El cheque

El cheque es un título valor a la orden o al portador y abstracto en virtud del cual una persona, llamada librador, ordena incondicionalmente a una institución de crédito, que es librado, el pago a la vista de una suma de dinero determinada a favor de una tercera persona llamada beneficiario.

Elementos personales: y Librador: Es el cuentahabiente el dueño de la chequera. y Librado: Institución de crédito o banco. y Beneficiario: Tercera persona que recibe la cantidad de dinero descrita
en el documento.

Características:
A. El cheque es un título de crédito, esto es, el documento necesario para ejecutar el derecho literal consignado en el mismo. A su vez, de la calidad de título de crédito que el cheque posee derivan estas consecuencias: a) el cheque es un documento (constitutivo-dispositivo y formal); b)el cheque participa de los caracteres de incorporación, legitimación, literalidad y autonomía, propios de los títulos de crédito; c) el cheque es cosa mercantil; d) el cheque está provisto de fuerza ejecutiva; e) en el cheque los signatarios son obligados solidarios. a. El cheque, como título de crédito, es un documento. Pero un documento de naturaleza especial. Es un documento constitutivo y dispositivo, no simplemente probatorio. Constitutivo porque sin el documento no existe el derecho. Pero como es necesario además para la transmisión y para el ejercicio del derecho, se le califica también como documento dispositivo. El cheque es además un documento de naturaleza esencialmente formal, en cuanto a que la ley exige para su validez, que contenga determinados requisitos y menciones, en ausencia de los cuales no producirá efectos de título de crédito. b. El cheque participa de los caracteres de incorporación, legitimación, literalidad y autonomía, propios de los títulos de crédito. Como el tema corresponde a la teoría general de los títulos de crédito, porque se encuentra tan íntimamente ligado a él que sin la existencia del título no existe el derecho, ni por tanto la posibilidad de su transmisión o de su ejercicio. El

y sin obligación de seguir el orden que guarden sus firmas. como la calificación mercantil de tales títulos de crédito. El cheque es un título de crédito abstracto porque se atribuye eficacia obligatoria a la pura y simple declaración caratular. Para abono en cuenta. 5. e. d. prescindiendo de la causa jurídica que determinó su emisión o su transmisión e independientemente de la relación de provisión. Cheque no negociable. Antecedentes históricos y Legislativos: Italia. Cheque certificado. o contra algunos de ellos. El último tenedor puede ejercitar la acción cambiaria contra todos los obligados a la vez. sino es en función del documento. Italia. Cheque de viajero. La acción cambiaria contra cualquiera de los signatarios de un cheque es ejecutiva por el importe de este. los signatarios de un cheque se obligan en forma solidaria. certificados o fes de depósitos emitidos por los bancos italianos. Fundamentalmente las opiniones sobre el problema de la localización del origen del cheque pueden dividirse en tres grupos: las que señalan. sostiene que a fines del año 1300 circulaban en lugar de dinero. El cheque tiene carácter mercantil. Esto es. De esto derivan fundamentales consecuencias. Cheque de caja. el tenedor puede exigir de cualquiera de ellos íntegramente la prestación consignada en el título. como lugar de nacimiento o de invención del cheque. 4. 7. y por el de sus intereses y gastos accesorios. sin necesidad de que el demandado reconozca previamente su firma. 2. y algunos autores ven en tales documentos un antecedente del cheque moderno. sin perder en este caso la acción sobre los otros.documento es lo principal y el derecho lo accesorio: el derecho ni existe ni puede ejercitarse. Nominativo o al Portador. 3. Clases de cheques: 1. Goldschmith. de las operaciones en ellos consignadas y de los actos o contratos que sobre ellos se celebren. respectivamente. los Países Bajos e Inglaterra. El cheque es un título ejecutivo. Cheque cruzado. 6. c. que debe mediar entre el librador y el librado. .

