Está en la página 1de 8
GTMEDIA MANUAL DE USO V9 Prime DB-S2x RRRRRERERBE EERE V9 Prime DVB-S2X ae Precauciones de seguridad Este receptor STB ha sido fabricado para satisfacer los estandares internacionales de seguridad. 4.ALIMENTACION PRINCIPAL: 100/240V,50/60Hz, Opere la unidad solo bajo la fuente de alimentacion especificada en "Especifica- ciones". 2.SOBRECARGA: No sobrecargue una toma de pared, un cable de extension ni un adaptador, ya que esto puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. Asegtrese de que sea facil acceder a la toma de corriente (el tomacorriente). 3.LIQUIDS: Este receptor STB no debe ser expuesto a liquidos que escurran o salpiquen y ningtin objeto que contenga liquidos (como floreros) deben colocarse sobre el receptor STB. 4.LIMPIEZA:Desconecte el receptor STB de la fuente de alimentacion principal antes de limpiarlo. No use ningun tipo de solventes para limpiar el receptor STB: Use solo un pajio suave y seco. 5.VENTILACION: Las ranuras en la parte superior del receptor STB no deben cubrirse, para permitir un flujo de aire hacia la unidad. No coloque el receptor STB sobre muebles suaves ni alfombras. No exponga el receptor STB a la luz directa del sol ni lo coloque cerca de un calentador. No coloque ninguna forma de flama abierta, como velas, sobre el aparato. 6.ASESORIOS: No use ningtin accesorio no recomendado, ya que estos podrian provocar un peligro o dafiar el receptor STB. 7.CONEXION CON EL LNB DEL PLATO SATELITAL: Desconecte el receptor STB de la alimentacion principal antes de conectar o desconectar el cable del plato satelital. DE LO CONTRARIO, EL LNB PUEDE DANARSE. 8.CONEXION A LA TV: Desconecte el receptor STB de la alimentacion principal antes de conectar o desconectar el cable de la TV. DE LO CONTRARIO, LA TV PUEDE DANARSE. 9.CONEXION A TIERRA: El cable del LNB debe estar conectado al sistema de tierra del plato satelital. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo. 10.UBICACION: Coloque el receptor STB en el interior, para que no se exponga a los rayos, la lluvia o la luz directa del sol. 11.ADVERTENCIA: Los terminales marcados con el simbolo* ® ° pueden ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El cableado externo conectado a los terminales requiere ser instalado por personal cualificado o el uso de cables ya confeccionados. ACAUTIONIRISK OF ELECTRIC SHOCK & DO NOT OPEN Explicacion del simbolo, marcas, lampara de sefial o medios similares que indiquen que el equipo esta completamente desconect- ado de fuente de alimentacién. Este equipo es electronica de Clase II ocon doble aislamiento. Ha sido disefiado de tal manera que no requiere una conexi6n de seguridad a tierra eléctrica. El simbolo del relampago con una flecha en la punta y dentro de un triangulo equilatero, tiene el propdsito de alertar al usuario de la presencia de un voltaje peligroso y sin aislar dentro del aparato, y de una magnitud tal que puede constituir riesgo de descarga eléctrica para las personas. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite las reparaciones al personal cualificado. El simbolo de exclamacién dentro de un triangulo equilatero, tiene el proposito de alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes sobre la operacion y mantenimiento en la informacion que viene con el producto. 12. & Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar los posibles dafios al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminacion incontrolada de residuos, reciclar correctamente para promover la reutilizacion sostenible de recursos materiales. Para devolver el dispositivo usado, utilice los sistemas de devoluci6n y recogida o pongase en contacto con el establecimiento donde se adquirié el producto. Ellos pueden recoger este producto para el reciclado seguro ambiental. Temperatura ambiental: 0~35C. Caracteristicas Caracteristicas principales Decodificador STB de alta definicion, salida Full HD 1080P a través de HD. Soporta DVB-S / S2 / S2X. Consumible de energia en espera de menos de 1 vatio. SCPC y MCPC por recibir del satélite de banda C / KU. Compatible con DiSEqC 1.0,1.1,1.2, SUALS y Unicable. Compatible con CCM / VCM/ ACM. RJ45 para interfaz Ethernet de 100 Mbps y modulo WIFI integrado de 24G. e 1* host USB 2.0, compatible con disco duro de gran capacidad FAT / FAT32 / NTFS. © Decodificacion de video: MPEG-4 / H.265, MP @ ML, MP @ HL, MP@4.1, XVID, DIVX. Decodificacion de audio: LPCM, AAC-LC, HE-AAC, MP3, Dolby. Conversion automatica PAL / NTSC. Mas de 6000 programas de canales (TV y Radio). Seleccién de 32 grupos favoritos diferentes. Guia electronica de programas (EPG). Subtitulo compatible. Teletexto compatible con la insercién de VBI y la emulacion de software. PVR listo, grabacién y cambio de hora. Funcion de bloqueo parental por canal y evento de programa. Funcion de imagen completa en grafico (PIG). Texto de menu multilingie compatible. Actualizacion de software a través de USB y RS232. eeoeceece eoeceeeeecececee Declaracion @ Las especificaciones estan sujetas a cambios sin previo aviso. @ El fabricante no asume ninguna responsabilidad con respecto a cualquier error o errores en la impresion. @ Tenga en cuenta que el nuevo software puede cambiar las caracteristicas del receptor. El fabricante tiene los derechos a cambios sin previo aviso. ¢@ Laimagen que se muestra aqui es solo indicativa. El producto real puede variar. Panel frontal Sensor remoto: detecta la sefial infrarroja de la unidad de control remoto. Indicador de encendido: indicador de estado de funcionamiento STB. Pantalla digital: muestra el numero de programa y la indicacion de funcién. Conexion TV Television Antena Router 3 @ Adaptador AC / DC % i“ Jopeydepe o1gea, Ranura para tarjeta CA aa | e Asegurese de haber instalado y conectado correctamente los cables del equipo. * Si el equipo es del estado de fabrica o no hay una lista de programas, cuando se enciende, la ventana del Ment principal se mostrara en la pantalla, el tubo digital se encendera, y aproxima- damente 20 segundos aparecera el ment principal * Durante el modo normal de TV / Radio, presione la tecla MENU en el control remoto para entrar a la ventana del Ment principal. pal ep aigea) of ~ 4 eudque ep a1qeD ‘Av 91029 bes Empezar Control remoto Puede encender/apagar el equipo, operar con el ment de la pantalla, y usar funciones de las teclas. wo Vera VL Cy fy Tio Trad PN as a e Youle x ! La foto se usa solo para la referencia. Control de tv Guia de operacion de pasos de aprendizaje: 1. Asegtirese de que los dos emisores estén alineados y se mantengan alrededor de 1-3 cm; 2. Presione el botén "+21 /SET " durante 5 segu- ndos hasta que el indicador cambie de parpadeo a luz larga, ingrese al estado de aprendizaje; 3. Presione el boton que desea aprender, el indicador parpadea lentamente, ingrese el estado de recepcion de aprendizaje; 4. Presione el bot6n de aprendizaje durante aproximadamente 1 segundo y suelte, después de aprender, el indicador cambia de parpadeo a luz larga. Para aprender otros botones, repita los pasos No.3-No.4; 5. Finalice el aprendizaje, presione cualquier otra tecla para guardar automaticamente y salga del estado de aprendizaje, el indicador se apaga. © POWER: Encender/apagar. Modo de espera. ape 0-9 Keys: Teclas numéricas. i] RECALL: Volver al canal anterior. [e) TV/RAD: Cambiar entre modo TV/Radio. (§? MENU: Volver al ment principal o al estado anterior. ! Cuando se ha empezado el DVB, is started, presione continuamente para ingresar al modo de actualizacion forzada. &) EXIT: Cancelar la opcidn seleccionada y volver al menu anterior/principal. @ OK: Entrar al ment seleccionado.

