Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
FC300 Danfoss
FC300 Danfoss
Manual de funcionamiento
VLT® AutomationDrive FC 300
Manual de funcionamiento del VLT®AutomationDrive
Seguridad
Instrucciones
Seguridad
¡ALTA TENSIÓN! 4 15
Los convertidores de frecuencia contienen tensiones altas 200 - 240 0,25 - 3,7 kW 5,5 - 37 kW
cuando están conectados a una potencia de entrada de 380 - 480 0,25 - 7,5 kW 11 - 75 kW
red de CA. La instalación, puesta en marcha y manteni- 525 - 600 0,75-7,5 kW 11 - 75 kW
miento solo deben ser realizados por personal cualificado. 525 - 690 n/d 11 - 75 kW
En caso de que la instalación, el arranque y el manteni- Puede haber tensión alta presente aunque los LED de
miento no fueran efectuados por personal cualificado, advertencia estén apagados.
podrían causarse lesiones graves o incluso la muerte.
Tiempo de descarga
Alta tensión
Símbolos
Los convertidores de frecuencia están conectados a
En este manual se utilizan los siguientes símbolos.
tensiones de red peligrosas. Deben extremarse las precau-
ciones para evitar descargas eléctricas. La instalación,
puesta en marcha y mantenimiento solo deben ser
ADVERTENCIA
Indica situaciones potencialmente peligrosas que, si no se
realizados por personal cualificado que esté familiarizado
evitan, pueden producir lesiones graves e incluso la
con los equipos electrónicos.
muerte.
ADVERTENCIA
¡ARRANQUE ACCIDENTAL! PRECAUCIÓN
Cuando el convertidor de frecuencia se conecta a la red de Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se
CA, el motor puede arrancar en cualquier momento. El evita, puede producir lesiones leves o moderadas. También
convertidor de frecuencia, el motor y cualquier equipo puede utilizarse para alertar contra prácticas inseguras.
accionado deben estar listos para funcionar. Si no están
preparados para el funcionamiento cuando se conecta el
convertidor de frecuencia a la red de CA, podrían causarse PRECAUCIÓN
lesiones personales o incluso la muerte, así como daños al Indica una situación que puede producir accidentes que
equipo u otros objetos. dañen únicamente al equipo o a otros bienes.
ADVERTENCIA
¡TIEMPO DE DESCARGA!
Los convertidores de frecuencia contienen condensadores
de enlace de CC que pueden seguir cargados después de
que se haya desconectado la red de CA. Para evitar
descargas eléctricas, desconecte la red de CA del
convertidor de frecuencia antes de realizar cualquier
reparación o tarea de mantenimiento y espere el tiempo
especificado en Tabla 1.1. Si después de desconectar la
alimentación no espera el tiempo especificado antes de
realizar cualquier reparación o tarea de mantenimiento en
la unidad, se pueden producir daños graves o incluso la
muerte.
Índice
1 Introducción 4
1.1 Finalidad del manual 5
1.2 Recursos adicionales 5
1.3 Vista general del producto 6
1.4 Funciones internas del controlador del convertidor de frecuencia 6
1.5 Tamaños de bastidor y potencias de salida 7
2 Instalación 8
2.1 Lista de verificación del lugar de instalación 8
2.2 Lista de verificación previa a la instalación del convertidor de frecuencia y el
motor 8
2.3 Instalación mecánica 8
2.3.1 Refrigeración 8
2.3.2 Elevación 9
2.3.3 Montaje 9
2.3.4 Pares de apriete 9
2.4 Instalación eléctrica 10
2.4.1 Requisitos 12
2.4.2 Requisitos de toma de tierra 12
2.4.2.1 Corriente de fuga (> 3,5 mA) 13
2.4.2.2 Puesta a tierra con un cable apantallado 13
2.4.3 Conexión del motor 13
2.4.4 Conexión de red de CA 14
2.4.5 Cableado de control 14
2.4.5.1 Acceso 14
2.4.5.2 Tipos de terminal de control 15
2.4.5.3 Cableado a los terminales de control 16
2.4.5.4 Con cables de control apantallados 17
2.4.5.5 Funciones del terminal de control 17
2.4.5.6 Terminales puente 12 y 27 17
2.4.5.7 Conmutadores de los terminales 53 y 54 18
2.4.5.8 Terminal 37 18
2.4.5.9 Control de freno mecánico 22
2.4.6 Comunicación serie 22
4 Interfaz de usuario 30
4.1 Panel de control local 30
4.1.1 Diseño del LCP 30
4.1.2 Configuración de los valores de display del LCP 31
4.1.3 Teclas de menú del display 31
4.1.4 Teclas de navegación 32
4.1.5 Teclas de funcionamiento 32
4.2 Copias de seguridad y copias de los ajustes de parámetros 32
4.2.1 Cargar al LCP 33
4.2.2 Descargar datos desde el LCP 33
4.3 Restablecimiento de los ajustes predeterminados 33
4.3.1 Inicialización recomendada 33
4.3.2 Inicialización manual 34
7 Mensajes de estado 50
7.1 Display de estado 50
7.2 Tabla de definiciones del mensaje de estado 50
8 Advertencias y alarmas 53
8.1 Monitorización del sistema 53
8.2 Tipos de advertencias y alarmas 53
8.3 Displays de advertencias y alarmas 53
10 Especificaciones 68
10.1 Especificaciones dependientes de la potencia 68
10.2 Especificaciones técnicas generales 79
10.3 Tabla de fusibles 84
10.3.1 Recomendaciones 84
10.3.2 Cumplimiento de la normativa CE 85
10.4 Pares de apriete de conexión 93
Índice 94
1 Introducción
1 1
130BB492.10
1
2
3
4
18
17
16
15
8 7
14 9
10
11
13 12
13
130BB493.10
12
2
10
11
DC-
DC+
1 1
1
06 05 04
9
03 02 01
8
61 68
39 42 50 53 54
3
7
4
6
5
FAN MOUNTING
17
QDF-30
19 16
18
14
15
Ilustración 1.2 Despieces de los tamaños B y C, IP55/66
2 Instalación
130BA419.10
sobrecalentamiento y disminuir el rendimiento.
2 2
130BA219.10
A
b Ilustración 2.2 Montaje correcto con placa posterior
Ilustración 2.1 Espacio libre para refrigeración por encima y por El elemento A es una placa posterior instalada correc-
debajo tamente para que circule el flujo de aire necesario para
refrigerar la unidad.
130BA228.10
Protección A1-A5 B1-B4 C1, C3 C2, C4
a/b (mm) 100 200 200 225
2.3.2 Elevación
• Utilice los cáncamos de elevación para la Ilustración 2.3 Montaje correcto con raíles
elevación de la unidad, en caso de que los haya.
• Después de aplicar potencia, comprobación de la potencia del motor y de entrada y programación de los
terminales de control según sus funciones previstas.
A = analógico, D = digital
El terminal 37 se utiliza para la parada de seguridad. Para ver las instrucciones sobre la instalación de parada de seguridad,
consulte la Guía de Diseño.
* El terminal 37 no está incluido en el FC 301 (excepto con tamaño de bastidor A1). El relé 2 y el terminal 29 no tienen
ninguna función en el FC 301.
130BB607.10
1 2 2
9 10
L1
L2
U
L3
V
PE
W
PE
7
Ilustración 2.5 Conexión eléctrica típica
1 PLC 6 Mín. 200 mm (7,9 in) entre los cables de control, motor y red
2 Convertidor de frecuencia 7 Motor, trifásico y PE
3 Contactor de salida (por lo general no se 8 Red, trifásica, conexión a tierra de protección reforzada
recomienda)
4 Raíl de toma de tierra de protección 9 Cableado de control
5 Aislamiento de cable (pelado) 10 Ecualizador mín. 16 mm² (0,025 in)
¡PELIGRO!
• Todos los convertidores de frecuencia deben
contar con protección contra cortocircuitos y
Los ejes en rotación y los equipos eléctricos representan
2 2 un peligro. Los trabajos eléctricos deben ser conformes
sobrecorriente. Se necesitan fusibles de entrada
para proporcionar esta protección. Véase la
con los códigos eléctricos locales y nacionales. Se Ilustración 2.6. Si no vienen instalados de fábrica,
recomienda encarecidamente que la instalación, la puesta los fusibles deben ser suministrados por el
en marcha y el mantenimiento sean efectuados instalador como parte de la instalación. Véanse
únicamente por personal formado y cualificado. Si no los valores nominales máximos de los fusibles en
observa estas directrices, puede provocar lesiones graves e 10.3 Tabla de fusibles.
incluso la muerte.
130BB460.10
PRECAUCIÓN L1 L2 L3
¡AISLAMIENTO DEL CABLEADO! 91 92 93
Coloque el cableado de control, la potencia de entrada y el Fuses
L1
cableado del motor en tres conductos metálicos indepen-
dientes o utilice cables apantallados separados para el
aislamiento del ruido de alta frecuencia. Si no se aísla el L2
• Se necesita un cable de puesta a tierra específico 2.4.2.2 Puesta a tierra con un cable
para el cableado de control, de la potencia de apantallado
entrada y de potencia del motor.
• Utilice las abrazaderas suministradas con el Se suministran abrazaderas de conexión a tierra para el
equipo para una correcta conexión a tierra. cableado del motor (véase la Ilustración 2.7).
130BA266.10
unido a otro en un sistema de «cadena»». M
A
L1
•
I
91 L2 L3
N
92
93
RELAY 2
posible.
RELAY 1
Se recomienda el uso de cable con muchos
filamentos para reducir el ruido eléctrico.
+D
C
BR
- B
MO
• Observe los requisitos de cableado del fabricante 99 U TOR V W
del motor.
2.4.2.1 Corriente de fuga (> 3,5 mA) - LC -
2 2 •
el motor.
No conecte un dispositivo de arranque o de
de entrada de red o al dispositivo de
desconexión de entrada.
cambio de polaridad entre el convertidor de • Ponga a tierra el cable según las instrucciones de
frecuencia y el motor. conexión a tierra indicadas en 2.4.2 Requisitos de
toma de tierra.
• Conecte el cableado del motor trifásico a los
terminales 96 (U), 97 (V) y 98 (W). • Todos los convertidores de frecuencia pueden
utilizarse con una fuente de entrada aislada, así
• Ponga a tierra el cable según las instrucciones de
como con líneas de alimentación con conexión a
conexión a tierra.
tierra. Si la alimentación proviene de una fuente
• Apriete los terminales de acuerdo con la de red aislada (red eléctrica IT o triángulo
información indicada en 10.4.1 Pares de apriete de flotante) o de redes TT / TN-S con toma de tierra
conexión. (triángulo de puesta a tierra), desconecte
• Observe los requisitos de cableado del fabricante 14-50 RFI Filter (póngalo en OFF). En la posición
del motor. OFF, los condensadores de filtro RFI internos que
hay entre el chasis y el circuito intermedio se
La Ilustración 2.8 representa la entrada de red, motor y
aíslan para evitar dañar al circuito intermedio y
toma de tierra para convertidores de frecuencia básicos.
reducir las corrientes capacitivas a tierra según
Las configuraciones actuales pueden variar según los tipos
CEI 61800-3.
de unidades y el equipo opcional.
M
A
L1
•
I
91 L2 N
S
Aísle el cableado de control de los componentes
92 L3
93 de alta potencia del convertidor de frecuencia.
RELAY 2
130BB921.11
130BT248.10
2 2
2
3
4
130BB931.10
Ilustración 2.9 Acceso al cableado de control de las protecciones
12 13 18 19 27 29 32 33 20 37
A2, A3, B3, B4, C3 y C4
2 3
61 68 69 39 42 50 53 54 55
130BT334.10
Tabla 2.2 Pares de apriete de las cubiertas (Nm) • Algunas de las opciones que se pueden solicitar
con la unidad proporcionan terminales
adicionales. Consulte el manual suministrado con
2.4.5.2 Tipos de terminal de control
la opción del equipo.
En Ilustración 2.11 se muestran los conectores extraíbles del Consulte la sección 10.2 Especificaciones técnicas generales
convertidor de frecuencia. Las funciones de los terminales para obtener información detallada sobre el régimen
y los ajustes predeterminados están resumidos en la nominal de los terminales.
Tabla 2.3.
4. Asegúrese de que el contacto esté bien sujeto y Este terminal se conecta a tierra mediante un enlace RC
no esté suelto. Un cableado de control suelto interno. Utilice cables de par trenzado a fin de reducir la
puede ser la causa de fallos en el equipo o de un interferencia entre conductores. El método recomendado
funcionamiento deficiente. se muestra a continuación:
Consulte en 10.1 Especificaciones dependientes de la
130BB923.10
FC FC
potencia los tamaños del cableado de los terminales de
control.
69
68
61
69
68
61 2 2
PE PE
Consulte en 6 Ejemplos de configuración de la aplicación las PE PE
conexiones típicas del cableado de control. Min. 16 mm²
- Equalizing cable
130BA310.10
Como método alternativo, puede omitirse la conexión al
12 13 1 terminal 61:
8 19 27 2
9 32
33
130BB924.10
FC FC
69 68
1 68 69
PE PE
PE PE
Min. 16 mm²
mm
2
10
- Equalizing cable
Ilustración 2.13 Conexión del cableado de control 2.4.5.5 Funciones del terminal de control
PLC FC
frecuencia en un modo operativo típico.
PLC FC
• Cuando no se utiliza un dispositivo de bloqueo,
PE
conecte un puente entre el terminal de control
100nF PE
12 (recomendado) o 13 al terminal 27. Este da
una señal de 24 V interna en el terminal 27.
Evite el ruido de EMC en la comunicación serie
130BT310.10
utilizarse.
N O
2
• Los terminales de entrada analógicos 53 y 54
pueden seleccionar señales de entrada tanto para
la tensión (de 0 a 10 V) como para la corriente
(de 0 o 4 a 20 mA). BUS TER.
OFF-ON A53 A54
U- I U- I
• Apague la alimentación del convertidor de
frecuencia antes de cambiar las posiciones del
conmutador.
•
descripción ampliada de la Guía de Diseño.
Conocen a la perfección las normas generales y
Realice las tareas en las partes eléctricas del convertidor de
frecuencia o el motor únicamente después de aislar el
2 2
de seguridad correspondientes a la aplicación suministro de tensión de red y de esperar el tiempo
específica. especificado en el apartado de seguridad de este manual.
El usuario se define como integrador, operario y personal Si no aísla el suministro de tensión de red de la unidad y
de mantenimiento y reparación. no espera el tiempo especificado, se puede producir la
muerte o lesiones graves.
Normas
El uso de la parada de seguridad en el terminal 37
conlleva el cumplimiento por parte del usuario de todas • No se recomienda detener el convertidor de
frecuencia utilizando la función de par seguro
las disposiciones de seguridad, incluidas las normas,
desactivado. Si un convertidor de frecuencia que
reglamentos y directrices pertinentes. La función de parada
está en funcionamiento se detiene con esta
de seguridad opcional cumple las siguientes normas.
función, la unidad se desconectará y se parará
EN 954-1: 1996 categoría 3 por inercia. En caso de que esto no resulte
CEI 60204-1: 2005 categoría 0, parada no aceptable (por ejemplo, porque suponga un
controlada peligro), el convertidor de frecuencia y la
maquinaria deberán detenerse utilizando el modo
CEI 61508: 1998 SIL2
de parada adecuado en lugar de recurrir a esta
CEI 61800-5-2: 2007, función de par seguro función. Puede ser necesario un freno mecánico,
desactivado (STO) en función de la aplicación.
CEI 62061: 2005 SIL CL2 • Con respecto a los convertidores de frecuencia
ISO 13849-1: 2006 categoría 3 PL d síncronos y de motor de magnetización
permanente, en caso de fallo múltiple en el
ISO 14118: 2000 (EN 1037), prevención de semiconductor de potencia IGBT: en lugar de
arranque inesperado activar la función de par seguro desactivado, el
La información y las instrucciones del manual de funciona- sistema del convertidor de frecuencia puede
miento no son suficientes como para utilizar la función de producir un par de alineación que gira el motor
parada de seguridad de forma correcta y segura. Deben como máximo 180/p grados. La «p» indica el
seguirse la información y las instrucciones relacionadas de número de par del polo.
la Guía de Diseño pertinente.
• Esta función es adecuada para realizar tareas
Medidas de protección mecánicas en el sistema del convertidor de
frecuencia o en la zona afectada de una máquina.
• Los sistemas de ingeniería para seguridad solo
No ofrece seguridad eléctrica. Esta función no
pueden ser instalados y puestos en marcha por
debe utilizarse para controlar el arranque o la
personal cualificado y experimentado.
parada del convertidor de frecuencia.
• La unidad debe instalarse en un armario IP54 o
Para que la instalación del convertidor de frecuencia sea
en un entorno equivalente.
segura, deben cumplirse los siguientes requisitos:
• El cable entre el terminal 37 y el dispositivo
1. Retire el cable de puente entre los terminales de
externo de seguridad debe estar protegido contra
control 37 y 12 o 13. No basta con cortar o
cortocircuitos, de conformidad con la tabla D.4 de
romper el puente para evitar los cortocircuitos.
la norma ISO 13849-2.
(Véase el puente de la Ilustración 2.15.)