Queda confirmado en el artículo 73 de la Bills of Exchange Act. Las polizze del banco de Nápoles (segunda mitad del siglo XVI).Según. en la cual se inspiró la moderna legislación holandesa sobre el cheque. banquero de la Reina Isabel. pagadero a la vista y transmisible por endoso. recibieron el nombre de "letras de cajero" (kassiersbreifje). 1882 que dispone: "el cheque es una letra de cambio a la vista girada contra un banquero" (A cheque is a bill of Exchange drawn on a banker payable on demand) La legislación sobre el cheque. que no ofrecían al tomador la seguridad de la real existencia de fondos disponibles en poder del banco. Aunque la práctica del cheque es anterior. vino a Amberes en 1577 para estudiar esta forma de pago. como institución económica y jurídica peculiar. Países Bajos. Es decir. de los que disponían mediante la emisión de órdenes de pago a favor de terceros y a cargo de los referidos cajeros. Se trataba de títulos a la orden o al portador. no es sino hasta la segunda mitad del siglo XIX cuando la institución . que contenían un mandato de pago del cliente sobre su banquero y se remontan a la segunda mitad del siglo XVII. Algunas crónicas nos muestran que Sir Thomas Gresham. En la exposición de motivos de la ley belga sobre el cheque de 1873. También se encuentran antecedentes del cheque moderno. en el siglo XII. sostienen que la historia del cheque moderno y su posterior desarrollo y difusión. Un gran número de autores consideran que el cheque moderno es un documento de origen inglés. especialmente en Amsterdam. como hemos visto. Sin embargo esos documentos solo tienen una analogía mínima con el cheque moderno y que. En la misma Inglaterra se señalan como precursores del cheque los mandatos de pago expedidos por los soberanos ingleses contra su tesorería. los contadi di banco tenían la forma de un mandato u orden de pago y eran transmisibles. tales documentos eran realmente recibos o resguardos entregados por el banquero a su cliente. sobre las cuales el banquero atestiguaba o certificaba la existencia efectiva en su poder de la suma suficiente para el pago. comienza en Inglaterra. señala como fecha del más antiguo la del 3 de junio de 1683. Inglaterra. precursores también del moderno cheque. no son sino menos delegaciones emanadas de la potestad política. documentos expedidos por los banqueros venecianos para acreditar la constitución dé depósitos de dinero y facilitar su retiro. y que él la introdujo en Inglaterra. eran títulos emitidos por el depositante a cargo del banco. los comerciantes acostumbraban confiar a cajeros públicos la custodia de sus capitales. A fines del siglo XVI. El autor MacLeod. afirma sin duda el origen inglés del documento. La etimología misma de la palabra referida. en realidad. que inicia su cabal desarrollo en la segunda mitad del siglo XVIII. según una opinión más autorizada. en Holanda. simples documentos de carácter administrativo Los verdaderos precursores del cheque moderno en Inglaterra son los documentos conocidos con el nombre de Cash-Notes o Notes. esto es. A las polizze sciolte. Sin embargo. se añadieron en seguida las polizze notata fede. es decir. fueron regulados posteriormente por una ordenanza de 30 de enero de 1776. bajo el nombre flamenco de bewijs. Estos documentos. se afirma que este documento se usaba desde tiempo inmemorial en Amberes. conocidos con el nombre de billae scacario o bills of exchequer.

penetra en las distintas legislaciones nacionales. que introdujo en Francia las disposiciones de la Ley uniforme en materia d cheque aprobada en Ginebra el 19 de marzo de 1931. La unificación internacional del derecho en materia de cheque. los Códigos de comercio de 15 de abril de 1884 y de 15 de septiembre de 1889 y la ley general de Títulos y Operaciones de Crédito de 26 de agosto de 1932. adopta las disposiciones de la ley uniforme de Ginebra sobre el cheque. Sin embargo. Dicha ley fue derogada por el decreto-ley de 30 de octubre de 1935. En México. El movimiento en pro de la unificación internacional del Derecho en materia mercantil se inspira en las necesidades de las relaciones comerciales. el cheque aparece en México en la segunda mitad del siglo XIX. La regulación legal del cheque en México. En Italia el cheque fue regulado por primera vez en el Código de comercio de 2 de abril de 1882. La ley del 14 de junio de 1865. como afirma Rodríguez Rodríguez. no hizo sino reproducir las disposiciones del código de 1884 en materia de cheque. el cheque era ya conocido en la práctica bancaria mexicana con anterioridad. las relaciones de negocios son más numerosas y frecuentes. México y Sudamérica. 19 de abril de 1924 y 25 de marzo de 1939. redactaron. (fundado en 1864). han regulado el cheque. el cheque fue regulado por vez primera por el Código de comercio de 15 de abril de 1884. En 1953 (10 de agosto) ha sido incorporada la legislación uniforme. muy especialmente el Banco de Londres. Cada día es mayor la comunicación entre los distintos Estados y consecuentemente. introdujo y reguló por primera vez en Francia el instituto del cheque. cuando inician sus operaciones los primero grandes establecimientos bancarios. como afirma unánimemente la doctrina francesa. en sus artículos del 552 al 563. Por real decreto de 21 de diciembre de 1933. En nuestro país. imitando la práctica inglesa. sucesivamente. modificada y adicionada posteriormente por las de 31 de mayo de 1919 (cheque cruzado). Francia es el primer país que legisla en forma orgánica en materia de cheque. En efecto. en sus artículos del 918 al 929. Por todos es sentida como oportuna e indispensable la información de las normas jurídicas que regulan la actividad del comercio. El 20 de junio se promulga en Bélgica la primera ley sobre el cheque. Los congresos internaciones de Derecho comercial celebrados en Amberes (1885) y Bruselas (1888). Nuestro código de comercio de 15 de septiembre de 1889. discutieron y aprobaron un proyecto de ley uniforme sobre letras de cambio y otros títulos negociables ( entre ellos el cheque) en el último de los congresos se llegó a la conclusión de que el problema de la .

