Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DECLARACIÓN
Yo, Terán Rodríguez Leonardo Florentino, declaro bajo juramento que el trabajo
aquí descrito es de mi autoría; que no ha sido previamente presentado para
ningún grado o calificación profesional; y, que he consultado las referencias
bibliográficas que se incluyen en este documento
CERTIFICACIÓN
Certifico que el presente trabajo fue desarrollado por Leonardo Florentino Terán
Rodríguez, bajo mi supervisión.
AGRADECIMIENTO
Agradezco primero a mi Dios Jehová, por estar conmigo siempre, espero poder
seguir los pasos de Jesús quien se deleitaba en hacer Su voluntad, yo quiero
esforzarme por poder hacer lo que Él nos pide en Proverbios 27:11, porque así
como Jesús regocija siempre el corazón de su Padre, yo también quiero hacerlo.
A mis padres José y Nelly, por su apoyo y paciencia, a mis hermanos Yanela y
Darlin, con quienes siempre puedo contar.
Sin la ayuda del Ingeniero José Cepeda este trabajo no hubiera sido posible por lo
que le agradezco infinitamente. Al Ingeniero Raúl Valencia ya que el siempre
trataba de inculcarnos valores y principios en las aulas de clase, y en general a
todos los profesores, quienes me transmitieron los conocimientos que ellos tienen
sobre esta profesión.
Leonardo Terán
v
DEDICATORIA
Leonardo Terán
vi
ÍNDICE
CAPÍTULO 1 ...................................................................................................................................... 1
DESCRIPCIÓN DE LOS DIFERENTES ACCESORIOS Y TUBERÍAS INSTALADOS EN LAS
FACILIDADES DE PRODUCCIÓN DE UN CAMPO PETROLERO ................................................. 1
1. 1 FACILIDADES DE PRODUCCIÓN.......................................................................................... 1
1.1.1 MÚLTIPLES ...................................................................................................................... 1
1.1.2 SEPARADORES .............................................................................................................. 2
1.1.3 TANQUES ........................................................................................................................ 2
1.2 CÓDIGOS DE TUBERÍAS, NORMAS Y ESPECIFICACIONES. ............................................. 3
1.2.1 AMERICAN SOCIETY OF MECHANICAL ENGINEERS (ASME) B31, CÓDIGOS PARA
PRESIÓN DE TUBERÍAS.......................................................................................................... 4
1.2.2 ASME SECCIÓN II, ESPECIFICACIONES DE MATERIAL............................................. 5
1.2.3 AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE (API) .................................................................. 6
1.2.4 AMERICAN SOCIETY FOR TESTING AND MATERIALS (ASTM) ................................. 7
1.3 COMPONENTES DE TUBERÍA ............................................................................................... 8
1.3.1 INTRODUCCIÓN A LOS COMPONENTES DE TUBERÍA .............................................. 8
1.3.3 TUBERÍA. ....................................................................................................................... 10
1.3.3.1 Tamaños de tubería............................................................................................................... 11
1.3.3.2 Especificaciones de material ................................................................................................. 13
1.3.3.2.1 Materiales resistentes a la corrosión.............................................................................. 13
1.3.4 ACCESORIOS DE TUBERÍA ......................................................................................... 14
1.3.4.1 Uniones soldadas a tope ....................................................................................................... 15
1.3.4.2 Uniones roscadas .................................................................................................................. 15
1.3.5 BRIDAS .......................................................................................................................... 16
1.3.5.1 Tipos de Bridas ...................................................................................................................... 17
1.3.5.1.1 Bridas de Cuello (Weld Neck Flanges) .......................................................................... 17
1.3.5.1.2 Bridas de enchufe (Socket-Weld Flanges) ................................................................... 17
1.3.5.1.3 Bridas Roscadas (Threaded Flanges) ......................................................................... 18
1.3.5.1.4 Bridas Lap Joint (Lap-Joint Flanges) ........................................................................... 19
1.3.5.1.5 Bridas Corredizas (Slip-on Flanges) ............................................................................ 19
1.3.5.1.6 Bridas Ciegas (Blind Flange) ....................................................................................... 20
1.3.5.7 Normas ASME dimensionales para bridas ............................................................................ 21
1.3.6 VÁLVULAS ..................................................................................................................... 21
1.3.6.1 Funciones básicas de las válvulas......................................................................................... 22
1.3.6.1.1 Permitir el paso de un flujo o detenerlo ........................................................................ 22
1.3.6.1.2 Regular o limitar el flujo................................................................................................ 23
1.3.6.1.3 Evitar el retorno del flujo .............................................................................................. 23
1.3.6.1.4 Regulación de presión y/o gasto .................................................................................. 23
1.3.3.1 Normas y códigos para válvulas ............................................................................................ 25
1.3.6.2.1 Normas ASME ............................................................................................................. 25
1.3.6.2.2 Especificaciones API ................................................................................................... 25
1.3.6.2.3 Normas API.................................................................................................................. 26
1.3.6.3 Tipos de válvulas ................................................................................................................... 26
1.3.6.3.1 Válvula de compuerta (Gate valves) ............................................................................ 27
1.3.6.3.2 Válvula de compuerta (Gate valves) ............................................................................ 29
1.3.6.3.3 Válvula Check (Check valves) ..................................................................................... 30
1.3.6.3.4 Válvula de Aguja (needle valve)................................................................................... 32
1.3.6.3.5 Válvula de Seguridad (Pressure relief valve) ................................................................ 33
1.3.6.3.6 Válvula de Relevo (Discharge valve) ........................................................................... 34
1.3.6.3.7 Válvula Macho o válvula de Tapón (Plug valves)......................................................... 35
1.3.6.3.8 Válvula de Bola (Ball valves)........................................................................................ 35
1.3.6.3.9 Válvula de Diafragma (Pinch or diaphragm valves) ..................................................... 36
1.3.6.3.10 Válvula de Control (Control valves)............................................................................ 37
CAPÍTULO 2 .................................................................................................................................... 39
DIAGNÓSTICO DE LAS CONDICIONES DE TRABAJO DE LOS ACCESORIOS Y TUBERÍAS
COMO PRESIÓN, TIPO DE FLUIDO, TEMPERATURA, ETC. ...................................................... 39
2.1 CAMPO LAGO AGRIO ........................................................................................................... 39
2.1.1 DESCRIPCIÓN DEL CAMPO ........................................................................................ 39
2.1.2 UBICACIÓN GEOGRÁFICA ........................................................................................... 39
vii
ÍNDICE DE TABLAS
ÍNDICE DE FIGURAS
Simbología
RESUMEN
En este proyecto de titulación “ESTUDIO Y DIAGNÓSTICO DEL USO
ADECUADO DE ACCESORIOS, BRIDAS, VÁLVULAS, TUBERÍAS EN LOS
DIFERENTES SISTEMAS DE PRODUCCIÓN Y TRATAMIENTO DE GAS,
AGUA Y PETRÓLEO” se han analizado diferentes aspectos del área
Instalaciones de Superficie, así:
PRESENTACIÓN
Este trabajo no tiene como fin diseñar las diferentes líneas de la estación de
producción, sino, a base de los diferentes parámetros a los que trabaja dicha
estación, verificar si las tuberías y sus componentes están correctamente
seleccionadas
También tiene como fin presentar los criterios que se utilizan para realizar la
selección, para no correr riesgos y que técnicamente se trabaje sin problemas.
1. 1 FACILIDADES DE PRODUCCIÓN
1.1.1 MÚLTIPLES
accesorios de conexión, nos sirve para recolectar los fluidos que vienen de los
pozos en producción y direccionarlos a los separadores de producción o de
prueba. Este equipo está diseñado para manejar diferentes presiones pues los
pozos no son iguales ni manejan el mismo caudal, es decir, debe ser apto para
manejar altas y bajas presiones.
1.1.2 SEPARADORES
El crudo que llega de los pozos ha pasado el múltiple e ingresa al separador que
es el sitio (recipiente) en donde empieza el proceso de separación del petróleo.
Como ya se mencionó la mayoría de petróleos crudos están saturados con gas a
presiones y temperaturas del yacimiento. Las características Físico – Químicas
del petróleo y las condiciones de presión y temperatura del yacimiento
determinarán la cantidad de gas que contiene dicho hidrocarburo, en
consecuencia la cantidad que se liberará dependerá de la presión del yacimiento.
La relación de solubilidad del gas en el petróleo (Rs) y la presión de operación del
separador.
1.1.3 TANQUES
Todos estos equipos están conectados por sistemas de tuberías y accesorios que
son seleccionados por códigos, normas y especificaciones.
Una norma contiene más detallado los parámetros de diseño y construcción y los
requerimientos normalizados de dimensiones y tolerancias para los componentes
individuales de la tubería, como son los tipos de válvulas, tes, bridas y otros
dispositivos en línea para completar un sistema de tubería. Por ejemplo, ASME
4
Antes del trabajo de diseño de ingeniería, se debe establecer que norma, código o
especificación aplica al proyecto. Sin esto es imposible deliberar un proyecto que
tenga niveles internacionales de seguridad y la calidad de ingeniería necesaria
para que una licencia de operación sea concedida.
El grupo de códigos ASME B31, previamente conocido como ANSI B31, cubre la
presión en tuberías. Fue creada por la Sociedad Americana de Ingenieros
Mecánicos e incluye, tubería de gas, tubería de proceso, sistema de tubería de
transporte de hidrocarburos líquidos y otros líquidos, tubería de refrigeración y
componentes de transferencia de calor, y servicios de tubería para construcción.
Ellos son diseñados por grupo SB y derivados desde las especificaciones ASTM
B.
