Está en la página 1de 22

Truck Model

Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp S1.0 E
Parts Manual Tipo de carretilla

Elenco Ricambi
Manuel Pièces de Rechange Part No:2791785 (03-98)

Ersatzteilkatalog
Repuestos

S1.0 E

S1.0 E - Pag:1
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E

Specify the following information when ordering spare parts: Zum Bestellen von Ersatzteilen bitte folgende Angaben machen:
- truck model; - Staplertyp;
- truck serial number; - Seriennummer der Maschine;
- table N°; - Tafel-Nr.;
- part number of required component; - Best. Nr. des erforderlichen Teils;
- quantity; - Erforderliche Stückzahl;
- part description - Bezeichnung des erforderlichen Teils.

Per ordinare parti di ricambio specificare: Para solicitar los repuestos especificar:
- tipo della macchina; - tipo de la máquina;
- matricola della macchina; - matrícula de la máquina;
- n° della tavola; - n° de la máquina;
- numero di codice del particolare richiesto; - número de código de la pieza solicitada;
- quantità di particolari richiesti; - cantidad de piezas solicitadas;
- denominazione del particolare richiesto. - denominación de la pieza solicitada.

Pour les commander les pièces détachées veuillez préciser:


- type machine;
- n° matricule;
- n° plan;
- n° code de la pièce;
- nombre de pièces;
- désignation de la pièce.

3DUW6KHHWLQGH[,QGLFHGHOOHWDYROH,QGH[GHVWDEOHV7DIHOYHU]HLFKQLV,QGLFHGHWDEODV
3$5 7  6+((7   % 3$*( 1 ƒ  3$5 7  6+((7   $ 3$*( 1 ƒ        3$5 7  6+((7   % 3$*( 1 ƒ   3$5 7  6+((7    $ 3$*( 1 ƒ 

FRAME DRAWBAR CONTROL BOX HYDRAULIC SYSTEM BATTERY/ELECTRONIC SYSTEM


TELAIO TIMONE SCATOLA COMANDI IMPIANTO IDRAULICO BATTERIA/IMP. ELETTRONICO
CHASSIS BARRE BOITE DE COMMANDE INSTALLATION HYDRAULIQUE BATTERIE/INSTAL. ELECTRONIQUE
RAHMEN DEICHSEL STEUERUNGSBUCHSE HYDRAULIKANLAGE BATTERIE/ELEKTRONIK
BASTIDOR DIRECCION DE MANDOS INSTALACION HIDRAULICA BATERIA/INSTAL. ELECTRONICA

3$5 7  6+((7   % 3$*( 1 ƒ  3$5 7  6+((7   $ 3$*( 1 ƒ  3$5 7  6+((7   $ 3$*( 1 ƒ    3$5 7  6+((7   $ 3$*( 1 ƒ  

TRACTION UNIT DISTRIBUTOR ADESIVE LABEL ELECTRICAL DIAGRAM


GRUPPO TRAZIONE CENTRALINA IDRAULICA TARGHETTE E ADESIVI SCHEMA IDRAULICO
GROUPE DE TRACTION DISTRIBUTEUR AUTOCOLLANTS DE SEGNALISATION SCHEMA HYDRAULIQUE
ZUGAGGREGAT STEUERUNG ABZ.-BILD HYDRAULIKPLAN
GRUPO DE TRACCION DISTRIBUIDOR ADESIVOS DE AVISO ESQUEMA HIDRÁULICO

3$5 7  6+((7   $ 3$*( 1 ƒ 

ELECTRICAL DIAGRAM
SCHEMA ELETTRICO
SCHEMA ELECTRIQUE
SCHALTPLAN
ESQUEMA ELÉCTRICO

S1.0 E - Pag:2
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E

S1.0 E - Pag:3
SHEET 1.B Truck Model

FRAME
TELAIO
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
CHASSIS
RAHMEN
BASTIDOR

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A440X01570V
S1.0 E - Pag:4
SHEET 1.B Truck Model

FRAME
TELAIO
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
CHASSIS
RAHMEN
BASTIDOR

