Está en la página 1de 5

FORMALIDAD DE LA SOLICITUD DE EJECUCIÓN DE SENTENCIA EXTRANJERA

ARTÍCULO 2101: “La solicitud a que se refiere el artículo 2106 debe ir acompañada de
copia de la sentencia íntegra, debidamente legalizada y traducida oficialmente al
castellano, así como de los documentos que acrediten la concurrencia de los requisitos
establecidos en este título”

EL DERECHO COMPARADO

PRESENTA IMPONEN LA REVISIÓN DEL


FONDO DE LA SENTENCIA
LEGISLACIONES EXTRANJERA.
NACIONALES •
QUE IMPONEN
AL EXEQUÁTUR LA
AUTENTICIDAD ES SINO LA CALIDAD QUE
• OSTENTA EL ACTO QUE HA SIDO
DICTADO POR LA AUTORIDAD
COMPETENTE, QUE ES LA QUE
TIENE FACULTADES COMO TAL
SEGÚN EL DERECHO
TERRITORIAL

❖ AUTENTICIDAD EXTRANJERIA
❖ AUTENTICIDAD PERUANA
Hay otras exigencias y condiciones requeridas para
que sea procedente el exequátur. Estos requisitos
varían de un sistema jurídico a otro, según la
respectiva legislación y el sistema a que esté adherida
tal legislación. Así, los requisitos para el exequátur a
que alude el artículo 2107 del Código Civil peruano son
los contenidos en los artículos 2102 Y 2103

CON RELACIÓN AL ARTÍCULO 2107 ARTÍCULO 838° DEL CÓDIGO


DEL C.C PROCESAL CIVIL

REQUISITOS SE ENCUENTRAN
ILUSTRADOS EN LOS FALLOS SUPERIORES
Y SUPREMOS
la reciprocidad puede tener la consecuencia de permitir el efecto extraterritorial de la sentencia
extranjera cuando recíprocamente está garantizada, legislativa o diplomáticamente, la ejecución de
sentencias nacionales en ese país extranjero; o bien esta misma reciprocidad está vinculada al poder de
revisión por parte de la autoridad jurisdiccional nacional sobre el fondo de la sentencia
OBJETO DE LA
SOLICITUd DE
EXEQUATUR

ANÁLISIS
Se entiende como decisión judicial a ❖ AUXILIO JUDICIAL
la que sea reconocida y declarada INTERNACIONAL
LA HOMOLOGACIÓN DE SENTENCIAS ejecutoria en el país requerido, y que
❖ ACTOS JUDICIALES
EXTRANJERAS CON CARÁCTER DE COSA ADMINISTRATIVOS
a la vez no puede ser objeto de un ❖ RESOLUCIONES JUDICIALES
JUZGADA, ES NECESARIO PRECISAR EL recurso extraordinario en el país de EXPEDIDAS EN PROCESOS
ALCANCE TERMINOLÓGICO DE LA origen. Surge entonces la necesidad NO CONTENCIOSOS

EXPRESIÓN SENTENCIA. de distinguir la sentencia extranjera y


el auxilio judicial internacional.

APORTE

DIVORCIO POR MUTUO


CONSENTIMIENTO DECRETADO POR UN
Es necesario distinguir el
TRIBUNAL ECUATORIANO ENTRE UNA ámbito de la excepción del
MUJER FRANCESA Y UN MARIDO DE orden público, que como tal
ORIGEN RUSO DOMICILIADOS EN debería ser restringido y no
ECUADOR. extensivo.

También podría gustarte