Los siguientes documentos, los cuales se relacionan a tubería, son publicados por
API:
Especificaciones (Spec.)
• Spec. 5B
• Spec. 5L, Specification for Line Pipe.
• Spec. 15LE, Specification for Polyethylene Line Pipe (PE).
• Spec. 15LR, Specification for Low Pressure Fiberglass Line Pipe.
Prácticas recomendadas (RP)
• RP 941.
• RP 14 E
7
Normas (Std.)
• Std. 526, Flanged Steel Pressure-Relief Valves Seat.
• Std. 594, Wafer and Wafer-Lug Check Valves.
• Std. 599, Metal Plug Valves-Flanged and Welding Ends.
• Std. 600, Steel Gate Valves-Flanged and Butt- Welding Ends.
• Std. 602, Compact Steel Gate Valves-Flanged, Threaded, Welding, and
Extended Body Ends.
• Std. 603, Class 150, Cast, Corrosion-Resistant, Flanged-End Gate Valves.
• Std. 608, Metal Ball Valves-Flanged, Threaded, and Welding Ends.
• Std. 609, Lug and Wafer Type Butterfly Valves.
Publicaciones (Publ.)
• Publ. 1113, Developing a Pipeline Supervisory Control Center.
Esta parte del primer capítulo trata sobre los numerosos tipos de componentes
que forman el arreglo de un sistema de tubería. La selección del diseño y los
materiales de construcción son muy importantes y deben estar basados en el
rendimiento pasado del componente de la tubería en similar o en condiciones más
extremas de diseño. Rara vez un ingeniero o diseñador se enfrentará con
decisiones de selección que no han ocurrido en un proyecto previo en algún lugar
del planeta. Es esencial que el individuo esté completamente enterado de las
limitaciones del componente y de todas las condiciones de diseño. Esta parte se
ha dividido en las siguientes secciones:
• Introducción a los componentes de tubería.
• Tubería.
• Accesorios de tubería.
• Bridas.
• Válvulas.
• Tornillos, pernos y juntas (mecanismos de cierre y sellado)
Este capítulo explica la función del diseño de los componentes y como están
especificados, fabricados, e instalados. Todos los componentes tienen sus
ventajas y desventajas. Los componentes individuales necesarios para completar
un sistema de tubería son:
• Tubería.
9
• Accesorios de tubería.
• Válvulas.
• Tornillos, pernos y juntas (mecanismos de cierre y sellado).
• Artículos especiales de tubería, como trampas de vapor, soportes, válvulas
de enclavamiento.
Por ejemplo, se podría tener una válvula muy cara sostenida en su posición por
dos bridas, comparativamente menos caras, dos juntas, y un set de tornillos que
valgan una fracción del costo pero no menos importante. La especificación y el
correcto procedimiento de instalación de emparejamiento de bridas, juntas, y
tornillos son esenciales para que la válvula sea instalada y tenga un
funcionamiento eficiente dentro de un sistema de tubería.
1.3.3 TUBERÍA.
• Peso estándar (STD), extra fuerte (XS), cédula extra doble (XXS).
• Cédulas en tubería de acero al carbono, Sch 20, 30, 40, 60, 80, 120, 160.
• Tubería de acero inoxidable en cédulas, Sch 5S, 10S, 40S, 80S, 160S.
• Los espesores calculados en Estados Unidos en las unidades
acostumbradas (pulgadas) o unidades métricas (mm).
1.1
2
Donde:
P = presión manométrica del diseño interior.
D = diámetro externo de la tubería como se ve las tablas de normas o
especificaciones.
S = valor de tensión para el material correspondiente.
E = factor de calidad.
Y = coeficiente, válido para t D/6 y para los materiales mostrados.
2
1.2
2
El valor más bajo del factor de calidad E, el mayor valor del espesor de pared
serán calculados con estas fórmulas. Esto incrementa la cantidad de material
requerido para la tubería y su peso. Una radiografía eleva a 1 el factor de calidad
E, lo cual hace que se tenga un espesor de pared más delgado y una reducción
en su peso.
• Peso estándar (STD WT) para tubería de baja presión – ASME clase 150 y
300.
• Extra fuerte (XS) o extra pesada (XH) para presiones medias – ASME
clase 600.
• Doble extra fuerte (XXS) o doble extra pesada (XXH) para presiones altas
– ASME clase 900 y más.
Cuando los ramales son de pequeño diámetro se utilizan los llamados Weldolet
(soldado), Elbolet (en un codo), Latrolet (en ángulo), Sweepolet (en montura),
Sockolet (ramal socked) y Thredolet (roscada). Su uso evita la utilización de
placas de refuerzo de pequeño diámetro que trae como consecuencia una
enorme cantidad de soldadura en áreas reducidas y por tanto concentración de
tensiones residuales en la zona del ramal.
1. Alcance.
2. Índices de presión.
3. Tamaño.
4. Material.
5. Dimensiones de accesorios.
6. Perfiles de superficie.
7. Preparación de extremos.
8. Prueba de diseño.
9. Pruebas de producción.
10. Tolerancias.
1. Alcance
2. Índices de presión
3. Dimensiones.
4. Tamaño y tipo.
5. Tolerancias.
6. Material.
1.3.5 BRIDAS
Las bridas de enchufe están disponibles hasta 4’’ NPS, el tamaño comúnmente
usado está en el rango de ½-2’’ NPS. El tubo es insertado dentro del enchufe y
es soldado. Se debe tener cuidado de no empujar el tubo demasiado en el
18
Las bridas roscadas son usadas generalmente en un rango de ½ a 2’’ y solo para
servicios de aire, agua, o nitrógeno a bajas presiones, sobre una clase ASME
300. El uso de estas bridas a elevadas temperaturas no es recomendado, pues la
geometría de la rosca puede deformarse a altas temperaturas. Una ventaja es
que la conexión roscada es que no es permanente y puede ser desensamblada.
Así como la brida de enchufe, las caras de la brida generalmente se limitan a cara
levantada (baja, media, y alta clase de presión) y cara plana (baja y media clase
de presión).
19
Una brida lap joint es un componente doble ensamblado, con un extremo saliente
que tiene un anillo lap-joint ubicado sobre la brida. El extremo saliente es
entonces soldado a tope al tubo, y el anillo de la brida puede ser rotado para
alinearse con el acople de la brida. Este tipo de conexión bridada es usada
particularmente para bridas grandes difíciles de adaptarse. La brida lap joint
puede ser usada en tamaños y clases de presión similares a la de las bridas con
cuello para soldar.
Son las que tienen la propiedad de deslizarse hacia cualquier extremo del tubo
antes de ser soldada. Generalmente, se pasan dos filetes de soldadura, uno
20
interno y otro externo. Aunque el costo inicial de una brida deslizante es menor
que una brida de cuello para soldar, la diferencia del costo es muy pequeña por
los dos filetes de soldadura que se usan. Generalmente la brida deslizante está
disponible en tamaños similares a los de la brida con cuello para soldar, pero su
uso no es muy común sobre una clase ASME 600.
Las normas dimensionales para los varios tipos de bridas mencionadas son
cubiertas por dos normas ASME: ASME B16.5 NPS ½’’ a 24’’ (DN15 a 600) y
ASME B16.47, NPS 26’’ a 60’’ (DN 650 a 1500). Dependiendo de los métodos de
unión entre la brida y la tubería, una de las siguientes normas dimensionales
ASME se aplicará: B16.25 para extremos soldados a tope, ASME B1.20.1 para
extremos roscados, o ASME B16.11 para extremos de enchufe. La norma B16.5,
2003, Pipe Flanges and Flanged Fittings: ½’’ a 24’’, cubre índices de presión y
temperatura, materiales, dimensiones, tolerancias, pruebas, y métodos de
designación de las aberturas para bridas de tubería y accesorios bridados.
Incluidas las bridas con designaciones de clase 150, 300, 400, 600, 900, 1500 y
2500, en tamaños de ½ a 24’’ en unidades métricas y americanas; accesorios
bridados con designaciones de clase 150 y 300 en tamaños de ½ a 24’’, en
unidades métricas y americanas; accesorios bridados de clase 400, 600, 900,
1500, y 2500 en tamaños de ½ a 24’’.
1.3.6 VÁLVULAS
El servicio para el cual son más utilizadas las válvulas de compuerta es cuando se
debe abrir o cerrar por completo el paso de un fluido.
Dichas válvulas son las más convenientes, ya que, por su construcción interior,
cuando están cerradas producen un cierre hermético, y cuando se abren
completamente permiten el máximo paso al fluido, con la mínima pérdida de carga
a través de la válvula, ya que en posición abierta, la válvula no solo facilita el paso
en línea recta sino que además mantiene la misma área de la tubería a la cual
está unida.
Para regular o limitar el paso de un fluido las válvulas más adecuadas son las de
globo y de ángulo.
Dichas válvulas tienen sus asientos construidos de tal modo que producen un
cambio en la dirección del flujo que las atraviesa, incrementando su resistencia al
paso en forma gradual, según la posición de cierre.
Estas válvulas se usan poco para los diámetros mayores de 12’’ debido a los
grandes esfuerzos que requieren para ser operadas bajo altas presiones.
Para regular el flujo con mayor precisión en diámetros menores de una pulgada,
se usa otra versión de la válvula globo, que, por tener su vástago cónico muy
alargado, se conoce con el nombre de aguja.
Para evitar el retorno del flujo se utilizan las válvulas de retención (válvulas
"check"). Estas válvulas se construyen en dos tipos distintos, conocidos con los
nombres de: retención a bisagra y retención horizontal.