5 () 3 $5 7  1 ƒ 4 W '( 6 & 5 ,3 7 ,2 1 '( 6 & 5 ,= ,2 1 ( '( 6 ,* 1 $7 ,2 1 %( 1 ( 1 1 8 1 * '( 1 2 0 ,1 $& ,2 1 ( 6

1 2792855 1 Cov er Coperchio Couv ercle Deckel Tapa


2 2792404 1 Guard (1 Stage/17-2 Stage/27) Rete Grillage Drahnetz Red
2 2792403 1 Guard (2 Stage/32) Rete Grillage Drahnetz Red
2 2792399 1 Guard (2 Stage/37) Rete Grillage Drahnetz Red
3 2792401 1 Guard (1 Stage/17) Rete Grillage Drahnetz Red
3 2792402 1 Guard (2 Stage/37) Rete Grillage Drahnetz Red
4 2792005 VM Plate Piastrina Plaquette Plattchen Placa
5 2792678 1 Frame (h 1700) Telaio Chassis Rahmen Bastidor
5 2792680 1 Frame (h 2700) Telaio Chassis Rahmen Bastidor
5 2792689 1 Frame (h 3200) Telaio Chassis Rahmen Bastidor
5 2792679 1 Frame (h 3700) Telaio Chassis Rahmen Bastidor
6 2792815 1 Top cov er Coperchio Couv ercle Deckel Tapa
7 2792659 1 Hinge Cerniera Charnière Scharnier Charnela
8 2792818 1 Cov er Carter Carter Gehäuse Carter
9 2792830 1 Cov er Coperchio Couv ercle Deckel Tapa
10 2792609 1 Caster asm Supporto girev ole Support Traeger Soporte
11 2791913 2 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento
12 2792453 1 Support Supporto Support Traeger Soporte
13 2792304 1 Guard Protezione Protection Schutz Defensa
14 2792242 1 Wheel Ruota Roue Rad Rueda
15 2792350 1 Ax le group Gruppo assale Groupe essieu Achsengruppe Grupo eje
16 2792042 4 Bearing block (4mm) Pattino Patin Schlitten Patin
16 2792040 4 Bearing block (5 mm) Pattino Patin Schlitten Patin
16 2792038 4 Bearing block (6 mm) Pattino Patin Schlitten Patin
17 2792340 1 Shaft Viteria Vis Schrauben Tornillos
18 2792640 1 Inner upr. (2 Stage - 27) Montant. scorr. Montant couliss Schiebenhubger. Montante corred.
18 2792638 1 Inner upr. (2 Stage - 32) Mont. scorr. Montant couliss Schiebenhubger. Montante corred.
18 2792639 1 Inner upr. (2 Stage - 37) Mont. scorr. Montant couliss Schiebenhubger. Montante corred.
19 2792346 1 Nut Viteria Vis Schrauben Tornillos
20 2792306 1 Sheav e Carrucola Poulie Scheibe Polea
21 2792027 1 Retaining ring Anello Seeger Bague d’arret Drahtsprengring Anillo seguridad
22 2792033 2 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento
23 2792210 1 Tube Tubo Tuy au Gummischlauch Tubo
24 2791931 VM Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela
25 2792000 2 Pin Perno Goujon Bolzen Piv ote
26 2794512 1 Battery discharge meter Voltmetro Voltametre Voltameter Voltametro
27 2794662 1 Chain (h 1700) Catena Chaine Kette Cadena
27 2794663 1 Chain (h 2700) Catena Chaine Kette Cadena
27 2794664 1 Chain (h 3200) Catena Chaine Kette Cadena
27 2794665 1 Chain (h 3700) Catena Chaine Kette Cadena
28 2792149 1 Anchor Perno Goujon Bolzen Piv ote
29 2792545 1 Fork carriage (1 Stage) Forca (F1) Fourche (F1) Forke (F1) Horca (F1)
29 2792559 1 Fork carriage (2 Stage) Forca (F2) Fourche (F2) Forke (F2) Horca (F2)

Da matr. /Du matr./ Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr./ Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A440X01570V
S1.0 E - Pag:5
SHEET 1.B Truck Model