podrá servir o no como prueba de una obligación civil o mercantil. Naturalmente constituye un problema distinto la determinación de si un documento emitido como cheque. que tanta influencia tuvieron en la conferencia de Ginebra. se reunió en La Haya. Japón (1934). Dinamarca (1932). Polonia (1936). no era posible resolverlo eficazmente sin la participación de los gobiernos de los Estados. fundamentalmente los elaborados por el Comité de expertos de la sociedad de naciones (1927-1928). Grecia (1933). sino simplemente un anteproyecto de unificación. B) la fecha de expedición. con la asistencia de delegados de treinta y siete Estados. Francia (1935). Suiza (1936) y Bélgica (1953). En esta conferencia no llegó a aprobarse un reglamento uniforme en materia de cheque. no puede considerarse como tal. Italia (1933). en forma de 34 resoluciones (Resolutions sur l¶unification du troit relatif au cheque). Establece la fracción II del artículo 176 de la LTOC. Establece la fracción 1 del artículo 176 de la LTOC. La omisión de esos requisitos hace que el acto realizado no produzca los efectos previstos por la ley. noruega (1932) Suecia (1932) Alemania (1932). Holanda (1933). del 15 de junio al 23 de julio de1912. Después de la aprobación de la ley uniforme sobre el cheque. A) la mención de ser cheque. La suprema corte de justicia ha resuelto el documento que carezca de la mención expresa de ser cheque. las resoluciones aprobadas inspiraron los proyectos uniformes posteriores. pagaré y cheque". Finlandia (1932). ni por lo mismo. sin serlo por carecer de alguno de los requisitos o menciones formales que la ley establece. tienen una gran importancia. que el cheque debe contener la mención de ser cheque inserta en el texto mismo del documento. los trabajos y conclusiones de la conferencia de 1912. que .unificación era de orden político y que. Sin embargo. En la "conferencia diplomática para la unificación del Derecho relativo a la letra de cambio. La suscripción y transmisión de tales documentos se encuentra sometida a una serie de requisitos de carácter formal. de conformidad con el artículo 176 de la ley general de títulos y operaciones de crédito. que la ley enumera taxativamente. Los Requisitos Formales Del Cheque: La ley ha establecido en materia de títulos de crédito un sistema estrictamente formalista. Portugal (1934). varios países la han adaptado como ley nacional (haciendo o sin hacer uso de reservas) o bien han modificado su legislación para adaptara a las disposiciones uniformes. A saber: Austria (1932). como título ejecutivo. En primer lugar. consecuentemente. Mónaco (1933). recomendándose la celebración de otra conferencia para su aprobación definitiva. atendiendo a la especialísima naturaleza jurídica de los mismos.