Ambos tipos están diseñados para producir la misma simple función de permitir el
paso del flujo solo en una dirección, de modo que el sentido del flujo las abre,
mientras que la fuerza de la gravedad y el contrasentido del mismo flujo las cierra
automáticamente.
Como regla general, las válvulas de retención del tipo a bisagra se usan con las
válvulas de compuerta y las de tipo horizontal con las válvulas de globo.
Calderas y otros equipos que pueden ser dañados por presiones excesivas deben
estar equipados con válvulas de seguridad. Generalmente son válvulas ajustadas
con un resorte que se abren automáticamente cuando la presión excede el limite
para el cual la válvula está calibrada. Estas válvulas se conocen como: válvulas
de seguridad o válvulas de relevo. Las válvulas de seguridad se usan
generalmente para vapor, aire y otros gases. Las válvulas de relevo se usan
generalmente para líquidos.
Las válvulas reguladoras de flujo funcionan de manera muy similar a las válvulas
reguladoras de presión, solo que en vez de reducir y mantener la presión de
salida, reducen y mantienen el flujo de salida.
25
Las normas que se presentan a continuación son las que generalmente se aplican
en válvulas usadas en proyectos de diseño bajo el código ASME B31. Estos
códigos y normas contienen las reglas y requerimientos para el diseño, clases de
presión-temperatura, dimensiones, tolerancias, materiales, pruebas no
destructivas, ensayos, e inspecciones y garantías de calidad.
• 6D, Specification for Pipeline Valves (Gate, Plug, Ball, and Check Valves).
• 6FA, Specification for Fire Test for Valves.
• 6FB, Specification for Fire Test for End Connections.
• 6FC, Specification for Fire Test for Valves with Automatic Backseats.
• 6FD, Specification for Fire Test for Check Valves.
• 14A, Specification for Subsurface Safety Valve Equipment.
• 14D, Specification for Wellhead Surface Safety Valves and Underwater
Safety Valve for Offshore Service.
26
Es una válvula de paso directo cuyo elemento de cierre es una cuña o una placa
de caras paralelas situada entre dos superficies de asiento, que puede
desplazarse dentro o fuera de la corriente de flujo, en una dirección perpendicular
al eje de la tubería.
Son las más usadas en tubería industrial, se usan solo como válvulas de cierre
para cortar totalmente o abrir totalmente el flujo. Ésta es la única función para la
cual se recomiendan las válvulas de compuerta.
Una válvula de compuerta normalmente requiere más giros (más trabajo) para
abrirla completamente.
a) b)
Es una válvula pequeña, que se usa para mediciones de flujo, la cual tiene un
elemento obturador cónico en forma de aguja en combinación con un asiento que
tiene un orificio pequeño.
Las válvulas de aguja están diseñadas para dar un control fino del flujo en
tuberías de diámetro pequeño, Su nombre se deriva de la forma del disco cónico
33
Una descarga inmediata de flujo total no es necesaria puesto que una pequeña
cantidad de flujo reduce la sobrepresión de forma apreciable. Así, los asientos y
tapones se abren y se cierran lentamente y descargan a un sistema de baja
presión a fin de recuperar el líquido.
Es una válvula que usa un elemento esférico de cierrre (bola) el cual rota 90º para
abrir o cerrar la válvula. La bola, lastrada con un resorte, tiene sus partes
alineadas con las partes del cuerpo de la válvula. El resorte mantiene la bola en
contacto íntimo con los asientos para dar un cierre hermético. El resorte también
compensa los desgastes de la bola. En el tipo de válvula de bola ilustrada, la bola
y el asiento en forma de cuña pueden ser removidos sin retirar la válvula de la
tubería.
36
Las partes mostradas son típicas de las válvulas operadas con volante manual.
Estos esquemas ayudan a identificar y especificar las partes individuales. Las
válvulas de diafragma constan de tres componentes principales: cuerpo,
diafragma y bonete.
Es una válvula que controla a un proceso variable tal como presión, flujo o
temperatura, a base de controlar su abertura, respondiendo a una señal del
regulador. El regulador es un dispositivo que mide a una variable regulada, a
base de comparar con un valor establecido, enviando una señal al actuador para
reajustar la abertura de la válvula para restablecer el control pre-establecido.
Es una válvula “corta” cara a cara que contiene un disco, a veces llamado veleta o
aleta, en el centro de la línea de flujo, mismo que gira 90º para abrir o cerra la
válvula, un eje y el respectivo cuerpo. El eje está soportado en cojinetes y está
sellado con alguna forma de empaquetadura. Las válvulas de mariposa se usan
normalmente en situaciones de control donde no se requiere un cierre hermético.
Pueden ser operadas manualmente, pero a menudo son operadas por alguna
forma de accionador.
CAPÍTULO 2
El campo Lago Agrio fue descubierto por la compañía Texaco en 1967 con la
perforación del pozo Lago Agrio-01el cual inició su producción en Mayo de 1972
con 10450 BPPD de los yacimientos Napo y Hollín. La estructura del campo
tiene una extensión de 8 km de largo por 4 de ancho con un área de 32 km2.
Fuente: Petroproducción
Sus reservas remanentes son 32‘421005 BBLP con una producción diaria
promedio de 5550 BFPD1 aproximadamente, porvenientes de 22 pozos sus
niveles productivos son: formación Hollín Superior, formación Napo (T y U) y
Basal Tena.
El campo Lago Agrio empezó con una producción de 2955 BPPD. La historia de
este pozo empieza en 1967, pues en este año se perforó su primer pozo. Por
falta de registros, el historial de producción comienza en 1983.
14000 6000
12000
10000
4000
8000
3000
6000
2000
4000
2000 1000
0 0
1980 1985 1990 1995 2000 2005 2010
Años
Fuente: Petroproducción
Elaborado por: Leonardo Terán
12000 5000
8000
3000
6000
2000
4000
2000 1000
0 0
1980 1985 1990 1995 2000 2005 2010
Años
Fuente: Petroproducción
Elaborado por: Leonardo Terán
2.2.1 VISCOSIDAD
La viscosidad expresa la facilidad que tiene un fluido para fluir cuando se le aplica
una fuerza externa. El coeficiente de viscosidad absoluta, o simplemente la
viscosidad absoluta de un fluido, es una medida de su resistencia al deslizamiento
o a sufrir deformaciones internas. La melaza es un fluido muy viscoso en
comparación con el agua; a su vez, los gases son menos viscosos en
comparación con el agua.
Existe gran confusión respecto a las unidades que se utilizan para expresar la
viscosidad; de ahí la importancia de utilizar las unidades adecuadas cuando se
sustituyen los valores de la viscosidad en las fórmulas.
ν
Centistokes '
()*%&/,
µ
!"#$%#&
que es el
La unidad correspondiente en el sistema SI para volumen específico V
inverso de la densidad, es el metro cúbico por kilogramo (m3/kg) ( pie3/libra).
1 1
-. /
2.1
/ -.
Las escalas Baumé, que a su vez usan 2 tipos: uno para líquidos más densos que
el agua y otro para líquidos más ligeros que el agua.
Un experimento simple muestra que hay dos tipos diferentes de flujo de fluidos en
tuberías. El experimento consiste en inyectar pequeñas cantidades de fluido
coloreado en un líquido que circula por una tubería de cristal y observar el
comportamiento de los filamentos coloreados en diferentes zonas, después de los
puntos de inyección. Si la descarga o la velocidad media es pequeña, las láminas
de fluido coloreado se desplazan en líneas rectas, a medida que el caudal se
incrementa, estas láminas continúan moviéndose en líneas rectas hasta que se
alcanza una velocidad en donde las láminas comienzan a ondularse y se rompen
en forma brusca y difusa. Esto ocurre en la llamada velocidad crítica. A
velocidades mayores que la crítica los filamentos se dispersan de manera
indeterminada a través de toda la corriente.
El tipo de flujo que existe a velocidades más bajas que la crítica se conoce como
régimen laminar y a veces como régimen viscoso. Este régimen se caracteriza
por el deslizamiento de capas cilíndricas concéntricas una sobre otra de manera
ordenada. La velocidad del fluido es máxima en el eje de la tubería y disminuye
rápidamente hasta anularse en la pared de la tubería.
01 0-.
2.2
/ 1
Donde:
υ Velocidad media de flujo en metros por minuto (pie/minuto)
ω Caudal en kilogramos por minuto (libra/minuto)
A Área de la sección transversal de tubería u orificio en metros cuadrados (pies
cuadrados)
ρ Densidad del fluido en kilogramos por metro cúbico (libras/pie3)
Volumen específico de fluido en metros cúbicos por kilogramo (pie3/libra)
V
/ ; /
67 :
2.3
89 8
Donde:
di = Diámetro interior de tubería en pies
= Velocidad media de flujo en pies/minuto
ρ Densidad del fluido en libras/pie3
µ= Viscosidad absoluta en libras/pie-segundo
µ Viscosidad absoluta (dinámica) en centipoises
Se presenta las características del crudo ACT’S, en Lago Agrio, que nos servirán
para el diagnóstico y posterior selección de tuberías y accesorios.
49
A
>
B
/?@ 2?@
144 A
>
B
2.4
/ 2?
Donde:
Z = Altura o elevación potencial sobre el nivel de referencia en metros pies
ρ = Densidad del fluido en libras/pie3
51
Nótese que la pérdida por rozamiento en la tubería desde el punto uno al punto
dos (hL) se expresa como la pérdida de altura en pies de fluido. La ecuación
puede escribirse de la siguiente manera:
D DA A AA
>D
>A
EF
/D ?@ 2?@ /A ?@ 2?@
52
Todas las fórmulas prácticas para el flujo de fluidos se derivan del teorema de
Bernoulli, con modificaciones para tener en cuenta las pérdidas debidas al
rozamiento.
