Está en la página 1de 5

Ritual del Bautismo - 1

(Retírate de él (de ella), espíritu inmundo, y da el lugar al Espíritu


Santo Paráclito)
Consagración del niño a la Santísima Virgen
1.4. Primera impresión de la señal de la Cruz.
María.
Con el dedo pulgar hace una cruz sobre la frente y el pecho del
niño, diciendo (singulariter singulis): S antísima Virgen María, Madre de Dios y Madre nuestra, te
presentamos a este niño (a) que Dios nos ha dado y confiado
a nuestro cuidado y a nuestra protección, y que hoy, por el
Áccipe signum Crucis tam in fronte, quam in corde; sume bautismo, se ha hecho hijo (a) de Dios y hermano (a) y miembro
fidem cæléstium præceptórum: et talis esto móribus, ut vivo de tu divino Hijo Jesús en la Santa Iglesia. Te lo (a)
templum Dei jam esse possis. consagramos con todo nuestro corazón, y lo (a) entregamos
(Recibe la señal de la Cruz, tanto en la frente como en el confiadamente a tu ternura y vigilancia maternal.
pecho; se fiel a los mandamientos divinos, y vive de tal manera
que desde ahora puedas ser templo de Dios) Q ue, por tu poderosa intersección, Dios lo (a) proteja en su
alma y en su cuerpo, y lo preserve de todos los males. Si
Oremos algún día tuviere la desgracia de pecar, recuérdale, Madre
amorosísima, que eres bondadosa con el pecador arrepentido, y
Pro uno vel una Pro pluribues condúcelo (a) de nuevo a la gracia y amistad con tu divino Hijo.

Y
Te rogamos, Señor, que Te rogamos, Señor, que a nosotros sus padres y padrinos, ayúdanos a cumplir
escuches benignamente escuches benignamente fielmente nuestras obligaciones para con el (ella), y el
nuestras súplicas, y defiendas nuestras súplicas, y defiendas compromiso que hemos contraído delante de Dios. Que con
con tu constante protección a con tu constante protección a nuestras palabras y especialmente con nuestro ejemplo, le
tu elegido (elegida) N., tus elegidos (elegidas) N. y enseñemos a creer y practicar las verdades de la fe, el amor al
marcado (marcada) con la N., marcados (marcadas) con prójimo, el cumplimiento de la ley de Dios y el respeto a sus
señal de la Cruz de Cristo: la señal de la Cruz de Cristo: ministros.
para que, permaneciendo fiel para que, permaneciendo
a las primeras enseñanzas
sobre la grandeza de tu
fieles a las primeras
enseñanzas sobre la grandeza C oncédenos, finalmente, Santísima Virgen María, que algún
día podamos juntarnos en la casa de nuestro Padre celestial,
en la intimidad de tu Hijo y en el gozo del Espíritu Santo. Así sea.
gloria, merezca llegar, por la de tu gloria, merezcan llegar,

Ritual del Bautismo - 3 Ritual del Bautismo - 16


corrupción de las pasiones, y carezcan de la corrupción de 3.2. Pregunta.
atraído (atraída) por la suave las pasiones, y atraídos
fragancia de tus enseñanzas, (atraídas) por la suave Sacerdote: ¿N., quieres ser bautizado?
te sirva con alegría en la fragancia de tus enseñanzas, Los padrinos responden: Quiero.
Iglesia, y se perfeccione te sirvan con alegría en la
constantemente. Por el Iglesia, y se perfeccionen 3.3. Bautismo.
mismo Cristo Nuestro Señor. constantemente. Por el
N., ego te baptizo in nómine Patris et Filii et Spíritus 
mismo Cristo Nuestro Señor.
Sancti.
Así sea.
3.4. Unción del Santo Crisma.
1.6. Exorcismo de la sal. Se unge a modo de cruz la cabeza del niño con el Santo Crisma.
El sacerdote bendice la sal: Deus Omnípotens, Pater Dómini nostri Jesu Christi, qui te
Benecitio salis regenerávit ex aqua et Spíritu Sancto, quique dedit tibi
remissiónem ómnium peccatórum ipse te líneat  Chrísmate
EXORCÍZO te, creatúra salis, in nómine Dei Patrís salútis in eódem Christo Jesu, Dómino nostro, in vital ætérnam.
omnipoténtis, et in caritáte Dómini nostri Jesu  Christi, et in
virtúte Spíritus  Sancti. Exorcízo te per Deum vivum, per Amen.
Deum verum, per Deum Sactum, per Deum qui te ad La paz sea contigo.
tutélam humáni géneris procreávit, et pópulo veniénti ad
credulitátem per servos suos consecrári praecépit, ut in Y con tu espíritu.
nómine sanctae Trinitátis efficiáris salutáre sacraméntum ad
effugándum inimícum. Proínde rogámus te, Dómine Deus
3.5. Imposición del vestido blanco.
noster, ut hanc creatúram salís sanctificándo sanctífices, ut Le coloca sobre la cabeza la vestidura blanca.
fiat ómnibus accipiéntibus perfécta medicina, pérmanens in
viscéribus eórum, in nómine ejúsdem Dómini nostri Jesu Recibe esta vestidura blanca, llévala sin mancha hasta el tribunal
Christi, qui ventúris est judicáre vivos et mórtuos, et saeculum de Nuestro Señor Jesucristo, para que poseas la vida eterna.
per ignem. Amen. Así sea.

