Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DOCUMENTO ESTANDAR
PROYECTO: FPS-02-00005935
CONVOCATORIA: PRIMERA
JUNIO DE 2021
LA PAZ BOLIVIA
ÍNDICE GENERAL
PUBLICACIÓN
INVITACIÓN PÚBLICA
La citada consultoría se realizará en el ámbito del componente SUP. TEC. CONST. DE OBRAS PARA EL
CONTROL DE DESLIZAMIENTOS CUENCA ALPACOMA TORRENTERA TITIRI (ACHOCALLA) del Programa,
en un plazo de 136 (+90) días calendario, cuenta con un presupuesto total de Bs 100.000, 00 (CIEN MIL,
00/100 BOLIVIANOS) y su objetivo general es realizar la supervisión técnica del proyecto CONST. DE
OBRAS PARA EL CONTROL DE DESLIZAMIENTOS CUENCA ALPACOMA TORRENTERA TITIRI
(ACHOCALLA).
Para el efecto, se invita a profesionales originarios de países miembros del BID, con el perfil mínimo
conforme a los términos de referencia, a presentar su hoja de vida.
El formulario de participación y la hoja de vida podrán ser presentados por medio físico en las oficinas de
El Fondo Nacional de Inversión Productiva y Social Gerencia Departamental de La Paz en la siguiente
dirección AV. CAMACHO ESQ. COLON, EDIF. KRSUL. PISO 8, OF.810 o por medio electrónico,
preferentemente en un formato digital NO editable, en la siguiente dirección – única y oficial para el
presente proceso – mediante RUPE: www.sicoes.gob.bo
Presentar sus documentos hasta el día 28 de Junio de 2021 a hrs. 11:00 am la entrega tardía será
rechazada.
Este documento se aplica a la selección de Consultores Individuales para que proporcionen servicios de
consultoría financiados total o parcialmente en programas sufragados por el Banco.
El texto que aparece en itálica, ofrece instrucciones al Contratante en la preparación del documento.
Estas “Notas al Contratante” deberán ser eliminadas o complementadas en el documento final que será
emitido a los Consultores.
En esta Sección del documento de invitación se proporciona la información que los Consultores
necesitan para preparar su participación y que esta se ajuste a los requisitos exigidos por el Contratante.
También se provee información sobre la presentación, evaluación y adjudicación del Contrato.
Las disposiciones que rigen las obligaciones del Consultor, los pagos que se efectúen en virtud de un
posible Contrato, o lo relativo a los riesgos, derechos y obligaciones de las partes en virtud del Contrato
que se genere, no se deben incluir en las Instrucciones al Consultor, sino en la Sección VI, “Contrato”.
Se recomienda tener especial cuidado para evitar las contradicciones entre instrucciones que se refieran
al mismo asunto en distintas partes del documento.
El presente proceso se rige por las Políticas para la Selección y Contratación de Consultores financiados
por el Banco Interamericano de Desarrollo (en su versión vigente), disponibles en la dirección
electrónica: https://www.iadb.org/es/projects/adquisiciones-de-proyectos.
4. Aclaraciones.
4.1 Los participantes que requieran aclaraciones del presente documento, deberán solicitarlas
al Contratante por escrito a la siguiente dirección.
5. Disposiciones de la participación.
5.1 La hoja de vida y el formulario de participación deberán estar firmados y fechados. Los
documentos que acompañan a la hoja de vida es:
Copia simple del Título Académico,
Fotocopia simple de la cedula de identidad o del pasaporte vigente y
Fotocopias de los certificados de trabajo de la experiencia específica indicada en la
Hoja de Vida (No se devolverá la documentación recibida).
5.2 La hoja de vida deberá presentarse hasta el día 28 de junio de 2021 a hrs. 11:00 am, su entrega
tardía será rechazada.
5.3 La hoja de vida podrá ser presentada por medio físico en las oficinas de Fondo Nacional de
Inversión Productiva y Social Gerencia Departamental de La Paz La Paz, en la siguiente
dirección AV. CAMACHO ESQ. COLON, EDIF. KRSUL. PISO 8, OF.810 o por medio
electrónico, preferentemente en un formato digital NO editable, en la siguiente dirección –
única y oficial para el presente proceso– mediante RUPE: www.sicoes.gob.bo..
6. Evaluación.
6.1 No se divulgará a los participantes ni a ninguna persona que no participe oficialmente en el
proceso, información relacionada con la evaluación o con la recomendación final, hasta que
la información sobre la notificación de adjudicación del Contrato se haya comunicado a
todos los participantes. No obstante, si el participante desea contactar al Contratante sobre
algún asunto relacionado con el proceso de selección, deberá hacerlo por escrito.
6.2 Para facilitar la evaluación de las hojas de vida, el Contratante tendrá la facultad de solicitar
aclaraciones de cualquier índole. No se considerarán aclaraciones del participante, cuando
no sean en respuesta a una solicitud del Contratante. La solicitud de aclaración y la
respuesta correspondiente, deberán efectuarse por escrito.
6.4 Los participantes deberán alcanzar una puntuación total mínima de 55 puntos para
habilitarse y ser seleccionado.
6.6 La selección se realizará con base en las calificaciones obtenidas por los participantes.
Requisitos y criterios de
Evaluación
Estudios realizados calificación del convocante
La evaluación tendrá una ponderación de cien (100) puntos, los Consultores que no alcancen a un mínimo de
sesenta (55) puntos serán descalificados.
8. Derechos del Contratante para aceptar cualquier participación y rechazar alguna o todas las
participaciones.
8.1 El Contratante se reserva el derecho a aceptar o rechazar cualquier participación, y a
anular, cancelar el proceso y rechazar todas las participaciones, en cualquier momento
antes de la adjudicación del Contrato, sin que por ello incurra en ninguna responsabilidad
con el(los) participante(s), o esté obligado a informar a el(los) participante(s) los motivos de
esta decisión.
Los documentos a presentar para proceder con la firma del Contrato son:
Será imprescindible la presentación de la siguiente documentación en original o fotocopia
legalizada:
a) Certificado de RUPE que respalde la información declarada en su postulación, válido
solo para profesionales nacionales. Original
b) Certificado electrónico de Inscripción en el Padrón Nacional de Contribuyentes (NIT)
valido y activo.
c) Fotocopia simple de la Cédula de Identidad vigente. (Original y una fotocopia simple)
d) La Documentación que respalde la información declarada en la Hoja de Vida con
relación a su formación y experiencia (Originales y/o fotocopias legalizadas más un
juego de fotocopias simples).
e) El proponente adjudicado deberá constituir la Garantía de Cumplimiento de Contrato o
solicitar mediante nota la retención del 7% en caso de pagos parciales.
f) Certificado emitido por la Sociedad de Ingenieros de Bolivia (SIB) actualizado, válido
solo para profesionales nacionales.
g) Registro de Beneficiario – SIGEP. (Sistema de Gestión Pública)
9.3 Dentro de los dos (2) días hábiles posteriores a la fecha de comunicación de la notificación
de adjudicación, el Contratante notificará a todos los participantes el resultado del proceso,
a través del mismo medio por el que fueron invitados.
Para el efecto presento mi hoja de vida debidamente firmada y fechada, [Si el Contratante solicitó,
añadir] con copia de los respaldos solicitados.
Nombre completo:
Lugar y fecha de nacimiento:
Nacionalidad:
N° Cédula de Identidad o Pasaporte y lugar de
expedición:
País de residencia:
Dirección:
Teléfono:
Correo electrónico:
1. FORMACIÓN [PROFESIONAL].
Aspectos detallados
Fecha de
Entidad por el participante
Especialidad emisión del
Estudios realizados educativa/ (utilizar cuando sea
o área título
Universidad necesario aclarar la
(Mes/Año)
formación detallada)
Título de Grado
…1 …2
Maestría3
Postgrado/diplomado
en rama afín (mínimo
160 hrs. de duración)
Otros seminarios,
cursos, talleres, etc.,
relacionados con la
consultoría
2. EXPERIENCIA. 4
1
Indicar el que corresponda, por ejemplo, licenciatura, técnico superior, técnico medio etc.