2.6.3 VACÍO
Tabla 2.6: Máximas presiones de trabajo para las diferentes clases (T = -20ºF
-100ºF, Acero al carbono)
CLASE PSIG
150 285
300 740
400 990
600 1480
900 2220
1500 3705
2500 6170
Fuente: ASME B16.34
Elaborado por: Leonardo Terán
Los índices de presión-temperatura de las válvulas son definidos por ASME class
numbers. Basado en el o los materiales de construcción de las partes principales
presurizadas, los índices de presión-temperatura para cada clase son tabulados
para proveer la presión de trabajo máxima permitida, expresada como presión
manométrica. Estas clases presión-temperatura se las puede encontrar en ASME
B16.34 a la temperatura mostrada para un índice de presión correspondiente en
la temperatura de la estructura presurizada o del cuerpo del componente
presurizado. Estos índices aplican a todas las válvulas a pesar de su tipo.
Los fluidos son extraídos dentro de los barriles de la bomba por émbolos
conectados con válvulas check para desplazar el fluido dentro del tubing. Las
válvulas fijas o de admisión consisten de una bola y asiento fijos. La válvula de
descarga, o la válvula viajera, se mueve durante cada ciclo de la bomba
recíproca. El bombeo mecánico es simple, familiar a la mayoría de operadores y
considerablemente usadas. Sin embargo, la capacidad del bombeo mecánico, o
la eficiencia volumétrica es limitada en pozos con altas relaciones gas/líquido,
diámetros pequeños del tubing o intervalos productores profundos. Otras
desventajas son: un alto capital de inversión y potencial fugas o rebosamientos en
el cabezal.
La figura 2.5 indica la secuencia como recorre el fluido a través de los dispositivos
mecánicos más usuales. El fluido hidráulico empleado en este sistema de producción
puede ser el mismo petróleo producido o agua tratada, el cual debe estar sometido a
procesos de tratamiento, sean estos: químicos, filtros, separación gravitacional o
centrifugación.
Tabla 2.9: Unidades del sistema Power Oil del Campo Lago Agrio, Estación
Lago Norte
POZOS CAPACIDAD PRESIÓN (PSI)
BOMBA UBICACIÓN ALIMENTADOS BIPD (BPD) SUCCIÓN DESCARGA
Quintuplex LA-17 LA 17-18-44 3260 4114 125 3650
National
HPS Norte Norte LA 24-31-32-36- 6860 7000 120 3900
Wood 43
Group
Triplex LA-29 LA-41 1140 2468 120 3600
National
Quintuplex LA-23 LA 11A-34-35 2926 4114 120 3700
National
Fuente: Petroproducción
Elaborado por: Leonardo Terán
Fuente: Petroproducción
Elaborado por: Leonardo Terán
62
2.8.1 SEPARADORES
Parámetros a considerar:
2.8.2 TANQUES
Las líneas de gas en la estación Norte tienen un diámetro de 6 plg. El gas tiene
una gravedad específica de 1.044 y un factor de compresibilidad Z de 0.93.
2.8.3.1 Separador
La presión del gas natural a la salida del separador es la misma presión que tiene
el separador. En vista de que esta presión está variando no se puede especificar
un valor de presión único y constante del gas; pero se puede determinar un valor
promedio al igual que el valor de temperatura pues este varía incluso mucho más
que la presión.
2.8.3.3 Compresores
En la tabla 2.15 se observa los detalles del compresor en la estación Lago Norte.
bombas REDA de reinyección de agua, una línea de descarga desde los tanques
de agua hasta las bombas de reinyección, y una línea de descarga desde los
tanques de agua hasta las bombas de reinyección, y una línea de descarga a los
pozos reinyectores.
2.9 CORROSIÓN
a) Corrosión electroquímica.
b) Corrosión por ataque químico directo.
c) Corrosión por oxidación.
d) Corrosión por picaduras.
67
La tabla 2.19 presenta únicamente una guía general para las consideraciones de
mitigación de corrosión y no para predicciones específicas de corrosividad. La
inhibición de corrosión es un procedimiento efectivo de mitigación cuando las
condiciones corrosivas son predichas o anticipadas.
68
Tabla 2.19: Guía cualitativa para la pérdida de peso por corrosión del acero
Valores límites en salmueras
Gas Solubilidad∗ PPM PPM
Corrosive PPM no corrosivo corrosivo
Oxígeno (O2) 8 < 0.005 > 0.025
Dióxido de carbono (CO2) 1700 < 600 > 1200
∗∗
Sulfuro de hidrógeno (H2S) 3900
Fuente: API Recommended Practice 14E
Elaborado por: Leonardo Terán
∗
Solubilidad a 68ºF en agua destilada a 1 atmósfera de presión parcial. Oxígeno (O2) es para 1
atmósfera de presión de aire. Fuente: Handbook of Chemistry and Physics, Chemical Rubber
Company, 36th Edition.
∗∗
Los valores límites para la de pérdida de peso causada por corrosión por sulfuro de hidrógeno
(H2S) no son mostrados en esta tabla porque la cantidad de dióxido de carbono (CO2) y/o oxígeno
(O2) tiene gran influencia en la rata de corrosión de pérdida de metal. El sulfuro de hidrógeno solo
es, por lo general, menos corrosivo que el dióxido de carbono debido a la formación de una
película de sulfuro de hierro insoluble que tiende a reducir la pérdida de peso del metal por
corrosión.
69
d) Eliminación de los gases corrosivos (oxígeno, H2S, CO2) que formen parte
de la mezcla de gas que fluye por el interior de la tubería.
En la industria petrolera las tuberías usadas son de acero, fabricadas según las
normas API; de modo que, la selección de un mejor material que resista más la
corrosión resulta una limitante si se quiere acudir a este método de protección.
Por otro lado. La aplicación de inhibidores de corrosión resulta costosa y es poco
común en nuestro medio.
70
Cada vez que se apaga una planta o parte de un equipo por cualquier motivo, y
existe la más ligera posibilidad de corrosión, se debe aprovechar la oportunidad
para realizar una inspección para detectar daños por corrosión. De nada sirve
realizar una inspección visual, a menos que se tomen las medidas en términos
cuantitativos y se registren los valores meticulosamente. Con mucha frecuencia la
71
Se debe emplear este término para describir una superficie metálica cuando
parezca que ésta no está afectada en su totalidad.
Se puede utilizar este término para describir la remoción de una cantidad de metal
perceptible, aunque difícilmente cuantificable, de la superficie.
Se debe notar los números y tamaños evidentes. Note cualquier tendencia de las
rajaduras a seguir un patrón regular.
2.9.7.2.1 Cupones
Se suministran cupones que hayan sido limpiados con flujo de arena y pesados.
Cuando usted los retire del sistema, éstos deben ser examinados para detectar
picaduras en el metal y posible formación de depósitos, antes de enviarlos al
laboratorio para su evaluación. Puede resultar ventajoso hacer una evaluación de
los depósitos. Se pueden pesar y evaluar los carretes y neplos, al igual que los
cupones.
QQ 87.6X
ÍJKL L :MM:NKóJ P T
2.6
Rññ: /7YZ 1
Donde:
87.6 = Factor sin unidad para convertir cm/hora a mm/año
W = Pérdida de masa en miligramos
ρest = Densidad de la estructura en gramos/ml
A = Área original de superficie en cm2
t = Tiempo en horas
74
[\]^_``aób c]\`_b^def
Íbga`_ b] abhaiag] j íbga`_ abhaiag]
l mnn
o. p
íbga`_ b] abhaiag]
/q
6
2.8
1
Donde:
ρ = la resistividad
L = la longitud del conductor
A = el área transversal del conductor
75
Las probetas siempre deben ser instaladas de tal forma que éstas puedan ser
removidas del sistema, ya sea mediante la provisión de válvulas de aislamiento o
mediante el uso de probetas retráctiles. Las probetas deben ser removidas
periódicamente, limpiadas e inspeccionadas en forma visual para detectar señales
de picaduras en el metal.
2.9.7.3.9 Radiografía
2.9.7.3.12 Registros
1
POLYKEN es una marca de sistemas de protección anticorrosivo para las tuberías de agua, gas,
petróleo, etc.
79
0,3
ESPESORES (PULGADAS)
ESPESOR INICIAL
0,25
0,2
0,1
LÍMITE DE RETIRO
0,05
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400
PUNTOS MEDIDOS (METROS)
0,35
ESPESORES (PULGADAS)
0,25
0,2
0,1
LÍMITE DE RETIRO
0,05
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400
PUNTOS MEDIDOS (METROS)
0,45
0,4
ESPESORES (PULGADAS)
0,35
0,3
ESPESOR INICIAL
0,25
0,2
ESPESOR MÍNIMO MEDIDO
0,15
0,1
LÍMITE DE RETIRO
0,05
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000
PUNTOS MEDIDOS (METROS)
CAPÍTULO 3
3.1 GENERALIDADES
El diseño e instalación de la tubería debe estar ajustada a ASME B31.3, con las
modificaciones actuales. Donde ASME B31.3 no sea aplicable, el diseño,
construcción, inspección y ensayos deben estar conforme a ASME B31.4, ASME
B31.8.
Normalmente después que el flujo deja el cabezal del pozo, la presión es reducida
en etapas.
Una regla puede ser usada para la presión de diseño: una presión contenida en
un componente de proceso debe ser diseñada para resistir la presión máxima
interna la cual puede ser ejercida sobre él bajo cualquier condición, o ser
protegida por un dispositivo de alivio de presión. En este caso, un dispositivo de
alivio de presión significa una válvula de alivio de seguridad o un disco de ruptura.
