Está en la página 1de 143

Procedimiento para la atención pre-operatoria

1 Objetivos

1.1 Proporcionar al equipo de salud de las Unidades Médicas de Alta Especialidad, las
actividades para llevar a cabo la atención pre-operatoria.

1.2 Unificar las actividades operativas y administrativas para la atención pre-operatoria


en las Unidades Médicas de Alta Especialidad.

1.3 Proporcionar al Jefe de Servicio de Quirófano o responsable del quirófano y al


Coordinador Clínico de Turno, los elementos para supervisar las actividades del servicio.

2 Ámbito de aplicación

El presente procedimiento es de observancia obligatoria para el personal de salud


involucrado en el proceso de cirugía en las Unidades Médicas de Alta Especialidad.

3 Políticas

3.1 El personal de salud involucrado en la atención pre-operatoria en las Unidades


Médicas de Alta Especialidad cumplirá lo establecido en el Código de conducta del servidor
público del Instituto Mexicano del Seguro Social.

3.2 El Director Médico y el Jefe de la División de Cirugía conocerán y difundirán entre el


personal de salud del Servicio del Quirófano el presente procedimiento.

3.3 El Director Médico y el Jefe de la División de Cirugía conducirán en el ámbito de su


responsabilidad y nivel organizacional la implantación del presente procedimiento en el
Servicio del Quirófano.

3.4 El Director Médico, el Jefe de la División de Cirugía y el Jefe del Servicio de


Quirófano o responsable del quirófano vigilarán que el personal de salud del Servicio de
Quirófano realice las actividades conforme a lo establecido en el presente procedimiento

3.5 El personal directivo de la Unidad Médica de Alta Especialidad, vigilará el


cumplimiento del presente procedimiento e implementará las medidas correspondientes en
el Servicio del Quirófano.

3.6 La Asistente Médica de Admisión Hospitalaria solicitará al familiar o persona


legalmente responsable una identificación oficial con o sin fotografía (por ejemplo: Acta de
nacimiento, Cartilla nacional de vacunación, Cartilla de salud y citas médicas, Credencial de
la guardería) de los niños menores de 6 años a quienes se les vaya a realizar alguna
intervención quirúrgica.
Página 2 de 32 Clave: 2430-003-028
3.7 La Asistente Médica de Admisión Hospitalaria verificará que el paciente a quien se le
realizará alguna cirugía mayor ambulatoria acuda acompañado de un familiar mayor de
edad o de su representante legal y que estos vayan a permanecer hasta que el paciente
sea dado de alta.

3.8 La Asistente Médica del Servicio de Quirófano corroborará la identidad del paciente a
quien se le realizará alguna cirugía mayor ambulatoria mediante la consulta del Expediente
clínico del propio paciente.

3.9 La Asistente Médica del Servicio de Hospitalización corroborará la identidad del


paciente a quien se le realizará alguna intervención quirúrgica, mediante la consulta del
Expediente clínico del propio paciente.

3.10 La Enfermera General o Auxiliar de Enfermería responsable del paciente elaborará el


brazalete o la cintilla con los datos de identificación del paciente y verificará que sean
correctos.

3.11 La Enfermera General o Auxiliar de Enfermería de Hospitalización o de Cirugía


Ambulatoria o del Área de Preparación de Admisión Hospitalaria, solicitará al Auxiliar de
Servicios de Intendencia el traslado del paciente por lo menos con 15 minutos de
anticipación a la hora programada para la realización de la cirugía.

3.12 La Asistente Médica del Quirófano informará al familiar o a la persona legalmente


responsable del paciente, el ingreso del mismo al quirófano.

3.13 La Enfermera Jefe de Piso o Responsable del Quirófano verificará que el paciente
haya cumplido las órdenes médicas pre-operatorias y que la preparación del paciente
corresponda a la intervención quirúrgica programada.

3.14 La Enfermera Especialista Quirúrgica y la Enfermera General Circulante corroborarán


la identificación del paciente mediante la comparación de los datos contenidos en el
brazalete o en la cintilla contra el Expediente clínico.

3.15 La Enfermera Especialista Quirúrgica y la Enfermera General Circulante cotejarán el


cumplimiento de las indicaciones médicas pre-operatorias contenidas en el Expediente
clínico.

3.16 La Enfermera Especialista Quirúrgica conjuntamente con la Enfermera General


Circulante y el Médico no Familiar Anestesiólogo aplicarán las medidas de seguridad que
garanticen que el paciente permanezca en la mesas de operaciones.

3.17 La Enfermera Especialista Quirúrgica realizará el conteo del instrumental, materiales


gasas, compresas y agujas para el control transoperatorio.

3.18 La Enfermera General Circulante registrará las cantidades que le indique la


Enfermera Especialista Quirúrgica del conteo del instrumental, materiales gasas, compresas
y agujas.

Página 3 de 32 Clave: 2430-003-028


3.19 El presente procedimiento puede ser modificado mediante el Método Específico de
Trabajo según las características de la Unidad Médica de Alta Especialidad.

3.20 El presente procedimiento deroga el Instructivo de operación del departamento de


quirófanos emitido en mayo de 1988
.
3.21 El presente procedimiento atiende el contenido de:

ƒ Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

ƒ Ley General en Salud.

ƒ Ley del Seguro Social.

ƒ Reglamento de Prestaciones Médicas del Instituto Mexicano del Seguro


Social.

ƒ Norma Oficial Mexicana NOM 197-SSA1-2000 Que establece los requisitos


mínimos de infraestructura y equipamiento de hospitales y consultorios de
atención médica especializada.

ƒ Norma Oficial Mexicana NOM 168-SSA1-1998 Del expediente clínico.

ƒ Norma Oficial Mexicana NOM 170 SSA1-1998 Para la Práctica de


Anestesiología.

ƒ Norma Oficial Mexicana NOM 003-SSA2-1993 Para la disposición de sangre


humana y sus componentes con fines terapéuticos.

ƒ Norma Oficial Mexicana NOM-087-ECOL-SSA-2002. Protección ambiental-


Salud ambiental-Residuos peligrosos biológico infecciosos-Clasificación y
especificaciones de manejo.

ƒ Norma que establece las disposiciones para autorizar el protocolo de estudio,


atención médica y exención del cobro de los gastos generados al donador de
órganos y tejidos no derechohabiente.

ƒ Norma que establece las disposiciones generales para la planeación,


implantación y control de servicios médicos integrales.

ƒ Norma que establece las disposiciones para otorgar atención médica en


unidades médicas hospitalarias de segundo y tercer nivel del Instituto
Mexicano del Seguro Social.

ƒ Norma que establece las disposiciones para la vigilancia, prevención y control


de infecciones nosocomiales en las unidades médicas hospitalarias de
Página 4 de 32 Clave: 2430-003-028
segundo y tercer nivel de atención del Instituto Mexicano del Seguro Social.

ƒ Manual de Procedimientos para los Bancos de Sangre.

4 Definiciones

Para efectos del presente procedimiento se entenderá por:

4.1 admisión hospitalaria: Lugar del hospital donde se efectúan los trámites y registros
administrativos previos al ingreso del paciente.

4.2 área blanca: Zona en la que se observa estricta asepsia y comprende salas de
operaciones, con un sistema de ventilación controlado. En la que circula exclusivamente
personal debidamente uniformado, es decir, con camisola, pantalón, botas, gorro o turbante
que cubra totalmente el cabello y mascarilla o cubre bocas (cubriendo la boca y la nariz).
Las puertas de acceso a dicha área se deberán mantener cerradas

4.3 área gris: Zona controlad previa al ingreso al área blanca, la cual incluye pasillos
exteriores de circulación periférica de las salas de operaciones, accesos a los vestidores,
lugar de relevo de camillas, de lavado quirúrgico de manos, de entrega y recibo de material
y equipo, áreas para trabajo de anestesiología y enfermería así como sala de recuperación.

4.4 área negra: Zona de acceso al quirófano, vestíbulo, de recepción de pacientes,


exterior de cambios de camillas, de control (jefaturas), vestidores, salas de descanso,
cuarto de ropa sucia y cuarto de aseo o séptico.

4.5 áreas del quirófano: Zona que de acuerdo a la protección contra factores de
contaminación se divide en tres áreas: blanca, gris y negra, que implica limitaciones
estrictas en las condiciones de seguridad y circulación del personal.

4.6 ARIMAC: Área de informática médica y archivo clínico.

4.7 CEYE: Central de equipos y esterilización.

4.8 clasificación de la herida de acuerdo al grado de contaminación: Herida limpia,


limpia con implante, limpia contaminada, contaminada y sucia.

4.9 CMA: Cirugía mayor ambulatoria.

4.10 herida contaminada: Herida accidental abierta y fresca, cirugías con una ruptura
importante de la técnica estéril o salida masiva del contenido gastrointestinal o incisión con
proceso inflamatorio agudo no purulento.

4.11 herida limpia: Herida quirúrgica no infectada, sin datos inflamatorios, no se incide
tracto digestivo, respiratorio o genito-urinario. La herida debe cerrar en forma primaria y si
se requiere un drenaje, éste debe ser cerrado. Las heridas incisionales que siguen al
trauma no penetrante deben ser incluidas en esta categoría si cumplen con los criterios.
Página 5 de 32 Clave: 2430-003-028
4.12 herida limpia con implante: Cuando reúne las características de herida limpia y se
suma la colocación de implante o material protésico.

4.13 herida limpia contaminada: Cirugía en la que se incide tracto digestivo, respiratorio
o genito-urinario en condiciones controladas sin contaminación. Se incluyen las cirugías de
orofaringe, apéndice, vías biliares y vagina; siempre y cuando, no exista evidencia de
infección al momento de la cirugía y no exista una ruptura mayor de la técnica quirúrgica.

4.14 herida sucia: Una herida quirúrgica o traumática antigua con tejido desvitalizado
retenido con infección clínica o víscera perforada. Los microorganismos que ocasionan la
infección del sitio quirúrgico post-operatorio estaban presentes en el campo operatorio
antes de la cirugía.

4.15 grupo multidisciplinario: Jefe o Responsable del Servicio del Quirófano, de las
especialidades quirúrgicas, de Anestesia, Anatomía Patológica, Radiología, Laboratorio,
Banco de Sangre; Enfermera Jefe de Piso o responsable del quirófano, de la CEYE,
Admisión Hospitalaria, Cirugía Ambulatoria, Jefe o Responsable de Trabajo Social,
Coordinadora de Asistentes Médicas, Jefe de Conservación y Servicios Generales.

4.16 IFU: Recursos Materiales del Inventario Físico de Unidades.

4.17 IMSS: Instituto Mexicano del Seguro Social.

4.18 ingreso hospitalario: Es un momento técnico administrativo de la atención médica,


que corresponde a la entrada de un paciente al Servicio de Hospitalización para recibir
atención médica quirúrgica.

4.19 ingreso programado: Decisión médica que determina una fecha y hora específica
para la admisión hospitalaria de un paciente y su asignación de cama censable, ya sea para
diagnóstico o tratamiento.

4.20 Instituto: Instituto Mexicano del Seguro Social.

4.21 intervención quirúrgica: Conjunto de procedimientos sistematizados que se llevan


a cabo en un paciente con finalidades terapéuticas o de diagnóstico, y que por sus
características, requieren ser realizada en sala de operaciones.

4.22 personal de salud: Médico no Familiar, Enfermera, Asistente Médica, Trabajadora


Social y Auxiliar de Servicios de Intendencia.

4.23 quirófano: Conjunto de recursos físicos y humanos destinados para el desarrollo de


actividades quirúrgicas y de su recuperación post-operatoria inmediata del paciente.

4.24 sala de operaciones: Área del quirófano destinada a la realización de la terapéutica


quirúrgica del paciente.

4.25 UMAE: Unidad Médica de Alta Especialidad.

Página 6 de 32 Clave: 2430-003-028


5 Procedimiento para la atención pre-operatoria.

Responsable Actividad Documentos


involucrados
Asistente Médica de 1. Recibe al paciente y al familiar o persona Identificación oficial
Admisión Hospitalaria legalmente responsable y le solicita:
Cartilla de salud y
• “Nueva credencial de identificación del citas médicas
IMSS”,
Orden de
• “Cartilla de salud y citas médicas”, internamiento en
UMAE
• “Orden de internamiento en UMAE” 2430-021-071
2430-021-071 (anexo 1) y
Constancia de
• “Constancia de donación FBS-7” donación FBS-7

2. Localiza el “Expediente clínico” del Expediente clínico


paciente, verifica los datos y revisa que el
nombre del paciente figure en el Programa diario de
“Programa diario de operaciones 4-30-1Q- operaciones
1/87” 2430-021-068 (anexo 2), autorizado. 4-30-1Q-1/87
2430-021-068

3. Identifica el destino inmediato del paciente


ya sea al Servicio de Hospitalización o del
Quirófano.

Servicio de Hospitalización

4. Requisita los formatos: Registro de


pacientes
• “Registro de pacientes hospitalizados hospitalizados
4-30-51/72” en original y copia 4-30-51/72

• “Ingresos registro diario servicio de Ingresos registro


urgencias o Admisión continua 4-30- diario servicio de
21/35/90-I” urgencias o
Admisión continua
• “Ingresos-Registro diario hospital 4-30- 4 30 21/35/90-I
21/90-I”
Ingreso-registro
y anota el número de cama que se le diario hospital
asigna. 4 30 21/90-I

Página 7 de 32 Clave: 2430-003-028


Responsable Actividad Documentos
involucrados
5. Comunica telefónicamente a la Enfermera
Jefe de Piso o responsable del Servicio de
Hospitalización el ingreso del paciente y el
número de cama asignada, así como con
la Asistente Médica del Servicio de
Hospitalización para que reciba al
paciente.

Asistente Médica del 6. Recibe al paciente con su “Expediente Expediente clínico


Servicio de clínico”, corrobora la identidad del mismo y
Hospitalización lo lleva al Servicio de Hospitalización junto
con su familiar o persona legalmente
responsable.

7. Entrega al paciente con su “Expediente Expediente clínico


clínico” e informa el número de cama
asignada, a la Enfermera Jefe de Piso o
responsable del Servicio de
Hospitalización, Sección Cirugía.

Enfermera Jefe de Piso 8. Recibe de la Asistente Médica del Servicio Expediente clínico
o responsable del de Hospitalización al paciente con su
Servicio de “Expediente clínico” y lo entrega a la
Hospitalización Sección Enfermera General o Auxiliar de
Cirugía Enfermería que se hará cargo del
paciente.

Continua en la actividad numero 14 del


presente procedimiento

Servicio de Quirófano
Cirugía Ambulatoria o Área de Preparación

Asistente Médica de 9. Requisita los formatos: Registro de


Admisión Hospitalaria pacientes
• “Registro de pacientes hospitalizados hospitalizados
4-30-51/72” en original y copia 4-30-51/72

• “Ingresos registro diario servicio de Ingresos registro


urgencias o Admisión continua 4 30 diario servicio de
21/35/90-I” urgencias o
Admisión continua
• “Ingresos-Registro diario hospital 4-30- 4 30 21/35/90-I
21/90-I”
Página 8 de 32 Clave: 2430-003-028
Responsable Actividad Documentos
involucrados
y anota el número de cama asignada y las Ingreso-Registro
siglas “CMA”. diario hospital
4 30 21/90-I

10. Comunica telefónicamente a la


Enfermera Jefe de Piso o responsable del
Servicio de Quirófano el ingreso del
paciente y el número de cama asignada,
así como con la Asistente Médica del
Servicio de Quirófano para que reciba al
paciente.

Asistente Médica del 11. Recibe al paciente con su “Expediente Expediente clínico
Servicio de Quirófano clínico”, corrobora la identidad del mismo y
lo lleva al Área de Cirugía Ambulatoria o a
al Área de Preparación en Admisión
Hospitalaria, junto con su familiar o
persona legalmente responsable.

12. Entrega al paciente con su “Expediente Expediente clínico


clínico” a la Enfermera General o Auxiliar
de Enfermería de Cirugía Ambulatoria o
del Área de Preparación en Admisión
Hospitalaria, donde exista dicha área, que
se hará cargo del paciente.

13. Informa al familiar o persona


legalmente responsable: la hora y la sala
de quirófano a la que pasará el paciente y
el nombre del Médico no Familiar cirujano
que realizará la cirugía.

Enfermera General o 14. Recibe al paciente con su “Expediente Expediente clínico


Auxiliar de Enfermería clínico” y le proporciona bata o camisón
responsable del abierto.
paciente

15. Solicita al paciente o familiar o persona


responsable, retirar ropa y objetos de
valor, así como lentes de contacto o
prótesis (mecánicas de pierna o brazo y
dentales), en caso necesario lo realizará la
propia enfermera.

Página 9 de 32 Clave: 2430-003-028


Responsable Actividad Documentos
involucrados
16. Entrega al familiar o persona
legalmente responsable la ropa, los
objetos de valor, lentes de contacto y
prótesis.

17. Indica al familiar o persona legalmente


responsable que puede retirarse o, en
caso de cirugía mayor ambulatoria, acuda
a la sala de espera.

18. Elabora cintilla con los datos de


identificación y la fija preferentemente en
la muñeca derecha del paciente.

19. Toma al paciente sus signos vitales: Instrucciones para


la medición de la
• temperatura corporal, temperatura
corporal
• tensión arterial,
2430-005-008
• frecuencia cardiaca, o
Instrucciones para
• pulso cardiaco y la medición de la
tensión arterial
• frecuencia respiratoria 2430-005-009
de acuerdo al contenido de los siguientes
documentos: Instrucciones para
la medición de la
• Instrucciones para la medición de la frecuencia cardiaca
temperatura corporal” 2430-005-008 2430-005-010
(anexo 3),
Instrucciones para
• “Instrucciones para la medición de la la medición del
tensión arterial” 2430-005-009 (anexo pulso cardiaco
4), 2430-005-011
• “Instrucciones para la medición de la
Instrucciones para
frecuencia cardiaca” 2430-005-010
la medición de la
(anexo 5)
frecuencia
• “Instrucciones para la medición del respiratoria
pulso cardiaco” 2430-005-011 (anexo 2430-005-012
6)
• “Instrucciones para la medición de la
frecuencia respiratoria” 2430-005-012
(anexo 7).
Página 10 de 32 Clave: 2430-003-028
Responsable Actividad Documentos
involucrados
20. Realiza los procedimientos de Notas médicas y
preparación pre-operatoria al paciente, de prescripción
acuerdo a la intervención quirúrgica 4-30-128/72
proyectada y las especificaciones del
formato “Notas médicas y prescripción 4-
30-128/72”.

21. Atiende las indicaciones médicas de: Instrucciones para


el corte de vello y
• Tricotomía del área a operar de cabello corporal
acuerdo a las “Instrucciones para el (tricotomía)
corte de vello y cabello corporal pre-operatorio
(tricotomía) pre-operatorio” 2430-005- 2430-005-013
013 (anexo 8).
Instrucciones para
• Instalación de venoclisis de acuerdo a la instalación de
las “Instrucciones para la instalación una venoclisis
de una venoclisis” 2430-005-014 2430-005-014
(anexo 9).

y completa preparación del paciente


cubriéndole el pelo y las piernas.

22. Avisa inmediatamente al Médico no


Familiar cirujano en el caso de presentarse
alguna alteración.

23. Inicia el llenado del formato “Registros Registros clínicos,


clínicos, tratamientos y observaciones de tratamientos y
enfermería 4-30-61/86” con las acciones observaciones de
realizadas y las observaciones. enfermería
4-30-61/86

Enfermera Jefe de Piso 24. Verifica que la preparación del


o responsable de los paciente haya sido debidamente realizada,
procesos de admisión de acuerdo a la intervención quirúrgica que
hospitalaria u se tiene proyectada y a las indicaciones
hospitalización médicas y el sitio de amputación o
mutilación en los casos en los que se vaya
a realizar.

