1 LOS PERGAMINOS SECRETOS DEL MEJOR VENDEDOR

(Advertencia: la realidad se representa delante del telón el recuerdo en el escenario)

P R I M E R ESCENA 1ª

A C T O

(Delante del telón - puede decorarse - habitación oriental en un palacio de Goa con alfonfrans y cojines por el suelo. Un bargueño en el centro que contiene un cofre con diez pergaminos. Entra Hafid, un anciano comerciante ricamente vestido. Se va al centro de la escena y toma un espejo)

Hafid: Erasmo

- Sólo los ojos conservan mi juventud
sonar. Entra Erasmo su secretario , un hombre maduro, bien vestido)

(toma una campanilla y la hace

- Mis saludos, señor.

Hafid- ¿Cuántas riquezas hay acumuladas en mi tesoro? Erasmo Hafid: Erasmo: Hafid: - En el último balance, más de 7 millones de rupias de oro. - ¿Y si vendiera todo lo que hay en mis almacenes? - Como mínimo 3 millones más

- Pues no compres más mercancías, y da la orden de vender y convertir en oro todo lo que hay en los almacenes Erasmo: - ¿He entendido bien, mi señor?. Este año ha sido el más productivo. Hasta los portugueses empiezan a ser nuestros clientes. Perdone que me entrometa en sus decisiones, pero no lo entiendo... Hafid: primera Erasmo: Hafid: Erasmo: Hafid:
(Sonriente y echando la mano sobre el hombro de Erasmo en tono paternal)

- Mi buen administrador, ¿recuerdas cual orden cuando empezaste a trabajar para mí?

fue

mi

- Sí, me encargó que distribuyera entre los pobres la mitad de sus ganancias - ¿Y no pensaste que así no se puede prosperar en los negocios? - En aquel momento no pude entender nada - Y te equivocaste...Desde entonces nuestras rentas

esposa de Hafid.000 talentos de oro para que empiecen su propio negocio.Lo he oído todo. (sale Erasmo) 2ª ESCENA Lisha: (Por el extremo contrario entra Lisha. mi . Sigue fiándote de mí. Yo. Ahora ponte a trabajar que a mi reloj de arena le quedan muy pocos granos.Mira. mi señor Hafid: . les proporcionarás 5. Tu has sido siempre mi mejor mi mejor negocio. te aseguro que hubiera abandonado en muchas ocasiones esta vida dura de vendedor. anciana risueña. Y esa no ha cambiado.No.. mientras tanto.No lo merezco Hafid: . y ya sabes que el tiempo vale más que el oro.No tengas miedo. ¿por en otras manos? qué vendes todo. Tu te quedarás con 50.000 talentos de oro. Lisha: negocio Hafid: Y entonces.Es el precio de tu fidelidad. he de cumplir una promesa que hice hace años.La generosidad ha sido siempre mi mejor negocio. No compensan tantos desvelos e inquietudes. Parece como si vieras el camino que has de recorrer. ¿Te resulta desagradable? Erasmo: . y me das energía para continuar. . Siempre pensaba: " no puedo decepcionar a Lisha". Lisha: Hafid: Mi amada Lisha. Hafid: compra.. Lisha y yo no necesitamos de tanto como hemos acumulado a lo largo de los años. y dejas el .Si no esperara cada día estos momentos junto a ti. Erasmo: . mi vida ya no puede durar mucho.. y serás el heredero de este palacio de Damasco con todos sus bienes. Además.1 siguen aumentando.Atiende: vas a escribir los documentos de propiedad a todos los que administran mis bienes en las distintas ciudades de Oriente. Desde que te conocí de camellero siempre me fié de tu mirada. y se sienta en los cojines junto a su esposo) . mi mejor mercancía. Erasmo. Es . Pero tu te mereces todo esto. mejor.No sigas ..

Nos queda poco tiempo de estar juntos. hasta que apareciera un hombre.. Toda mi sabiduría está aquí. Lisha: . a ti no te he puesto en venta (sonriendo. hasta que cada sentencia se convierta en un hábito de comportamiento.Hace muchos años.¿Es difícil la lección? Hafid. He esperado muchos años aplicando para mí estas normas.El último es el primero. con la excepción de uno. Hafid: .y todo eso se lo debo a la sabiduría que contienen estos pergaminos. con alguna señal desconocida para mí.(Coge un pergamino) ¿Por qué has mantenido este secreto para todos?¿No podían haber aprendido muchos el arte de vender?. Saca el cofre con los pergaminos) He sido un hombre feliz. he alcanzado las metas que me había propuesto. Nunca me has dicho lo que contiene. porque nos enseña el modo de entender los restantes. y tienes que saber el secreto del mejor vendedor del mundo (saca de la faldriquera una llave y abre el bargueño... Lisha: Hafid: Lisha: . Lisha: .. Lisha: .Y tu has sido siempre tan discreta que nunca me lo has preguntado. contiene unos principios. . Hafid: .1 lo que más renta . . me confiaron estos pergaminos con el juramento de guardarlos en secreto. le da un beso en la frente) Ya que sigues escuchando detrás de las cortinas para ser mi ángel del recuerdo te voy a desvelar un secreto que guardo en este arca misteriosa. y ya ves en lo que me he convertido.Y el último pergamino ¿qué contiene? . una ley. aunque no lo parezca.Yo sólo me he limitado a cumplirla con exactitud. .¿Qué es lo que contienen de tanto valor? Hafid: .Es fácil si se paga el precio de la constancia y dedicación. No puedo pensar que has tenido miedo a la competencia y a la lucha. que me indicara que él era el único al que debiera confiarle y entregarle los pergaminos.Todos estos pergaminos. día a día. porque tu siempre has dicho que eso era imprescindible para vender más y mejor. He superado incluso la riqueza del que me los confió. Además. Aprender para practicar. He triunfado. he progresado.Ha sido lo que mejor has guardado. con un lenguaje muy sencillo para que lo entienda el que quiera ser el mejor vendedor.