En general, cuando se determina si los dispositivos de alivio son necesarios, no
deben ser considerados como componentes de proceso que previenen la
85
Una buena forma de analizar las clases de presión de diseño de los sistemas
requeridos para componentes de proceso es mostrar los límites de la clase de
presión en hojas de flujo mecánico. Cada componente (recipientes, bridas,
tubería o accesorios) deben entonces ser chequeadas para determinar que está
diseñada para resistir las presiones más altas para lo cual puede ser sujeta, o sea
protegida por un dispositivo de alivio.
Los dos tipos de tubería que por lo general se usa con más frecuencia son ASTM
A106 Grado B, y API 5L Grado B. Generalmente se prefiere tubería sin costura
debido a su calidad consistente. ASTM A106 es únicamente fabricada sin
costura, cuando está disponible en API 5L, soldadura por resistencia (ERW) y por
arco sumergido (SAW). Cuando el grado B requiere un espesor de pared
excesivo, se puede requerir un tubo más resistente tal como API 5L, Grado X52;
sin embargo se necesitan procedimientos de soldadura especial y una supervisión
minuciosa cuando se usa API 5L, Grado X46, o más alto.
Mucho de los grados de tubería que se presentan en ASME B31.3 son adecuados
para servicios de hidrocarburo no corrosivo. Los siguientes tipos o grados de
tubería son especialmente excluidos del servicio de hidrocarburos por ASME
B31.3:
La siguiente guía debe ser usada cuando se selecciona tubería siempre que se
anticipe la corrosión por tensión por sulfuro:
1) Únicamente se debe usar tubos sin costura a menos que se haya usado el
control de calidad aplicable a este servicio en la fabricación de tubos ERW
o SAW.
2) Los tubos expandidos en frío no deben ser usados a menos que sean
normalizados, se realice temple y revenido, temple, o tratamiento térmico
como se describe en el punto 4.
Los grados de tubo que se usan frecuentemente, que se los encontrará en las
guías son: ASTM A106, Grado B; ASTM A333, Grado 1; y API 5L, Grado B, sin
costura. Además son aceptables API 5L grados X; sin embargo, la soldadura
presenta problemas especiales. Para realzar la fuerza y reducir las tendencias de
la rotura frágil, los tubos API 5L deben ser normalizados para temperaturas bajo
los 30ºF.
En las líneas de flujo con un gran diámetro que llevan fluido con fase líquido-vapor
a través de sistemas de levantamiento, se conoce que los factores de
compensación exceden el 200% debido a slug flow2. Los programas que se
refieren al slug-flow generalmente están disponibles por la evaluación del mismo.
2
En el flujo bifásico gas/líquido en tuberías horizontales, el término "slug flow" se refiere a un
patrón o régimen de flujo. Es el patrón de flujo que se observa entre el flujo ondulado (wavy flow) y
el flujo anular (annular flow) cuando aumenta el caudal de gas.
3
Flasheo: el fluido entra a la válvula en estado líquido y sale una mezcla de líquido-vapor.
90
Las velocidades de flujo en las líneas de líquido pueden ser leídas de la figura del
ANEXO 6 o calculadas usando la siguiente ecuación:
0.012tr
r
3.1
;A
Donde:
υl = velocidad promedio de flujo de líquido, pies/segundo.
Ql = rata de flujo de líquido, barriles/día.
di = diámetro interno del tubo, pulgadas.
La caída de presión (psi por 100 pies de longitud de flujo) para líneas de flujo de
líquido monofásico puede ser leída de la figura del ANEXO 7 o calculada usando
la siguiente ecuación:
0.0015v trA wr
∆
3.2
;x
Donde:
∆P = caída de presión, psi/100ft.
f = factor de fricción de Moody, adimensional.
Ql = rata de flujo de líquido, barriles/día.
γl = gravedad específica del líquido (agua = 1)
di = diámetro interno del tubo, pulgadas.
3.5, puede ser usado para determinar el factor de fricción una vez que se conoce
el número de Reynolds. El número de Reynolds se lo puede determinar por la
siguiente ecuación:
/r ; r
6L
3.3
8r
Donde:
Re = Número de Reynolds, adimensional.
ρl = densidad del líquido, lb/pies3.
di = diámetro interno del tubo, pies.
υl = velocidad de flujo de líquido, pies/segundo.
µl = viscosidad de líquido, lb/pies-segundo, o
= centipoises dividido para 1488, o
= (centistokes por la gravedad específica) dividido para 1488.
Las líneas de gas de una fase deben ser dimensionadas de modo que la presión
final resultante sea lo suficientemente alta para satisfacer los requerimientos de la
próxima parte del equipo. Además la velocidad puede ser un problema de ruido si
excede los 60 pies/segundo; sin embargo, esta velocidad no debe ser interpretada
como un criterio absoluto. Las velocidades más altas son aceptables cuando el
trayecto del tubo, la selección de las válvulas y la colocación son hechos para
minimizar o aislar el ruido.
wy tyA >zD vq
DA j AA 25.2
3.4
; x
Donde:
P1 = presión de entrada, psia.
P2 = presión de salida, psia.
γg = gravedad específica del gas a condiciones estándar.
Qg = rata de flujo del gas, MMPCPD (a 14.7 psig y 60ºF).
Z = factor de compresibilidad para el gas.
T1 = temperatura de flujo, ºR.
f = factor de fricción de Moody, adimensional.
d = diámetro interno del tubo, pulgadas.
L = longitud, pies.
D~
; x
DA j AA A
ty 0.199 | }
3.5
>zD vqwy
wy tyA >zD vq
∆ 12.6
3.7
; x
93
D~
DA j AA A
ty 1.11; A.
| }
3.8
qwy >zD
Donde:
Qg = rata de flujo del gas, MMPCPD (a 14.7 psig y 60ºF).
di = ID del tubo, pulgadas.
P1 y P2 = presión en los puntos 1 y 2 respectivamente, psia.
L = longitud del tubo, pies.
γg = gravedad específica del gas a condiciones estándar.
T1 = temperatura de gas en la entrada, ºR.
Z = factor de compresibilidad para el gas.
94
Esta ecuación asume que el factor de fricción puede ser representado por una
línea recta de pendiente negativa constante en la región del número de Reynolds
moderado del diagrama de Moody.
La ecuación de Panhandle puede ser escrita:
DA j AA
.xD
ty 0.028 | .D } A.x
3.9
wy >zD q
Donde:
P1 = presión de entrada, psia.
P2 = presión de salida, psia.
γg = gravedad específica del gas.
Z = factor de compresibilidad para el gas.
Qg = rata de flujo del gas, MMPCPD (a 14.7 psig y 60ºF).
T1 = temperatura de flujo, ºR.
Lm = longitud, millas.
di = ID del tubo, pulgadas.
E = factor de eficiencia.
95
a. f P1
0.03d# T PDT
. D
b. T 520ºR
c. PD 15 psi
e. ∆P 10% L PD
D~
A
E ;x
ty 0.09
3.10
3.6
wy q P1
0.03; T
;
Donde:
hw = pérdida de presión, pulgadas de agua.
γg = gravedad específica del gas a condiciones estándar.
Qg = rata de flujo del gas, MMPCPD (a 14.7 psig y 60ºF).
L = longitud, pies.
di = I.D. del tubo, pulgadas.
Las velocidades del gas pueden ser calculadas usando la siguiente ecuación:
60>ty z
y
3.11
;A
Donde:
υg = velocidad del gas, pies/segundo.
di = diámetro interno del tubo, pulgadas.
Qg = rata de flujo del gas, MMPCPD (a 14.7 psig y 60ºF).
T = temperatura de operación, ºR.
P = presión de operación, psia.
Z = factor de compresibilidad del gas.
97
La velocidad sobre la que la erosión puede ocurrir, puede ser determinada por la
siguiente ecuación empírica:
7
3.12
/
Donde:
υe = velocidad de erosión, pies/segundo.
c = constante empírica.
ρm = densidad de la mezcla gas/líquido a presión y temperatura de flujo, lbs/pies3.
12409wr
2.76Y wy
/
3.13
198.7
6z>
Donde:
P = presión de operación, psia.
γl = gravedad específica del líquido (agua = 1; uso de la gravedad promedio para
mezclas de hidrocarburos-agua) a condiciones normales.
Rs = relación gas/líquido, pies3/barriles a condiciones normales.
T = temperatura de operación, ºR.
γg = gravedad específica del gas (aire = 1) a condiciones normales.
Z = factor de compresibilidad del gas, adimensional.
Una vez que υe es conocido, el área mínima de la sección transversal para evitar
erosión por fluido puede ser determinada de la siguiente ecuación:
>6z
9.35
1 21.25
3.14
7
99
Donde:
Am = área mínima de flujo de la sección transversal del tubo requerida, plg2/1000
barriles de líquido por día.
0.000336vX A
∆
3.15
;x /
Donde:
∆P = caída de presión, psi/100 pies.
di = diámetro interno del tubo, pulgadas.
f = factor fricción de Moody, adimensional
ρm = densidad de gas/líquido a presión y temperatura de flujo, lbs/pies3. (se lo
calcula de acuerdo a la ecuación 2.15).
W = líquido total más taza de vapor, lbs/hr.
El uso de esta ecuación debe ser limitado a una caída de presión del 10% debido
a inexactitudes asociadas con cambios en la densidad.
5 10 X A
∆
3.15a
;x /
X 3180ty wy
14.6tr wr
3.16
Donde:
Qg = rata de flujo del gas, millones de pies cúbicos por día (a 14.7 psig y 60ºF).