FRAME
TELAIO
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
CHASSIS
RAHMEN
BASTIDOR

Da matr. /Du matr./ Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr./ Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A440X01570V
S1.0 E - Pag:6
SHEET 1.B Truck Model

FRAME
TELAIO
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
CHASSIS
RAHMEN
BASTIDOR

5 () 3 $5 7  1 ƒ 4 W '( 6 & 5 ,3 7 ,2 1 '( 6 & 5 ,= ,2 1 ( '( 6 ,* 1 $7 ,2 1 %( 1 ( 1 1 8 1 * '( 1 2 0 ,1 $& ,2 1 ( 6

30 2791980 4 Bearing block (4mm) Pattino Sp. 4 Patin Sp. 4 Schlitten Sp. 4 Patin Sp. 4
30 2791982 4 Bearing block (5 mm) Pattino Sp. 5 Patin Sp. 5 Schlitten Sp. 5 Patin Sp. 5
30 2791983 4 Bearing block (6 mm) Pattino Sp. 6 Patin Sp. 6 Schlitten Sp. 6 Patin Sp. 6
31 2791954 8 Bearing (complete) Cuscinetto compl. Roulement Lager Rodamiento Rodamiento
32 2792039 4 Washer Rondella piana Rondelle Scheibe Arandela
33 2791913 4 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento
34 2792068 2 Roller Rullo Roller Rolle Rodillo
35 2792034 2 Pin Perno Gojon Bolzen Piv ote
36 2792063 1 Key sw itch Interruttore a chiav e Interrupteur Schalter Interruptor
37 2792423 VM Cable Cav o elettrico Cable Leitung Cable
38 2792354 1 Cable Cav o metallico Cable Leitung Cable
39 2792713 8 Spacer(1 Stage/17) Distanziale Entretoise Entfern Separador
39 2792712 6 Spacer(2 Stage/37) Distanziale Entretoise Entfern Separador
40 2792437 VM Flange Flangia Bride Flansch Brida
41 2791973 1 Hourmeter Contaore Compteur horaire Betriebsstundenzaeh. Cuentaoras
42 2792740 2 Battery stop Fermo batteria Fix ation batterie Batteriestillstand Sujetador batteria
43 2792729 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela
44 2792730 2 Screw Vite Vis Schrauben Tornillos

Da matr. /Du matr./ Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr./ Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A440X01570V
S1.0 E - Pag:7
SHEET 2.A Truck Model

DRAWBAR CONTROL BOX


Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
TIMONE SCATOLA COMANDI
BARRE BOITE DE COMMANDE
DEICHSEL STEUERUNGSBUCHSE
DIRECCION DE MANDOS

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A440X1501U
S1.0 E - Pag:8
SHEET 2.A Truck Model

DRAWBAR CONTROL BOX


Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
TIMONE SCATOLA COMANDI
BARRE BOITE DE COMMANDE
DEICHSEL STEUERUNGSBUCHSE
DIRECCION DE MANDOS

5() 3$571ƒ 4W '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2792136 1 Shock absorber Ammortizzatore Amortisseur Stossdaempfer Amortiguador


