Re oct
EYE Le)
Eel rn
LZ
ejsiuoins ap
zipuaide je
Caer) eo EL
Oey PRP Ey)
COTE) Tetley
uoing jap
2 LU Tote RUT eee
uoins |
yi MTU
a7 is a 5
$ : 4%
la infancia vejada y en con-
flieto com Ia ley. Fs el recorri-
do iniciatico de Antoine Doi
nel «de la madre a la mar.
Milleium Mambo cuenta una
historia de amor nenré\
que no puede acabar bien,
sta relacién podria resumir
se con las palabras de Fran-
fois Truffaut: «Ni contiga ni
sin tin, Bl tema de la pelicula
esti contenido en cada uno
de sus planos tanto como en
el desarrollo del guidn.
El tema de Byes Wide Shut es la
conmocién psiquica provoca
da en Bill por la revelacién de
Milenlum Mombo — Eves Wide
‘Shut las dos cautivas huigizes.
Ia fantasia de su mujer. El se-
creto de Alice empuja a Bill a
ira descubrir un mundo hasta entonces insospechado. Los deseos in-
confesados de su. esposa lo sumergirén en lo desconocido en el cora
zn de lo familiar. Se trata de lo que Freud describe cuando habla de
inquietante extrafieza».
Los motivos de una pelicula, todo guién esté constituide por moti
‘vos secundarios que trenzan el relato. En EyesWide Shut se trataré de las
diferentes clases sociales de Estados Unidos, de la prostitucién, de la
mentira, del suefio o de la realidad, de la figura del doble, de las for
mas del deseo, de la muerte. En Los cuatrocintas golpes, de la educacion
de los nifios en el seno de las familias, el nacimiento de la cinefilia, la
cscucla en los afios cincuenta sesenta,
cl Paris de la posguerra, la pa
reja y el adulterio, la amistad entre nifios...
La construccién del gui6n
en el cine clasico
Un guidn clisico es una historia estructurada en torno a un conflieto
y a la evolucion del personaje principal, cuya construccién pasa por
tres etapas. la exposicién, el desarrollo y la conchusién. El tebrico ruso
Vladimir Propp, estudiando los euentos populares de su pais, consta~
16 que estos relatos podfan reducirse a un cierto ntimero de esquemas
estructurales recurrentes
La situacién inicial 0 exposicion
— La aceién se pone en marcha a causa de una perturbacién del oF-
den inicial
Una misién reparadora es confiada al héroe que parte para cum-
plir con su tarea,
Encuentra obsticulos.
— Acaba por cumplir con su misién
Y vuelve a su punto de partida para ser recompensado.
Estos elementos hacen avanzar la historia, Pueden actualizarse en per
sonajes, pero también en animales, objetos o incluso en pulsiones y
sentimientos.
A partir del esquema de Propp, otros teéricos han elaborado modelos
de construccién del relato, Para Algirdas J. Greimas,* todo relato pone
en juego scis funciones fundamentales:
A.eldestinador quien confiere la mision;
B: el sujeto-héroe, quien recibe la misién y va a cumplirla,
Cel objeto de la biisqueda:
D:eldestinatario, quien debe beneficiarse del objeto de la bisqueds
En su camino, el héroe puede encontrar
BE: el coadyuvante, quien le ayuda
4. Grima, Agr J, oe
a cumplir con su misién, modes s
F eLoponente, quien intenta im= e366 ld cat tetsones oh
pedirselo, inrraci6n. Lo real irrumpe en la pelicula, lejos de la ficeién principal
Fsta historia tampoco se resnelve, sn final permanece completamente
abierto, Desprende una sensacién de gran fluidez y de profunda con-
fianza por parte del cineasta en el cine, que vibra y palpita en cada pla
no, sobre la linea sinuosa del relato,
Historia, tema y motivo
Escribir un guién es manejar varias historias. La historia principal esta
entremezelada con aquellas, calificadas de secundarias, que tratan la
cotidianidad de los personajes, «su vidas, que sigue adelante. Escribiz
tuna historia es escoger opciones. tomar un elemento u otro para sig-
nificar un sentido concreto, eliminar otros para no diluir lo que se
pone en juego. La narracién es la manera en que esta historia es rela
tada, 1a manera de poner en juego los procedimientos de disimula-
ci6n y de descubrimiento progresivo de las informaciones mediante
1 fuera de campo y Ia elipsis. Una pelicula puede anatizarse en tres ni
veles muy distintos. la historia de la pelicula, su tema y sus motivos.