• Si hay fuerzas externas que influyan sobre el eje
2. Conecte un relé externo de control de seguridad
del motor, como cargas suspendidas, deben
a través de una función de seguridad NA (siga las
tomarse medidas adicionales (por ejemplo, un
instrucciones del dispositivo de seguridad) al
freno de retención de seguridad) para evitar
terminal 37 (parada de seguridad) y al terminal
peligros.
12 'o 13 (24 V CC). El relé de control de seguridad
debe ser conforme a la categoría 3 (EN 954-1) /
PL «d» (ISO 13849-1).
130BA874.10
2 2 12/13 37
130BB749.10
2 3
1 4
2 2
6
12
37
11
8
10
9 M
Ilustración 2.16 Instalación para conseguir una parada de categoría 0 (EN 60204-1) con categoría de seguridad 3 (EN 954-1) / PL «d» (ISO
13849-1).
130BA902.10
En las aplicaciones de elevación / descenso, es necesario L1 L2 L3
poder controlar un freno electromecánico: Drive
• Controlar el freno utilizando una salida de relé o U V W
Output
relay
una salida digital (terminales 27 ó 29).
2 2 • Mantener la salida cerrada (libre de potencial)
02 01
130BB489.10
emergencia, etc.) a utilizar, a fin de poder detener la carga
en caso de emerencia o fallo de funcionamiento del
sistema, conforme a la normativa nacional sobre grúas/ 61
elevadores.
68 +
RS-485
69
3 3 ADVERTENCIA
¡ALTA TENSIÓN!
Si las conexiones de entrada y salida se han conectado
incorrectamente, existe la posibilidad de que pase alta
tensión por estos terminales. Si los cables de potencia para
motores múltiples discurren incorrectamente por el mismo
conducto, existe la posibilidad de que la corriente de fuga
cargue los condensadores dentro del convertidor de
frecuencia, incluso estando desconectado de la entrada de
red. Para el arranque inicial, no dé nada por sentado sobre
los componentes de potencia. Siga los procedimientos
previos al arranque. Si no sigue estos procedimientos
previos al arranque podrían provocarse lesiones personales
o daños al equipo.
PRECAUCIÓN
Antes de aplicar potencia a la unidad, inspeccione toda la instalación tal y como se indica en la Tabla 3.1. Marque los
elementos una vez los haya inspeccionado.
Inspeccionar Descripción ☑
Equipo auxiliar • Busque los equipos auxiliares, conmutadores, desconectores, fusibles o
magnetotérmicos que pueda haber en la parte de entrada de alimentación del 3 3
convertidor de frecuencia o en la de salida al motor. Examine su estado
operativo y asegúrese de que están listos en todos los aspectos para su funcio-
namiento a máxima velocidad.
Cableado de control • Compruebe que no existan cables rotos o dañados ni conexiones flojas.
Espacio libre para la refrige- • Realice las mediciones necesarias para comprobar que la zona despejada por
ración encima y por debajo es adecuada para garantizar el flujo de aire correcto para
su refrigeración.
Consideraciones medioam- • Consulte en la etiqueta del equipo los límites de temperatura ambiente de
bientales funcionamiento máxima.
• Compruebe que todos los fusibles estén bien insertados y en buen estado, y
que todos los magnetotérmicos estén en la posición abierta.
Conexión a tierra • La unidad requiere un cable de conexión a tierra desde su chasis hasta la toma
de tierra de la planta.
• Compruebe que las conexiones a tierra son buenas y están bien apretadas y
libres de óxido.
Interior del panel • Compruebe que el interior de la unidad está libre de suciedad, virutas
metálicas, humedad y corrosión.
Inspeccionar Descripción ☑
Interruptores • Asegúrese de que todos los ajustes de conmutación y desconexión se
encuentren en la posición correcta.
Vibración • Compruebe que la unidad está montada de manera sólida, o bien sobre
soportes que amortigüen los golpes, en caso necesario.
ADVERTENCIA ¡NOTA!
Cuando en la línea de estado de la parte inferior del LCP
¡ALTA TENSIÓN! aparece INERCIA REMOTA AUTOMÁTICA, esto indica que la
Los convertidores de frecuencia contienen tensiones altas
unidad está lista para funcionar pero que falta una entrada
cuando están conectados a la red de CA. La instalación,
en el terminal 27. Consulte la Ilustración 2.15 para obtener
puesta en marcha y mantenimiento solo deben ser
mas información.
realizados por personal cualificado. En caso de que la
instalación, el arranque y el mantenimiento no fueran
efectuados por personal cualificado, podrían causarse 3.3 Programación operativa básica
lesiones graves o incluso la muerte.
Los convertidores de frecuencia necesitan una progra-
mación operativa básica antes de poder funcionar a pleno
ADVERTENCIA rendimiento. La programación operativa básica requiere la
¡ARRANQUE ACCIDENTAL! introducción de los datos de la placa de características del
Cuando el convertidor de frecuencia se conecta a la red de motor para que el motor pueda ponerse en funciona-
CA, el motor puede arrancar en cualquier momento. El miento y la velocidad del motor máxima y mínima.
convertidor de frecuencia, el motor y cualquier equipo Introduzca los datos de acuerdo con el siguiente procedi-
accionado deben estar listos para funcionar. Si no están miento. Los ajustes de parámetros recomendados se
preparados para el funcionamiento cuando se conecta el proporcionan para el arranque y la comprobación. Los
convertidor de frecuencia a la red de CA, podrían causarse ajustes de la aplicación pueden variar. Consulte 4 Interfaz
lesiones personales o incluso la muerte, así como daños al de usuario para obtener instrucciones sobre cómo
equipo u otros objetos. introducir datos a través del LCP.
1. Confirme que la tensión de entrada está Estos datos deben introducirse con la alimentación
equilibrada en un margen del 3 %. De no ser así, conectada, pero antes de que empiece a funcionar el
corrija el desequilibrio de tensión de entrada convertidor de frecuencia.
antes de continuar. Repita el procedimiento
después de corregir la tensión. 1. Pulse [Main Menu] (Menú principal) dos veces en
el LCP.
2. Asegúrese de que el cableado del equipo
opcional, si lo hay, es compatible con la 2. Utilice las teclas de navegación para desplazarse
aplicación de la instalación. hasta el grupo de parámetros 0-** Func. / Display
y pulse [OK] (Aceptar).
3. Asegúrese de que todos los dispositivos del
operador están en la posición OFF. Las puertas
130BP066.10
130BP087.10
0.0% 0.00A 1(1)
130BT772.10
Operation / Display 0-** 0.0 Hz 0.00kW 1(1)
0-0* Basic Settings Motor Setup Q2
0-1* Set-up Opperations
0-2* LCP Display 1 - 21 Motor Power [kW]
0-3* LCP Custom Readout
4.0 kW
3 3
Q1 My Personal Menu
Q2 Quick Setup
Q5 Changes Made
Q6 Loggings
3.4 Adaptación automática del motor 3.5 Comprobación del giro del motor
La adaptación automática del motor (AMA) es un procedi- Antes de poner en funcionamiento el convertidor de
miento de prueba que mide las características eléctricas frecuencia, compruebe el giro del motor.
del motor para optimizar la compatibilidad entre el
convertidor de frecuencia y el motor. 1. Pulse [Hand on] (Manual).
• El convertidor de frecuencia se basa en un 2. Pulse [►] para ajustar la referencia de velocidad
3 3 modelo matemático para regular la intensidad del
motor de salida. El procedimiento también
positiva.
3. Compruebe que la velocidad mostrada es
somete a prueba el equilibrio de la fase de
positiva.
entrada de la potencia eléctrica y compara las
características del motor con los datos Cuando 1-06 Clockwise Direction está ajustado en [0]*
introducidos en los parámetros de 1-20 a 1-25. Normal (en sentido horario de forma predeterminada):
4a. Compruebe que el motor gira en sentido
• Esto no hace que el motor funcione y tampoco lo
horario.
daña.
5a. Compruebe que la flecha de dirección del LCP
• Algunos motores pueden no ser capaces de
apunta hacia la derecha.
ejecutar toda la versión de la prueba. En tal caso,
seleccione Act. AMA reducido Cuando 1-06 Clockwise Direction está ajustado en [1]
Inversa (en sentido antihorario):
• Si hay un filtro de salida conectado al motor,
4b. Compruebe que el motor gira en sentido
seleccione Act. AMA reducido
antihorario.
• Si tienen lugar advertencias o alarmas, consulte
5b. Compruebe que la flecha de dirección del LCP
8 Advertencias y alarmas.
apunta hacia la izquierda.
• Ejecute este procedimiento en un motor frío para
obtener los mejores resultados.
3.6 Comprobación del giro del encoder
Para ejecutar AMA Compruebe el giro del encoder únicamente si se utiliza la
1. Pulse [Main Menu] (Menú principal) para acceder realimentación de encoder. Compruebe el giro del encoder
a los parámetros. en el control predeterminado de lazo abierto.
2. Desplácese hasta el grupo de parámetros 1-**
Carga y motor. 1. Compruebe que la conexión del encoder se
3. Pulse [OK]. ajusta al diagrama de cableado:
4. Pulse [►] para ajustar la referencia de velocidad • Si tienen lugar advertencias o alarmas, consulte
positiva (1-06 Clockwise Direction en [0]* Normal). 8 Advertencias y alarmas.
5. Compruebe en 16-57 Feedback [RPM] que la • Compruebe que los datos del motor se han
realimentación es positiva. introducido correctamente.
3.7 Prueba de control local Consulte 8.4 Definiciones de advertencia y alarma para 3 3
reiniciar el convertidor de frecuencia tras una desconexión.
PRECAUCIÓN
¡ARRANQUE DEL MOTOR! ¡NOTA!
Asegúrese de que el motor, el sistema y cualquier equipo Los apartados de 3.1 Arranque previo a 3.7 Prueba de
conectado están listos para arrancar. Es responsabilidad del control local de este capítulo concluyen los procedimientos
usuario garantizar un funcionamiento seguro bajo para aplicar potencia al convertidor de frecuencia, la
cualquier circunstancia operativa. De lo contrario, podrían programación básica, el arranque y las pruebas de funcio-
provocarse lesiones graves o daños al equipo. namiento.
• Compruebe que los datos del motor se han 3. Aplique un comando de ejecución externo.
introducido correctamente. 4. Ajuste la referencia de velocidad en todo el
• Aumenta el tiempo de rampa en 3-41 Ramp 1 intervalo de velocidad.
Ramp Up Time 5. Elimine el comando de ejecución externo.
• Incremente el límite de intensidad en 4-18 Current 6. Observe cualquier problema.
Limit.
Si se producen advertencias o alarmas, consulte
• Incremente el límite de par en 4-16 Torque Limit 8 Advertencias y alarmas.
Motor Mode.
Si se detectan problemas de desaceleración:
4 Interfaz de usuario
130BB465.10
El LCP cuenta con varias funciones de usuario.
4 4
• Arranque, parada y control de velocidad cuando Status 1(1)
Ca
ck
n
Ba
ce
l
¡NOTA!
Puede ajustar el contraste del display pulsando [STATUS] y
Info
la tecla arriba / abajo. c On OK
Warn.
Alarm
Hand Auto
d Off Reset
on on
130BP045.10
para la aplicación del usuario. Quick Main Alarm
Status
Menu Menu Log
•
asociado.
Las opciones se seleccionan en el menú rápido,
Tecla Función 4 4
Estado Púlsela para mostrar la información del funcio-
0-2*. namiento.
• El estado del convertidor de frecuencia en la línea • En modo automático, manténgala pulsada
inferior del display se genera automáticamente y para cambiar entre las pantallas de lectura
no puede seleccionarse. Consulte 7 Mensajes de de estado.
estado para obtener mas información.
• Púlsela repetidamente para avanzar por
cada pantalla de estado.
Pantalla Número del parámetro Ajustes predeter-
minados • Mantenga pulsada la tecla [Status] y [▲] o
1.1 0-20 Velocidad [RPM] [▼] para ajustar el brillo de la pantalla.
1.2 0-21 Intensidad motor
• El símbolo de la esquina superior derecha
1.3 0-22 Potencia [kW] del display muestra el sentido de giro del
2 0-23 Frecuencia motor y qué configuración está activa. No
3 0-24 Referencia [%] es programable.
3 1.3
• Siga la secuencia de parámetros como se
presentan para la configuración de la
función.
Estado 1 (1)
207 rpm 24,4 kW
(Menú programación.
1.1 principal) • Púlsela dos veces para acceder al índice de
nivel superior.
6,9 Hz 1.3
• Púlsela una vez para volver al último punto
1.2
al que accedió.
Funcionamiento remoto automático
• Manténgala pulsada para introducir un
2 número de parámetro y acceder
directamente a dicho parámetro.
LCP.
Ca
ck
nc
Ba
130BP046.10
el
Hand Auto
Off Reset
on on
Info
On OK
Tecla Función
Hand On Púlsela para arrancar el convertidor de frecuencia
Warm en control local.
• Utilice las teclas de navegación para controlar
Alarm la velocidad del convertidor de frecuencia.
¡ARRANQUE ACCIDENTAL!
Cuando el convertidor de frecuencia se conecta a la red de
• La inicialización empleando 14-22 Operation Mode
no cambia los datos del convertidor de
CA, el motor puede arrancar en cualquier momento. El
frecuencia, como las horas de funcionamiento, las
convertidor de frecuencia, el motor y cualquier equipo
selecciones de comunicación serie, los ajustes
accionado deben estar listos para funcionar. Si no están
personales del menú, el registro de fallos, el
preparados para el funcionamiento cuando se conecta el
registro de alarmas y otras funciones de monitori-
convertidor de frecuencia a la red de CA, podrían causarse
zación.
lesiones personales o incluso la muerte, así como daños al
equipo u otros objetos. • Se recomienda el uso de 14-22 Operation Mode.
5. Pulse [OK] (Aceptar). Una barra de progreso 9. Pulse [Reset] (Reinicio) para volver al modo de
muestra el proceso de descarga. funcionamiento.
130BT762.10
14.7% 0.00A 1(1)
acceder a los parámetros, pulse la tecla [Quick Menu]
Analog Reference Q3-21
(Menú rápido) o [Main Menu] (Menú principal) en el LCP.
(Consulte 4 Interfaz de usuario para obtener más 3-02 Minimum Reference
130BT763.11
14.7% 0.00A 1(1)
El menú principal accede a todos los parámetros y permite
Analog Reference Q3-21
la ejecución de aplicaciones avanzadas del convertidor de
frecuencia. 3-03 Maximum Reference
10.00 V
[1]] Analog input 53
130BT773.11
14.7 % 0.00 A 1(1)
Analog Reference Q3-21 • Cada terminal posee funciones específicas que
6 - 14 Terminal 53 Low puede realizar.
Ref./Feedb. Value
• Los parámetros asociados con el terminal
habilitan su función.
000020.000
• Para un funcionamiento correcto del convertidor
de frecuencia, los terminales de control deben
estar:
7. 6-15 Terminal 53 High Ref./Feedb. Value. Fije la
5 5 referencia de velocidad máxima en el terminal 53
Correctamente conectados
130BT768.10
14.6% 0.00A 1(1)
Observe que la barra de avance situada a la derecha en la
Main Menu
última ilustración del display se encuentra en la parte
2-** Brakes
inferior, lo que indica que ha finalizado el procedimiento.
3-** Reference / Ramps
130BT770.10
14.7% 0.00A 1(1)
minado de minado de
Digital Inputs 5-1*
parámetro interna- parámetro
5-10 Terminal 18 Digital
cional norteamericano
Input
14-20 Reset Mode Reinicio manual Reinicio automático
infinito
[8]] Start
130BB849.10
1-23 Motor 50 Hz 60 Hz
25.9% 0.00A 1(1)
Frequency
3-03 Maximum 50 Hz 60 Hz Quick Menus
Reference
3-04 Reference Suma Externa/interna
Q1 My Personal Menu
Function
Q2 Quick Setup
4-13 Motor Speed 1500RPM 1800RPM
High Limit [RPM] Q5 Changes Made
Véanse las notas 3
y5 Q6 Loggings
4-14 Motor Speed 50 Hz 60 Hz
High Limit [Hz]
Véase la nota 4 3. Seleccione Q5-2 Desde ajustes de fábrica para
4-19 Max Output 132 Hz 120 Hz visualizar todos los cambios en la programación o
Frequency Q5-1 Últimos 10 cambios para los más recientes.
4-53 Warning Speed 1500RPM 1800RPM
130BB850.10
6-15 Terminal 53 50 60
High Ref./Feedb.
Value
6-50 Terminal 42 Sin funcionamiento Velocidad 4-20 mA
Output
0-11 Editar ajuste (AMA) velocidad de parada precisa 3-17 Recurso de referencia 3 3-82 Tipo de rampa de parada rápida
0-12 Ajuste actual enlazado a 1-3* Datos de motor avanz. 1-9* Temperatura del motor 3-18 Recurso de referencia de escalado 3-83 Relación rampa-S parada rápida en
0-13 Lectura de datos: ajustes relacionados 1-30 Resistencia del estátor (Rs) 1-90 Protección térmica del motor relativo arranque de decel.
0-14 Lectura de datos: editar ajustes/canal 1-31 Resistencia del rotor (Rr) 1-91 Ventilador externo del motor 3-19 Velocidad fija [RPM] 3-84 Relación rampa-S parada rápida en fin
0-15 Lectura de datos: ajuste real 1-33 Reactancia de fuga del estátor (X1) 1-93 Fuente de termistor 3-4* Rampa 1 de decel.