2
Indicar el que corresponda, por ejemplo, Economía, Ingeniería, Derecho, Medicina, etc.
3
Se refiere a maestrías concluidas con título.
… meses5
Aspectos detallados por el participante (utilizar cuando sea necesario aclarar la experiencia detallada)
3. OTROS CONOCIMIENTOS.
Aspectos detallados por el participante (utilizar cuando sea necesario aclarar los conocimientos
detallados)
4. REFERENCIAS LABORALES.
Detalle las referencias labores correspondientes a las tres últimas instituciones donde trabajó:
Nombre Correo
Contratante Cargo Teléfono
del supervisor electrónico
5. DECLARACIÓN.
4
La experiencia profesional será evaluada a partir de la obtención del primer título profesional y la Unidad Ejecutora podrá
verificar este requisito exigiendo el simple diploma. (La Unidad Ejecutora deberá adecuar esta instrucción para el caso de
personal no profesional)
5
Para determinar el número de meses a la fecha de presentación de la hoja de vida, se calculará el número de días desde la
de obtención del título hasta la fecha de presentación y el resultado se dividirá entre 30.
He leído y acepto cumplir y conocer las previsiones en cuanto a: i) legibilidad, ii) Conflicto de
Interés y iii) disposiciones relativas a Prácticas Prohibidas descritas en las Políticas para la
Selección y Contratación de Consultores Financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo
(GN-2350-15), disponibles en el sitio virtual del Banco www.iadb.org/integridad y descritas en la
Sección VI “Contrato”, cláusula CUARTA.
Fecha: [Indicar]
[Nota: Las referencias al Banco incluyen tanto al BID, al BID Lab como a cualquier fondo administrado
por el Banco. A continuación, se presentan dos opciones para que el Contratante elija la que corresponda
dependiendo de donde proviene el Financiamiento. Este puede provenir del Banco Interamericano de
Desarrollo (BID), del BID Lab u, ocasionalmente, los contratos pueden ser financiados por un fondo
administrado por el Banco que podrían incluir diferentes criterios para la elegibilidad a un grupo
particular de países miembros, caso en el cual se deben determinar estos utilizando la última opción.]
1. “Países Elegibles: Alemania, Argentina, Austria, Bahamas, Barbados, Bélgica, Belice, Bolivia,
Brasil, Canadá, Colombia, Costa Rica, Chile, Croacia, Dinamarca, Eslovenia, Ecuador, El Salvador,
España, Estados Unidos, Finlandia, Francia, Guatemala, Guyana, Haití, Holanda, Honduras, Israel,
Italia, Jamaica, Japón, México, Nicaragua, Noruega, Panamá, Paraguay, Perú, Portugal, Reino
Unido, República de Corea, República Dominicana, República Popular de China, Suecia, Suiza,
Surinam, Trinidad & Tobago, Uruguay y Venezuela.
Territorios elegibles:
a) Guadalupe, Guyana Francesa, Martinica, Reunión – por ser Departamentos de Francia.
b) Islas Vírgenes Estadounidenses, Puerto Rico, Guam – por ser Territorios de los Estados
Unidos de América.
c) Aruba – por ser País Constituyente del Reino de los Países Bajos; y Bonaire, Curazao, Sint
Maarten, Sint Eustatius – por ser Departamentos de Reino de los Países Bajos.
d) Hong Kong – por ser Región Especial Administrativa de la República Popular de China.”
(A) Nacionalidad.
(a) Un individuo es considerado un nacional de un país miembro del Banco si cumple
con los siguientes requisitos:
(i) es ciudadano de un país miembro; o
(ii) ha establecido su domicilio en un país miembro como residente “bona fide” y
está legalmente habilitado para trabajar en el país del domicilio.
(b) Una firma es considerada que tiene la nacionalidad de un país miembro si cumple los
siguientes dos requisitos:
(i) está legalmente constituida o incorporada bajo las leyes de un país miembro del
Banco; y
(ii) más del cincuenta por ciento (50%) del capital de la firma es de propiedad de
individuos o firmas de países miembros del Banco.
Todos los integrantes de una APCA y todos los subcontratistas deben cumplir con los
criterios de nacionalidad que se indican arriba.
Para que un producto que conste de varios componentes individuales que deban estar
interconectados (bien sea por el proveedor, el comprador o un tercero) sea funcional e
independientemente de la complejidad de la interconexión, el Banco considera que dicho
producto es elegible para financiamiento si el ensamble de los componentes tuvo lugar en un
país miembro, independientemente del origen de los componentes. Cuando el producto sea
un conjunto de varios productos individuales que normalmente son empacados y vendidos
comercialmente como una unidad, se considera que ese producto se origina en el país donde
el conjunto fue empacado y despachado al comprador.
Para propósitos de origen, los productos rotulados “hechos en la Unión Europea” serán
elegibles sin necesidad de identificar el correspondiente país específico de la Unión
Europea.
El origen de los materiales, partes o componentes de los productos o la nacionalidad de la
firma que produce, ensambla, distribuye o vende los productos no determina el origen de
los mismos.
1. ANTECEDENTES
El objetivo general del Programa es mejorar la resiliencia de Bolivia frente a los riesgos climáticos. Los
objetivos específicos son: (i) mejorar la gestión y el uso sostenible del capital natural mediante la
implementación de medidas de Reducción de Riesgo (RR) y de Adaptación al Cambio Climático (ACC); y
(ii) mejorar el conocimiento de los riesgos climáticos de entidades públicas encargadas de la
identificación del riesgo, planificación del territorio y gestión de la inversión pública.
Para tal efecto, dentro de los productos del componente 1), el FPS, requiere contratar un Consultor
Individual para realizar el trabajo descrito en estos Términos de Referencia.
2. OBJETIVOS DE LA CONSULTORÍA
2.1. General
Llevar a cabo la supervisión técnica, ambiental y social del proyecto: CONST. DE OBRAS PARA
EL CONTROL DE DESLIZAMIENTOS CUENCA ALPACOMA TORRENTERA TITIRI (ACHOCALLA)
en su componente de Infraestructura, verificando el cumplimiento de los términos
contractuales.
2.2. Específicos
Control y seguimiento técnico, ambiental, social y financiero que ejerce el SUPERVISOR sobre
la empresa constructora, su dirección, a fin de garantizar la correcta ejecución y culminación
de la obra, así como una correcta interpretación de las especificaciones técnicas,
administrativas y Plan de Gestión Ambiental y Social en el PGAS del proyecto y todo lo
establecido en el Reglamento Operativo del Programa.
Como representante autorizado del Contratante, el SUPERVISOR asumirá la responsabilidad total por
la supervisión adecuada de la obra y del contrato de construcción, a ser ejecutado por el
CONTRATISTA.
A nivel enunciativo y no limitativo el alcance del trabajo del SUPERVISOR es el siguiente:
I) El SUPERVISOR deberá garantizar la correcta ejecución del proyecto, en cuanto a la ejecución de
las obras civiles y el funcionamiento hidráulico del sistema.
II) Conocer, de forma correcta y actualizada, los estados de situación del proyecto tanto técnica, y
la parte ambiental y social en coordinación con los Profesionales Ambiental y Social
departamentales, en su proceso de ejecución.
III) La amplitud del trabajo y las obligaciones del SUPERVISOR estarán de acuerdo con las
necesidades del servicio a satisfacción del Contratante y deberán cubrir el alcance del trabajo
propuesto.
IV) El SUPERVISOR es el responsable de emitir las Órdenes de Proceder o Inicio de la construcción
de las Obras.
V) Previa a la Orden de Proceder de obras, la misma que será emitida por el SUPERVISOR y durante
el periodo de construcción, el SUPERVISOR asumirá la responsabilidad total sobre una minuciosa
revisión y complementación del Proyecto:
a. El Servicio incluirá una minuciosa revisión de la documentación y de los planos para la
construcción proporcionados por el Contratante.
b. En caso necesario, el SUPERVISOR deberá comunicar al Contratante las observaciones
detectadas, a objeto que sean subsanadas por éste, si las mismas no consideran modificaciones
sustanciales al proyecto; caso contrario el Contratante deberá tomar las previsiones
correspondientes, en consulta con el FPS, para dar solución a la situación presentada.
c. Delimitar los alcances de la consultoría; deberá indicarse brevemente cuál será el marco y los
lineamientos del trabajo, sus características principales y los aspectos específicos que deberán
ser abordados. La redacción deberá realizarse en tiempo futuro: deberá, realizará, analizará, etc.