sandalias y ropa pobre) Patros: Hafid: . Y tú también lo verás. Yo quiero ser vendedor como ud. Hafid: . con pantalones hasta media pantorrilla. y para mí.¿Qué? . La paz desde por las mañana. Un toldo. De camellero no puedo ser rico ni tener éxito Patros: .No sabes lo que es ser vendedor.¿Estás seguro que ese hombre aún aparecerá? . . Quiero probar.Otros más torpes como Caleb han aprendido sus enseñanzas. ¿Qué tal has descansado? . Siempre os gusta más hacer lo que no hacéis.Shalom.1 Lisha: Hafid: . Está atareado ordenando los bultos.Es que.¿Me estás diciendo que no estás contento con tu trabajo? Hafid: Patros: Hafid: . que en lo que estáis cada día..Son demasiados camellos los que tengo que vigilar y cuidar en estos días de mercado. Patros: . el mercader más grande del mundo.Ser como mi señor. en lugar de cuidar camellos Patros: . un mercader maduro detrás del mostrador..Si adquieres estas enseñanzas ¿cuál sería tu meta la vida? Hafid: .Por eso.. Entra Hafid de joven.Naturalmente. Música oriental de fondo) 1º ESCENA grandes.. y muchos bultos Patros.Mi señor. (En el escenario mercado oriental en Jerusalen. como Hadid.(Se S E G U N D O A C T O oscurece la escena y van saliendo. Patros: (Pone las manos sobre sus hombros para mirarle fijamente) . Incluso más.!Ay los jóvenes! . una mesa que hace de mostrador. como Caleb. ¿No cree que yo soy más despierto? Patros: en . Cargar de mercancías los camellos y volver con los bolsillos repletos de monedas de oro para ud. mi señor.¿Crees que eres capaz de trabajar como esos vendedores que envidias? Hafid: .

Hafid: Caleb. ella.. No trabajes por enriquecerte.. Te hallarán durante muchas puestas de sol lejos de tus amigos . Patros: (Bajando la voz y la cabeza) - .No te apresures. ¿Su hija con un camellero? ! Nunca! ¿Pero con un mercader.¿Me enseñará los principios y leyes del gran vendedor? Patros: . rico.Muy bien.procura alcanzar la paz.en el último Ella. La verdadera riqueza es el corazón. Muchos empiezan su marcha con miedo a los obstáculos.. No hay diferencia entre un pordiosero y yo. en la comida que será la última.. El amor .¿Qué ha despertado tu ambición... Esfuérzate por ser querido y amar. si no les puedo dar limosnas generosas como lo hace mi señor? Patros: .. viaje. Veo en tus ojos la sana ambición.Te embarcarás en la profesión más solitaria.No me agradezcas nada (retirándolo) porque vas a tener que ser tú mismo el que lo consigas. porque los obstáculos son los amigos para llevarte al éxito.Hafid. mi señor Patros: .Las riquezas. joven ambicioso. y lo que es más importante. y no el dinero y el éxito han cambiado el corazón de un camellero. El piensa en la próxima comida.Sí..¿Cómo puedo agradecérselo? . pequeño?. Cada fracaso.!Ah! ....1 .? Eso es otra cosa. Hafid: Patros: (Se pone de rodillas ante Patros) . Hablas de preocuparte por una familia y no eres más que un huerfanillo. hijo mío. Caleb es hombre rico. ahora si que está todo claro.conocí a la hija de . Hafid: .. el valor y la confianza. Ahora tendrás que soportar la dura lucha por vender producto a producto. No valen para vendedor. Hafid: Patros: . Yo te voy a ayudar. yo. no deben de ser jamás la meta de tu vida. acrecienta la destreza y la fuerza. Hafid: ..¿Cree que estando con el estómago vacío se puede estar en paz? ¿Cómo voy a demostrar a los demás que los quiero. Hafid: .Eso es fácil decirlo cuando se tienen tantos bienes .