0-2* Display LCP 1-34 Reactancia de fuga del rotor (X2) 1-94 ATEX ETR reducción de velocidad 3-40 Rampa 1 tipo 3-9* Potencióm. digital
0-20 Línea de display 1.1 pequeña 1-35 Reactancia principal (Xh) lím.int. 3-41 Rampa 1 tiempo de rampa de 3-90 Tamaño de paso
0-21 Línea de display 1.2 pequeña 1-36 Resistencia a la pérdida de hierro (Rfe) 1-95 Tipo de sensor KTY aceleración 3-91 Tiempo de rampa
0-22 Línea de display 1.3 pequeña 1-37 Inductancia eje d (Ld) 1-96 Fuente de termistor KTY 3-42 Rampa 1 tiempo de rampa de decele- 3-92 Restitución de energía
0-23 Línea de display 2 grande 1-39 Polos del motor 1-97 Nivel del umbral KTY ración 3-93 Límite máximo
0-24 Línea de display 3 grande 1-40 Fuerza contraelectromotriz a 1000 rpm 1-98 ATEX ETR frec. puntos interpol. 3-45 Rel. Rampa 1 / Rampa-S en arranque 3-94 Límite mínimo
0-25 Mi Menú personal 1-41 Desplazamiento del ángulo motor 1-99 ATEX ETR intensidad de puntos de acel. 3-95 Retardo de rampa
0-3* Lectura personalizada LCP 1-5* Ajuste indep. carga interpol. 3-46 Rel. Rampa 1 / Rampa-S en fin de acel. 4-** Límites / Advertencias
Instrucciones
0-30 Unidad para lectura de datps def. por 1-50 Magnetización del motor a velocidad 2-** Frenos 3-47 Rel. Rampa 1 / Rampa-S en arranque 4-1* Límites motor
usuario cero 2-0* Freno de CC de decel. 4-10 Dirección de la velocidad del motor
0-31 Valor mín. de lectura definida por 1-51 Magnetización normal a velocidad mín. 2-00 Corriente de CC mantenida 3-48 Rel. Rampa 1 / Rampa-S en fin de 4-11 Límite bajo de la velocidad del motor
usuario [RPM] 2-01 Intensidad de frenado CC decel. [RPM]
0-32 Valor máx. de lectura definida por 1-52 Magnetización normal velocidad mín. 2-02 Tiempo de frenado CC 3-5* Rampa 2 4-12 Límite bajo de la velocidad del motor
usuario [Hz] 2-03 Velocidad de conexión del freno de CC 3-50 Rampa 2 tipo [Hz]
0-37 Texto de display 1 1-53 Frecuencia de cambio de modelo [RPM] 3-51 Rampa 2 de tiempo de rampa de 4-13 Límite alto de la velocidad del motor
0-38 Texto de display 2 1-54 Reducción de tensión en debilitación 2-04 Velocidad de conexión del freno de CC aceleración [RPM]
0-39 Texto de display 3 de campo [Hz] 3-52 Rampa 2 tiempo de deceleración de 4-14 Límite alto de la velocidad del motor
0-4* Teclado LCP 1-55 Característica u/f - U 2-05 Referencia máxima rampa [Hz]
0-40 Botón [Hand on] en LCP 1-56 Característica u/f - F 2-1* Func. energía de frenado 3-55 Rel. Rampa 2 / Rampa-S en arranque 4-16 Modo motor límite de par
0-41 Botón [Off] en LCP 1-58 Intensidad de impulsos de prueba con 2-10 Función de freno de acel. 4-17 Modo generador límite de par
0-42 Botón [Auto on] en LCP motor en giro 2-11 Resistencia de freno (ohmios) 3-56 Rel. Rampa 2 / Rampa-S en fin de acel. 4-18 Límite de intensidad
0-43 Botón [Reset] en LCP
0-6* Contraseña velocidad 2-19 Ganancia de sobretensión 3-61 Rampa 3 de tiempo de rampa de 4-30 Función de pérdida de realimentación
0-60 Contraseña menú principal 1-62 Compensación de deslizamiento 2-2* Freno mecánico aceleración del motor
0-61 Acceso a menú principal sin 1-63 Constante de tiempo de compensación 2-20 Intensidad de liberación del freno 3-62 Rampa 3 tiempo de deceleración de 4-31 Error de velocidad de realimentación
contraseña de deslizamiento 2-21 Velocidad de activación del freno rampa del motor
0-65 Contraseña menú rápido 1-64 Amortiguación de resonancia [RPM] 3-65 Rel. Rampa 3 / Rampa-S en arranque 4-32 Tiempo límite de pérdida de realimen-
0-66 Acceso al menú rápido sin contraseña 1-65 Constante de tiempo de amortiguación 2-22 Activar velocidad de freno [Hz] de acel. tación del motor
0-67 Contraseña acceso al bus de la resonancia 2-23 Activar retardo de freno 3-66 Rel. Rampa 3 / Rampa-S en fin de acel. 4-34 Función de error de seguimiento
1-** Carga y motor 1-66 Intens. mín. a baja velocidad 2-24 Retardo de parada 3-67 Rel. Rampa 3 / Rampa-S en arranque 4-35 Error de seguimiento
1-0* Ajustes generales 1-67 Tipo de carga 2-25 Tiempo de liberación de freno de decel. 4-36 Tiempo límite de error de seguimiento
1-00 Modo Configuración 1-68 Inercia mínima 2-26 Ref. par 3-68 Rel. Rampa 3 / Rampa-S en fin de 4-37 Error de seguimiento rampa
1-01 Principio control motor 1-69 Inercia máxima 2-27 Tiempo de rampa de par decel. 4-38 Tiempo límite de error de seguimiento
1-02 Realimentación codificador motor Flux 1-7* Ajustes de arranque 2-28 Factor de ganancia de refuerzo 3-7* Rampa 4 en rampa
1-03 Características de par 1-71 Retardo de arranque 3-** Referencia / Rampas 3-70 Rampa 4 tipo
39
5 5
5 5
40
4-39 Tiempo límite de error de seguimiento 5-58 Term. 33 Valor alto ref. / realim. 6-40 Terminal X30/12 Tensión baja 7-31 Saturación de PID del proceso 8-40 Selección de telegrama
tras rampa 5-59 Constante de tiempo del filtro de 6-41 Terminal X30/12 Tensión alta 7-32 Velocidad de arranque de PID del 8-41 Parámetros para señales
4-5* Aj. advertencias impulsos #33 6-44 Term. X30/12 Valor bajo ref./ realim. proceso 8-42 Configuración de escritura PCD
4-50 Advertencia de intensidad baja 5-6* Salida de impulsos 6-45 Term. X30/12 Valor alto ref./ realim. 7-33 Ganancia proporcional de PID de 8-43 Configuración de lectura PCD
4-51 Advertencia de intensidad alta 5-60 Terminal 27 Salida de impulsos 6-46 Term. X30/12 Constante del tiempo de proceso 8-5* Digital/Bus
4-52 Advertencia de velocidad baja variable filtro 7-34 Tiempo integral de PID de proceso 8-50 Selección de funcionamiento por
4-53 Advertencia de velocidad alta 5-62 Frec. máx. salida de impulsos #27 6-5* Salida analógica 1 7-35 Tiempo diferencial de PID de proceso inercia
4-54 Advertencia referencia baja 5-63 Terminal 29 Salida de impulsos 6-50 Terminal 42 Salida 7-36 Límite ganancia dif. PID de proceso 8-51 Selección de parada rápida
4-55 Advertencia referencia alta variable 6-51 Terminal 42 Salida esc. mín. 7-38 Factor directo de PID de proceso 8-52 Selección freno de CC
4-56 Advertencia realimentación baja 5-65 Frec. máx. salida de impulsos #29 6-52 Terminal 42 Escala máx. de salida 7-39 Ancho de banda de referencia 8-53 Seleccionar arranque
4-57 Advertencia realimentación alta 5-66 Terminal X30/6 Salida de impulsos 6-53 Terminal 42 Control bus de salida 7-4* PID I de proceso avanz. 8-54 Seleccionar cambio de sentido
4-58 Función Falta una fase del motor variable 6-54 Terminal 42 Tiempo lím. salida predet. 7-40 Reinicio parte I de PID de proceso 8-55 Seleccionar ajuste
4-6* Bypass veloc. 5-68 Frec. máx. salida de impulsos n.º X30/6 6-55 Filtro de salida analógica 7-41 Abrazadera salida PID de proc. neg. 8-56 Seleccionar referencia interna
4-60 Velocidad bypass desde [RPM] 5-7* Entrada de encoder 24 V 6-6* Salida analógica 2 7-42 Abrazadera salida PID de proc. pos. 8-57 Seleccionar Profidrive OFF2
Acerca de la programación d...
4-61 Velocidad bypass desde [Hz] 5-70 Term 32/33 Pulsos por revolución 6-60 Terminal X30/8 Salida 7-43 Esc. ganancia PID de proceso con ref. 8-58 Seleccionar Profidrive OFF3
4-62 Velocidad bypass hasta [RPM] 5-71 Term. 32/33 Dirección de encoder 6-61 Terminal X30/8 Escala mín. mín. 8-8* Diagnóstico puerto FC
4-63 Velocidad bypass hasta [Hz] 5-9* Controlado por bus 6-62 Terminal X30/8 Escala máx. 7-44 Esc. ganancia PID de proceso con ref. 8-80 Recuento de mensajes de bus
5-** E/S digital 5-90 Control de bus digital y de relé 6-63 Terminal X30/8 Control de bus máx. 8-81 Recuento de errores de bus
5-0* Modo E/S digital 5-93 Control de bus salida de impulsos #27 6-64 Terminal X30/8 Tiempo límite de salida 7-45 Fuente FF de PID del proceso 8-82 Mensajes de esclavo recibidos
5-00 Modo E/S digital 5-94 Tiempo lím. predet. salida impulsos predeterminado 7-46 Control normal / inv. de FF de PID de 8-83 Recuento de errores de esclavo
5-01 Terminal 27 Modo #27 6-7* Salida analógica 3 proceso 8-9* Velocidad fija
5-02 Terminal 29 Modo 5-95 Control de bus salida de impulsos #29 6-70 Terminal X45/1 Salida 7-48 Factor directo PCD 8-90 Velocidad fija de bus 1
5-1* Entradas digitales 5-96 Tiempo lím. predet. salida impulsos 6-71 Terminal X45/1 Escala mín. 7-49 Ctrl. normal / inv. salida PID de 8-91 Velocidad fija de bus 2
5-10 Terminal 18 Entrada digital #29 6-72 Terminal X45/1 Escala máx. proceso 9-** PROFIdrive
5-11 Terminal 19 Entrada digital 5-97 Control de bus salida de impulsos 6-73 Terminal X45/1 Control de bus 7-5* PID II de proceso avanz. 9-00 Valor de consigna
5-12 Terminal 27 Entrada digital #X30/6 6-74 Terminal X45/1 Tiempo límite de salida 7-50 PID de proceso PID ampliado 9-07 Valor real
5-13 Terminal 29 Entrada digital 5-98 Tiempo límite predet. salida pulsos predeterminado 7-51 Ganancia FF de PID de proceso 9-15 Configuración de escritura PCD
Instrucciones
5-14 Terminal 32 Entrada digital #X30/6 6-8* Salida analógica 4 7-52 Aceleración de FF de PID del proceso 9-16 Configuración de lectura PCD
5-15 Terminal 33 Entrada digital 6-** E/S analógica 6-80 Terminal X45/3 Salida 7-53 Deceleración FF de PID de proceso 9-18 Dirección de nodo
5-16 Terminal X30/2 Entrada digital 6-0* Modo E/S analógico 6-81 Terminal X45/3 Escala mín. 7-56 Tiempo de filtro ref. PID de proc. 9-22 Selección de telegrama
5-17 Terminal X30/3 Entrada digital 6-00 Tiempo límite de cero activo 6-82 Terminal X45/3 Escala máx. 7-57 Tiempo de filtro realim. PID de proc. 9-23 Parámetros para señales
5-18 Terminal X30/4 Entrada digital 6-01 Función de tiempo límite de cero 6-83 Terminal X45/3 Control de bus 8-** Comunic. y opciones 9-27 Editar parámetros
5-19 Terminal 37 parada de seguridad activo 6-84 Terminal X45/3 Tiempo límite de salida 8-0* Ajustes generales 9-28 Control de proceso
5-20 Terminal X46/1 Entrada digital 6-1* Entrada analógica 1 predeterminado 8-01 Puesto de control 9-44 Recuento de mensajes de fallo
5-21 Terminal X46/3 Entrada digital 6-10 Terminal 53 Tensión baja 7-** Controladores 8-02 Fuente código control 9-45 Código de fallo
5-22 Terminal X46/5 Entrada digital 6-11 Terminal 53 Tensión alta 7-0* Contr. PID vel. 8-03 Valor de tiempo límite de código de 9-47 Número de fallo
5-23 Terminal X46/7 Entrada digital 6-12 Terminal 53 Intensidad baja 7-00 Fuente de realimentación PID de control 9-52 Recuento de situaciones de fallo
5-24 Terminal X46/9 Entrada digital 6-13 Terminal 53 Intensidad alta velocidad 8-04 Función de tiempo límite de código de 9-53 Código de advertencia de Profibus
5-25 Terminal X46/11 Entrada digital 6-14 Terminal 53 Valor bajo ref./ realim. 7-02 Ganancia proporcional de PID de control 9-63 Velocidad real en baudios
5-26 Terminal X46/13 Entrada digital 6-15 Terminal 53 Valor alto ref./ realim. velocidad 8-05 Función tiempo límite 9-64 Id. dispositivo
5-3* Salidas digitales 6-16 Terminal 53 Constante del tiempo de 7-03 Tiempo integral PID veloc. 8-06 Reiniciar tiempo límite del código 9-65 Número perfil
5-40 Relé de función 6-23 Terminal 54 Intensidad alta tación PID de velocidad 8-13 STW de código de estado configurable 9-80 Parámetros definidos (1)
5-41 Retardo de conexión, relé 6-24 Terminal 54 Valor bajo ref./ realim. 7-08 Factor directo de PID de velocidad 8-14 CTW de código de control 9-81 Parámetros definidos (2)
5-42 Retardo de desconexión, relé 6-25 Terminal 54 Valor alto ref./ realim. 7-09 Corrección de error PID veloc. c/rampa configurable 9-82 Parámetros definidos (3)
5-5* Entrada de pulsos 6-26 Terminal 54 Constante del tiempo de 7-1* Control de PI de par 8-3* Ajuste puerto FC 9-83 Parámetros definidos (4)
5-50 Term. 29 Baja frecuencia filtro 7-12 Ganancia proporcional PI de par 8-30 Protocolo 9-84 Parámetros definidos (5)
5-51 Term. 29 Alta frecuencia 6-3* Entrada analógica 3 7-13 Tiempo integral PI de par 8-31 Dirección 9-90 Parámetros cambiados (1)
5-52 Term. 29 Valor bajo ref. / realim. 6-30 Terminal X30/11 Tensión baja 7-2* Realim. contr. proceso 8-32 Velocidad en baudios de puerto FC 9-91 Parámetros cambiados (2)
5-53 Term. 29 Valor alto ref. realim. 6-31 Terminal X30/11 Tensión alta 7-20 Fuente 1 de realimentación del lazo 8-33 Paridad / Bits de parada 9-92 Parámetros cambiados (3)
5-54 Constante de tiempo del filtro de 6-34 Term. X30/11 Valor bajo ref./ realim. cerrado del proceso 8-34 Tiempo de ciclo estimado 9-93 Parámetros cambiados (4)
impulsos #29 6-35 Term. X30/11 Valor alto ref./ realim. 7-22 Fuente 2 de realimentación del lazo 8-35 Retardo de respuesta mínimo 9-94 Parámetros cambiados (5)
5-55 Term. 33 Baja frecuencia 6-36 Term. X30/11 Constante del tiempo de cerrado del proceso 8-36 Retardo de respuesta máxima 9-99 Contador revisión de Profibus
5-56 Term. 33 Alta frecuencia filtro 7-3* Ctrl. PID proceso 8-37 Retardo máx. intercarac.
5-57 Term. 33 Valor bajo ref. / realim. 6-4* Entrada analógica 4 7-30 Ctrl. normal/inverso de PID de proceso 8-4* Conjunto de protocolo FC MC
10-** Bus de campo CAN 12-21 Escritura de configuración de datos del 13-20 Temporizador del controlador SL 14-73 Código de advertencia heredado 15-71 Versión de SW de la opción en ranura
10-0* Ajustes comunes proceso 13-4* Reglas lógicas 14-74 Cód. estado ampl. heredado A
10-00 Protocolo CAN 12-22 Lectura de configuración de datos del 13-40 Regla lógica booleana 1 14-8* Opciones 15-72 Opción en ranura B
10-01 Selecc. veloc. en baudios proceso 13-41 Operador regla lógica 1 14-80 Opción fuente de alimentación por 24 15-73 Versión de SW de la opción en ranura
10-02 ID MAC 12-23 Tamaño de escritura de configuración 13-42 Regla lógica booleana 2 V CC externa B
10-05 Contador de errores de transmisión de de datos del proceso 13-43 Operador regla lógica 2 14-89 Detección de opción 15-74 Opción en ranura C0
lectura 12-24 Tamaño de lectura de configuración 13-44 Regla lógica booleana 3 14-9* Ajustes de fallo 15-75 Versión del SW de la opción en ranura
10-06 Contador de errores de recepción de de datos del proceso 13-5* Estados 14-90 Nivel de fallos C0
lectura 12-27 Maestro primario 13-51 Evento Controlador SL 15-** Información convertidor de frecuencia 15-76 Opción en ranura C1
10-07 Contador de bus desactivado de 12-28 Grabar valores de datos 13-52 Acción Controlador SL 15-0* Datos de funcionamiento 15-77 Versión del SW de la opción en ranura
lectura 12-29 Almacenar siempre 14-** Funciones especiales 15-00 Horas de funcionamiento C1
10-1* DeviceNet 12-3* EtherNet/IP 14-0* Conmut. inversor 15-01 Horas de funcionamiento 15-9* Inform. parámetro
10-10 Selección del tipo de datos del 12-30 Parámetro de advertencia 14-00 Patrón de conmutación 15-02 Contador kWh 15-92 Parámetros definidos
proceso 12-31 Referencia de red 14-01 Frecuencia de conmutación 15-03 Encendidos 15-93 Parámetros modificados
Acerca de la programación d...