VI) Reportar el avance físico financiero de la obra, en forma semanal a través de la aplicación
móvil a ser instalada por la entidad, para tal efecto deberá contar con un teléfono celular
móvil que cumpla con las siguientes características mínimas:
1. Coordinar de forma permanente con el Consultor Profesional Social del proyecto a fin de
coadyuvar a la implementación de las políticas de salvaguardas sociales del financiador, que
se refiere a la implementación de los planes de gestión social del PGAS, mecanismo de
atención de quejas y del Plan de Reasentamiento.
2. Verificar que las planillas de pago del contratista integren el pago e implementación de las
medidas ambientales y sociales del proyecto, caso contrario no podrá dar curso a la solicitud
de pago respectivo. Para cuyo objetivo deberá elaborar de forma coordinada con el
Profesional social y ambiental Departamental el cronograma de presentación de informes,
en caso de que reportara incumplimiento deberá sancionar al contratista como
corresponde.
VII) Supervisar la correcta implementación de: Medidas de Mitigación Ambiental,
Especificaciones Técnicas Ambientales, Matriz del Plan de Manejo Ambiental IA FPS-04, Plan
de Gestión Ambiental y Social (PGAS) y velar por el cumplimiento de las Buenas Prácticas
Ambientales, durante la ejecución de las obras.
VIII) De presentarse una contingencia ambiental el SUPERVISOR podrá proponer otras medidas
ambientales, en coordinación con el Profesional Ambiental del FPS y solicitar al FISCAL del
FPS su conformidad previa aprobación del FISCAL del GAM; una vez aprobadas, podrá
instruir al CONTRATISTA su implementación a través de una Orden de Cambio.
4. ACTIVIDADES
Las actividades específicas que desarrollará el Consultor Individual, sin ser limitativas, serán las
siguientes:
1. El servicio será ejecutado de acuerdo con las actividades previstas para cada componente y con
las actividades previstas en las especificaciones técnicas, ambientales y sociales, PGAS, PPM-
PASA y matriz de seguimiento ambiental del proyecto.
2. Complementación de la información con una investigación cuidadosa de campo y la toma de
muestras que considere necesarias.
3. Verificación de las condiciones geológicas y geotécnicas en la zona del proyecto a su cargo, con
base al estudio e información a ser proporcionada por el FPS Departamental.
4. Revisión, actualización y complementación de los planos generales y de detalle y memorias de
cálculo de todas las estructuras, instalaciones, posiciones topográficas x-y-z, elementos y/o
partes y demás documentación necesaria para la construcción, procurando la mejor solución
técnica para alcanzar o superar la calidad especificada.
5. Revisión de los volúmenes de obra (verificación de cómputos métricos) y concordancia con
especificaciones técnicas y planos de obra del proyecto.
Asimismo, se deberá exigir que el 80% de los plantines hayan prendido, realizando el
CONTRATISTA el número de refallos para tal fin.
33. El SUPERVISOR verificará y que el CONTRATISTA mantenga el área de trabajo libre de
obstáculos y desperdicios; a la terminación de la obra, verificará que el CONTRATISTA
remueva todos los obstáculos y materiales dejando la obra en estado de limpieza y esmero a
satisfacción del SUPERVISOR y el CONTRATANTE.
34. El SUPERVISOR velará por que el CONTRATISTA mantenga permanentemente barreras, letreros,
luces y señalización adecuada y en general todo medio de seguridad en el lugar de la obra,
que prevenga a terceros del riesgo de accidentes. Dichos elementos serán retirados por el
CONTRATISTA, a la terminación de la obra.
35. El SUPERVISOR deberá exigir al CONTRATISTA que prevenga daños de cañerías, árboles,
conductores, torres, y cables de instalación eléctrica, debiendo reparar cualquier daño o
desperfecto ocasionado por su propia cuenta y riesgo.
36. Una vez finalizada la obra, el SUPERVISOR solicitará al CONTRATISTA el Acta de Entrega de los
ítems de Señalización, Botiquín de Primeros Auxilios, Extintor y Contenedores (si es que estas
fueron presupuestadas) al Gobierno Autónomo Municipal, misma que deberá ser adjunta en
el Informe de Cierre Ambiental.
37. Una vez realizada la Recepción Definitiva del proyecto, el SUPERVISOR deberá elaborar un
Informe de Cierre Ambiental el cual describa a detalle la implementación de las Medidas
presupuestadas y plasmadas en la Matriz IA FPS-04, cumplimiento del PPM-PASA y PGAS.
Dicho Informe deberá estar debidamente respaldado con fotografías y otros documentos que
avalen el cumplimiento realizado durante la etapa de ejecución.
38. Revisión y verificación de los precios y documentos presentados por el Constructor para los
pagos mensuales de avance de Obra y cumplimiento de las especificaciones técnicas y técnicas
ambientales. Certificación de los trabajos mensuales y recomendación por escrito al
Contratante para su pago.
39. Verificación comparativa del progreso de los trabajos con relación al cronograma de
construcción vigente e informe por escrito al Contratante. Cuando cualquier fase de la obra
comience a retrasarse con relación al citado cronograma, recomendar oportunamente las
medidas a tomarse para subsanar dicha demora.
40. Cuando se requieran cambios en el diseño, debido a condiciones que se revelen durante la
construcción, el SUPERVISOR presentará oportunamente recomendaciones específicas por
escrito al Contratante con relación a dichos cambios. Al recibo de la aprobación escrita, el
SUPERVISOR realizará los diseños correspondientes introduciendo los cambios necesarios,
cuya ejecución será ordenada a través de una orden de cambio que no modifica el costo total
del proyecto.
41. Mediciones detalladas por ítem de los trabajos ejecutados para determinar los volúmenes de
obra definitivos para el certificado final de pago.
42. Inspección de la Obra y recomendación por escrito al Contratante con relación a la recepción
provisional y definitiva de la Obra.
43. El Supervisor una vez realizada la recepción provisional en coordinación con el Contratista
deberán realizar el Plan de Operación y Mantenimiento de la obra, misma que debe ser
socializada con los beneficiarios, aprobados por los Fiscales GAM/FPS y solicitar GAM el
compromiso para la ejecución de dicho plan.
44. Todo cambio sustancial a las disposiciones del PGAS deberá quedar asentado por escrito y ser
aprobado por el Banco de manera consistente con las políticas de salvaguardias ambientales y
sociales del Banco.
45. Cumplir y garantizar: (i) las Políticas de Salvaguardias socio ambientales del financiador, así
como sus respectivos lineamientos de implementación, incluyendo la Política de Acceso a
Información (OP-102), Política de Medio Ambiente y Cumplimiento de Salvaguardias (OP-703),
y las siguientes, según correspondan, Política de Gestión del Riesgo de Desastres Naturales
(OP-704); Política Operativa sobre Reasentamiento Involuntario (OP-710); Política Operativa
sobre Igualdad de Género en el Desarrollo (OP-761); y Política Operativa sobre Pueblos
Indígenas (OP-765), (ii) los requisitos socio ambientales establecidos por la legislación nacional
vigente de Bolivia; (iii) los requisitos ESHS establecidos por el Análisis Ambiental y Social y Plan
de Gestión Ambiental y Social del proyecto y toda actualización acordada con el financiador;
(iv) todo plan específico, incluyendo Planes de Acción Correctivos (PAC).
46. No involucrarse, sin previo consentimiento escrito del financiador, en actividad alguna
relacionada con el Proyectos que: (i) pueda suponer impactos adversos significativos sobre
pueblos indígenas, sus tierras, territorios o propiedad intelectual; (ii) impactos significativos
relacionados a reasentamiento involuntario o desplazamiento de actividades de subsistencia;
(iii) afecte recursos de biodiversidad crítica o recursos culturales
47. Revisión y aprobación de los planos de obra concluida (planos as built), elaborados por el
Contratista, los mismos que deben incluir todas las modificaciones efectuadas durante el
período de construcción.