tu imaginación volará para contarte fantasías. del color de la nieve del Líbano. que te hagan olvidar tu realidad. Tu marcas el precio. en el mercado de Belén hay más movimiento que de costumbre. (Hafid hace ademán de salir corriendo) !Hijo. . Es señal de que lo has intentado. Hafid: Patros: tus Hafid: Patros: .Por ahora no soportas más consejos. Aunque son muy pobres para compras de tanta calidad. Es una hermosa túnica sin costura. y eso ya es el comienzo del éxito. sentirás la tentación de abandonarlo todo. . Cuando vuelvas. Cuando duermas solo junto a tu camello inseparable.¿Qué precio debo ponerle? Patros: . es para ti. te seguiré instruyendo. no pondré a nadie en tu puesto de camellero. ¿Comprendes lo que significan estas palabras? Hafid: Patros: . y hoy aquí. Hafid: . no corras! Aprende primero el precepto que debes recordar al comenzar esta nueva vida." El fracaso no te sobrecogerá nunca si tu determinación por alcanzar el éxito es lo suficientemente poderosa". Se apaga la escena y se escucha música oriental) . y mi emblema. . Si fracasas volverás a él.No lo olvidaré. Puedes quedarte aquí.Entonces: repítelas Hafid: . !Ah!. mi señor. En el borde lleva una estrella que es la marca de Tola.1 y de tu hogar. pero no te avergüences del fracaso. el mejor fabricante.Yo te voy a reclamar un denario.Si. Siga. Cuando pases ante una ventana y veas a una familia alrededor del pan tierno. De manera que lo que sobre.¿Cómo empezaré? (Busca entre los paquetes y saca una túnica blanca) -Toma. o ir por las casas. Son muy apreciadas por los judíos. Cuando llenes alforjas de experiencia." El fracaso no me sobrecogerá nunca si mi determinación para alcanzar el éxito es lo suficientemente poderoso" ( muy despacito) (Hafid se marcha de la escena y se queda pensativo Patros. un círculo dentro de un cuadrado. para que alcances tus sueños estrafalarios. y me cuentes tu aventura. Quédate aquí hasta que la vendas. entenderás más cosas. Ambas son de garantía.

si fuera preciso. Ignacio de Loyola. Antes de pronunciar palabra. Se acerca al mostrador de Hafid. y si fuera preciso sufrir burlas y desprecios. Y cada hora que pasa me siento más nervioso..1 2ª ESCENA: (Hafid. ¿Es que son todos tan pobres en Jerusalén?.. Como hablando para él mismo) Ignacio: . predicar sus palabras. está saliendo la luna llena entre nubarrones de la tormenta. Vivir de limosna. haciendo el bien y enseñando a ser generosos hasta quedarse sin nada Hafid: Mire. con bastón y alforja. para ser como El. y allí seguro que convenceré a los más pudientes..Tiene aspecto de cristiano. Recorrer las aldeas y castillo por donde pasó Jesús. cojeando. el que vosotros. Lisha. Nadie quiere escuchar mi historia. ya me han dado la espalda.. con tal de ser como El.(se levanta y va hacia el mostrador) ! Mañana lo vendo! Subiré hasta el mercado del Templo.. (En tono entusiasta) (Entra en escena. en un magnetofón) Hafid: . El género es bueno (manosea el manto). con tal de parecerme a Cristo.. Yo solo. Lisha. nacido a unas leguas.Tu no sabes nada de esto. Soy mercader de especias y de todo lo que se pueda vender. De camellero era más fácil ganar unos cobres. Vengo de la India. los cristianos. No consigo cautivar la atención ni un momento.) Ignacio: .. tumbado sobre los fardos.... con el que pueda tranquilizar mi estómago esta noche? Hafid: . Me enseñará más y venderé muchísimo más.No tuvo reparo en dejar el trono del Cielo para vestirse una túnica como ésta. vestirme con la librea de Jesús. En mi tierra es un signo de buen . Se escucha su propia voz. Morir. o un mendrugo de pan..¿De quién habla? . cansado. (Sigue manoseándola y como extraído). Hafid: Ignacio: . pero no el precio. en dos días. en Belén.500 años. vivió un tal Jesús. Los limpiabas y tenías la recompensa. Hafid: . y una escudilla en la mano.. vendí la mercancía. Pero hace 1. con túnica de peregrino. en of.Nada. A algunos les gusta el manto. ( Ignacio manosea una túnica. Yo tampoco soy de estas tierras.. decís que es Dios Ignacio: . en estas mismas tierras.Sí. pensativo. Poco te puedo remediar porque no he conseguido vender estas túnicas. ¿No te habrá sobrado algo de caldo de la noche. Patros se sentirá orgulloso de mí.. despacio.En nombre del Dios en el que creas.