10-11 Escritura de configuración de datos del 12-32 Control de red 14-03 Sobremodulación 15-04 Sobretemperaturas 15-98 Identificación del convertidor de
proceso 12-33 Revisión CIP 14-04 PWM aleatorio 15-05 Sobretensiones frecuencia
10-12 Lectura de configuración de datos del 12-34 Código de producto CIP 14-06 Compensación de tiempo muerto 15-06 Reiniciar contador de kWh 15-99 Metadatos de parámetros
proceso 12-35 Parámetro EDS 14-1* Red on / off 15-07 Reinicio de contador de horas funcio- 16-** Lecturas de datos
10-13 Parámetro de advertencia 12-37 Temporizador de inhibición de CDE 14-10 Fallo de red namiento 16-0* Estado general
10-14 Referencia de red 12-38 Filtro de CDE 14-11 Tensión de red en fallo de red 15-1* Ajustes registro de datos 16-00 Código de control
10-15 Control de red 12-4* Modbus TCP 14-12 Función en desequilibrio de red 15-10 Fuente de registro 16-01 Referencia [Unidad]
10-2* Filtros de CDE 12-40 Parámetro de estado 14-13 Factor medida fallo de red 15-11 Intervalo de registro 16-02 % de referencia
10-20 Filtro de CDE 1 12-41 Recuento de mensajes de esclavo 14-14 Tiempo lím. de energía regen. 15-12 Acontecimiento de disparo 16-03 Código de estado
10-21 Filtro de CDE 2 12-42 Recuento de mensajes de excepción 14-2* Reinicio de desconexión 15-13 Modo de registro 16-05 Valor real princ. [%]
10-22 Filtro de CDE 3 de esclavo 14-20 Modo reinicio 15-14 Muestras antes de disparo 16-09 Lectura personalizada
10-23 Filtro de CDE 4 12-5* EtherCAT 14-21 Tiempo de reinicio automático 15-2* Registro histórico 16-1* Estado motor
10-3* Acceso parám. 12-50 Alias de estación configurada 14-22 Modo de funcionamiento 15-20 Registro histórico: evento 16-10 Potencia [kW]
Instrucciones
10-30 Índice Matriz 12-51 Dirección de la estación configurada 14-23 Ajuste de código descriptivo 15-21 Registro histórico: valor 16-11 Potencia [CV]
10-31 Grabar valores de datos 12-59 Estado EtherCAT 14-24 Retardo de desconexión con límite de 15-22 Registro histórico: hora 16-12 Tensión del motor
10-32 Revisión Devicenet 12-8* Otros servicios Ethernet intensidad 15-3* Registro de fallos 16-13 Frecuencia
10-33 Almacenar siempre 12-80 Servidor FTP 14-25 Retardo de desconexión con límite de 15-30 Registro de fallos: código de error 16-14 Intensidad del motor
10-34 Código de producto DeviceNet 12-81 Servidor HTTP par 15-31 Registro de fallos: valor 16-15 Frecuencia [%]
10-39 Parámetros Devicenet F 12-82 Servicio SMTP 14-26 Retardo de desconexión en fallo del 15-32 Registro de fallos: hora 16-16 Par [Nm]
10-5* CANopen 12-89 Puerto de canal de zócalo transparente inversor 15-4* Identificación del convertidor de 16-17 Velocidad [RPM]
10-50 Escritura de configuración de datos del 12-9* Servicios Ethernet avanzados 14-28 Ajustes producción frecuencia 16-18 Térmico motor
proceso 12-90 Diagnóstico de cableado 14-29 Código de servicio 15-40 Tipo FC 16-19 Temperatura del sensor KTY
10-51 Lectura de configuración de datos del 12-91 Cruce automático 14-3* Control límite de intensidad 15-41 Sección de potencia 16-20 Ángulo motor
proceso 12-92 Intrusión IGMP 14-30 Control del límite de intensidad, 15-42 Tensión 16-21 Par [%] res. alto
12-** Ethernet 12-93 Long. de cable errónea ganancia proporcional 15-43 Versión de software 16-22 Par [%]
12-0* Ajustes de IP 12-94 Protección contra exceso de transmi- 14-31 Control del límite de intensidad, 15-44 Cadena de TypeCode solicitada 16-25 Par [Nm] alto
12-06 Servidores de nombres 13-0* Ajustes SLC 14-42 Frecuencia AEO mínima 15-50 Tarjeta potencia ID SW 16-36 Intensidad nom. inv.
12-07 Nombre de dominio 13-00 Modo Controlador SL 14-43 Factor de potencia del motor 15-51 Número de serie del convertidor de 16-37 Intensidad máx. inv.
12-08 Nombre de host 13-01 Evento arranque 14-5* Entorno frecuencia 16-38 Estado controlador SL
12-09 Dirección física 13-02 Evento parada 14-50 Filtro RFI 15-53 Número de serie de la tarjeta de 16-39 Temp. tarjeta de control
12-1* Parámetros enlace Ethernet 13-03 Reiniciar SLC 14-51 Compensación del enlace de CC potencia 16-40 Búfer de registro lleno
12-10 Estado del vínculo 13-1* Comparadores 14-52 Control del ventilador 15-59 Nombre de archivo CSIV 16-41 Línea estado inf. LCP
12-11 Duración del vínculo 13-10 Operando comparador 14-53 Monitor del ventilador 15-6* Identific. opción 16-49 Origen del fallo de intensidad
12-12 Negociación automática 13-11 Operador comparador 14-55 Filtro de salida 15-60 Opción montada 16-5* Ref. y realim.
12-13 Velocidad del vínculo 13-12 Valor comparador 14-56 Capacitancia del filtro de salida 15-61 Versión de SW de la opción 16-50 Referencia externa
12-14 Vínculo Dúplex 13-1* Flip Flops RS 14-57 Inductancia del filtro de salida 15-62 N.º pedido opción 16-51 Referencia de pulsos
12-2* Datos de proceso 13-15 Operando S RS-FF 14-59 Número real de inversores 15-63 N.º serie de la opción 16-52 Realimentación [Unidad]
12-20 Instancia de control 13-16 Operando R RS-FF 14-7* Compatibilidad 15-70 Opción en ranura A 16-53 Referencia Digi pot
13-2* Temporizadores 14-72 Código de alarma heredado 16-57 Realimentación [rpm]
41
5 5
5 5
42
16-6* Entradas y salidas 18-39 Temp. entrada X48/10 32-05 Longitud de datos del codificador 32-81 Rampa más corta 33-45 Tiempo en la ventana de destino
16-60 Entrada digital 18-6* Entradas / salidas 2 absoluto 32-82 Tipo de rampa 33-46 Valor de límite de la ventana de
16-61 Terminal 53 Ajuste interruptor 18-60 Entrada digital 2 32-06 Frecuencia de reloj del codificador 32-83 Resolución de velocidad destino
16-62 Entrada analógica 53 18-90 Lecturas PID absoluto 32-84 Velocidad predeterminada 33-47 Tamaño de la ventana de destino
16-63 Terminal 54 Ajuste interruptor 18-90 Error PID de proceso 32-07 Generación de reloj codificador 32-85 Aceleración predeterminada 33-5* Configuración E/S
16-64 Entrada analógica 54 18-91 Salida PID de proceso absoluto 32-86 Increm. aceler. tirón limitado 33-50 Entrada digital Terminal X57/1
16-65 Salida analógica 42 [mA] 18-92 Salida grapada PID de proc. 32-08 Longitud del cable del codificador 32-87 Dismin. aceler. tirón limitado 33-51 Entrada digital Terminal X57/2
16-66 Salida digital [bin] 18-93 Salida con ganancia escalada PID de absoluto 32-88 Increm. decel. tirón limitado 33-52 Entrada digital Terminal X57/3
16-67 Entr. frecuencia n.º 29 [Hz] proc. 32-09 Control del codificador 32-89 Dismin. decel. tirón limitado 33-53 Entrada digital Terminal X57/4
16-68 Entr. frecuencia n.º 33 [Hz] 30-** Caract. especiales 32-10 Dirección rotacional 32-9* Desarrollo 33-54 Entrada digital Terminal X57/5
16-69 Salida de impulsos n.º 27 [Hz] 30-0* Vaivén 32-11 Denominador de la unidad de usuario 32-90 Origen depuración 33-55 Entrada digital Terminal X57/6
16-70 Salida de impulsos n.º 29 [Hz] 30-00 Modo vaivén 32-12 Numerador de la unidad de usuario 33-** Ajustes MCO avanz. 33-56 Entrada digital Terminal X57/7
16-71 Salida de relé [bin] 30-01 Frecuencia en triángulo de vaivén [Hz] 32-13 Control cod. 2 33-0* Movimiento inicial 33-57 Entrada digital Terminal X57/8
16-72 Contador A 30-02 Frecuencia en triángulo de vaivén [%] 32-14 ID nodo cod. 2 33-00 Forzar HOME 33-58 Entrada digital Terminal X57/9
Acerca de la programación d...
16-73 Contador B 30-03 Recurso escalado de frec. en triángulo 32-15 Protección CAN cod. 2 33-01 Desplaz. del punto cero desde HOME 33-59 Entrada digital Terminal X57/10
16-74 Contador para parada precisa de vaivén 32-3* Encoder 1 33-02 Rampa para movimiento HOME 33-60 Modo Terminal X59/1 y X59/2
16-75 Entr. analóg. X30/11 30-04 Frecuencia de salto de vaivén [Hz] 32-30 Tipo de señal incremental 33-03 Velocidad del movimiento HOME 33-61 Entrada digital Terminal X59/1
16-76 Entr. analóg. X30/12 30-05 Frecuencia de salto de vaivén [%] 32-31 Resolución incremental 33-04 Comportamiento durante el 33-62 Entrada digital Terminal X59/2
16-77 Salida analógica X30/8 [mA] 30-06 Tiempo de salto de vaivén 32-32 Protocolo absoluto movimiento HOME 33-63 Salida digital Terminal X59/1
16-78 Salida analógica X45/1 [mA] 30-07 Tiempo de secuencia de vaivén 32-33 Resolución absoluta 33-1* Sincronización 33-64 Salida digital Terminal X59/2
16-79 Salida analógica X45/3 [mA] 30-08 Tiempo acel. / decel. vaivén 32-35 Longitud de datos del codificador 33-10 Factor de sincronización maestro 33-65 Salida digital Terminal X59/3
16-8* Bus de campo y puerto FC 30-09 Función aleatoria de vaivén absoluto 33-11 Factor de sincronización esclavo 33-66 Salida digital Terminal X59/4
16-80 CTW de bus de campo 1 30-10 Relación de vaivén 32-36 Frecuencia de reloj del codificador 33-12 Desplazamiento de posición para 33-67 Salida digital Terminal X59/5
16-82 REF de bus de campo 1 30-11 Relación aleatoria de vaivén máx. absoluto sincronización 33-68 Salida digital Terminal X59/6
16-84 Opción comunic. STW 30-12 Relación aleatoria de vaivén mín. 32-37 Generación de reloj codificador 33-13 Ventana precis. para sincroniz. posición 33-69 Salida digital Terminal X59/7
16-85 Puerto FC CTW 1 30-19 Recurso escalado de frec. en triángulo absoluto 33-14 Lím. relativo veloc. de esclavo 33-70 Salida digital Terminal X59/8
16-86 Puerto FC REF 1 de vaivén 32-38 Longitud del cable del codificador 33-15 Número de marcador para maestro 33-8* Parámetros globales
Instrucciones
16-9* Lecturas de datos de diagnóstico 30-2* Ajuste arranque avanz. absoluto 33-16 Número de marcador para esclavo 33-80 Número de programa activado
16-90 Código de alarma 30-20 Tiempo de par de arranque alto [s] 32-39 Control del codificador 33-17 Distancia del marcador maestro 33-81 Estado al conectar
16-91 Código de alarma 2 30-21 Intensidad de par de arranque alto [%] 32-40 Terminación del codificador 33-18 Distancia del marcador esclavo 33-82 Control del estado del convertidor de
16-92 Código de advertencia 30-22 Protección rotor bloqueado 32-43 Control cod. 1 33-19 Tipo de marcador maestro frecuencia
16-93 Código de advertencia 2 30-23 Tiempo de detección de rotor 32-44 ID nodo cod. 1 33-20 Tipo de marcador esclavo 33-83 Comportamiento tras error
16-94 Código de estado ampl. bloqueado [s] 32-45 Protección CAN cod. 1 33-21 Ventana de tolerancia del marcador 33-84 Comportamiento tras Esc.
17-** Opción de realimentación 30-8* Compatibilidad (I) 32-5* Fuente de realimentación maestro 33-85 MCO sumin. por 24 VCC ext.
17-1* Interfaz inc. enc. 30-80 Inductancia eje d (Ld) 32-50 Esclavo fuente 33-22 Ventana de tolerancia del marcador 33-86 Terminal en alarma
17-10 Tipo de señal 30-81 Resistencia de freno (ohmios) 32-51 Última voluntad MCO 302 esclavo 33-87 Estado terminal en alarma
17-11 Resolución (PPR) 30-83 Ganancia proporcional de PID de 32-52 Maestro fuente 33-23 Comportamiento de arranque para 33-88 Código de estado en alarma
17-2* Interfaz codif. abs. velocidad 32-6* Controlador PID sincronización de marcador 33-9* Ajustes puerto MCO
17-20 Selección de protocolo 30-84 Ganancia proporcional de PID de 32-60 Factor proporcional 33-24 Número de marcador para Fallo 33-90 ID nodo CAN MCO X62
17-21 Resolución (Posiciones / Rev) proceso 32-61 Factor de derivación 33-25 Número de marcador para Listo 33-91 Velocidad en baudios CAN MCO X62
17-24 Longitud de datos SSI 31-** Opción bypass 32-62 Factor integral 33-26 Filtro de velocidad 33-94 Terminación serie RS485 MCO X60
17-51 Tensión de entrada 31-03 Activación modo de prueba 32-68 Comportamiento inverso para esclavo 33-31 Tipo de sincronización 34-02 PCD 2 escritura en MCO
17-52 Frecuencia de entrada 31-10 Código de estado de bypass 32-69 Tiempo de muestreo para el control 33-32 Adaptación de velocidad de factor 34-03 PCD 3 escritura en MCO
17-53 Relación de transformación 31-11 Horas de funcionamiento bypass de PID directo 34-04 PCD 4 escritura en MCO
17-56 Resolución codificador sim. 31-19 Activación remota bypass 32-70 Tiempo de exploración para el 33-33 Ventana filtro de velocidad 34-05 PCD 5 escritura en MCO
17-59 Interfaz del resolvedor 32-** Ajustes básicos MCO generador de perfiles 33-34 Tiempo de filtro de marcador esclavo 34-06 PCD 6 escritura en MCO
17-6* Control y aplicación 32-0* Encoder 2 32-71 Tamaño de la ventana de control 33-4* Gestión de límites 34-07 PCD 7 escritura en MCO
17-60 Dirección de realimentación 32-00 Tipo de señal incremental (activación) 33-40 Comportamiento en conmutación de 34-08 PCD 8 escritura en MCO
17-61 Control de señal de realimentación 32-01 Resolución incremental 32-72 Tamaño de la ventana de control lím. final 34-09 PCD 9 escritura en MCO
18-** Lecturas de datos 2 32-02 Protocolo absoluto (desact.) 33-41 Límite final de software negativo 34-10 PCD 10 escritura en MCO
18-3* Lecturas de datos analógicas 32-03 Resolución absoluta 32-73 Tiempo de filtro límite integral 33-42 Límite final de software positivo 34-2* Par. lectura PCD
18-36 Entrada analógica X48/2 [mA] 32-04 Codificador absoluto de velocidad en 32-74 Tiempo de filtro de error de posición 33-43 Límite final software neg. activado 34-21 PCD 1 lectura desde MCO
18-37 Temp. entrada X48/4 baudios X55 32-8* Velocidad y aceleración 33-44 Límite final de software positivo 34-22 PCD 2 lectura desde MCO
18-38 Temp. entrada X48/7 32-80 Velocidad máxima (codificador) activado 34-23 PCD 3 lectura desde MCO
34-24 PCD 4 lectura desde MCO 35-43 Term. X48/2 Intensidad alta
34-25 PCD 5 lectura desde MCO 35-44 Term. X48/2 Valor bajo ref./ realim.