48. Presentación, a la fecha de Recepción Provisional, recomendaciones sobre el plan de operación
y mantenimiento de la obra, incluyendo los recursos humanos, financieros y físicos requeridos
para cumplir con las actividades de mantenimiento previstas en el diseño del proyecto y el
mecanismo de control y seguimiento que será aplicado.
49. El SUPERVISOR entregará un plan de actividades de forma mensual al FISCAL del FPS, acorde a
la programación de avances propuesto por el ejecutor de la obra, para hacer el control,
seguimiento y/o readecuación de avance físico financiero del proyecto con el propósito de
reducir al mínimo los retrasos de ejecución por parte de la Empresa Contratista.
1. Elaboración, validación y/o actualización del diagnóstico al inicio de la consultoría, acerca del:
i. Estado de situación del proyecto respecto a la activación de las salvaguardas
sociales
ii. Estado de afectaciones presentadas a la fecha de inicio de la consultoría a
predios privados, comunales, municipales u otros por la ejecución de las
obras físicas.
4. Aprobar todas las gestiones que realice el contratista en las negociaciones, acuerdos,
cesiones, transferencia y otros relacionados firmados por los directos afectados y con el
GAM, autoridades locales, comunitarias según correspondan.
8. Atender y solucionar de forma oportuna los conflictos sociales podría generar el proyecto por
oposición a la cesión de predios para la construcción.
5. PRODUCTOS ESPERADOS
Se espera que el SUPERVISOR realice una administración técnica, financiera, ambiental y social
adecuada y minuciosa acorde a las buenas prácticas de la ingeniería durante la ejecución de las obras,
en cumplimiento estricto a las tareas básica y no limitativas descritas en el alcance de trabajo, y en
especial a la revisión y complementación de los diseños medidas ambientales y sociales, así como la
ejecución del plazo propuesto por la Empresa Contratista. Para ello el SUPERVISOR deberá
permanecer en la obra al menos el 100% del tiempo de ejecución de la obra.
Se espera que los productos de la consultoría, se encuentren a satisfacción del Fondo Nacional de
Inversión Productiva y Social. Por las características del Servicio, se califica como producto, al control y
seguimiento que realiza a la Empresa Contratista para la ejecución de la infraestructura del proyecto.
Libro de Órdenes
Control de Planillas de Avance
Reportes Mensuales de Avance de Obras
Reportes Mensuales Ambientales
Control y manejo de correspondencia del proyecto.
Órdenes de Trabajo, Órdenes de Cambio y Ampliaciones de Plazo.
Control de ensayos de laboratorio y de ensayos in situ
Control topográfico
Control y Preparación de Planos “as built”
Actas de Entrega Provisional y Definitiva
Informe de Cierre del Proyecto
Plan de Operación y Mantenimiento
7. INFORMES
El consultor contratado deberá presentar los siguientes informes, los mismos deberán ser recibidos
a satisfacción por el Ejecutor:
El SUPERVISOR deberá elaborar y presentar un informe inicial detallado en tres (3) ejemplares (fiscal
FPS, equipo de fiscalizadores), a los diez (10) días calendario computados a partir de la orden de
proceder, conteniendo un Cronograma Global de Actividades de la Supervisión técnica y social;
asimismo deberá indicar una planificación adecuada de ejecución y la fecha de conclusión de los
trabajos previstos en el proyecto.
Este informe corresponde a la revisión del proyecto técnico referente al diseño final, debiendo
incluir la revisión, verificación de sus componentes, memorias de diseño, dimensionamiento,
El Cronograma Global de Actividades, una vez aprobado, solamente podrá ser modificado previo
análisis minucioso y aprobación escrita del Fiscal FPS.
v) Progreso de la obra mediante descripción sucinta del avance alcanzado en los principales
ítems de trabajo, versus lo programado, así como la ejecución financiera, en las principales
actividades desarrolladas, versus las actividades programadas y la ejecución financiera.
vi) Con relación a la Empresa Contratista, un detalle sobre su planificación, capacidad del
personal técnico responsable, equipo disponible en la obra indicando cantidad, calidad,
estado y rendimiento observado, con una evaluación técnica de sus posibilidades de
cumplimiento con el plan de trabajo dentro del cronograma de trabajo y el plazo contractual
de conclusión de las obras del proyecto.
vi) Informe sobre el cumplimiento del Cronograma de Actividades.
a) Descripción del proceso de las obras ejecutadas, en comparación con el cronograma de
trabajo contractual que fue alcanzado en los primeros días, sobre los principales ítems
ejecutados.
b) Presentación de esquemas y/o gráficos que muestren el ritmo general del proceso de las
obras, en comparación con el cronograma de trabajo vigente para cada una de los ítems
ejecutados.
c) Recomendaciones técnicas de importancia, si el caso es necesario para incrementar el
rendimiento y/o ritmo de avance de la obra de los ítems previstos (punto vi) , especialmente
en aquellos que son considerados críticos para cumplir con el plazo contractual propuesto;
reprogramando el incremento de equipo, personal calificado y/o especializado y
modificaciones en los sistemas o procedimientos constructivos de las estructuras previstas
en el proyecto.
d) Información sobre las dificultades presentadas y/o que pueden anticiparse en el futuro y
plantear las recomendaciones sobre las medidas que se debe tomar para disminuir los
efectos con relación al avance de las obras.
e) Informe sobre la provisión de materiales mencionando el grado de cumplimiento del plan de
acopios y su relación con el plan de trabajos programados en función de estos.
f) Describir la calidad de los trabajos ejecutados y los materiales incorporados en el mes, de
cada parte de la obra.
g) Informe sobre el cumplimiento del Cronograma de Actividades.
xvi) Presentar un resumen ejecutivo del informe, en no más de dos (2) páginas, en el que se
describan los aspectos técnicos más importantes acontecidos en el mes, durante la ejecución
de las obras del proyecto.
xvii) Relación de los informes de ensayos realizados, ejecutados en el período en campo y
laboratorio.
xviii) Transcribir las observaciones relacionadas a la sustitución o ausencia del (residente de obra (o
anotar otro si es el caso) determinando las sanciones correspondientes.
En caso de presentarse una orden de cambio o planilla de avance de obra, el SUPERVISOR deberá
emitir un informe de evaluación y verificación para respaldar la documentación enviada, dando su
aprobación y solicitando su procesamiento.
Junto al informe final, en Anexo, el SUPERVISOR deberá presentar uninforme de cierre Ambiental y
Social que deberá ser coordinado con los Profesionales Ambientales y Sociales Departamentales.
Este informe será presentado al contratante dentro de los 15 días siguientes a la recepción definitiva
de la obra.
El plazo máximo para la aprobación de informes por el FPS y el equipo de fiscalizadores será de 10
días calendario a partir de la presentación del documento, si transcurrido este tiempo los fiscales
de la consultoría no emite ninguna observación, el informe se considerará aprobado
El supervisor deberá elaborar y presentar los informes en tres (3) ejemplares (Fiscal FPS, equipo de
fiscalizadores y representante de la organización de regantes/ comunidad indígena originaria
campesina) en lo posible deberá presentar una copia digital.
8. LUGAR Y PLAZO
La consultoría se desarrollará en MUNICIPIO DE ACHOCALLA; de forma referencial el Consultor
Individual tendrá 136 (+90) DÍAS CALENDARIO de plazo estimado para el desarrollo de la consultoría.
Este plazo comprende desde el inicio de obras hasta la recepción definitiva de obras. En caso de que
se le otorgue una ampliación de plazo a la empresa constructora, automáticamente se le ampliará el
plazo al SUPERVISOR de obra.
Las actividades del SUPERVISOR empiezan conjuntamente con el inicio de la ejecución de la Obra,
para tal efecto el Supervisor deberá emitir la orden de proceder mediante el libro de Órdenes de
Obra y la suscripción conjunta del Acta de Inicio de Obras.