2 2792006 1 Pin Perno Ax e Bolzen Eje
3 2791926 4 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
4 2792080 1 Guard cov er Salv auomo Protection Schtzdeckel Cubierta protec.
5 2792824 1 Tiller arm Timone Barre d’attelage Deichsel Direccion
6 2792811 1 Cov er Coperchio Couv ercle Deckel Tapa
7 2792736 1 Horn sw itch Pulsante clackson Poussoir klax on Klax onknopf Boton av isador acust
8 2791915 2 Spring Molla Ressort Feder Resorte
9 2792809 1 Control box Scatola comandi Corps boite de comm. Gehaeuse Stev erungsbuchseCuerpo caja de mandos
10 2792106 2 Throttle Farfalla Papillon Klappe Mariposa
11 2791949 2 Sw itch Pulsante Bouton Druckknopf Pulsador
12 2792036 1 Pin Perno Ax e Bolzen Eje
13 2791984 1 Spring Molla Ressort Feder Resorte
14 2792737 1 Plate Piastra Plaque Platte Placa
15 2792041 2 Support Supporto molla Support Lager Soporte
16 2791914 1 Potentiometer Potenziometro Potentiometre Potentiometer Potenciometro
17 2791994 1 Microsw itch Microinterruttore Micro interrupt. Mikroschalter Mikro interrupt.
18 2792576 1 Terminal board Morsettiera maschio Porte-bornes Klemmenbrett Porta-bornes
19 2792584 1 Terminal board Morsettiera femmina Porte-bornes Klemmenbrett Porta-bornes
20 2792739 1 Plate Piastrina Plaquette Plaettchen Placa
21 2792738 1 Plate Piastra Plaque Platte Placa
22 2792035 1 Cushion Antiv ibrante Antiv ibrant Schw ingungsdamp Antiv ibrador
23 2792347 1 Gland nut Ghiera Virole Gew indering Virola
24 2792563 1 Flange Flangia Bride Flansch Brida
25 2792709 1 Support Supporto Support Lager Soporte
26 2792700 1 Support guard Supporto protezione Support protection Gelenkw ellenschutz halter Soporte proteccion
27 2791897 5 Microsw itch Microinterruttore Micro interrupt. Mikroschalter Mikro interrupt.
28 2792060 1 Cam Camma Came Nocken Ex centrico
29 2792089 1 Gear Ingranaggio Engrenage Zahnrad Engrenaje
30 2792013 1 Gear Ingranaggio Engrenage Zahnrad Engrenaje
31 2792094 1 Pin Perno Ax e Bolzen Eje
32 2791948 2 Bushing Boccola Douille Buechse Casquillo
33 2792828 1 Control box asm Scatola comandi Boite de comm. Stev erungsbuchse Caja de mandos
34 2792831 1 Shield Protezione Protection Abdeckung Defensa
35 2792249 1 Bearing Cuscinetto Coussinet Lagerschale Cojinete
36 2792127 1 Reatining ring Anello seeger Bague Seeger Seegerring Anillo Seeger
37 2792138 2 Screw s Viteria Vis Schrauben Tornillos
38 2792162 2 Bushing Boccola Douille Buechse Casquillo
39 2792261 1 Spacer Distanziale Entretoise Entfern Sepatador
40 2792183 VM Wire Cav o elettrico Cable electrique Leitung Cable

Da matr. /Du matr./ Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr./ Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A440X1501U
S1.0 E - Pag:9
SHEET 3.B Truck Model

HYDRAULIC SYSTEM
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
IMPIANTO IDRAULICO
INSTALLATION HYDRAULIQUE
HYDRAULIKANLAGE
INSTALACION HIDRAULICA

6.A

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A440X01579V
S1.0 E - Pag:10
SHEET 3.B Truck Model

HYDRAULIC SYSTEM
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
IMPIANTO IDRAULICO
INSTALLATION HYDRAULIQUE
HYDRAULIKANLAGE
INSTALACION HIDRAULICA

5 () 3 $5 7  1 ƒ 4 W '( 6 & 5 ,3 7 ,2 1 '( 6 & 5 ,= ,2 1 ( '( 6 ,* 1 $7 ,2 1 %( 1 ( 1 1 8 1 * '( 1 2 0 ,1 $& ,2 1 ( 6

1 2791943 6 Banjo bolt Vite forata Vis-raccord Hohlschraube Boquilla


2 2791899 6 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela
3 2792086 1 Valv e Valv ola Soupape Ventil Valv ula
4 2792177 1 Hose Tubo idraulico Tuy au en caoutc. Gummischlauch Tubo de goma
5 2791898 1 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela
6 2791923 1 Pipe fitting Nipplo Raccord Anschluss Conex ion
7 2791968 1 Fitting Occhio Raccord Anschluss Conex ion
8 2792535 1 Cy linder body (2 Stage LFL27) Camicia Chemise Laufbuchse Camisa
8 2792524 1 Cy linder body (2 Stage LFL32) Camicia Chemise Laufbuchse Camisa
8 2792523 1 Cy linder body (2 Stage LFL37) Camicia Chemise Laufbuchse Camisa
9 2792547 1 Rod (2 Stage LFL27) Stelo Arbre Welle Arbol
9 2792545 1 Rod (2 Stage LFL32) Stelo Arbre Welle Arbol
9 2792559 1 Rod (2 Stage LFL37) Stelo Arbre Welle Arbol
10 2792082 1 Seal kit Serie guarnizioni Joints Dichtung Junta
11 2792372 1 Header Testata Tete Dichtung Ex tremidad
12 2792463 1 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela
13 2792335 1 Nut Viteria Vis Schrauben Tornillos
14 2792526 1 Cy linder body (1 Stage FFL17) Camicia Chemise Laufbuchse Camisa
15 2792540 1 Rod (1 Stage FFL17) Stelo Arbre Welle Arbol
16 2792461 1 Spacer Distanziale Entretoise Entfern Separador
17 2792572 1 Cy linder asm(2 Stage LFL27) Cilindro Cy lindre Zy linder Cilindro
17 2792573 1 Cy linder asm(2 Stage LFL32) Cilindro Cy lindre Zy linder Cilindro
17 2792564 1 Cy linder asm(2 Stage LFL37) Cilindro Cy lindre Zy linder Cilindro
18 2792570 1 Cy linder asm(2 Stage LFL17) Cilindro Cy lindre Zy linder Cilindro
19 2791966 1 Screw Vite Vis Schraube Tornillo
20 2794661 1 Tubing Tubo idraulico Tuy au en caoutic. Gummischlauch Tubo de goma
21 2792104 1 Banjo bolt Vite forata Vis-raccord Hohlschraube Boquilla
22 2792102 1 Pipe fitting Raccordo Raccord Anschluss Conex ion
23 2791944 2 Washer Rondella Rondelle Scheibe Arandela

Da matr. /Du matr./ Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr./ Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A440X01579V
S1.0 E - Pag:11
SHEET 4.A Truck Model

BATTERY/ELECTRONIC SYSTEM
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
BATTERIA/IMP. ELETTRONICO
BATTERIE/INSTAL. ELECTRONIQUE
BATTERIE/ELEKTRONIK
BATERIA/INSTALACION ELECTRONICA

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A440X1501U
S1.0 E - Pag:12
SHEET 4.A Truck Model

BATTERY/ELECTRONIC SYSTEM
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
BATTERIA/IMP. ELETTRONICO
BATTERIE/INSTAL. ELECTRONIQUE
BATTERIE/ELEKTRONIK
BATERIA/INSTALACION ELECTRONICA

5() 3$571ƒ 4W '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6

1 2792017 1 Plug asm Spina femmina Bonde Stecker Enchufe


2 2791985 2 Sockets Spinotto femmina Bonde Stecker Enchufe
3 2792209 1 Handle Maniglia Poignée Griff Tirador
4 2792016 1 Plug asm Spina maschio Bonde Stecker Enchufe
5 2791991 2 Pins Spinotto maschio Bonde Stecker Enchufe
6 2792424 1 Electronic asm Imp. elettronico compl. Inst. electronicque Elektronik v ollendet Instalacion electronica
7 2792468 1 Support Supporto Support Lager Soporte
8 2792018 1 Contactor - lift Teleruttore Telerupteur Fernschalter Interruptor
9 2792115 2 Contactor Teleinv ertitore Inv erseur Wendegetriebe Inv ersor
10 2791912 1 Fuse Fusibile Fusible Sicherung Fusible
11 2792124 1 Electr. control Regolazione elettr. CPL Regulateur Drehzahlreg Regulador
12 2791901 1 Fuse Fusibile Fusible Sicherung Fusible
13 2792328 1 Electr. control Regolazione elettr. Regulateur Drehzahlreg Regulador
14 2792193 1 Electronic card Scheda Carte electr. Karte Ficha electron
15 2792591 1 Plate Piastra Plaque Platte Placa
16 2792715 1 Shield Protezione Protection Abdeckung Defensa
17 2792197 1 Horn Clackson Klax on Klax on Av isador acustico
18 2792577 2 Battery (240 Ah) Batteria (240 Ah) Batterie (240 Ah) Batterie (240 Ah) Bateria (240 Ah)
19 #N/D 1 Battery (210 Ah) Batteria (210 Ah) Batterie (210 Ah) Batterie (210 Ah) Bateria (210 Ah)

Da matr. /Du matr./ Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr./ Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A440X1501U
S1.0 E - Pag:13
SHEET 5.B Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
TRACTION UNIT
GRUPPO TRAZIONE
GRUPO DE TRACCION
GROUPE DE TRACTION
ZUGAGGREGAT

Da matr. /Du matr./ Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr./ Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A845X1510T
S1.0 E - Pag:14
SHEET 5.B Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
TRACTION UNIT
GRUPPO TRAZIONE
GRUPO DE TRACCION
GROUPE DE TRACTION
ZUGAGGREGAT

5 () 3$5 7  1 ƒ 4W '(6& 5 ,37 ,21 '(6& 5 ,= ,21 ( '(6,*1 $7 ,21 %(1 (1 1 8 1 * '(1 20 ,1 $& ,21 (6

1 2792861 1 Complete drive unit asm Motoruota in gomma Roue Rad Rueda
1 2792860 1 Complete drive unit asm Motoruota in vulkollan Roue Rad Rueda
2 2792874 1 Motor asm Motore Moteur Motor Motor
3 2792417 1 Brake asm Freno completo Frein Bremse Freno
4 2792873 1 Gearbox asm Gruppo di trazione Groupe de traction Zugeinrichtung Grupo de traccion
5 2792191 1 Brake coil Bobina Bobine Spule Bobina
6 2792117 1 Brake disc Disco ferrodo Disque Scheibe Disco
7 2792879 8 Screws Viteria Vis Schrauben Tornillos
8 2792384 1 Flange Flangia Bride Flansch Brida
9 2792317 2 Stud Prigioniero Goujon Stiftschraube Esparrago
10 2792111 2 Insulator Isolante Isolante Isolier Aislador
11 2791938 4 Brush Spazzola Balai Burste Escobilla
12 2792867 1 Brush holder Collare portaspazzola Bride Bund Brida
13 2792260 1 Gear Ingranaggio completo Engrenage Getriebe Pinon
14 2792733 1 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento
15 2792869 2 Terminal Morsettiera Porte-bornes Klemmenbrett Porta-bornes
16 2792876 4 Pole shoe Espansione polare Expansion polaire Polschuh Expansión polar
17 2792870 1 Armature Indotto Induit Anker Inducido
18 2792868 1 Field coil Induttore Inducteur Induktor Inductor
19 2792799 1 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento
20 2792358 1 Ring Anello Bague Ring Anillo
21 2792321 1 Clamp Fascetta Collier Schelle Abrazadera
22 2792877 1 Field coil case Carcassa induttore Carcasse inducteur Gehäuse induktor Armazón inductor
23 2792862 1 Wheel Ruota in gomma Roue Rad Rueda
23 2792863 1 Wheel Ruota in vulkollan Roue Rad Rueda
24 2792323 2 Terminal Morsetteria Porte-bornes Klemmenbrett Porta-bornes
25 2792878 1 Ring Anello Bague Ring Anillo
26 2792398 1 Guard Protezione Protection Schutz Defensa
27 2792135 1 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento
28 2792864 1 Ring gear Corona con pignone Couronne Kranz Corona
29 2792871 1 Bracket command side Supporto lato comando Sopporte Traeger Soporte
30 2792866 1 Housing Scatola riduttore Boite reducteur Uberstzungsget Caja reductor
31 2792030 1 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento
32 2792447 1 Cover Coperchio Couvercle Deckel Tapa
33 2792156 2 Ring Anello Bague Ring Anillo
34 2792875 1 Seal kit Serie guarnizioni Joints Dichtung Junta
35 2792880 1 Bearing Cuscinetto Roulement Lager Rodamiento

Da matr. /Du matr./ Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr./ Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A845X1510T
S1.0 E - Pag:15
SHEET 6.A Truck Model

DISTRIBUTOR
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
CENTRALINA IDRAULICA
DISTRIBUTEUR
STEUERUNG
DISTRIBUIDOR

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A440X01579V
S1.0 E - Pag:16
SHEET 6.A Truck Model

DISTRIBUTOR
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
CENTRALINA IDRAULICA
DISTRIBUTEUR
STEUERUNG
DISTRIBUIDOR

5() 3$571ƒ 4W '(6&5,37,21 '(6&5,=,21( '(6,*1$7,21 %(1(1181* '(120,1$&,21(6


1 2794561 1 Motor Motore Moteur Motor Motor
2 2794545 1 Distributor body Corpo centralina Corps distribut. Steuergehause Cuerpo distribuid.
3 2794562 1 Solenoid v alv e kit Kit elettrov alv ola Kit soupape electr. Kit elektrov entil Kit v alv ula electr.
4 2794554 1 Valv e kit Kit v alv ola Kit soupape Kit v entil Kit v alv ula
5 2794564 1 Pump kit Kit pompa Kit pompe Kit pumpe Kit bomba
6 2794565 1 Reserv oir kit kit serbatoio kit reserv oir kit behalter kit deposito
7 2794563 1 Brushes kit kit spazzole kit balais kit kohlenbuerste kit escobillas
8 2794551 1 Plug Tappo carico olio Bouchon Stopfen Tapon
9 2794552 1 Seal kit Serie guarnizioni Joints Dichtung Junta
10 2794543 1 Hy draulic unit Centralina idraulica Distributeur Steuerung Distribuidor
11 2794547 1 Pipe fitting Raccordo Raccord Anschluss Conex ion
12 2794762 1 Elbow filler Raccordo Raccord Anschluss Conex ion

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A440X01579V
S1.0 E - Pag:17
SHEET 7.A Truck Model

ADESIVE LABEL
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
TARGHETTE E ADESIVI
AUTOCOLLANTS DE SEGNALISATION
ABZ.-BILD
ADESIVOS DE AVISO

1
7

10

5 () 3 $5 7  1 ƒ 4 W '( 6 & 5 ,3 7 ,2 1 '( 6 & 5 ,= ,2 1 ( '( 6 ,* 1 $7 ,2 1 %( 1 ( 1 1 8 1 * '( 1 2 0 ,1 $& ,2 1 ( 6

1 2792748 2 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os


2 2792743 2 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os
3 2302743 2 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os
4 2792749 2 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os
5 2792747 2 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os
6 2792746 3 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os
7 2792741 1 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os
8 2792742 2 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os
9 2792804 2 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os
10 2793761 2 Adhesiv e label Adesiv o Autocollants Abz-bild Adesiv os

Da matr. / Du matr. / Ab. seriennummer Fino a matr. /Jusqu' matr. / Bis zur serien-Nr. Ad esclusione di / À l'exclusion de Compreso / Avec / Einschließlich
From serial N° / Desde la matr.: Until serial N° / Hasta la matr.: Mit ausnahme von / With the exception of / Excepto: Including / Con:

A845X1501T
S1.0 E - Pag:18
SHEET 8.A Truck Model

HYDRAULIC DIAGRAM
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
SCHEMA IDRAULICO
SCHEMA HYDRAULIQUE
HYDRAULIKPLAN
ESQUEMA HIDRÁULICO

S1.0 E - Pag:19
SHEET 9.A Truck Model

ELECTRICAL DIAGRAM
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
SCHEMA ELETTRICO
SCHEMA ELECTRIQUE
SCHALTPLAN
ESQUEMA ELÉCTRICO

S1.0 E - Pag:20
SHEET 9.A Truck Model

ELECTRICAL DIAGRAM
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E
SCHEMA ELETTRICO
SCHEMA ELECTRIQUE
SCHALTPLAN
ESQUEMA ELÉCTRICO

S1.0 E - Pag:21
Truck Model
Carrello Tipo
Chariot Modele
Staplertyp
Tipo de carretilla
S1.0 E

Part No: 2791785 (03/98)

S1.0 E - Pag:22

También podría gustarte