uno y otro
una diferencia del 5%)

c. Que coincida entre ellos el ángulo de fases.

11.4 PONER EN PARALELO UN CIRCUITO.

Acoplar dos sistemas que se encuentran previamente en sincronismo o


interconectados.

11.5 OPERACION DE TRANSFERENCIA (BY PASS).

La operación de transferencia se debe efectuar cuando haya necesidad de retirar


del servicio el interruptor del campo de un circuito sin suspender el servicio por el
mismo, para esto se utilizará el interruptor de acople de barrajes, a la cual le han
sido previamente transferidas las protecciones del interruptor que queda fuera del
servicio.

Esta operación se debe efectuar únicamente bajo la dirección de la persona


autoriza según el procedimiento establecido.

11.6 REGULACION DE TENSION.

Acción de seleccionar los niveles de tensión apropiados de las barras mediante la


operación manual o automática de los cambia-tomas, bajo carga de los equipos de
transformación.

38
Se deben usar todos los elementos de protección personal, los guantes dieléctricos
antes de iniciar cualquier trabajo.

11.7 ABRIR UN CIRCUITO.

Acción por medio de la cual los dispositivos que permiten el paso de la corriente
eléctrica y que tiene poder de corte dejan de hacerlo. Esta operación puede ser
manual o automática.

Para esta labor se requiere el uso de los guantes dieléctricos, monógafas, dotación
suministrada por la compañía y todos los equipos requeridos para una operación
segura.

11.8 CERRAR UN CIRCUITO

Acción por medio de la cual los dispositivos de corte de potencia permiten el paso de
la corriente. Cuando esta operación es automática se llama recierre. Si se realiza
manualmente use los equipos de seguridad aislados y los elementos de protección
personal suministrados para una operación segura.

11.9 TRABAJOS EN LA PROXIMIDAD DE INSTALACIONES EN TENSION

El jefe del trabajo determinará las medidas a adoptar. Entre ellas comprenderá:

* Planear el tipo de trabajo que debe realizarse y preparar los medios


adecuados para llevarlo a término.

* Delimitar la zona a intervenir señalizando los límites que no deben sobrepasar


los operarios y que comprende :

* Accesos a la zona

* Delimitar en planta y en altura los límites que no deben sobrepasarse (ver


distancias de seguridad)

* Señalizar con carteles o placas las advertencias de peligro

* Controlar que no se reduzcan las distancias de seguridad, en caso de


utilización de maquinaria auxiliar: Grúas u otros.

* Comprobar que los operarios utilizan el material de protección indicado.

11.10 TRABAJOS CON LA ZONA A INTERVENIR DESENERGIZADA

* El Jefe de trabajo o grupo debe planificar el tipo de trabajo que debe realizarse
y preparar los medios adecuados para llevarlo a término.

39
* Solicitar la correspondiente desenergización de la zona a intervenir.

* Comprobar que han sido realizadas las maniobras necesarias para dejar fuera
de servicio todas las fuentes y posibles fuentes de tensión de la zona en que
se deba trabajar y la señalización de bloqueo para evitar la puesta en servicio
intempestiva.

* Comprobar con el verificador de ausencia de tensión, si la instalación


permanece en todos sus puntos libre de tensión.

* Colocar las puestas a tierra y en corto circuito para cerrar la zona protegida.

* Colocar las puestas a tierra y en cortocircuito antes y después de la Zona de


Trabajo.

* Delimitar la zona a intervenir cuyos límites no deben pasar los operarios.

* Preparar todos los equipos y elementos de seguridad requeridos para iniciar


el trabajo del punto de trabajo lo realizará con guantes aislantes y con algunos
de los siguientes elementos: alfombra, banqueta, escalera, andamio, todos
ellos aislantes

40
11.11 TRABAJOS A POTENCIAL INDUCIDO
Diferentes motivos pueden provocar que en el punto de trabajo exista una tensión
inducida y ésta no se descargue a tierra, ya sea por las distancias de los equipos
puesta a tierra, la proximidad a líneas de alta tensión, u otros factores.

En trabajos en que ocurran tales circunstancias pueden adoptarse dos sistemas de


trabajo:

TRABAJOS A EQUIPOTENCIALIDAD POR CONEXION CON EL LUGAR DE


INTERVENCION.
El responsable de la ejecución de los trabajos debe estar atento y
·dar las instrucciones para que el operario se conecte con el elemento o
instalación a intervenir por medio de un conductor flexible de sección 6
milímetros cuadrados. Su situación es equipotencial durante todo el tiempo de
su trabajo.

El contacto del conductor de conexión, operario - estructura, se realizará


mediante un terminal de placa conductora aplicado directamente sobre la piel y
sujeto con cinta adhesiva y que garantice la sujeción, pero que permita un
desprendimiento fácil de la misma por un tirón brusco. El otro extremo del
conductor puede terminar con pinza de conexión para conectar en la instalación
donde se actúa. Si el conductor va arrollado a la muñeca, en caso de caída,
puede lesionar gravemente el miembro al que está sujeto.

Proceder a realizar el trabajo previsto bajo la vigilancia del líder de trabajo.


Los operarios trabajarán utilizando el equipo de protección individual y
protección colectivo, cuando estén próximos a otra instalación de alta tensión.

Finalización de los trabajos :

* Comprobar que todo el personal se ha retirado de la Zona de Trabajo

* Retirar la señalización y toda clase de material y herramientas que no sean


las propias de la instalación

* Retirar todos los equipos puesta a tierra y en cortocircuito que se hayan


instalado para la protección de la Zona de Trabajo

Su inconveniente es que limita los movimientos a la longitud del conductor de


conexión.

TRABAJOS AISLADOS DEL LUGAR DE INTERVENCION. Estos trabajos


se efectúan aislándose el operario del punto de trabajo y de tierra. El aislamiento

41
11.12 HINCADO DE PIQUETAS U OTROS ELEMENTOS METALICOS EN
TIERRA Y EN ZONAS DE CAMPO INTENSO

El operario sometido a la intensidad del campo eléctrico y calzado con botas


dieléctricas está a un potencial que descarga al hincar el elemento metálico a
tierra. Si durante la operación suelta la piqueta se carga nuevamente, sufriendo la
descarga brusca, cuando entre de nuevo en contacto con la piqueta.

* El operario que sostiene el elemento metálico al hincar utilizará guantes


aislantes o la empuñadura habrá sido aislada previamente.

* Una segunda solución es conectar el cuerpo con una piqueta auxiliar puesta
a tierra.

11.13 CONEXIONES A TIERRA

* Los elementos metálicos que no forman parte de las instalaciones eléctricas,


no podrán ser incluidos como parte de los conductores de puesta a tierra.

* Las conexiones que van bajo el nivel del suelo en puestas a tierra, deben ser
realizadas mediante soldadura exotérmica o conector certificado para tal uso

Los aparatos de una subestación deben ser aterrizados siguiendo procedimientos


apropiados para conexiones a tierra, como se establece en las Cinco Reglas de
Oro:
* Corte visible; Bloqueo (condenación); Verificación de la ausencia de
tensión; Puesta a Tierra y en cortocircuito; y, Señalización y demarcación
de la zona de trabajo.

* Se deben utilizar tierras dimensionadas para las corrientes de falla anticipada.

42
* Siempre, se debe suponer que el circuito está energizado.

* En caso de estructuras de dos o más circuitos, para la puesta a tierra de uno de


ellos, debe tomarse la precaución de mantener la distancia de seguridad en la
posición más desfavorable del operario, esta distancia por ningún caso podrá
ser menor, salvo haber instalado pantallas dieléctricas u otros medios de
protección auxiliares.

* Después de haber aislado y aterrizado correctamente un aparato, se pueden


retirar las conexiones a tierra si así lo exigieren los procedimientos de las
pruebas. Dichas conexiones a tierra deben ser colocadas nuevamente en su
posición normal tan pronto como sea posible.

* Se deben realizar trabajos en los mecanismos y circuitos de control de un


aparato sin aterrizarlo, sólo si dichos trabajos se pueden llevar a cabo sin
tener riesgo de entrar en contacto con voltajes primarios.

* Se debe tener cuidado cuando se trabaje con mallas de tierra para


subestaciones pues dichos conductores pueden ser portadores de altas
corrientes. Se debe instalar un cable de empalme del calibre adecuado antes
de cortar o abrir una unión en una malla de tierra.

Conservación del Equipo Puesta A Tierra.

* Las pértigas aislantes requieren un cuidado general: Preservarlas de golpes,


roces con objetos metálicos y limpiarlas de grasas y otras sustancias que
deterioren sus cualidades aislantes. Deben lavarse con agua y detergente
suave, dejarlas secar al aire y terminar secándolas con un paño siliconado.

* Las pinzas y tornos de conexión son los elementos de contacto para la


conexión del conductor a la instalación. Las caras internas de las mordazas
estarán exentas de grasa, pintura o cualquier otra suciedad que impida la
buena unión eléctrica pinza-conductor. Deben ser limpiadas
cuidadosamente.

* La superficie de contacto esta prevista para la intensidad de cortocircuito.


Cualquier defecto, cuarteamiento o rotura que disminuya la superficie de
contacto obliga a desecharla para su uso.

El conductor estará protegido contra los roces por una funda de plástico
transparente. Su opacidad obligará a ser repuesta por otra en condiciones que
permita ver el conductor interior.

* Están prohibidos los empalmes o soldaduras en los conductores de puesta a


tierra.

43
11.14 TRABAJOS EN TRANSFORMADORES DE POTENCIA

En los trabajos de mantenimiento o reparación que deban de efectuarse en los


transformadores instalados en los patios y sometidos a la influencia del campo, se
debe:

* Cuando el operario trabaja desde una instalación aislada (escalera o andamio


aislante) se conectará a equipotencial con el conductor a intervenir.

* Otro operario le proporcionará las herramientas conductoras, con guantes


dieléctricos, (previa comprobación de su estanqueidad) o antes se situará a
equipotencial con el operario.

* Si trabaja desde una situación conductora encima de la carcaza o de otros


elementos, antes de conectarse a equipotencial, establecerá con la estructura
un puente conductor para descargar posibles corrientes inducidas.

* Siempre que el trabajo se desarrolle a una altura superior a los 1.5 metros, se
sujetará con el arnés de seguridad.