VOL+/-: Aumenta o disminuye el volumen. Cambia la pagina de Ia lista de canals. A/¥ A/¥ CH+/-: Cambia los canales o los elementos de la parte superior a la inferior del menu. &S SAT: Visualice la lista de satélites en la imagen normal, o cambie los satélites. (4) FAN: Selecciona la lista de canales favoritos de la lista de canales actual en el modo ver. PAGE +/-: Cambiar la pagina de la lista de canales. YouTube: Acceso rapido a Youtube. MUTE: Silenciar el sonido. AUDIO: Ajuste de audio: derecha, izquierda, estéreo, mono. INFO: Mostrar el recuadro de informacion del programa en la pantalla. EPG: Mostrar la guia de programas de TV/Radio que esta siendo transmitida por el proveedor de TV satelital. SLEEP:Modo de espera. S.MODE: Resolucion de salida de conmutaci6n. TV MODE: (Modo Ment) Cambiar a PAL o NTSC. FIND: Use to prompt find channels sort by character. TEXT: Shows teletext information of the current channel supports. SUBT: Subtitle Display. (e215 > IIl/Play/Pause: Reproduccién multimedia y pausa. (#5 MSTOP: Detener la reproducci6n. Ce} ¢ REC:Grabar el programa, y determiner la duracién de la grabacién. @® MP (Red Key): (tecla multifuncional). @ Video (Green Key): Acceso rapido a la lista de video personalizada. (tecla multifuncional). G9 PVR LIST (Yellow Key): Acceso rapido a PVR LIST (tecla multifun- cional). (@ TIMER (Blue Key): Presione este boton para mostrar la barra de informacion de Time Shift (tecla multifuncional). Actualizacion de USB y exportacion de datos En el ment Herramientas, Mover a “Actualizar por USB" — Modo de actualizacion: todo el codigo — Comienzo. 1. Todo el cédigo: actualice el firmware ala caja.Cédigo principal: actualice la funcion principal del sistema al cuadro.Base de datos del usuario: actualice la base de datos del usuario al cuadro. 2. Archivo de actualizacién: muestra el archivo de actualizacion.Nota: Elija las actualizaciones de software del modelo correcto,El software incorrecto puede hacer que la maquina no funcione correctamente. 3. Presione el boton OK en la tecla de inicio para comenzar a recibir los datos del dispositivo USB.Cuando el dispositivo USB no esta conectado, este elemento es gris, no puede editarlo ahora. En el menu Herramientas, vaya a "Exportar datos". — Tipo de exportacion: todo el cédigo — Inicio 1. Todos los modos: exporta el firmware al disco U,Base de datos de usuario: exporte la base de datos de usuario al disco U 2. Presione el botén OK en la tecla de inicio para comenzar a enviar los datos al dispositivo USB. Tenga en cuenta la solicitud de respaldo exitoso.Cuando el dispositivo USB no esta conectado, este elemento es gris, no puede editarlo ahora. Inserte el disco U, con la interfaz USB de actualizacion (aseguirese de que el archivo de actualizacion se encuentre en el directorio raiz de la unidad flash USB), haga clic en Inicio, el sistema se ejecutara automaticamente para actualizar el programa y reiniciara después de que se complete la actualizacién (Nota: en el proceso de las actualizaciones del sistema no provocan cortes de energia; ademas, la investigacion y el desarrollo de diferentes compajias es diferente, por lo tanto, no actualizar no es el software de nuestra compajiia para evitar dafios al sistema). Resolucion de problemas Importante! No intente reparar el receptor usted mismo. La manipulacién del receptor puede provocar una descarga eléctrica y anulara la garantia. Para saber mas informacion de soporte, por favor, contacte con la pagina oficial: http://www.freesat.cn.

También podría gustarte