Está en la página 1de 4

Elevador de Service

servicio PT lift

Algunas Aplicaciones
Construcción robusta para
soportar las más duras
Some Applications
condiciones de uso.
Fácil y seguro de montar y
desmontar. El montaje de los
tramos y el arriostramiento se
realiza desde el techo de la
cabina. TOWER
CRANE
El sistema de elevación
mediante piñón-cremallera
requiere un mantenimiento
mínimo y es seguro, fiable y
versátil.
Todos los elevadores TORGAR
están diseñadas y fabricadas
WIND POWER
conforme a la directiva europea
2006/42/CE (Referencias EN
12159 y EN 81-43).

Heavy-duty construction, ready


to be used under the hardest
POWER
working conditions. PLANT

Easy and safe assembling and


dismantling. The assembling
of the mast sections and the
anchoring are done from the
ceiling of the cabin.
The rack-and-pinion lifting
MINING
system requires a minimum
maintenance and it is safe,
reliable and versatile.
All the TORGAR elevators are
etc.
designed and manufactured
complying with the European
Standard 2006/42/CE Grupo motor
(References EN-12159 and EN- Drive-unit
81-43)

Elevador de servicio
para operador de
grua torre
Crane operator hoist

Interior de cabina
Interior of the cabin
PRINCIPALES MAIN
CARACTERÍSTICAS FEATURES
Fabricado íntegramente en Fully manufactured in hot
acero galvanizado en caliente dipped galvanizad steel and
y aluminio: máxima resistencia aluminium: great strength and
y larga vida útil. long-life performance.
Tope mecánico inferior a 2,5 Inferior limit switch at 2,5
metros de altura. meters from the botton.
Husillos de nivelación. Levelling spindles.
Arriostramientos Tope en la base
Tope mecánico superior para Superior limit switch to avoid
Anchorings Base limit detail
evitar el descarrilamiento. the derailment.
Cuadro eléctrico exterior External control pannel in the
en planta inferior. Cuadro base.Control pannel inside the
eléctrico interior de cabina. cabin. Button box on the top.
Botonera en planta superior.
Gearmotor brake letting
Freno centrífugo que permite making the descent in a
el descenso a una velocidad guided speed.
controlada.
Optional: Overspeed
Opcional: Freno paracaídas de emergency brake installed
emergencia instalado en un
on an independent pinion: it
piñón independiente: detiene
la cabina en caso de aumento stops the cabin in case of great
de la velocidad de descenso. Botonera de montaje
increase of the descent speed.
Tope mécanico superior
Incluye Botonera exterior para Assembling button box
It includes exterior button box
Top mechanical limit
realizar el procedimiento de for making the free droping
caída libre de manera segura. test.
Limitador de carga. Overload limit device.
Piñón y cremallera construidos Rack and pinion built in
en módulo 6: máxima robustez module 6: getting the highest
y fiabilidad. strength and and reliability.
Arriostramientos regulables Anchorings adjustables
de tubo y brida: sujeción firme through bridle and tube: solid
y perfecta verticalidad de la fixation and perfect vertical
torre. position with the tower.
Puertas en planta corredera Sliding door on every floor:
de 1,1 ó 2 metros de altura, 1,1 or 2 meters height with
con final de carrera de
electrical and mechanical limit
bloqueo eléctrico y mecánico.
switch.

Cuadro eléctrico interior Cuadro de control exterior


Internal control panel External control Panel

MODELOS MODELS
DATOS TÉCNICOS PT-020 PT-040
TECHNICAL DATA

Capacidad de carga
200 Kg / 2 400 Kg / 4
Load capacity

Velocidad
24 m/min 20 m/min
Speed

Potencia
2 x 1,5 kW 2 x 2,2 kW
Power

Dimensiones de cabina
0,5 x 1,0 m 0,8 x 1,25 m
Cabin dimensions

Dimensiones de instalación
0,75 x 1,5 m 1,0 x 1,75 m
Base size

Altura máxima estándar


Maximum standard height 120 m 120 m

www.saltectorgar.com

También podría gustarte