y se lo entrega) Ignacio: Hafid: .Llévese la túnica. 3ª ESCENA. !regalar mi primer producto a un mendigo! ¿Qué le voy a decir a Patros? Se reirán todos de mí. que es aún peor.Si te la aceptase. Lo guardaré como un amuleto de buena suerte. me tiró la túnica a la cara. Su mirada tiene una luz muy especial. (Entra Patros) Patros: .. Se ve que le ha gustado ..1 augurio.. Me gustaría que los usaras cuando tu negocio prospere y tengas que hacer prolongadas cuentas Hafid: . me acusaría de descuidado. (Ignacio saca un papel. Mi patrono me ha dicho que la generosidad es el comienzo del éxito de un vendedor.Se la regalo. Hafid. porque sabes soñar y obedecer Hafid: Ignacio: . .. .¡Dios nos acompañe! . "¿No quiere una túnica de una pieza?". Los llevo siempre conmigo.me lo notaría enseguida.Sólo te puedo dar esta pluma y este tintero. Apareció un soldado sarraceno. Además. Para ti son más útiles. Hafid se echa a dormir) (y se queda admirado por la luz.(la recoge para dársela). ¡Su vida va a dejar huella! Ignacio: . Hafid se despierta y empieza a trajinar. Música.Shalon. ¿No me digas que la has vendido al primer día? el Hafid. no tendría la alegría de la generosidad. Ignacio: . mientras desaparece Ignacio. Que así sea. ! Qué ingenuo! Mis primeros compradores eran mercaderes como yo que se preparaban para el negocio.Verá mi señor.Tu también serás feliz.!Soy un necio! !Vaya negocio!.. Voz en of en el magnetofón) .No tengo con qué pagarla Hafid: .. Sólo una mujer se detuvo. y como no accedí a rebajarle el precio... Podría inventar cualquier historia de un robo. Gracias. Empecé de madrugada mi oficio de mercader. Hafid: (Se va encendiendo la escena.Pero. yo no sé mentir. como recuerdo. Sólo. No veo la túnica sobre mostrador. firma. pero se marchó desilusionada porque era una talla muy grande. escríbeme tu nombre en un papiro.Amén.

. pasó por delante del mostrador un mendigo. cuando yo era aún más pobre que tú. no sé lo que me pasó.. su sonrisa. Como ve. algo extraño sucedió. que me faltaba paciencia.Pero seguiste.. Patros sale con un cofre) Patros: .. su voz tan dulce. ver luz en la oscuridad. Lisha. (sollozando a sus pies). Presiento que. ¿Qué te daba nuevos impulsos para convencer al siguiente? Hafid: .¿Cómo me dices que has fracasado? ¿En dónde está la túnica? Hafid: . Cuando me quise dar cuenta de la locura que había hecho. no sirvo para vendedor. de la vida. hasta que se convirtieron en un hábito.1 Patros: Hafid: . Patros: .. La luna salió entre los nubarrones..Pero de todos modos. los principios para ser el mejor vendedor. cuando sólo es testigo el firmamento.. Yo tampoco he dormido bien esta noche. repasando cada gesto y cada palabra. Tendré que volver con sus camellos. que me había equivocado. Hafid se queda paseando. Patros: .!Ah! y también a mi señor. pero no parecía un mendigo común. feliz en su servicio. También la he visto más luminosa. que era demasiado joven.La hija de Caleb. ya había desaparecido. Me sentía como ante un sabio que te adivina el pensamiento.. en fin. pero me levanté y le regalé la túnica. salvé la vida a un viajero de Oriente. y no la había vendido. Hafid.Pero no me cuentes las anécdotas. El primero contenía el secreto de la sabiduría.... Volvía a soñar nuevos trucos.Se puso el sol. Patros: . ingenio..No podía perder aquel premio. Me interesa saber lo que pasaba por tu corazón y tu fantasía. Pero. Veía sus ojos morenos como sus cabellos. Hablaba con educación. es signo de que mi fin está próximo ¿Por qué veremos tan claro al despedirnos de las riquezas almacenadas. y yo me sentí más feliz que si ya tuviera toda su fortuna. Me insistió a que sirviera en su casa.Hace muchos años. Mi señor. Me enseñó a practicar una por una aquellas leyes.No has fracasado. mi señor. Espera. Sus ojos le brillaban y observaba todo. Sus manos eran finas. Parecía estar obsesionado por algo. . Me quede desolado pensando en mis fallos. que había sido asaltado por ladrones. No debía defraudarle.. Pasaron algunos años. Los restantes.Pensaba que no valía. A media noche.(Patros entra en la casa. de los éxitos alcanzados. de entregar mi futuro y porvenir de vendedor. (le levanta). Un día me enseñó un cofre con diez pergaminos numerados.?. fracasé.

(pausa) Ese eres tú. porque tendrá que anunciarlo a todos. dice la frase y mira a Patros que le despide) Hafid: -"¿El fracaso determinación para suficientemente poderosa?" T E R C E R nunca me alcanzar sobrevendrá. Cuando lo pude abrir. pero que aquellos pergaminos no podía compartirlos con nadie. sale despacio. Sólo podía abrirla cuando me alejara 100 leguas del lugar.1 Hafid: . te indique quién es el siguiente relevo El que lo reciba por tercera vez.Exactamente. comprendí que estaba ante el hombre que debería recoger cofre. hasta que recibiera una señal especial que me indicara a quién debería entregárselos. .Sí. ¿qué debo hacer. me ordenaba que gastara el dinero aplicando las leyes del mercader.¿Es que has olvidado que tienes que ser el mejor vendedor para ganarte la mano de la hija de Caleb?. y ponte con todo tesón a practicarlo. mi señor. Cuando me contabas tu fracaso por regalar la túnica a aquel mendigo. Pero tienes que cumplir también la promesa de que no compartirás los secretos de los manuscritos hasta que a ti también se te presente una persona.Pues anda. ya no tendrá que guardar el secreto. En el camino lee primero el pergamino. Me lo regaló con 50 monedas y una carta sellada. Serás el más grande vendedor. Cuanto antes empieces. Hafid: . el éxito si es mi lo A C T O . que siempre repartiera la mitad de mis ganancias entre los menos afortunados.Siento un gran alivio.No lo entiendo me de mi si Patros: .La luna nos lo ha dicho. Allí es más fácil. Hafid: . antes alcanzarás a Lisha!Que seáis felices como lo he (Hafid toma el cofre. ¿Me prometes que lo vas a cumplir? Hafid: Patros: sido yo! . cuando explicabas la paz que sentiste y cómo la noche se te hizo día. que con alguna señal misteriosa. Ponte en marcha hacia Goa.¿Los manuscritos están es ese cofre? Patros: . No esperes más. mi señor? Patros: .Y ahora. (Le entrega el cofre). Me parece como hubiese terminado mi historia.