El plazo dentro del cual debe ser terminada la obra, será el estipulado en el contrato de obra. Sin
embargo debe tomarse en cuenta que en el lapso que dure la ejecución de la obra, pueden
presentarse circunstancias o razones que determinen que el plazo contractual puede ser ampliado,
considerándose como causas sustentables las siguientes:
Toda solicitud o reclamo de ampliación de plazo de contrato deberá ser presentada por escrito
dentro de los treinta (30) días calendario subsiguientes a que se haya producido el hecho. La
Empresa Contratista deberá justificar razonablemente ante el SUPERVISOR, el lapso de ampliación
que requiere, sin cuyo requisito la solicitud de ampliación no podrá ser considerada por el
SUPERVISOR ni por el Contratante.
9. SUPERVISIÓN Y COORDINACIÓN
El trabajo de consultoría estará supervisado por el Equipo de Fiscalizadores y el Fiscal del FPS.
El Consultor debe contar con el siguiente perfil mínimo. Todos los requerimientos son factores de
habilitación.
Se evaluarán
Defensivos
Obras en muros de contención
Obras en estabilización de taludes
Obras en espigones
Obras de embovedados
Obras hidráulicas en drenaje fluvial con gaviones
El Presupuesto es de Bs. 100.000,00 (CIEN MIL, 00/100 Bolivianos). La consultoría comprende todos
los gastos necesarios para la ejecución del servicio, el monto del contrato incluye todos los
impuestos de ley; el consultor será responsable de su cumplimiento.
El monto total convenido será cancelado en función al avance físico de la obra contra la
presentación del informe de certificación del pago del contratista. No procederán los pagos en
casos en los que no se reporten avances de la implementación del componente social/salvaguardas
sociales;
El plazo en el cual el CONTRATANTE debe emitir su criterio sobre si el Informe Final es satisfactorio o
no, será no mayor a quince (15) días calendario.
Todo pago pendiente por causas atribuibles al contratista por falta de documentación, solo puede
ser cobrado al FPS excepcionalmente hasta la fecha límite de la vigencia del convenio o contrato de
préstamo, pasado dicho plazo el FPS no reconocerá ninguna obligación de pago a terceros, por
cuanto los recursos financieros no pagados serán sujetos de reversión al organismo financiador que
corresponda, conforme a las condiciones contractuales para la administración de los convenios o
contratos de préstamos suscritos y delegados al FPS.
La permanencia en campo del SUPERVISOR debe ser de por lo menos veinte (20) días calendario
por mes, aspecto por el cual no podrá intervenir en nuevos procesos de invitación de proyectos
financiados por el BID (ni optar por el presente contra en el caso de contar con otro contrato
vigente con tiempo de dedicación exclusiva con recursos financiados por el BID) y será objeto de
medidas legales correspondientes, cuando se presenten las situaciones siguientes: i) resolución de
contrato por causales imputables al Consultor; ii) verificación de mala calidad de los servicios a
través de una auditoría técnica a efectuarse en cualquier momento del proyecto; iii) falsedad
comprobada de datos proporcionados por el Consultor
Los documentos que se elaboren, como resultado de los servicios del SUPERVISOR deberán tener
el respaldo de profesionales especializados si corresponde.
13.6 POSESION FISICA DE LA FRANJA DE SEGURIDAD DEL RIO (SI CORRESPONDE A LA OBRA)
franja de seguridad del rio para cumplir con el objeto del Contrato, el Contratante podrá otorgar
una ampliación de plazo, mediante Orden de Cambio, y debidamente justificada con un informe
del SUPERVISOR.
Todas las instrucciones emitidas por el SUPERVISOR deberán ser realizadas por escrito, a menos
que por alguna razón justificada y con carácter excepcional el SUPERVISOR considere necesario
impartir dichas instrucciones verbalmente, en cuyo caso la Empresa Contratista también deberán
cumplirlas.
Tales instrucciones deberán ser confirmadas por escrito, ya sea antes o después de ser cumplidas
y deberán ser consideradas como una orden en el ejercicio de la obra. Las instrucciones referidas
al seguimiento, control de ejecución de obra y aplicación de medidas de mitigación serán escritas
en el libro de Órdenes.
Toda planilla de avance de obra deberá contar como mínimo con la siguiente documentación en
un original y una copia.
Formulario de avance de obra, llenado claramente una vez que se hayan verificado los
cómputos por todas las partes involucradas.
Cronograma de ejecución de actividades y cronograma financiero, en los que se
contemplen los avances anteriores y el actual solicitado, debidamente diferenciado.
Cómputos métricos detallados.
Para las obras que así lo requieran, se deben adjuntar todas las pruebas de laboratorio,
solicitadas por el SUPERVISOR a la fecha de presentación de la planilla.
Todas las copias del Libro de Órdenes del periodo planillado.
Copia(s) de Orden(es) de Cambio en el periodo ejecutado.
Resultados de la implementación del componente social/salvaguardas sociales.
Todos los puntos anteriores deberán tener la firma y el sello del SUPERVISOR y de la Empresa
Contratista.
propuesto. Este documento deberá estar ajustado en fecha a la de emisión de Orden de Proceder
a la Empresa Contratista.
Si en opinión del SUPERVISOR, el ritmo de avance de la obra o de una parte de ella, es demasiado
lento y, por tanto no garantiza su terminación en el plazo previsto, el SUPERVISOR de forma
independiente a la aplicación de multas previstas en el contrato de obra, notificará por escrito
sobre esta situación a la Empresa Contratista, quien deberá adoptar de inmediato las medidas
correctivas necesarias para concluir la obra dentro del plazo vigente. Así mismo hará conocer
copia de esta comunicación al Equipo de Fiscalizadores.
Si en el plazo prudencial fijado por el SUPERVISOR, la Empresa Contratista no logra recuperar el
atraso producido, estará obligado a presentar a consideración del SUPERVISOR un nuevo
cronograma o programa acelerado de trabajos a partir del avance alcanzado, incorporando equipo
adicional a su costo y aplicación de rendimientos razonables que garanticen la terminación de la
obra en el plazo final establecido.
1. Condiciones adversas del clima, consideradas inapropiadas para la ejecución de los trabajos
programados.
2. Situación emergente de desastres naturales o de conmoción social que impliquen la presencia
de fuerza mayor o caso fortuito.
En caso de que la empresa tenga que suspender los trabajos por causa de Fuerza Mayor o Caso
Fortuito, hará conocer esta situación al SUPERVISOR, de forma escrita (en el Libro de Ordenes o
por carta expresa), dentro de los diez (10) días calendario subsiguientes al inicio del
acontecimiento.
El SUPERVISOR deberá velar porque la Empresa Contratista deberá mantener las obras hasta la
Recepción Definitiva de las mismas, en todas sus partes terminadas, en buenas condiciones,
evitando que la acción de agentes atmosféricos o de otra naturaleza ocasione daños, los que de
producirse deberán ser inmediatamente reparados, a satisfacción del SUPERVISOR.
Se exceptúa de este mantenimiento los daños que pueda sufrir la obra por causa de desastres
naturales (temblores, terremotos, inundaciones, aludes, mazamorras, tornados, etc.), que por su
magnitud o intensidad hagan imprevisibles o inútiles las medidas de preservación de la obra.
El SUPERVISOR está autorizado para llamar la atención a la Empresa Contratista sobre cualquier
discordancia del trabajo con los planos o especificaciones técnicas para suspender todo trabajo
mal ejecutado y rechazar los materiales defectuosos.
Las instrucciones y observaciones verbales del SUPERVISOR deberán ser ratificadas por escrito, en
el libro de Ordenes, que para el efecto deberá tener disponible el Contratista.
Ningún trabajo será cubierto o puesto fuera de vista, sin la aprobación del SUPERVISOR, y la
Empresa Contratista estará obligada a solicitar dicha aprobación, dando aviso al SUPERVISOR con
la debida anticipación, cuando los trabajos se encuentren listos para ser examinados. La infracción
de esta condición obligará al Contratista a realizar por su parte todos los trabajos que considere
necesarios el SUPERVISOR para verificar la calidad de la obra cubierta sin su previa autorización.
Es responsabilidad de la Empresa Contratista cumplir con las especificaciones del Contrato por lo
que la presencia o ausencia del SUPERVISOR en cualquier fase de los trabajos, no podrá en modo
alguno exonerar al Contratista de su responsabilidad para la ejecución de la obra de acuerdo con
el Contrato.