Médico no Familiar 25. Realiza nota pre-operatoria en el Notas médicas y


Cirujano formato “Notas médicas y prescripción 4- prescripción
30-128/72”, la cual deberá contener: 4-30-128/72
Página 11 de 32 Clave: 2430-003-028
Responsable Actividad Documentos
involucrados
• Nombre completo,

• Número de seguridad social del


paciente,

• Fecha y hora de elaboración,

• Diagnóstico preoperatorio,

• Intervención quirúrgica programada,

• Riesgo quirúrgico,

• Clasificación del tipo de herida:

o Limpia,

o Limpia con implante,

o Limpia contaminada,

o Contaminada,

o Sucia.

• Cuidados y plan terapéutico


preoperatorio,

• Nombre, firma y matrícula del Médico


no Familiar Cirujano.

26. Corrobora la existencia de resultados Expediente clínico


de auxiliares de diagnóstico en el
“Expediente clínico”.

27. Verifica que se haya tomado muestra


sanguínea para pruebas cruzadas y se
hayan enviado al laboratorio, que se
cuente con los derivados sanguíneos
listos, si el caso lo requiere.
28. Realiza el llenado del formato “Estudio Estudio
transoperatorio 4-30-AP 4/86”, en original y transoperatorio
copia y lo anexa al “Expediente clínico”. 4-30-AP 4/86
NOTA: Sólo en los casos en que se requiera el
estudio histopatológico transoperatorio.
Expediente clínico

Página 12 de 32 Clave: 2430-003-028


Responsable Actividad Documentos
involucrados
29. Realiza el llenado del formato Solicitud de
“Solicitud de consulta radiológica 4-30-2” y consulta radiológica
lo anexa al “Expediente clínico”. 4-30-2
NOTA: Sólo en los casos en que se requiera el Expediente clínico
estudio radiológico transoperatorio.

En caso de mujer embarazada,


programada para operación cesárea:

Médico no Familiar 30. Realiza el llenado del formato “Ficha Ficha de


Cirujano de identificación. Sistema de vigilancia identificación.
epidemiológica de hipotiroidismo Sistema de
congénito”. vigilancia
epidemiológica de
hipotiroidismo
congénito.
Médico no Familiar 31. Informa al paciente sobre el
Anestesiólogo procedimiento anestésico, explica con
claridad los riesgos y eventuales
complicaciones.

32. Elabora el formato de “Carta de Carta de


consentimiento bajo información consentimiento bajo
(procedimiento anestésico)” 2430-021-073 información
(anexo 10) solicita su firma autógrafa y lo (procedimiento
anexa al “Expediente clínico”. anestésico)
2430-021-073

Expediente clínico

33. Elabora nota pre-anestésica en los Notas médicas y


formatos “Notas médicas y prescripción 4- prescripción
30-128/72” y “Registro de anestesia y 4-30-128/72
recuperación 4-30-60/72” 2430-021-074
(anexo 11), del “Expediente clínico”, la cual Registro de
debe contener: anestesia y
recuperación
• Evaluación clínica del paciente, 4-30-60/72
2430-021-074
• Tipo de anestesia que se aplicará de
acuerdo a las condiciones del paciente Expediente clínico
y a la intervención quirúrgica
programada,

Página 13 de 32 Clave: 2430-003-028


Responsable Actividad Documentos
involucrados
• El riesgo anestésico,

• Medicación pre-anestésica.

Técnico en Equipos 34. Verifica el funcionamiento de los Bitácora


Médicos equipos médicos del quirófano previo a la
cirugía programada de los turnos diurnos y
registra las acciones realizadas en la
“Bitácora”.

Personal del 35. Verifica el funcionamiento de los Bitácora


Conservación sistemas e instalaciones de las salas de
operaciones, previo a la cirugía
programada de los turnos diurnos y
registra las acciones realizadas en la
“Bitácora”.

Auxiliar de Servicios de 36. Realiza limpieza rutinaria o exhaustiva


Intendencia en las salas de operaciones del quirófano
previo a cada cirugía programada, según
sea el caso.

Enfermeras 37. Verifican la limpieza del área, el


Especialista Quirúrgica funcionamiento de instalaciones, aparatos
y General circulante y equipo, así como el equipamiento de la
sala (material equipo e instrumental ropa
quirúrgica y material de curación y de
consumo) necesarios para la intervención
quirúrgica.

Médico no Familiar 38. Comprueba con anterioridad al


Anestesiólogo procedimiento, el funcionamiento
adecuado del equipo que se utilizará, de
acuerdo con algún método sistemático
(fuente de gases, máquina de anestesia,
vaporizadores, circuitos anestésicos,
monitores, laringoscopio) y tener al
alcance los medicamentos que requerirá.

Si detecta fallas
39. Comunica inmediatamente a la
Enfermera Jefe de Piso la falla
identificada.

Página 14 de 32 Clave: 2430-003-028


Responsable Actividad Documentos
involucrados
Enfermera Jefe de Piso 40. Comunica en forma inmediata al Jefe o
Responsable del Quirófano para su
conocimiento y al del Área de
Conservación la falla identificada, para su
reparación inmediata.

No detecta fallas

41. Da inicio a la programación quirúrgica.

Enfermera General o 42. Solicita con anticipación, (por lo menos


Auxiliar de Enfermería 15 minutos antes de la hora programada
de Hospitalización o de para la cirugía), la participación del Auxiliar
Cirugía Ambulatoria o de Servicios de Intendencia, para el
del Área de traslado del paciente al quirófano.
Preparación de
Admisión Hospitalaria

43. Acompaña al paciente en su traslado Expediente clínico


al quirófano, portando el “Expediente
clínico” del paciente completo (expediente,
placas radiográficas y resultados de
estudios de auxiliares de diagnóstico).

Auxiliar de Servicios de 44. Traslada al paciente al sitio de


Intendencia transferencia del quirófano.

Asistente Médica del 45. Anota los datos del paciente, a su Registro diario de
Quirófano ingreso al quirófano, en el “Registro diario pacientes en
de pacientes en quirófano” 2430-021-075 quirófano
(anexo 12). 2430-021-075

46. Informa al familiar o persona


legalmente responsable del ingreso de su
paciente al quirófano.

Enfermera Jefe de Piso 47. Entrega las copias de los formatos de Solicitud y registro
o Responsable del “Solicitud y registro de intervención de intervención
Quirófano quirúrgica 4-30-59/72” a la Enfermera quirúrgica
General Circulante de cada una de las 4-30-59/72
salas de operaciones.

Página 15 de 32 Clave: 2430-003-028


Responsable Actividad Documentos
involucrados
Enfermera General 48. Recibe de la Enfermera Jefe de Piso o Solicitud y registro
Circulante de cada sala Responsable del Quirófano copias de los de intervención
de operaciones formatos de “Solicitud y registro de quirúrgica
intervención quirúrgica 4-30-59/72” y las 4-30-59/72
anexa al “Expediente clínico” de cada
paciente. Expediente clínico

Enfermera General o 49. Entrega al paciente y su “Expediente Expediente clínico


Auxiliar de Enfermería clínico” completo a la Enfermera Jefe de
Piso o Responsable del Quirófano, en el
sitio de transferencia.

Enfermera Jefe de Piso 50. Recibe al paciente con su “Expediente Expediente clínico
o Responsable del clínico” completo y corrobora su identidad,
Quirófano mediante interrogatorio, la cintilla que porta Registro de
en su muñeca derecha y el cotejo físico pacientes
contra el “Registro de pacientes hospitalizados
hospitalizados 4-30-51/72” y el original del 4-30-51/72
formato de “Solicitud y registro de
intervención quirúrgica 4-30-59/72”. Solicitud y registro
de intervención
quirúrgica
4-30-59/72

51. Verifica el cumplimiento de las órdenes


médicas pre-operatorias y que la
preparación del paciente corresponda a la
intervención quirúrgica programada.

52. Verifica que el “Expediente clínico” Expediente Clínico


contenga los formatos de:
Solicitud al servicio
• “Solicitud al servicio de transfusión BS- de transfusión
16”, en su caso BS-16
• “Estudio transoperatorio 4-30-AP 4/86”,
Estudio
en su caso
transoperatorio
• “Solicitud de consulta radiológica 4-30- 4-30-AP 4/86
2”, en su caso,
Solicitud de
• “Ficha de identificación. Sistema de consulta radiológica
vigilancia epidemiológica de 4-30-2
hipotiroidismo congénito”, en su caso.

Página 16 de 32 Clave: 2430-003-028


Responsable Actividad Documentos
involucrados

Ficha de
identificación.
sistema de
vigilancia
epidemiológica de
hipotiroidismo
congénito

53. Indica al Auxiliar de Servicios de


Intendencia del quirófano que reciba al
paciente y lo traslade a la sala de
operaciones asignada.

Auxiliar de Servicios de 54. Recibe al paciente y con la ayuda de


Intendencia su similar del servicio de procedencia, lo
pasan a la camilla del quirófano, lo
traslada cuidadosamente a la sala de
operaciones que le indique la Enfermera
Jefe de Piso o responsable del quirófano.

55. Acomoda al paciente en la mesa de


operaciones con la participación de las
Enfermeras Especialista Quirúrgica y
General Circulante y se retira con la
camilla de traslado, preparándose para
iniciar otra actividad.

Enfermeras 56. Se presentan con el paciente en forma


Especialista Quirúrgica amable y respetuosa, tratando de
y General Circulante y tranquilizarlo y dándole confianza, con el
Médico no Familiar objetivo de disminuir su angustia.
Anestesiólogo

Enfermeras 57. Corroboran la identificación del Expediente Clínico


Especialista Quirúrgica paciente mediante la cintilla y el
y General Circulante “Expediente clínico” y cotejan el
cumplimiento de indicaciones médicas pre-
operatorias, contenidas en el “Expediente
clínico”.

Página 17 de 32 Clave: 2430-003-028


Responsable Actividad Documentos
involucrados
Enfermeras 58. Colocan al paciente en la posición
Especialista Quirúrgica adecuada, para el procedimiento
y General Circulante y anestésico, en la mesa de operaciones y
Médico no Familiar así dar inicio a la anestesia, aplican las
Anestesiólogo medidas de seguridad y verifican
permeabilidad de venoclisis, sondas y
catéteres, según el caso.

Enfermera General 59. Apoya a la Enfermera Especialista


Circulante Quirúrgica a equipar la sala de
operaciones (instrumental, ropa, guantes,
equipo de succión, material de sutura y
otros) y realiza los procedimientos propios
de enfermería.

60. Abre los bultos ropa, y paquetes con


instrumental y materiales con técnica
aséptica, de acuerdo con los
requerimientos de la Enfermera
Especialista Quirúrgica.

Enfermera Especialista 61. Prepara la(s) mesa(s), coloca sobre


Quirúrgica ella(s) los bultos de ropa, paquetes con
instrumental y materiales (guantes, equipo
de succión, material de sutura y otros
accesorios, conforme a las técnicas
específicas

Médico no Familiar 62. Inicia el procedimiento de inducción


Anestesiólogo anestésica requerida para cada caso en
particular, con la asistencia de la
Enfermera General Circulante.

63. Informa al Médico no Familiar cirujano


la conclusión de la inducción anestésica.

Médicos no Familiares 64. Colocan al paciente en la posición


Cirujano y ayudante quirúrgica deseada, con el apoyo de la
Enfermera General Circulante.

Enfermera Especialista 65. Realiza lavado quirúrgico de manos, Instrucciones para


Quirúrgica conforme a las “Instrucciones para el el lavado quirúrgico
lavado quirúrgico de manos” 2430-005-015 de manos
(anexo 13). 2430-005-015
Página 18 de 32 Clave: 2430-003-028
Responsable Actividad Documentos
involucrados
66. Se viste con bata y guantes estériles,
con el apoyo de la Enfermera General
Circulante.

67. Prepara la mesa general instrumental y


mesa auxiliar con los instrumentos, ropa,
guantes, equipo de succión, material de
sutura y otros, conforme a las técnicas y
procedimientos específicos.

68. Cuenta el instrumental, materiales,


gasas, compresas y agujas para el control
transoperatorio y se lo comunica a la
Enfermera General Circulante.

Enfermera General 69. Registra en formato “Cuidados de Cuidados de


Circulante enfermería al paciente quirúrgico” 2430- enfermería al
021-076 (anexo 14) la cuenta de paciente quirúrgico
instrumental, materiales, gasas, 2430-021-076
compresas y agujas.

70. Realiza lavado de la región anatómica


del paciente donde va a ser intervenido
quirúrgicamente, deja esta zona limpia y
lista para la antisepsia.

71. Coloca sonda vesical de acuerdo a la Instrucciones para


“Instrucciones para la colocación de una la colocación de
sonda vesical” 2430-005-016 (anexo 15), una sonda vesical
en los casos en que sea indicado por el 2430-005-016
Médico No Familiar cirujano o ayudante y
acomoda la iluminación para el campo
quirúrgico.

72. Hace las anotaciones pertinentes en Cuidados de


los siguientes formatos: enfermería al
paciente quirúrgico
• “Cuidados de enfermería al paciente 2430-021-076
quirúrgico” 2430-021-076 (anexo 14)
Materiales de
• “Materiales de consumo por tipo de consumo por tipo
intervención quirúrgica F1-30-IQ-2/87” de Intervención
2430-021-077 (anexo 16) quirúrgica
F1-30-IQ-2/87
según sea el caso.
2430-021-077

Página 19 de 32 Clave: 2430-003-028


Responsable Actividad Documentos
involucrados
Médico No Familiar 73. Realiza lavado quirúrgico de manos, Instrucciones para
ayudante conforme a las “Instrucciones para el el lavado quirúrgico
lavado quirúrgico de manos” 2430-005-015 de manos
(anexo 13). 2430-005-015

Enfermera Especialista 74. Ayuda conjuntamente con la


Quirúrgica Enfermera General circulante, a colocarse
la bata y guantes estériles al Médico No
Familiar ayudante.

Enfermera General 75. Verifica la iluminación del campo


circulante quirúrgico, el funcionamiento adecuado del
aspirador, cánulas y derivaciones así como
de la unidad electro-quirúrgica.

Médico No Familiar 76. Comprueba que el paciente se


Cirujano encuentre en la posición quirúrgica
adecuada.

77. Realiza lavado quirúrgico de manos, Instrucciones para


conforme a las “Instrucciones para el el lavado quirúrgico
lavado quirúrgico de manos” 2430-005-015 de manos
(anexo 13). 2430-005-015

Enfermera Especialista 78. Ayuda conjuntamente con la


Quirúrgica Enfermera General circulante, a colocarse
la bata y guantes estériles al Médico No
Familiar Cirujano.

Enfermera General 79. Cierra las puertas de la sala de


circulante operaciones.

Enfermera Especialista 80. Proporciona a los Médicos No


Quirúrgica Familiares cirujano y ayudante el material
para realizar la antisepsia en el paciente.

Médicos No Familiares 81. Reciben de la Enfermera Especialista


Cirujano y ayudante Quirúrgica el material y realizan la
antisepsia de la región anatómica del
paciente a intervenir.

Médico No Familiar 82. Inicia el procedimiento anestésico


Anestesiólogo conforme a la técnica establecida.

Página 20 de 32 Clave: 2430-003-028


Responsable Actividad Documentos
involucrados
83. Vigila en forma permanente al
paciente:

• Oxigenación,

• Permeabilidad de vía área,

• Ventilación pulmonar,

• Frecuencia y ritmo cardiaco,

• Presión arterial,

• Temperatura,

• Profundidad de la anestesia,

• Función neuro-muscular.

84. Documenta el procedimiento Registro de


anestésico en el formato “Registro de Anestesia y
Anestesia y Recuperación 4-30-60/72”, Recuperación
2430-021-074 (anexo 11) a través del 4-30-60/72
registro de: 2430-021-074

• Signos vitales,

• Inicio del procedimiento anestésico,

• Dosis de los medicamentos o agentes


usados y la hora en los que fueron
administrados,

• La técnica utilizada.

Enfermera Especialista 85. Proporciona la ropa quirúrgica, al


Quirúrgica médico cirujano, para iniciar el montaje del
campo quirúrgico estéril y colabora en su
realización.

Médicos No Familiares 86. Colocan las sabanas y campos


Cirujano y ayudante quirúrgicos, delimitando el área quirúrgica
que se va a intervenir y los fija con las
pinzas de campo.

Página 21 de 32 Clave: 2430-003-028


Responsable Actividad Documentos
involucrados
87. Confirman el funcionamiento adecuado
del equipo de succión y derivación al
exterior y de la unidad electro-quirúrgica.

Médico No Familiar 88. Constata que la eficiencia de las


Cirujano acciones desarrolladas, permitan un
enlace secuencial, seguro y oportuno con
la fase de atención transoperatoria.

Enfermera Especialista 89. Informa al Médico No Familiar


Quirúrgica Cirujano, antes del inicio de la intervención
quirúrgica, la cuenta de gasas y
compresas de esponjear.

Inicia el acto quirúrgico, una vez que los


Médicos no Familiares Cirujano y
Anestesiólogo estén listos y este último lo
autorice.

Fin del procedimiento

Página 22 de 32 Clave: 2430-003-028


6. Diagrama de flujo del procedimiento para la atención pre-operatoria

INICIO 1

ASISTENTE MÉDICA DE
ADMISIÓN HOSPITALARIA ENFERMERA JEFE DE PISO O
RESPONSABLE DEL SERVICIO
DE HOSPITALIZACIÓN
1

Recibe al paciente y
solicita Identificación ASISTENTE MÉDICA DEL
oficial SERVICIO DE
HOSPITALIZACIÓN
Cartilla de salud
y citas médicas
6
2430-021-071 Recibe al paciente,
corrobora identidad
Constancia de y lo lleva Expediente
donación FBS-7 clínico
2 7

Localiza, verifica Entrega al paciente


y revisa Expediente e informa número
clínico de cama Expediente
clínico
2430-021-068

3
ENFERMERA JEFE DE PISO O
Identifica destino RESPONSABLE DEL SERVICIO
inmediato del DE HOSPITALIZACIÓN
paciente SECCIÓN CIRUGÍA

SERVICIO DE HOSPITALIZACIÒN
8
4
Recibe y 14
Requisita y anota entrega
número de cama
Registro 2430-021-070
4-30-51/72

Ingresos
4-30-21/35/90-1
ENFERMERA GENERAL O
AUXILIAR DE ENFERMERÍA
Ingresos
4-30-21/90-1
5

Comunica SERVICIO DE QUIROFANO


telefónicamente el CIRUGÍA AMBULATORIA O
ingreso del paciente AREA DE PREPARACIÓN

1 A

Página 23 de 32 Clave: 2430-003-028


A 2

13
ASISTENTE MÉDICA DE Informa hora y sala
ADMISIÓN HOSPITALARIA y nombre del
médico
9

Requisita y anota
número de cama Y
siglas CMA ENFERMERA GENERAL O
Registro AUXILIAR DE
4-30-51/72 ENFERMERÍA

Ingresos
4-30-21/35/90-1 14

Recibe al paciente
Ingresos y le proporciona
4-30-21/90-1 Expediente
bata
clínico
10
15
Comunica
telefónicamente el Solicita retirar
ingreso del paciente ropa y objetos
de valor

ENFERMERA JEFE DE PISO O 16


RESPONSABLE DEL SERVICIO
DE QUIRÓFANO Entrega ropa y
objetos de valor

ASISTENTE MÉDICA DEL


SERVICIO DE QUIRÓFANO

FAMILIAR O PERSONA
11 LEGALMENTE
RESPONSABLE
Recibe al paciente,
corrobora identidad
y lo lleva
17
Expediente
clínico Indica que puede
12 retirarse o acuda a
la sala de espera
Entrega al paciente

Expediente
clínico FAMILIAR O PERSONA
LEGALMENTE
RESPONSABLE

ENFERMERA DECIRUGÍA 18
AMBULATORIA O ÁREA
DE PREPARACIÓNEN Elabora cintilla con
ADMISIÓN HOSPITALARIA datos identificación
y la fija

2
B

Página 24 de 32 Clave: 2430-003-028


B 3 4
19 24
Toma al Verifica
paciente signos preparación del MEDICO NO
vitales paciente FAMILIAR CIRUJANO
2430-005-008
30
2430-005-009
MEDICO NO Realiza llenado
FAMILIAR CIRUJANO
2430-005-010
Ficha de
2430-005-011 25 identificación