11.15 LECTURA DE APARATOS DE MEDIDA

Cuando estas operaciones se realizan inmersas en las zonas de campo eléctrico


intenso, el operario, calzado con botas dieléctricas se carga a potencial distinto de
tierra. Para evitar las descargas capacitivas en las maniobras en que entre en
contacto con elementos metálicos puestos a tierra (Armarios de protección,
aparatos, teléfonos, vallas u otros), se protegerá las manos con guantes
dieléctricos al voltaje de trabajo o se descargará con un objeto o herramienta
conductora agarrado con firmeza y que aplicará contra la estructura puesta a tierra,
usará el casco dieléctrico y las monógafas de seguridad.

11.16 RETIRO O INSTALACION DE EQUIPOS DE MEDICION

* En lo posible, los trabajos se deben realizar mientras la subestación este


desenergizada. Si está desenergizada, se deben instalar equipos aprobados
de conexión a tierra en los circuitos en los que se vaya a trabajar; se verificará
la ausencia de tensión antes de la conexión de las tierras.

44
* Antes de realizar cualquier trabajo en una subestación que ha sido
desenergizada para realizar mediciones, se deben chequear los siguientes
aspectos :

a. El interruptor del lado de alta debe estar completamente abierto con el


interruptor asegurado en su posición (enclavado).

b. Todos los interruptores (circuit breakers) deben estar abiertos, señalizados y


enclavados.

c. El interruptor de derivación debe estar abierto en todos los circuit breakers,


señalizado.

d. Los disyuntores deben estar abiertos en todos los circuit breakers.

e. Se deben haber instalado equipos (aprobados) de conexión a tierra.

11.17 PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO DE SWICHEO

* Cuando se realice el swicheo de voltajes de transmisión o distribución, se


deben utilizar careta de seguridad, guantes dieléctricos apropiados, casco
dieléctrico y monógafas de seguridad.

* El responsable del trabajo debe ubicarse de tal manera que pueda observar el
trabajo que se esté realizando con pértigas o guantes dieléctricos y debe
además asegurarse que dicho trabajo sea realizado de manera segura. El
responsable del trabajo puede nombrar personal adicional para ayudar en
caso que sea necesario.

* Cualquier mecanismo de interrupción automático puede activarse sin


advertencia alguna y por lo tanto debe ser bloqueado/asegurado antes de
realizar cualquier trabajo en él.

* El control del centro de control (interruptor tripolar) debe ser retirado antes de
iniciar cualquier trabajo en dispositivo.

* No se deben retirar las tapas de los agujeros de inspección o las cubiertas de


bujes de aparatos a presión.

11.18 PINTADO DE LAS ESTRUCTURAS Y OTROS ELEMENTOS DE LA


INSTALACION PROXIMOS A ALTA TENSION

El trabajador debe cumplir con las siguientes instrucciones:

45
* Se delimitará la zona a intervenir, incluso en altura, de acuerdo con las
distancias de seguridad.

* Si el acceso al lugar de intervención tiene lugar mediante a escalera u otros


medios, debe sujetarse con el arnés de seguridad a partir de 1.5 metros de
altura.

* El trabajador establecerá su equipotencialidad con la instalación a intervenir.

* El personal auxiliar para la entrega de materiales al trabajador se colocará


antes a equipotencial o utilizará guantes dieléctricos según voltaje a
intervenir.

11.19 OPERACIONES EN TRABAJOS REALIZADOS EN CELDAS

Operación a Seguir en la Preparación de los Trabajos a Realizar

* Planificar el tipo de trabajo que debe realizarse y preparar los medios


adecuados para llevarlo a cabo en forma segura eficiente y con calidad.

* Solicitar del centro de control la correspondiente libranza o autorización.

* Utilizar el equipo de protección personal adecuado y requerido, es decir,


guantes, casco, botas dieléctricas y monógafas de seguridad.

* Realizar las maniobras correspondientes, de acuerdo a la petición de


descargo o consignación.

* Comprobar la ausencia de tensión a través de los testigos de tensión ubicados


en la celda.

* Cerrar el seccionador de puesta a tierra y en cortocircuito.

* Abrir rejas o paneles de protección.

* Colocar, en caso que sea necesario, en el interior de la celda, pantallas


aislantes para la protección de puntos cercanos con tensión.

* Colocar las cintas de delimitación y placas de señalización correspondientes.

* Realizar los trabajos programados.

Operación a Seguir en la Puesta en Servicio de la Instalación Afectada

Utilizar el equipo de protección personal, como guantes dieléctricos, monógafas de

46
seguridad u casco dieléctrico.
*

Retirar cintas de delimitación y placas de señalización.


*

Retira las pantallas aislantes colocadas en el interior de la celda, si se


*
colocaron.

Cerrar la puerta de la celda.


*

Retirar equipos de puesta a tierra y en cortocircuito colocados en zona de


*
trabajo.

Comunicar al centro de control que el trabajo ha concluido.


*

Realizar las maniobras necesarias para restablecer el servicio, de acuerdo con


*
las instrucciones del centro de control o según la consignación.

11.20
* TRABAJOS EN LOS BARRAJES DE UNA SUBESTACION
DESENERGIZADA, DESDE ESCALERAS O ANDAMIOS AISLANTES

El operario se situará a “equipotencial” con la instalación, en el lugar de


*
intervención conectando el conductor mientras dure su trabajo.

El ayudante que deba entregarle una herramienta o material conductor, debe


*
estar a su vez, a equipotencial con el lugar de trabajo, en su defecto utilizará
guantes dieléctricos según potencial trabajado para evitar la descarga mutua de
sus respectivas “cargas” (previa comprobación de la estanqueidad de los
guantes dieléctricos).

11.21 SALAS DE BATERIAS

Solamente personal autorizado podrá realizar mantenimiento a baterías y


*
salas de baterías.

Las salas de baterías deben estar cerca a una ducha con buena presión o un
*
dispositivo para lavarse los ojos. Una alternativa aceptable consiste en una
manguera de agua a presión con una válvula de disparo rápida.

Se deben colocar letreros de advertencia que digan “prohibido fumar - gases


*
inflamables” en la parte exterior de la puerta de la sala de baterías.

Se debe proporcionar y utilizar ventilación adecuada cuando se carguen


*
baterías para evitar la acumulación de niveles explosivos de hidrógeno gaseoso.

Se deben mantener estaciones de solución neutralizante (solución de


*
Bicarbonato de Sodio al 5%) en la sala de baterías para ser utilizadas en caso de
derrames de ácidos en la piel.

47
* Cuando se trabaje con baterías se deben utilizar guantes de nitrilo, un delantal
u Overol en PVC, protección facial y protección respiratoria con filtros para
vapores orgánicos.

* Se debe colocar un extintor en la pared por fuera de la sala de baterías o cerca


a la salida internamente.

* La sala de baterías debe mantenerse siempre limpia y no debe ser utilizada


como área de almacenamiento
* No se permitirá la utilización de chispas o llamas abiertas cerca a las baterías.

11.22 ESPACIOS CONFINADOS

· Antes de entrar a un espacio confinado, se deben realizar pruebas de monitoreo


ambiental para determinar si hay presencia de gases combustibles o deficiencia
de oxigeno. Las mediciones se deben realizar con equipos especiales y con
personal idóneo para realizar estas labores.

* Se debe realizar prueba de explosividad y de concentración de gases antes de


ingresar una persona a espacios confinados, podría fallecer por asfixia.

* Se debe suministrar ventilación adecuada para eliminar gases asfixiantes o


gases combustibles.

* Un operario debe permanecer por fuera del aparato (equipo) en la posición


adecuada para ayudar y observar el trabajo que se esté realizando en un
espacio confinado.

11.23 EXCAVACIONES

* Se deben utilizar cubiertas o barricadas apropiadas para proteger al personal


contra zanjas o agujeros de inspección abiertos.

* Antes de cavar cerca de circuitos subterráneos en una subestación, se debe


notificar ingeniero de operaciones subterráneas para conocer la ubicación
exacta del circuito.

* Antes de que un operario entre en una excavación, ésta debe ser


inspeccionada por una persona calificada. Las inspecciones se harán
periódicamente hasta que se hayan finalizado los trabajos.

48
11.24 ESPACIOS DE TRABAJO

* Se debe tener cuidado cuando se desplacen materiales en/o cerca a una


subestación para no entrar en contacto con alguna parte que esté
energizada.

* Se deben chequear las distancias de separación antes de poner en


funcionamiento cualquier máquina en un sitio cercano a las estructuras de
una bahía de distribución.

* No se debe permitir que los empleados pasen por encima de barrajes


energizados sin tener barreras o soportes adecuados.

* Cuando se esté realizando un trabajo en una sección desenergizada de una


subestación, se deben colocar barreras alrededor de las áreas adyacentes y
de las áreas cercanas a partes o conductores energizados.

* Cuando se transporten materiales conductivos largos hacia subestaciones,


bahías de distribución, salas de compartimentos de barrajes y otras áreas
donde exista peligro de hacer contacto con partes energizadas, dichos
materiales deben ser llevados en las manos por dos (2) empleados, uno a
cada extremo, por debajo de los hombros.

11.25 TRABAJOS CON PERSONAL NO ELECTRICISTA

* En los trabajos de construcción, ampliación o modificación, el responsable


del trabajo y sus auxiliares harán un recorrido por el área donde se harán los
trabajos y sus alrededores. Se determinaran las medidas de seguridad que
se adoptaran, tales como señalización de las áreas de peligro, instalación de
barreras, cercas o acordonamiento, trazo y disposición de caminos de
acceso y transito de personas y vehículos, etc.

* Debe establecer una estrecha coordinación entre los residentes de la obra y


los representantes de la subestación en el lugar, particularmente en lo
relativo a las operaciones en vivo y tramites de acuerdo al reglamento de
operación.

* Debe tenerse especial cuidado en la supervisión del personal de otras


especialidades que no conocen los riesgos eléctricos, tales como albañiles,
pintores, carpinteros, peones, etc., A quienes se les dará orientación
suficiente sobre dichos riesgos.

* Debe tenerse presente que el personal de construcción, en general no tiene


experiencia amplia con equipo energizado y menos para trabajar en vivo,
por lo que estos deben siempre ser supervisados por personal calificado.