No se trata. debe corresponder efectivamente a aquella en que el cheque ha sido emitido.el cheque debe contener la fecha en que se expide. es decir. Establece la fracción III del artículo 176 de la LTOC. b)dar tiempo a que el tomador realice la contraprestación pactada. y tiene como finalidad a)la de permitir al librador la constitución con posterioridad a la fecha real de expedición. Se conoce como cheque antedatado a aquel cuyo texto se indica como fecha de expedición una anterior a aquella en que realmente es entregado al tomador. c)imponer un plazo para el pago del cheque. que el cheque debe contener el nombre del librado. Es suficiente con que su redacción se desprenda de la orden de pago no queda subordinada a ninguna condición. que no se ajuste alas reglas del calendario vigentes. o cualquier indicación que impida conocer con exactitud el momento de la expedición o la indicación de una fecha imposible. el mes o el año. Éste debe considerarse el día. La indicación de la fecha tiene trascendencia en cuanto: a) sirve para determinar si el librador era capaz en el momento de la expedición. d) influye en la calificación penal de la expedición sin fondos. debe expresarse con toda precisión el importe del cheque. Debe ser real. No es necesaria. En todos estos casos. Deben fijarse las consecuencias que se producen cuando un cheque contiene una fecha falsa que no corresponde a aquella en que fue expedido. se desvía al título de su única función de servir a la ejecución y no a la dilación de los pagos. en tal forma que represente una cantidad liquidada. La indicación de una fecha imprecisa. la inserción literal de la expresión "orden incondicional" en el texto del documento. que el cheque debe contener la orden incondicional de pagar una suma determinada de dinero. c) determina consecuentemente los plazos de revocación y de prescripción. de la provisión total o parcialmente inexistente en dicho momento. Se llama cheque pos datado o posfechado a aquel que se indica la fecha de expedición como una posterior a aquella en que realmente es entregado al tomador produce el efecto de ampliar el plazo de presentación para su pago. El importe del cheque debe estar constituido por una suma determinada de dinero. de una mención sacramental. esto es. se cumple el requisito legal mediante el empleo del imperativo "páguese" La orden de pago debe referirse necesariamente a una suma de dinero. Esto produce un efecto de acortar el plazo de presentación para su pago. y se le transforma en simple substituto del dinero. mes y año. y normalmente es empleado por el librador para evitar la inmovilización de la provisión por todo el plazo legalmente impuesto. cuya omisión literal produzca la nulidad del documento como cheque en los machotes o esqueletos impresos de cheques que los bancos proporcionan a sus clientes. Dispone la fracción IV del artículo 176 de la LTOC. El librado es la institución de crédito . Es decir. El nombre del librado. en la que se omite el día. desde luego. La orden incondicional de pago. convirtiéndose en instrumento de crédito. b)señala el comienzo del plazo de presentación para el pago. pues.

c) el nombre del librador D) la clase de moneda en que se encuentra constituido el depósito en cuenta de cheques. A falta de indicación especial se reputara como lugar de expedición el señalado junto al nombre del librador. La designación de un lugar de expedición imposible (Jauja o Marte) equivale a su omisión con al consecuencia de las reglas. respecto a los títulos expedidos fuera de la república. El librado es. Debe corresponder a la depositada en poder del librado en los registros del banco. El lugar de expedición. b) el número de a cuenta de cheques. Nuestra LTOC no exige la indicación del domicilio del librado. Establece la fracción VI del artículo 176 de la LTOC que el cheque debe contener la firma del librador. salvo el caso de certificación. se explican por necesidades de la práctica bancaria y tienden a dar mayor seguridad y rapidez a los pagos mediante cheques. Dispone la fracción II del artículo 176 de la LTOC. La firma esta constituida por el nombre y apellidos del librador. como ya vimos el librado no asume el frente al tomador ninguna obligación de pagar el cheque. por reglas generales. fundamentalmente para el banco. que este debe poner con su rúbrica en el cheque. autógrafa. Si se indican varios lugares. Otras menciones. porque la ley suple ese requisito mediante presunciones. Estas menciones.designada en el cheque para efectuar su pago. Sin embargo. para el librador y. es suficiente la simple designación del lugar del pago del cheque. b) consecuentemente. influye en el cómputo de los plazos de revocación y de prescripción. en perjuicio de sus tenedores. es decir. La firma del librador. se entenderá designado el escrito en primer término. estas otras menciones: a)el número progresivo que les corresponde. La omisión del lugar de expedición no produce la nulidad del cheque como tal. Es el creador del cheque y consecuentemente contrae frente al tomador y a los sucesivos tenedores la responsabilidad de su pago. porque lo promete. La firma debe ser de mano propia del librador. manuscrita por el librador. El librador es la persona que da la orden de pago incondicional contenida en el cheque. Sin embargo. . no pueden ser suficientes para justificar la invalidez de los cheques emitidos en otra forma. La designación del lugar de expedición tiene importancia: a) en cuanto que los plazos de presentación para el pago varían según se trate de cheques pagaderos en el mismo lugar de su expedición o en lugar diverso. c) puede determinar la aplicación de las leyes extranjeras. que no son en modo alguno esenciales. Por virtud de los usos se ha establecido la norma complementaria que establece como requisito formal del cheque e ser expedido en esqueleto impreso. Los formularios o esqueletos impresos en los cheques. el destinatario de la orden de pago contenida en el cheque. Las formas o esqueletos impresos de cheques contienen. que el cheque debe contener el lugar en que se expide. las ventajas del empleo de formularios impresos.