2430-005-012 Realiza nota


20 preoperatoria
MEDICO NO FAMILIAR
ANESTESIOLOGO
Realiza preparación Notas médicas
preoperatoria al 4-30-128/72
paciente 31
26
Notas médicas
4-30-128/72 Corrobora resultados Informa y
21 auxiliares explica
diagnostico
Atiende indicaciones
Expediente
médicas y completa
clínico 32
preparación
2430-005-013 27 Elabora, solicita
firma y anexa
2430-005-014 Verifica toma y
envío de muestra
sanguínea 2430-021-073
22

Avisa 28 Expediente
inmediatamente
clínico
alteración Realiza llenado y
anexa 33

Elabora nota pre-


Estudio anestésica
MEDICO NO 4-30-AP 4/86
FAMILIAR CIRUJANO 4-30-128/72
Expediente
clínico
23 2430-021-074
29
Inicia llenado con Expediente
acciones realizadas Realiza llenado y clínico
y observaciones anexa
Registros
4-30-61/86 Solicitud
4-30-2 TÉCNICO EN
EQUIPOS MÉDICOS
Expediente
ENFERMERA JEFE DE PISO O clínico
34
RESPONSABLE DE LOS
PROCESOS DE ADMISIÓN Verifica
HOSPITALARIA U funcionamiento de
EN CASO DE MUJER EMBARAZADA Bitácora
HOSPITALIZACIÓN equipos y registra
PROGRAMADA PARA OPERACIÒN
CESÁREA

3 4 C

Página 25 de 32 Clave: 2430-003-028


C 4

PERSONAL DE SI NO
CONSERVACIÓN
¿DETECTA
FALLAS?
39 41
35
Comunica Da inicio a la
Verifica inmediatamente programación
funcionamiento de falla identificada quirúrgica
sistemas y registra
Bitácora
ENFERMERA
JEFE DE PISO ENFERMERA GENERAL O
AUXILIAR DE ENFERMERÍA
DE HOSPITALIZACIÒN O
40 CIRUGÌA AMBULATORIA O
AUXILIAR DE DEL ÀREA DE
SERVICOS DE Comunica PREPARACIÒN DE
INTENDENCIA inmediatamente ADMISIÒN HOSPITALARIA
falla identificada

36 42
JEFE O
Realiza limpieza RESPONSABLE Solicita traslado del
rutinaria exhaustiva DEL QUIRÓFANO paciente
salas operaciones

ÁREA DE 43
CONSERVACIÓN Acompaña al
paciente Expediente
clínico
ENFERMERAS ESPECIALISTA
QUIRÙRGICA Y GENERAL
CIRCULANTE
AUXILIAR DE
SERVICOS DE
INTENDENCIA
37

Verifican limpieza, 44
funcionamiento y
equipamiento Traslada al
paciente al sitio de
transferencia

MEDICO NO FAMILIAR ASISTENTE MÈDICA


ANESTESIOLOGO DEL QUIROFANO

38 45

Comprueba Anota datos del


funcionamiento paciente
del equipo
2430-021-075

4 D

Página 26 de 32 Clave: 2430-003-028


D 5
46 51
Informa ingreso
del paciente al Verifica
quirófano cumplimiento de
órdenes médicas

52
ENFERMERA JEFE DE PISO
Verifica
O RESPONSABLE DEL
SERVICIO DE QUIRÓFANO
Expediente
clínico
47
Solicitud BS-06
Entrega
Solicitud y
registro
Estudio
4-30-AP 4/86

Solicitud
ENFERMERA GENERAL 4-30-2
CIRCULANTE 53

Indica reciba y Ficha de


48 traslade al paciente identificación
sala de operaciones
Recibe y anexa
Solicitud y
registro
AUXILIAR DE
Expediente SERVICOS DE
clínico INTENDENCIA

54
ENFERMERA
GENERAL O AUXILIAR Recibe al paciente,
DE ENFERMERÍA lo pasa a la camilla
y lo traslada
49
55
Entrega al paciente
Acomoda al
Expediente paciente en mesa
clínico de operaciones

ENFERMERA JEFE DE PISO O


RESPONSABLE DEL SERVICIO ENFERMERA ESPECIALISTA
DE QUIRÓFANO QUIRÚRGICA Y GENERAL
CIRCULANTE Y MÉDICO NO
FAMILIAR ANESTESIÓLOGO
50

Recibe al paciente 56
y corrobora su Expediente
identidad y coteja clínico Se presentan con
al paciente
Registro
4-30-51/72

Solicitud y
registro
5 E

Página 27 de 32 Clave: 2430-003-028


E 6

ENFERMERA ESPECIALISTA
QUIRÚRGICA Y GENERAL MEDICO NO FAMILIAR
CIRCULANTE ANESTESIOLOGO

57 62

Corroboran Inicia procedimiento


identificación del Expediente de inducción
paciente y cotejan anestésica requerida
clínico
63

Informa conclusión
de la inducción
ENFERMERA ESPECIALISTA anestésica
QUIRÚRGICA Y GENERAL
CIRCULANTE Y MÉDICO NO
FAMILIAR ANESTESIÓLOGO
MEDICO NO
FAMILIAR CIRUJANO
58

Colocan en posición
con medidas de
seguridad y verifican MEDICOS NO
FAMILIARES CIRUJANO
Y AYUDANTE

ENFERMERA GENERAL 64
CIRCULANTE
Colocan al
paciente en
59 posición deseada
Apoya a equipar
sala de operaciones
y realiza ENFERMERA
ESPECIALISTA
60 QUIRÚRGICA

Abre bultos de ropa


65
y paquetes con
instr. y materiales
Realiza lavado
quirúrgico de
manos
2430-005-015
ENFERMERA
ESPECIALISTA 66
QUIRÚRGICA
Se viste con bata y
guantes estériles
61

Prepara mesa, 67
coloca bultos y
paquetes Prepara mesa
general y mesa
auxiliar

6
F

Página 28 de 32 Clave: 2430-003-028


F 7
68

Cuenta instrumental,
materiales, gasas, ENFERMERA GENERAL
compresas y agujas CIRCULANTE

75
ENFERMERA GENERAL
CIRCULANTE Verifica iluminación
del campo
69 quirúrgico

Registra el
conteo

2430-021-076 MEDICO NO
FAMILIAR CIRUJANO
70

Realiza lavado de 76
región anatómica
del paciente Comprueba posición
quirúrgica adecuada
71

Coloca sonda 77
vesical y acomoda
iluminación Realiza lavado
2430-005-016
quirúrgico de
72 manos
2430-005-015
Hace anotaciones

2430-021-076

2430-021-077
ENFERMERA ESPECIALISTA
MEDICO NO FAMILIAR QUIRÚRGICA
AYUDANTE
78
73
Ayuda a colocarse
Realiza lavado la bata y guantes
quirúrgico de estériles
manos
2430-005-015

MEDICO NO
ENFERMERA ESPECIALISTA FAMILIAR CIRUJANO
QUIRÚRGICA

74
ENFERMERA GENERAL
Ayuda a colocarse CIRCULANTE
la bata y guantes
estériles
79

Cierra puertas de la
sala de operaciones
MEDICO NO FAMILIAR
AYUDANTE

G
7

Página 29 de 32 Clave: 2430-003-028


F 8

ENFERMERA ESPECIALISTA
QUIRÚRGICA MEDICOS NO
FAMILIARES CIRUJANO
Y AYUDANTE
80

Proporciona 86
material para
realizar antisepsia Colocan sabanas y
campos clínicos

MEDICOS NO 87
FAMILIARES CIRUJANO
Y AYUDANTE Confirman
funcionamiento del
equipo de succión
81

Reciben material y
realizan antisepsia
MEDICO NO
FAMILIAR CIRUJANO

88
MEDICO NO FAMILIAR
ANESTESIÓLOGO Constata
eficiencia acciones
desarrolladas
82

Inicia procedimiento
anestésico
ENFERMERA ESPECIALISTA
QUIRÚRGICA
83
89
Vigila en forma
permanente al
Informa cuenta de
paciente
gasas y compresas

84

Documenta
procedimiento
anestésico 2430-021-074 MEDICO NO
FAMILIAR CIRUJANO

ENFERMERA ESPECIALISTA
QUIRÚRGICA
FIN
85

Proporciona ropa
quirúrgica y
colabora

Página 30 de 32 Clave: 2430-003-028


Relación de documentos que intervienen en el procedimiento para la atención pre-
operatoria

Clave Título del documento Observaciones

2430-021-071 “Orden de internamiento en UMAE” anexo 1

2430-021-068 “Programa diario de operaciones 4-30-1Q- anexo 2


1/87”.

2430-005-008 “Instrucciones para la medición de la anexo 3


temperatura corporal”

2430-005-009 “Instrucciones para la medición de la anexo 4


tensión arterial”

2430-005-010 “Instrucciones para la medición de la anexo 5


frecuencia cardiaca”

2430-005-011 “Instrucciones para la medición del pulso anexo 6


cardiaco”

2430-005-012 “Instrucciones para la medición de la anexo 7


frecuencia respiratoria”

2430-005-013 “Instrucciones para el corte de vello y anexo 8


cabello corporal (tricotomía) pre-operatorio”

2430-005-014 “Instrucciones para la instalación de una anexo 9


venoclisis”

2430-021-073 “Carta de consentimiento bajo información anexo 10


(procedimiento anestésico)”

2430-021-074 “Registro de anestesia y recuperación 4-30- anexo 11


60/72”

2430-021-075 “Registro diario de pacientes en quirófano” anexo 12

2430-005-015 “Instrucciones para el lavado quirúrgico de anexo 13


manos”

2430-021-076 “Cuidados de enfermería al paciente anexo 14


quirúrgico”.

Página 31 de 32 Clave: 2430-003-028


Clave Título del documento Observaciones

2430-005-016 “Instrucciones para la colocación de la anexo 15


sonda vesical”.

2430-021-077 “Materiales de consumo por tipo de anexo 16


intervención quirúrgica F1-30-IQ-2/87”.

Página 32 de 32 Clave: 2430-003-028


Anexo 1

“Orden de internamiento en UMAE”

Página 1 de 3 Clave 2430-003-028


DIRECCIÓN DE PRESTACIONES MÉDICAS
UNIDAD DE ATENCIÓN MÉDICA
COORDINACIÓN DE UNIDADES MÉDICAS DE ALTA ESPECIALIDAD

ORDEN DE INTERNAMIENTO
UNIDAD MÉDICA DE ALTA ESPECIALIDAD FECHA DE SOLICITUD
______/________/________
1 DD MMM AAAA

No. DE SEGURIDAD SOCIAL


NOMBRE: ______________________________________________________________________ ________/ ____/ ________/__
(Apellido paterno, materno y nombre(s))

FECHA Y HORA DE INTERNAMIENTO: __________/________________________/____________ __________:_____________


DD MMM AAAA Hora Minutos

PRESENTARSE EN:

________________________________ _________/_______________________/___________ __________:______________


(Nombre del servicio) DD MMM AAAA Hora Minutos

FECHA Y HORA PARA LA CIRUGÍA: ____________/_______________________/____________ ___________:______________


DD MMM AAAA Hora Minutos

INDICACIONES PARA EL PACIENTE, FAMILIAR O PERSONA LEGALMENTE RESPONSABLE:


PASE CON LA ASISTENTE MÉDICA DEL PASE A LA OFICINA DE TRABAJO SOCIAL
Control No. En el piso No.
En el piso No. 2 3
Del consultorio No.

para recibir información relacionada con su internamiento.

MEDICO TRATANTE ASISTENTE MÈDICA TRABAJADORA SOCIAL

(Nombre, matrícula y firma) (Nombre, matrícula y firma) (Nombre, matrícula y firma)

2430-021-071

Página 2 de 3 Clave 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

1 Unidad Médica de Alta El tipo y número de Unidad Médica de Alta Especialidad


Especialidad correspondiente.

Ejemplo: Hospital de Pediatría CMN “Siglo XXI”.

INDICACIONES PARA EL
PACIENTE, FAMILIAR OP
PERSONA LEGALMENTE
RESPONSABLE
2 Pase con la Asistente El número de control, el número de piso y el número de
Médica del consultorio en donde se localiza la Asistente Médica con
quien debe acudir.
Control No.
En el piso No.
Del consultorio No.

3 Pase a la Oficina de El número del piso en donde se localiza la Oficina de


Trabajo Social Trabajo Social.

Página 3 de 3 Clave 2430-003-028


Anexo 2

“Programa diario de operaciones 4-30-IQ-1/87”

Página 1 de 4 Clave 2430-003-028


DIRECCIÓN DE PRESTACIONES MÉDICAS
UNIDAD DE ATENCIÓN MÉDICA

PROGRAMA DIARIO DE OPARACIONES 4-30-IQ-1/87


UNIDAD MÉDICA: FECHA: _______/______________/___________
1 DD MMMM AAAA

No. HORA No. NOMBRE NÚMERO DE AGREGADO EDAD DIAGNÓSTICO OPERACIÓN PROYECTADA MÉDICO NO FAMILIAR TIPO DE ANESTESIA ENFERMERA
DE DE SEGURIDAD SOCIAL ESPECIALISTA
PRE-OPERATORIO CIRUJANO ANESTESIÓLOGO
SALA CAMA QUIRÚRGICA

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

JEFE O RESPONSABLE DEL SERVICIO DE QUIRÓFANO JEFE O RESPONSABLE DEL SERVICIO DE ANESTESIOLOGÍA ENFERMERA JEFE DE PISO O RESPONSABLE DEL QUIRÓFANO
NOMBRE, FIRMA Y MATRÍCULA NOMBRE, FIRMA Y MATRÍCULA NOMBRE, FIRMA Y MATRÍCULA

2430-021-068

Página 2 de 4 Clave 2430 003 028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

1 Unidad Médica de Alta El tipo y número de unidad hospitalaria correspondiente.


Especialidad
Ejemplo: Hospital de Pediatría CMN “Siglo XXI”

2 No. de sala El número económico con el que se identifica la sala de


operaciones.

Ejemplo: 5

3 Hora Hora en que se programa el procedimiento quirúrgico.

Ejemplo 1: 08:00
Ejemplo 2: 14:30

4 No. de cama El número de la cama que ocupa o tiene asignada al


paciente que se interviene. Cuando se trate de un
procedimiento del Programa de Cirugía Ambulatoria, se
anotarán las siglas CMA (cirugía mayor ambulatoria),
además el número de cama asignada.

Ejemplo 1: Cama 205


Ejemplo 2: CMA-Cama 3

5 Nombre El nombre completo del paciente al que se efectúa el


procedimiento quirúrgico, iniciando por los apellidos
paterno, materno y nombre, el dato deberá transcribirse
del expediente clínico o documentación con la que se
recibe al paciente.

Ejemplo: Fuentes Cervantes Manuel.

6 Número de Seguridad El número de seguridad social del paciente que será


Social (NSS) y agregado intervenido quirúrgicamente y los dígitos (número y
letras) que conforman el agregado al NSS. Este deberá
de transcribirse del expediente clínico o documento con
que se recibe al paciente.

Ejemplo: 1210 55 1670 1M59OR

7 Edad Los años o meses o días correspondientes a la edad del


paciente.

Página 3 de 4 Clave 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

Ejemplo 1: 25 años
Ejemplo 2: 3 meses
Ejemplo 3: 20 días de nacido

8 Diagnóstico pre-operatorio Causa principal del motivo del procedimiento quirúrgico,


que de acuerdo al criterio médico se establece para la
atención de un padecimiento, para la realización de un
procedimiento quirúrgico específico o para la aplicación
de un tratamiento determinado.

Ejemplo: Apendicitis aguda

9 Operación proyectada El nombre del(os) procedimiento(s) quirúrgico(s) que se


va(n) a realizar en una sala de operaciones. Si en la
intervención quirúrgica se efectuó más de un
procedimiento, estos se deberán registrar en renglones
inferiores en orden secuencial, en correlación con la
columna anterior (procedimiento quirúrgico número).

Ejemplo: Apendicectomía

10 Médico no Familiar Nombre, firma y matrícula del Médico no Familiar


Cirujano Cirujano responsable del procedimiento quirúrgico.

11 Médico no Familiar Nombre, firma y matrícula del Médico no Familiar


Anestesiólogo Anestesiólogo responsable del procedimiento
anestésico.

12 Tipo de anestesia Tipo de anestesia que se emplea en el procedimiento


quirúrgico.

13 Enfermera Especialista Nombre, firma y matrícula de la Enfermera Especialista


Quirúrgica Quirúrgica responsable de la instrumentación durante el
procedimiento quirúrgico.

Página 4 de 4 Clave 2430-003-028


Anexo 3

“Instrucciones para la medición de la temperatura corporal”

Página 1 de 6 Clave: 2430-003-028


MEDICIÓN DE LA TEMPERATURA CORPORAL

CONCEPTO

Procedimiento que se realiza para medir el grado de calor del organismo humano, en las
cavidades bucal o rectal, región axilar o inguinal.

Toma de temperatura axilar o inguinal. Es la medición de la temperatura corporal en el área


axilar o inguinal obteniendo una temperatura media representativa de los tejidos orgánicos
centrales.

OBJETIVOS

Valorar el estado de salud o enfermedad.


Coadyuvar a establecer un diagnóstico de salud.
Detectar cambio en la temperatura superficial corporal.
Obtener el grado temperatura corporal de forma segura y no invasiva.

PRINCIPIO

La temperatura corporal es el equilibrio entre la producción y las pérdidas de calor; el calor


se pierde por radiación, conducción y evaporación de agua a través de las vías respiratorias.

Los termo-receptor se encuentran por debajo de la superficie cutánea, la glándula


sudorípara de la axila, ingle y regiones subyacentes están influidas por el estado emocional
del individuo actividad muscular y procesos patológicos.

En la superficie de la piel, el valor normal de la temperatura varía entre 36.2°C y 37.2°C.


Conocer la cifra de calor corporal es de vital importancia sobre todo en los niños por las
variaciones que estos presentan por su lividez y evitar lo extremos de ésta, para
asegurarnos de mantener una perfusión tisular adecuada.
La temperatura es el resultado del metabolismo basal regulado por el hipotálamo.

CONSIDERACIONES ESPECIALES

• La temperatura axilar es la mas segura para los recién nacidos. En un lactante un niño
pequeño puede ser necesario mantener el brazo contra el costado del mismo, mientras se
mide la temperatura axilar.
• Utilizar termómetro individual si se trata de un paciente con un padecimiento transmisible.

2430-005-008

Página 2 de 6 Clave: 2430-003-028


Instrucciones para la medición de la temperatura

ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

1. Identifique al paciente por su


nombre, preséntese y explíquele
de manera clara y sencilla el
procedimiento de la medición de
la temperatura axilar o inguinal
que se le va a realizar, en los
casos de pacientes menores de
edad, explíquele al familiar o
persona legalmente responsable.

2. Lave sus manos de acuerdo a las


“Instrucciones para la higiene de
las manos del personal de salud
2420-003-007”, y reúna todo el
material para efectuar el
procedimiento.

3. Integre el material y equipo


necesario:
4.
• Termómetro
• Porta termómetro
• Cubiertas protectoras
desechables
• Recipiente con solución
antiséptica (agua jabonosa)
• Recipiente con agua
• Torundas alcoholadas (alcohol al
70%)
• Formato “Registros clínicos,
tratamientos y observaciones de
enfermería 4-30-61/86” 2660 009
054
• Bolígrafo

NOTA: Los termómetros son artículos no


críticos por tal motivo no requieren estar en
solución antiséptica, solo se requiere lavar y
desinfectar con alcohol.

Página 3 de 6 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

5. Prepare y traslade el equipo a


lugar donde se encuentre el
paciente.

6. Confirme que el paciente no haya


ingerido alimentos o practicado
ejercicio en los últimos 30
minutos.

7. Informe al paciente o al familiar o


persona legalmente responsable
sobre el procedimiento y
colóquelo en decúbito y posición
sedente.

8. . Verifique que el mercurio se


encuentre por debajo de 34°C, en
caso contrario, hacer descender
la columna de mercurio mediante
un ligero sacudimiento.

9. Seque la axila o ingle con torunda


seca y coloque el bulbo del
termómetro en el centro de la
axila o en la ingle

Página 4 de 6 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

10. Coloque el brazo y antebrazo del


paciente sobre el tórax, con el fin
de mantener el termómetro en su
lugar.

11. Deje el termómetro de 3 a 5


minutos en la axila o en la ingle y
retire.

12. Haga la lectura del termómetro y


sacuda el termómetro para bajar
la escala de mercurio e
introdúzcalo en el porta
termómetro membretado con
sucios.

13. .Lave posteriormente los


termómetros y colóquelos en el
porta termómetro membretado
con limpios.

14. Deje cómodo al paciente y


arregle el equipo de termometría
para su próximo uso.

Página 5 de 6 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

15. Lave sus manos de acuerdo a las


“Instrucciones para la higiene de
las manos del personal de salud
2420-003-007”, y reúna todo el
material para efectuar el
procedimiento.

16. Regístrela en el formato


“Registros clínicos, tratamientos y
observaciones de enfermería (4-
30-61/86)” 2660 009 054.

Fin de las instrucciones

Página 6 de 6 Clave: 2430-003-028


Anexo 4

“Instrucciones para la medición de la tensión arterial”

Página 1 de 8 Clave: 2430-003-028


MEDICIÓN DE LA TENSIÓN ARTERIAL

CONCEPTO

Es la medición de la resistencia que ofrecen las paredes de las arterias con relación a la
intensidad del flujo sanguíneo, determinada por la aplicación de una técnica de evaluación
de la tensión arterial sistólica y diastólica mediante el uso de esfigmomanómetro y
estetoscopio, para valorar el estado clínico del paciente.

Está controlada por la fuerza de contracción del corazón, la cantidad de sangre bombeada
en cada latido y la facilidad con la que la sangre fluye a través de los vasos sanguíneos. El
periodo de contracción muscular cardiaca se llama sístole y el de relajación diástole.

Zonas indicadas para la medición de la tensión arterial


• Arteria radial
• Arteria cubital
• Arteria poplítea.
• Arteria tibial posterior.

OBJETIVOS

• Conocer el estado de salud del paciente a través de la medición de la tensión arterial,


con énfasis en su condición hemodinámica.
• Detectar con oportunidad alteraciones que puedan poner en riesgo la vida del paciente
como hemorragia, deshidratación, efectos adversos a medicamentos, hipertensión,
estado de choque, entre otros.
• Evaluar el resultado de algunos tratamientos.

PRINCIPIOS

La tensión arterial es uno de los signos vitales que permiten evaluar el estado de salud de
una persona y puede ser afectada por diversos factores como: dolor, hemorragia, estrés,
posición corporal.

La tensión arterial mide tanto la tensión sistólica como la diastólica. La primera es la más
elevada y representa la cantidad de fuerza que se lleva para bombear la sangre hacia fuera
del corazón y dentro la circulación arterial. La segunda es la más baja y refleja de la presión
en arterias cuando el músculo cardiaco se relaja.

La transmisión de microorganismos nosocomiales puede llevarse a cabo si no se efectúan


las medidas adecuadas para mantener limpio el equipo y las manos del personal
descontaminadas, ya sea mediante el lavado de manos o su descontaminación con
productos como alcohol-gel.
2430-005-009
Página 2 de 8 Clave: 2430-003-028
MEDIDAS DE SEGURIDAD Y PRETECCION

• Usar instrumentos limpios y con las manos limpias.


• Usar un brazalete de tamaño adecuado al paciente (cubrir las dos terceras partes del
brazo).
• Revisar que el brazalete y manguito no tenga roturas, fugas o acodamientos.
• Preferentemente realizar la medición en los miembros superiores y solo cuando no
sea posible realizarlo en los miembros inferiores.
• Identificar el pulso antes de colocar el estetoscopio.
• Repetir el procedimiento cuando exista duda en las cifras identificadas.
• Retirar el brazalete del paciente una vez terminado el procedimiento, aún cuando la
medición sea frecuente.

CONSIDERACIONES ESPECIALES

1.- Las lecturas sistólicas en el área poplítea por lo general se encuentran 10 a 40 mm Hg.
por encima de las lecturas braquiales.

2.- Comunicar de inmediato al médico responsable del paciente cuando las lecturas reflejan
un cambio de 20 mm Hg.

3.- Si la tensión arterial era previamente audible y desaparece la audición y sólo se palpa,
comunicar de inmediato al médico y vigilar estrechamente los signos vitales del paciente
(tensión arterial, pulso y respiraciones cada 5 a 10 minutos).

Página 3 de 8 Clave: 2430-003-028


Instrucciones para la medición de la tensión arterial

ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

1. Preséntese con el paciente o


familiar o persona legalmente
responsable y explique de
manera clara y sencilla el
procedimiento de la medición
de la tensión arterial que se le
va a realizar y su propósito.

2. Integre el material y equipo


necesario:
• Esfigmomanómetro de
mercurio, aneroide o
electrónico con brazalete de
acuerdo al tipo de paciente
(neonato, lactante, preescolar
o adulto).
• Estetoscopio (neonatal,
pediátrico o adulto)
• Torundas con alcohol al 70%
• Formato Registros clínicos,
tratamientos y observaciones
de enfermería, según
corresponda
• Bolígrafo

3. Asegúrese de que la
medición de la tensión arterial
se lleve a cabo en un
ambiente tranquilo y de
confianza para el paciente.

4. Lave sus manos de acuerdo


a las “Instrucciones para la
higiene de las manos del
personal de salud 2420-003-
007”, y reúna todo el material
para efectuar el
procedimiento.
Página 4 de 8 Clave: 2430-003-028
ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

5. Prepare y traslade el equipo al


lugar donde se encuentre el
paciente y coloque la caja del
esfigmomanómetro en una mesa
cercana, de tal forma que la
escala sea visible por la persona
que toma la tensión arterial.

6. De tiempo al paciente para que


se recupere de cualquier tipo de
ejercicio o emoción.

7. Indíquele o coloque al paciente


en una posición cómoda, ya sea
acostado o sentado y coloque el
brazo apoyándolo en la cama o
mesa.

8. Instale el brazalete alrededor del


brazo del paciente, con el borde
inferior a 2.5 por encima de la
articulación del codo, sin apretar.

9. Colóquese el estetoscopio en los


conductos auditivos externos, con
las olivas hacia adelante.

Página 5 de 8 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

10. Localice con las puntas de los


dedos medio e índice la pulsación
más fuerte por debajo del
brazalete, coloque la campana
del estetoscopio en ese lugar,
abarcando totalmente con la
membrana la piel sin presionar,
procure que no quede por debajo
del brazalete, sostenga la perilla
de caucho con la mano contraria
y cierre la válvula del tornillo.

11. Insufle el brazalete hasta que el


mercurio se eleve de 20 a 30
mm. Hg. por arriba del nivel en
que la pulsación de la arteria no
se escuche.

12. Afloje cuidadosamente el tornillo


de la perilla y permita que el aire
escape lentamente, manteniendo
fija la vista en la columna de
mercurio; escuche el primer latido
claro y rítmico, que marca la
tensión sistólica, cuando escuche
que el sonido agudo cambia por
un golpe amortiguado hasta
desaparecer, indica la tensión
diastólica.

13. Abra completamente la válvula, y


permita que escape todo el aire
del brazalete y retírelo.

Página 6 de 8 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

14. Registre las cifras en el formato


“Registros clínicos, tratamientos y
observaciones de enfermería,
según corresponda y analice el
comportamiento en relación con
registros previos.

15. Asegúrese que el paciente se


encuentre cómodo y en un
ambiente tranquilo al terminar la
medición de la tensión arterial.

16. Lave sus manos de acuerdo a las


“Instrucciones para la higiene de
las manos del personal de salud
2420-003-007” y lave o
descontamine el equipo utilizado,
asegurando que las olivas y la
membrana del estetoscopio
queden limpios.

Fin de las instrucciones

Página 7 de 8 Clave: 2430-003-028


Página 8 de 8 Clave: 2430-003-028
Anexo 5

“Instrucciones para la medición de la frecuencia cardiaca”

Página 1 de 7 Clave: 2430-003-028


MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA CARDIACA

CONCEPTO

Es el procedimiento para medir en un minuto la contracción del ventrículo izquierdo en cada


latido cardiaco, trasmitido a través de las arterias, producido por el aumento del volumen de
sangre impulsado hacia ella. La frecuencia cardiaca varía según la edad del paciente.

OBJETIVO

Identificar las variaciones dentro de la normalidad corporal de la frecuencia cardiaca.


Describir el sistema de la frecuencia cardiaca dentro de los parámetros normales.

PRINCIPIOS

La función cardiaca, se considera un signo vital y se mide por sistema para valorar la salud
general. En el se aprecian la frecuencia cardiaca (numero de latidos por minuto), el ritmo
(patrón regulador de los latidos) y volumen (cantidad de sangre bombeada en cada latido).

CONSIDERACIONES ESPECIALES

• El personal asistencial de los clientes que toman determinadas medicaciones


cardiotónicas o antiarrítmicas debe aprender a valorar las frecuencias de pulso apical para
detectar los efectos secundarios de las medicaciones.

• El punto de máximo impulso de un lactante suele localizarse entre el tercer y cuarto


espacio intercostal junto al borde esternal izquierdo.

2430-005-010

Página 2 de 7 Clave: 2430-003-028


Instrucciones para la medición de la frecuencia cardiaca

ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

1. Identifique al paciente por su


nombre, preséntese y explíquele
de manera clara y sencilla el
procedimiento de la medición de
la frecuencia cardiaca que se le
va a realizar, en los casos de
pacientes menores de edad,
explíquele al familiar o persona
legalmente responsable.

2. Lave sus manos de acuerdo a


las “Instrucciones para la higiene
de las manos del personal de
salud 2420-003-007”, y reúna
todo el material para efectuar el
procedimiento.

3. Integre el material y equipo


necesario:
• Reloj de muñeca con segundero
o pantalla digital segundero,
• Estetoscopio,
• Torundas con alcohol,
• Formato “Registros clínicos,
tratamentos y observaciones de
enfermería 4-30-61/86” 2660 009
054
• Bolígrafo.

4. Prepare y traslade el equipo al


lugar donde se encuentre el
paciente.

Página 3 de 7 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

5. De tiempo al paciente para que


se recupere de cualquier tipo de
ejercicio o emoción.

6. Indíquele que descanse, ya sea


acostado o sentado.

7. Coloque al paciente en una


posición cómoda, de preferencia
en decúbito dorsal, desplace a un
lado la ropa de cama y la bata y
exponga la región esternal y el
lado del tórax.

8. Informe al paciente o al familiar o


persona legalmente responsable
sobre el procedimiento.

Página 4 de 7 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

9. Colóquese el estetoscopio en los


conductos auditivos externos, con
las olivas hacia delante y
colóquese el diafragma del
estetoscopio en la palma de la
mano durante 5 a 10 segundos.

10. Coloque el diafragma del


estetoscopio entre 3er y 4to
espacio intercostal izquierdo del
paciente.

11. Cuente la frecuencia cardiaca


durante un minuto completo,
utilizando reloj con segundero,
estudie al mismo tiempo ritmo e
intensidad de los ruidos
cardíacos.

12. Retire el estetoscopio.

Página 5 de 7 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

13. Vuelva a colocarle la bata al


paciente y la ropa de cama o
ayúdele a vestirse según sea el
caso.

14. Limpie los auriculares y el


diafragma del estetoscopio con una
torunda con alcohol en los casos
necesarios.

15. Deje cómodo al paciente y arregle


el equipo para su próximo uso.

16. Lave sus manos de acuerdo a las


“Instrucciones para la higiene de
las manos del personal de salud
2420-003-007”, y reúna todo el
material para efectuar el
procedimiento.

Página 6 de 7 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

17. Registre la cifra en el formato


“Registros clínicos, tratamientos y
observaciones de enfermería 4-
30-61/86” 2660 009 054.

Fin de las instrucciones

Página 7 de 7 Clave: 2430-003-028


Anexo 6

“Instrucciones para la medición del pulso cardiaco”

Página 1 de 5 Clave: 2430-003-028


MEDICIÓN DEL PULSO CARDIACO

CONCEPTO

El pulso es la sensación táctil que aporta el flujo sanguíneo o durante su recorrido por
cualquier arteria y se mide contando los números de latidos o pulsaciones por minuto.

Los sitios para tomar el pulso son los correspondientes a las arterias temporal, facial,
carótida, subclavia, braquial, radial, cubital, femoral, popítlea y pedía.

OBJETIVO

Determinar si la frecuencia del pulso esta dentro de los limites normales y sigue el ritmo
regular.

PRINCIPIO

Los latidos se perciben al tacto en el momento en que la sangre es impulsada a través de


los vasos sanguíneos por las contracciones cardiacas.

La contracción o expansión de la arteria hacen que la sangre se mueva en forma de ondas


en su trayecto hacia los capilares. La rama ascendente de la onda del pulso corresponde a
la sístole o fase de trabajo del corazón: la rama descendente pertenece a la diástole o fase
de reposo cardiaco.

CONSIDERACIONES ESPECIALES

• Frecuencia. Es el número de pulsaciones percibidas durante una unidad de tiempo.


• Ritmo. Es la uniformidad del pulso y abarca la igualdad entre la onda de regularidad y su
frecuencia.
• Amplitud. Es la dilatación percibida en la arteria al paso de la onda sanguínea.
• Volumen. Esta determinado por la amplitud de la onda del pulso, la fuerza del latido
cardiaco y del estado de las paredes arteriales. Si el volumen es normal el pulso será
amplio y si el volumen disminuye el pulso será débil, filiforme y vacilante.
• Tensión: es la resistencia ofrecida por la pared arterial al paso de la onda sanguínea.
• Los cambios de la tensión del pulso indican modificaciones en esta.

2430-005-011

Página 2 de 5 Clave: 2430-003-028


Instrucciones para la medición del pulso cardiaco

ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

1. Identifique al paciente por su


nombre, preséntese y explíquele
de manera clara y sencilla el
procedimiento de la medición del
pulso que se le va a realizar, en
los casos de pacientes menores
de edad, explíquele al familiar o
persona legalmente responsable.

2. Lave sus manos de acuerdo a las


“Instrucciones para la higiene de
las manos del personal de salud
2420-003-007”, y reúna todo el
material para efectuar el
procedimiento.

• Integre el material y equipo


necesario:
• Reloj de muñeca con segundero
o pantalla digital segundero
• Formato Registros clínicos,
tratamentos y observaciones de
enfermería (4-30-61/86) 2660 009
054
• Bolígrafo

3. Prepare y traslade el equipo a


lugar donde se encuentre el
paciente.

Página 3 de 5 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

4. De tiempo al paciente para que


se recupere de cualquier tipo de
ejercicio o emoción.

5. Coloque al paciente en una


posición cómoda, de preferencia
en decúbito dorsal.

6. Indique al paciente que


descanse, ya sea acostado o
sentado.

7. Informe al paciente o al familiar o


persona legalmente responsable
sobre el procedimiento y
colóquele el brazo apoyado en la
cama o mesa, exponga el brazo
entero y después acomódelo a la
altura de corazón del paciente.

Página 4 de 5 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

8. Oprima los dedos con suficiente


fuerza para percibir fácilmente el
pulso.

9. Perciba los latidos del pulso y


cuéntelos durante un minuto,
utilizando reloj con segundero.

10. Lave sus manos de acuerdo a las


“Instrucciones para la higiene de
las manos del personal de salud
2420-003-007”, y reúna todo el
material para efectuar el
procedimiento.

11. Registre la cifra en el formato


“Registros clínicos, tratamientos y
observaciones de enfermería (4-
30-61/86)” 2660 009 054.

Fin de las instrucciones

Página 5 de 5 Clave: 2430-003-028


Anexo 7

“Instrucciones para la medición de la frecuencia respiratoria”

Página 1 de 6 Clave: 2430-003-028


MEDICIÓN DE LA FRECUENCIA RESPIRATORIA

CONCEPTO

Es el procedimiento que se realiza para conocer el traslado del oxígeno a los tejidos
corporales y el egreso de bióxido de carbono, constituida por dos fases inspiración y
expiración.

OBJETIVOS

Identificar alteraciones respiratorias.


Valorar tipo, patrón y profundidad de la respiración.
Ayudar a establecer un diagnostico de salud.

PRINCIPIO

El centro respiratorio del bulbo raquídeo encefálico y los valores de bióxido de carbono en la
sangre, controlan la frecuencia y profundidad de la respiración.

CONSIDERACIONES ESPECIALES

• Es importante ver discretamente las respiraciones de una persona.


• Si la persona se da cuenta que se le esta observando su respiración, será difícil que
conserve su patrón respiratorio normal.
• Observar los movimientos del tórax y escuchar los ruidos respiratorios.
• Establecer valores básales de frecuencia, ritmo y profundidad de las respiraciones.
• Sí se observa alguna anomalía en la respiración del paciente será necesario
comunicárselo al médico de inmediato.

2430-005-012

Página 2 de 6 Clave: 2430-003-028


Instrucciones para la medición de la frecuencia respiratoria

ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

1. Identifique al paciente por su


nombre, preséntese y explíquele
de manera clara y sencilla el
procedimiento de la medición de
la frecuencia respiratoria que se
le va a realizar, en los casos de
pacientes menores de edad,
explíquele al familiar o persona
legalmente responsable.

2. Lave sus manos de acuerdo a


las “Instrucciones para la higiene
de las manos del personal de
salud 2420-003-007”, y reúna
todo el material para efectuar el
procedimiento.

3. Integre el material y equipo


necesario:
• Reloj de muñeca con segundero
o pantalla digital segundero
• Formato Registros clínicos,
tratamentos y observaciones de
enfermería (4-30-61/86) 2660
009 054
• Bolígrafo

4. Prepare y traslade el equipo a


lugar donde se encuentre el
paciente.

Página 3 de 6 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

5. De tiempo al paciente para que


se recupere de cualquier tipo de
ejercicio o emoción.

6. Indíquele que descanse, ya sea


acostado o sentado.

7. Coloque al paciente en una


posición cómoda, de preferencia
en decúbito dorsal, en lo posible
la respiración debe ser contada
sin que él se percate de ello.

8. Informe al paciente o al familiar o


persona legalmente responsable
sobre el procedimiento y tómele
un brazo y colóquelo sobre el
tórax, ponga un dedo en la
muñeca de su mano, como si
estuviera tomando el pulso.

Página 4 de 6 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

9. Observe los movimientos


respiratorios y examine el tórax o
el abdomen cuando se eleva y se
deprime.

10. Cuente las respiraciones durante


un minuto.

11. Deje cómodo al paciente y


arregle el equipo para su próximo
uso.

12. Lave sus manos de acuerdo a las


“Instrucciones para la higiene de
las manos del personal de salud
2420-003-007”, y reúna todo el
material para efectuar el
procedimiento.

Página 5 de 6 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

13. Registre la cifra en el formato


“Registros clínicos, tratamientos y
observaciones de enfermería (4-
30-61/86)” 2660 009 054.

Fin de las instrucciones

Página 6 de 6 Clave: 2430-003-028


Anexo 8

“Instrucciones para la remoción del vello y cabello corporal del sitio quirúrgico”
(tricotomía)

Página 1 de 7 Clave: 2430-003-028


REMOCIÓN DEL VELLO Y CABELLO CORPORAL DEL SITIO QUIRÚRGICO
(TRICOTOMÍA)

CONCEPTO

Procedimiento por medio del cual, se retira el vello o cabello de un área anatómica a través
de la cual se va a efectuar una incisión quirúrgica, con el fin de minimizar la contaminación
de la piel.

Métodos:
• Corte con tijera
• Rasurado en seco
• Rasurado húmedo

OBJETIVOS

• Preparar la piel por encima del punto quirúrgico, a fin de minimizar la contaminación de la
piel o el riego de infección postoperatoria de la herida quirúrgica.
• Mantener la piel limpia libre de vello o cabello, antes de la intervención quirúrgica.

PRINCIPIOS

• La primera línea de defensa del cuerpo contra la infección es la piel limpia e intacta.
• El retiro del vello o cabello en el punto quirúrgico disminuye el riesgo de infección
postoperatoria.

MEDIDAS DE CONTROL Y SEGURIDAD

• Verifique que el área a preparar sea la indicada de acuerdo al protocolo del quirófano.
• La preparación del área incisional comienza una hora antes de la intervención quirúrgica
para reducir el crecimiento potencial bacteriano.
• La tricotomía se realiza solamente por indicación médica.
• Al realizar el procedimiento evitar cortes o abrasiones para evitar el riesgo de infección.
• Cambie el rastrillo cuando la cuchilla o navaja pierda filo.
• El rasurado del vello o cabello puede quedar a un largo de 1 mm.
• Las cejas y las pestañas se cortan por indicación médica.
• Verificar el funcionamiento y filo del equipo de corte.
• Es recomendable el baño posterior al procedimiento.
• Verifique que el paciente haya efectuado el baño con jabón, antes de bajar al quirófano.
2430-005-013

Página 2 de 7 Clave: 2430-003-028


Instrucciones para la remoción del vello y cabello corporal del sitio quirúrgico
(tricotomía)

ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

1. Registra en el formato “Notas


médicas y prescripción” 4-30-
128/72, el Médico no Familiar
cirujano el procedimiento de
remoción del vello o corte del
cabello y el sitio anatómico en
que se debe efectuar, de acuerdo
al procedimiento quirúrgico que
se realizará al paciente.

2. Revisa en el formato “Notas


médicas y prescripción” 4-30-
128/72 el procedimiento indicado
por el Médico tratante e identifica
al paciente por su nombre
completo y número de cama.

3. Preséntese con el paciente o


familiar o persona legalmente
responsable y explique de
manera clara y sencilla el
procedimiento de la remoción de
vello o cabello del sitio quirúrgico
que se le va a realizar y su
propósito.
4.

5. Lave sus manos de acuerdo a las


“Instrucciones para la higiene de
las manos del personal de salud
2420-003-007”, y reúna todo el
material para efectuar el
procedimiento.

Página 3 de 7 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

6. Integre y prepare el material y


equipo necesario sobre una mesa
pasteur:
• Equipo para la remoción:
o Máquina o recortadora de
vello o cabello electrica
o Tijeras
o Rastrillos desechables (los
necesarios de acuerdo a
la cantidad de vello o
cabello que se va a
eliminar del paciente),
• Guantes desechable
• Mascarilla o cubrebocas
• Jabón líquido o solución
antiséptica
• Alcohol-gel al 70%
• Gasas
• Agua estéril tibia
• Toalla
• 2 sabanas
• Lámpara de chicote o de pie
y trasládelo al lugar donde se
encuentra el paciente.

7. Mantenga la privacidad del


paciente. Cierre la puerta o corra
las cortinas del área donde se
realizará el procedimiento,
protegiendo la individualidad del
paciente.

8. Asegure una buena iluminación


del sitio donde realizará el
procedimiento, sí es necesario
prenda una lampara para mejorar
la visibilidad y proteja con una
sábana la cama de paciente, si
se requiere.

Página 4 de 7 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

9. Coloque al paciente en una


posición cómoda y adecuada, en
relación con el área quirúrgica
indicada, cubriendo el resto del
cuerpo con una toalla o una
sábana para proteger su
individualidad y conservar su
temperatura corporal dentro de lo
normal.

10. Lave o descontamine sus manos


de acuerdo a las “Instrucciones
para la higiene de las manos del
personal de salud 2420-003-007”
y coloque en sus manos guantes
limpios para realizar el aseo del
área y el procedimiento.

11. Integre la máquina recortadora y


conéctela y realice el lavado de la
piel del área a través de la cual
se va a efectuar la incisión
quirúrgica con jabón, respetando
los principios básicos de asepsia
(de lo limpio a lo sucio y del
centro a la periferia), y asegure la
eliminación completa de
secreciones y residuos de jabón
con agua estéril.

Nota: Previo a su uso, es recomendable


cargar de energía la recortadora para
prescindir del cable y facilitar su manejo.

Página 5 de 7 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

12. Realice la remocion en dirección


del crecimiento del vello o
cabello, respetando los principios
básicos de asepsia (de lo limpio a
lo sucio) hasta lograr la
eliminación del vello o cabello de
la región y asegure su retiro
completo con gasas
humedecidas con jabón y
posteriormente con agua estéril
tibia, con especial cuidado en
zonas como la cicatriz umbilical,
regiones perianal, inguinal y
pliegues; cuando rasure áreas
pequeñas cada vez, con la mano
no dominante sujete con una
gasa para ajustar la piel,
mantenga el rastrillo en un angulo
de 45°, con la mano dominante
rasure en dirección del
crecimiento capilar, con
movimientos cortos y suaves.

NOTA: La remoción del vello se


realizará con técnica húmeda, solo en
aquellos pacientes en que las
condiciones de la piel lo amerite, se
hará en seco.

13. Confirme que la piel ha quedado


intacta y libre de vello o cabello,
sin abrasiones o cortes, en caso
necesario aplicar solución
antiseptica, retire la toalla o
sabana e informe que el paciente
se encuentra listo para pasar al
quirófano.

Página 6 de 7 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

14. De los cuidados posteriores al


material y equipo, deposíte el
material punzo-cortante
desechable en el contenedor
rígido de punzo-cortantes rojo, el
resto de los desechos incluyendo
los guantes una vez retirados
deposítelos en la basura
municipal.

15. Lave sus manos de acuerdo a las


“Instrucciones para la higiene de
las manos del personal de salud
2420-003-007”, y reúna todo el
material para efectuar el
procedimiento.

16. Informele que ha terminado el


procedimiento y deje cómodo al
paciente.

17. Registre el procedimiento en el


formato “Registros clínicos,
tratamientos y observaciones de
enfermería (4-30-61/86)” 2660
009 054.

Fin de las instrucciones

Página 7 de 7 Clave: 2430-003-028


Anexo 9

“Instrucciones para la instalación de una venoclisis”

Página 1 de 12 Clave: 2430-003-028


INSTALACIÓN DE UNA VENOCLISIS

CONCEPTO

Es la colocación de un catéter corto en el interior de una vena periférica para administrar


soluciones, medicamentos o nutrientes.

OBJETIVO

Establecer un acceso al torrente sanguíneo a través de un dispositivo, para la


administración directa de fluidos, componentes sanguíneos y medicamentos, que permitan
restablecer o conservar el equilibrio hidroelectrolítico y hemodinámico del paciente, para
ofrecer una terapia intravenosa segura.

PRINCIPIO

• La piel de manera natural aloja microorganismos como parte de su flora residente que
en condiciones normales no causan daño.
• La piel es la principal barrera de protección de las estructuras internas del cuerpo
humano, al introducir un catéter intravenoso ésta se rompe y se produce un riesgo para
la entrada de microorganismos patógenos.
• El ambiente hospitalario se encuentra densamente colonizado por microorganismos
patógenos con mayor capacidad de virulencia y resistencia antimicrobiana que los
microorganismos adquiridos en la comunidad y pueden ser transmitidos al paciente más
frecuentemente a través de contacto directo o indirecto (manos del personal o equipo
médico).
4. La asepsia y antisepsia de la piel reducen la cantidad de microorganismos y por
consiguiente el riesgo de infecciones relacionadas, como flebitis o bacteriemia.

CONSIDERACIONES ESPECIALES

El procedimiento realizado por personal calificado reduce el riesgo de complicaciones, se


optimizan los insumos, contribuye a la seguridad y satisfacción del paciente.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

• Utilice mesa designada exclusiva para instalación de venoclisis,


• Realice desinfección de superficie de mesa en cada turno antes de comenzar a
utilizarla,
• Realice lavado de manos antes y después de cada procedimiento,
• Realice la preparación de soluciones intravenosas en un área exclusiva y con personal
2430-005-014
Página 2 de 12 Clave: 2430-003-028
• capacitado para este procedimiento,
• Observe que la solución pase libremente,
• Observe que no haya hemorragia por el sitio de la punción,
• No realice interacciones medicamentosas,
• Diluya los medicamentos según su PH y osmolaridad,
• Realice asepsia en los sitios de inyección con alcohol al 70% antes de acceder a estos,
• Vigile que el paciente no presente reacciones adversas o alteraciones secundarias a la
administración de soluciones y medicamentos,
• Vigile que la solución no pase por fuera de la vena,
• Observe que los sellos de protección de las soluciones utilizadas no hayan sido rotos y
las bolsas no estén perforadas,
• Compruebe que el líquido esté transparente,
• Verifique la fecha de caducidad de las soluciones y medicamentos,
• Recambie catéter periférico cada 72 horas excepto en pediatría,
• Cambie el equipo de venoclisis y dispositivos intravasculares (macrogotero, microgotero
y llave de tres vías) máximo cada 72 horas,
• Efectúe únicamente dos intentos de punción, si no es posible canalizar una vena solicite
apoyo a otra persona capacitada,
• En caso de existir vello, no rasurar la zona de punción, ya que puede producir
microabraciones que incrementan el riesgo de infección. Si es necesario, solo recortar el
vello,
• No utilizar venas de miembros inferiores por alto riesgo de tromboflebitis en pacientes
adultos.

Página 3 de 12 Clave: 2430-003-028


Instrucciones para la instalación de una venoclisis

ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

1. Verifique que la superficie de


trabajo (mesa) se encuentre
limpia, desinféctela con
torunda con alcohol al 70%.

2. Preséntese con el paciente o


familiar o persona legalmente
responsable y explique de
manera clara y sencilla el
procedimiento de la medición
de la tensión arterial que se le
va a realizar y su propósito.

3. Coloque el cubre-bocas,
cubriendo adecuadamente
boca y nariz.

4. Lave sus manos de acuerdo


a las “Instrucciones para la
higiene de las manos del
personal de salud 2420-003-
007”, y reúna todo el material
para efectuar el
procedimiento.

Página 4 de 12 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

5. Integre el material y equipo


necesario:
• Mesa exclusiva para el
procedimiento
• Frasco de 50 a 80 ml de
yodopovidona solución al 10%
• Frasco de 50 a 80 ml de alcohol al
70%
• Gasas 7x5
• Guantes estériles
• Un apósito transparente estéril
• Cinta adhesiva y cinta micro
porosa
• Un catéter corto de calibre según
se requiera
• Solución intravenosa indicada o
para permeabilizar la vena
• Cubre-bocas
• Torniquete
• Tijeras
• Membretes o etiquetas para
identificar
• Contenedor rígido para material
punzo-cortantes

6. Seleccione el sitio anatómico de


instalación iniciando la valoración
de la parte distal a la proximal,
preferentemente en miembros
superiores y que no se encuentre
en un sitio de movimiento o
flexión.

7. Retire el torniquete y abra las


envolturas del material.

Página 5 de 12 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

8. Corte una corbata delgada de


tela adhesiva y una mariposa de
tela microporosa.

9. Calce un guante estéril en la


mano dominante.

10. Tome una gasa con la mano que


tiene el guante estéril y vierta
alcohol al 70%, ayudándose con
la mano que no tiene guante.

11. Limpie el sitio a puncionar de 5 a


10 cm. del centro a la periferia sin
friccionar, cuidando de no
contaminar y deseche

12. Tome con la mano enguantada


otra gasa y vierta un poco de
yodopovidona en solución.

Página 6 de 12 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

13. Limpie el sitio a puncionar de 5 a


10 cm. del centro a la periferia y
permita que actúe el antiséptico
(1 a 2 minutos).

14. Vuelva a colocar el torniquete 10


cm., por arriba del sitio
seleccionado.

15. Retire el guante y coloque otro


estéril, para realizar la punción
venosa.

16. Tome el catéter y realice la


punción con el bisel de la guía
metálica hacia arriba y en un
ángulo de 25 a 30 grados.

Página 7 de 12 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

17. Corrobore el retorno de la sangre,


coloque una gasa por debajo del
catéter y retire el torniquete.

18. Haga presión en la parte superior


para evitar salida de sangre, sin
contaminar el sitio de punción,
retire la guía y deséchela en el
contenedor rígido para material
punzo-cortante.

Página 8 de 12 Clave: 2430-003-028


19. Conecte el equipo de infusión
haciendo presión nuevamente y
sin contaminar el sitio de punción
y el sitio de conexión.

ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

20. Retire la gasa y deséchela en el


contenedor para basura
municipal, si existe residuo de
sangre, retire con otra gasa y
deséchela

21. Retire el guante y deséchelo en


el contenedor para basura
municipal.

22. Coloque el aposito transparente,


sin tocar la parte que hace
contacto con el sitio de punción.

Página 9 de 12 Clave: 2430-003-028


23. Coloque la mariposa sobre las
orillas inferiores del apósito y
después la corbata.

ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

24. Fije el equipo de infusión a la piel


del paciente con tela
microporosa.

25. Coloque una etiqueta con la


fecha de instalación y de
curación, el nombre de la
persona que realizó la instalación
y deje visible el sitio de punción.

26. Lave sus manos de acuerdo a las


“Instrucciones para la higiene de
las manos del personal de salud
2420-003-007” al concluir el
procedimiento.

Página 10 de 12 Clave: 2430-003-028


27. Deje cómodo al paciente, con el
miembro puncionado en posición
fisiológica.

28. Retire y ordene el material en el


sitio que corresponda y deje el
área limpia.

ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

29. Registre el procedimiento en el


formato “Hojas de registros
clínicos y tratamiento de
enfermería”, según corresponda.

30. Revise en cada turno al paciente,


vigilando el sitio de inserción,
para detectar cualquier
complicación.

Fin de las instrucciones

Página 11 de 12 Clave: 2430-003-028


Página 12 de 12 Clave: 2430-003-028
Anexo 10

“Carta de consentimiento bajo información”


(Procedimiento anestésico)

Página 1 de 2 Clave 2430-003-028


DIRECCIÓN DE PRESTACIONES MÉDICAS
UNIDAD DE ATENCIÓN MÉDICA
COORDINACIÓN DE UNIDADES MÉDICAS DE ALTA ESPECIALIDAD
CARTA DE CONSENTIMIENTO BAJO INFORMACIÓN (PROCEDIMIENTO ANESTÉSICO)
Fecha:
Yo _________________________________________________ ________/________/__________/_____
Nombre del paciente Número de Seguridad Social

Reconozco que el/la Dr. (a). ____________________________________________________________me ha


proporcionado información amplia, clara y precisa sobre el procedimiento anestésico (___________________)
que me va a administrar para mi tratamiento quirúrgico -el(los) procedimiento(s) quirúrgico(s)-:
1.- _____________________________________________________________________________________
2.- _____________________________________________________________________________________
3.- ______________________________________________, en que consiste y los objetivos de la anestesia.
Nombre del (los) procedimiento(s) quirúrgico(s)

• Entiendo que aún cuando se ha seleccionado la técnica adecuada de anestesia y de su correcta


realización, el procedimiento anestésico conlleva algunos riesgos que pueden presentarse efectos
indeseables derivados de la propia técnica o secundarios a la administración de medicamentos.
• Se me explicó que estas complicaciones habitualmente se resuelven con tratamiento médico
(medicamentos, sueros, entre otros), aunque se puede llegar a requerir algún otro procedimiento
resolutivo.
• Así como de los riesgos y las complicaciones más frecuentes de este procedimiento anestésico,
además que estos pueden aumentar en gravedad por mi condición actual de salud.
• Las posibles molestias que puedo tener o sentir después del procedimiento anestésico que me van a
realizar
• El médico me informó, que durante o después de la cirugía puede ser necesaria la utilización de
sangre o derivados.
• También existe la posibilidad que durante la cirugía haya que realizar alguna modificación al
procedimiento anestésico, por los hallazgos dentro de mi organismo o mi estado de ánimo para
proporcionarme el tratamiento anestésico más adecuado.
• Declaró que en todo momento existió disposición para aclarar dudas o ampliar información por parte
del personal médico que me esta atendiendo.
• Se me comunicó que tengo el derecho de cambiar mi decisión en cualquier momento y manifestarla
previo al procedimiento anestésico.
• Con el fin de facilitar mi recuperación, me comprometo a acudir a revisión médica cuando se me
indique; o en el caso de presentar alguna molestia o duda sobre este procedimiento anestésico.
• Acorde a lo anterior, declaro: es mi decisión libre, consciente e informada aceptar el procedimiento
anestésico arriba mencionado y los procedimientos complementarios que sen necesarios durante la
realización de este, a juicio del equipo médico, con el fin de llevar a cabo el tratamiento quirúrgico, para
restablecer mi salud o mejorar mi estado actual, el cual se efectuará en el ________________________ .
Unidad Médica Hospitalaria

Paciente Médico Tratante

Nombre y firma Nombre, firma y matrícula


Testigo del paciente Testigo del paciente

Nombre y firma Nombre y firma


2430-021-073
Página 2 de 2 Clave 2430-003-028
Anexo 11

“Registro de anestesia y recuperación (4-30-60/72)”

Página 1 de 17 Clave: 2430-003-028


DIRECCIÓN DE PRESTACIONES MÉDICAS
UNIDAD DE ATENCIÓN MÉDICA
REGISTRO DE ANESTESIA Y RECUPERACIÓN (4-30-60/72)
UNIDAD MÉDICA FECHA: _______/______________/___________ ESPECIALIDAD
1 2
DD MMMM AAAA
NOMBRE DEL PACIENTE 3 4
NÚMERO DE SEGURIDAD SOCIAL Y AGREGADO: _____/_______/_____/______ SALA No. 5 Cama No. 6
( ) HORA ( ) HORA ( ) HORA ( ) HORA
7 15 30 45 60 15 30 45 60 15 30 45 60 15 30 45 60
AGENTES

8
TEMP 240

X TA 220

• PULSO 200

O2 180
1 LLEG SALA 160
2 I ANEST. 9 140
3 I OPER 120
4 T OPER 100
5 T ANEST 80

6 P REC 60
Ø E.A.C. 40
1020
Tiempos1 A 6
Diagnóstico Preoperatorio DURACIÓN DE LA ANESTESIA
12
Operatorio CONTROL DE LÍQUIDOS
11 Propuesta
Operación
Realizada
MEDICAMENTOS DOSIS VÍA MÉTODO Y TÉCNICA ANESTÉSICA
14
A Introducción: IV IM inhalación
B 13 Mascarilla: SI NO 15
C Cánula faríngea: Nasal Oral
D Nasal Oral
Tubo Endotraqueal
E Calibre:
F Globo inflable Empaque
G Complicaciones SI Especifique NO CASOS OBSTÉTRICOS 17
H SANGRE Y SOLUCIONES:
16 Expulsión de la placenta Espontánea Manual
I RECIEN NACIDO
J Hora de nacimiento Único Múltiple
K Vivo Muerto Requirió resucitación SI NO
L Sexo Apgar Al minuto A 5 minutos
M TOTAL Peso Silverman A 10 minutos
2430-021-074
Página 2 de 17 Clave: 2430-003-028
NOTA TRANSANESTÉSICA
18
COMPLICACIONES TRANSANESTÉSICAS

19
COMPLICACIONES POSTANESTÉSICAS

20
RIESGO ANESTÉSICO MEDICACIÓN ANESTÉSICOS TERAPIA COMPLICACIONES POSICIÓN EDAD SEXO
QUIRÚRGICO (R.A.Q.) 21 PREANESTÉSICA 22 23 24 25 26 27 28
NOMBRE DEL MEDICO NO FAMILIAR ANESTESIÓLOGO MATRÍCULA NOMBRE DEL MEDICO NO FAMILIAR CIRUJANO MATRÍCULA
29 30 31 32
SALA OPERACIONES SALA DE RECUPERACIÓN
VALORACIÓN DE LA RECUPERACIÓN ANESTÉSICA
33 AL SALIR AL MINUTO 0 20 MINUTOS 60 MINUTOS 90 MINUTOS 120 MINUTOS

MOVIMIENTOS VOLUNTARIOS (4 EXTREMIDADES) =2


ACTIVIDAD
MUSCULAR MOVIMIENTOS VOLUNTARIOS (2 EXTREMIDADES) =1
COMPLETAMENTE INMÓVIL =0
RESPIRACIONES AMPLIAS Y CAPÁZ DE TOSER =2
RESPIRACIONES LIMITADAS Y TOS DEBIL =1
RESPIRACIÓN
APNEA =0
(FRECUENCIA = F1)
TENSIÓN ARTERIAL +- 20 / DE CIFRAS CONTROL =2
TENSIÓN ARTERIAL +- 20 50 / DE CIFRAS CONTROL =1
CIRCULACIÓN
TENSIÓN ARTERIAL +- 50 / DE CIFRAS CONTROL =0
(FRECUENCIA DEL PULSO = P) (Y TENSIÓN ARTERIAL = TA)

ESTADO DE COMPLETAMENTE DESPIERTO =2


CONCIENCIA RESPONDE AL LLAMADO =1
NO RESPONDE =0
MUCOSAS SONROSADAS =2
COLORACIÓN
PALIDO =1
CIANOSIS =0
ALTA DE SALA DE
RECUPERACIÓN
NOMBRE DEL MEDICO NO FAMILIAR ANESTESIÓLOGO MATRÍCULA
34 35
VALORACIÓN PREANESTÉSICA
EDAD 36 SEXO 37 ESTATURA 38 PESO 39 T ARTERIAL 40 PULSO
41 RESP. 42 TEMP. 43 TEG. 44 Hb
45 Hto
46 Rh
47 G SANGUÍNEO 48 TPT T PROT

50 49
ANTECEDENTES ANESTESICOS ALERGIA 51 DENTADURA 52 CUELLO 53 ESTADO PSIQUICO 54 OTROS 55
APARATO RESPIRATORIO 56
APARATO CARDIO VASCULAR 57
ORINA 58 DENSIDAD ALBÚMINA CILINDROS HEMATURIA BILIRRUBINA GLUCOSA ACETONA
QUÍMICA SANGUÍNEA 59 UREA CREATININA GLUCOSA ALBÚMINA GLOBULINA PO2 PCO2 SAT% Hd pH K Cl Na

MEDICAMENTOS PREVIOS 60
ANALGESIA OBSTETRICA
61
E A E A E A E A E A
RAQ 62 U
1
B U
2
B U
3
B U
4
B U
5
B
NOMBRE DEL MEDICO NO FAMILIAR ANESTESIÓLOGO MATRÍCULA
63 64

Página 3 de 17 Clave: 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

1 Unidad médica El tipo y número de unidad hospitalaria


correspondiente.

Ejemplo: Hospital de Gineco-Obstetricia del CMN de


Occidente.

2 Especialidad El nombre de la especialidad a la que esta adscrito el


Médico no Familiar que realiza la intervención(es)
quirúrgica(s).

Ejemplo: Gineco-obstetricia

3 Nombre del paciente El nombre completo del paciente al que se efectúa el


procedimiento quirúrgico, iniciando por los apellidos
paterno, materno y nombre, el dato deberá transcribirse
del expediente clínico o documentación con la que se
recibe al paciente.

Ejemplo: Fuentes Cervantes Manuel.

4 Número de seguridad El número de seguridad social del paciente que será


Social y agregado intervenido quirúrgicamente y los dígitos (número y
letras) que conforman el agregado al NSS. Este deberá
de transcribirse del expediente clínico o documento con
que se recibe al paciente.
Ejemplo: 1210 55 1670 1M59OR

5 Sala No. El número con el que se identifica la sala de


operaciones.

Ejemplo: 4

6 Cama No. El número de la cama que ocupa o tiene asignada el


paciente que se interviene. Cuando se trate de un
procedimiento del Programa de Cirugía Mayor
Ambulatoria, se anotarán las siglas CMA (cirugía mayor
ambulatoria), además el número de cama asignada. En
caso de ser urgencia no se asigna número.

Ejemplo: CMA 5

Página 4 de 17 Clave: 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

7 Agentes La letra que le corresponda, al medicamento


administrado, según el numeral X (Medicamentos),
dicha letra se debe anotar en el cuadriculado,
coincidiendo con el horario de la administración.

Ejemplo: Agentes
A (a los 15 minutos)
B (a los 30 minutos)

8 Signos vitales Temperatura:


Con la figura de triángulo y el valor registrado de la
toma de temperatura, a la derecha del mismo, dicho
triángulo se debe dibujar en el cuadriculado,
coincidiendo con el horario de la toma, registrado en la
parte superior del cuadriculado.
La toma de temperatura en forma percutánea.

Ejemplo: 36.8 (a los 30 minutos)

T. A. (Tensión arterial):
Cada cinco minutos, con la figura de “V”, para el
registro sistólico y la “٨” invertida para el registro
diastólico, los valores registrados de la toma de tensión
arterial, dichas “V” se deberán dibujar en el eje de las X
en el cuadriculado, coincidiendo con el horario de la
toma, registrado en la parte superior del cuadriculado.

Ejemplo: 110/70

Pulso:
Cada cinco minutos, con la figura de punto (.) y el valor
registrado de la toma del pulso, el cual debe coincidir en
número, con la frecuencia cardiaca, dicho punto (.) se
debe dibujar en el cuadriculado, coincidiendo con el
horario de la toma, registrado en la parte superior del
cuadriculado.

Ejemplo: 78 por minuto

Página 5 de 17 Clave: 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

O2 (Saturación arterial de oxígeno):


Cada cinco minutos, con la abreviación “O2” y el valor
registrado de la toma de saturación arterial de oxígeno,
dicha abreviación “O2” se debe dibujar en el
cuadriculado, coincidiendo con el horario de la toma,
registrado en la parte superior del cuadriculado.

Ejemplo: 98%

9 Horarios 1. Lleg. Quir.: La hora de llegada al quirófano.


2. I. Anest.: La hora de inicio de la anestesia.
3. I. Oper.: La hora de inicio de la operación.
4. T. Oper.: La hora de término de la operación.
5. T. Anest.: La hora de término de la anestesia.
6. P. Rec.: La hora que paso a recuperación (salida de
la sala).
1 a 6: En la parte inferior del cuadriculado, coincidiendo
con el horario de la toma de la parte superior.

Ejemplo:
1. Lleg. Quir. 7:50
2. I. Anest. 8:00
3. I. Oper. 8:10
4. T. Oper. 9:15
5. T. Anest. 9:25
6. P. Rec. 9:40

10 ØEAC El tipo de ventilación del paciente, (durante el


procedimiento y al salir de la sala de operaciones), con
la figura Ø y las letras E , A , C:
• ØE (Espontánea) el paciente respira sin apoyo.
• ØA (Asistida) al paciente se le coloca mascarilla con
oxígeno.
• ØC (Controlada) el paciente se encuentra intubado y
conectado al ventilador.

Ejemplo 1: ØE

Ejemplo 2: ØA

Ejemplo 3: ØC
Página 6 de 17 Clave: 2430-003-028
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

11 Diagnóstico El diagnóstico preoperatorio y operatorio.


Operación La operación propuesta y la realizada.
Se anotará de acuerdo a lo registrado en los formatos
“Autorización, solicitud y registro de intervención
quirúrgica 4-30-59/72” y “Programa diario de
operaciones 4-30-IQ-1/87”.

Ejemplo:
• Diagnóstico preoperatorio: Síndrome de Abdomen
Agudo
• Diagnóstico operatorio: Apendicitis perforada
• Operación propuesta: Laparotomía exploradora
• Operación realizada: Apendicectomía

12 Duración de la anestesia El tiempo que duró la anestesia, en horas y minutos;


considerando la hora en que inicio el procedimiento
anestésico y la hora en que se determina terminado el
procedimiento.

Ejemplo:
Hora de inicio: 8:05 Hora de termino 9:25
Duración de la anestesia: 1:20 (una hora veinte
minutos)

13 Medicamentos Los nombres de los medicamentos administrados


durante el procedimiento anestésico, dosis y vía de
administración, numerados con letras A B C D
E……..M.

Ejemplos:
A - Lidocaína: Dosis 15 mg. Vía peridural (PD)
B – Diazepan Dosis 10 mg. Vía intravenosa (IV)

14 Método y técnica La metodología y la técnica anestésica, desde el tipo de


anestésica tubo endotraqueal, inducción anestésica, si se aplicó
directamente la mascarilla con el halogenado, si se
utilizó el anestésico por mascarilla, se aplicó por vía
nasal u oral la cánula faríngea, si se aplicó por vía nasal
ú oral y el calibre del tubo endotraqueal, con o sin globo
inflable y con cuántos cm. de aire se infló ó se
empaquetó con gasas y cuántas y alguna complicación.
Página 7 de 17 Clave: 2430-003-028
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

Ejemplo:
Introducción: IV __X__ IM _____ Inhalación __X___
Mascarilla: Si __X___ No _____
Cánula faringea: Nasal _____ Oral___X__
Tubo endotraqueal: Nasal _____ Oral __X___ Calibre
_28__
Globo inflable: ____________ Empaque
____________
Complicaciones: Sí_____ No: _____

15 Control de líquidos Realizar el cálculo del volumen corriente del paciente,


sangrado permisible acorde a las fórmulas establecidas
para ello; asimismo se anotará el cálculo de líquidos y
el balance líquido al final de la cirugía:

Ejemplo:
• Volumen corriente: 3820 ml.
• Sangrado permisible 200 ml.
Ingresos:
• Solución Hartman 1000 ml.
• Almidón 500 ml.
• Sangre 500 ml.
Egresos:
• Sangrado aproximado 800 ml.
• Diuresis 250 ml.
• Líquidos calculados 1200 ml.
Balance de líquidos: +200 ml.

16 Sangre y soluciones El total de sangre y sus derivados así como los líquidos
administrados que se utilizaron durante el
procedimiento anestésico.

Ejemplo: Dos paquetes de plasma.


Una unidad de eritrocitos
Un frasco de solución fisiológica de 1000 ml.
Un frasco de solución mixta de 1000 ml.

17 Casos obstétricos Placenta:


La forma en que se lleva a cabo la expulsión de la
placenta:
• Espontánea (cuando se desprende sola);
Página 8 de 17 Clave: 2430-003-028
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

• Manual (cuando se desprende con ayuda de la


mano del cirujano).

Recién nacido:
• Hora de nacimiento: La hora y minutos en la que es
expulsado o extraído el producto de la concepción.
• Único o Múltiple (en caso de ser más de un
producto)
• Vivo o Muerto
• Requirió resucitación: En caso de que se haya
requerido se contestará Sí por el Médico no Familiar
(Neonatólogo o Pediatra).
• Sexo: Masculino / Femenino / Indeterminado.
• Peso (gramos)
• Apgar: al 1 y a los 5 minutos del nacimiento
• Silverman a los 10 minutos

Ejemplo:
• Hora de nacimiento: 07:53 hrs.
• Único
• Vivo
• No requirió resucitación
• Sexo: Masculino
• Peso: 3,110 gr.
• Apgar al 1 minuto: 8 a los 5 minutos 9
• Silverman 0

18 Nota transanestésica Los eventos tanto anestésicos como quirúrgicos de


mayor relevancia. Técnica empleada (con o sin
complicaciones, combinada); difusión altura alcanzada
por el anestésico, de acuerdo a las metámeras
bloqueadas; cambio de procedimiento por falla en la
técnica de bloqueo o de la anestesia general
(perforación durante el bloqueo epidural, lesión de la
médula con la aguja subaracnoidea, intubación en un
solo alveolo y complicaciones por el cirujano (reflejo
vagal, lesión de vaso asociada a hemorragia
importante.

Ejemplo 1: Bloqueo peridural, sin complicaciones


Página 9 de 17 Clave: 2430-003-028
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

Ejemplo 2: Bloqueo periidural, cambio de procedimiento


por lesión de la médula ósea con la aguja
subaracnoidea y lesión de la arterial femoral
acompañada de una hemorragia de aproximadamente
600 ml.

19 Complicaciones En el recuadro la descripción de las complicaciones que


Transanestésicas se hayan presentado en la sala de operaciones.

20 Complicaciones Post- En el recuadro la descripción de las complicaciones que


anestésicas se hayan presentado en la sala de recuperación.

21 Riesgo anestésico El riesgo anestésico quirúrgico (RAQ) que presenta el


quirúrgico (RAQ) paciente, de acuerdo a lo establecido por la NOM-170-
SSA1-1998, para la práctica de anestesiología.

Ejemplo: Riesgo 2A

22 Medicación Pre-Anestésica El nombre y la dosis del medicamento utilizado, previo


al procedimiento anestésico, ya sea en sala de
preanestesia o si se ingirió previamente en su cama.

Ejemplo 1: No se aplicó

Ejemplo 2: Midazolam 3 mg intravenoso (IV) o vía oral


(VO)

23 Anestésicos El nombre de los fármacos administrados al paciente,


para el procedimiento anestésico (anestesia general,
regional, local o endovenosa).

Ejemplo: Lidocaína simple 300 mg. peridural

24 Terapia Condición del estado general del paciente que al salir


de la sala de operaciones requiere pasar a terapia
intensiva.

Ejemplo 1: si esta intubado, requiere estar en el servicio


de terapia.
Ejemplo 2: si se realizó toracotomía, requiere estar en
el servicio de terapia.
Página 10 de 17 Clave: 2430-003-028
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

Ejemplo 3: trasplante de riñón y requiere estar en el


servicio de terapia, requiere estar en el servicio de
terapia.

25 Complicaciones La(s) complicación(es) que se hayan presentado


durante el procedimiento anestésico se asignara si o
no. Tales complicaciones pueden ser anestésicas
(anafilaxia por la administración de medicamentos o
sangre), quirúrgicas (choque hipovolémico, lesión
ureteral, ect.), las cuales se describirán con mas detalle
en el apartado 30 Nota transanestésica.

Ejemplo 1: Perforación de duramadre

Ejemplo 2: Falla a la intubación

Ejemplo 3: Choque hipovolémico

26 Posición La posición requerida para el procedimiento quirúrgico


(litotomía, decúbito dorsal, decúbito lateral etc.).

Ejemplo: Litotomía.

27 Edad La edad del paciente de acuerdo al número de


seguridad social o al número del agregado.

Ejemplo: 38 años

28 Sexo El sexo (género) del paciente: Masculino / Femenino.

Ejemplo: Femenino

29 Nombre del Médico No El nombre(s), apellidos paterno y materno del Médico


Familiar Anestesiólogo no Familiar Anestesiólogo, responsable del
procedimiento anestésico, así como su matrícula.

Ejemplo:
Nombre: Juan Carlos Aguiñaga Ramírez

30 Matrícula El número que identifica al trabajador en el catálogo de


personal del IMSS.
Página 11 de 17 Clave: 2430-003-028
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

Ejemplo:
Matrícula: 9852989

31 Nombre del Médico No El nombre(s), apellidos paterno y materno del Médico


Familiar Cirujano no Familiar Cirujano, responsable del procedimiento
quirúrgico, así como su matrícula.

Ejemplo:
Nombre: Pedro Vázquez Elizalde

32 Matrícula El número que identifica al trabajador en el catálogo de


personal del IMSS.

Ejemplo:
Matrícula: 9952907

33 Valoración de la En los recuadros las constantes vitales que registre el


recuperación Anestésica paciente durante su estancia en la sala de
recuperación, desde su salida de la sala de operaciones
hasta su llegada a la sala de recuperación desde el
minuto 0 de su llegada, hasta los 120 minutos
posteriores. Sí el paciente permanece en la sala de
recuperación durante ese tiempo, colocando en los
recuadros una calificación del 0-1-2, de acuerdo a
actividad muscular, respiración, circulación, estado de
conciencia y coloración de tegumentos. En los tres
recuadros que se encuentran del lado izquierdo se
registrará la saturación de oxígeno, la frecuencia
Total cardiaca y la tensión arterial.
En el último recuadro bajo la flecha el total de la
calificación.

Ejemplo:
• Actividad muscular: Al salir de quirófano se
encuentra con movimiento de las extremidades
superiores se anotará número 2
• Respiración: Si su respiración es amplia con
capacidad de toser se anotará el número 2
• Circulación: Si su tensión arterial +- 20 50 / de cifras
de control se anotará 1

Página 12 de 17 Clave: 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

• Estado de conciencia: Si se encuentra


completamente despierto se anotará 2
• Coloración: Si se encuentra con palidez de
tegumentos se anotará 1
• Total de la calificación 8

34 Nombre del Médico No El nombre(s), apellidos paterno y materno del Médico


Familiar Anestesiólogo no Familiar Anestesiólogo, responsable del
procedimiento anestésico, así como su matrícula.

Ejemplo:
Nombre: Juan Carlos Aguiñaga Ramírez

35 Matrícula El número que identifica al trabajador en el catálogo de


personal del IMSS.

Ejemplo:
Matrícula: 9852989

36 Edad La edad del paciente en años o meses o días, según


sea el caso.

Ejemplo 1: Adulto 38 años


Ejemplo 2: R.N.18 días
Ejemplo 3: Pediátrico 11 meses

37 Sexo El sexo (género) del paciente: Masculino / Femenino.

Ejemplo: Femenino

38 Estatura La estatura del paciente en metro y centímetros.

Ejemplo: 1.70

39 Peso El peso del paciente en gramos.

Ejemplo: 67,500

40 T Arterial Los valores registrados de la toma de tensión arterial


con estetoscopio y bahumanómetro.

Ejemplo: 130 / 90

Página 13 de 17 Clave: 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

41 Pulso El valor registrado de la toma del pulso cardiaco del


paciente.

Ejemplo: 78 por minuto.

42 Resp. El valor registrado de la toma de la frecuencia


respiratoria del paciente.

Ejemplo: 18 por minuto

43 Temp. El valor registrado de la toma de temperatura al


paciente. La toma de temperatura en forma percutánea.

Ejemplo: 37°C

44 Teg. La coloración de tegumentos.

Ejemplo: Palidez

45 Hb El valor determinado de la hemoglobina del paciente.

Hb: 12

46 Hto El valor determinado del hematocrito del paciente.

Hto: 38

47 Rh El factor Rh que tenga el paciente que se va a intervenir


quirúrgicamente.

Ejemplo 1: Rh negativo
Ejemplo 2: Rh positivo
48 G. Sanguíneo El grupo de sangre que tenga el paciente que se va a
intervenir quirúrgicamente:

Ejemplo 1: “A”
Ejemplo 2: “B”
Ejemplo 3: “O”

49 TPT y T PROT El tiempo parcial de tromboplastina y el tiempo de


protrombina

Página 14 de 17 Clave: 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

50 Antecedentes Anestésicos Si alguna vez fue anestesiado, en caso afirmativo la


técnica utilizada, cuando (fecha) y complicaciones si las
tuvo.

Ejemplo: Sí, bloqueo peridural, 12/04/2000

51 Alergia Los antecedentes alérgicos de cualquier etiología.

Ejemplo: A la penicilina

52 Dentadura Condiciones de la dentadura. (Boca, se anotará, el


mallampati, como riesgo para la intubación:
Clase I: Visibilidad del paladar blando, úvula y pilares
amigdalinos.
Clase II: Visibilidad de paladar blando y úvula.
Clase III: Visibilidad del paladar blando y base de la
úvula.
Clase IV: Imposibilidad para ver el paladar blando.

Ejemplo: Clase II

53 Cuello La longitud del cuello: (Largo, corto, distancia tiro-


mentoniana), que es importante para la intubación.

Ejemplo: corto

54 Estado Psíquico El estado emocional del paciente.

Ejemplo: Depresivo

55 Otros Cualquier otra patología mencionada por el paciente.

Ejemplo: Vitiligo

56 Aparato Respiratorio Los antecedentes respiratorios relevantes, de acuerdo a


la edad del paciente y en caso de requerirse, estudios
de apoyo (Gabinete, etc.), se solicitarán por el
Anestesiólogo ó se enviará al Médico cirujano tratante.

Ejemplo: Enfisema pulmonar crónico


Pruebas de función respiratoria.

Página 15 de 17 Clave: 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

57 Aparato cardiovascular Anotar los antecedentes cardiovasculares relevantes,


de acuerdo a la edad del paciente y en caso de
requerirse, estudios de apoyo (Gabinete, etc.) Se
solicitarán por el Anestesiólogo ó se enviará al Médico
cirujano tratante.

Ejemplo: Antecedentes de fiebre reumática con


probable lesión valvular
Ecocardiograma.

58 Orina El resultado del examen general de orina, lo relevante.

Ejemplo: EGO normal.

59 Química Sanguínea El resultado de la química sanguínea, lo relevante.

Ejemplo: glucosa 70 mg.

60 Medicamentos Previos Los nombres de los medicamentos que hayan sido


prescritos por algún especialista.

Ejemplo: Propanolol.

61 Analgesia Obstétrica Si en embarazos previos se le aplicó algún tipo de


anestesia y si tuvo alguna complicación durante la
misma.

Ejemplo: Negativo.

62 RAQ El riesgo anestésico quirúrgico clasificado de acuerdo a


la NOM-170-SSA1-1998, para la práctica de
anestesiología, para cirugía de urgencia ó cirugía
electiva; se encerrará con un círculo si la cirugía es
urgencia o electiva, y del 1 al 5 se encerrará en otro
círculo de acuerdo a el ASA que tenga el paciente y en
otro más las letra A y B de acuerdo al tipo de cirugía.

63 Nombre del Médico No El nombre(s), apellidos paterno y materno del Médico


Familiar Anestesiólogo no Familiar Anestesiólogo, responsable del
procedimiento anestésico, así como su matrícula.

Ejemplo:
Nombre: Juan Carlos Aguiñaga Ramírez
Página 16 de 17 Clave: 2430-003-028
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

64 Matrícula El número que identifica al trabajador en el catálogo de


personal del IMSS.

Ejemplo:
Matrícula: 9852989

Página 17 de 17 Clave: 2430-003-028


Anexo 12

“Registro diario de pacientes en quirófano”

Página 1 de 4 Clave: 2430-003-028


DIRECCIÓN DE PRESTACIONES MÉDICAS
UNIDAD DE ATENCIÓN MÉDICA
COORDINACIÓN DE UNIDADES MÉDICAS DE ALTA ESPECIALIDAD
REGISTRO DIARIO DE PACIENTES EN QUIRÓFANO
UNIDAD MÉDICA DE ALTA ESPECIALIDAD: FECHA: _______/______________/___________
1 DD MMMM AAAA

No. No. DE No. DE HORA DE HORA DE


NOMBRE DEL PACIENTE OBSERVACIONES
CAMA SALA TRASLADO A
PROGRAMACIÓ INGRESO A INGRESO A LA SALA
HOSPITALIZACIÓN
N QUIRÓFANO DE RECUPERACÓN

1
2 2 3 4 5 6 7 8 9
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

ASISTENTE MÉDICA

NOMBRE, MATRÍCULA Y FIRMA

2430-021-075

Página 2 de 4 Clave:2430-003-028
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

1 Unidad Médica de Alta El tipo y número de unidad hospitalaria correspondiente.


Especialidad
Ejemplo: Hospital de Pediatría CMN “Siglo XXI”

2 Nombre del paciente El nombre completo del paciente al que se efectúa el


procedimiento quirúrgico, iniciando por los apellidos
paterno y materno, seguido del nombre o nombres, el
dato deberá transcribirse del expediente clínico o
documentación con la que se recibe al paciente.

Ejemplo: Fuentes Cervantes Manuel.

3 No. de cama El número de la cama que ocupa o tiene asignada el


paciente. Cuando se trate de un procedimiento del
Programa de Cirugía Ambulatoria, se anotarán las siglas
CMA (cirugía mayor ambulatoria), además el número de
cama asignada.

Ejemplo: CMA104.

En el caso de que el paciente no tenga asignada cama


antes de la intervención anotar con lápiz las letras S/C
(sin cama).

4 No. de sala El número con el que se identifica la sala de operaciones


en donde será atendido el paciente.

Ejemplo: 5

HORA DE
5 Programación La hora a la que esta programada la cirugía en el
Programa Diario de Operaciones, en formato de horas y
minutos.

Ejemplo: 8:00

6 Ingreso a quirófano La hora en que el paciente es ingresado al quirófano, en


formato de horas y minutos.

Ejemplo: 8:05

Página 3 de 4 Clave:2430-003-028
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

7 Ingreso a la sala de La hora en la que el paciente es ingresado en la sala de


recuperación recuperación, en formato de horas y minutos.

Ejemplo: 9:20

8 Traslado a hospitalización La hora en que el paciente egresa de la sala de


recuperación para ser trasladado a hospitalización (piso),
en formato de horas y minutos.

Ejemplo: 11:05

9 Observaciones La Información complementaria que se considere


necesaria.

Página 4 de 4 Clave:2430-003-028
Anexo 13

“Instrucciones para el lavado quirúrgico de manos”

Página 1 de 6 Clave: 2430-003-028


LAVADO QUIRÚRGICO DE MANOS

CONCEPTO

Es el proceso de eliminación de la mayor cantidad de microorganismos de las manos,


antebrazos y brazos, mediante un lavado mecánico y una antisepsia química antes de
participar en una intervención quirúrgica.

OBJETIVO

• Eliminar residuos, aceites naturales de la piel, lociones de las manos y


microorganismos de la flora residente y transitoria de las manos antebrazos y brazos del
personal que interviene en el acto quirúrgico.
• Mantener en la piel del personal del equipo quirúrgico la cantidad de microorganismos
al mínimo durante la intervención quirúrgica, suprimiendo su crecimiento.
• Reducir el riesgo de contaminación microbiana de la herida quirúrgica con flora de la
piel del personal del equipo quirúrgico.

PRINCIPIO

Las manos del personal del equipo quirúrgico se encuentran en contacto directo con el
campo estéril, por lo tanto la eliminación de los microorganismos de la piel son la medida
más importante para evitar la contaminación en el campo quirúrgico.

CONSIDERACIONES ESPECIALES:

• Las uñas de los dedos deben cubrir únicamente el lecho ungueal para evitar la rotura de
los guantes.
• Las joyas alojan microorganismos.
• Las uñas naturales no deben estar cubiertas por esmalte o dispositivos artificiales, ya
que entre sus capas se encuentran microorganismos que pueden contaminar el campo
quirúrgico.
• Limpiar la suciedad de debajo de las uñas de todos los dedos.

MEDIDAS DE SEGURIDAD:

• Usar las uñas cortas.


• Si se utiliza cepillo reutilizable colocado en dispensador, tomar uno sin contaminar los
otros.
2430-005-015
Página 2 de 6 Clave: 2430-003-028
• Se recomienda contar con grifos quirúrgicos con sensores automáticos de control o grifos
accionados con la rodilla o el pie, para obtener el jabón y el agua, con el objetivo de
eliminar el riesgo de contaminación de las manos después del lavado.
• Durante y después del lavado quirúrgico se debe mantener las manos a mayor altura que
los codos para permitir que el agua escurra.
• Hay que tener cuidado de no tocar con las manos los bordes de la tarja.
• Secado, se realizará con toalla o compresa estéril, comenzando a secar por la mano,
para terminar con el codo.

Página 3 de 6 Clave: 2430-003-028


Instrucciones para el lavado quirúrgico de manos

ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

1. Verifique la integridad y
comodidad de todos los
componentes de su uniforme
quirúrgico y colóquese el cubre-
bocas o la mascarilla cubriendo
perfectamente su nariz y boca.

2. Retire totalmente las joyas de sus


manos y antebrazos y revise que
sus uñas se encuentren cortas
cubriendo únicamente el lecho
ungueal y sin esmalte; nunca use
uñas artificiales.

3. Acomode las mangas de su


uniforme para evitar mojarlas
mientras realiza su lavado
quirúrgico de manos. Localice los
cepillos y el jabón antiséptico,
que deben estar disponibles en
cada tarja de cepillado

4. Defina la técnica de lavado


quirúrgico de manos a utilizar,
dependiendo de los insumos con
que cuente el servicio; la técnica
de lavado con cepillo estéril
(jabón líquido con triclosan o
yodopovidona en espuma) o la
técnica de lavado con frotación
utilizando antisépticos específicos
para este proceso (combinación
de gluconato clorhexidina al 4%
con alcohol al 60%).

Página 4 de 6 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

5. Tome un cepillo estéril, retire su


envoltura y aplique 5 a 10 ml de
jabón antiséptico.

6. Abra la llave, regule el chorro de


agua y humedezca sus manos y
antebrazos.

7. Realice el lavado mecánico


iniciando con el cepillado de las
uñas en forma firme y delicada,
continúe con la palma, dorso y
espacios interdigitales de una
extremidad hasta el tercio distal
del brazo, abarcando toda la
superficie.

8. Enjuague el cepillo y vierta una


cantidad similar de jabón
antiséptico y repita los mismos
pasos en la otra extremidad para
completar el primer tiempo del
lavado quirúrgico de manos.

9. Mantenga sus manos y


antebrazos siempre hacia arriba,
con el brazo ligeramente
separado del tronco durante todo
el tiempo de lavado para evitar su
contaminación.

Página 5 de 6 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN
10. Vierta nuevamente 5 a 10 ml de
jabón antiséptico y repita los
mismos pasos 7 a 9 únicamente
hasta el tercio proximal de ambos
antebrazos para efectuar el
segundo tiempo de lavado
quirúrgico de manos

11. Vierta nuevamente 5 a 10 ml de


jabón antiséptico y repita los
mismos pasos 7 a 9 únicamente
hasta el tercio distal de ambos
antebrazos para efectuar el tercer
tiempo de lavado quirúrgico de
manos

12. Deposite el cepillo en el


contenedor para cepillos sucios
sin contaminar sus manos, regule
el chorro de agua, enjuague cada
una de las extremidades, una
después de la otra, manteniendo
siempre la posición de las manos
hacia arriba y permita que
escurra el exceso de agua antes
de retirarse del sitio de lavado
quirúrgico. Diríjase a la sala de
operaciones con las manos por
encima de los codos

Fin de las instrucciones

Página 6 de 6 Clave: 2430-003-028


Anexo

“Cuidados de enfermería al paciente quirúrgico”

Página 1 de 8 Clave 2430 003 028


DIRECCIÓN DE PRESTACIONES MÉDICAS
UNIDAD DE ATENCIÓN MÉDICA
COORDINACIÓN DE UNIDADES MÉDICAS DE ALTA ESPECIALIDAD
CUIDADOS DE ENFERMERÍA AL PACIENTE QUIRÚRGICO
Nombre: Número de Seguridad Social y Agregado Género Edad Fecha Sala
1 2
M 3 F 4 5 6
Diagnóstico preoperatorio: Especialidad: Cama CMA Grupo Sanguíneo Factor Rh
7 8
9 10 11 12
PROCEDENCIA
13 TIPO DE CIRUGÍA 14 REQUERIMIENTOS Qx 15 ESTADO DE CONCIENCIA 16
O Área de reanimación O Programada O Estudios de laboratorio____________ O Alerta O Inconciente
Urgencias
O Observación O Urgencia O Estudios de gabinete _____________ O Orientado O Coma
O UTI O Reintervención O V. de Med. Int. ASA ______________ O Desorientado O Coma barbitúrico
O Hospitalización O Otros _________ O Prótesis: Región__________________ O Estuporoso O Otros __________
O Otros _____________
Cirujano: Anestesiólogo: Enfermera Especialista Quirúrgica: Enfermera circulante:
17 18 19 20
Cirugía proyectada: 21 Cirugía realizada: 22 Tipo de anestesia: 23
PACIENTE ANESTESIA ISQUEMIA CIRUGÍA
Ingresa: 24 Egresa: 25 Inicia: 26 Termina: 27 Inicia: 28 Termina: 29 Inicia: 30 Termina: 31
32 PREOPERATORIOS TRANSOPERATORIOS POSTOPERATORIOS DRENAJES 33
Hora
O S. Foley
Signos Vitales
O S.N.G. O Estomas
Tensión Arterial
_____________
F. cardiaca O Toracico
F. respiratoria O Otros
O Penrose _____________
Temperatura
O Drenovac
Saturación O2

Nota transoperatoria: CUENTA DE MATERIAL TEXTIL Si No


34
__________________________________________________________________________ Gasas O O
__________________________________________________________________________ Cotonoides 35 O O
__________________________________________________________________________ Compresas O O

__________________________________________________________________________ Cuenta completa O O

__________________________________________________________________________ EGRESO
O Recuperación
__________________________________________________________________________ O UTI 36
__________________________________________________________________________ O Otros ______________________

2430-021-076
Página 2 de 8 Clave 2430 003 028
O Cesárea programada Motivo de la cesárea: Número de recién Vivos Pediatra:
O Cesárea de urgencia 37 38 nacidos 40
39 Muertos
41
OBSTETRICIA

TRICOTOMIA Fecha: ___________ Método anticonceptivo: No. de tamiz para


Hora: ____________ 42 hipotiroidismo congénito: 43
O Hospitalización O Quirófano
N° PERÍMETRO APGAR SILVERMAN
44 FECHA HORA GENERO PESO TALLA
CEFÁLICO 1 Minuto 5 Minutos 10 Minutos
1
2
3

INGRESOS PARENTERALES 45 MEDICAMENTOS 46


Soluciones Pre Trans Post Componentes sanguíneos Pre Trans Post Nombre Dosis Vía Hora
S. Hartman S. Total
S. Mixta P. Globular
S. Fisiológica Plasma
S. Glucosada 5% Plaquetas
P. de Gelatina
Otros

Total Total

47 RECUPERACIÓN 48
EFECTOS RESIDUALES ANESTÉSICOS Hora de ingreso: O Despierto O Somnoliento O Inconciente
Hora Signos y síntomas Acciones de enfermería Evolución Observaciones

EGRESO DEL PACIENTE DE RECUPERACIÓN 49 PERSONAL 50


ENFERMERIA: NOMBRE MATRICULA FIRMA
Hora: No de cama:
O UTI JEFE DE PISO
O Hospitalización O Otros ____________
O Cirugía Ambulatoria
SUBJEFE

Página 3 de 8 Clave 2430 003 028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

1 Nombre El nombre del paciente iniciando por apellido paterno,


materno y nombre(s).

2 Número de seguridad social El número de seguridad social, incluyendo el agregado.

3 Sexo (género) Una X la letra correspondiente, M si el paciente es


masculino o F si es femenino.

4 Edad Con números arábigos llene los espacios


correspondientes de acuerdo a la edad del paciente: en
menores de 1mes utilice el espacio marcado con la letra
D (Días) y registre el número de días de vida; en el caso
de mayores de un mes y menores de un año, utilice el
espacio marcado con la letra M y D, escriba el número
de meses, en mayores de un año, apunte en el espacio
marcado con la letra A el número de años.

5 Fecha La fecha en que se realice el procedimiento quirúrgico,


iniciando por el día, mes y año.

6 Sala El número de sala quirúrgica donde se lleve a cabo el


procedimiento quirúrgico.

7 Diagnóstico preoperatorio El nombre del diagnóstico del paciente, establecido


antes de la intervención quirúrgica.

8 Especialidad El nombre del servicio de especialidad que tiene a su


cargo el tratamiento del paciente.

9 Cama El número de cama en que se encuentra hospitalizado


el paciente.

10 CMA Si el procedimiento quirúrgico corresponde a una


Cirugía Mayor Ambulatoria.

11 Grupo sanguíneo El grupo sanguíneo del paciente (A, B, O).

12 Factor Rh El factor Rh del paciente (positivo o negativo).

13 Procedencia El servicio de procedencia del paciente (Urgencias, UTI,


Hospitalización u otros servicios.

Página 4 de 8 Clave 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

14 Tipo de cirugía Una X en el círculo que corresponda de acuerdo al tipo


de cirugía:

• Cirugía de urgencia,
• Cirugía programada o
• Reintervención.
• Otros (Especificar)

15 Requerimientos Una X en el círculo que corresponda al tipo de estudios


o valoración o material que requiere el paciente.
(Especificar)

16 Estado de conciencia Una X en el círculo que corresponda de acuerdo al


estado de conciencia que presenta el paciente al
ingresar a la sala de operaciones.

17 Cirujano El nombre completo del Médico no Familiar cirujano que


efectuó el procedimiento quirúrgico.

18 Anestesiólogo El nombre completo del Médico no Familiar


anestesiólogo que proporciono la anestesia.

19 Enfermera Especialista El nombre completo de la Enfermera Especialista


Quirúrgica Quirúrgica que participó en el procedimiento quirúrgico.

20 Enfermera circulante El nombre completo de la Enfermera que participó en el


procedimiento quirúrgico

21 Cirugía proyectada: El tipo de cirugía que se tiene planeada realizar.

22 Cirugía realizada El tipo de cirugía que se haya realizado.

23 Tipo de anestesia El tipo de anestesia que se administró al paciente

24 Paciente ingresa La hora en que el paciente ingresa a la sala de


operaciones del quirófano (hora: minutos).

25 Paciente egresa La hora en que el paciente egresa a la sala de


operaciones del quirófano (hora: minutos).

26 Anestesia inicia La hora en que inicia el procedimiento anestésico (hora:


minutos).
Página 5 de 8 Clave 2430-003-028
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

27 Anestesia termina La hora en que termina el procedimiento anestésico


(hora: minutos).

28 Isquemia inicia La hora en que en el paciente se presenta la isquemia


(hora: minutos).

29 Isquemia termina La hora en que en el paciente se resuelve la isquemia


(hora: minutos).

30 Cirugía inicia La hora en que dio inicio el procedimiento quirúrgico


(hora: minutos).

31 Cirugía termina La hora en que terminó el procedimiento quirúrgico


(hora: minutos)

32 Signos vitales Los valores obtenidos de la medición de los signos


vitales del paciente en el pre, trans y post operatorio,
especificando la hora.

33 Drenajes Una X en el círculo que corresponda de acuerdo al tipo


de catéter que se le haya instalado en el paciente. De la
misma forma registre el o los drenajes

34 Nota transoperatoria Los hallazgos o acontecimientos relevantes durante el


trans-operatorio.

35 Cuenta de material textil El número de gasas y compresas de vientre, estériles,


no estériles y total de cada una de ellas, utilizadas
durante el procedimiento quirúrgico.

36 Egreso Una X el círculo que corresponda de acuerdo al servicio


al que se traslada el paciente al salir de la sala de
operaciones: Sala de Recuperación, Unidad de Terapia
Intensiva, otros (Especificar).

37 Cesárea Una X el círculo que corresponda de acuerdo a si la


cesárea fue programada o de urgencia.

38 Motivo de la cesárea El diagnóstico motivo por el cual se le realizó la cesárea


a la paciente.

Página 6 de 8 Clave 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

39 No de recién nacidos El número (arábigo) de recién nacidos, cuantos vivos y


cuantos muertos en los recuadros respectivos.

40 Pediatra El nombre del Médico no Familiar pediatra que atendió


al recién nacido.

41 Tricotomía Una X el círculo que corresponda al lugar en que se


realizó la tricotomía (área de hospitalización o quirófano)
y la fecha y hora en que se efectuó la misma.

42 Método anticonceptivo El nombre del método de planificación familiar utilizado


por la paciente.

43 Número de tamiz para El número de tamiz asignado al recién nacido.


detección de hipotiroidismo
congénito

44 No. La fecha (día mes y año) y la hora de nacimiento; el


sexo (género) del recién nacido (M masculino, F
femenino o Indef. indiferenciado); el peso en gramos; la
talla en centímetros; el perímetro cefálico en
centímetros; las calificaciones del Apgar asignadas por
el pediatra al recién nacido al minuto y a los 5 minutos
después del nacimiento y la calificación de Silverman
asignada por el pediatra al recién nacido a los 10
minutos después del nacimiento.

45 Ingresos parenterales En este espacio: la cantidad de soluciones parenterales,


productos sanguíneos y otros líquidos que se le
administren al paciente en el pre, trans y post-operatorio
inmediato en cada turno.

46 Medicamentos El nombre y dosis, vía y hora de administración de todos


los medicamentos aplicados al paciente.

47 Efectos residuales La hora, los síntomas y signos, las acciones de


anestésicos enfermería, la evolución del paciente derivado de los
efectos residuales de los anestésicos aplicados.

48 Recuperación La hora de ingreso a la sala de recuperación y una X en


el círculo que corresponda de acuerdo al estado de
conciencia del paciente.
Página 7 de 8 Clave 2430-003-028
INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

49 Egresos La hora de egreso, el número de cama y una X en el


círculo que corresponda de acuerdo al servicio o área a
la que es trasladado el paciente.

50 Personal enfermería El nombre completo, matrícula y firma de la Enfermera


Jefe de Piso y Subjefe de Enfermeras, responsables del
Servicio de Quirófano.

Página 8 de 8 Clave 2430-003-028


Anexo 15

“Instrucciones para la colocación de la sonda vesical”

Página 1 de 10 Clave: 2430-003-028


COLOCACIÓN DE LA SONDA VESICAL

CONCEPTO

Es la introducción de una sonda a través de la uretra hasta la vejiga.

Tipos de cateterismos:
Temporal: Utilización de una sonda tipo nelaton o foley por periodos cortos de tiempo.
Permanente: Utilización de una sonda tipo foley para drenaje urinario durante mas de 24
horas.

OBJETIVOS

• Prevenir accidentes durante la cirugía abdominal.


• Llevar un control estricto de líquidos en pacientes quirúrgicos o graves.
• Resolver la evacuación de la orina en caso de retención.
• Irrigación vesical con o sin administración de medicamentos locales.
• Obtener muestra estéril de orina para cultivo.

PRINCIPIO

El cateterismo vesical temporal o permanente es un factor de riesgo muy importante para el


desarrollo de infección de vías urinarias, por lo tanto es importante asegurar que se lleve
adecuadamente este procedimiento con la técnica aséptica.

CONSIDERACIONES ESPECIALES

Es necesario contar con conocimientos de anatomía y capacitación del personal médico y


de enfermería y estructurar en cada Unidad Médica Hospitalaria un protocolo para la
instalación, manejo y retiro de la sonda vesical.

Cuando se instala una sonda vesical a permanencia, es necesario evaluar diariamente si se


requiere continuar con ella; cuando se indica su retiro, no es necesario realizar ejercicios
vesicales ya que la retención urinaria es un factor condicionante de infecciones urinarias al
evitar el drenaje y eliminación de microorganismos que pueden estar colonizando la sonda y
el sistema de drenaje; desinflar el globo extrayendo toda el agua con una jeringa, extraer
con suavidad la sonda de la uretra y limpiar el meato urinario.

2430-005-016

Página 2 de 10 Clave: 2430-003-028


MEDIDAS DE SEGURIDAD

• Efectuar la instalación con técnica adecuada


• Manejar sistema de drenaje urinario cerrado cuando el cateterismo sea permanente.
• Evitar dobleces o tensiones en el tubo.
• Vigilar las características macroscópicas de la orina diariamente.
• Observar la zona perianal para descubrir signos de inflamación.
• Hacer claras y precisa las medidas de higiene y técnicas de irrigación de la sonda.
• Dar instrucciones al paciente y al familiar sobre el mantenimiento del sistema de drenaje
urinario cerrado cuando deambule.
• Registrar la fecha de instalación de la sonda de foley en el formato de registros clínicos
de enfermería, según corresponda y en un membrete o etiqueta para la sonda
directamente.

Página 3 de 10 Clave: 2430-003-028


Instrucciones para la colocación de la sonda vesical

ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

1. Preséntese con el paciente o


familiar o persona legalmente
responsable y explique de
manera clara y sencilla el
procedimiento que se le va a
realizar y su propósito.

2. Lave sus manos de acuerdo a las


“Instrucciones para la higiene de
las manos del personal de salud
2420-003-007”, y reúna todo el
material para efectuar el
procedimiento.

3. Integre y prepare el material y


equipo necesario:
• Sonda (nelaton o de foley),
• Guantes,
• Cubre-bocas
• Lubricante,
• Agua inyectable o solución
fisiológica,
• Jeringa hipodérmica de 5 ml,
• Jabón antiséptico (líquido),
• Gasas estériles
• Sistema de drenaje urinario
• Pinza,
• Campo estéril,
• Cómodo,
• Tela adhesiva y o tela
microporosa,
• Lámpara de pie,
y trasládelo al lugar donde se
encuentra el paciente.

Página 4 de 10 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

4. Coloque al paciente en la
posición indicada:
• Si es mujer, en posición
ginecológica,
• Si es hombre, en decúbito dorsal,
exponga sólo el área necesaria
de los genitales del paciente;
coloque una almohadilla a prueba
de humedad o un campo bajo las
nalgas del paciente, en su caso el
cómodo y acomode la lámpara
para permitir la máxima visión de
la región anatómica del paciente.

5. Lave o descontamine sus manos


de acuerdo a las “Instrucciones
para la higiene de las manos del
personal de salud 2420-003-007”
y coloque en sus manos guantes
limpios para realizar el aseo del
área genital.

6. Realice el aseo del área genital


con agua y jabón:
• En la mujer de arriba hacia abajo,
haciendo énfasis en la parte
interna de los labios menores,
• En el hombre en el área
periuretral del centro a la
periferia,
respetando los principios básicos
de asepsia (de lo limpio a lo sucio
y del centro a la periferia), y
asegure la eliminación completa
de secreciones y residuos de
jabón con solución fisiológica o
agua estéril.

Página 5 de 10 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

7. Retírese los guantes de sus


manos y deposítelos en el
contenedor de basura municipal,
lave o descontamine sus manos
de acuerdo a las “Instrucciones
para la higiene de las manos
2420-003-007”; retire la envoltura
del material a usar y colóquelo
sobre el campo estéril.

8. Descontamine sus manos de


acuerdo a las “Instrucciones para
la higiene de las manos 2420-
003-007”, proceda a colocarse
guantes estériles en sus manos y
limite el área periuretral con
campos estériles.

9. Abra sonda, guantes, gasas,


torundas de algodón estériles y
coloque lubricante sobre una
gasa; compruebe la
permeabilidad de la sonda y la
integridad del globo; si están en
buenas condiciones conecte la
sonda al sistema de drenaje
urinario.

10. Tome la sonda con la mano


dominante y lubrique y enróllela
dejando libres 10 cm
aproximadamente de la sonda.

Página 6 de 10 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

11. Localice el meato urinario con la


mano no dominante
• En la mujer separe los labios
mayores con el dedo pulgar e
índice,
• En el hombre sujete el pene con
firmeza por debajo del glande y
retraiga el prepucio.

12. Sujete e introduzca con suavidad


y firmeza la sonda con la mano
dominante,
• En la mujer introduzca la sonda
lentamente hasta la vejiga
indicando al paciente que respire
profundamente a medida que se
introduce la sonda,
aproximadamente unos 7 cm.;
• En el hombre levantar el pene
perpendicularmente al cuerpo y
ejerza una ligera tracción e
inserte lentamente la sonda de
manera uniforme, gire la sonda
para vencer la resistencia a nivel
del esfínter, si hay resistencia
suspender el procedimiento y
comuníquelo al médico.
• Si no se colocó en la vejiga,
cambie de sonda para efectuar
otro intento.

13. Introduzca dos centímetros más


al observar el inicio de salida de
orina e infle el globo de la sonda
inyectando agua estéril con la
jeringa, de acuerdo a la
capacidad señalada del mismo,
retire suavemente la sonda hasta
identificar que el globo topa con
la pared vesical.

Página 7 de 10 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

14. Conectar el extremo de la sonda


al sistema de drenaje urinario,
retire sus guantes y deséchelos
en el contenedor para desechos
municipales; limpie el área donde
se fijará la sonda, aplicando
alcohol y permita que se seque
en forma espontánea.

15. Fije la sonda vesical:


• En la mujer en la cara interna del
muslo,
• En el hombre en la cara antero-
superior del muslo,
revise que la fijación permita la
movilidad del paciente, que ésta
no obstruya la permeabilidad de
la sonda y que no haya tracción
de la misma; coloque una
etiqueta con la fecha y hora de
instalación, nombre de la
enfermera que realizó la
instalación.

16. Fije el sistema de drenaje, el cual


debe colocarse a la cama a un
nivel inferior de la vejiga del
paciente, sin que toque el piso.

17. Deje cómodo al paciente,


asegurándose de que los
movimientos de las piernas no
provoquen tracción en la sonda.

Página 8 de 10 Clave: 2430-003-028


ARTICULO INSTRUCCIÓN ILUSTRACIÓN

18. Lave sus manos de acuerdo a las


“Instrucciones para la higiene de
las manos del personal de salud
2420-003-007”, y reúna todo el
material para efectuar el
procedimiento.

19. Registre el procedimiento y la


cantidad de orina en el formato
“registros clínicos, tratamientos y
observaciones de enfermería,
según corresponda.

Fin de las instrucciones

Página 9 de 10 Clave: 2430-003-028


Página 10 de 10 Clave: 2430-003-028
Anexo 16

“Material de consumo por tipo de intervención quirúrgica”

Página 1 de 6 Clave:2430-003-028
DIRECCIÓN DE PRESTACIONES MÉDICAS
UNIDAD DE ATENCIÓN MÉDICA
COORDINACIÓN DE UNIDADES MÉDICAS DE ALTA ESPECIALIDAD
MATERIAL DE CONSUMO POR TIPO DE INTERVENCIÓN QUIRÚRGICA
UNIDAD MÉDICA DE ALTA ESPECIALIDAD: FECHA: _______/______________/___________
1 DD MMMM AAAA

SEMANA 2 TURNO 3 SALA DE OPERACIONES 4 5


TIEMPO DE CIRUGÍA: _______/________/_______

No. DE NOMBRE DEL PACIENTE No. DE SEGURIDAD HORA DE INGRESO E INICIO DE HORA DE TÉRMINO DE HORA DE NOMBRE MÉDICO NO FAMILIAR
CIRUGÍA SOCIAL EGRESO DEL
6 PACIENTE ANESTESIA CIRUGÍA CIRUGÍA ANESTESIA
PACIENTE
CIRUJANO ANESTESIÓLOGO

1
2 7 8 9 10 11 12 13 14
3

1ª. cirugía 2ª. cirugía 3ª. cirugía 1ª. cirugía 2ª. cirugía 3ª. cirugía 1ª. cirugía 2ª. cirugía 3ª. cirugía
MATERIAL MATERIAL MATERIAL
15 S U R N S U R N S U R N S U R N S U R N S U R N S U R N S U R N S U R N
ABATELENGUAS HOJA DE BISTURÌ No. 20 TELA ADHESIVA
APLICADORES HOJA DE BISTURÌ No. 21 TENSOPLAST
APOSITO HOJA DE BISTURÌ No. 22 TOALLA OBSTÈTRICA
BOLSA CISTOFLO HOJA DE BISTURÌ No. 23 TORUNDAS
BOLSA DE DRENEJE URINARIO HOJA DE BISTURÌ No. 24 TUBO DE ASPIRACIÒN
BOLSA DE PLÁSTICO DE 50 ml. HOJA DE RASURAR TUBO DE CANALIZACIÒN
BOLSA DE PLÁSTICO DE 100 ml. JERINGA DE 2 CC TUBO DE ENSAYE
BOLSA DE PLÁSTICO DE 500 ml. JERINGA DE 5 CC VACOSET
BOLSA DE PLÁSTICO DE 1000 ml. JERINGA DE 20 CC VENDA ELÀSTICA DE 5 cm.
CATETER PARA O2 JERINGA DE 50 CC VENDA ELÀSTICA DE10 cm.
CINTA UMBILICAL LIGAS VENDA ELÀSTICA DE15 cm.
COMPRESA DE VIENTRE LLAVE DE TRES VÌAS VENDA ELÀSTICA DE 20 cm.
CONECTOR MASCARILLA DE OXIGENO VENDA DE GASA DE 2 cm.
CONECTOR DE PLÀSTICO MICROPORE VENDA DE GASA DE 5cm.
COTONOIDES PENROSE ½ VENDA DE GASA DE 7 cm.
DRENOVAC ¼ PENROSE 1/8 VENDA DE GASA DE 10 cm.
DRENOVAC 1/8 PUCHITOS VENDA DE HUATA DE 5 cm.
EQUIPO DE SANGRE PUNZOCAT 10 VENDA DE HUATA DE 10 cm.
EQUIPO DE VENOCLÌSIS PUNZOCAT 16 VENDA DE HUATA DE 15 cm.
GASA CON TRAMA PUNZOCAT 17 VENDA DE HUATA DE 20 cm.
GASA SIMPLE 10 X 10 PUNZOCAT 18 VENDA DE YESO DE 5 cm.
GASAS CON SIN TRAMA PUNZOCAT 19 VENDA DE YESO DE10 cm.
GEOLFOAM PUNZOCAT 20 VENDA DE YESO DE 15 cm.
GUANTES No. 7 SONDA DE ASPIRACIÒN VENDA DE HUATA DE 20 cm.
GUANTES No. 7½ SONDA DE FOLEY 16 VENDAS CON VASELINA DE 2 cm.
GUANTES No. 8 SONDA DE FOLEY 18 VENDAS CON VASELINA DE 5 cm.
HOJA DE BISTURÌ No. 10 SONDA DESECHABLE P/LIM 731 VENDAS CON VASELINA DE 7 cm.
HOJA DE BISTURÌ No. 11 SONDA NELATON 20 VENDAS CON VASELINA DE 10 cm.
HOJA DE BISTURÌ No. 12 SONDA NELATON 22
HOJA DE BISTURÌ No. 13 TAPONAMIENTO

SOLUCIONES SOLUCIONES SOLUCIONES


ACETONA 16 FORMOL SOLUCIÒN FISIOLÒGICA
ALCOHOL ISODINE ESPUMA SOLUCIÒN GLUCOSADA
AZUL DE METILENO JALEA KY SOLUCIÒN HARTMAN
BENZAL JABÒN QUIRÙRGICO VASELINA
BENJUI MERCURIO CRÒMO VIOLETA DE GENCIANA
CRY MERTIOLATE

2430-021-077
Página 2 de 6 Clave: 2430-003-028
CALIBRE 1ª. cirugía 2ª. cirugía 3ª. cirugía
SUTURAS
17 2 1 0 2/0 3/0 4/0 5/0 6/0 7/0-N 8/0-N 9/0-N 10/0-N 7/0-V 8/0-V 9/0-V 10/0-V S U R N S U R N S U R N

CATGUT SIMPLE S/A


CATGUT SIMPLEC/A
CATGUT CROM. S/A CHICO
CATGUT CROM C/A GRANDE
DEXON
DERMALON
ETHIBOND
ETHIBOND R. B.
LIGA CLIP
MONOFILAMENTO
POLEDEX
SEDA ATRAUMÀTICA
SEDA C/A
SEDA DE OJOS N/V
SEDA LIBRE
SEDA S/A
SUTUPAC
VICRYL

CIRUGÍA 18 RESULTADO DEL CONTEO DE 19 MEDICAMENTOS CIRUGÍA OTROS MATERIALES CIRUGÍA


No. DE GASAS COMPRESAS
No. PROGRAMADA REALIZADA
CIRUGÍA 20 21
INICIAL FINAL INICIAL FINAL 1ª. 2ª. 3ª. 1ª. 2ª. 3ª.

1ª. 1ª.
2ª. 2ª.
3ª. 3ª.

OBSERVACIONES 22 ENFERMERAS 23
GENERAL CIRCULANTE ESPECIALISTA QUIRÚRGICA
1ª. CIRUGÍA: ________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
NOMBRE, MATRÍCULA Y FIRMA NOMBRE, MATRÍCULA Y FIRMA

GENERAL CIRCULANTE ESPECIALISTA QUIRÚRGICA


2ª. CIRUGÍA: ________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
NOMBRE, MATRÍCULA Y FIRMA NOMBRE, MATRÍCULA Y FIRMA

GENERAL CIRCULANTE ESPECIALISTA QUIRÚRGICA


3ª. CIRUGÍA: ________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________
NOMBRE, MATRÍCULA Y FIRMA NOMBRE, MATRÍCULA Y FIRMA

Página 3 de 6 Clave: 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

1 Unidad Médica de Alta El nombre con el que se identifica la Unidad Médica de


Especialidad Alta Especialidad.

El tipo y número de unidad hospitalaria correspondiente.

Ejemplo: Hospital de Pediatría CMN “Siglo XXI”

2 Semana El número de la semana que le corresponda en el año.

Ejemplo: Semana 10

3 Turno Anotar el turno (matutino, vespertino, nocturno) que le


correspondiente, durante el cual se realiza el
procedimiento quirúrgico.

4 Sala de operaciones El número con el que se identifica la sala de operaciones


en donde será atendido el paciente.

Ejemplo: 5

5 Tiempo de cirugía El tiempo utilizado en cada uno de los procedimientos


quirúrgicos, en minutos.

6 No. de cirugía El número de cirugía correspondiente que se haya


realizado en la misma sala de operaciones.

Ejemplo: 1ª.

Nombre del paciente El nombre del paciente iniciando por apellido paterno,
materno y nombre(s).

No. de seguridad social El número de seguridad social.

HORA DE INGRESO E INICIO


DE
7 Paciente La hora en que el paciente ingresa a la sala de
operaciones del quirófano (hora: minutos).

8 Anestesia La hora en que inicia el procedimiento anestésico (hora:


minutos).

Página 4 de 6 Clave: 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

HORA DE TÉRMINO DE
9 Cirugía La hora en que dio inicio el procedimiento quirúrgico
(hora: minutos).

10 Cirugía La hora en que terminó el procedimiento quirúrgico


(hora: minutos).

11 Anestesia La hora en que termina el procedimiento anestésico


(hora: minutos).

12 Hora de egreso del La hora en que el paciente egresa a la sala de


paciente operaciones del quirófano (hora: minutos).

NOMBRE DEL MÉDICO


FAMILIAR
13 Cirujano El nombre completo del Médico no Familiar cirujano que
efectuó el procedimiento quirúrgico.

14 Anestesiólogo El nombre completo del Médico no Familiar


anestesiólogo que proporcionó la anestesia.

MATERIAL
15 Material La cantidad surtida, utilizada, la que regresa y la
necesaria en el renglón correspondiente, en cada uno de
los procedimientos quirúrgicos realizado en la sala.

SOLUCIONES
16 Soluciones En mililitros la cantidad utilizada en cada procedimiento
quirúrgico, en el renglón correspondiente.

SUTURAS
17 Suturas El tipo, calibre y cantidad de la sutura utilizada durante
cada procedimiento quirúrgico, en el renglón
correspondiente.

18 CIRUGÍA
Programada El nombre del procedimiento quirúrgico que se va a
realizar en una sala de operaciones.

Página 5 de 6 Clave: 2430-003-028


INSTRUCTIVO DE LLENADO

No DATO ANOTAR

Realizada El nombre del procedimiento quirúrgico efectuado en la


sala de operaciones.

19 RESULTADO DEL CONTEO DE


GASAS Y COMPRESAS
Inicial El número de gasas con que se inicia el procedimiento
quirúrgico.

Final El número de gasas con que se termina el procedimiento


quirúrgico.

20 Medicamentos El nombre de cada uno de los medicamentos que se


hayan administrados durante el procedimiento quirúrgico.

21 Otros materiales El nombre de otro tipo de material que se haya utilizado


durante el procedimiento quirúrgico.

22 Observaciones La Información complementaria que se considere


necesaria.

23 ENFERMERAS
General circulante Nombre, firma y matrícula de la Enfermera General
Circulante responsable de circular durante el
procedimiento quirúrgico.

Especialista quirúrgica Nombre, firma y matrícula de la Enfermera Especialista


Quirúrgica responsable de la instrumentación durante el
procedimiento quirúrgico.

Página 6 de 6 Clave: 2430-003-028

También podría gustarte