* Cuando la realización de determinados trabajos en subestaciones sea


necesario el uso de estructuras o andamios metálicos, deben contar con
conexiones firmes a tierra.
49
* Siempre que se trasladen varillas y piezas metálicas largas, deben
trasladarse a menor altura que la del personal que la lleva.

* El montaje de estructuras metálicas en un medio energizado o cerca de


equipos energizados debe realizarse por personal experimentado y con
supervisión directa del responsable de la obra.

* Las licencias para trabajar cerca de equipos energizados o en cualquier


parte de la obra será transferida al residente o responsable del trabajo, para la
supervisión de las condiciones de seguridad y de manipulación de equipos y
materiales.

* Al término de cada jornada de trabajo o previamente a la devolución de


cada libranza o consignación se debe supervisar el área y la obra para evitar
que persistan condiciones peligrosas y se puedan normalizar la instalación a
condiciones de operación, con seguridad.

* Durante los trabajos de construcción es necesario mantener una constante


supervisión de la red de tierras para que se cumpla con las normas y el diseño
de construcción.

* Es responsabilidad del jefe del trabajo que al término de la obra no deben


quedar ni desperdicios ni desechos en el área o cerca de esta.

50
12.12.OPERACIONES AEREAS
OPERACIONES AEREAS
* Todo trabajador que labore en alturas (a más de 1.5 metros), debe
asegurarse mediante el uso de arnés de seguridad.

* Todo el que se encuentre en áreas de trabajo aéreos debe utilizar protección


aprobada para la cabeza, casco dieléctrico.

* Cuando se trabaje con dispositivos aéreos, éstos deben ser aterrizados


individualmente cuando la sección no aislada del brazo esté a una distancia
de contacto de los circuitos energizados expuestos o equipos que
transporten más de 600V.

* Periodicamente se debe evaluar la integridad dieléctrica de los dispositivos


aéreos aislados que trabajen a voltajes energizados de 600v o más.

* Cuando se trabaje con escaleras portátiles de uso general para trabajos en


subestaciones de distribución, éstas deben ser de madera, fibra de vidrio, o
algún otro material igualmente no conductor, no deben reforzarse
longitudinalmente con partes metálicas y contarán con zapatas
antideslizantes.

* El operario, cuando esté situado sobre una escalera, debe estar aislado de
tierra y se cargará al potencial inducido por el campo, del cual debe
prevenirse cuando realice sus trabajos.

* Antes de escalar cualquier estructura, se debe revisar que se encuentre


libre de obstáculos; se verificará la existencia de clavos, pedazos de
alambres, accesorios metálicos, astillas, que puedan ocasionar lesiones. En
caso de existir se procederá a retirarlas.

* Antes de escalar cualquier estructura, los trabajadores deben determinar,


en la medida de lo posible, que dicha estructura será capaz de soportar los
esfuerzos adicionales o no balanceados a los que serán sujetos. Esta
revisión se hará también a techos y paredes.

* Con excepción del momento en que se sube o baja de una estructura


elevada, los trabajadores no deben llevar a cabo ningún trabajo sin antes
colocar y asegurar el arnés de seguridad.

* Para pasar herramientas o materiales entre diferentes niveles no deben


arrojarse; debe usarse la cuerda de servicio.

* El material pesado debe atarse, y las herramientas y materiales deben


tenerse en la bolsa de herramientas.

51
13.13.MANTENIMIENTO DE EQUIPOS
MANTENIMIENTO DE EQUIPOS

TRANSFORMADORES

* Se debe prestar atención a los fenómenos anormales como ruido, cambio


de color o de olores, que pueden detectarse a través de los sentidos.

* El volumen del aceite tiene siempre que ser verificado desde el punto de
vista del aislamiento y de la refrigeración. Cuando el nivel del aceite fluctúe
notoriamente en relación con la temperatura, se debe detectar la causa para
un oportuno arreglo.

* Cuando encuentre terminales de tierra flojos, desenergice el transformador


y apriételos enseguida. Los tornillos de los cimientos que estén sujetos a
grandes cargas, deben ser apretados firmemente para evitar el
desplazamiento del transformador. En algunos casos las válvulas se aflojan
debido a vibraciones, apriételas nuevamente.

TRANSFORMADORES DE
POTENCIA.

* Anote las lecturas de los


medidores que están
generalmente instalados,
ya que son de mucha
utilidad. Cuando las
lecturas sean muy
diferentes de las obtenidas
en condiciones normales,
es necesario realizar una
cuidadosa verificación.

* La tabla que aparece


enseguida, muestra la
frecuencia con que debe
revisarse el transformador.

53
PERIODICIDAD DE LAS INSPECCIONES

No. PIEZAS A INSPECCIONAR PERIODICIDAD OBSERVACIONES


1 Termómetros Una vez al año

Accesorios con Verifique las condiciones de


contactos de operación de los contactos y
2 Una vez al año
alarma y/o disparo mida la resistencia de
aislamiento del circuito.

3 Ventiladores de refrigeración Una vez al año Si se encuentra alguna anomalía

4 Conservador Una vez en 5 años


Cuando se note un cambio
brusco después de años de
Resistencia de aislamiento uso o cuando se note un cambio
5 Una vez al año
de los devanados en comparación con datos
registrados enpruebas anteriores
6 Medición de tan & Una vez en 3 años Igual que el anterior (punto 5)

7 Rigidez del aceite dieléctrico Una vez al año

8 Valor de acidez del aceite Una vez al año

Revise si se no ta
Prueba de funcionamiento
9 anormalidad en las
del aceite
pruebas de ítem 5 al 8.

Revise si se nota
10 Aceite de aislamiento anormalidad en las
pruebas de ítem 5 al 8.

11 Componentes del interior Una vez cada 7 años

54
TRANSFORMADOR DE CORRIENTE

* Se debe verificar el nivel del aceite o de gas SF6, por lo menos una vez al
año en caso que sea aceite y si es SF6 mirar diariamente el medidor de
presión.

SECCIONADORES

* Realizar las operaciones de inspección sin flujo de corriente.

* Revisar el mecanismo de accionamiento por lo menos dos veces al año.

* Si la persona que opera el equipo observa alguna anormalidad debe


informar a mantenimiento.

* Revisar los contactos principales y si se observa algún calentamiento en


ellos se debe informar a mantenimiento. Esta revisión se debe hacer a diario.

DISYUNTORES

* Revisar el nivel del aceite o la presión del gas SF6.

* Prestar atención a fenómenos anormales como ruido, calentamientos,


tornillos flojos, que se pueden detectar a través de los órganos de los
sentidos.

* Revisión del mecanismo de accionamiento por lo menos cada dos años.

* Si se observan vibraciones anormales en la operación de funcionamiento


informe a mantenimiento.

AISLADORES

El mantenimiento de aisladores normalmente toma una o más de las siguientes


formas:

* Limpieza periódica a mano sobre la instalación desenergizada o limpieza en


seco de la línea energizada o desenergizada.

* Recubrimiento periódico con grasa de silicona o a base de hidrocarburos.


El espesor de la capa de grasa de silicona es cerca de un milímetro y para los
hidrocarburos puede alcanzar varios milímetros.

Este tipo de aplicación requiere de un mantenimiento continuo con el fin de


remover la grasa y volver a aplicar una nueva capa. La frecuencia de limpieza y
de reengrase fluctúa entre algunos meses a varios años, dependiendo del grado
de contaminación y de las condiciones ambientales.

55
* Lavado periódico con línea energizada o desenergizada. Existen dos
métodos importantes para el lavado de los aisladores con el fin de remover la
contaminación:

* Por atomizadores fijos.


* Lavado manual con surtidor de agua controlado.

SALA DE BATERIAS

* Durante el mantenimiento de las baterías se debe tener cuidado con las


sustancias ácidas y alcalinas, que pueden producir quemaduras y
excoriaciones.

* En las salas de baterías generalmente se producen gases que afectan las


vías respiratorias. Por tal motivo se debe ventilar suficientemente el lugar
antes de iniciar cualquier trabajo.

* El personal que realiza trabajos de mantenimiento y prepara las soluciones


ácidas o alcalinas debe utilizar los siguientes elementos de protección
personal:

* Peto u overol en PVC


* Guantes de nitrilo
* Monógafas para productos químicos o visor y careta
* Respirador con filtros para vapores orgánicos

* Cuando se preparen los electrolitos nunca vierta el agua sobre el ácido o el


alcalino, se debe realizar esta operación al contrario adicionando lentamente
el ácido o el alcalino dentro del agua, controlando la elevación de la
temperatura.

* Si sufre quemaduras con ácido enjuague la parte afectada con una solución
de agua y bicarbonato de soda. Si la quemadura es con alcalino, como soda
o potasa cáusticos, realice un enjuague en la parte afectada con una solución
de agua y ácido acético o vinagre.

* Al operar los cargadores de batería, se deben respetar todas las normas de


seguridad para trabajos eléctricos, como:

* El cargador debe estar conectado a tierra


* El operador debe estar aislado del piso

Se debe organizar una revisión periódica de las tomas de tierra de los


cargadores de baterías pues el medio ambiente les produce oxidación o
corrosión.

56
* En las salas de baterías las instalaciones eléctricas deben ser a prueba de
explosiones. Así mismo queda terminantemente prohibido producir chispas,
llamas o fumar.

* En las salas de batería además del equipo de protección personal y de


laboratorio, se debe tener un juego de herramientas debidamente aislado
para uso exclusivo del mantenimiento de las baterías.

TRANSFORMADORES AUXILIARES

Los transformadores auxiliares son de potencia. Para los trabajos de


mantenimiento o reparación que se realicen se deben respetar y aplicar las
normas de seguridad para trabajos eléctricos, como:

* El equipo debe estar conectado a tierra.

* El operador debe estar aislado del piso.

PLANTA DE EMERGENCIA

* Cuando se realice el mantenimiento, pruebas y ensayos en las plantas de


emergencia se deben tomar todas las precauciones necesarias para evitar
que la planta entre en línea.

* Para el mantenimiento se recomienda tener en cuenta lo siguiente:

* Colocar la operación de la máquina en posición manual.

* Retirar los fusibles de salida.

* Limpiar los regueros de combustible y retirar materiales que no se empleen


en la operación del equipo.

* Señalizar con tarjeta o aviso de “no operar”.

ESTACION DE AIRE O SALA DE COMPRESORES

* Revisar y controlar los niveles normales de presión y evitar que sobrepasen


los niveles o valores máximos de seguridad.

* No se debe usar el aire comprimido para refrescarse o para uso personal,


utilice las líneas de aire comprimido para lo cual fueron diseñadas.

* Cuando se utilice el aire comprimido para trabajos de limpieza y


mantenimiento del equipo eléctrico energizado o con tensión, la manguera
debe estar dotada de boquilla construida de material aislante.

57
CONSERVACION DE LUMINARIAS

* Se recomienda que el nivel mínimo de iluminación en el interior de los patios


de las subestaciones tenga una media de 100 lux.
* Se debe mantener una uniformidad de iluminación con una distribución
racional de focos luminosos.
* Se evitará que las estructuras e instalaciones tengan contrastes acentuados
de luz-sombra.
* Los elementos constitutivos de las instalaciones se deben apreciar
visualmente en sus tres dimensiones, cualquiera que sea su posición de
observación.
* Está prohibido el uso de lámparas desnudas, cuyo brillo produzca
deslumbramiento.
* Han de estar provistas de pantallas difusoras y a una altura
adecuada.
* Serán de fácil y cómodo acceso protegido contra caídas.
* Estén ubicadas a las máximas distancias de seguridad respecto de las
instalaciones con tensión.
* Tengan las instalaciones eléctricas (fusibles, reactancias, interruptores,
conductores, etc.), accesibles y protegidas.
* Se recomienda que algunos dispositivos y aparatos, que por el tipo de
maniobra y lectura precisen mayor intensidad de iluminación, dispongan de
luz localizada a voluntad en el momento deseado.
* Se debe disponer de una iluminación de emergencia fija o portátil para casos
de avería con la suficiente capacidad de duración no menor de una hora.

FUMIGACION

* La desratización, fumigación y aplicación de herbicidas en subestaciones


debe realizarse periódicamente por personal capacitado. A fin de evitar la
población de roedores e insectos así como el crecimiento de hierba.
* Estos trabajos deben ser supervisados por personal de la empresa en
cabeza del personal de mantenimiento.
* Se debe verificar que el químico utilizado para las fumigaciones, este
aprobado por las autoridades competentes.
* La persona encargada de realizar el trabajo debe utilizar el equipo de
protección personal adecuado para realizar la labor en forma segura, es decir:
* Protección respiratoria (mascarillas y respiradores con filtro para plaguicidas
e insecticidas).
* Monógafas panorámicas resistentes al impacto y a productos químicos con
filtro UV.
* Guantes de nitrilo.
* Botas pantaneras.
* Overol enterizo en PVC.

58
14. MANIPULACION DE PRODUCTOS QUIMICOS
14. MANIPULACION DE PRODUCTOS QUIMICOS

* Antes de manipular cualquier producto químico, lea su hoja de seguridad


para conocer sus riesgos y tomar las precauciones necesarias.

* La hoja de seguridad de los productos químicos debe estar publicada en un


sitio claro y visible.

* Verifique que todos los recipientes con productos químicos estén marcados
con su contenido.

* Compruebe que la sustancia permanece sin cambiar de estado físico o


apariencia.

* Use los elementos de protección personal básicos y requeridos para la


manipulación de cualquier producto químico de acuerdo a lo establecido en
su hoja de seguridad.

HEXAFLORURO DE AZUFRE (SF6).

* El gas se debe almacenar y usar con una adecuada ventilación todo el


tiempo.

* Se debe comprobar que las válvulas del recipiente estén bien cerradas
cuando no se esté utilizando.

* El operador cuando esté manipulando el producto debe utilizar la protección


adecuada (respiratoria, facial, de manos y pies).

* En caso de inhalación del gas llevar a la persona a un lugar fresco, dar


respiración artificial si no esta respirando, dar oxigeno si respira con
dificultad.

* En caso de contacto con los ojos, lavar los ojos con agua durante, por lo
menos, quince (15) minutos.

* En caso de contacto con la piel, lavar la parte afectada con agua corriente (a
una temperatura no mayor de 40 °C.). Si es exposición masiva, la víctima
debe quitarse toda la ropa contaminada con el gas, ubicándose debajo de
una ducha de emergencia.

59
ACIDO SULFURICO.

* Las áreas de almacenamiento deben tener drenajes e instalaciones para


lavar derrames con agua. Los derrames no deben verterse en cloacas ni ríos
hasta que el ácido haya sido neutralizado. La neutralización, generalmente,
se logra con tierra caliza o cal

* Deben alejarse del lugar donde se almacena ácido sulfúrico aquellas


sustancias o materiales orgánicos que puedan reaccionar violentamente con
aquél, como por ejemplo materiales orgánicos, nitratos, carburos, cloratos y
polvos metálicos.

* Al diluirlo manualmente, el ácido concentrado debe echarse al agua y no a la


inversa. El agregado del agua al ácido concentrado produce reacciones
violentas.

* Se debe mantener una ventilación adecuada en los lugares donde se


almacene ácido sulfúrico.

* Para la manipulación del ácido el operario debe colocarse el equipo de


protección personal adecuado (protección respiratoria, facial, de manos y
pies, y, delantal).

* Debe tenerse mucha precaución en protegerse los ojos contra salpicaduras


de ácido sulfúrico. La destrucción de los tejidos del ojo es extremadamente
rápida, pudiendo producirse la pérdida total del ojo. En caso de ocurrencia
será necesario lavarlos inmediatamente con un chorro suave de agua.
Deben mantenerse apartados los párpados, irrigándose los ojos durante, por
lo menos 15 minutos.

* En caso de contacto con la piel, debe aplicarse inmediatamente cantidades


abundantes de agua corriente durante mucho tiempo. Debe quitarse toda la
ropa contaminada con ácido, ubicándose debajo de una ducha de
emergencia, aun cuando, aparentemente el ácido no haya estado en contacto
con el cuerpo del trabajador.

* En caso de ingestión, se evitará inducir el vómito. Si la víctima esta


consciente debe indicársele que se lave la boca con cantidades abundantes
de agua, y luego si se dispone de leche, darle un poco mezclada con una o
dos cucharadas de magnesia o yeso, claras de huevos o pequeños pedazos
de jabón blando.

ACEITES DIELECTRICOS.

* El aceite no debe transferirse a recipientes no marcados. Se debe


almacenar en recipientes cerrados, preferiblemente tambores y bajo techo.

60
* Debe ser almacenado alejado de calor, llamas abiertas o materiales oxidantes.

* Este producto no esta clasificado como peligroso. Se debe utilizar como medio de
extinción de incendios el CO2 o espuma, Polvo Químico Seco (PQS) y neblina a baja
presión. Los extintores de incendio deben mantenerse disponibles cerca del área de
almacenamiento y manipulación.

* En caso de derrame recójalo con arena, arcilla u otro material absorbente e


incombustible·

El contacto directo del producto con el ojo puede causar irritación, si esto ocurre se
procederá a enjuagarse los ojos con abundante agua corriente, por lo menos durante 15
minutos o hasta que la posible irritación cese.

* Debe evitarse el contacto frecuente y prolongado con la piel, ya que el producto


tiene hidrocarburos aromáticos que pueden causar irritación, si esto ocurre no se
requiere procedimientos de primeros auxilios. Como precaución lave la piel
completamente con agua y jabón, durante por lo menos 15 minutos. Quítese la ropa
y zapatos contaminados.

* El producto debe evitarse ser ingerido voluntaria o involuntariamente. Si es


ingerido, inducir al vómito y proporcionar atención médica de inmediato.

* La inhalación de los vapores, generalmente calientes, puede causar mareos o


sofocación, si esto ocurre saque a la víctima al aire fresco y pida ayuda médica. Si se
respira con dificultad, proporcione oxigeno.

* Si el material se maneja de tal manera que pueda caer en los ojos, se debe usar
máscara facial plástica o lentes de seguridad (monolentes) a prueba de salpicaduras.

* Evite el contacto con la piel o ropa. Este contacto puede ser minimizado con el uso
de ropa de protección como bragas y el uso de guantes.

* No es requerida ninguna protección respiratoria para su manipulación.

GRASA DE SILICONA

* Se debe utilizar como medio de extinción en caso de incendios el CO2, espuma o


Polvo Químico Seco (PQS). Los extintores de incendio deben mantenerse
disponibles cerca del área de almacenamiento y manipulación.

* En la manipulación de la grasa de silicona se debe utilizar gafas de seguridad,


guantes de caucho o plásticos y delantal.

* El contacto de la grasa con los ojos puede producir irritación temporal, si esto ocurre
se procederá a enjuagarse los ojos con abundante agua corriente, por lo menos
durante 15 minutos o hasta que la posible irritación cese.

* En caso de ingestión, no inducir el vómito; no pierda la calma y busque atención


médica.

* En caso de contacto con la piel, limpiar la grasa con una toalla de papel o de tela y
lavar el área expuesta con agua y jabón.

61
15. DEFINICIONES
15. DEFINICIONES
aA
ACABADO BLANCO: Se aplica al bulbo de una bombilla que ha recibido un
tratamiento en la Superficie interior y que le confiere una coloración blanca y una
mayor difusión de la luz.
ACABADO CLARO: Se aplica al bulbo de una bombilla incolora y transparente que
no ha recibido tratamiento adicional para cambiar su apariencia.
ACABADO ESMERILADO: Se aplica al bulbo de una bombilla que ha recibido un
tratamiento en la superficie interior para lograr una mayor difusión de luz sin pérdida
apreciable de flujo luminoso.
ACCESIBLE: Que está al alcance de una persona, sin valerse de medio alguno y
sin barreras físicas de por medio.
ACCIDENTE: Evento no deseado, incluidos los descuidos y las fallas de equipos,
que da por resultado la muerte, una lesión personal, un daño a la propiedad o
deterioro ambiental.
ACOMETIDA: Derivación de la red local del servicio respectivo, que llega hasta el
registro de corte del inmueble. En edificios de propiedad horizontal o condominios,
la acometida llega hasta el registro de corte general.
ACREDITACIÓN: Procedimiento mediante el cual se reconoce la competencia
técnica y la idoneidad de organismos de certificación e inspección, así como
laboratorios de ensayo y de metrología.
ACTO INSEGURO: Violación de una norma de seguridad ya definida.
AISLAMIENTO FUNCIONAL: Es el necesario para el funcionamiento normal de un
aparato y la protección contra contactos directos.
AISLADOR: Elemento aislante diseñado de tal forma que soporte un conductor y lo
separe eléctricamente de otros conductores.
AISLANTE: Material que impide la propagación de algún fenómeno o agente físico.
Material de tan baja conductividad eléctrica, que puede ser utilizado como no
conductor.
ALAMBRE: Hilo o filamento de metal, trefilado o laminado, para conducir corriente
eléctrica.
ALAMBRE DURO: Aquel que ha sido trefilado en frío hasta su tamaño final, de
manera que se acerque a la máxima resistencia a la tracción obtenible.

63
ALAMBRE SUAVE O BLANDO: Aquel que ha sido trefilado o laminado hasta su
tamaño final y que luego es recocido para aumentar la elongación.
ALTO RIESGO: Entiéndase como ALTO RIESGO aquel riesgo cuya frecuencia
esperada de ocurrencia y gravedad de sus efectos puedan comprometer
fisiológicamente el cuerpo humano, produciendo efectos como quemaduras,
impactos, paro cardíaco, fibrilación; u otros efectos físicos que afectan el entorno
de la instalación eléctrica, como contaminación, incendio o explosión.
La condición de ALTO RIESGO se puede presentar por:
* Deficiencias en la instalación eléctrica.
* Práctica indebida de la electricidad.
AMBIENTE ELECTROMAGNÉTICO: La totalidad de los fenómenos
electromagnéticos existentes en un sitio dado.
ANÁLISIS DE RIESGOS: Conjunto de técnicas para definir, clasificar y evaluar los
factores de riesgo y la adopción de las medidas para su control.
APOYO: Nombre genérico dado al dispositivo de soporte de conductores y
aisladores de las líneas o redes aéreas. Pueden ser postes, torres u otro tipo de
estructuras.
ARCO ELÉCTRICO: Canal conductivo ocasionado por el paso de una gran carga
eléctrica, que produce gas caliente de baja resistencia eléctrica y un haz luminoso.
AVISO DE SEGURIDAD: Advertencia de prevención o actuación, fácilmente
visible, utilizada con el propósito de informar, exigir, restringir o prohibir una
actuación.

bB
BALIZA: Señal fija de aeronavegación, que permite la visión diurna o nocturna de
un conductor de fase o del cable de guarda.
BATERIA DE ACUMULADORES: Equipo que contiene una o más celdas
electroquímicas recargables.
BIEN: Una entidad que presta una determinada función social, es decir, que tiene
valor.
BIL: Nivel básico de aislamiento ante impulsos tipo rayo.
BOMBILLA: Dispositivo eléctrico que suministra el flujo luminoso, por
transformación de energía eléctrica. Puede ser incandescente si emite luz por
calentamiento o luminiscente si hay paso de corriente a través de un gas.
BÓVEDA: Estructura sólida resistente al fuego, ubicada sobre o bajo el nivel del
suelo con acceso limitado a personal calificado para instalar, mantener, operar o
inspeccionar equipos o cables. La bóveda puede tener aberturas para ventilación,
ingreso de personal y entrada de cables.

64
cC
CABLE: Conjunto de alambres sin aislamiento entre sí y entorchado por medio de
capas concéntricas.
CABLE APANTALLADO: Cable con una envoltura conductora alrededor del
aislamiento que le sirve como protección electromecánica. Es lo mismo que cable
blindado.
CALIDAD: La totalidad de las características de un ente que le confieren la aptitud
para satisfacer necesidades explícitas e implícitas. Es un conjunto de cualidades o
atributos, como disponibilidad, precio, confiabilidad, durabilidad, seguridad,
continuidad, consistencia, respaldo y percepción.
CALIBRACIÓN: El conjunto de operaciones que tienen por finalidad determinar los
errores de un instrumento para medir y, de ser necesario, otras características
metrológicas.
CARGA: La potencia eléctrica requerida para el funcionamiento de uno o varios
equipos eléctricos o la potencia que transporta un circuito.
CARGA NORMALIZADA: Término aplicado acercas eléctricas. Es la carga que
comprende una resistencia no inductiva de 500 ohmios ±2,5 ohmios y una
resistencia variable, la cuales ajustada para maximizar la energía de impulso en la
resistencia.
CARGABILIDAD: Límite térmico dado en capacidad de corriente, para líneas de
transporte de energía, transformadores, etc.
CAPACIDAD DE CORRIENTE: Corriente máxima que puede transportar
continuamente un conductor en las condiciones de uso, sin superar la temperatura
nominal de servicio.
CAPACIDAD NOMINAL: El conjunto de características eléctricas y mecánicas
asignadas a un equipo eléctrico por el diseñador, para definir su funcionamiento
bajo unas condiciones especificas.
CENTRAL O PLANTA DE GENERACIÓN: Es toda instalación en la que se
produzca energía eléctrica, cualquiera que sea el procedimiento empleado.
CERCA ELÉCTRICA: Barrera para propósitos de manejo de animales, que forma
un circuito de uno o varios conductores sostenidos con aisladores, a una altura
apropiada, de tal forma que no reciban descargas peligrosas los animales ni las
personas.
CERTIFICACIÓN: Procedimiento mediante el cual un organismo expide por escrito
o por un sello de conformidad, que un producto, un proceso o servicio cumple un
reglamento técnico o una(s) norma(s) de fabricación.
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD: Documento emitido conforme a las reglas de
un sistema de certificación, en el cual se puede confiar razonablemente que un

65
producto, proceso o servicio es conforme con una norma, especificación técnica u
otro documento normativo específico.
CIRCUITO: Lazo cerrado formado por un conjunto de elementos, dispositivos y
equipos eléctricos, alimentados por la misma fuente de energía y con las mismas
protecciones contra sobretensiones y sobrecorrientes. No se toman los cableados
internos de equipos como circuitos.
CLAVIJA: Dispositivo que por inserción en un tomacorriente establece una
conexión eléctrica entre los conductores de un cordón flexible y los conductores
conectados permanentemente al tomacorriente.
COMITÉ TÉCNICO DE NORMALIZACIÓN: Grupo de personas con diferentes
intereses sobre un tema, que se reúnen regular y voluntariamente con el fin de
identificar necesidades, analizar documentos y elaborar normas técnicas.
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA: Es la capacidad de un equipo o
sistema para funcionar satisfactoriamente en su ambiente electromagnético, sin
dejarse afectar ni afectara otros equipos por energía electromagnética radiada o
conducida.
CONDENACIÓN: Bloqueo de un aparato de corte por medio de un candado o de
una tarjeta.
CONDICIÓN INSEGURA: Circunstancia potencialmente riesgosa que está
presente en el ambiente de trabajo.
CONDUCTOR ACTIVO: Aquellas partes destinadas, en su condición de operación
normal, a la transmisión de electricidad y por tanto sometidas a una tensión en
servicio normal.
CONDUCTOR ENERGIZADO: Todo aquel que no está conectado a tierra.
CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL: Conexión eléctrica entre dos o más puntos, de
manera que cualquier corriente que pase, no genere una diferencia de potencial
sensible entre ambos puntos.
CONFIABILIDAD: Capacidad de un dispositivo, equipo o sistema para cumplir una
función requerida, en unas condiciones y tiempo dados. Equivale a fiabilidad.
CONFORMIDAD: Cumplimiento de un producto, proceso o servicio frente a uno o
varios requisitos o prescripciones.
CONSENSO: Acuerdo general caracterizado porque no hay oposición sostenida a
asuntos esenciales, de cualquier parte involucrada en el proceso, y que considera
las opiniones de todas las partes y reconcilia las posiciones divergentes, dentro del
ámbito del bien común e interés general.
CONSIGNACIÓN: Conjunto de operaciones destinadas a abrir, bloquear y
formalizar la intervención sobre un circuito.
CONTACTO DIRECTO: Es el contacto de personas o animales con conductores
activos de una instalación eléctrica.
CONTACTO ELÉCTRICO: Acción de unión dedos elementos con el fin de cerrar un

66
circuito. Puede ser de frotamiento, de rodillo, líquido o de presión.
CONTACTO INDIRECTO: Es el contacto de personas o animales con elementos
puestos accidentalmente bajo tensión o el contacto con cualquier parte activa a
través de un medio conductor.
CONTAMINACIÓN: Liberación artificial desustancias o energía hacia el entorno y
que puede causar efectos adversos en el ser humano, otros organismos vivos,
equipos o el medio ambiente.
CONTRATISTA: Persona natural o jurídica que responde ante el dueño de una
obra, para efectuar actividades de asesoría, interventora, diseño, supervisión,
construcción, operación, mantenimiento u otras relacionadas con las líneas
eléctricas y equipos asociados, cubiertas por el presente Reglamento Técnico.
CONTROL DE CALIDAD: Proceso de regulación, a través del cual se mide y
controla la calidad real de un producto o servicio.
CONTROLADOR DE CERCA ELÉCTRICA: Aparato diseñado para suministrar
periódicamente impulsos de alta tensión a una cerca conectada a él.
CORRIENTE ELÉCTRICA: Es el movimiento de cargas eléctricas entre dos puntos
que no se hallan al mismo potencial, por tener uno de ellos un exceso de electrones
respecto al otro. Es un transporte de energía.
CORRIENTE DE CONTACTO: Corriente que circula a través del cuerpo humano,
cuando está sometido a una tensión.
CORROSIÓN: Ataque a una materia y destrucción progresiva de la misma,
mediante una acción química o electroquímica o bacteriana.
CORTOCIRCUITO: Fenómeno eléctrico ocasionado por una unión accidental o
intencional de muy baja resistencia entre dos o más puntos de diferente potencial
de un mismo circuito.

dD
DAÑO: Consecuencia material de un accidente.
DESASTRE: Situación catastrófica súbita que afecta a gran número de personas.
DESCARGA DISRUPTIVA: Falla de un aislamiento bajo un esfuerzo eléctrico, por
superarse un nivel de tensión determinado que hace circular una corriente. Se
aplica al rompimiento del dieléctrico en sólidos, líquidos o gases y a la combinación
de estos.
DESCARGADOR DE SOBRETENSIONES: Dispositivo para protección de
equipos eléctricos, el cual limita el nivel de la sobretensión, mediante la absorción
de la mayor parte de la energía transitoria, minimizando la transmitida a los equipos
y reflejando la otra parte hacia la red. No es correcto llamarlo pararrayos.
DESCUIDO: Olvido o desatención de alguna regla de trabajo.
DIELÉCTRICO: Ver aislante.

67
DISPONIBILIDAD: Certeza de que un equipo o sistema sea operable en un tiempo
dado. Cualidad para operar normalmente.
DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN CONTRASOBRETENSIONES TRANSITORIAS
DEL TIPO CONMUTACIÓN DE TENSIÓN: Un DPS que tiene una alta impedancia
cuando no esta presente un transitorio, pero que cambia súbitamente su
impedancia a un valor bajo en respuesta a un transitorio de tensión. Ejemplos de
estos dispositivos son: Los vía de chispas, tubos de gas, tiristores y triacs.
DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN CONTRASOBRETENSIONES TRANSITORIAS
DEL TIPO LIMITACIÓN DE TENSIÓN: Un DPS que tiene una alta impedancia
cuando no esta presente un transitorio, pero se reduce gradualmente con el
incremento de la corriente y la tensión transitoria. Ejemplos de estos dispositivos
son:
Los varistores y los diodos de supresión.
DISTANCIA A MASA: Distancia mínima, bajo condiciones especificadas, entre una
parte bajo tensión y toda estructura que tiene el mismo potencial de tierra.
DISTANCIA AL SUELO: Distancia mínima, bajo condiciones ya especificadas,
entre el conductor bajo tensión y el terreno.
DISTANCIA DE SEGURIDAD: Es la mínima distancia entre una línea energizada y
una zona donde se garantiza que no habrá un accidente por acercamiento.
DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA: Transferencia de energía eléctrica a
los consumidores, dentro de un área específica.
DOBLE AISLAMIENTO: Aislamiento que comprende a la vez un aislamiento
funcional y un aislamiento suplementario.
DPS: Sigla del dispositivo de protección contra sobretensiones transitorias o
descargador de sobretensiones.

eE
ECOLOGÍA: Ciencia que trata las relaciones de los organismos entre sí y con el
medioambiente que los rodea.
EDIFICIO ALTO: Es aquel que supere los 23metros de altura, medidos desde el
nivel donde puede acceder un vehículo de bomberos, según el Código de Seguridad
de Vida o NFPA 101.
ELECTRICIDAD ESTÁTICA: Una forma de energía eléctrica o el estudio de cargas
eléctricas en reposo.
ELECTRICIDAD: El conjunto de disciplinas que estudian los fenómenos eléctricos
o una forma de energía obtenida del producto de la potencia eléctrica consumida por
el tiempo de servicio. El suministro de electricidad al usuario debe entenderse como
un servicio de transporte de energía, con una componente técnica y otra comercial.
ELÉCTRICO: Aquello que tiene o funciona con electricidad.

68
ELECTROCUCIÓN: Paso de corriente eléctrica a través del cuerpo humano.
ELECTRODO DE PUESTA A TIERRA: Es el conductor o conjunto de conductores
enterrados que sirven para establecer una conexión con el suelo.
ELECTRÓNICA: Parte de la electricidad que maneja las técnicas fundamentadas
en la utilización de haces de electrones en vacío, engases o en semiconductores.
ELECTROTECNIA: Estudio de las aplicaciones técnicas de la electricidad.
EMERGENCIA: Situación que se presenta por un hecho accidental y que requiere
suspender todo trabajo para atenderla.
EMPALME: Conexión eléctrica destinada a unir dos partes de conductores, para
garantizar continuidad eléctrica y mecánica.
EMPRESA: Unidad económica que se representa como un sistema integral con
recursos humanos, de información, financieros y técnicos que produce bienes o
servicios y genera utilidad.
ENSAYO: Conjunto de pruebas y controles a los cuales se somete un bien para
asegurarse que cumple normas y pueda cumplir la función requerida.
EQUIPO: Conjunto de personas o elementos especializados para lograr un fin o
realizar un trabajo.
EQUIPO ELÉCTRICO DE SOPORTE DE LA VIDA: Equipo eléctrico cuyo
funcionamiento continúo es imprescindible para mantener la vida de un paciente.
EQUIPOTENCIALIZAR: Es el proceso, práctica o acción de conectar partes
conductivas de las instalaciones, equipos o sistemas entre sí o aun sistema de
puesta a tierra, mediante una baja impedancia, para que la diferencia de potencial
sea mínima entre los puntos interconectados.
ERROR: Acción desacertada o equivocada. Estado susceptible de provocar avería.
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA: Documento que establece características técnicas
mínimas de un producto o servicio.
EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD: Procedimiento utilizado, directa o
indirectamente, para determinar que se cumplen los requisitos o prescripciones
pertinentes de los reglamentos técnicos o normas.
EVENTO: Es una manifestación o situación, producto de fenómenos naturales,
técnicos o sociales que puede dar lugar a una emergencia.
EXPLOSIÓN: Expansión rápida y violenta de una masa gaseosa que genera una
onda depresión que puede afectar sus proximidades.
EXPOSICIÓN OCUPACIONAL: Toda exposición de los trabajadores ocurrida
durante la jornada de trabajo, a un riesgo o contaminante.
EXTINTOR: Aparato autónomo, que contiene un agente para apagar el fuego,
eliminando el oxígeno.

69
fF
FALLA: Degradación de componentes. Alteración intencional o fortuita de la
capacidad de un sistema, componente o persona, para cumplir una función
requerida.
FASE: Designación de un conductor, un grupo de conductores, un terminal, un
devanado o cualquier otro elemento de un sistema polifásico que va a estar
energizado durante el servicio normal.
FIBRILACIÓN VENTRICULAR: Contracción espontánea e incontrolada de las
fibras del músculo cardíaco, causada entre otros, por una electrocución.
FLECHA: Distancia vertical máxima en un vano, entre el conductor y la línea recta
que une los dos puntos de sujeción.
FRECUENCIA: Número de períodos por segundo de una onda. Se mide en hertz o
ciclos por segundo.
FRENTE MUERTO: Parte de un equipo accesible a las personas y sin partes
activas.
FUEGO: Combinación de combustible, oxígeno y calor. Combustión que se
desarrolla en condiciones controladas.
FUEGO CLASE C: El originado en equipos eléctricos energizados.
FUENTE DE ENERGÍA: Todo equipo o sistema que suministre energía eléctrica.
FUENTE DE RESPALDO: Uno o más grupos electrógenos (motor - generador o
baterías)cuyo objetivo es proveer energía durante la interrupción del servicio
eléctrico normal.
FUSIBLE: Aparato cuya función es abrir, por la fusión de uno o varios de sus
componentes, el circuito en el cual está insertado.

gG
GENERACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA: Proceso mediante el cual se obtiene
energía eléctrica a partir de alguna otra forma de energía.
GENERADOR: Persona natural o jurídica que produce energía eléctrica, que tiene
por lo menos una central o unidad generadora. También significa equipo de
generación de energía eléctrica.

70
iI
IGNICIÓN: Acción de originar una combustión.
ILUMINANCIA: Es el flujo luminoso que incide sobre una superficie. Su unidad, el
lux, equivale al flujo luminoso de un lumen que incide homogéneamente sobre una
superficie de un metro cuadrado.
IMPACTO AMBIENTAL: Acción o actividad que produce una alteración, favorable o
desfavorable, en el medio ambiente o en alguno de los componentes del mismo.
IMPERICIA: Falta de habilidad para desarrollar una tarea.
INCENDIO: Es todo fuego incontrolado.
INDUCCIÓN: Fenómeno en el que un cuerpo energizado, transmite por medio de
su campo eléctrico o magnético, energía a otro cuerpo, a pesar de estar separados
por un dieléctrico.
INFLAMABLE: Material que se puede encender y quemar rápidamente.
INMUNIDAD: Es la capacidad de un equipo o sistema para funcionar
correctamente sin degradarse ante la presencia de una perturbación
electromagnética.
INSPECCIÓN: Conjunto de actividades tales como medir, examinar, ensayar o
comparar con requisitos establecidos, una o varias características de un producto o
instalación eléctrica, para determinar su conformidad.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA: Conjunto de aparatos eléctricos y de circuitos
asociados, previstos para un fin particular: generación, transmisión,
transformación, rectificación, conversión, distribución o utilización de la energía
eléctrica.
INTERFERENCIA ELECTROMAGNÉTICA: Es la degradación en las
características del equipo o sistema, causada por una perturbación
electromagnética.
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO: Dispositivo diseñado para que abra el circuito
automáticamente cuando se produzca una sobrecorriente predeterminada.
INTERRUPTOR AUTOMATICO AJUSTABLE: Calificativo que indica que el
interruptor automático se puede ajustar para que se dispare a distintas corrientes,
tiempos o ambos, dentro de un margen predeterminado.
INTERRUPTOR DE FALLA A TIERRA: Interruptor diferencial accionado por
corrientes de fuga a tierra, cuya función es interrumpir la corriente hacia la carga
cuando se excede algún valor determinado por la soportabilidad de las personas.
INTERRUPTOR DE USO GENERAL: Dispositivo para abrir y cerrar o para
conmutar la conexión de un circuito, diseñado para ser operado manualmente. Su
capacidad se establece en amperios y es capaz de interrumpir su corriente nominal
a su tensión nominal. Cumple funciones de control y no de protección.

71
lL
LABORATORIO DE METROLOGÍA: Laboratorio que reúne la competencia e
idoneidad necesarias para determinar la aptitud o funcionamiento de equipos de
medición.
LABORATORIO DE PRUEBA Y ENSAYOS: Laboratorio nacional, extranjero o
internacional, que posee la competencia e idoneidad necesarias para llevar a cabo
en forma general la determinación de las características, aptitud o funcionamiento
de materiales o productos.
LESIÓN: Perjuicio fisiológico sufrido por una persona.
LÍMITE DE APROXIMACIÓN SEGURA: Es la distancia mínima desde un punto
energizado del equipo, hasta la cual el personal no calificado puede situarse sin
riesgo por arco eléctrico.
LÍMITE DE APROXIMACIÓN RESTRINGIDA: Es la distancia mínima hasta la cual
el personal calificado puede situarse sin llevar los elementos de protección personal
certificados contra riesgo por arco eléctrico.
LÍMITE DE APROXIMACIÓN TÉCNICA: Es la distancia mínima en la cual solo el
personal calificado que lleva elementos de protección personal certificados contra
arco eléctrico realiza trabajos en la zona de influencia directa de las partes
energizadas de un equipo.
LÍNEA DE TRANSMISIÓN: Un sistema de conductores y sus accesorios, para el
transporte de energía eléctrica, desde una planta de generación o una subestación
a otra subestación. Un circuito teórico equivalente que representa una línea de
energía o de comunicaciones.
LÍNEA ELÉCTRICA: Conjunto compuesto por conductores, aisladores, estructuras
y accesorios destinados al transporte de energía eléctrica.
LÍNEA MUERTA: Término aplicado a una línea sin tensión o desenergizada.
LÍNEA VIVA: Término aplicado a una línea con tensión o línea energizada.
LONGITUD DE ONDA: En una onda periódica, es la distancia entre puntos de la
misma fase en dos ciclos consecutivos.
LUGAR O LOCAL HÚMEDO: Sitios exteriores parcialmente protegidos o interiores
sometidos a un grado moderado de humedad, cuyas condiciones ambientales se
manifiestan momentáneamente o permanentemente bajo la forma de
condensación.
LUGAR O LOCAL MOJADO: Instalación expuesta a saturación de agua u otros
líquidos, así sea temporalmente o durante largos períodos. Las instalaciones
eléctricas a la intemperie deben ser consideradas como locales mojados, así como
el área de cuidado de pacientes que está sujeta normalmente a exposición de
líquidos mientras ellos están presentes. No se incluyen los procedimientos de

72
limpieza rutinarios o el derrame accidental de líquidos.
LUGAR (CLASIFICADO) PELIGROSO: Aquella zona donde están o pueden estar
presentes gases o vapores inflamables, polvos combustibles o partículas volátiles
de fácil inflamación.
LUMINANCIA: Es el flujo reflejado por los cuerpos, o el flujo emitido si un objeto se
considera fuente de luz. También llamado brillo fotométrico. Su unidad es la candela
o lúmenes por metro cuadrado.
LUMINARIA: Componente mecánico principal de un sistema de alumbrado que
proyecta, filtra y suministrada de acuerdo con estas normas.

nN
NORMA DE SEGURIDAD: Toda acción encaminada a evitar un accidente.
NORMA INTERNACIONAL: Documento emitido por una organización
internacional de normalización, que se pone a disposición del público.
NORMA EXTRANJERA: Norma que se toma en un país como referencia directa o
indirecta, pero que fue emitida por otro país.
NORMA REGIONAL: Documento adoptado por una organización regional de
normalización y que se pone a disposición del público.
NORMA TÉCNICA: Documento establecido por consenso y aprobado por un
organismo reconocido, que suministra, para uso común y repetido, reglas,
directrices y características para la actividades o sus resultados, encaminados al
logro del grado óptimo de orden en un contexto dado. Las normas técnicas se
deben basar en los resultados consolidados de la ciencia, la tecnología y la
experiencia y sus objetivos deben ser los beneficios óptimos para la comunidad.
NORMA TÉCNICA COLOMBIANA (NTC): Norma técnica aprobada o adoptada
como tal por el organismo nacional de normalización.
NORMALIZAR: Establecer un orden en una actividad específica.

oO
OBJETIVOS LEGÍTIMOS: Entre otros, la garantía y la seguridad de la vida y la
salud humana, animal y vegetal, de su medioambiente y la prevención de las
prácticas que puedan inducir a error a los consumidores incluyendo asuntos
relativos a la identificación de bienes o servicios, considerando entre otros
aspectos, cuando corresponda a factores fundamentales de tipo climático,
geográfico, tecnológico o de infraestructura o justificación científica.
OPERADOR DE RED: Empresa de Servicios Públicos encargada de la planeación,
la expansión y de las inversiones, operación y mantenimiento de todo o parte de un
Sistema de Transmisión Regional o un Sistema de Distribución Local.

73
ORGANISMO DE ACREDITACIÓN: Entidad gubernamental que acredita y
supervisa los organismos de certificación, los laboratorios de pruebas y ensayo y de
metrología que hagan parte del sistema nacional de normalización, certificación y
metrología.
ORGANISMO DE CERTIFICACIÓN: Entidad imparcial, pública o privada,
nacional, extranjera o internacional, que posee la competencia y la confiabilidad
necesarias para administrar un sistema de certificación, consultando los intereses
generales.
ORGANISMO DE INSPECCIÓN: Entidad que ejecuta actividades de medición,
ensayo o comparación con un patrón o documento de referencia de un proceso, un
producto, una instalación o una organización y confrontar los resultados con unos
requisitos especificados.
ORGANISMO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN: Entidad reconocida por el
gobierno nacional, cuya función principal es la elaboración, adopción y publicación
de las normas técnicas nacionales y la adopción como tales de las normas
elaboradas por otros entes.

pP
PARARRAYOS: Elemento metálico resistente ala corrosión, cuya función es
interceptar los rayos que podrían impactar directamente sobre la instalación a
proteger. Más técnicamente se denomina terminal de captación.
PATRÓN: Medida materializada, aparato de medición o sistema de medición
destinado a definir, realizar, conservar o reproducir una unidad o uno o varios
valores conocidos de una magnitud para trasmitirlos por comparación a otros
instrumentos de medición.
PCB: Bifenilo policlorado, aquellos clorobifenilos que tienen la fórmula molecular
C12H10-nCln donde n es mayor que 1. Conocido comúnmente como Askarel.
PELIGRO: Exposición incontrolada a un riesgo.
PERSONA: Individuo de la especie humana, cualquiera sea su edad, sexo, estirpe
o condición.
PERSONA CALIFICADA: Persona natural que en virtud de certificados expedidos
por entidades competentes, títulos académicos o experiencia, demuestre su
formación profesional en electrotecnia y riesgos asociados a la electricidad, y
además cuente con matrícula profesional vigente que lo acredite para el ejercicio de
la profesión.
PERSONA JURÍDICA: Se llama persona jurídica, una persona ficticia, capaz de
ejercer derechos y contraer obligaciones civiles, y de ser representada judicial y
extrajudicialmente .Las personas jurídicas son de dos especies: corporaciones y
fundaciones de beneficencia pública. Hay personas jurídicas que participan de uno
y otro carácter.

74
PERTURBACIÓN ELECTROMAGNÉTICA: Cualquier fenómeno
electromagnético que puede degradar las características de desempeño de un
equipo o sistema.
PISO CONDUCTIVO: Arreglo de material conductivo de un lugar que sirve como
medio de conexión eléctrica entre personas y objetos para prevenir la acumulación
de cargas electrostáticas.
PLANO: Representación a escala en una superficie.
PRECAUCIÓN: Actitud de cautela para evitar o prevenir los daños que puedan
presentarse al ejecutar una acción.
PREVENCIÓN: Evaluación predictiva de los riesgos y sus consecuencias.
Conocimiento apriori para controlar los riesgos. Acciones para eliminar la
probabilidad de un accidente.
PREVISIÓN: Anticipación y adopción de medidas ante la posible ocurrencia de un
suceso, en función de los indicios observados y de la experiencia.
PRIMEROS AUXILIOS: Todos los cuidados inmediatos y adecuados, pero
provisionales, que se prestan a alguien accidentado o con enfermedad repentina,
para conservarle la vida.
PRODUCTO: Cualquier bien, ya sea en estado natural o manufacturado, incluso si
se ha incorporado en otro producto.
PROFESIÓN: Empleo, facultad u oficio que tiene una persona y ejerce con derecho
a retribución.
PUERTA CORTAFUEGO: Puerta que cumple los criterios de estabilidad,
estanqueidad, no emisión de gases inflamables y aislamiento térmico durante un
período de tiempo determinado.
PUERTO: Punto de interfaz entre un equipo y su ambiente electromagnético.
PUESTA A TIERRA: Grupo de elementos conductores equipotenciales, en
contacto eléctrico con el suelo o una masa metálica de referencia común, que
distribuye las corrientes eléctricas de falla en el suelo o en la masa. Comprende
electrodos, conexiones y cables enterrados.
PUNTO CALIENTE: Punto de conexión que esté trabajando a una temperatura por
encima de la normal, generando pérdidas de energía y a veces, riesgo de incendio.
PUNTO NEUTRO: Es el nodo o punto de un sistema eléctrico, que para las
condiciones de funcionamiento previstas, presenta la misma diferencia de potencial
con relación a cada una de las fases.

qQ
QUEMADURA: Conjunto de trastornos tisulares, producidos por el contacto
prolongado con llamas o cuerpos de temperatura elevada.

75
rR
RAYO: La descarga eléctrica atmosférica o más comúnmente conocida como rayo,
es un fenómeno físico que se caracteriza por una transferencia de carga eléctrica de
una nube hacia la tierra, de la tierra hacia la nube, entre dos nubes, al interior de una
nube o de la nube hacia la ionosfera.
RECEPTOR: Todo equipo o máquina que utiliza la electricidad para un fin particular.
RED EQUIPOTENCIAL: Conjunto de conductores del SPT que no están en
contacto con el suelo o terreno y que conectan sistemas eléctricos, equipos o
instalaciones con la puesta a tierra.
RED INTERNA: Es el conjunto de redes, tuberías, accesorios y equipos que
integran el sistema de suministro del servicio público al inmueble a partir del
medidor. Para edificios de propiedad horizontal o condominios, es aquel sistema de
suministro del servicio al inmueble a partir del registro de corte general cuando lo
hubiere.
REGLAMENTO TÉCNICO: Documento en el que se establecen las características
de un producto, servicio o los procesos y métodos de producción, con inclusión de
las disposiciones administrativas aplicables y cuya observancia es obligatoria.
REQUISITO: Precepto, condición o prescripción que debe ser cumplida, es decir
que su cumplimiento es obligatorio.
RESGUARDO: Medio de protección que impide o dificulta el acceso de las
personas o sus extremidades, a una zona de peligro.
RETIE O Retie: Acrónimo del Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas
adoptado por Colombia.
RIESGO: Condición ambiental o humana cuya presencia o modificación puede
producir un accidente o una enfermedad ocupacional. Posibilidad de
consecuencias nocivas o perjudiciales vinculadas a exposiciones reales o
potenciales.
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN: Posibilidad de circulación de una corriente
eléctrica a través de un ser vivo.
RESISTENCIA DE PUESTA A TIERRA: Es lar elación entre el potencial del sistema
depuesta a tierra a medir, respecto a una tierra remota y la corriente que fluye entre
estos puntos.

sS
SECCIONADOR: Dispositivo destinado a hacer un corte visible en un circuito
eléctrico y está diseñado para que se manipule después de que el circuito se ha
abierto por otros medios.

76
SEGURIDAD: Estado de riesgo aceptable o actitud mental de las personas.
SEÑALIZACIÓN: Conjunto de actuaciones y medios dispuestos para reflejar las
advertencias de seguridad en una instalación.
SERVICIO: Prestación realizada a título profesional o en forma pública, en forma
onerosa o no, siempre que no tenga por objeto directo la fabricación de bienes.
SERVICIO PÚBLICO: Actividad organizada que satisface una necesidad colectiva
en forma regular y continua, de acuerdo con un régimen jurídico especial, bien sea
que se realice por el Estado directamente o por entes privados.
SERVICIO PUBLICO DOMICILIARIO DE ENERGÍA ELÉCTRICA: Es el transporte
de energía eléctrica desde las redes regionales de transmisión hasta el domicilio del
usuario final, incluida su conexión y medición.
SÍMBOLO: Imagen o signo que describe una unidad, magnitud o situación
determinada y que se utiliza como forma convencional de entendimiento colectivo.
SISTEMA: Conjunto de componentes interrelacionados e interactuantes para llevar
acabo una misión conjunta. Admite ciertos elementos de entrada y produce ciertos
elementos de salida en un proceso organizado.
SISTEMA DE EMERGENCIA: Un sistema de potencia destinado a suministrar
energía de respaldo a un número limitado de funciones vitales, dirigidas a la
protección de la vida humana y la seguridad.
SISTEMA DE POTENCIA AISLADO: Un sistema que comprende un transformador
de aislamiento, un monitor de aislamiento de línea y los conductores de circuito no
puestos atierra para uso en las áreas críticas de hospitales.
SISTEMA DE PUESTA A TIERRA (SPT): Conjunto de elementos conductores de
un sistema eléctrico específico, sin interrupciones ni fusibles, que conectan los
equipos eléctricos con el terreno o una masa metálica. Comprende la puesta a tierra
y la red equipotencial de cables que normalmente no conducen corriente.
SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DEPROTECCIÓN: Conjunto de conexión,
encerramiento, canalización, cable y clavija que se acoplan a un equipo eléctrico,
para prevenir electrocuciones por contactos con partes metálicas energizadas
accidentalmente.
SISTEMA DE PUESTA A TIERRA DE SERVICIO: Es la que pertenece al circuito de
corriente; sirve tanto para condiciones de funcionamiento normal como de falla.
SISTEMA DE PUESTA A TIERRA TEMPORAL: Dispositivo de puesta en
cortocircuito y atierra, para protección del personal que interviene en redes
desenergizadas.
SISTEMA ININTERRUPIDO DE POTENCIA (UPS): Sistema que provee energía a
cargas críticas unos milisegundos después del corte de la alimentación normal.
Durante ese tiempo, normalmente no debe salir de servicio ninguno de los equipos
que alimenta.
SOBRECARGA: Funcionamiento de un elemento excediendo su capacidad
nominal.

77
SOBRETENSIÓN: Tensión anormal existente entre dos puntos de una instalación
eléctrica, superiora la tensión máxima de operación normal de un dispositivo,
equipo o sistema.
SUBESTACIÓN: Conjunto único de instalaciones, equipos eléctricos y obras
complementarias, destinado a la transferencia de energía eléctrica, mediante la
transformación de potencia.
SUSCEPTIBILIDAD: La inhabilidad de un dispositivo, equipo o sistema para operar
sin degradarse en presencia de una perturbación electromagnética.

tT
TÉCNICA: Conjunto de procedimientos y recursos que se derivan de aplicaciones
prácticas de una o varias ciencias.
TENSIÓN: La diferencia de potencial eléctrico entre dos conductores, que hace que
fluyan electrones por una resistencia. Tensión es una magnitud, cuya unidad es el
voltio; un error frecuente es hablar de “voltaje”.
TENSIÓN A TIERRA: Para circuitos puestos atierra, la tensión entre un conductor
dado y el conductor del circuito puesto a tierra o a la puesta a tierra; para circuitos no
puestos atierra, la mayor tensión entre un conductor dado y algún otro conductor del
circuito.
TENSIÓN DE CONTACTO: Diferencia de potencial que durante una falla se
presenta entre una estructura metálica puesta a tierra y un punto de la superficie del
terreno a una distancia de un metro. Esta distancia horizontal es equivalente a la
máxima que se puede alcanzar al extender un brazo.
TENSIÓN DE PASO: Diferencia de potencial que durante una falla se presenta
entre dos puntos de la superficie del terreno, separados por una distancia de un
paso (aproximadamente un metro).
TENSIÓN DE SERVICIO: Valor de tensión, bajo condiciones normales, en un
instante dado y en un nodo del sistema. Puede ser estimado, esperado o medido.
TENSIÓN MÁXIMA PARA UN EQUIPO: Tensión máxima para la cual está
especificado, sin rebasar el margen de seguridad, en lo que respecta a su
aislamiento o a otras características propias del equipo. Debe especificarse para
equipos que operen con tensión superior a 1000 V.
TENSIÓN MÁXIMA DE UN SISTEMA: Valor de tensión máxima en un punto de un
sistema eléctrico, durante un tiempo, bajo condiciones de operación normal.
TENSIÓN NOMINAL: Valor convencional de la tensión con el cual se designa un
sistema instalación o equipo y para el que ha sido previsto su funcionamiento y
aislamiento. Para el caso de sistemas trifásicos, se considera como tal la tensión
entre fases.

78
TENSION TRANSFERIDA: Es un caso especial de tensión de contacto, donde un
potencial es conducido hasta un punto remoto respecto a la subestación o a una
puesta a tierra.
TETANIZACIÓN: Rigidez muscular producida por el paso de una corriente
eléctrica.
TIERRA (Ground o earth): Para sistemas eléctricos, es una expresión que
generaliza todo lo referente a conexiones con tierra. En temas eléctricos se asocia a
suelo, terreno, tierra, masa, chasis, carcasa, armazón, estructura ó tubería de agua.
El término “masa” sólo debe utilizarse para aquellos casos en que no es el suelo,
como en los aviones, los barcos y los carros.
TIERRA REDUNDANTE: Conexión especial de conductores de puesta a tierra,
para de cuidado de pacientes, que interconectatanto la tubería metálica como el
conductor de tierra aislado, con el fin de asegurar la protección de los pacientes
contra las corrientes de fuga.
TOMACORRIENTE: Dispositivo con contactos hembra, diseñado para instalación
fija en una estructura o parte de un equipo, cuyo propósito es establecer una
conexión eléctrica con una clavija.
TOXICIDAD: Efecto venenoso producido por un período de exposición a gases,
humos o fisiológico o la muerte.
TRABAJADOR: Persona que ejecuta un ejercicio de sus habilidades, de manera
retribuida y dentro de una organización.
TRABAJO: Actividad vital del hombre, social y racional, orientada a un fin y un
medio de plena realización.
TRABAJOS EN TENSIÓN: Métodos de trabajo, en los cuales un operario entra en
contacto con elementos energizados o entra en la zona de influencia directa del
campo electromagnético que este produce, bien sea con una parte de su cuerpo o
con herramientas, equipos o los dispositivos que manipula.
TRANSFORMACIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA: Transferencia de energía
eléctrica a través de una transformación de potencia.
TRANSMISIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA: Transferencia de grandes bloques de
energía eléctrica, desde las centrales de generación hasta las áreas de consumo.
TRANSMISOR NACIONAL: Persona que opera y transporta energía eléctrica en el
sistema de transmisión nacional o que ha constituido una empresa cuyo objeto es el
desarrollo de dichas actividades.

uU
UMBRAL: Nivel de una señal o concentración de un contaminante, comúnmente
aceptado como de no daño al ser humano.

79
UMBRAL DE PERCEPCIÓN: Valor mínimo de corriente a partir de la cual es
percibida por el 99.5 % de los seres humanos. Se estima en1,1 miliamperios para
los hombres en corriente alterna a 60 Hz.
UMBRAL DE REACCIÓN: Valor mínimo de corriente que causa contracción
muscular involuntaria.
UMBRAL DE SOLTAR O CORRIENTE LIMITE: Es el valor máximo de corriente que
permite la separación voluntaria de un 99.5% de las personas, cuando sujetando un
electrodo bajo tensión con las manos, conserva la posibilidad de soltarlo, mediante
la utilización de los mismos músculos que están siendo estimulados por la corriente.
Se considera como la máxima corriente segura y se estima en 10 mA para hombres,
en corriente alterna.
URGENCIA: Necesidad de trabajo que se presenta fuera de la programación y que
permite realizarse cuando se terminen las tareas en ejecución.
USUARIO: Persona natural o jurídica que se beneficia con la prestación de un
servicio público, bien como propietario del inmueble en donde este se presta, o
como receptor directo del servicio. A este último usuario se denomina también
consumidor.

vV
VANO: Distancia horizontal entre dos apoyos adyacentes de una línea o red.
VIDA ÚTIL: Tiempo durante el cual un bien cumple la función para la que fue
concebido.

zZ
ZONA DE SERVIDUMBRE: Es una franja de terreno que se deja sin obstáculos a lo
largo de una línea de transporte de energía eléctrica, como margen de seguridad
para la construcción, operación y mantenimiento de dicha línea, así como para tener
una interrelación segura con el entorno.

80

También podría gustarte