(Toma el pergamino 3º) "Persistiré hasta alcanzar el éxito (Lo va repitiendo mientras aprecen diapositivas que simbolicen el éxito)(II. la avaricia. y mis palabras adquieran el tono de la verdadera convicción. pero sólo la fuerza del amor puede abrir el corazón del hombre. lo abre y empieza a leer los pergaminos. Y. Me morderé la lengua ante el chiste fácil.. Amaré al que tenga ambiciones porque podrá inspirarme. Hoy comienzo una nueva vida. Ahora soy esclavo de mis hábitos. animaré a los amigos. (Abre el primer pergamino. y hasta podrás sospechar de mis ofertas especiales. para que asome en mi mirada el cariño. Hoy comienzo una nueva vida en donde no puede entrar el fracaso.51-25) (V. hasta que se filtren en mi mente. para que no me dominen y me empequeñezcan. que sean buenos. porque es el escudo para resistir las lanzas de la ira. Toma el 2º y se pone a leerlo paseando) "Saludaré este día con amor en mi corazón" "La fuerza muscular puede partir un escudo.el prejuicio. La clave del éxito son los buenos hábitos. Cuando alguien se me acerque...Mi señor. Ante la conducta de los demás reaccionaré con amor.. el amor.. Hafid:" El fracaso no te sobrecogerá.70-58) (II. Y sin embargo mi amor les derretirá el corazón. y me digan siempre cómo debo actuar. y seré el esclavo de mis (En tono solemne continúa leyendo) "Cuando era niño era esclavo de mis impulsos. temo fracasar de nuevo. y a los humildes porque son divinos.1 1ª ESCENA (En el desierto. Por lo tanto vigilaré mi cuerpo y mi mente.." (Deja el pergamino. Amaré el sol porque me calienta.70-29) (IV. y al que fracasa porque podrá enseñarme. Alto en el camino. el hábito. y se convertirán en hermanos. la pasión. Se queda pensativo. seré aclamado como el mejor vendedor del mundo! Si soy un muchacho temeroso que no sé enfrentarme a los astutos mercaderes de Damasco. Elogiaré a mis enemigos. He de leer diariamente estos pergaminos.65-34) (J. Podrán contradecir mi razonamiento. sentado en la arena) "Me hábitos formaré buenos hábitos. podrán desaprobar mi modo de vestir.Recuerda. Mis acciones son gobernadas por el apetito. Desde este momento todo el odio se ha extraído de mis venas. diré en mi interior que le quiero.". me amaré a mi mismo. Contemplaré todas las caras con amor. Saca de un equipaje un cofre. Fondo claro para poder proyectar diapositivas. con mucho cuidado y nervioso) Hafid: . Amaré a los reyes porque son humanos. Si tengo que ser esclavo de mis hábitos. podrán rechazar mi rostro.63-23) . Debo tener paciencia porque el olivo no crece en pocos años. Hafid está solo. y la misma oscuridad porque me enseña las estrellas.52-2) (I. la luz porque me enseña el camino. Y la peor de todas las tiranias es el hábito. simple camellero. porque no tengo tiempo para odiar". Paquetes amontonados sobre los que se proyectará con retroproyector el texto de los pergaminos.!Qué necio soy al soñar que yo. sobre todo.51-7) (J.52-18) (I. y se convertirán en amigos.71-23) (IV.