γg = gravedad específica del gas (aire = 1).
Ql = rata de flujo del líquido, barriles por día.
γl = gravedad específica del líquido (agua = 1).
El espesor requerido de la pared del tubo para un servicio particular de tubería es,
principalmente, una función de la presión y temperatura de operación interna. Las
normas bajo las cuales el tubo es fabricado permiten una variación en el espesor
de pared por debajo del espesor de pared nominal. Usualmente es deseable
incluir un mínimo de tolerancia corrosión/mecánica de 0.050 pulgadas para
tubería de acero al carbono. Se debe usar una tolerancia a la corrosión calculada
si la taza de corrosión puede ser predicha.
valores de t > D/6, se usó la ecuación de Lamé de ASME B31.3. La tabla del
ANEXO 2 considera únicamente la presión y temperatura internas, estos
espesores de pared tal vez tengan que ser incrementados en casos de esfuerzos
térmicos o mecánicos inusuales. La presión máxima de trabajo permisible de la
tubería de producción de acero inoxidable puede ser calculada usando la
ecuación con una tolerancia corrosión/mecánica de cero.
Los diámetros pequeños, los tubos de pared delgada están sujetos a fallar por
vibración y/o corrosión. En servicio de hidrocarburo, los niples de tubería iguales
o menores a ¾ de pulgada de diámetro deben ser mínimo de cédula 160; toda la
tubería igual o menor a 3 pulgadas de diámetro deben ser mínimo de cédula 80.
No se deben usar niples completamente roscados.
Toda tubería igual o menor a 1 ½ pulgadas de diámetro debe ser socket welded
para:
1) Servicio de hidrocarburo sobre clase 600.
4) Servicio de glicol.
102
Puede ser que ocasionalmente no sea posible observar la guía que se presenta
en la parte anterior, particularmente cuando se conecta al equipo. En este caso,
la conexión puede ser roscada o roscada y soldada a costura. Las roscas deben
ser ahusadas, concéntricas con la tubería, corte limpio, sin rebaba, y conforme a
API STD 5B o ASME B2.1. Todos los cortes del interior de la tubería deben ser
rimados. Los componentes roscados deben ajustarse a API Boletín 5A2.
∆D
0.03
3.17
q j A
Donde:
D = tamaño nominal del tubo, pulgadas.
∆1 = expansión a ser absorbida por el tubo, pulgadas (ver ecuación 3.20).
U = distancia de anclaje, pies (distancia de la línea directa entre anclajes).
L = longitud real del tubo, pies.
∆D 12q∆z
3.18
103
Donde:
∆1 = expansión a ser absorbida por el tubo, pulgadas.
L = longitud real del tubo, pies.
B = coeficiente promedio de la expansión térmica a temperaturas de operación
normalmente encontradas (aproximadamente 7.0*10-6 pulgadas/pulgada/ºF
para tubos de acero al carbono; para un número exacto ver ASME B31.3).
∆T = cambio de temperatura, ºF.
El movimiento del tubo puede ser manejado por curvas de expansión (incluyendo
“lazos”, tuberías en “U”, “L”, y “Z”), juntas giratorias o fuelles de expansión. Las
curvas de expansión se prefieren cuando son prácticas. Se debe usar juntas
giratorias si las curvas de expansión no son prácticas. Las juntas giratorias
pueden estar sujetas a fugas y se le debe hacer un correcto mantenimiento. Los
fuelles de expansión pueden fallar si son instaladas de una forma inapropiada y
se los debe evitar en tuberías a presión. Los fuelles de expansión son usados
104
3.3.1 GENERALIDADES
De igual forma las siguientes válvulas deben ser equipadas con operadores de
poder:
Las válvulas de tapón son adecuadas para las mismas aplicaciones donde se
usan válvulas de bola y además están sujetas a las mismas limitaciones de
temperatura. Las válvulas de tapón están disponibles con un cierre de cuarto de
vuelta. La función de lubricación provee un medio de recuperación para la
liberación de las válvulas de pegado. En el diseño no lubricado, teflón, nylon u
otro material “blando” cumplen la función de sello. Ellos no requieren un
mantenimiento de lubricado frecuente pero puede ser más difícil de moverlos
después de que se han situado prolongadamente en una posición. La
circunstancia de aplicación es la que generalmente dictará una preferencia de
selección basada en estas características.
Para caudales grandes y ∆P muy bajos. Por lo regular las válvulas de mariposa
son adecuadas para estrangulamientos bruscos y otras aplicaciones donde no se
requiere un estricto cierre. Es difícil que se dé una pérdida del sellado hermético
con una válvula de mariposa regular (de no alto rendimiento). Estas son
adecuadas primeramente como válvulas de bloqueo para recipientes, tanques,
etc. Donde un sello estricto es requerido, se usa una válvula de rendimiento alto
107
Las válvulas de aguja son básicamente válvulas globo en miniatura. Son usadas
frecuentemente para instrumentación y válvulas de bloqueo para presión
manométrica, para el estrangulamiento de pequeños volúmenes de aire, gas o
fluidos hidráulicos de instrumentación, y para reducir las pulsaciones de presión
en líneas de instrumentos. Los pequeños pasillos a través de las válvulas de
aguja son fácilmente conectados, y esto debe ser considerado en su uso.
108
Las válvulas de retención de balanceo pueden ser usadas en tubos con el flujo
en dirección ascendente, pero nunca deben ser usadas en una dirección
descendente. Para minimizar las fugas a través del asiento, se debe usar un
obturador elástico. Se prefieren los asientos removibles, ya que las reparaciones
de las válvulas son más fáciles y además facilitan el reemplazo del obturador
elástico en el cuerpo de la válvula. Las válvulas de retención de balanceo deben
ser seleccionadas con una tapa atornilla o empernada para facilitar la inspección
o la reparación del clapper y asientos. En muchos casos estas válvulas de
reparación en línea de alta presión, pueden tener un tamaño mínimo de 2 ½ o 3
pulgadas.
Las válvulas de retención de balanceo en un diseño tipo wafer (los cuales salvan
espacio) están disponibles para instalaciones entre bridas. Este tipo de válvula
normalmente no es de paso total, se requiere removerla de la línea para repararla.
Las válvulas check de levantamiento solamente se las debe usar en líneas con
fluidos limpios, que sean pequeñas y de alta presión. Estas válvulas pueden ser
diseñadas para usarlas en líneas verticales u horizontales, pero las dos no son
intercambiables. Ya que las válvulas de levantamiento dependen generalmente
de la gravedad para operar, pueden someterse a incrustaciones de parafinas o
escombros.
Las válvulas check de bola son muy similares a las de levantamiento. Este tipo
de válvula check no tiene una tendencia a cerrarse de golpe como si lo hacen las
de levantamiento, ya que la bola es levantada por presión del fluido. Por tanto es
preferible en tamaños de 2 pulgadas o más pequeñas para servicios limpios que
tienen frecuente flujo inverso.
Las válvulas check de pistón son recomendadas para flujo con pulsación, tal
como las líneas de bombas de descarga o compresor recíproco. No son
recomendadas para servicios con fluidos arenosos o sucios. Estas válvulas están
109
equipadas con un orificio para controlar la taza de movimiento del pistón. Los
orificios usados para servicios de líquido son considerablemente más grandes que
para los servicios de gas. Una válvula check de pistón diseñada para servicio de
gas no debe ser usada en servicio de líquido a menos que el orificio en el pistón
sea cambiado.
A
∆ wr ¡
3.19
Donde:
∆P = caída de presión, psi.
GPM = rata de flujo del líquido, galones por minuto.
Cv = coeficiente de válvula (GPM de flujo de agua, a 60ºF, a través de la válvula
con una caída de presión de 1 psi).
γl = gravedad específica del líquido (agua = 1).
Para una válvula de servicio de gas, se puede usar la siguiente ecuación (Fluid
Controls Institute):
ty A wy z
∆ 941 ¡
3.20
110
Donde:
∆P = caída de presión, psi.
γg = gravedad específica del gas (aire = 1).
T = temperatura de flujo, ºR.
P = presión de flujo, psia.
Qg = rata de flujo de gas, millones de pies cúbicos por día (14.7 psia y 60ºF).
Cv = coeficiente de válvula (GPM de flujo de agua, a 60ºF, a través de la válvula
con una caída de presión de 1 psi).
Las válvulas de acero son fabricadas de acuerdo con API Std 600, API Std 602,
API Spec 6A, API Spec 6D o ASME B16.5. Las especificaciones de API cubren
completamente los detalles de fabricación, mientras que ASME B16.5 cubre las
clases de presión-temperatura y detalles de dimensión.
Las válvulas de hierro fundido son diseñados de acuerdo con ASME B16.1 y, en
tamaños de 2 a 12 pulgadas, sean valorado ya sea para 125 psi vapor saturado o
200 psi agua fría. Las válvulas de acero son recomendadas para servicio de
hidrocarburo.
3.4.1 GENERALIDADES
Muchos de los accesorios y bridas descritas en esta sección son fabricados con
materiales de acuerdo con ASTM A105. En general, ASTM A105 no requiere
tratamiento térmico para componentes de tubería (bridas, accesorios y partes
similares) de tamaño nominal de tubo de 4 pulgadas y menores, excepto para
bridas de ANSI sobre las 300 lb.
Los accesorios y bridas que no requieren ser normalizados de acuerdo con ASTM
A105 debido al tamaño o a la clase de presión, se los debe normalizar cuando
son usados para temperaturas de servicio bajo los 30ºF. Los accesorios y bridas
en esta categoría deben ser marcados HT, N, *, o con algún otra marca apropiada
para designar la normalización.