34-26 PCD 6 lectura desde MCO 35-45 Term. X48/2 Valor alto ref./ realim.
34-27 PCD 7 lectura desde MCO 35-46 Term. X48/2 Constante del tiempo de
34-28 PCD 8 lectura desde MCO filtro
34-29 PCD 9 lectura desde MCO
34-30 PCD 10 lectura desde MCO
34-4* Entradas y salidas
34-40 Entradas digitales
34-41 Salidas digitales
34-5* Datos de proceso
34-50 Posición real
34-51 Posición ordenada
34-52 Posición real del maestro
Acerca de la programación d...
43
5 5
Manual de funcionamiento del VLT®AutomationDrive
Acerca de la programación d...
Instrucciones
Parámetros
Función Ajuste
130BB930.10
6.1 Introducción FC
+24 V 12
Parámetros
6.2 Ejemplos de aplicaciones Función Ajuste
130BB926.10
FC
Parámetros +24 V 12
+24 V 13 6-10 Terminal 53
Función Ajuste
130BB929.10
FC
D IN 18 Low Voltage 0.07V*
+24 V 12
D IN 19 6-11 Terminal 53 10V*
+24 V 13 1-29 Automatic
COM 20 High Voltage
D IN 18 Motor
D IN 27 6-14 Terminal 53 0RPM
D IN 19 Adaptation [1] Act. AMA D IN 29
COM 20 Low Ref./Feedb.
(AMA) completo D IN 32
D IN 27 Value
5-12 Terminal 27 [2]* Inercia D IN 33
D IN 29 6-15 Terminal 53 1500RPM
Digital Input D IN 37
D IN 32 High Ref./Feedb.
* = Valor predeterminado
D IN 33 Value
Notas / comentarios: el grupo +10 V 50
D IN 37 +
A IN 53 * = Valor predeterminado
de parámetros 1-2* debe
A IN 54 Notas / comentarios:
+10 V 50 ajustarse de acuerdo con el
COM 55
A IN 53 motor. -
A OUT 42
A IN 54 -10 - +10V
COM 39
COM 55
A OUT 42 U-I
COM 39
A53
Parámetros Parámetros
Función Ajuste Función Ajuste
130BB927.10
FC FC
130BB803.10
+24 V 12 +24 V 12
+24 V 13 6-12 Terminal 53 4 mA* +24 V 13 5-10 Terminal 18 [9] Arranque
D IN 18 Low Current D IN 18 Digital Input de pulsos
D IN 19 6-13 Terminal 53 20 mA* D IN 19 5-12 Terminal 27 [6] Parada
COM 20 High Current COM 20 Digital Input inversa
D IN 27 D IN 27
6-14 Terminal 53 0RPM * = Valor predeterminado
D IN 29 D IN 29
Low Ref./Feedb. Notas / comentarios:
D IN 32 D IN 32
Value Cuando 5-12 Terminal 27 Digital
D IN 33 D IN 33
D IN 37
6-15 Terminal 53 1500RPM Input se ajusta en [0] Sin funcio-
D IN 37
High Ref./Feedb. namiento, no se necesita un
+10 V 50 Value puente al terminal 27.
+10 V 50
+
A IN 53 * = Valor predeterminado A IN 53
A IN 54 Notas / comentarios: A IN 54
COM 55 COM 55
-
A OUT 42 A OUT
4 - 20mA 42
COM 39
6 6
COM 39
U-I
A53
Tabla 6.6 Arranque / Parada de pulsos
130BB806.10
Speed
Parámetros
Función Ajuste
130BB802.10
FC
+24 V 12
+24 V 13 5-10 Terminal 18 [8] Arranque*
D IN 18 Digital Input
D IN 19 [0] Sin
COM 20 5-12 Terminal 27 funciona- Latched Start (18)
D IN 27 Digital Input miento Stop Inverse (27)
D IN 29
5-19 Terminal 37 [1] Alarma
D IN 32
Safe Stop parada seg.
D IN 33
* = Valor predeterminado
D IN 37
Notas / comentarios:
+10 50
Cuando 5-12 Terminal 27 Digital
A IN 53 Input se ajusta en [0] Sin funcio-
A IN 54 namiento, no se necesita un
COM 55 puente al terminal 27.
A OUT 42
COM 39
Speed
Start [18]
Parámetros Parámetros
Función Ajuste Función Ajuste
130BB934.10
130BB683.10
FC FC
+24 V 12 +24 V 12
+24 V 13 5-10 Terminal 18 [8] +24 V 13 6-10 Terminal 53
D IN 18 Digital Input Arranque D IN 18 Low Voltage 0.07V*
D IN 19 5-11 Terminal 19 [10] D IN 19 6-11 Terminal 53 10V*
COM 20 Digital Input Cambio de COM 20 High Voltage
D IN 27 D IN 27
sentido* 6-14 Terminal 53 0RPM
D IN 29 D IN 29
Low Ref./Feedb.
D IN 32 5-12 Terminal 27 [0] Sin D IN 32
Value
D IN 33 Digital Input funciona- D IN 33
D IN 37
6-15 Terminal 53 1500RPM
miento D IN 37
High Ref./Feedb.
5-14 Terminal 32 [16] Ref.
+10 V 50 Value
Digital Input interna LSB +10 V 50
A IN 53 A IN 53 ≈ 5kΩ * = Valor predeterminado
5-15 Terminal 33 [17] Ref.
A IN 54 A IN 54 Notas / comentarios:
COM Digital Input interna
55 COM 55
A OUT 42 MSB
A OUT 42
COM 39 3-10 Preset
6 6
COM 39
Reference
Ref. interna 0 25%
U-I
Ref. interna 1 50%
Ref. interna 2 75%
Ref. interna 3 100% A53
* = Valor predeterminado
Notas / comentarios: Tabla 6.9 Referencia de velocidad (empleando un potenciómetro manual)
Parámetros
Función Ajuste
130BB804.10
FC
Tabla 6.7 Arranque / parada con cambio de sentido y cuatro +24 V 12
5-10 Terminal 18 [8] Arranque*
velocidades predeterminadas +24 V 13
Digital Input
D IN 18
D IN 19 5-12 Terminal 27 [19]
Parámetros
COM 20 Digital Input Mantener
Función Ajuste
130BB928.10
FC D IN 27 referencia
+24 V 12 D IN 29 5-13 Terminal 29 [21]
+24 V 13 5-11 Terminal 19 [1] Reset
D IN 32 Digital Input Aceleración
D IN 18 Digital Input D IN 33 5-14 Terminal 32 [22] Decele-
D IN 19 * = Valor predeterminado D IN 37 Digital Input ración
COM 20 Notas / comentarios:
D IN 27
* = Valor predeterminado
+10 V 50
D IN 29 Notas / comentarios:
A IN 53
D IN 32 A IN 54
D IN 33 COM 55
D IN 37 A OUT 42
COM 39
+10 V 50
A IN 53
A IN 54
COM 55
A OUT 42
COM 39
Parámetros
130BB840.10
Función Ajuste
130BB686.11
FC
+24 V 12
S peed
+24 V 13 1-90 Motor [2] Descon.
R efe rence D IN 18 Thermal termistor
D IN 19 Protection
COM 20
1-93 Thermistor [1] Entrada
S tart ( 18 ) D IN 27
Source analógica 53
D IN 29
Freez e ref ( 27 ) * = Valor predeterminado
D IN 32
S peed up ( 29 ) D IN 33
D IN 37
Notas / comentarios:
S peed down ( 32 )
Si solo se desea una
+10 V 50 advertencia, 1-90 Motor Thermal
Parámetros A IN 53 Protection debe estar ajustado
Función Ajuste A IN 54 en [1] Advert. termistor.
130BB685.10
FC
COM 55
+24 V 12
8-30 Protocol FC* A OUT 42
+24 V 13
COM 39
6 6
D IN 18 8-31 Address 1*
D IN 19 8-32 Baud Rate 9600*
COM 20 U-I
* = Valor predeterminado
D IN 27
D IN 29
Notas / comentarios:
Seleccione el protocolo, la A53
D IN 32
D IN 33 dirección y la velocidad en
Tabla 6.12 Termistor motor
D IN 37 baudios en los parámetros
mencionados anteriormente.
+10 V 50
A IN 53
A IN 54
COM 55
A OUT 42
COM 39
01
02
R1
03
04
05
R2
06 RS-485
61
+
68
69
-
PRECAUCIÓN
Los termistores deben utilizar aislamiento reforzado o
doble para cumplir los requisitos de aislamiento PELV.
Parámetros Parámetros
Función Ajuste
130BB839.10
FC
Función Ajuste
130BB841.10
+24 V 12 FC
4-30 Motor +24 V 12
+24 V 13
Feedback Loss [1] 5-40 Function [32] Ctrl.
D IN 18 +24 V 13
Function Advertencia Relay freno mec.
D IN 19 D IN 18
4-31 Motor 100RPM D IN 19 5-10 Terminal 18 [8] Arranque*
COM 20
Feedback Speed COM 20 Digital Input
D IN 27
D IN 29 Error D IN 27 5-11 Terminal 19 [11] Arranque
D IN 32 4-32 Motor 5s D IN 29 Digital Input e inversión
D IN 33 D IN 32 1-71 Start Delay 0,2
Feedback Loss
D IN D IN 33 1-72 Start
37 Timeout [5] VVCplus/
D IN 37
7-00 Speed PID [2] MCB 102 Function FLUX en
+10 V 50 sentido
Feedback Source
A IN 53 +10 V 50
17-11 Resolution 1024* horario
A IN 54 A IN 53
(PPR) A IN 54
1-76 Start Im,n
COM 55
13-00 SL [1] Sí COM 55 Current
A OUT 42
COM 39 Controller Mode A OUT 42 2-20 Release Ap.
01
13-01 Start Event [19]
Advertencia
COM 39 Brake Current
2-21 Activate
dependiente
Mitad del
6 6
02 01 Brake Speed deslizamiento
13-02 Stop Event [44] Botón
R1
02
R1
06
r Operator 06
13-12 Comparato 90
r Value
13-51 SL [22] Tabla 6.14 Control de freno mecánico
Controller Event Comparador
0
130BB842.10
13-52 SL [32] Aj. sal. 1-76
Controller Action dig. A baja Current
Notas / comentarios:
Start (18)
si se supera el límite en el
Start
monitor de realimentación, se reversing (19)
emitirá la advertencia 90. El SLC
supervisa la advertencia 90 y, Relay output
en caso de que esta se evalúe Open
Closed
como VERDADERO, se activará
el relé 1.
A continuación, los equipos
externos podrán indicar que es
necesario realizar una
reparación. Si el valor del error
de realimentación vuelve a ser
inferior al límite en un intervalo
de 5 segundos, el convertidor
de frecuencia continúa
funcionando y la advertencia
desaparece. Sin embargo, el
relé 1 seguirá activado hasta
que se pulse [Reset] en el LCP.
7 Mensajes de estado
130BB037.10
Status [Off] El convertidor de frecuencia no reacciona ante
1(1)
799RPM 7.83A 36.4kW (Desactivado) ninguna señal de control hasta que se pulsa
0.000 [Auto On] o [Hand on] (automático).
53.2%
Auto on El convertidor de frecuencia puede controlarse
desde los terminales de control y/o desde la
comunicación serie.
Hand on El convertidor de frecuencia puede controlarse
Auto Remote Ramping
Hand Local Stop (Manual) a través de las teclas de navegación en el LCP.
Off Running
7 7
4-52 Warning Speed Low. guarda la referencia actual. Ahora, el cambio
CC mantenida Se ha seleccionado CC mantenida en de la referencia solo es posible a través de las
1-80 Function at Stop y hay activo un comando funciones de terminal de aceleración y decele-
de parada. El motor es mantenido por una ración.
intensidad de CC fijada en 2-00 DC Hold/ Solicitud de Se ha emitido un comando de velocidad fija,
Preheat Current. velocidad fija pero el motor permanece parado hasta que se
Parada CC El motor es mantenido con una intensidad de recibe una señal de Permiso de arranque a
CC (2-01 DC Brake Current) durante un tiempo través de una entrada digital.
especificado (2-02 DC Braking Time). Velocidad fija El motor está funcionando como se programó
• El freno de CC está activado en 2-03 DC en 3-19 Jog Speed [RPM].
Brake Cut In Speed [RPM] y hay activo un
• Se ha seleccionado Velocidad fija como una
comando de parada. función para una entrada digital (grupo de
• Se ha seleccionado Freno de CC (inverso) parámetros 5-1*). El terminal correspon-
como una función para una entrada digital diente (p. ej., terminal 29) está activo.
(grupo de parámetros 5-1*). El terminal
• La función Velocidad fija se activa a través
correspondiente no está activo. de la comunicación serie.
• El freno de CC se activa a través de la
• La función Velocidad fija fue seleccionada
comunicación serie. como reacción para una función de control
Realimentación La suma de todas las realimentaciones activas (p. ej., Sin señal). La función de control
alta está por encima del límite de realimentación está activa.
fijado en 4-57 Warning Feedback High. Comprobar En 1-80 Function at Stop, se seleccionó la
Realimentación La suma de todas las realimentaciones activas motor función Comprobar motor. Un comando de
baja está por debajo del límite de realimentación parada está activo. Para garantizar que haya
fijado en 4-56 Warning Feedback Low. un motor conectado al convertidor de
frecuencia, se aplica al motor una corriente de
prueba permanente.
Control OVC Se ha activado el control de sobretensión en
2-17 Over-voltage Control. El motor conectado
alimenta al convertidor de frecuencia con
energía regenerativa. El control de
sobretensión ajusta la relación V/Hz para hacer
funcionar el motor en modo controlado y
evitar que el convertidor de frecuencia se
desconecte.
8 Advertencias y alarmas
130BP085.11
Status !1(1)
advertencia o una alarma no tiene por qué indicar necesa- 0.0Hz 0.000psi 0.00A
0.0Hz
riamente un problema interno en el convertidor de 1:0 - Off
frecuencia. En muchos casos, indica fallos en la tensión de
entrada, carga del motor o temperatura, señales externas u
otras áreas monitorizadas por la lógica interna del !Live zero error [W2]
convertidor de frecuencia. Asegúrese de inspeccionar esas Off Remote Stop
130BP086.11
Status 1(1)
Se emite una advertencia cuando un estado de alarma es 0.0Hz 0.000kW 0.00A
0.0Hz
inminente o cuando se da una condición de funciona-
8 8
0
miento anormal que puede conllevar una alarma en el
convertidor de frecuencia. Una advertencia se despeja por
sí sola cuando desaparece la causa. Earth Fault [A14]
Auto Remote Trip
Alarmas
Desconexión
Una alarma se emite cuando el convertidor de frecuencia,
es decir, cuando el convertidor de frecuencia suspende el Además del texto y el código de alarma en el display del
funcionamiento para impedir daños en el convertidor de convertidor de frecuencia, se activarán las luces
frecuencia o en el sistema. El motor se parará por inercia. indicadoras de estado.
La lógica del convertidor de frecuencia seguirá
funcionando y monitorizará el estado de convertidor de
130BB467.10
frecuencia. Una vez solucionada la causa del fallo, podrá
Ca
n
Ba
ce
l
On OK
ADVERTENCIA 6, Tensión del enlace de CC baja debajo de la intensidad nominal continua del
La tensión del circuito intermedio (CC) está por debajo del convertidor de frecuencia, el contador debería
límite de advertencia de baja tensión. El límite depende de disminuir.
la clasificación de tensión del convertidor de frecuencia. La
Consulte la sección de reducción de potencia en la Guía de
unidad sigue activa.
Diseño para obtener más información en el caso de que se
ADVERTENCIA / ALARMA 7, Sobretensión CC requiera una frecuencia de conmutación alta.
Si la tensión del circuito intermedio supera el límite, el
ADVERTENCIA / ALARMA 10, Temperatura de sobrecarga
convertidor de frecuencia se desconectará después de un
del motor
período de tiempo determinado.
La protección termoelectrónica (ETR) indica que el motor
Solución de problemas está demasiado caliente. Seleccione si el convertidor de
Conecte una resistencia de freno. frecuencia emitirá una advertencia o una alarma cuando el
Aumente el tiempo de rampa. contador alcance el 100 % en 1-90 Motor Thermal
Protection. Este fallo se debe a que el motor se ha
Cambie el tipo de rampa. sobrecargado más de un 100 % durante demasiado
Active las funciones de 2-10 Brake Function tiempo.
Aumente 14-26 Trip Delay at Inverter Fault. Solución de problemas
Compruebe si el motor se está sobrecalentando.
ADVERTENCIA / ALARMA 8, Subtensión de CC
Si la tensión del circuito intermedio (CC) cae por debajo Compruebe si el motor está sobrecargado
del límite de subtensión, el convertidor de frecuencia mecánicamente.
comprobará si la fuente de alimentación externa de 24 V Compruebe que la intensidad del motor
está conectada. Si no se ha conectado ninguna fuente de configurada en 1-24 Motor Current está ajustada
alimentación de seguridad de 24 V CC, el convertidor de correctamente.
frecuencia se desconectará transcurrido un intervalo de
retardo determinado. El tiempo en cuestión depende del Asegúrese de que los datos del motor en los
parámetros de 1-20 a 1-25 están correctamente
8 8
tamaño de la unidad.
ajustados.