levantaré la voz . me sentaré a una mesa con los mejores manjares." (Toma el pergamino 4º) "Soy el milagro más grande la naturaleza" (Con el pergamino entre las manos paseando.73-56) "Mañana. Debo ser original también en mi modo de vender. de la euforia a la melancolía. Tengo mi tono de voz. No puedo hacer que amanezca dos veces" (VI.72-56) "Tengo aún la oportunidad de amar con mi trabajo" (III. retirada". Si practico lo aprendido y lo que queda aún.1 -Borraré de mi vocabulario "abandono".El día se va apagando. y traído a este mundo con una intención? (Toma el pergamino 5º) "Viviré este día como si fuera el último de mi vida" (Con series de diapositivas apoyando cada frase) "No me lamentaré del pasado" (VI. invitaré a mis sabios amigos. porque estropearía mi milagro. ¿la voy a conocer yo. de la actividad a la pereza. Tengo que continuar. que fui engendrado por amor. "desesperación". y mis huellas en las manos. Si la naturaleza no conoce la derrota. fuerte es aquel que empuja a sus acciones para controlar sus pensamientos" (Deja la lectura. Hoy mastico pan y calmo mi sed con un poco de vino de Galilea. porque nunca podría ser como él! ! Tengo que ser yo mismo! !Soy un milagro!." no puedo". No me puedo conformar con hacer todo a medias. cantaré si siento miedo. (Sentado en los fardos. Recordaré el viejo proverbio:Débil es aquel que permite que sus pensamientos controlen sus acciones.73-45) "Sólo el presente" ((R. para que mi sueño repase las lecciones. Voz en of) . habla consigo mismo.7-8) "Hay que aprovechar cada gota antes de que se vaya al río" (J. si me siento deprimido.. (Rebusca entre el equipaje y saca un mendrugo de pan y un pellejo de vino).. Voz en of) !Evidente! !Soy original! Nadie puede ser como yo.73-53)"Ayer y mañana no existen" (V. Estoy cansado. !No tango que imitar a nadie. Son demasiadas enseñanzas para un aprendiz. Abre el pergamino 6º) "Hoy seré dueño de mis emociones" (Se quita un collar que lleva al cuello y juega con él como si fuera un péndulo) "Soy como un péndulo que va de derecha a izquierda. "imposible". Estoy hecho para triunfar y ser feliz.Por eso. del llanto a la risa. !Pero.de la luz a las tinieblas. No estoy de casualidad en la tierra.tengo que asimilar todo antes de que caiga el sol. No pueden firmar como yo.81-12) (Se oscurece un poco la escena) . y mis hijos se criarán como árboles junto a la acequia. y mirando al horizonte sigue pensando.

Hace ademán de leerlo entero. Enséñame a cazar con palabras y a prosperar con amor.00-72) (Diapositiva de pobre sonriente) "Y mientras pueda sonreír. a lo que comenta) "Tengo que volver a ser niño"(IV.72-55) (IV.72-45) (V. y sin tu mano que me guíe.71-53) (I. no seré jamás pobre. Deja el pergamino y se pone a rezar al estilo de los orientales con las rodillas en tierra y agachado.00-116) (J.Las repetiré antes de vender. Porque hoy me interno en el mundo desnudo y solo.62-14) (I. en cambio.90-66) (V. A medida que lee se va incorporando.Repetiré estas palabras al saltar de la cama.31-15) (V. El temor sólo se espanta plantándole cara. que extraviaré del camino que conduce al éxito y la felicidad No pido. (Coge el pergamino 7º.65-53) "Esto pasará también" (Diapositivas de niños sonrientes.00-97) (V. Ayúdame a permanecer humilde en los obstáculos y los fracasos. "Mañana" es la palabra que pronuncia el vago.23-52) (V. Diapositivas) "Me reiré del mundo" Diapositivas de desgracias y éxitos alas que va respondiendo:) (V. ni oro. (9). En el retroproyector no aparece ningún texto. me lanzaré adelante me siento incompetente.30-31) (V. Dejar para mañana la tarea.70-84) (I. (Pergamino 10º. y termina en fustracción.Lee el pergamino. y águila en el mercado. Vamos con el último. ni aún las oportunidades en consonancia con mi habilidad.72-17) (I. ni ropas.70-52) (IV. Tu le has enseñado al león y al águila cómo cazar y prosperar con sus dientes y sus garras. Durante la oración van apareciendo los textos de los pergaminos en el retro) Oh creador de todas las cosas ayúdame." .30-32) (III.72-19) (Toma el pergamino 9º. Voz en of. pero no pronuncia palabra. recordaré las bocas hambrientas me siento superior. de llamar a la puerta del comprador.01-43) (J.OO-86) (V. pensando que va a cambiar al día siguiente.1 si si si si si me siento inseguro. el malvado y el débil.65-26) oma el pergamino 8º) "Hoy multiplicaré mi valor en un cien por cien" (Diapositivas de contrastes de cosas grandes y pequeñas)(V. (3).00-95) (VI.70-75) (III.81-20) (V.81-7) (IV. Voz en of) "Sin la acción todo se convierte en sueño.72-56) (V.90-9) (J.sin embargo.12-2) (V.71-19) (III. es renunciar a hacerla. para que sea un león entre los hombres. Y yo no soy ninguno de esos.00-86) (I. recordaré mis sonrojos.32-7) (J.00-90) (V. ayúdame a fin de que adquiera habilidad para aprovechar mis oportunidades. . y mientras me atrapa el sueño.Si me demorase en un día podía perder a Lisha. no ocultes de mi vista el premio que acompañará a la victoria. recordaré que fui camellero disfruto de la alabanza.73-37) (I. (J. recordaré mis éxitos alcanzo las riquezas. porque sólo con la risa se disfruta de la felicidad.