Si son varias las personas que deben pagar la misma letra. Si se paga en moneda extranjera. . Este requisito es lo que la distingue de los otros títulos de crédito Nombre del Girado El documento debe contener los nombres y apellidos de la persona física o razón social que deberá pagar la obligación estipulada (girado). El Girado: Acepta la orden de pago firmando el documento comprometiéndose a pagar. Por lo tanto responsabilizándose. la letra de cambio queda nula. La suma se debe expresar en números y en palabras. ésta se gira contra cualquiera de ellos. Si se posee algún error en el nombre. junta en la moneda en que se efectuará el pago. el lugar o domicilio de pago para que el acreedor haga efectivo su cobro. indicando en el mismo. se debe indicar el día de pago el equivalente entre las monedas." Elementos personales: y y El Girador: Da la orden de pago y elabora el documento.La letra de cambio: La letra de cambio es "el título de crédito o de valor formal y completo que contiene una orden incondicionada y abstracta de hacer pagar a su vencimiento al tomador o a su orden una suma de dinero en lugar determinado. vinculando solidariamente a todos los que en ella intervienen. y El Beneficiario o tomador: Recibe la suma de dinero en el tiempo señalado. Características Mandato puro y simple La letra posee un mandato de pagar una suma incondicional en moneda nacional o moneda admitida a cotización.

Formas de girar la Letra de Cambio y A la propia orden (a la orden del girador) Cuando un sujeto crea la letra de cambio a favor de él mismo. Intervienen tres sujetos: Creador de la letra. por la del protesto o declaración equivalente y. a falta de protesto. Letras libradas a un plazo desde la vista: su vencimiento se determinará a un plazo desde la fecha de la aceptación o. La aceptación que no lleve fecha se considerará. el último día para llevarlo a cabo. La letra se paga en el tiempo que se fije en la letra. y A cargo de tercera persona.El girado no es obligado. sino hasta que acepte la letra de cambio. siempre frente al aceptante. Existen cuatro tipos de vencimientos: y y y y Letras giradas a día fijo: vencen en el plazo establecido en la letra. Puede ser identificada como una persona o varias personas Fecha del vencimiento El vencimiento corresponde al día en que la letra debe ser pagada. Cuando un sujeto crea la letra de cambio para que la pague una persona determinada favor de otra persona. Nombre del Beneficiario Se debe identificar la persona a quien debe pagarse la letra firmada. Cuando un sujeto crea la letra de cambio para pagarla el mismo a otra persona. El vencimiento debe ser una fecha posible y real. en su defecto. Una persona debe pagarla al creador de la letra. que ha sido puesta el último día del plazo señalado para su presentación a la aceptación. Es la forma más usual de girar letras de cambio porque no hay incertidumbres en cuanto a determinar la oportunidad de pago. Son aquellas en donde se establece que el vencimiento se da un tiempo contado a partir de la fecha de la letra. Letras libradas a la vista: Letra de cambio que se vuelve pagadera en cuanto acepta la parte obligada a pagar. contado a partir de la fecha en que la letra sea vista por el girado. . Girado (el que debe pagar la letra) y beneficiario (al que le deben pagar la letra) y A cargo del propio Girador. Letras giradas a un plazo desde la fecha: vencen el día que se cumpla el plazo señalado.