Toda parte de la obra que no cumpla con los requerimientos de las especificaciones, planos u
otros documentos técnicos del Contrato, será considerado trabajo defectuoso.
13.15 MEDICIONES
Las estructuras serán medidas de acuerdo con las líneas y cotas indicadas en los planos tomando
en cuenta cualquier modificación ordenada por el SUPERVISOR, por escrito.
Realizada la inspección y una vez que el SUPERVISOR considere técnicamente, que toda la obra se
encuentra satisfactoriamente terminada, elaborará un informe para conocimiento del contratante
a través del Equipo de Fiscalizadores, estableciendo la procedencia de la recepción provisional,
señalando día y hora a este fin.
Este trámite deberá procesarse en un tiempo máximo de cinco (5) días hábiles computables a
partir de la solicitud de Recepción Provisional.
.
La fecha de solicitud de Recepción Provisional servirá para efectos del cómputo del plazo de
ejecución de la obra.
Cumplido el plazo establecido tendrá lugar la Recepción Definitiva de la obra. A este objeto la
Empresa Contratista, mediante carta expresa indicará que han sido subsanadas todas las
observaciones (si existieron) y solicitará al SUPERVISOR fije día y hora para la Recepción Definitiva
de la Obra.
El SUPERVISOR en consulta con el FPS, fijará día y hora para el verificativo de la inspección técnica
final, que si corresponde se procederá a la Recepción Definitiva de la obra.
Inmediatamente después de que la obra haya sido concluida a satisfacción del Contratante y
entregada por la Empresa Contratista y el SUPERVISOR; el SUPERVISOR procederá a la
preparación del certificado de medición final, el cual será sometido al conocimiento, aceptación u
observaciones del Contratista, en forma escrita.
El fiscal de obra del FPS y el Equipo de Fiscalizadores llevarán a cabo una evaluación final del
desempeño de la supervisión según formato del BID.
14.1 PUNTUACIÓN MÍNIMA DE HABILITACIÓN. - Los postulantes deberán alcanzar una puntuación
total mínima de 55 puntos para habilitarse y ser seleccionados.
Requisitos y criterios de
Evaluación
Estudios realizados calificación del convocante
• Obras en defensivos
• Obras en muros de contención
• Obras en estabilización de taludes
• Obras en espigones
• Obras de embovedados
• Obras hidráulicas en drenaje fluvial con gaviones
No se considerarán los periodos de tiempo sobrepuestos.
SECCIÓN VI – CONTRATO
TERCERA. – (ANTECEDENTES)
El CONTRATANTE invitó en fecha [Indicar la fecha de solicitud de las participaciones] a presentar
participaciones para la contratación de [Indicar el nombre del Servicio de Consultoría], en adelante
denominado el Servicio y descrito a detalle en los Términos de Referencia.
El CONSULTOR está dispuesto a prestar el Servicio en las condiciones que se señalan en el presente
Contrato, en adelante denominado el Contrato. Asimismo, el CONSULTOR entiende que este Contrato
no tiene el propósito de generar una relación laboral.
Los resultados del proceso de selección fueron remitidos a consideración del Banco, obteniéndose la
correspondiente No Objeción, mediante comunicación [Indicar el número de la correspondencia
recibida] de fecha [Indicar la fecha].
(a) A los efectos de esta disposición, las definiciones de las Prácticas Prohibidas son las
siguientes:
(i) Una práctica corrupta consiste en ofrecer, dar, recibir o solicitar, directa o
indirectamente, cualquier cosa de valor para influenciar indebidamente las
acciones de otra parte;
(ii) Una práctica fraudulenta es cualquier acto u omisión, incluida la tergiversación
de hechos y circunstancias, que deliberada o imprudentemente, engañen, o
intenten engañar, a alguna parte para obtener un beneficio financiero o de
otra índole o para evadir una obligación;
(iii) Una práctica coercitiva consiste en perjudicar o causar daño, o amenazar con
perjudicar o causar daño, directa o indirectamente, a cualquier parte o a sus
bienes para influenciar indebidamente las acciones de una parte;
6
En el sitio virtual del Banco (www.iadb.org/integridad) se facilita información sobre cómo denunciar la supuesta
comisión de Prácticas Prohibidas, las normas aplicables al proceso de investigación y sanción, y el acuerdo que
rige el reconocimiento recíproco de sanciones entre instituciones financieras internacionales.
(iv) Una práctica colusoria es un acuerdo entre dos o más partes realizado con la
intención de alcanzar un propósito inapropiado, lo que incluye influenciar en
forma inapropiada las acciones de otra parte;
(v) Una práctica obstructiva consiste en:
i. destruir, falsificar, alterar u ocultar evidencia significativa para una
investigación del Grupo BID, o realizar declaraciones falsas ante los
investigadores con la intención de impedir una investigación del Grupo
BID;
ii. amenazar, hostigar o intimidar a cualquier parte para impedir que
divulgue su conocimiento de asuntos que son importantes para una
investigación del Grupo BID o que prosiga con la investigación; o
iii. actos realizados con la intención de impedir el ejercicio de los derechos
contractuales de auditoría e inspección del Grupo BID previstos en la
subcláusula 4.2.1 (f) de abajo, o sus derechos de acceso a la información;
(vi) Una apropiación indebida consiste en el uso de fondos o recursos del Grupo
BID para un propósito indebido o para un propósito no autorizado, cometido
de forma intencional o por negligencia grave.
(b) Si se determina que, de conformidad con los Procedimientos de Sanciones del Banco,
que los Prestatarios (incluyendo los beneficiarios de donaciones), organismos
ejecutores y organismos Compradores incluyendo miembros de su personal,
cualquier firma, entidad o individuo participando en una actividad financiada por el
Banco o actuando como, entre otros, oferentes, proveedores, contratistas,
consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de
bienes o servicios, concesionarios, (incluyendo sus respectivos funcionarios,
empleados y representantes o agentes, ya sean sus atribuciones expresas o
implícitas) ha cometido una Práctica Prohibida en cualquier etapa de la adjudicación
o ejecución de un contrato, el Banco podrá:
i. no financiar ninguna propuesta de adjudicación de un contrato para la
adquisición de bienes o servicios, la contratación de obras, o servicios de
consultoría;
ii. suspender los desembolsos de la operación si se determina, en cualquier
etapa, que un empleado, agencia o representante del Prestatario, el
Organismo Ejecutor o el Organismo Comprador ha cometido una Práctica
Prohibida;
iii. declarar una contratación no elegible para financiamiento del Banco y cancelar
y/o acelerar el pago de una parte del préstamo o de la donación relacionada
inequívocamente con un contrato, cuando exista evidencia de que el
representante del Prestatario, o Beneficiario de una donación, no ha tomado
las medidas correctivas adecuadas (lo que incluye, entre otras cosas, la
notificación adecuada al Banco tras tener conocimiento de la comisión de la
Práctica Prohibida) en un plazo que el Banco considere razonable;
iv. emitir una amonestación a la firma, entidad o individuo en el formato de una
carta oficial de censura por su conducta;
v. declarar a una firma, entidad o individuo inelegible, en forma permanente o
por un período determinado de tiempo, para la participación y/o la
adjudicación de contratos adicionales financiados con recursos del Grupo BID;
vi. imponer otras sanciones que considere apropiadas, entre otras, restitución de
fondos y multas equivalentes al reembolso de los costos vinculados con las
(c) Lo dispuesto en los incisos (i) y (ii) de la subcláusula 4.2.1 (b) se aplicará también en
los casos en que las partes hayan sido declaradas temporalmente inelegibles para la
adjudicación de nuevos contratos en espera de que se adopte una decisión definitiva
en un proceso de sanción, u otra resolución.
(d) La imposición de cualquier medida definitiva que sea tomada por el Banco de
conformidad con las provisiones referidas anteriormente será de carácter público.
