Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
…para carreteras
de mejor calidad…
2 // 3
Fresadoras en frío
Para la reparación de calzadas mediante la sustitu- máquinas Wirtgen realizan también estas operaciones con
ción de capas dañadas, las máquinas Wirtgen fresan eficacia en tiempos mínimos.
el pavimento hasta una profundidad precisa. El material La gama de productos completa incluye 15 máquinas y
fresado es apto, sin necesidad de tratamiento posterior, cumple las múltiples exigencias para todas las obras de
para ser reutilizado en las plantas de reciclado. saneamientos de firmes; desde la reparación parcial de
Cuando se trata de fresar trazados para abrir zanjas destina- pequeñas superficies hasta la extracción total del pavimento.
das a la colocación de tuberías de abastecimiento, las
Número de ruedas: 3
Número de ruedas: 3
4 // 5
Fresadora en frío W 100 Anchura de fresado: 1.000 mm
Fresadora en frío compacta para la eliminación de capas asfálti- Profundidad de fresado: 0 – 300 mm
cas y para trabajos de conexión en el saneamiento de carreteras.
Potencia de motor: 155 kW / 211 PS
El sistema de cambio rápido de tambores de fresado (Light) op-
cional permite la utilización de Peso de servicio, CE: 14.250 daN (kg)
tambores de fresado con dife- Accionamiento del tambor de fresado: mecánico
rentes distancias entre las líne-
Número de ruedas: 4
as. Rueda de apoyo plegable
hidraúlica, cinta cargadora Accionamiento de traslación: hidráulico en todas las ruedas
desacoplable.
Número de orugas: 4
6 // 7
Fresadora en frío W 2200 Anchura de fresado: 2.200 mm
Fresadora en frío de gran potencia, sobre trenes de orugas de Profundidad de fresado: 0 – 350 mm
gran tamaño, para la eliminación de construcciones completas
Potencia de motor: 671 kW / 913 PS
de calzadas en una sola pasada. Resulta especialmente adecua-
da para su uso en grandes Peso de servicio, CE: 43.700 daN (kg)
obras. Alta potencia del motor Accionamiento del tambor de fresado: mecánico
y gran capacidad de transpor-
Número de orugas: 4
te del sistema frontal de cinta
cargadora de dos piezas. Accionamiento de traslación: hidráulico en todas las orugas
Recicladoras en frío
y estabilizadores de
suelos
Mediante la estabilización de suelos es posible modificar ligantes. Se obtiene una nueva mezcla de materiales viales y
selectivamente las propiedades de suelos húmedos, dicha mezcla se tiende otra vez de forma directa con la
para posibilitar la compactación. Esto se efectúa con ayuda de máquina recicladora, sirviendo como capa de base o capa
estabilizadores de suelos, los cuales fresan el suelo y, simultá- de base estabilizada.
neamente, van mezclando un ligante, por ejemplo cemento Diversos dispositivos adicionales, así como la mezcladora
o cal, en el suelo a tratar. En el reciclado en frío se fresa la móvil de reciclaje en frío, completan la excepcional gama
estructura del firme de la calzada ya existente, añadiéndose de máquinas.
