Está en la página 1de 4

VOCABULARY UNITS 4,5,6

Get Along: Llevarse bien Claim: Afirmar

Divorced: Divorciados Research: Investigacion

Fell in love: Enamorarse Date: Cita

Broken up: Roto la relación Play a role: Jugar un papel

Get to know: Conocer Increase: Aumentar

Couples: Parejas Doubt: Dudar

Grown apart: Vivir sin contacto Relationship: Relación

Take after: Parecerse Argue: Discutir

Engaged: Prometidos Arrange: Planificar/ Acordar

Fiancé: Prometido Adventurous: Aventurero

Keep in touch: Seguir en contacto Outgoing: Extrovertido

Relatives: Parientes Moody: Bipolar

Close friends: Amigos cercanos Energetic: Activo

Acquaintances: Conocidos Great sense of humor: Gran

Sparks: Chispas sentido del humor

Sweaty: Sudoroso Stubborn: Tozudo

Establish: Establecer Shy: Vergonzoso

Mate: Compañero Cheerful: Alegre

Perfect match: Pareja perfecta Selfish: Egoista

Last: Durar Slim: Delgado

Give it a chance: Dar una Average height: Estatura media

oportunidad Good-looking: Guapo

Work out: Funcionar Petite: Pequeño

Tie the knot: Casarse Muscular: Musculoso

Background: Pasado Curly: Rizado

Values: Valores Confident: Seguro

Dark: De piel oscura


Attractive: Atractivo Price tag: Etiqueta del precio

Helpful: Útil Customers: Clientes

Fair: Color claro/ Justo Brand names: Marcas

Straight: Liso Bargain: Ganga/ Regatear

Serious: Serio Earn: Cobrar/Ganar

Stubborn as a mule: Tozudo como Out of work/ Unemployed: Sin

una mula trabajo

Down to earth: Con los pies sobre Cough: Toser

la tierra / centrado. Talented: Talentuoso

Has a heart of gold: Tiene un Grateful: Agradecido

corazón generoso Genius: Genio

A cold fish: Alguien frío (carácter) Out of date: Pasado

As cool as a cucumber: Alguien Out of order: No funciona

que se muestra tranquilo e incluso Out of tune: Fuera de tono

indiferente ante todo Out of luck: Sin suerte

Out of sight: Perdido de vista

Second-hand: Segunda mano Recognise : Reconocer

Brand-new: Nuevo (Identificar/ Aceptar)

On sale: De rebajas Upset: Decepcionado

Status symbol: Passers-by: Pasageros

Image: Outstanding: Increible

Fake: Falso Make a difference: Marcar

(Be) worth it: Vale la pena diferencia

Cost: Coste/Precio Appreciate: Apreciar

Rip-off: Sobre-valorado Attached: Incluido/ Fisicamente

Luxury item: Objeto de lujo pegado a

Discount: Descuento One’s best: Lo mejor de sí mismo

In demand: En demanda Appointment: Cita (no romántica)


Well made/ Good quality: De Role: Papel

buena calidad Shoot: Grabar

A waste of money: Desperdiciar el Distrust: Desconfiar


dinero
Resembles: Se parece
Out of fashion: Pasado de moda
Downside: Desventaja
The latest style: A la última moda
Lead: Liderar
A good deal: Buen partido
Right: Derecho
Overpriced: Demasiado caro
Release: Liberación / Estreno
Sensible: Sensato
Arrest: Arrestar
Paid through the nose: Costar
Strenght: Fuerza
Demasiado dinero
Made it: Conseguido
Paid his way: Costearse
Take pride in:
Footed the bill: Cubrir todos los
Determined:
costes
Share: Publico

Rule: Gobernar
Based on: Basado en
Gory: Sangriento
Starring: Protagonizada
Let-down: Decepcionar/ Fallar
Leading characters: Personajes
Breathtaking: Te deja sin aliento
principales
(Asombroso)
Cast: Reparto
Hilarious: Muy gracioso
Supporting actor: Actor secundario
Original: Original
Special effects: Efectos especiales
Ridiculous: Ridiculo
Box-office-hit: Exito de taquilla
Worth Seeing: Vale la pena verlo
Subtitles: Subtitulos
Realistic: Realista
Critic: Critica
Entertaining: Entretenido
Viewers: Espectadores
Clever ending: Final intaligente (no
Give a performance: Dar una te lo esperas)
actuación
Disappointing: Decepcionante
Set in: Ambientada en
A waste of time: Una perdida de
tiempo

Dull: Aburrido

También podría gustarte