(8). sin embargo.y sin embargo. Pero que todas estas cosas sean así si es tu voluntad. Déjame saber que todo pasará. Confórtame con temores que templen el espíritu.la realidad . (2). (Se apaga la escena y música oriental) C U A R T O A C T O (Delante del telón . pero al fondo de sigue viendo el escenario del desierto. sin embargo. cuando mi semilla fue plantada y seleccionada por ti para germinar en la viña del mundo. Ponme alerta a fin de reconocer la oportunidad. Dame un número suficiente de mis días para alcanzar mis metas. Señálame el camino. concédeme compasión para las debilidades de los hombres. otórgame la paciencia que concentrará mis fuerzas. Guíame. Asígname tareas en cuyo desempeño otros hayan fracasado. (5). Báñame en buenos hábitos a fin de que los malos se ahoguen. Ayuda a este humilde servidor. Exponme ante el odio a fin de que no sea extraño. a fin de que adquiera el hábito de no cejar nunca. sin embargo guíame a fin de que pueda arrancar las semillas del éxito de entre los fracasos.En realidad debe de existir un lugar especial para mí. y sin embargo. concédeme el valor de reírme de mis dudas.1 (7). (1).vuelve a aparecer la escena como termina el primer acto. Sin embargo. (4). Déjame que llegue a ser todo lo que tienes planeado para mi. Sentados en los cojines hablan Hafid y Lisha) . Soy tan solo un pequeño y solitario grano de uva que se aferra a la viña. ayúdame a contar mis bendiciones de hoy. ayúdame para vivir hoy como si fuera el último día. ( ). Guíame en mis palabras a fin de que produzcan frutos. llena mi copa de amor a fin de que pueda convertir a los extraños en amigos. DIOS. Disciplíname. Ayúdame. me has hecho distinto a todos los demás.sella mis labios para que no digan chismes y nadie sea calumniado (6). sin embargo. y sin embargo. sin embargo. Guíame.

Hafid: .Es un personaje extraño. de que curaba incluso a leprosos Javier: . Le di las monedas de las limosnas. un judío nacido en Jerusalén hace 1. clavo. Hafid: . Habla con soltura. No soy un mercader portugués de los que desembarcan en el puerto de Goa para cargar sus barcos con las preciadas especies de canela. sí. una especie de gurú que enseño la doctrina de Jesús de Nazaret. Es correcto y persiste en verle. en París. he ordenado vender todo pero a ti no. Hay un mendigo en la puerta recientes.El resto de la historia te la sabes tú aún mejor. no soy de su pueblo. y pimienta.1 Hafid: . Como ve.Hazle pasar.Pero siéntate. Se detiene un momento. Mis padres quisieron que estudiara Derecho en la mejor Universidad de Europa.Pasa Erasmo.¿Es ud. (Entra Javier. en Javier.¿Interrumpo? Hafid: . He venido de las lejanas tierras de Europa. que insiste en ver a mi señor. Allí . y por sus ojos vivarachos se asoma un gran inteligencia. Soy misionero católico.Me llamo Francisco. Lisha: .Hasta hace poco. que de pie solo hablan los esclavos.¿Fui barata o cara? Hafid: (la coge de la mano) !No tienes precio! Fíjate. con un zurrón al hombro.un pueblecito del Reino de España. Javier: (Se pone sentado sobre los talones delante de Hafid) . ¿Qué nuevas me traes que entras tan inquieto? Erasmo: .Yo nací en un castillo. ¿Qué quieres de mí? Javier: . Con mis primeros ahorros me fui hasta tu padre y te compré. pordiosero. (Se le queda mirando un rato) (Entra Erasmo en escena. y veo que eres un hombre libre.500 años.Algún rumor ha llegado aquí. Ahora mi única felicidad es mirarte.Mi señor. y dejarme mirar por ti. al que llaman el vendedor más grande del mundo? Hafid: . Carraspea para hacerse notar) Erasmo: . conducido por Erasmo) Javier: . y las rechazó. Hafid: .Llegué a la India hace cuatro años.

tus palabras no venden. Pero a mi el Rey de Portugal me pidió que viniera a estas tierras de la India a predicar la doctrina de Jesús aprovechando los viajes de los mercaderes portugueses. No les interesaban mis palabras. Lisha? Javier: .En Francia hicimos una promesa de volver todos juntos a Jerusalén. (Pone la mano sobre el hombro de Javier) . Los le expulsaron de las tierras de Jesús.1 conocí a un compañero maduro.LLevo 4 años hablando a esta buena gente.De joven. Aquello le hizo cambiar de vida. terminó allí. que también estar cuando convencidos. en Hafid: . No me entendían ni con traductores. y a pesar de sus 35 por las primeras letras en España. hasta terminar dónde le conocí. Volvió a Europa. . Hafid: . Pero los turcos no daban visados ni a los mercaderes italianos Erasmo: Hafid: . Lisha: . Javier: turcos querían allí años comenzó en París. Me gustan Háblame de tu amigo cuando empecé mi oficio a un peregrino europeo Muy persuadido debía de las historias de hombres de mercader. Hafid: .¿Y qué hicieron entonces? .Es el que esperabas! (Le toma de la mano a Hafid) Hafid: .No sé qué tengo yo que ver con eso Había estado en Jerusalén como peregrino. conocí en Jerusalén cojeaba como tu amigo. No cristianos. al servicio del Papa de Roma.Erasmo. que cojeaba por una herida recibida en las murallas de Pamplona. una especie de sociedad. con un grupo de universitarios. Vete al palacio de Hafid donde vive el mejor vendedor de la India y él te enseñará".Los comerciantes llegamos a todos los rincones del mundo! Javier: .Nos dispersamos por toda Europa. Tenían ya sus dioses y templos. ¿Recuerdas.Conozco también Jerusalén. Entonces un anciano sabio me dijo:" Portugués. deja a nuestro huésped que termine Javier. Quería formar. cuando aún era capitán.