Solución de problemas:
Compruebe si la tensión de alimentación coincide Si se está utilizando un ventilador externo,
con la del convertidor de frecuencia. compruebe en 1-91 Motor External Fan que está
seleccionado.
Lleve a cabo una prueba de tensión de entrada.
La activación del AMAen 1-29 Automatic Motor
Lleve a cabo una prueba del circuito de carga Adaptation (AMA) puede ajustar el convertidor de
suave. frecuencia con respecto al motor con mayor
ADVERTENCIA / ALARMA 9, Sobrecarga del inversor precisión y reducir la carga térmica.
El convertidor de frecuencia va a desconectarse por una ADVERTENCIA / ALARMA 11, Sobretemp. del termistor del
sobrecarga (intensidad muy elevada durante mucho motor
tiempo). El contador para la protección térmica y El termistor podría estar desconectado. Seleccione si el
electrónica del inversor emite una advertencia al 98 % y se convertidor de frecuencia emitirá una advertencia o una
desconecta al 100 % con una alarma. El convertidor de alarma en 1-90 Motor Thermal Protection.
frecuencia no se puede reiniciar hasta que el contador se
encuentre por debajo del 90 %. Solución de problemas
Este fallo se debe a que el convertidor de frecuencia Compruebe si el motor se está sobrecalentando.
presenta una sobrecarga superior al 100 % durante Compruebe si el motor está sobrecargado
demasiado tiempo. mecánicamente.
Solución de problemas Cuando utilice el terminal 53 ó 54, compruebe
Compare la intensidad de salida mostrada en el que el termistor está bien conectado entre el
LCP con la intensidad nominal del convertidor de terminal 53 ó 54 (entrada de tensión analógica) y
frecuencia. el terminal 50 (alimentación de +10 V) y que el
Compare la intensidad de salida mostrada en el interruptor del terminal 53 ó 54 está configurado
LCP con la intensidad medida de la unidad. para tensión. Compruebe en 1-93 Thermistor
Source que se selecciona el terminal 53 ó 54.
Muestre la carga térmica del convertidor de
frecuencia en el LCP y controle el valor. Al Cuando utilice las entradas digitales 18 ó 19,
funcionar por encima de la intensidad nominal compruebe que el termistor está bien conectado
continua del convertidor de frecuencia , el entre el terminal 18 ó 19 (solo entrada digital
contador debería aumentar. Al funcionar por
PNP) y el terminal 50. Compruebe en conexión a tierra de los terminales del motor y el
1-93 Thermistor Source que se selecciona el motor con un megaohmímetro.
terminal 18 ó 19. ALARMA 15, Hardware incorrecto
Una de las opciones instaladas no puede funcionar con el
ADVERTENCIA / ALARMA 12, Límite de par hardware o el software de la placa de control actual.
El par es más elevado que el valor en 4-16 Torque Limit
Anote el valor de los siguientes parámetros y contacte con
Motor Mode o en 4-17 Torque Limit Generator Mode.
su proveedor de Danfoss:
14-25 Trip Delay at Torque Limit puede utilizarse para
cambiar esto, de forma que en vez de ser solo una 15-40 FC Type
advertencia sea una advertencia seguida de una alarma. 15-41 Power Section
Solución de problemas 15-42 Voltage
Si el límite de par del motor se supera durante
una rampa de aceleración, amplíe el tiempo de 15-43 Software Version
aceleración de rampa rampa. 15-45 Actual Typecode String
Si el límite de par del generador se supera 15-49 SW ID Control Card
durante una rampa de deceleración, amplíe el
15-50 SW ID Power Card
tiempo de rampa deceleración de rampa rampa.
15-60 Option Mounted
Si se alcanza el límite de par en funcionamiento,
es posible aumentarlo. Asegúrese de que el 15-61 Option SW Version (por cada ranura de
sistema puede funcionar de manera segura con opción)
un par mayor. ALARMA 16, Cortocircuito
Compruebe la aplicación para asegurarse de que Hay un cortocircuito en el motor o en su cableado.
ADVERTENCIA 23, Fallo del ventilador interno momento en que se cortocircuite el transistor de freno, se
La función de advertencia del ventilador es una protección transmitirá una energía significativa a la resistencia de
adicional que comprueba si el ventilador está freno, aunque esa función esté desactivada.
funcionando / montado. La advertencia del ventilador Desconecte la alimentación del convertidor de frecuencia y
puede desactivarse en el 14-53 Fan Monitor ([0] retire la resistencia de freno.
Desactivado). ADVERTENCIA / ALARMA 28, Fallo de comprobación del
Para los filtros de tamaño D, E y F, se controla la tensión freno
regulada a los ventiladores. La resistencia de freno no está conectada o no funciona.
Compruebe 2-15 Brake Check.
Solución del problema:
Compruebe que el ventilador funciona correc- ALARMA 29, Temp. del disipador
tamente. Se ha superado la temperatura máxima del disipador. El
fallo de temperatura no se puede reiniciar hasta que la
Apague y vuelva a encender el convertidor de
temperatura se encuentre por debajo de la temperatura
frecuencia y compruebe que el ventilador
del disipador especificada. El punto de desconexión y el de
funciona brevemente al arrancar.
reinicio se basan en la magnitud de potencia del
Compruebe los sensores del disipador y la tarjeta convertidor de frecuencia.
de control.
Solución de problemas:
ADVERTENCIA 24, Fallo del ventilador externo Compruebe si se dan las siguientes condiciones:
La función de advertencia del ventilador es una protección Temperatura ambiente excesiva.
adicional que comprueba si el ventilador está funcionando
El cable de motor es demasiado largo.
o montado. La advertencia del ventilador puede
desactivarse en el 14-53 Fan Monitor ([0] Desactivado). Separación incorrecta por encima y por debajo
del convertidor de frecuencia.
Solución de problemas:
Compruebe que el ventilador funciona correc-
tamente.
Flujo de aire bloqueado alrededor del convertidor
de frecuencia.
8 8
Apague y vuelva a encender el convertidor de Ventilador del disipador dañado.
frecuencia y compruebe que el ventilador Disipador sucio.
funciona brevemente al arrancar.
ALARMA 30, Falta la fase U del motor
Compruebe los sensores del disipador y la tarjeta Falta la fase U del motor entre el convertidor de frecuencia
de control. y el motor.
ADVERTENCIA 25, Resistencia de freno cortocircuitada Desconecte la alimentación del convertidor de frecuencia y
La resistencia de freno es controlada durante el funciona- compruebe la fase U del motor.
miento. Si se produce un cortocircuito, la función de freno
se desactiva y aparece la advertencia. El convertidor de ALARMA 31, Falta la fase V del motor
frecuencia sigue estando operativo, pero sin la función de Falta la fase V del motor entre el convertidor de frecuencia
freno. Desconecte la alimentación del convertidor de y el motor.
frecuencia y sustituya la resistencia de freno (consulte Apague la alimentación del convertidor de frecuencia y
2-15 Brake Check). compruebe la fase V del motor.
ADVERTENCIA / ALARMA 26, Límite de potencia de la ALARMA 32, Falta la fase W del motor
resistencia de freno Falta la fase W entre el convertidor de frecuencia y el
La potencia transmitida a la resistencia de freno se calcula motor.
como un valor medio durante los últimos 120 segundos en
Desconecte la alimentación del convertidor de frecuencia y
funcionamiento. El cálculo se basa en la tensión del
compruebe la fase W del motor.
circuito intermedio y el valor de la resistencia del freno
configurado en 2-16 AC brake Max. Current. La advertencia ALARMA 33, Fallo en la carga de arranque
se activa cuando la potencia de frenado disipada es Se han efectuado demasiados arranques en poco tiempo.
superior al 90 % de la potencia de resistencia de frenado. Deje que la unidad se enfríe hasta la temperatura de
Si se ha seleccionado Desconexión [2] en 2-13 Brake Power funcionamiento.
Monitoring, el convertidor de frecuencia se desactivará ADVERTENCIA / ALARMA 34, Fallo de comunicación
cuando la potencia de frenado disipada alcance el 100 %. El bus de campo de la la tarjeta de opción de comuni-
ADVERTENCIA / ALARMA 27, Fallo del chopper de frenado cación no funciona.
El transistor de freno se controla durante el funciona-
miento y, si se produce un cortocircuito, se desconecta la
función de freno y aparece una advertencia. El convertidor
de frecuencia podrá seguir funcionando, pero en el
ALARMA 45, Fallo a tierra 2 ALARMA 51. Comprobación de Unom e Inom enAMA
Fallo de conexión a tierra (masa) al arrancar. Es posible que los ajustes de tensión del motor, intensidad
Solución de problemas del motor y potencia del motor sean erróneos. Compruebe
Compruebe que la conexión a tierra (masa) es los ajustes en los parámetros de 1-20 a 1-25.
correcta y revise las posibles conexiones sueltas. ALARMA 52. Inom baja en AMA
Compruebe que el tamaño de los cables es el La intensidad del motor es demasiado baja. Compruebe el
adecuado. ajuste en 4-18 Current Limit.
Compruebe que los cables del motor no ALARMA 53. Motor de AMA demasiado grande
presentan cortocircuitos ni corrientes de fuga. El motor es demasiado grande para que funcione el AMA.
ALARMA 46, Alimentación de la tarjeta de potencia ALARMA 54. Motor de AMA demasiado pequeño
la fuente de alimentación de la tarjeta de potencia está El motor es demasiado pequeño para que funcione el
fuera del intervalo. AMA.
Hay tres fuentes de alimentación generadas por la fuente ALARMA 55: parámetro de AMA fuera de intervalo
de alimentación de modo conmutado (SMPS) de la tarjeta Los valores de parámetros del motor están fuera del
de potencia: 24 V, 5 V, +/- 18 V. Cuando se usa una intervalo aceptable. El AMA no funcionará.
alimentación de 24 V CC con la opción MCB 107, solo se ALARMA 56. AMA interrumpido por el usuario
controla la alimentación de 24 V y de 5 V. Cuando se El procedimiento AMA ha sido interrumpido por el usuario.
utiliza la tensión de red trifásica, se controlan los tres
ALARMA 57. Tiempo límite de AMA
suministros.
Intente reiniciar el AMA. Los reinicios repetidos pueden
Solución del problema recalentar el motor.
Compruebe si la tarjeta de alimentación está
ALARMA 58. Fallo interno de AMA
defectuosa.
8 8
Diríjase a su distribuidor Danfoss.
Compruebe si la tarjeta de control está
ADVERTENCIA 59, Límite de corriente
defectuosa.
La intensidad es superior al valor de 4-18 Current Limit.
Compruebe si la tarjeta de opción está Asegúrese de que los datos del motor en los parámetros
defectuosa. de 1-20 a 1-25 están correctamente ajustados. Es posible
Si se utiliza una fuente de alimentación de 24 V aumentar el límite de intensidad. Asegúrese de que el
CC, compruebe que el suministro es correcto. sistema puede funcionar de manera segura con un límite
superior.
ADVERTENCIA 47, Fuente de alimentación baja de 24 V
Los 24 V CC se miden en la tarjeta de control. Es posible ADVERTENCIA 60, Bloqueo externo
que la alimentación externa de seguridad de 24 V CC esté Una señal de entrada digital indica una situación de fallo
sobrecargada. De no ser así, póngase en contacto con su fuera del convertidor de frecuencia. Un bloqueo externo ha
proveedor de Danfoss. ordenado la desconexión del convertidor de frecuencia.
Elimine la situación de fallo externa. Para reanudar el
ADVERTENCIA 48, Fuente de alimentación baja de 1,8 V funcionamiento normal, aplique 24 V CC al terminal
La alimentación de 1,8 V CC utilizada en la tarjeta de programado para el bloqueo externo. Reinicie el
control está fuera de los límites admisibles. La fuente de convertidor de frecuencia.
alimentación se mide en la tarjeta de control. Compruebe
si la tarjeta de control está defectuosa. Si hay una tarjeta ADVERTENCIA / ALARMA 61. Error de realimentación
de opción, compruebe si hay sobretensión. Error entre la velocidad calculada y la velocidad medida
desde el dispositivo de realimentación. El ajuste de
ADVERTENCIA 49, Límite de velocidad Advertencia/Alarma/Desactivado se realiza en 4-30 Motor
Cuando la velocidad no está comprendida dentro del Feedback Loss Function. El ajuste del error aceptable se
intervalo especificado en 4-11 Motor Speed Low Limit [RPM] realiza en 4-31 Motor Feedback Speed Error y el del tiempo
y 4-13 Motor Speed High Limit [RPM], el convertidor de permitido de permanencia en este error en 4-32 Motor
frecuencia emitirá una advertencia. Cuando la velocidad Feedback Loss Timeout. La función puede ser útil durante el
sea inferior al límite especificado en el 1-86 Trip Speed Low procedimiento de puesta en marcha.
[RPM] (excepto en arranque y parada), el convertidor de
frecuencia se desconectará. ADVERTENCIA 62, Frecuencia de salida en límite máximo
La frecuencia de salida ha alcanzado el valor ajustado en
ALARMA 50: fallo de calibración de AMA 4-19 Max Output Frequency. Compruebe la aplicación para
Póngase en contacto con su proveedor de Danfoss o con determinar la causa. Es posible aumentar el límite de la
el departamento de servicio técnico de Danfoss. frecuencia de salida. Asegúrese de que el sistema puede
funcionar de manera segura con una frecuencia de salida
mayor. La advertencia se eliminará cuando la salida
disminuya por debajo del límite máximo.
ALARMA 63. Freno mecánico bajo ALARMA 71: PTC 1 parada de seguridad
La intensidad del motor no ha sobrepasado el valor de Se ha activado la parada de seguridad desde Tarjeta de
intensidad de «liberación de freno» dentro de la ventana termistor PTC (motor demasiado caliente). Puede
de tiempo indicada por el «retardo de arranque». reanudarse el funcionamiento normal cuando el aplique de
nuevo 24 V CC al terminal 37 (cuando la temperatura del
ADVERTENCIA / ALARMA 65, Sobretemperatura de la
motor descienda hasta un nivel aceptable), y cuando se
tarjeta de control
desactive la entrada digital desde el . Cuando esto suceda,
La temperatura de desconexión de la tarjeta de control es
debe enviarse una señal de reinicio (a través de bus, E/S
de 80 °C.
digital o pulsando [RESET]).
Solución del problema
ALARMA 72: fallo peligroso
• Compruebe que la temperatura ambiente de Parada de seguridad con bloqueo por alarma. La alarma de
funcionamiento está dentro de los límites.
fallo peligroso se emite si no se espera una combinación
• Compruebe que los filtros no estén obstruidos. de comandos de parada de seguridad. Esto es así, si el VLT
• Compruebe el funcionamiento del ventilador. PTC activa X44/10 aunque, por alguna razón, no se ha
activado la parada de seguridad. Además, si el es el único
• Compruebe la tarjeta de control.
dispositivo que utiliza parada de seguridad (se especifica
ADVERTENCIA 66, Temperatura baja del disipador con la selección [4] o [5] del 5-19 Terminal 37 Safe Stop), se
El convertidor de frecuencia está demasiado frío para que activa una combinación inesperada de parada de
funcione. Esta advertencia se basa en el sensor de seguridad sin que se active X44/10. La siguiente tabla
temperatura del módulo IGBT. resume las combinaciones inesperadas que activan la
Aumente la temperatura ambiente de la unidad. Asimismo, alarma 72. Tenga en cuenta que si está activada X44/10 en
puede suministrarse una cantidad reducida de corriente al la selección 2 ó 3, se ignora esta señal. Sin embargo, el
convertidor de frecuencia cuando el motor se detiene seguirá pudiendo activar la parada de seguridad.
ajustando 2-00 DC Hold/Preheat Current al 5% y
8 8 1-80 Function at Stop.
ADVERTENCIA 73: rearranque automático de la parada de
seguridad
ALARMA 67, La configuración del módulo de opción ha Parada de seguridad. Tenga en cuenta que, con el
cambiado rearranque automático activado, el motor puede arrancar
Se han añadido o eliminado una o varias opciones desde cuando se solucione el fallo.
la última desconexión del equipo. Compruebe que el
ALARMA 74: termistor PTC
cambio de configuración es intencionado y reinicie la
Alarma relativa a la opción ATEX. El PTC no funciona.
unidad.
ALARMA 75: sel. perfil no válido
ALARMA 68, Parada de seguridad activada
El valor del parámetro no debe escribirse con el motor en
La pérdida de la señal de 24 V CC en el terminal 37 ha
marcha. Detenga el motor antes de escribir, por ejemplo,
provocado la desconexión del filtro. Para reanudar el
el perfil MCO en 8-10 Control Word Profile.
funcionamiento normal, aplique 24 V CC al terminal 37 y
reinicie el filtro. ADVERTENCIA 76. Configuración de la unidad de potencia
El número requerido de unidades de potencia no coincide
ALARMA 69, Temperatura de la tarjeta de potenciaTempe-
con el número detectado de unidades de potencia activas.
ratura de la tarjeta de potencia
El sensor de temperatura de la tarjeta de potencia está Solución del problema:
demasiado caliente o demasiado frío. Al sustituir un módulo de bastidor F, este problema se
producirá si los datos específicos de potencia de la tarjeta
Solución de problemas
de potencia del módulo no coinciden con el resto del
Compruebe que la temperatura ambiente de
convertidor de frecuencia. Confirme que la pieza de
funcionamiento está dentro de los límites.
recambio y su tarjeta de potencia tienen el número de
Compruebe que los filtros no estén obstruidos. pieza correcto.