8 // 9
Recicladora en frío WR 2400 Anchura de trabajo: 2.400 mm
Recicladora en frío compacta para recuperar estructuras comple- Profundidad de trabajo: 0 – 500 mm
tas de calzadas, añadiendo diferentes ligantes, tales como emul-
Potencia de motor: 420 kW / 571 PS
sión o betún espumado. La máquina, que dispone de un potente
motor y de la anchura de tra- Peso de servicio, CE: 26.500 daN (kg)
bajo de 2,4 m, usual a escala Accionamiento del tambor de fresado: mecánico
mundial, es también perfecta-
Número de ruedas: 4
mente adecuada para estabili-
zar suelos. Accionamiento de traslación: hidráulico en todas las ruedas
Número de ruedas: 4
Equipo de laboratorio para betún espumado WLB 10 S Dimensiones (l. x anch. x alt.): 1.450 x 685 x 1.345 mm
Instalación de laboratorio para la producción de betún espuma-
bomba de engranajes dentados
do, variando diferentes parámetros como p. ej. la temperatura del Bomba de betún:
con calefacción eléctrica
betún, la cantidad de agua o la presión de aire al inyectar. Con
ayuda de este equipo es posi- son posibles varias
Instalación eléctrica:
ble efectuar con mucha facili- redes de consumidores
dad series de mediciones para
Temperatura del betún: 140 – 200 °C
determinar las propiedades del
betún espumado. Cantidad de agua: 0 – 5 % del asfalto
Mezcladora de laboratorio WLM 30 Dimensiones (l. x anch. x alt.): 1.085 x 770 x 960 mm
Mezcladora de laboratorio de circulación forzada de dos árboles Capacidad de la mezcladora: 30 kg
para producir muestras de mezcla en la construcción de carrete-
ras. Es posible mezclar materiales de forma precisa y sin pérdi- mezcladora de circulación
Tipo de mezcladora:
das, variando el tiempo de forzada de dos árboles
10 // 11
Mezcladora de suspensión WM 1000 Potencia de mezcla: 1.000 l / min.
Mezcladora de suspensión móvil para la adición de cemento libre Capacidad del depósito de cemento: 25 m3
de polvo. En la mezcladora se mezclan agua y cemento para ad-
Capacidad del depósito de agua: 11.000 l
quirir una suspensión. El proceso de mezcla se regula mediante
microprocesadores. La sus- Tara: 25.450 daN (kg)
pensión es conducida a la
recicladora en frío mediante
tubos flexibles.
Mezcladora móvil de reciclado en frío KMA 220 Rendimiento de mezclado máx.: 220 t / h
Planta procesadora móvil para el reciclaje en frío para la producción
Dimensiones de transporte
de aglomerados en frío utilizados en la construcción de carreteras, 13,4 (14,71 con la cabina) x 2,5 x 4 m
(l. x anch. x alt.):
añadiendo diferentes ligantes. La planta está montada en un semir-
remolque de plataforma baja y Potencia de motor: 131 kW / 178 PS
dispone de una unidad de motor Tara: 30.500 daN (kg)
propia. Este concepto permite la
transferencia rápida a los más Mezclador de circulación forzada
Mezclador:
variados lugares de utilización y continua, de dos árboles
colocación rápida del sistema.
Recicladoras en
caliente
El método de reciclado en caliente se utiliza para sane- La capa reciclada y reconstruída se extiende, alisa y precom-
ar capas de rodaduras, mediante un proceso de replas- pacta nuevamente con la regla integrada, de acuerdo con el
tificación del firme, incorporando ligantes bituminosos y perfil y rasante adecuados.
mezclas de aglomerados asfálticos en caliente. La exactitud de la dosificación de los ligantes y mezclas as-
Con este procedimiento se recuperan “in situ” las característi- fálticas adicionales, permite una mejora sustancial de la cali-
cas óptimas de uso de la capa de rodadura, aprovechando la dad de las capas de rodadura tratadas.
totalidad del material existente.
12 // 13
Extendedoras
de encofrado
deslizante
Las extendedoras de encofrado deslizante son máqui- El hormigón, licuificado mediante vibradores integrados,
nas sobre orugas para trabajos contínuos en construc- se forma con el encofrado de tendido hasta tomar el perfil
ciones de hormigón para carreteras, canales y aeropuertos. deseado.
Este tipo de maquinaria se emplea específicamente para Junto a la amplia gama de productos, los diferentes
extender pavimentos de hormigón y para construir perfiles equipos adicionales constituyen un complemento ideal
monolíticos, tales como cunetas, bordillos, barreras de para las extendedoras de encofrado deslizante.
seguridad, etc.