¡Espera!. Defendió las murallas de la cuidad de pamplona.Recuerda a la figura de aquel peregrino ( ). Unas manos finas. Una mirada sonriente inconfundible. aunque entonces aún conservaba una abundante y descuidada cabellera rubia Javier: .( ).Más bien bajo de estatura. ( ) Hafid: . Es el amigo al que debo todo. trae el cofre .Se convirtió en un inquieto peregrino. y pisar con sus propios pies maltratados. después de varias operaciones en vivo que no remediaron su cojera..Estudios primarios en Barcelona. los mismos caminos que recorrió su ahora nuevo Capitán ( ) Hafid: .El décimo tercer hijo de una familia noble del valle de Loyola ( ).. que se te mete dentro y adivina lo que sientes ( ).. maltratando su cuerpo con penitencias y ayunos.( ) Hafid: . Convaleciente de sus heridas. Cambiaron su vida por completo ( ) Hafid: ... 25 años Hafid: . Educado en la Corte de los RR.. aunque no entiendas nuestro escritura. mató el tiempo leyendo vidas de nuestros héroes cristianos y de nuestro Fundador Jesús.. ( ). De manera que esto hace. con las que mima la caligrafía de sus cartas. hasta que cayó mal herido por la bala de un cañón ( ).Así habla el destino.¿Sabrías decirme con exactitud cuándo ocurrió eso? Javier: . Su letra y firma lo definen. Es como si palpara su presencia. a medida que habla Javier) . Católicos de España para ser un leal caballero( ). Javier: .. ¡Erasmo!. (Saca las cartas y se las enseña) Hafid: . en el 42.Descríbeme su apariencia Javier: . Año 1526.Quiso ser tan parecido a Jesús. Después en Alcalá y Salamanca.Mira.Parecido a nuestros faquires Javier: . Trabajamos por Italia durante varios años.( ).1 Javier: (Van apareciendo diapositivas de la Vida de S. con pelo cano sobre las sienes ( ). Le conozco en París en el 30 ( ). llegué a al India. Y hace 4 años. Te invita a contar lo que nunca sacaste para nadie.Ignacio. ( ). En el 34 formamos el primer grupo que llamaríamos Compañía de Jesús ( ). que no descansó hasta embarcarse para Israel.. menudo.Siempre llevo sus cartas junto al corazón. Esa firma ( ).

¿No te habló nunca de una túnica que yo le regalé en el mercado de Jerusalén? Javier: .¡No hay duda! ¡Es el mismo!. (Hafid da un abrazo prolongado a Pablo sin decir nada) .Adiós.. ¡Serás el mejor vendedor de tus palabras! Que tengas buenas travesía hasta las Islas de Japón. Estas coincidencias me anuncian que es el hombre que esperaba. Javier: Lisha: . la marca de Tola el único fabricante de túnicas de un pieza. !Hemos encontrado a nuestro vendedor! (Javier los recoge) Javier: .. no olvides al que llevaba una así en su vida".¿No será ésta? (Saca la túnica de la alforja) (Hafid manosea la túnica buscando la marca) Hafid.1 de los pergaminos.Seguiré los consejos del mejor vendedor. Ellos tiene que conocer mis historias de Jesús de Nazaret. sobre todo. Dime lo que sepas de tu amigo Ignacio Javier: .. (se lo lleva a la cara) ! Imposible!. el círculo y el cuadrado.¡Es de Ignacio! .!y aquí está el signo de Patros!. (Se vuelve a la escena después de apagar el proyector) Erasmo: . pero esa tierra es prohibida para los extranjeros.Saca un papel con la firma de Ignacio) .. Pero. No te detiene nada. (Vuelve con el cofre) Hafid:(Rebusca dentro. Lisha. Pero me han dicho también que en estas Islas están los hombres más sabios del planeta. Javier. (Se le queda mirando mientras se marcha) . (Javier se marcha de la escena) Hafid: . Mañana me embarco para las lejanas tierras del Japón con los mercaderes de Portugal. abre el cofre y entrega los pergaminos a Javier. T E L O N .Ese día la luna asomó entre los nubarrones. por las galernas y los piratas malayos. Un día querrás saltar a China..Las mujeres descubrimos antes los misterios Hafid: .. Hafid: (Mira al cielo. Dicen que es muy peligrosa la travesía. empieza a llorar y se seca las lágrimas con la túnica) .Me la regaló al despedirme. Me dijo: " En aquellas tierras te sentará mejor este vestido.Voy en seguida.. Veo que eres un hombre inquieto y emprendedor.!Tiene la estrella!. .

) .I.1 (Adaptación para al teatro de la obra "EL Vendedor más Grande del Mundo" de OG MANDINO por Jaime de Peñaranda S.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful