Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SPV 984527
SPV 984527
: V984527
2012 © Pella Corporation
Fabricadas por Pella Corporation
ventanas de baja presión y baja expansión. NO utilice espumas pulgadas [20,32 cm] y hoja plana
de alta presión o de látex.
Ř Listones de madera (reforzamiento) para soleras pequeña)
Ř Tornillos y anclajes de acero inoxidable opcionales para la Ř Taladro
instalación en pisos de hormigón.
Para aplicaciones de alto rendimiento:
ŘTornillos Philips No. 8 de cabeza troncocónica, resistentes a la
corrosión, de 1 1/2 pulgadas (de 75 a 100)
La instalación requerirá dos o más
Ř Arandelas planas No. 8 resistentes a la corrosión de 3/4 de
pulgada de diámetro exterior (de 75 a 100)
personas por razones de seguridad.
Aleta de Cabecero
clavadura
Reforzamiento
de madera Solera Cinta tapajuntas Cinta tapajuntas
Cinta tapajuntas de la solera No. 1 de la solera No. 2
del lateral
ER
CORTE
TO
ER
Exterio
r
DO
1C
#
6 SELLO INTERIOR
Precaución: Utilice exclusivamente espumas de poliuretano de baja presión para aislamiento
de puertas y ventanas, y siga al pie de la letra las recomendaciones para la aplicación de la
espuma suministradas por el fabricante. El uso de espumas de alta presión o la aplicación
incorrecta de la espuma puede hacer que el marco de la ventana se curve y dificultar su
funcionamiento.
A. Aplique sellador de espuma aislante. Desde el interior,
inserte la boquilla del aplicador a aproximadamente 2,54 Interior
cm de profundidad en el espacio situado entre la puerta y
la abertura sin terminación y aplique un cordón de espuma
de 2,54 cm de profundidad. Esto dejará espacio para que
la espuma se expanda y reducirá la cantidad que rebosa.
Aplique sellador en las superfice interior se las calzas para
crear un sello continuo. Para puertas con extensiones de
jamba instaladas, asegúrese de que la espuma esté entre
el marco de la puerta y la abertura sin terminar, no entre
la extensión de la jamba y la abertura sin terminar. Siga las
6A
instrucciones del fabricante de la espuma. 6A
Nota: Puede que sea necesario apretar el extremo del tubo
con un alicate para poder insertar el sellador en el espacio entre el marco de la
puerta y la abertura sin terminar. NO llene completamente el espacio desde la parte
posterior de la aleta a la cara interior de la puerta.
B. En el interior, selle el alféizar de la puerta al suelo con un reborde de esquina de
sellador. Conecte este reborde de sellador con la espuma aislante en ambas jambas de la
puerta.
Nota: Si la puerta no funciona correctamente, asegúrese de que siga estando a plomo,
nivelada y a escuadra, y de que los lados no estén arqueados. Si es necesario hacer
ajustes, quite la espuma con un cuchillo de sierra. Ajuste las calzas y vuelva a aplicar
el sellador de espuma aislante.
C. Selle los agujeros de drenaje exteriores del cabecero solamente con sellador de alta
calidad para exteriores. NO selle los agujeros de drenaje en el alféizar.
7 SELLADO DE LA PUERTA AL REVESTIMIENTO EXTERIOR
DEL MURO
Nota: Al aplicar revestimientos, paramento de ladrillo u otros materiales de acabado exterior,
deje un espacio adecuado entre el marco de la puerta y el material para el sellador. Remítase
a la ilustración correspondiente a su material de acabado. Si no se deja el espacio adecuado
o no se utiliza la varilla de relleno, el sellador podría descomponerse prematuramente
permitiendo la filtración de agua.
Varilla de FORRADO DE
PARAMENTO DE Varilla de FORRADO DE MADERA Varilla de
LADRILLO relleno y VINILO/ACERO relleno y CON MOLDURA relleno y
sellador sellador
sellador
típicos típicos
típicos
C. Taladre agujeros de 3/16 de pulgada (4,76 mm) a través del alféizar a 18 pulgadas
(45,72 cm) del interior de la puerta. Continúe cada 18 pulgadas (45,72 cm) después. A
continuación, contrataladre los agujeros con un taladro de 3/8 de pulgada (9,52 mm)
asegurándose de que sólo penetren en la plancha interior del marco de la puerta.
Nota: Necesitará colocar una guía de broca a 1/4 de
pulgada (6,35 mm) del extremo de la broca. Sin una da
guía de broca, es extremadamente difícil no taladrar ga
ul
8 p de da
ambas planchas de vinilo con el taladro de 3/8 de 3/ de nel o
a nt lga
de el p mie pu
pulgada (9,52 mm). Si la plancha inferior se penetra oc
a al d liza e
br can des 6 d
con esta broca, será muy difícil sellarla herméticamente 1 s
3/ da
para que no penetre el agua y sujetarla. de lga
ca pu
D. Compruebe que la puerta encaje en la abertura sin 18
o
br
sellador. Asegúrese de que la puerta esté a plomo, a
escuadra y nivelada. Marque y taladre los lugares de anclaje. 16 da
CC
Marque el interior del marco de la puerta en el alféizar para 3/ a
1- pulg Vista interior
contar con un contorno para la colocación del sellador. Retire
con cuidado la puerta y déjela a un lado. Instale los anclajes.