1a histori
historia es més o menos abundante y rica en acontecimientos, Se pue~
ce la sucesién de lor hechos, se resume en la sinopsis, La
de escoger entre multiplicar 0, por el contrario, reducir las peripecias
del relato, segiin el estilo de la historia que se quiere desarrollar.
Eltema. es el niicleo de la historia, lo que la sostiene y lo que ha em
pujado al autor a emprender esta pelicula, Esté mucho més soterrado
¥ oculto que la historia y los motivos. Descubrimos lo que el autor ha
privilegiado y lo que ha querido mostrar a los espectadores. el verda-
dero origen de su deseo. Sobre este concepto se ha fundado la idea del
autor de cine. Pero el guién no es un tema en el sentido de una tesis
que debe ser desarrollada. debe convertirse sobre la pantalla en wn ob
jeto cinematogrifico. Es un relato en el que se entrelazan varios ele~
mentos. Sobre la eleceién del tema, Henry James aftadia en sus Cuader-
os, escritos entre 1878 y 1911 «fl tema lo es todo; cuanto mis avanzo
‘Tres figuras femenines alee
or del personaja encarnado por Cary
Grant en Con la muerte en fos talones
ms intensamente me doy cuenta
de que slo me conviene exten-
derme sobre la solidez det
st importancia, su capacidad de
emocionar»
Hl tema de Con la muerte en os tlones
9 recurrente en Hitchcock: se
trata de la metamorfosis de un
hombre de unos cuarenta afios,
inmaduro ¢ incapaz de desear a
‘una mujer. Esta revelacién a me
nudo pasa por una sustitucién
que hay que desenmascarar’ un
hombre que es confundido por
otro va @ tener que luchar para
demostrar su. verdadera identi-
dad y para demostrarse que se ha
hecho adulto, que por fin puede
romper con la madre.
En Los cuatrocentos golpes, el tema es
‘Antoine Doinel ela madre a a mar.
Bpelicula de Howard Hawks, Rio Brw (1958), donde los asediados tambien
‘son atrapados en el interior de la prision, atacados por sombras silenciosas,
a cada ofensiva siempre mas numerosas... La referencia a Los pijaros (The Birds,
1963) de Hitchoock, es agrante, en el asedio que no cesa, sino que al
contrario se acrecienta. el Mal desprovisto de rostro que ataca sin tregua.
ula?
Qué se pone en juego en una pel
zY¥ en una escena?
Se pueden distinguir dos niveles de lo que se pone en juego en una
pelicula: el ligado a la historia y el ligado al tema de la pelicula.
En lo que se refiere a la historia, se trata de los elementos que haran
avanzar el relato. En la historia de Con lo muerte en los talons, lo que esta
cen juego para Cary Grant es lograr que reconozcan su verdadera iden.
tidad y deshararar el complot contra él, La cuestin ligada al tema es
el acceso a «la Mujer» por parte de un hombre que debe cortar el
vvinculo infantil con su madre. Algumas escenas de la pelicula privilegia
Fin Jo que se pone en juego en la historia, otras estardn mas centradas
cen Io vinculado al tema A menudo las dos cuestiones estan relaciona~
das: las escenas de seduccién entre los dos personajes, por ejemplo,
‘mezclan el nacimiento de su deseo y la posible traicién de esta mujer
ligada a su verdadera identidad y a su relacién con los espias,
Fn Millenium Mambo, la cuestién principal de la pelicula se en
declinada, de manera mis o menos manifiesta, en numerosas escenas.