(f) El Banco exige que los licitantes, oferentes, proponentes, solicitantes, proveedores
de bienes y sus representantes o agentes, contratistas, consultores, funcionarios o
empleados, subcontratistas, subconsultores, proveedores de servicios y sus
representantes o agentes, y concesionarios le permitan revisar cuentas, registros y
otros documentos relacionados con la presentación de propuestas y el cumplimiento
del contrato, y someterlos a una auditoría por auditores designados por el Banco.
Todo licitante, oferente, proponente, solicitante, proveedor de bienes y su
representante o agente, contratista, consultor, miembro del personal, subcontratista,
subconsultor, proveedor de servicios y concesionario deberá prestar plena asistencia
al Banco en su investigación. El Banco también requiere que los licitantes, oferentes,
proponentes, solicitantes, proveedores de bienes y sus representantes o agentes,
contratistas, consultores, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores,
(a) que ha leído y entendido las definiciones de Prácticas Prohibidas del Banco y las
sanciones aplicables de conformidad con los Procedimientos de Sanciones;
(b) que no ha incurrido o no incurrirá en ninguna Práctica Prohibida descrita en este
documento durante los procesos de selección, negociación, adjudicación o ejecución
de este contrato;
(c) que no ha tergiversado ni ocultado ningún hecho sustancial durante los procesos de
selección, negociación, adjudicación o ejecución de este contrato;
(d) que ni él, ni sus agentes, subcontratistas, subconsultores, directores, personal clave o
accionistas principales son inelegibles para la adjudicación de contratos financiados
por el Banco;
(e) que ha declarado todas las comisiones, honorarios de representantes o agentes,
pagos por servicios de facilitación o acuerdos para compartir ingresos relacionados
con actividades financiadas por el Banco; y
(f) que reconocen que el incumplimiento de cualquiera de estas garantías podrá dar
lugar a la imposición por el Banco de una o más de las medidas descritas en la
subcláusula 4.2.1 (b).
4.3 Elegibilidad.
4.3.1 El CONSULTOR cumple con los criterios de elegibilidad en los siguientes casos:
(a) Una persona natural se considera nacional de un país miembro del Banco si cumple
con cualquiera de los siguientes requisitos:
(i) si es ciudadano de un país miembro; o
(ii) si ha establecido su domicilio en un país miembro como residente “bona fide”
y está legalmente facultado para trabajar en el país de domicilio.
SEXTA. – (OBJETO)
El objeto del presente contrato es la prestación del Servicio de [Describir de forma detallada el servicio
de consultoría a realizar que se constituye en el objeto del contrato], a ser provisto por el CONSULTOR
de conformidad a los Términos de Referencia, con estricta sujeción al presente Contrato.
El CONSULTOR prestará el Servicio objeto del presente Contrato, de forma satisfactoria, en el plazo de
[Indicar el plazo] y [Elegir] se iniciará con la emisión de la orden de inicio [O bien] se iniciará el [Indicar
la fecha de inicio] y concluirá el [Indicar la fecha de conclusión]; sin lugar a que el plazo sea prorrogado
automáticamente, es decir, este Contrato no admite la tácita reconducción y así lo entienden el
CONSULTOR y el CONTRATANTE.
OCTAVA. – (PRECIO DEL SERVICIO)
8.1 Precio del Contrato.
El CONSULTOR recibirá por concepto de honorarios por sus servicios satisfactoriamente
prestados, la suma de [Indicar el monto y la moneda, tanto numeral como literal].
[Si el CONSULTOR no tiene residencia en Bolivia y en caso de que el período de su contrato sea
mayor a seis meses, el 40% de su remuneración deberá pagarse en bolivianos y el 60% restante en
Dólares Americanos.]
8.2 El precio total convenido incluye toda remuneración, emolumentos, cargas, obligaciones y gastos
personales asociados con el Servicio del CONSULTOR, así como cualquier obligación inherente a
tales pagos.
El anticipo será descontado de la siguiente manera: [El CONTRATANTE], debe elegir una de las
siguientes opciones.] se descontará el equivalente al [Indicar el porcentaje]% del primer pago y el
[Indicar el porcentaje]% del segundo pago, totalizando el 100% del anticipo [O bien] se
descontará el mismo porcentaje del anticipo, a cada pago que se pague al CONSULTOR hasta la
restitución total del mismo.
El último pago será efectivizado luego del cumplimiento de los aspectos detallados en los
Términos de Referencia y finalizado el plazo contractual.
Para cada pago, el CONSULTOR deberá entregar el Certificado de pago de aportes a la Gestora
Pública de la Seguridad Social de Largo Plazo. [Alternativamente, el Contratante podrá establecer
en la presente cláusula que podrá constituirse en agente de retención, en el marco de la normativa
local vigente.]
DÉCIMA. – (FACTURACIÓN)
[Seleccionar la siguiente redacción para la contratación de un Servicio por tiempo trabajado.]
Para que se efectúe el pago, el CONSULTOR deberá presentar los descargos impositivos
correspondientes, o la respectiva factura oficial por el monto del pago a favor del CONTRATANTE, caso
contrario el CONTRATANTE deberá retener los montos de obligaciones tributarias pendientes, para su
posterior pago al Servicio de Impuestos Nacionales.
El CONSULTOR, tiene derecho a plantear los reclamos que considere correctos, por cualquier omisión
del CONTRATANTE, por falta de pago del servicio prestado, o por cualquier otro aspecto consignado en
el presente Contrato.
El CONSULTOR reconoce que es consultor del [Indicar el nombre del CONTRATANTE] y no tiene relación
contractual alguna con el Banco, por tanto, no podrá actuar en representación del Banco, sea en forma
oral o escrita.
El CONSULTOR se compromete a prestar el Servicio de acuerdo con las normas más elevadas de
competencia e integridad ética, moral y profesional, aplicando de forma eficiente y efectiva sus
conocimientos y experiencia, utilizando los métodos y procedimientos que considere más convenientes
para el logro del objeto del Contrato. También se compromete a denunciar ante el Banco, todo acto
sospechoso de Prácticas Prohibidas.
El CONSULTOR se obliga a ejecutar con la debida diligencia, todas y cada una de las labores pactadas dentro
del contexto del presente Contrato, de acuerdo con la dedicación prevista en los Términos de Referencia.
(a) Hacer las aclaraciones o ampliaciones que el CONTRATANTE estimen necesarias acerca de sus
informes, en el plazo de quince (15) días calendario de recibida la notificación de aclaración y/o
ampliación.
(b) Suministrar al CONTRATANTE cualquier información adicional, que razonablemente le soliciten en
relación con el desarrollo del Servicio.
(c) Desempeñar sus servicios en forma integrada con el personal profesional asignado al Programa
por el CONTRATANTE, a los fines de lograr el objeto del presente Contrato.
(d) Reconocer que el CONTRATANTE es el único propietario de los productos y documentos
producidos bajo este Contrato, del mismo modo, el CONTRATANTE es el único y legítimo titular
de los derechos de propiedad intelectual derivados de los productos y el desarrollo del Servicio.
14.2 Por Resolución del Contrato: el CONTRATANTE y el CONSULTOR, acuerdan procesar la resolución
del Contrato, de puro derecho sin intervención judicial en los siguientes casos:
Resolución por Requerimiento. En caso de incumplimiento –por cualquiera de las partes– de las
obligaciones contraídas bajo este Contrato, mediante carta notariada, la parte afectada, podrá
requerir a la otra que cumpla sus obligaciones dentro de los siguientes quince (15) días
calendario, apercibiéndola de que, en caso contrario, el Contrato quedará resuelto sin necesidad
de formalidad judicial o extrajudicial alguna, quedando –si fuese el caso– a cargo de la parte
incumplidora el resarcimiento de los daños y/o perjuicios ocasionados por su incumplimiento.
La primera notificación de intención de resolución del Contrato deberá ser hecha mediante carta
notariada dirigida al CONTRATANTE o al CONSULTOR, según corresponda, en un término no
menor a quince (15) días previos a la fecha prevista para darlo por resuelto. Si la causal
argumentada se revierte, no prosigue la resolución; sin embargo, si no existe solución en el lapso
previsto, se debe cursar una segunda carta notariada comunicando que la resolución se ha hecho
efectiva a partir de la fecha de la misma comunicación.
(20%), de forma obligatoria. [Incluir este inciso para la contratación de un Servicio por
producto.]