Los materiales para accesorios con soldadura a tope deben ser sin costura ASTM
A234, Grado WPB. Estos accesorios son hechos de acero al carbono y se
pretende usarlos con tubo Grado B. A menos que el comprador especifique que
los accesorios deben ser sin costura, los accesorios con costuras soldadas
pueden ser provistos en opción del fabricante.
3.4.5 BRIDAS
3.4.5.1 Generalidades
Las bridas ANSI son provistas en cara levantada (RF) y cara con anillo (RTJ).
Las bridas RF ofrecen una gran facilidad de mantenimiento y sustitución de
equipo sobre las bridas RTJ. Las bridas RTJ son comúnmente usadas en
servicios de alta presión mayores que ANSI 900 y puede ser usada por ASI 600
en sistemas de tubería sujetas a servicios vibratorios. Las bridas RTJ además
deben ser consideradas con temperatura especial o problemas de riesgo.
Cuando las bridas RTJ son usadas, la configuración de la tubería debe ser
diseñada de tal manera que permita remover el componente puesto que se
requiere una flexibilidad adicional para remover la junta de anillo. Normalmente
los materiales para las bridas ANSI son fabricados de acuerdo con ASTM A-105.
114
Las bridas fabricadas de acuerdo con ASTM A-181 pueden ser adecuadas para
ciertos servicios no críticos, por ejemplo, drenajes de agua o atmosférico.
Los materiales para bridas API son especificados en API Spec 6A. Algunos tipos
de material API requieren procedimientos especiales de soldadura. Las bridas
API están disponibles en clases de presión de 2000, 3000, 5000, 10000, 15000 y
20000 psi. Las máximas clases de presión de trabajo son aplicables para
temperaturas entre -20ºF y 250ºF. Las bridas API valoradas en 2000, 3000 y
5000 psi son designadas API tipo 6B, y requieren gaskets tipo R o RX; las clases
10000, 15000, y 20000 psi son designadas API tipo 6BX y requieren juntas de
anillo BX. Bridas API tipo 6B deben tener un contorno completo de cara. Las
bridas API tipo 6BX deben tener un contorno de cara aliviado.
Varios métodos (pintado, envuelto con cinta, etc) han sido probados para proteger
gaskets, pernos y caras de brida de la corrosión; ninguna ha sido completamente
satisfactoria. Soluciones potenciales incluyen: 1) el uso de protectores de brida
de caucho blando (límite 300ºF) son instalados cuando la brida es integrada; y 2)
bandas de acero inoxidable o de polímero con un accesorio de lubricación. Para
servicio de H2S, los tornillos deben permanecer abiertos para permitir que el
viento disperse cualquier filtración.
Los materiales de accesorios y bridas, como se los fabrica normalmente, son por
lo general satisfactorios para servicios de fisuración bajo tensión por sulfuros. con
la estipulación adicional de ser modificados conforme a los requerimientos de
NACE MR-01-75. Las tuercas ASTM A194, Grado 2M y los pernos ASTM A193,
Grado B7M son generalmente satisfactorios para bridas de tubo. Se debe
considerar los requerimientos de torque durante la instalación. Los anillos Tipo R
y RX deben ser hechos de acero inoxidable recocido AISI 316.
D
¢ ¢ L £Z ¢ L ¤Z
3.21
Donde:
q = Tasa de producción al tiempo t (BPPD)
q0 = Tasa de producción al tiempo t = 0
d = Declinación exponencial (1/año)
t = Tiempo en años
1000 400
800 300
600
200
400
100
200
0 0
2005 2010 2015 2020 2025 2030
Años
Fuente: Petroproducción
Elaborado por: Leonardo Terán
3500 2500
3000
2000
mil pies cúbicos por día
2500
Barriles por día
2000 1500
1500 1000
1000
500
500
0 0
2005 2010 2015 2020 2025 2030
Años
Fuente: Petroproducción
Elaborado por: Leonardo Terán
120
3000
2500 1500
2000
1000
1500
1000
500
500
0 0
2005 2010 2015 2020 2025 2030
Años
Fuente: Petroproducción
Elaborado por: Leonardo Terán
3.5.1 TUBERÍA
Datos:
Presión de cabeza =1000 psi
Temperatura de flujo = 100ºF (560ºR)
122
207 l 0.8816
17
wr 0.8906
224
100
υ 36.91 pies/seg
√7.34
Entonces se establece el diámetro interno mínimo para evitar la erosión por fluido.
4 l 0.57
d# ¬ 0.76 plg
π
lbs
47.6MPCD l 1.044 l 29
®lujo másico del gas lb mol aire 0.044 lbs/seg
379PC
86400seg/día l
lb mol
17 l 350 lbs/bbl
®lujo másico del agua 0.069 lbs/seg
86400seg/día
0.85
®lujo volumétrico 0.12 pies
/seg
7.34
La velocidad será:
0.12
υ 1.36 pies/seg
π/4 l
4.026/12A
Norma: API
Especificación: 5L
Grado: B
Diámetro nominal: 4 plg.
Diámetro interno: 4.026 plg.
Espesor de pared: 0.237 plg
Cédula: 40
W 3070.60 lbs/hr
7.34 l
6.065/12 l 1.36
Re 27805
0.27/1488
f = 0.025 (ANEXOS 4 y 5)
125
0.8906
C» 53.86¬
∆P
CLASE PSIG
150 285
3.6.1 TUBERÍA
El pozo para este estudio será LAG 34, la presión de descarga de la bomba es
3700 psi y con una capacidad de 4114 BPD. La tubería tiene una longitud de
1789 m (5869.4 pies)
126
Para seleccionar el diámetro usaremos la tabla 2.5, la presión requerida debe ser
mayor a 3700 psi.
Norma: API
Especificación: 5L
Grado: X42
Diámetro externo: 3.5 plg.
Diámetro interno: 2.624 plg.
Espesor de pared: 0.438 plg
Cédula: 160
0.012 l 4114
r 7.17 ÐKLN/NL?
2.624A
2.624
55.012 l P 12 T l 7.17
Re 11979.17
7.2 l 10
127
f = 0.03
∆P 0.12psi
0.8816
C» 120¬
0.12
¿À ÎoÏ
CLASE PSIG
1500 3705
2500 6170
3.7.1 TUBERÍA
Norma: API
Especificación: 5L
Grado: X52
Diámetro externo: 8.625 plg.
Diámetro interno: 7.625 plg.
Espesor de pared: 0.5 plg
Cédula: 80
0.012 l 6500
r 1.342 ÐKLN/NL?
7.625A
7.625
62.4 l P 12 T l 1.342
Re 113213.4
4.7 l 10Ñ
f = 0.019
129
1
C» 189.58¬ 125
∆P
CLASE PSIG
600 1480
900 2220
1500 3705
Datos:
P1 = 39.7 psia
P2 = 34.7 psia
Qg = 2517 MPCD
130
γg = 1.044
T = 560 ºR
Z = 0.93
La ecuación 3.22 permitirá conocer el diámetro interno mínimo que debe tener la
tubería para que la velocidad del gas no produzca erosión.
D~
A
Õ Ø
Ô t ×
;,;@ 0.0314 Ô
3.22
y
D~ ×
Ô y ¡ A ×
Ó >zwy Ö
Donde:
di,min = Diámetro interno mínimo de la tubería, pulgadas.
Qg = Taza de gas a la cual empezará la erosión, MPCPD.
Pmg = Presión más baja a lo largo de la línea, psia.
T = temperatura en el punto donde Pmg es determinada, ºR.
Z: Factor de compresibilidad del gas.
γg: Gravedad específica del gas, adimensional.
3.8.1.1.1 Tubería
L = 130 pies
D~
A
Õ Ø
2517
d#!",#! 0.0314 Ô × 3.13 plg
Ô 34.7 A×
D~
D~
D~
2.083 130 l 1.044 l 0.93 l 560
A.
A
d# Ù Ú Û Ü
1.11 39.7A j 34.7A
d# 3.63 plg
Como se observa, la velocidad, con un diámetro interno de 4.026 plg, excede los
60 pies/seg por lo que se podría tener problemas de ruido. El diámetro
seleccionado será mayor
Norma: API
Especificación: 5L
Grado: B
Diámetro nominal: 6 plg.
Diámetro interno: 6.065 plg.
Espesor de pared: 0.280 plg
Cédula: 40
3.8.1.2.1 Tubería
Datos:
L = 1056 pies
D~
A
Õ Ø
2517
d#,#! 0.0314 Ô × 3.13 plg
Ô 34.7 ×
D~
A
ÓP0.93 l 560 l 1.044T Ö
D~
D~
2.517 1056 l 1.044 l 0.93 l 560
A.
A
d# Ù Ú Û Ü
1.11 39.7A j 34.7A
d# 5.37 plg
El diámetro interno seleccionado es 6.065 plg, se calcula la velocidad del gas con
la ecuación 3.11 para verificar que no se tengan problemas de ruido.
Norma: API
Especificación: 5L
Grado: B
Diámetro nominal: 6 plg.
Diámetro interno: 6.065 plg.
Espesor de pared: 0.280 plg
Cédula: 40
3.8.1.3.1 Tubería
L = 1000 pies
P2 = 14.7 psia
D~
A
Õ Ø
2517
d#,#! 0.0314 Ô × 3.88 plg
Ô 14.7 A×
D~
D~
D~
2.517 1000 l 1.044 l 0.93 l 560
A.
A
d# Ù Ú Û Ü
1.11 39.7A j 14.7A
d# 4.17 plg
Norma: API
Especificación: 5L
Grado: B
Diámetro nominal: 6 plg.