Las dificultades de Vicky y Hao-hao para vivir juntos cristalizan en di-
ferentes momentos y alrededor de miltiples objetos: los celos del chi-
£0, sus dificultades econdmicas, Ja droga, etc
Lo que la pelicula pone en juego ¢s un punto capital y delicado en la es-
critura de un guién, Sita Ia necesidad del autor de contar esa historia.
cui es el problema, cuil es la cuestiOn que hay que abordar? Responder
a esta primera interrogacién no es evidente. En efecto, cuanto més inti-
‘mo ¢s el tema, mas peligro corre de ser dificil de identificar y esclarecer
El punto de vista
Hl del autor y el del personaje
Hl punto de vista del personaje se sitia en el interior del relato, mien-
tras que el del autor es exterior y vinculado al tema
Estar en el punto de wista de un personaje es haber identificado al per-
sonale principal cuyas peripecias se siguen. Fl reparto de las informa-
ciones entre el espectador y el personaje, sobre todo si hay un peque-
fio desfase, favorece el punto de vista y la idemtificacién. Por ejemplo,
en Con Ja muerte en les talons, el espectador comparte durante mucho
tiempo de la pelicula el punto de vista y el conocimiento de Cary
Grant, que perder durante unos minutos en la escena del tiroteo en el
restaurante. En este momento, el espectador se encuentra en la posi-
‘ién de James Mason: ignora la intenciin de Cary Grant y cree que éste
haa sido realmente asesinado por el personaje encamnado por Eva Marie
Saint, ;para ser totalmente sorprendido por el golpe de efecto de su re-
surrecci6n! Si Con la muerte en ls talones hubiera sido relatada a través de
Eve Kendall (Eva Marie Saint), el relato seria totalmente diferente. El
ejemplo de Rashomon (Akira Kurosawa, 1950) es interesante, aunque
sea un poco retérico: el director juega con los diferentes relatos subje-
tivos de los protagonistas, haciéndolos desflar uno por uno para que
cuenten su versién de la escena de la agresién, niicleo de la pelicula
HI punto de vista del autor es de otro tipo: colorea la pelicula dejéndonos
entrever lo que piensa del tema que aborda. Es la expresién de sus opi-
nniones, de sus intenciones previas en relacién al tema que va a desarro-
lla. El punto de vista, sin ser la exposicién de una tesis, se expresara me-
diamte la eleccién de situaciones, personajes, didlogos y seré confirmado
mis tarde en la puesta en escena, Puede ser antagonista al del héroe.
La dramatizacion
o elarte y la manera de contar una historia
Este modo de narracién tiene por finalidad dinamizar la recepcién2
rio, en La ventana indiscrta (Rear Window, 1954) asistimos a un aconte-
cimiento decisivo mientras el protagonista duerme: el presunto asesi
no abandona su apartamento durante la noche en compaiiia de una
‘mujer. Disponemos asi de un indicio que el héroe no tiene y que nos
lleva a construir una versién de los hechos diferente a la suya
Cuando Hitcheock adapt6 la novela de Boileau-Narcejac, De ente los
‘muertas, para la pelicula Vertigo (1958), se distancid de ésta trabajando
Ja cuestion del saber del personaje y del espectador de manera dife-
rente a la de los escritores. En el libro, el lector no se percataba hasta
cl final de que Madeleine y Judy (Kim Novak en la pelicnla) som una
‘inica persona. Hitchcock, por su parte, opta por desvelar al especta-
dor esta informacién capital desde la mitad de la pelicula, incluso an-
tes de que Scottie, encarnado por James Stewart, lo descubra
La cuestidn es triple: zen qué momento arrebarar a inyectar una in-
formacién? :En qué momento desvelarla al espectador y cémo hacer-
10? ,Cuiles son las consecuencias en el relato y para los espectadores?
Los relatos actian més o menos sobre el espectador.A algunos cineas-
tas les gusta anticiparse a sus reacciones mientras que otros se prohi-
ben adelantarse a él, En sus conversaciones con Truffaut, Hitchcock
siempre definia la diferencia entre la sorpresa y el suspense tomando
el siguiente ejemplo: el espectador es sorprendido si asiste a una con-
in anodina entre dos hombres y, de repente, estalla una bom
ba. Para Instalar un suspense, el espectador tiene que saber que la
bomba esta debajo de la mesa y que va a estallar en quince minutos
Un reloj en el decorado y la misma conversacién cobra interés porque
el pubblico esti tenso viendo a los protagonistas perdiendo el tiempo
mientras su vida corre peligro.