Compruebe el funcionamiento del ventilador. 77 ADVERTENCIA, Modo de ahorro energético
Compruebe la tarjeta de alimentación. Esta advertencia indica que el convertidor de frecuencia
está funcionando en modo de potencia reducida (es decir,
ALARMA 70. Configuración incorrecta del CF con menos del número permitido de secciones de
La tarjeta de control y la tarjeta de potencia son incompa- inversor). Esta advertencia se generará en el ciclo de
tibles. Póngase en contacto con su proveedor con el potencia cuando el convertidor de frecuencia está
código descriptivo de la unidad indicado en la placa de configurado para funcionar con menos inversores y
características y las referencias de las tarjetas para permanecerá activada.
comprobar su compatibilidad.
10 Especificaciones
10 10
Peso, protección IP20 [kg] 4,7 4,7 4,8 4,8 4,9 4,9 4,9 6,6 6,6
A1 (IP20) 2,7 2,7 2,7 2,7 2,7 2,7 - - -
A5 (IP55, 66) 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5
Rendimiento 4) 0,94 0,94 0,95 0,95 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96
0,25-3,7 kW solamente disponible como 160 % de sobrecarga alta.
1) Sobrecarga alta = 160 % del par durante 60 s, Sobrecarga normal = 110 % del par durante 60 s
4) La pérdida de potencia típica es en condiciones de carga nominal y se espera que esté dentro del + / -15 % (la tolerancia está
relacionada con la variedad en las condiciones de cable y tensión).
Los valores están basados en el rendimiento típico de un motor (en el límite de eff2 / eff3). Los motores con rendimiento inferior se
añaden a la pérdida de potencia del convertidor de frecuencia y a la inversa.
Si la frecuencia de conmutación se incrementa en comparación con los ajustes predeterminados, las pérdidas de potencia pueden
aumentar significativamente. Se incluye el consumo del
LCP y de las tarjetas de control típicas. La carga del cliente y las opciones adicionales pueden añadir hasta 30 W a las pérdidas.
(Aunque normalmente sólo 4 W extra por una tarjeta de control a plena carga o por cada opción en la ranura A o B).
Pese a que las mediciones se realizan con instrumentos del máximo nivel, debe admitirse una imprecisión en las mismas de +/–5 %.
5) Los tres valores para la sección transversal del cable máxima son para los terminales de núcleo único, de cable flexible y de cable
flexible con manguito, respectivamente.
Pérdida estimada de
potencia 291 392 379 465 444 525 547 739
a carga máx. nominal [W]4)
Peso, protección IP20 [kg] 12 12 23,5 23,5
Peso,
23 23 27 27
protección IP21, IP55, 66 [kg]
Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98
Alimentación de red 3 x 380 - 500 V AC (FC 302), 3 x 380 - 480 V AC (FC 301)
FC 301/FC 302 P30K P37K P45K P55K P75K
Carga alta / normal1) SA SN SA SN SA SN SA SN SA SN
Salida típica de eje [kW] 30 37 37 45 45 55 55 75 75 90
Protección IP20 B4 C3 C3 C4 C4
Protección IP21 C1 C1 C1 C2 C2
Protección IP55, IP66 C1 C1 C1 C2 C2
Intensidad de salida
Continua
61 73 73 90 90 106 106 147 147 177
(3 x 380-440 V) [A]
Intermitente (sobrecarga
de 60 s) 91,5 80,3 110 99 135 117 159 162 221 195
(3 x 380-440 V) [A]
Continua
52 65 65 80 80 105 105 130 130 160
(3 x 441-500 V) [A]
Intermitente (sobrecarga
de 60 s) 78 71,5 97,5 88 120 116 158 143 195 176
(3 x 441-500 V) [A]
Continua kVA
42,3 50,6 50,6 62,4 62,4 73,4 73,4 102 102 123
(400 V CA) [kVA]
Continua kVA
51,8 63,7 83,7 104 128
(460 V CA) [kVA]
Intensidad de entrada máx.
Continua
55 66 66 82 82 96 96 133 133 161
(3 x 380-440 V) [A]
Intermitente (sobrecarga
de 60 s) 82,5 72,6 99 90,2 123 106 144 146 200 177
(3 x 380-440 V) [A]
Continua
47 59 59 73 73 95 95 118 118 145
(3 x 441-500 V) [A]
Intermitente (sobrecarga
de 60 s) 70,5 64,9 88,5 80,3 110 105 143 130 177 160
(3 x 441-500 V) [A]
Especificaciones adicionales
Sección transversal máx.
de cable IP205) (red y 35 (2) 50 (1) 50 (1) 150 (300 mcm) 150 (300 mcm)
motor)
Sección transversal máx.
de cable IP205) (freno y 35 (2) 50 (1) 50 (1) 95 (4/0) 95 (4/0)
carga compartida)
IP21, Sección transversal
máx. del cable IP55, IP665)
(red, motor) [mm2 (AWG)]
2)
50 (1) 50 (1) 50 (1) 150 (300 MCM) 150 (300 MCM) 10 10
IP21, Sección transversal
máx. de cable IP55, IP665)
50 (1) 50 (1) 50 (1) 95 (3/0) 95 (3/0)
(freno, carga compartida)
[mm2 (AWG)] 2)
Tamaño máx. de cable con 185, 150, 120
50, 35, 35 95, 70, 70
desconexión de red [mm2 (350 MCM, 300 MCM,
(1, 2, 2) (3/0, 2/0, 2/0)
(AWG)] 2) 4/0)
Pérdida estimada de
potencia 570 698 697 843 891 1083 1022 1384 1232 1474
a carga máx. nominal [W]4)
Peso,
protección IP21, IP55, IP66 45 45 45 65 65
[kg]
Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98 0,99
1) Sobrecarga alta = 160 % del par durante 60 s, Sobrecarga normal = 110 % del par durante 60 s
4) La pérdida de potencia típica es en condiciones de carga nominal y se espera que esté dentro del + / -15 % (la tolerancia está
relacionada con la variedad en las condiciones de cable y tensión).
Los valores están basados en el rendimiento típico de un motor (en el límite de eff2 / eff3). Los motores con rendimiento inferior se
añaden a la pérdida de potencia del convertidor de frecuencia y a la inversa.
Si la frecuencia de conmutación se incrementa en comparación con los ajustes predeterminados, las pérdidas de potencia pueden
aumentar significativamente. Se incluye el consumo del
LCP y de las tarjetas de control típicas. La carga del cliente y las opciones adicionales pueden añadir hasta 30 W a las pérdidas.
(Aunque normalmente sólo 4 W extra por una tarjeta de control a plena carga o por cada opción en la ranura A o B).
Pese a que las mediciones se realizan con instrumentos del máximo nivel, debe admitirse una imprecisión en las mismas de +/–5 %.
5) Los tres valores para la sección transversal del cable máxima son para los terminales de núcleo único, de cable flexible y de cable
flexible con manguito, respectivamente.
10 10 Peso,
protección IP20 [kg]
6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,5 6,6 6,6
Peso,
13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 13,5 14,2 14,2
protección IP55 [kg]
Rendimiento 4) 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97 0,97
Pérdida estimada de
potencia
225 285 329 700 700
a carga máx. nominal
[W]4)
Peso,
23 23 27 27 27
protección IP21, [kg]
Peso,
12 12 23,5 23,5 23,5
protección IP20 [kg]
Rendimiento 4) 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98
Pérdida estimada de
potencia 228 285 335 375
a carga máx. nominal [W]4)
Peso,
27
protección IP21, IP 55 [kg]
Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98
10 10
desconexión de red [mm2 (350 MCM, 300 MCM, -
(3/0, 2/0, 2/0)
(AWG)] 2) 4/0)
Pérdida estimada de
potencia 480 592 720 880 1200
a carga máx. nominal [W]4)
Peso,
65
protección IP21, IP 55 [kg]
Rendimiento4) 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98
1) Sobrecarga alta = 160 % del par durante 60 s, Sobrecarga normal = 110 % del par durante 60 s
4) La pérdida de potencia típica es en condiciones de carga nominal y se espera que esté dentro del + / -15 % (la tolerancia está
relacionada con la variedad en las condiciones de cable y tensión).
Los valores están basados en el rendimiento típico de un motor (en el límite de eff2 / eff3). Los motores con rendimiento inferior se
añaden a la pérdida de potencia del convertidor de frecuencia y a la inversa.
Si la frecuencia de conmutación se incrementa en comparación con los ajustes predeterminados, las pérdidas de potencia pueden
aumentar significativamente. Se incluye el consumo del
LCP y de las tarjetas de control típicas. La carga del cliente y las opciones adicionales pueden añadir hasta 30 W a las pérdidas.
(Aunque normalmente sólo 4 W extra por una tarjeta de control a plena carga o por cada opción en la ranura A o B).
Pese a que las mediciones se realizan con instrumentos del máximo nivel, debe admitirse una imprecisión en las mismas de +/–5 %.
5) Los tres valores para la sección transversal del cable máxima son para los terminales de núcleo único, de cable flexible y de cable
flexible con manguito, respectivamente.
Parada de seguridad del terminal 373, 4)(el terminal 37 es de lógica PNP fija):
Nivel de tensión 0-24 V CC
Nivel de tensión, «0» lógico PNP < 4 V CC
Nivel de tensión, «1» lógico PNP >20 V CC
Tensión máxima de entrada 28 V CC
Intensidad de entrada típica a 24 V 50 mA rms
Intensidad de entrada típica a 20 V 60 mA rms
Capacitancia de entrada 400 nF
Todas las entradas digitales de encuentran galvánicamente aisladas de la tensión de alimentación (PELV) y demás terminales de
alta tensión.
1) Los terminales 27 y 29 también se pueden programar como salida.
retorno para la corriente de la bobina cuando la apaga. Esto puede conseguirse con un diodo de rueda libre (o, en su caso, con
un MOV de 30 ó 50 V para reducir todavía más el tiempo de respuesta) a lo largo de la bobina. Pueden comprarse contactores
típicos con este diodo.
Entradas analógicas:
Nº de entradas analógicas 2
Número de terminal 53, 54
Modos Tensión o intensidad
Selección de modo Interruptor S201 e interruptor S202
Modo de tensión Interruptor S201 / Interruptor S202 = OFF (U)
Nivel de tensión FC 301: De 0 a + 10/ FC 302: De -10 a +10 V (escalable)
10 10 Resistencia de entrada, Ri
Tensión máx.
aprox. 10 kΩ
± 20 V
Modo de intensidad Interruptor S201 / Interruptor S202 = ON (I)
Nivel de intensidad De 0 o 4 a 20 mA (escalable)
Resistencia de entrada, Ri 200 Ω aproximadamente
Intensidad máx. 30 mA
Resolución de entradas analógicas 10 bit (signo +)
Precisión de las entradas analógicas Error máx.: 0,5 % de la escala completa
Ancho de banda FC 301: 20 Hz / FC 302: 100 Hz
Las entradas analógicas están aisladas galvánicamente de la tensión de alimentación (PELV) y de los demás terminales de alta
tensión.
Entradas de pulsos/encoder:
Entradas de pulsos/encoder programables 2/1
Número de terminal de pulso/encoder 291), 332) / 323), 333)
Frecuencia máx. en los terminales 29, 32, 33 110 kHz (en contrafase)
Frecuencia máx. en los terminales 29, 32, 33 5 kHz (colector abierto)
3) Entradas de encoder: 32 = A y 33 = B
Salida digital:
Salidas digitales / de pulsos programables 2
Número de terminal 27, 29 1)
Nivel de tensión en la salida digital / de frecuencia 0 - 24V
Intensidad de salida máx. (disipador o fuente) 40 mA
Carga máx. en salida de frecuencia 1 kΩ
Carga capacitiva máx. en salida de frecuencia 10 nF
Frecuencia de salida mín. en salida de frecuencia 0 Hz
Frecuencia de salida máx. en salida de frecuencia 32 kHz
Precisión de salida de frecuencia Error máx.: 0,1 % de la escala total
Resolución de salidas de frecuencia 12 bits
1) Los terminales 27 y 29 también pueden programarse como entradas.
La salida digital está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación (PELV) y de los demás terminales de alta tensión.
Salida analógica:
Número de salidas analógicas programables 1
Número de terminal 42
Rango de intensidad en la salida analógica 0/4 - 20 mA
Carga máx. entre tierra y salida analógica 500Ω 10 10
Precisión en salida analógica Error máx.: un 0,5 % de la escala completa
Resolución en la salida analógica 12 bits
La salida analógica está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación (PELV) y del resto de terminales de alta tensión.
Tarjeta de control, salida de 24 V CC:
Número de terminal 12, 13
Tensión de salida 24 V +1, -3 V
Carga máx. FC 301: 130 mA/ FC 302: 200 mA
La alimentación de 24 V CC está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación (PELV), aunque tiene el mismo potencial
que las entradas y salidas analógicas y digitales.
Tarjeta de control, salida de 10 V CC:
Número de terminal 50
Tensión de salida 10,5 V ± 0,5 V
Carga máx. 15 mA
La alimentación de 10 V CC está aislada galvánicamente de la tensión de alimentación (PELV) y de los demás terminales de alta
tensión.
Tarjeta de control, comunicación serie RS-485:
Número de terminal 68 (P,TX+, RX+), 69 (N,TX-, RX-)
N.º de terminal 61 Común para los terminales 68 y 69
El circuito de comunicación serie RS-485 se encuentra separado funcionalmente de otros circuitos y aislado galvánicamente de la
tensión de alimentación (PELV).
3) Aplicaciones UL 300 V CA 2A
Ambiente:
Protección IP201)/ Tipo 1, IP212)/ Tipo 1, IP55/ Tipo 12, IP 66
Prueba de vibración 1,0 g
Humedad relativa máx. 5-93 % (CEI 721-3-3; Clase 3K3 (sin condensación) durante el funcionamiento
Entorno agresivo (CEI 60068-2-43) prueba H2S Clase Kd
Temperatura ambiente3) Máx. 50 °C (promedio de 24 horas, máx. 45 °C)
1) Solo para ≤ 3,7 kW (200 - 240 V), ≤ 7,5 kW (400 - 480/ 500V)
2) Como kit de protección para ≤ 3,7 kW (200 - 240 V), ≤ 7,5 kW (400 - 480/ 500V)
3) Reducción de potencia para temperaturas ambiente altas; consulte las condiciones especiales en la Guía de Diseño.
• El control de la temperatura del disipador garantiza la desconexión del convertidor de frecuencia si la temperatura
alcanza un valor predeterminado. La señal de temperatura de sobrecarga no se puede desactivar hasta que la
temperatura del disipador térmico se encuentre por debajo de los valores indicados en las tablas de las siguientes
páginas (valores orientativos, estas temperaturas pueden variar para diferentes potencias, tamaños de bastidor,
clasificaciones de protección, etc.).
• El convertidor de frecuencia está protegido frente a cortocircuitos entre los terminales U, V y W del motor.
• Si falta una fase de red, el convertidor de frecuencia se desconectará o emitirá una advertencia (en función de la
10 10
carga).
• El control de la tensión del circuito intermedio asegura que el convertidor de frecuencia se desconecte si la
tensión del circuito intermedio es demasiado baja o demasiado elevada.
¡NOTA!
Esto es obligatorio a fin de asegurar el cumplimiento de los requisitos de la norma CEI 60364 para CE y del NEC 2009 para
UL.
ADVERTENCIA
El personal y los bienes deben estar protegidos contra las consecuencias de la avería de componentes en el interior del
convertidor de frecuencia.
¡NOTA!
Las recomendaciones dadas no se aplican a la protección de circuito derivado para UL.
10.3.1 Recomendaciones
ADVERTENCIA
10 10 En caso de mal funcionamiento, el hecho de no seguir esta recomendación podría dar lugar a riesgos personales y daños al
convertidor de frecuencia y otros equipos.
En las tablas siguientes se indica la intensidad nominal recomendada. Los fusibles recomendados son de tipo gG para
potencias bajas y medias. Para potencias superiores, se recomiendan los fusibles aR. En el caso de los magnetotérmicos, se
han probado los tipos de Moeller a efectos de recomendación. Pueden utilizarse otros tipos de magnetotérmicos con tal de
que limiten la energía en el interior del convertidor de frecuencia a un nivel igual o inferior que el de los tipos de Moeller.
Si los fusibles / magnetotérmicos son seleccionados siguiendo las recomendaciones, los posibles daños en el convertidor de
frecuencia se reducirán principalmente a daños en el interior de la unidad.
Para obtener más información, consulte la Nota sobre la aplicación Fusibles y magnetotérmicos, MN.90.TX.YY.
Los fusibles o magnetotérmicos son obligatorios para cumplir con la norma IEC 60364. Danfoss recomienda utilizar una
selección de los siguientes.
Los siguientes fusibles son adecuados para su uso en un circuito capaz de proporcionar 100 000 Arms (simétricos), 240 V, o
480 V, o 500 V, o 600 V, dependiendo de la clasificación de tensión del convertidor de frecuencia. Con los fusibles
adecuados, la clasificación de corriente de cortocircuito (SCCR) del convertidor de frecuencia es 100 000 Arms.
Protección FC 300 Potencia Tamaño de fusible Fusible máx. Magnetotérmico Nivel de desconexión
recomendado recomendado recomendado máx.