En los casos indicados en los incisos (a) y (b) la parte que incumplió quedará sujeta al
resarcimiento de daños y perjuicios, si las hubieren.
Cuando se efectúe la resolución del Contrato, se procederá a una liquidación de saldos deudores y
acreedores de ambas partes, efectuándose los pagos a que hubiere lugar, conforme a la
evaluación del grado de cumplimiento de los Términos de Referencia.
14.3 Por terminación unilateral del contrato por parte del CONSULTOR: el CONSULTOR podrá solicitar
la terminación anticipada del Servicio, mediante carta notariada, con al menos 15 días hábiles de
anticipación, plazo en el cual despachará todos los trámites y actividades pendientes y que fueren
exigibles en el momento de la solicitud, cuyo detalle será inserto al informe correspondiente.
[Incluir esta subcláusula para la contratación de un Servicio por tiempo trabajado.]
El plazo del Contrato podrá ser prorrogado por acuerdo de partes, siempre y cuando el desempeño del
CONSULTOR haya sido evaluado como satisfactorio por el CONTRATANTE, con la correspondiente
justificación.
Se entenderá por fuerza mayor un hecho o situación que esté fuera del control del CONTRATANTE, que
sea imprevisible, inevitable y que no tenga como origen la negligencia o falta de cuidado de la misma.
Tales hechos pueden incluir -sin que esta enumeración sea limitativa- acciones del CONTRATANTE en su
calidad soberana, guerras o revoluciones, incendios, inundaciones, epidemias, restricciones por
cuarentena.
Si se presenta una situación de fuerza mayor, el CONTRATANTE notificará prontamente y por escrito al
CONSULTOR sobre dicha situación y sus causas. Excepto cuando reciba instrucciones en sentido
contrario y por escrito del CONTRATANTE, el CONSULTOR continuará cumpliendo las obligaciones que
le imponga el Contrato en la medida en que esto le sea posible.
22.2 Si alguna de las partes objeta a alguna acción o inacción de la otra parte, la parte que objeta
podrá radicar una Notificación de discrepancia escrita a la otra parte, donde haga un resumen
detallado de la base de la discrepancia. La parte que reciba la Notificación la considerará y
responderá por escrito dentro de siete (7) días hábiles siguientes al recibo. Si esa parte no
responde dentro de siete (7) días hábiles, o si la controversia no puede arreglarse en forma
amigable dentro de siete (7) días hábiles siguientes a la respuesta de esa parte, se aplicará la
cláusula 22.3.
[Se seleccionará una de las siguientes dos opciones (subcláusula 22.3), para CONSULTORES locales o
extranjeros, al momento de la realización del Contrato.]
22.3 En caso de continuar las controversias sobre los derechos y obligaciones u otros aspectos propios
de la ejecución del presente Contrato, las partes podrán acudir a la jurisdicción prevista en el
ordenamiento jurídico para los contratos administrativos.
[El CONTRATANTE deberá elegir una de las siguientes opciones, antes de la emisión del
documento de Invitación y eliminar la opción no seleccionada.]
“Comisión de las Naciones Unidas para el derecho mercantil internacional (CNUDMI)”
(UNCITRAL, por sus siglas en inglés)
Reglamento de Arbitraje:
Cualquiera disputa, controversia o reclamo generado por o en relación con este Contrato, o por
incumplimiento, rescisión, o anulación del mismo, deberán ser resueltos mediante arbitraje de
conformidad con el Reglamento de Arbitraje vigente de la UNCITRAL.”
[O bien]
“Reglamento de Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional (CCI): (ICC, por sus siglas en
inglés)
Cualquiera controversia generada en relación con este Contrato deberá ser resuelta finalmente de
conformidad con el Reglamento de Conciliación y Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional,
por uno o más árbitros designados de acuerdo con dicho Reglamento.”
[O bien]
“Reglamento del Instituto de Arbitraje de la Cámara de Comercio de Estocolmo:
Cualquiera disputa, controversia o reclamo generado por o en relación con este Contrato, o por
incumplimiento, rescisión, o anulación de este, deberán ser resueltos mediante arbitraje de
conformidad con el Reglamento de Arbitraje de la Cámara de Comercio de Estocolmo.”
[O bien]
“Reglamento de la Corte de Arbitraje Internacional de Londres:
Cualquiera controversia generada en relación con este Contrato, inclusive cualquier duda sobre su
existencia, validez o rescisión deberá ser remitida y finalmente resuelta mediante arbitraje de
conformidad con el Reglamento de la Corte Internacional de Londres, cuyo reglamento por la
referencia en esta cláusula, se considera aquí incorporado.”
A los efectos de cualquier aviso o notificación que las partes deban dirigirse en virtud del presente Contrato
el mismo se efectuará por escrito y se considerará dado, entregado o realizado desde el momento en que el
documento correspondiente se entregue al destinatario en su respectiva dirección. Con este fin las
direcciones de las partes son las siguientes:
CONTRATANTE:
Dirección:
Teléfono:
Fax:
Correo Electrónico:
CONSULTOR:
Dirección:
Teléfono:
Fax:
Correo Electrónico:
Cualquier cambio de dirección deberá ser notificado por escrito a la otra parte para que surta sus efectos
legales; de lo contrario tendrán validez los avisos efectuados a las direcciones antes indicadas.
Con el fin de cumplir los REQUISITOS DE ELEGIBILIDAD y de INTEGRIDAD para la contratación como
consultor individual, INTERNACIONAL o NACIONAL, en Proyectos (o Programas) financiados por el Banco
Interamericano de Desarrollo (en adelante el Banco), CERTIFICO QUE:
(1) Soy ciudadano o residente permanente "bona fide" del siguiente país miembro del Banco:
[Indicar]
(2) Mantendré al mismo tiempo un solo contrato a tiempo completo financiado con recursos del
Banco y en el caso de que mantenga más de un contrato a tiempo parcial financiado con recursos
del Banco, solo facturaré a un Proyecto (o Programa) por tareas desempeñadas en un solo día.
(3) Si hubiera sido miembro del personal del Banco dentro de los dos últimos años anteriores a la
fecha de mi contrato de consultoría, no participé directa y principalmente en la operación a la que
se encuentra vinculada la contratación de los servicios de consultoría objeto de este contrato.
(4) Proporcionaré asesoría imparcial y objetiva y no tengo conflictos de interés para aceptar este
contrato.
(5) No tengo una relación de trabajo o de familia con algún miembro del personal de la entidad
contratante ni del personal del Prestatario, del Organismo Ejecutor del Proyecto o del Beneficiario
de una Cooperación Técnica que esté directa o indirectamente involucrado de cualquier manera
con: (i) la preparación de los Términos de Referencia (TR) de este contrato; (ii) el proceso de
selección de dicho contrato; o (iii) la supervisión de dicho contrato.
(6) Si fuera funcionario del gobierno o servidor público declaro que: (i) estoy con licencia sin goce de
sueldo durante el plazo de ejecución de este contrato; (ii) no he trabajado en la entidad
contratante, en el Prestatario, Organismo Ejecutor o Beneficiario de una Cooperación Técnica
durante el periodo de [Indicar] (indicar expresamente el plazo) inmediatamente anterior al
periodo en que comenzó la licencia; y (iii) mi contratación no genera un conflicto de intereses
conforme a lo establecido en las Políticas para la Selección y Contratación de Consultores
financiados por el BID.
(7) Mantendré los máximos estándares de ética y no realizaré ninguna de las acciones que
constituyen Prácticas Prohibidas definidas en las Políticas para la Selección y Contratación de
Consultores financiados por el BID, las cuales declaro conocer, y no he sido declarado inelegible
para participar en contratos financiados por otras Instituciones Financieras Internacionales que
han suscrito acuerdos con el Banco para el reconocimiento recíproco de sanciones. Si se
comprueba, de acuerdo con el procedimiento de sanciones del Banco que, durante el proceso de
mi contratación, he incurrido en prácticas prohibidas, el Banco podrá adoptar una o más de las
siguientes medidas:
FIRMA: [Firmar]
NOMBRE: [Indicar]
FECHA: [Indicar]