Los mecanismos de la comedia también obligan a considerar las reac-
iones de los espectadores, a puntuar el relato de gags 0 escenas cémi-
«as, confiriéndole un cierto ritmo que es la clave de su éxito,
Stanley Kubrick en Eyes Wide Shut conduce al espectador por los mean:
‘Mare Sain ds
para Cary Grant
2 quemarropa
oa decid ya
dos del rela
to, guiéndolo
o perdiéndo.
Jo, de la mis-
ma manera
que su héroe
parece actuar sobre la marcha. Hl espectador experimentaré alternativa,
mente la extrafieza de lo desconocido, la confusion, la incomprensién.
En Millenium Mambo, la posicin del espectador es de otro orden. Como en
general en el cine moderno, el espectador no es «dlevado de la mano»
‘por cl cincasta. Es mucho mis libre de haeer su propio recorrido, de re
flexionar sobre lo que ve, de articular de forma més personal los ele-
mentos propuestos por el cineasta
La gesti6n del tiempo
De la misma manera que muestra sensibilidad da al tiempo vivido una
duracién muy subjetiva, el tiempo del relato (tiempo de la ficcién) no
es el tiempo real, Un autor controla su fluir acelerandolo o ralenti-
zindolo. Dispone también del poder mas codificado, mis retérico, de
transportarnos al pasado (lash-back) o al futuro (anticipacién)
En un relato se pueden distinguir tres nociones temporales: el tiempo
de la historia narrada —cronologia lineal de los acontecimientos—; 1
tiempo de la nartacién de estos acontecimientos —la manera come se
cuenta la historia, el orden de presentacién de los hechos— y el tiem:ue
po de la pelicula —que lo cuenta todo en el presente de la proyeccidn,
trdtese de una pelicula medieval o de ciencia ficcién futurista
‘Una de las dfcultades en la organtzacién de un relato es permitir que
cl espectador se oriente en el tiempo, que comprenda cémo ha pasa
do el tiempo de una escena a otra. De un plano a otto, puede haber
transcurrido un segundo, tres minutos, dos afios,
Una historia funciona a partir del conocimiento de un cierto pasado y
de la percepcién de un cierto futuro. Cuando miramos una pelicula,
nos introducimos en un momento preciso de la vida de los personajes
ue viviran peripecias a lo largo de la pelicula. Los personajes imagi
narios tenen una vida antes y después del tiempo del que se ocupan el
relato y su clausura.
Jean Curelin (guionista) «Un interrogatorio de policia puede durar una
hhora y media o més. En el cine, hay que dar cuenta de esta duraciéin en
Cinco minutos y encontrar las doce réplicas que darén la impresién de que
esto ha durado una hora y media. Yo empiezo por hacer un bosquejo que,
Por lo general, es cuatro 0 cinco veces mis largo de lo necesario, Entonces
Pongo la tiltima réptica al principio y después algunas réplicas para en-
Contrar el ritmo. Bs la regla de oro del cine: sacrificarlo todo al ritmo. No
se puede hacer sin més una escena de diez minutos bajo el pretexto de que
se tienen cosas que decir. Uno o dos minutos por escena es el maximo»?