Extendedora de encofrado deslizante SP 150 Anchura de tendido:* max. 1,5 m encofrado late-
La extendedora de encofrado deslizante la más pequeña para el ral
extendido de perfiles monolíticos en el procedimiento por enco-
Espesor de tendido máx.: 900 mm encofrado late-
frado lateral. Es posible montar los encofrados del lado derecho
o izquierdo. Gracias a su ral
forma compacta, la máquina Potencia de motor: 60 kW / 82 PS
es fácil a transportar.
Peso de servicio:** 8,8 – 11,1 t
Número de orugas: 3
14 // 15
Extendedora de encofrado deslizante SP 1200 Anchura de tendido:* 4,00 – 12,00 m
Extendedora de encofrado deslizante con una anchura de trabajo Espesor de tendido máx.: 450 mm
mínima de 4 m y una anchura máxima de 12 m para el tendido de
Potencia de motor: 224 kW / 305 PS
capas de hormigón. En la versión estándar equipada con regla
alisadora transversal y longitu- Peso de servicio:** 45 – 78 t
dinal. Como equipo opcional Número de orugas: 4
hay un fijador de aclajes lateral
Accionamiento de traslación: hidráulico en todas las orugas
y transversal y un dispositivo
fijador de pasadores.
Máquina para el tratamiento ulterior de superficies TCM 950 Anchura de trabajo: 4,00 – 9,50 m
Máquina autopropulsada de tratamiento ulterior, sobre ruedas, Altura de trabajo: 0 – 500 mm
que va detrás de la extendedora de encofrado deslizante durante
Potencia de motor: 41 kW / 56 PS
el tendido de capas de hormigón. Está equipada con sistemas
automáticos de rociado y Peso de servicio: aprox. 9,6 t
cepillado. Número de ruedas: 4
Máquina para el tratamiento ulterior de superficies TCM 1800 Anchura de trabajo: 4,00 – 18,0 m
Máquina autopropulsada de tratamiento ulterior, sobre orugas, Altura de trabajo: 0 – 500 mm
que va detrás de la extendedora de encofrado deslizante durante
Potencia de motor: 41 kW / 56 PS
el tendido de capas de hormigón. Especialmente adecuada para
su empleo en subbases de Peso de servicio: aprox. 13,4 t
capacidad portante limitada. Número de orugas: 4
Está equipada con sistemas
Accionamiento de traslación: hidráulico en todas las orugas
automáticos de rociado y
cepillado.
16 // 17
Surface Miners
Operaciones tales como perforaciones, voladuras o plotación de los yacimientos mineros. En la construcción
trituración primaria se evitan utilizando Surface Miners. de túneles se emplean Surface Miners para profundizar los
Se reducen también sustancialmente la vibración del suelo, niveles y aumentar las alturas de acceso.
el ruido y la emisión de polvo. En la construcción de carreteras, las máquinas Surface Miner
El material cortado en pequeños tamaños puede ser transfe- han probado su eficacia en los trabajos de trazado.
rido directamente sobre cintas transportadoras. En minas subterráneas, estas máquinas decapan los suelos
Las Surface Miners se utilizan para la extracción selectiva para mantener las pistas de las galerías en perfectas condi-
de carbón y piedra natural, aumentando la eficiencia de la ex- ciones.
Número de orugas: 4
Número de ruedas: 4
18 // 19
Wirtgen GmbH
Reinhard-Wirtgen-Strasse 2 · 53578 Windhagen · Alemania
Tel.: +49 (0) 26 45/131-0 · Fax: +49 (0) 26 45/131-242
Internet: www.wirtgen.com · E-Mail: info@wirtgen.com
Las figuras no son vinculantes y pueden llevar equipamientos especiales. Reservado el derecho a modificaciones técnicas.
Los datos de rendimiento dependen de las condiciones de la obra. No. 01-10 SP-02/09 © by Wirtgen GmbH 2009. Impreso en Alemania