Ritual del Bautismo - 5 Ritual del Bautismo - 14


rogamos Señor, lo (la) Nombre. Te rogamos Señor, judicáre vivos et mórtuos, et mórtuos, et sæculum per
conduzcas a la fuente del los (las) conduzcas a la fuente sæculum per ignem. Amen. ignem. Amen.
nuevo nacimiento, para que del nuevo nacimiento, para
merezca obtener, que merezcan obtener, 2.4. Abertura de los sentidos.
juntamente con tus fieles, los juntamente con tus fieles, los
premios eternos que nos has premios eternos que nos has El sacerdote, tomando un poco de saliva en sus dedos toca los
prometido. Por Cristo prometido. Por Cristo oídos y la nariz del niño, diciendo:
Nuestro Señor. Nuestro Señor. Éphpheta, quod est: Adaperíre.
Así sea.
Toca la nariz, diciendo:
1.8. Segundo exorcismo y segunda impresión de la señal
In odórem suavitátis. Tu autem effugáre, diábole:
de la Cruz. appropinquábit enim judícium Dei.
Pro uno vel una Pro pluribues
2.5. Triple renuncia a Satanás.
Exorcízo te, immúnde Exorcízo te, immúnde
spíritus, in nómine Patris et spíritus, in nómine Patris et Interroga al niño:
Filii et Spíritus  Sancti, ut Filii et Spíritus  Sancti, ut Sacerdote: ¿N., renuncias a Satanás?
éxeas, et recédas ab hoc éxeas, et recédas ab his
fámulo (hac fámula) Dei N.: fámulis (famulábus) Dei N.: Los padrinos responden: Renuncio.
Ipse enim tibi ímperat, Ipse enim tibi ímperat, Sacerdote: ¿Y a todas sus obras?
maledícte damnáte, qui maledícte damnáte, qui
pédibus super mare pédibus super mare Los padrinos responden: Renuncio.
ambulávit, et Petro mergénti ambulávit, et Petro mergénti Sacerdote: ¿Y a todas sus seducciones?
déxteram porréxit. déxteram porréxit.
Los padrinos responden: Renuncio.
Ergo, maledícte diábole, Ergo, maledícte diábole,
recognósce senténtiam tuam, recognósce senténtiam tuam,
et da honórem Deo vivo et et da honórem Deo vivo et

Ritual del Bautismo - 7 Ritual del Bautismo - 12


Oremos 2. EN LA IGLESIA (Estola morada)
Pro uno vel una Pro pluribues
2.1. Entrada en la Iglesia.
Señor, Padre Santo, Señor, Padre Santo,
omnipotente y eterno Dios, omnipotente y eterno Dios, El sacerdote impone el extremo de la estola sobre el hombro
Autor de la luz y de la verdad, Autor de la luz y de la verdad, derecho del niño y lo introduce a la Iglesia diciendo:
imploro tu eterna y justísima imploro tu eterna y justísima
N., entra en la casa de Dios para que tengas parte con Cristo en
misericordia sobre tu siervo misericordia sobre tus siervos
la vida eterna
(sierva) N., para que te dignes (siervas) N. y N., para que te
iluminarlo (iluminarla) con la dignes iluminarlos N. y N., entren en la casa de Dios para que tengan parte con
paz de la inteligencia. (iluminarlas) con la paz de la Cristo en la vida eterna.
Purifícalo (Purifícala) y inteligencia. Purifícalos
Así sea
santifícalo (santifícala). Dale (Purifícalas) y santifícalos
la verdadera ciencia, para (santifícalas). Dales la 2.2. Rezo del Credo y del Padre Nuestro.
que, hecho digno (hecha verdadera ciencia, para que,
digna) de la gracia de tu hechos dignos (hechas Cuando han entrado a la Iglesia, el sacerdote enfrente del
Bautismo, conserve firme dignas) de la gracia de tu baptisterio reza junto con los presentes:
esperanza, recto criterio y la Bautismo, conserven firme
Creo en Dios Padre Todopoderoso, Creador del Cielo y de la
doctrina santa. esperanza, recto criterio y la
tierra, y en Jesucristo su Único Hijo, Nuestro Señor, que fue
doctrina santa.
concebido por obra y gracia del Espíritu Santo; nació de Santa
Así sea. María siempre Virgen, padeció bajo el poder de Poncio Pilato,
fue crucificado, muerto y sepultado, descendió a los infiernos, al
tercer día resucitó de entre los muertos; subió a los cielos, está
sentado a la diestra de Dios Padre Todopoderoso; desde allí ha
de venir a juzgar a los vivos y a los muertos. Creo en el Espíritu
Santo, la Santa Iglesia Católica, la Comunión de los Santos, el

Ritual del Bautismo - 9 Ritual del Bautismo - 10

También podría gustarte