BE 12
E. Aplique 2 cordones continuos de 1/4 a 3/8 de pulgada pu
(6,35 a 9,52 cm) de diámetro a lo largo del alféizar la abertura lga
das
y 12 pulgadas (30,48 cm) hacia arriba en las jambas, hacia
el lado interior de la puerta (entre los agujeros de anclaje y
el borde interior de la puerta). NO aplique sellador entre los
agujeros de anclaje y el lado exterior del listón del alféizar o o e
er aj
del piso. g ujncl
ae a
Nota: Si los tornillos de sujeción del alféizar o el listón del d
Vista interior
alféizar no se sellan bien, el agua podría penetrar en el
interior de la casa.
F. Vaya a los pasos 3 y 4 para instalar el marco de la puerta en la abertura. Luego instale la
guía del alféizar antes de proceder al paso 5.
Nota: En el alféizar, es absolutamente necesario aplicar sellador debajo de las cabezas
de los tornillos y alrededor de ellos para evitar las infiltraciones de agua.
G. Para colocar la guía del alféizar, coloque un listón 2 x 4 de 8 pulgadas (20,32 cm) de
longitud en el borde y empiece a golpearlo con un mazo de goma desde un extremo
hasta que la guía encaje a presión en su posición original.
INSTRUCCIONES (INVERSION DEL DESLIZAMIENTO
DE LA PUERTA)
Nota: Las puertas con persianas entre los vidrios no son reversibles.
A. Retire las guías del alféizar y la pantalla de la puerta. (Utilice una llave allen o un gancho
pequeño para empezar a quitarla.)
B. Gire el marco principal de manera que lo que era el alféizar sea ahora la parte superior
y luego coloque a presión las guías del alféizar y de la pantalla en la parte inferior de
la puerta. Coloque el panel con cuidado sobre un borriquete de sierra o una superficie
limpia.
Placa
C. Extienda el gancho de cierre y sujételo con la mordaza de Palanca de apoyo
tornillo de carpintero. de cierre Gancho
de cierre
Nota: El uso de una mordaza de tornillo en el gancho del
cerrojo evitará que la cerradura de mortaja se caiga
cuando se quiten los tornillos de montaje del cerrojo. C
C
D. Retire los dos tornillos de unión para retirar la manija de
la puerta.
D
D
1
E. Retire la cerradura de mortaja. Quite los dos 2
3
tornillos que sujetan el cerrojo al panel de la
puerta. Baje el cerrojo, inclínelo hacia afuera y tire Cerradura
de él hacia arriba. de mortaja
E
E
EE
Tornillos
de montaje
G. Rote la manija 180° e instale la manija para puerta insertando los dos
tornillos de la placa posterior a través del panel de la puerta y dentro de la Panel
manija exterior. lateral H
I
Nota: Rotar la manija hará que la inscripción “Pella” quede hacia
abajo. Debe ordenar una nueva manija de “Pella” para que tenga la
orientación correcta.
H. Solo puertas de alto rendimiento: Retire los rodillos inferiores del panel
lateral quitando el tornillo superior. Vuelva a instalar los rodillos en el lado
opuesto del panel de la puerta.
I. Solo puertas de alto rendimiento: Desplace los tapones de ventilación
exteriores del marco (varillas de espuma blancas) del dintel al lado
opuesto del marco. Es posible que necesite una solución jabonosa como
lubricante para volver a instalar los tapones.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
Quite las etiquetas y limpie el vidrio con un paño suave, limpio y sin pelusa y un jabón suave o
detergente. Asegúrese de eliminar todo el líquido pasando un paño para secarlo o bien utilice una
rasqueta o espátula. El marco de vinilo puede limpiarse tal y como se ha descrito más arriba. Para
suciedad resistente, puede utilizarse un limpiador “no abrasivo” como Bon-Ami®. NO emplee
solventes como alcoholes minerales, tolueno, xileno, nafta o ácido muriático ya que pueden quitar
el brillo al acabado, ablandar el vinilo y/o provocar el fallo del sello de la unidad aislada. Mantenga
las guías de la puerta libres de suciedad y de escombros. Mantenga los mechinales abiertos y
despejados.
NOTA IMPORTANTE
Debido a que en todas las construcciones se debe anticipar algún tipo de filtración de agua,
es importante que el sistema de paredes esté diseñado y construido para manejar
adecuadamente la humedad. Pella Corporation no será responsable por reclamos o daños
causados por filtración de agua prevista o imprevista, deficiencias en el diseño de la edificación,
construcción y mantenimiento, incumplimiento de las instrucciones de instalación de los
productos Pella; o el uso de los productos Pella en sistemas de barreras de pared; los cuales no
permiten el manejo apropiado de la humedad dentro del sistema de pared. La determinación de
la idoneidad de todos los componentes de la construcción, incluyendo el uso de los productos
Pella, así como del diseño y la instalación de impermeabilizante y sistemas selladores, son
responsabilidad del comprador o del usuario, del arquitecto, contratista, instalador
u otro profesional de la construcción y no son responsabilidad de Pella.
Los productos Pella no deben ser usados en sistemas de barrera de pared que no permitan el adecuado
manejo de la humedad dentro de los sistemas de pared, tales como barrera de aislamiento
exterior y sistemas de acabado (EIFS, por sus siglas en inglés) (también conocidos como estuco
sintético) u otros sistemas que no posean indicadores de agua. Excepto en los estados de
California, Nuevo México, Arizona, Nevada, Utah y Colorado, Pella no otorga garantía de ningún
tipo ni asume responsabilidad por las ventanas Pella ni las puertas instaladas en sistemas de
barreras de pared. En los estados mencionados arriba, la instalación de los productos Pella en
sistemas de barrera de pared deberá estar de acuerdo con las instrucciones de instalación de
Pella.
Las modificaciones al producto que no hayan sido aprobadas por Pella Corporation invalidarán
la garantía limitada.