Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Diversidad Cultural
INTRODUCCION:
En la encrucijada de la reflexión intelectual, científica y política, este segundo Informe Mundial de la
UNESCO se plantea como objetivo hacer el balance sobre todo lo que se dice, piensa y hace en
nombre de la diversidad cultural, así como identificar las condiciones necesarias para que la
diversidad se vuelva una ventaja y no una amenaza, una fuente de renovación para las políticas
públicas al servicio del desarrollo, de la cohesión y de la paz.
La diversidad cultural – más compleja de lo que generalmente se supone – no se limita al ámbito
cultural, y debe ser considerada en términos de diálogo y dinámica en relación con los nuevos retos
que puede crear para las lenguas, los sistemas de educación, los medios de comunicación y el
mundo empresarial.
A partir del análisis de nuevas iniciativas, ejemplos concretos, estudios de caso y buenas prácticas,
este Informe pone de relieve unas serie de recomendaciones que explorar para renovar las
estrategias de desarrollo a favor de la erradicación de la pobreza, la acción medioambiental y una
gobernanza centrada en lo humano y sostenible.
La preparación del Informe Mundial se basa en la coordinación y acción conjunta de:
un Comité consultivo de quince especialistas, con contribuciones de asociados;
consultas con la sociedad civil y las instituciones académicas;
consultas internas e interdisciplinarias.
Comité de especialistas
El Comité de especialistas se compone de 15 personalidades de varios
ámbitos profesionales que representan, en base a una repartición
geográfica equitativa, las diferentes regiones del mundo.
Sr. Neville Alexander (África del Sur), director del PRAESA, miembro de la Academia de
Lenguas Africanas (ACALAN)
Sr. Arjun Appadurai (India), profesor y ex preboste de la New School University
Sra. Lourdes Arizpe (México), profesor de antropología en la Universidad Nacional Autónoma
de México
Sra. Lina Attel (Jordania), directora de la Queen Noor Foundation for Performing Arts
Sr. Tyler Cowen (Estados Unidos), profesor de economía en la George Mason University y en el
Center for the Study of Public Choice
Sra. Biserka Cvjeticanin (Croacia), ex-ministra, directora de CULTURLINK
Sr. Philippe Descola (Francia), profesor del Colegio de Francia, director del Laboratorio de
Antropología Social
Sra. Sakiko Fukuda-Parr (Japon), Profesor de la New School, ex-directora del Informe Mundial
sobre el Desarrollo Humano (PNUD)
Sr. Jean-Pierre Guingané (Burkina Faso), vicepresidente del Instituto Internacional del Teatro
Sr. Luis Enrique López (Perú), asesor principal, Programa de Formación en Educación
Intercultural Bilingüe, Bolivia
Sr. Tony Pigott (Canada), CEO de J. Walter Thompson Advertising
Sr. Ralph Regenvanu (Tuvalu), director del Consejo Nacional Cultural y del Centro Cultural de
Vanuatu
Sr. Anatoly G. Vishnevsky (Rusia), director del Instituto de Demografía de la Russian State
University
Sr. Mohamed Zayani (Tunisia), profesor asociado de la American University of Sharjah,
Emiratos Árabes Unidos
Sra. Benigna Zimba (Mozambique), profesor de historia de la University Eduardo Mondlane.
Y esas características particulares, no solo son hermosas, sino que enriquecen nuestra
vida espiritual, moral, afectiva e intelectual. Pero, además contribuyen en la reducción
de la pobreza y son la fuerza necesaria para alcanzar el desarrollo a nivel social y
económico.
Declaración de la UNESCO
En el 2001, la Unesco hizo una declaración en la que reconocían la importancia que
tiene la diversidad cultural y la manera en que esta se manifiesta, considerándola tan
fundamental al género humano como lo es la diversidad biológica en los organismos
vivos.
Respetar al otro y su cultura, es respetar las libertades y los derechos humanos. Todos
tenemos la posibilidad y el derecho de expresar, crear o difundir las obras en nuestro
idioma y participar de la cultura que tenemos o hemos escogido. En otras palabras,
todos somos parte de este mundo y debemos aceptarnos.
Cada vez que hay una reunión familiar los suegros tratan de ocultar su racismo con
sonrisas hipócritas, pero siempre suele salir algún que otro chiste racista que termina por
recibir respuestas ácidas de los yernos.
La pareja, desesperada, pone toda su esperanza en la hija más joven y tratan de buscarle
un novio, pero ella ya tiene uno y es católico tal como sus padres lo quieren, pero es de
Costa de Marfil, negro y su padre es exmilitar del ejército colonial francés, por lo tanto,
tiene un gran resentimiento con la colonización blanca en África.
Como podrán imaginarse todo es una locura, pero esta comedia nos hace preguntarnos:
¿Cómo de tolerantes somos ante otras religiones y culturas? ¿Somos capaces de aceptar
a los demás? ¿Aceptamos la diversidad cultural? Es una película que nos lleva al debate
y a la reflexión.