Diámetro interno: 6.065 plg.
134
39.7 l 28.97
ρ( γ( l ρ*#) 1.044 l 0.20 lb/pies
10.732 l 560
Para calcular la viscosidad del gas, se encuentran el peso molecular del gas, la
presión y temperatura seudoreducidas, y finalmente se usan las correlaciones
desarrolladas por Carr, Kobayashi y Burrows que se encuentran en los ANEXOS
14 y 15 respectivamente.
39.7 560
Tsc = 500 ºR
µ
µ µD l ¡ 0.0095 l 1.05 0.010 cp
µD
f = 0.0158
135
¿â Ïmã
CLASE PSIG
150 285
Datos:
Presión de operación = 25 psi
Temperatura de operación = 100ºF (560ºR)
R = 406.4 PCS/BF
γo = 0.8816
γg = 1.044
Z = 0.93
Qo = 4403 BPD
Qw = 1790 BPD
Ql = 6193 BPD
3.8.2.1.1 Tubería
100
υ 66.49 pies/seg
√2.26
4 l 24.24
d# ¬ 5.55 plg
π
lbs
2517000PCD l 1.044 l 29
®lujo másico del gas lb mol aire 2.33 lbs/seg
379PC
86400seg/día l
lb mol
25.30
®lujo volumétrico 11.19 pies
/seg
2.26
11.19
υ 55.78 pies/seg 60 pies/seg
π/4 l
6.065/12A
Norma: API
Especificación: 5L
Grado: B
Diámetro nominal: 6 plg.
Diámetro interno: 6.065 plg.
Espesor de pared: 0.280 plg
Cédula: 40
138
W 91162.84 lbs/hr
0.9158
C» 5022.44¬
0.096
¿À mÏÏmo
CLASE PSIG
150 285
3.8.2.2.1 Tubería
Datos:
L = 683 pies
0.012 l 6193
; ¬ 2.87 plg
9
Con este diámetro se vuelve a calcular la velocidad para verificar que esté dentro
de los límites.
0.012 l 6193
r 4.58 pies/seg
4.026A
140
0.9158 l 62.4 l ß4.026~12à l 4.58
Re 16709
7.82~
1488
f = 0.027
0.9458
C» 180.63¬
0.03
¿À mnmä
Las válvulas, bridas y accesorios serán de CLASE 150 como en el caso anterior
CLASE PSIG
150 285
El cálculo de las válvulas se realizará con la ayuda de una hoja de cálculo donde
se trabaja con las siguientes ecuaciones (Para más detalles de las ecuaciones
consultar en API RP 520 parte 1):
141
åæ 2 è⁄
èD
¡
3.23
D ç
1
X z>
1 ¬
3.24
é¤ D éê éå
èëD
2 èD
520¬ç ¡
3.25
ç
1
X z>
1 ¬
3.26
735 l ìA é¤ éå D
D j A
ç 1 j M
èD⁄è
ìA ¬ ¡
M |
Aڏ }
3.27
ç
1 1jM
Para manejar estos flujos la válvula que debe de estar instalada como mínimo es
de un orificio tipo H (detalles ANEXO 10.1)
143
Para el diseño de este separador la válvula deberá de ser como mínimo un orificio
K (detalles ANEXO 10.3) de dimensiones 3 x 4 con sets de presión de 100 psig si
cambia demasiado el set podría cambiar el orificio de la válvula.
El ANSI de las bridas debe de ser CLASE 150 en todas las instalaciones de
facilidades de separación.
145
/
146
CAPÍTULO 4
4.1 INTRODUCCIÓN
a. Flujo de caja.
b. El Valor Presente Neto (VPN)
c. Tasa Interna de Rentabilidad (TIR)
d. Costo/Beneficio (B/C)
e. Tiempo de recuperación de inversión (Pay-Back)
2.558,00
2.154,00
960,00 960,00
43.575,00
29.963,00
2.558,00 4.308,00
80,70 1.320,00
74,70 0 960,00 0 74,70 0 960,00 0 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Los costos que se observan en la tabla 4.2, en realidad no son totales, pues para
el diseño y montaje de las líneas se va necesitar más accesorios, bridas y
válvulas, pero en la gráfica según estos datos se puede observar que a medida
que se van incrementando el ahorro en la inversión va a hacer más significativo y
se nota más la importancia de seleccionar adecuadamente las tuberías y sus
componentes.
Este estudio económico hace notar que no se debe elegir a la ligera diámetros
grandes, porque aunque es verdad que esto ayuda a la parte operativa, va a
haber un desperdicio de recursos económicos y material.
Tuberías
DESCRIPCIÓN CANTIDAD FT VALOR FT VALOR TOTAL
LP. 4-1/2 OD BLK, 0,237WT, 10,79 LB/FT.
4150 7,22 29963
SMLESS, BFW API-5L, GD B, DRL SCH 40
LP. 3-1/2 OD BLK, 0,438WT, 14,31 LB/FT.
5869,4 5,31 31166,514
SMLESS, BFW API-5L, GD X-42, DRL SCH
160
LP. 8-5/8 OD BLK, 0,500WT, 43,39LB/FT.
4921
SMLESS, BFW API-5L, GD X-52, DRL SCH 15,73 77407,33
80
LP. 4-1/2 OD BLK, 0,237WT, 10,79 LB/FT.
186 7,22 1342,92
SMLESS, BFW API-5L, GD B, DRL SCH 40
LP. 8-5/8 OD BLK, 0,322WT, 28,55 LB/FT.
7981 9,55 7618,55
SMLESS, BFW API-5L, GD B, DRL SCH 40
LP. 10-5/8 OD BLK, 0,365WT, 40.48 LB/FT.
SMLESS, BFW API-5L, GD B, DRL SCH 40 4150 10.50 43575
Fuente: Petroproducción
Elaborado por: Leonardo Terán
154
CAPÍTULO 5
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
5.1 CONCLUSIONES
• La tubería en LAG 17 trabaja a 65 psi, por lo cual una tubería de 4’’ cédula
40 es adecuada.
• Los diámetros pequeños son más baratos pero, si son muy pequeños,
pueden provocar erosión, se incrementará la velocidad del gas causando
ruido y aumentarán las caídas de presión. Por eso la selección debe ser la
adecuada, considerando todos los aspectos.
5.2 RECOMENDACIONES
• Las especificaciones técnicas de la tubería deben estar bajo API Spec. 5L,
última edición.
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
ANEXOS
158
Anexo 2; Máxima presión de trabajo permisible ASTM A 106, GRADO B, tubo sin costura
(Valores de esfuerzo de ASME B31.3)
Anexo 10.1; Válvulas de alivio pilotadas orificio “H” (Área efectiva de orificio =
0.785 plg2)
172
Anexo 10.2; Válvulas de alivio pilotadas, orificio “J” (Área efectiva de orificio = 1.287
plg2)
173
Anexo 10.3; Válvulas de alivio pilotadas, orificio “K” (Área efectiva de orificio =
1.838 plg2)
174
RO
DE
LIN
SE
PA
RA
DO
RE
AC
S
CE
GA
SO
RIT
PU
A
LM
SC
ON
ES
RU
BE
R
OP
AG
U
TK. A
OFI ERAD
AD
EL
CIN OR
MA
NG
U
TA
CA ERA
SE S
S.C
.I.
S
O
S
CH OR
RE
SO
SE AD
RE S LA
AL
DE ES
PR
M P GA M
DE OC
CO DE
X = 292219.94E
DE E
Y = 10012657.09E GA ND
DE ACIO S
BO IFIC HO
AS EC
CL DES
BO
MB
X = 292195.92E
A
Y = 10012639.67N
CO
OR
LECT
NT
RECO UAS
RO
L
DE AG
RO
OS DE
CH
ESE LIN
ED
Anexo 16; Levantamiento de la Estación Norte
OD
POZ
A
DRENAJE CIN DA
PIS E NA
LL
RE
Y = 10012576.84N
X = 292153.40E
DRENAJE
Y = 10012552.15N
X = 292137.72E
10012547.12
292094.26
PISCI NAS
DE REC
ICLAJE
Y = 10012522.42N RO
DE
X = 292045.05E LIN
RO
DE
LIN
ESTACION LAGO NORTE
LEVANTAMIENTO DE LA ESTACIÓN
179
DIAGRAMA DE PRODUCION DE PETROLEO Anexo 17; Isometría líneas de crudo y separadores
BO
MB
AS
HO
RI
ZO
NT
AL
ES
SU
SI
0P
12
CC
ON IÒ
CI N
OP
Anexo 19; Detalle pulmón, Bombeo Hidráulico
S
I M BA
PS
00
40 BO
A
RG
S CA
D E DE
SC
AR
GA
FILIAL DE PETROECUADOR
182
INYECTOR DE AGUA DE FORMACION
SCH 80 Ø 8 5/8" x 0.500 WT. 43.39 Lbs./Ft SEAMLESS. API 5L GRADO x 52
TANQUE DE
REINYECCIÓN
DE AGUA
R
STE
BOO TO
RP
ED
BAS OD
ES
UC
BOM CIO
N
TO
RP
ED
OD
ED
ES
CA
RG
A
Anexo 20; Reinyector de agua de formación
Ø8
"
ON
PULM
BO Ø8
MB
AS "
RE
DA
"
ON
Ø8
CCI
D E SU
EDO
TORP
PETROPRODUCCION
CONTIENE
INYECTOR DE AGUA DE FORMACION
183
ESTACION LAGO NORTE Anexo 21; Isometría Líneas de crudo y separadores
Sockolet Threadolet
Múltiple
Separadores
Bombas booster