Está en la página 1de 1

B1 -B2 IDIOMS

1. It costs an arm and a leg:  ¡cuesta un ojo de la cara!


2. A friend in need is a friend indeed: “En momentos malos es cuando se sabe
quién es tu amigo”.
3. Apple of my eye: “El niño/ la niña de mis ojos”.
4. A pig with lipstick, is still a pig: “Aunque la mona se vista de seda, mona se
queda”
5. A picture paints a thousand words: “Una imagen vale más que mil
palabras”.
6. Once in a blue moon: “De higos a brevas”.
7. All that glitters is not gold: “No es oro todo lo que reluce”.
8. A chip off the old block:  “De tal palo, tal astilla”.
9.  To be as red as a beetroot:  ponerte más rojo que un tomate
10. To be as mad as a hatter:  “estar más loco que una cabra”
11. Fall into place : “tener sentido, encajar”
12. Tie yourself up in knots: “hacerse un lío”
13. To be in full swing : “estar en pleno apogeo”
14. Twist the knife: “meter el dedo en la llaga”
15. You can say that again: “totalmente de acuerdo”
16. Leave someone in the lurch: “ dejar a alguien en la estacada”
17. Do something by the skin of your teeth: “conseguir algo por los pelos”
18. Go all out: “hacer todo lo posible”
19. Cut things fine: “ ir con el tiempo justo”
20. Do the trick: “apañar, servir,solucionar”
21. Speak volumes: “hablar por sí solo”
22.Best case scenarios: ” en el mejor de los casos”
23. To be crystal clear: “ estar clarísimo”
24. In the long term: “ a largo plazo”
25.Out of the blue: “ “de golpe y sopetón”
26.To get on someone´s nerves: “ poner de los nervios”
27.To have an early night: “acostarse pronto”
28.To have a late night: “acostarse más tarde de lo normal”
29.

También podría gustarte