La elipse
1a elipse o corte seco entre las escenas es constitutiva del lenguaje cine-
matogrifico, Se rata de satos en el empo, voluntarios, que el especta
dor puede absorber mentalmente. No es habitual que una pelicula narre
luna historia en tiempo real, aunque algunos cineastas han jugado con
ello (Hitchcock en La sogi [1948]) 0
casei tertana tore an hecho de ello un rasgo de su
‘sla ChbelYes Bose, Roger
araciones ght en Chesda
: " estilo: JoXo César Monteiro, Chantal
Akerman, Marguerite Duras, etc
El cine es tiempo que se
inseribe, se inventa o se
recrea, pero la gestion
del ti
npo en un guidn
cs diferente de la que se
pondré en juego en la fil
macién, Las elipses dan
un ritmo a la pelicula y a
memndo las escenas ga
Et sndmoron do ia madre proocupads ante nan cuando empiezan ri
jue (Los cuatrocentos golpes picasa colo quere>
nen en juego, En Los cuatrocientos glpes la entrevista entre el juez de
instruccién y la madre de Antoine, cuyo punto de vista tras el arresto
dc su hijo atin no conociamos, no dura més de un minuto, Sélo al ver
se ante la ley, se siente obligada a explicarse y a cargar con la respon-
sabilidad de una madre. Este encuentro en seguida revela su deseo
Inconsciente de librarse de su hijo, su total incomprensién hacia
Antoine, con un semblante de culpabilidad que refuerza su ingemui-
dad y crueldad
El flash-back :
Para cl espectador, la experiencia de recorrer la pelicula siempre es en
presente, incluso cuando se trata de un flash-bick. A veces un cierto nth
mero de convenciones filmicas indica que nos encontramos en el pasa-
do (desenfoque que anuncia la osilacion del presente al pasado, mtisca
(que evoca unr deslizamiento en el tiempo, imagen de color sepia, etc.)
La adaptacién literaria
1a adaptacién es la traduccién de un texto literario en imagenes y so-
nidos. Desde el cine mudo, el cine no ha dejade de buscar sus guio-
nes en Ja literatura, con mis 6 menos éxito.
38¥
Buel, con Jeanne Moreau
mre, 196%), do Luie
{Como traducir un libro al cine, es decir, volver a transcribir en otro
lenguaje una historia ya narrada?
La adaptacién implica el pasaje de la escritura novelesca a la cinema
togréfica. La versién a menudo pasa por modificaciones y da lugar
muy frecuentemente a concentraciones y supresiones con respecto a
la obra literaria inicial. También puede transponer la historia en otra
época u otro lugar que la acerquen a la realidad del espectador. La
eleccibn de una adaptacién esté justificada cuando un texto antiguo
puede aportar resonancias particulares a la época contemporsnea
En 1964 Luis Buiiuel adapta el Diario de una cumarera, de Octave Mic
{que cuenta cl establecimicnto en provincias de una joven sirvienta que
poco a poco sembraré el desorden en casa de sus amos y entre los ha-
bitantes del pueblo. Se sirve de un relato ya existente para explicar una
historia que no obstante se adecua perfectamente a la singularidad desu.
universo. El cineasta transpone los hechos del siglo x0: a los afios trein:
1a, introduciendo una dimensi6n al mismo tiempo politica (el ascenso
Pa
7
Tres adaptosiones de le novela de Flaubert Madame Dovary por tres autores
iteretes: en la de Joan Renoir, Emma tome os rasgos de Valentine Tessier (orrba 9 la
erecha), con Mantel de Olivera es Leonor Silveira (abojo ala derecha) quien encarna
‘la heroine, que en ls pelioula de Claude Chabrol es teabelle Huppen liaquierda)
del fascismo) y autobiografica (habia vivido ese periodo en Trancia)
La construccién dramitica de un libro, la psicologta de los personajes
ya resuelta, ofrecen fundamentos sélidos al relato cinematogratfico que
pueden resultar tranquilizadores, Pero la adaptacién puede convertirse
fen una tampa si el guionista no se libera lo suficiente de la historia
inicial, si no logra reconstruir un relato a partir de un tema que Ie es
propio y que se convertiré en el tema del filme. Todos hemos sentido
Ia decepcién de descubrir en la pantalla la adapracién de una novela
acuminata, La uaturaleca del elato liwerario uo mevesarianiene es Uats~
ponible en imagenes. En el espiritu del lector se forman imagenes
mentales, lugares, protagonistas, y es raro que la encarnacién en la
pantalla aleance el nivel de imaginacién que las palabras han suscitado,
Sin embargo, poueimos citar verdaderus logros de adapacion, por
ejemplo: Manuel de Oliveira y El lle Abraham (Le Val Abraham, 1993)
a