Tamaño [kW] Moeller [A]
A1 0.25-1.5 gG-10 gG-25 PKZM0-16 16
A2 0.25-2.2 gG-10 (0,25-1,5) gG-25 PKZM0-25 25
gG-16 (2,2)
A3 3.0-3.7 gG-16 (3) gG-32 PKZM0-25 25
gG-20 (3,7)
B3 5,5 gG-25 gG-63 PKZM4-50 50
B4 7,5-15 gG-32 (7,5) gG-125 NZMB1-A100 100
gG-50 (11)
gG-63 (15)
C3 18,5-22 gG-80 (18,5) gG-150 (18,5) NZMB2-A200 150
aR-125 (22) aR-160 (22)
C4 30-37 aR-160 (30) aR-200 (30) NZMB2-A250 250
aR-200 (37) aR-250 (37)
A4 0.25-2.2 gG-10 (0,25-1,5) gG-32 PKZM0-25 25
gG-16 (2,2)
A5 0.25-3.7 gG-10 (0,25-1,5) gG-32 PKZM0-25 25
gG-16 (2,2-3)
10 10
gG-20 (3,7)
B1 5.5-7.5 gG-25 (5,5) gG-80 PKZM4-63 63
gG-32 (7,5)
B2 11 gG-50 gG-100 NZMB1-A100 100
C1 15-22 gG-63 (15) gG-160 (15-18,5) NZMB2-A200 160
gG-80 (18,5) aR-160 (22)
gG-100 (22)
C2 30-37 aR-160 (30) aR-200 (30) NZMB2-A250 250
aR-200 (37) aR-250 (37)
Protección FC 300 Potencia Tamaño de fusible Fusible máx. Magnetotérmico Nivel de desconexión
recomendado recomendado recomendado máx.
Tamaño [kW] Moeller [A]
A1 0.37-1.5 gG-10 gG-25 PKZM0-16 16
A2 0.37-4.0 gG-10 (0,37-3) gG-25 PKZM0-25 25
gG-16 (4)
A3 5.5-7.5 gG-16 gG-32 PKZM0-25 25
B3 11-15 gG-40 gG-63 PKZM4-50 50
B4 18,5-30 gG-50 (18,5) gG-125 NZMB1-A100 100
gG-63 (22)
gG-80 (30)
C3 37-45 gG-100 (37) gG-150 (37) NZMB2-A200 150
gG-160 (45) gG-160 (45)
C4 55-75 aR-200 (55) aR-250 NZMB2-A250 250
aR-250 (75)
A4 0,37-4 gG-10 (0,37-3) gG-32 PKZM0-25 25
gG-16 (4)
A5 0.37-7.5 gG-10 (0,37-3) gG-32 PKZM0-25 25
gG-16 (4-7,5)
B1 11-15 gG-40 gG-80 PKZM4-63 63
B2 18,5-22 gG-50 (18,5) gG-100 NZMB1-A100 100
gG-63 (22)
C1 30-45 gG-80 (30) gG-160 NZMB2-A200 160
gG-100 (37)
gG-160 (45)
C2 55-75 aR-200 (55) aR-250 NZMB2-A250 250
aR-250 (75)
gG-300 (90) gG-300 (90)
gG-350 (110) gG-350 (110)
Protección FC 300 Potencia Tamaño de fusible Fusible máx. Magnetotérmico Nivel de desconexión
recomendado recomendado recomendado máx.
Tamaño [kW] Moeller [A]
A2 0-75-4,0 gG-10 gG-25 PKZM0-25 25
A3 5.5-7.5 gG-10 (5,5) gG-32 PKZM0-25 25
gG-16 (7,5)
B3 11-15 gG-25 (11) gG-63 PKZM4-50 50
gG-32 (15)
B4 18,5-30 gG-40 (18,5) gG-125 NZMB1-A100 100
gG-50 (22)
gG-63 (30)
C3 37-45 gG-63 (37) gG-150 NZMB2-A200 150
gG-100 (45)
C4 55-75 aR-160 (55) aR-250 NZMB2-A250 250
aR-200 (75)
A5 0.75-7.5 gG-10 (0,75-5,5) gG-32 PKZM0-25 25
gG-16 (7,5)
B1 11-18 gG-25 (11) gG-80 PKZM4-63 63
gG-32 (15)
gG-40 (18,5)
B2 22-30 gG-50 (22) gG-100 NZMB1-A100 100
gG-63 (30)
C1 37-55 gG-63 (37) gG-160 (37-45) NZMB2-A200 160
gG-100 (45) aR-250 (55)
aR-160 (55)
C2 75 aR-200 (75) aR-250 NZMB2-A250 250
10 10
Protección FC 300 Potencia Tamaño de fusible Fusible máx. Magnetotérmico Nivel de desconexión
recomendado recomendado recomendado máx.
Tamaño [kW] Moeller [A]
B2 11 gG-25 (11) gG-63 - -
15 gG-32 (15)
18 gG-32 (18)
22 gG-40 (22)
C2 30 gG-63 (30) gG-80 (30) - -
37 gG-63 (37) gG-100 (37)
45 gG-80 (45) gG-125 (45)
55 gG-100 (55) gG-160 (55-75)
75 gG-125 (75)
gG-125 (37) gG-125 (37)
gG-160 (45) gG-160 (45)
gG-200 (55-75) gG-200 (55-75)
aR-250 (90) aR-250 (90)
D 37-315 aR-315 (110) aR-315 (110) - -
aR-350 (132-160) aR-350 (132-160)
aR-400 (200) aR-400 (200)
aR-500 (250) aR-500 (250)
aR-550 (315) aR-550 (315)
aR-700 (355-400) aR-700 (355-400)
E 355-560 - -
aR-900 (500-560) aR-900 (500-560)
aR-1600 (630-900) aR-1600 (630-900)
aR-2000 (1000) aR-2000 (1000)
F 630-1200 - -
aR-2500 (1200) aR-2500 (1200)
10 10
Conformidad con UL
Los fusibles o magnetotérmicos son obligatorios para cumplir con el NEC 2009. Recomendamos utilizar una selección de los
siguientes.
Los siguientes fusibles son adecuados para su uso en un circuito capaz de proporcionar 100 000 Arms (simétricos), 240 V o
480 Vo 500 Vo 600 V dependiendo de la clasificación de tensión del convertidor de frecuencia. Con los fusibles adecuados,
la clasificación de corriente de cortocircuito (SCCR) del convertidor es 100 000 Arms.
1) Los fusibles KTS de Bussmann pueden sustituir a los KTN en los convertidores de frecuencia de 240 V.
2) Los fusibles FWH de Bussmann pueden sustituir a los FWX en los convertidores de frecuencia de 240 V.
3) Los fusibles A6KR de FERRAZ SHAWMUT pueden sustituir a los A2KR en los convertidores de frecuencia de
240 V.
4) Los fusibles A50X de FERRAZ SHAWMUT pueden sustituir a los A25X en los convertidores de frecuencia de
240 V.
10 10 FC 300
Potencia
Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann Bussmann
1) Los fusibles A50QS de Ferraz Shawmut pueden ser sustituidos por los A50P.
10 10 4
5,5
5017906-020
5017906-025
KLS-R-020
KLS-R-025
A6K-20-R
A6K-25-R
HSJ-20
HSJ-25
7,5 5017906-030 KLS-R-030 A6K-30-R HSJ-30
11 5014006-040 KLS-R-035 A6K-35-R HSJ-35
15 5014006-050 KLS-R-045 A6K-45-R HSJ-45
18 5014006-050 KLS-R-050 A6K-50-R HSJ-50
22 5014006-063 KLS-R-060 A6K-60-R HSJ-60
30 5014006-080 KLS-R-075 A6K-80-R HSJ-80
37 5014006-100 KLS-R-100 A6K-100-R HSJ-100
45 2028220-125 KLS-R-125 A6K-125-R HSJ-125
55 2028220-150 KLS-R-150 A6K-150-R HSJ-150
75 2028220-200 KLS-R-175 A6K-175-R HSJ-175
1) Los fusibles 170M de Bussmann mostrados utilizan el indicador visual -/80. Los fusibles con el indicador -TN/80
tipo T, -/110 o TN/110 tipo T del mismo tamaño y amperaje pueden ser sustituidos.
10 10
22 22 22 4.5 4.5 3.7 3.7 3 0.6
B3 5,5 - 7,5 11 - 15 11 - 15 1,8 1,8 1,8 1,8 3 0,6
B4 11 - 15 18 - 30 18 - 30 4,5 4,5 4,5 4,5 3 0,6
C1 15 - 22 30 - 45 30 - 45 10 10 10 10 3 0,6
C2 30 - 37 55 - 75 55 - 75 30 - 75 14/241) 14/241) 14 14 3 0,6
C3 18 - 22 37 - 45 37 - 45 10 10 10 10 3 0,6
C4 30 - 37 55 - 75 55 - 75 14/24 1) 14/24 1) 14 14 3 0,6
Índice Comandos
Externos.......................................................................................... 7, 50
Remotos................................................................................................. 6
A Comunicación
A53............................................................................................................. 18 En Serie................................................................................................... 6
A54............................................................................................................. 18 Serie....................................... 10, 15, 17, 32, 33, 50, 51, 52, 53, 22
Serie USB............................................................................................. 82
Adaptación Automática Del Motor................................................ 50
Conducto.......................................................................................... 12, 25
Advertencias........................................................................................... 53
Conexión A Tierra............................................................ 13, 14, 24, 25
Aislamiento Del Ruido................................................................. 12, 25
Conexiones
Alarmas.................................................................................................... 53 A Tierra................................................................................................. 25
Alimentación De Potencia........................................................................................ 12
De Red............................................................................. 68, 74, 75, 76 Configuración
De Red (L1, L2, L3)............................................................................ 79 Configuración............................................................................. 29, 31
AMA Rápida.................................................................................................. 27
Con T27 Conectado......................................................................... 45 Control
Sin T27 Conectado........................................................................... 45 Control................................................................................................. 13
Apriete De Los Terminales................................................................ 93 De Freno Mecánico......................................................................... 22
Local........................................................................................ 30, 32, 50
Armónicos................................................................................................. 6
Controladores Externos........................................................................ 6
Arranque
Arranque.................................................................... 5, 25, 33, 24, 65 Convertidores De Frecuencia Multiples....................................... 13
Del Sistema......................................................................................... 29 Copias De Los Ajustes De Parámetros.......................................... 32
Inicial.................................................................................................... 35
Local...................................................................................................... 29 Corriente
Previo.................................................................................................... 24 A Plena Carga.................................................................................... 24
CC............................................................................................................. 6
Auto On...................................................................................... 50, 32, 52 De Fuga......................................................................................... 24, 13
De Fuga (> 3,5 MA).......................................................................... 13
RMS.......................................................................................................... 6
B
Bloqueo
Externo.......................................................................................... 17, 37 D
Por Alarma.......................................................................................... 53 Danfoss FC.............................................................................................. 23
Datos
C De Motor............................................................................... 27, 33, 28
Del Motor.............................................................................. 29, 57, 61
Cable
Apantallado................................................................................. 12, 25 De
De Conexión A Tierra...................................................................... 25 Entrada De CA................................................................................... 14
De Control.......................................................................................... 16 La Red De CA........................................................................................ 6
De Puesta A Tierra............................................................................ 13 Definiciones De Advertencia Y Alarma......................................... 54
De Toma De Tierra........................................................................... 13
Dependientes De La Potencia.......................................................... 68
Cableado
De Control..................................................................... 12, 17, 25, 14 Desconexión
De Control Del Termistor.............................................................. 14 Desconexión...................................................................................... 53
Del Motor.............................................................................. 12, 13, 25 De Entrada.......................................................................................... 14
Cables Displays De Advertencias Y Alarmas............................................. 53
Apantallados................................................................................. 8, 12
De Control.......................................................................................... 17
De Control Apantallados............................................................... 17 E
Del Motor................................................................................. 8, 12, 13 Ejemplo De Programación................................................................ 35
Características Ejemplos
De Control.......................................................................................... 82 De Aplicaciones................................................................................ 45
De Par................................................................................................... 79 De Programación Del Terminal................................................... 36
CEI 61800-3............................................................................................. 14 Elevación.................................................................................................... 9
Comando EMC............................................................................................................ 25
De Ejecución...................................................................................... 29 Enlace CC................................................................................................. 56
De Parada............................................................................................ 51
Entorno..................................................................................................... 83
Entrada Intensidad
De Alimentación............................................................................... 25 Intensidad........................................................................................... 57
De CA...................................................................................................... 6 De Carga Plena.................................................................................... 8
Digital..................................................................................... 17, 52, 57 De CC.................................................................................................... 51
Entradas De Entrada.......................................................................................... 14
De Salida....................................................................................... 51, 57
Analógicas............................................................................ 15, 56, 80
Del Motor................................................................................. 7, 28, 61
De Pulsos/encoder.......................................................................... 80
Motor.................................................................................................... 31
Digitales................................................................................. 15, 52, 36
Nominal............................................................................................... 57
Digitales:.............................................................................................. 79
Equipo Opcional................................................................. 6, 14, 18, 26 Interruptor De Desconexión............................................................. 26
O
Opción De Comunicación................................................................. 59
Rendimiento
De La Tarjeta De Control............................................................... 82
P De Salida (U, V, W)............................................................................ 79
Panel De Control Local....................................................................... 30
Requisitos De Espacio............................................................................ 8
PELV.................................................................................................... 14, 48
Permiso De Arranque.......................................................................... 51
Placa Posterior.......................................................................................... 9
[
[Reset] (Reinicio)................................................................................... 32
Potencia
De Entrada................................................... 7, 12, 13, 14, 24, 53, 65
Del Motor....................................................................... 10, 12, 13, 61 R
Programación Ruido Eléctrico....................................................................................... 13
Programación........ 5, 17, 29, 31, 32, 33, 35, 37, 38, 44, 56, 26,
30
Del Terminal....................................................................................... 17 S
Remota................................................................................................. 44 Salida
Analógica..................................................................................... 15, 81
Protección
De Motor............................................................................................. 79
Protección........................................................................................... 83
Digital................................................................................................... 81
Contra Sobrecarga Del Motor..................................................... 12
De Circuito Derivado...................................................................... 84 Salidas De Relé................................................................................ 15, 82
De Sobrecarga.............................................................................. 8, 12 Señal
Transitoria............................................................................................. 6 De Control............................................................................ 35, 36, 50
Y Funciones........................................................................................ 83 De Entrada.......................................................................................... 35
Prueba De Control Local.................................................................... 29 Señales
Pruebas De Funcionamiento................................................ 5, 24, 29 De Entrada................................................................................... 17, 18
De Salida.............................................................................................. 38
Puesta A Tierra Con Un Cable Apantallado................................. 13
Símbolos..................................................................................................... 1
Sistema De Control................................................................................. 6
Q
Quick Menu (Menú Rápido).............................................................. 31 Sistemas De Control............................................................................... 6
Sobrecorriente....................................................................................... 52
Sobretensión................................................................................... 29, 51
R
RCD............................................................................................................ 13 Software De Programación MCT-10.............................................. 44
Realimentación
Realimentación..................................................... 18, 25, 60, 63, 51 T
Del Sistema........................................................................................... 6
Tamaños De Cable........................................................................ 12, 13
Red
Tarjeta
Red........................................................................................................ 12
De Control, Comunicación Serie RS-485................................. 81
Aislada.................................................................................................. 14
De Control, Comunicación Serie USB....................................... 82
De CA........................................................................................ 6, 10, 14
De Control, Salida De +10 V CC................................................... 81
Reducción De Potencia.................................................................. 8, 57 De Control, Salida De 24 V CC..................................................... 81
Referencia Teclas
Referencia........................................................... 1, 45, 50, 51, 52, 31 De Funcionamiento........................................................................ 32
Analógica De Velocidad................................................................ 45 De Navegación...................................................... 26, 32, 35, 50, 30
De Velocidad................................................................. 18, 29, 36, 50 Del Menú...................................................................................... 31, 30
Remota................................................................................................. 51
Tensión
Refrigeración............................................................................................ 8 De Alimentación.......................................................... 14, 15, 24, 60
Registro De Entrada................................................................................... 26, 53
De Alarmas.................................................................................. 33, 32 De Red.................................................................................... 31, 32, 51
De Fallos....................................................................................... 31, 33 Externa................................................................................................. 35
Inducida............................................................................................... 12
Reiniciar............................................................................................. 52, 57
Terminal
Reiniciarse............................................................................................... 53 53.................................................................................................... 18, 35
Reinicio 53 De Entrada.................................................................................... 35
Reinicio.................................................................................. 34, 63, 30 54........................................................................................................... 18
Automático........................................................................................ 30
Terminales
De Control................................................. 10, 16, 27, 32, 36, 50, 52
De Entrada.............................................................. 10, 14, 18, 24, 56
De Salida....................................................................................... 10, 24
Termistor................................................................................... 14, 48, 57
Tiempo
De Rampa............................................................................................ 29
De Rampa De Desaceleración..................................................... 29
Tipos De Advertencias Y Alarmas................................................... 53
Toma De Tierra............................................................................... 13, 14
Triángulo
De Puesta A Tierra............................................................................ 14
Flotante............................................................................................... 14
V
Valor De Consigna................................................................................ 52
Velocidad Del Motor............................................................................ 26
*MG33AK05*