las facultades del endoso en procuración. además de los derechos de acreedor prendario. El endoso de la Letra de Cambio: Es una cláusula accesoria e inseparable de la letra de cambio. Actualmente las Letras se domicilian para su cobro en las entidades bancarias. y ésta fue la finalidad inicial de la Letra de Cambio.. por lo que el lugar de pago es por domiciliación bancaria en la mayoría de las veces. La letra puede transmitirse por endoso. También la firma quien libra la letra (girador) y puede estar avalada en cuyo caso también la firma detrás con la mención "por aval del. Endoso en Procuración: Confiere al endosatario las facultades de un mandatario con representación para cobrar el título judicial o extra judicial. ya que se presenta como prueba que la persona que acepta el cobro.. en virtud de la cual el acreedor cambiario pone a otro en su lugar. Toda condición se tendrá por no puesta. Firmas en la Letra de Cambio La firma de aceptación es obligatoria. . y cualquier tenedor podrá llenar en endoso con su nombre o el de un tercero. El endoso debe de ser puro y simple." (Generalmente "por aval del librado"). Endoso en Blanco: Se plasma la sola firma del endosante. Endoso en Propiedad: Transmite la propiedad del titulo de crédito. por lo cual no se acepta la firma por estampado o mecánicos. transfiriéndole el título con efectos limitados o ilimitados. Endoso en Garantía: Constituye un derecho prendario sobre el titulo y conferirá al endosatario.Lugar de pago La letra debe indicar el lugar en que se debe presentar la letra para pagar. pero si éste falta. la letra podrá pagarse en el lugar pactado con anterioridad con el receptor del pago.

a fin de salvar la responsabilidad y el buen crédito de alguno o algunos de los obligados en la letra. Para que tenga lugar la intervención es necesario que la letra se proteste por falta de aceptación. y se constituye en deudor cambiario de cualquier tenedor de la letra. podría oponerse la correspondiente excepción de pago. al tenedor ya pagado que pretendiera volver a cobrar la letra. Es esto una consecuencia de la incorporación. si el girado negaba la aceptación. llamado interventor. incluso del mismo girador. Aceptación por intervención Desde los primeros tiempos de la letra de cambio. un tercero. La persona que realiza el pago se llama avalista. manifestando así la voluntad de obligarse cambiariamente a realizar el pago de la letra. El avalista se convierte en deudor solidario junto con el avalado y su obligación es válida. como excepción personal. el aceptante se convierte en el principal obligado. o por honor. . Así surgió la figura jurídica de la aceptación por intervención. aun cuando la obligación garantizada sea nula. El Pago El pago de la letra debe hacerse contra su entrega. unilateral. pero no quiere esto decir que el pago hecho sin recoger la letra no sea válido. se estableció la costumbre mercantil de que. En virtud del aval se garantiza en todo o en parte el pago de la letra de cambio. Aval El aval es un acto jurídico cambiario. completo y abstracto mediante el cual se garantiza el pago de la letra (maquera chino). aquella por quien se presta el aval recibirá el nombre de avalado. Si la letra es pagadera a la vista. Una vez aceptada la letra.Aceptación La Aceptación de la letra de cambio es el acto por medio del cual el girado estampa su firma en el documento. deberá presentarse para su pago dentro de un término de seis meses a contar de la fecha de la letra. podría presentarse y aceptar. y en caso de que así se hiciere.

Pago Parcial El tenedor está obligado a recibir un pago parcial de la letra. Pago por Intervención Igual que la letra puede ser aceptada por intervención. y en caso de protesto por falta de pago. contra el girado-aceptante o sus avalista. que sirve para demostrar de manera auténtica. no ante un notario público) y se levantará contra el girado o los recomendatarios. . Conservando los derechos contra los demás obligados y contribuyentes al movimiento. que podrá ser un recomendatario. el girado. pero retendrá la letra en su poder mientras no se le cubra íntegramente. Protesto El protesto es un acto de naturaleza formal. Se practica el protesto por medio de un funcionario que tenga fe pública (FEDATARIO PUBLICO. anotará en el cuerpo de la misma los pagos parciales que reciba. un obligado en la letra. La sanción por la falta de protesto es la pérdida de la acción cambiaria de regreso. y extenderá recibo por separado en cada caso. que la letra de cambio fue presentada oportunamente para su aceptación o para su pago. o un tercero. en caso de falta de aceptación. puede también ser pagada en la misma forma por un interventor.

.

.

.

.

.

com/trabajos10/cheq/cheq.http://www.wikipedia.shtml http://es.org/wiki/Cheque http://es.org/wiki/Letra_de_cambio#Aval .monografias.wikipedia.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful