LA PROPIEDAD (CAP 5)
TESIS DE LOCKE A PROBAR EN EL CAPITULO
A partir del derecho ‘en común’ que la humanidad tiene sobre las cosas del mundo tal como la
naturaleza las ha dejado, los individuos adquieren propiedad sobre una parte gracias a su trabajo:
tomar una parte cualquiera de lo ‘en común’ y sacarla del estado en que la naturaleza la ha dejado
es como empieza la propiedad, y ello sin necesidad de consentimiento expreso de toda la
humanidad.
ARGUMENTO DE LOCKE
Lo primero que hace Locke es establecer su supuesto inicial sobre el derecho en común de la
humanidad sobre el mundo. Luego de establecer su supuesto inicial, Locke expone su argumento
sobre el origen de la propiedad en el que demuestra que a partir del supuesto de que Dios dio el
mundo en común a los hombres, no hay dificultad para explicar el surgimiento de la propiedad de
1
Los levellers surgen en Inglaterra en el siglo XVII en la época del conflicto entre el Parlamento y la Monarquía, poco antes de la
abolición de la monarquía. Fueron el primer cuerpo significativo con un pensamiento protodemocrático. Buscaban un estado
secular, libre de la cámara de los Lores y con libertad religiosa. Sostenían que todos los hombres desde su nacimiento, están por
derecho natural igualmente vinculados a la propiedad, la libertad, y la independencia.
los individuos: y de esta manera refuta la objeción de Filmer. Luego responde a las demás
objeciones analizando dos casos de propiedad: la propiedad sobre los frutos y animales que
subsisten en la tierra; y la propiedad sobre la tierra misma. Para ambos casos va a desarrollar sus
respuestas a las objeciones, pero su desarrollo será mucho más extenso para el caso de la propiedad
sobre la tierra misma.
II) ES NECESARIO QUE HAYA ALGUN MEDIO DE APROPIARSE DE LAS COSAS PARA
QUE ELLAS PUEDAN SER BENEFICIOSAS A UN INDIVIDUO (#26)
1- Dios les ha dado ‘en común’ el mundo a los hombres (tal como se estableció previamente),
pero también les ha dado la razón para que hagan ‘uso del mundo’ en favor del mayor beneficio y
provecho de su vida;
2- En efecto, la Tierra y todo lo que hay en ella fue dado a los hombres para el sustento y
comodidad de su vida;
3- Y todos los frutos y animales, en la medida en que son producidos espontáneamente por la
naturaleza, pertenecen a la humanidad en común: nadie tiene originalmente un ‘dominio privado’
(que excluya al resto de la humanidad) sobre ninguna de esas cosas tal como se encuentran en su
estado natural;
4- Sin embargo, ya que tales cosas han sido conferidas para el usufructo de los hombres,
necesariamente tiene que haber algún ‘medio de apropiárselas’ de una u otra manera, antes que
puedan ser usadas o beneficiosas para algún individuo [para poder usar algo, primero tengo que
obtenerlo]: el fruto y el animal que alimentan al indio salvaje deben ser suyos, tanto que ningún
otro puede ya tener derecho sobre ninguno de ellos antes de que puedan ser de provecho para el
sustento de la vida de ese indio salvaje.
III) CADA HOMBRE ES PROPIETARIO DE SU PROPIA PERSONA 2, Y EN CONSECUENCIA
ES PROPIETARIO DEL PRODUCTO DE SU TRABAJO: ESTE ES EL MEDIO DE
APROPIACION DE UNA PARTE DE LO EN COMUN (#27)
1- La Tierra y todas las criaturas inferiores son de todos los hombres en común, tal como quedó
establecido con el supuesto inicial según el cual Dios dio en común el mundo a los hombres;
2- Pero cada hombre tiene la propiedad de su propia ‘persona’, y sobre ella nadie, excepto él
mismo, tiene derecho: el trabajo de su cuerpo y el producto de ello son propiamente suyos;
3- Por eso, cualquier cosa que él haya sacado del estado en que la naturaleza lo había dejado y
con la que ha mezclado su trabajo, le ha añadido así algo que es suyo propio y por lo tanto la
convierte en su propiedad;
4- En efecto, al haberla sacado del estado de ‘posesión en común’ en el que la naturaleza la
puso, le ha anexado por medio de ese trabajo algo que excluye el derecho común de otros hombres:
ya que dicho trabajo es la incuestionable propiedad del trabajador, ningún otro hombre, excepto él,
puede tener derecho sobre aquello a lo que previamente le ha añadido su trabajo (al menos allí
donde se haya dejado suficiente y tan bueno en común para los demás);
5- De esta manera, Locke proporciona una primer respuesta a qué es lo que hace que el trabajo
legitime la apropiación privada: al entrar en contacto con lo en común, lo individualiza. Y de esta
manera refuta la objeción de Filmer, ya que demuestra que a partir del supuesto de que Dios dio en
común el mundo a los hombres, no hay dificultad para explicar el origen de la propiedad de cada
individuo: el trabajo sobre lo que fue ‘dado en común’ le anexa ‘algo propio’, por lo cual se tiene
entonces propiedad sobre ello.
2
Esta tesis sobre la autopropiedad según la cual cada quien es propietario de sí mismo, de su persona, y de sus poderes subjetivos
(su trabajo), parece chocar con lo que dice Locke en el #6 según el cual todo hombre es en tanto criatura, propiedad del Dios
Creador. Pero Sebastián Abad señala que hay una diferencia entre ‘hombre’ y ‘persona’ en Locke: en el Ensayo sobre el
entendimiento humano, el concepto de ‘hombre’ es abordado exclusivamente en su dimensión corpórea, como un conjunto de
partículas de materia en continuo movimiento pero vitalmente unidas al mismo cuerpo organizado; en cambio, en el mismo texto
‘persona’ es un ser inteligente y pensante dotado de razón y reflexión, que puede considerarse a sí mismo como él mismo, como la
misma cosa pensante en diferentes tiempos y lugares. Esta personalidad se extiende ella misma más allá de la existencia presente
hacia el pasado, solamente por su tener conciencia, que es por lo cual se preocupa y es responsable de sus actos pasados, y los
reconoce y se los imputa a sí misma con el mismo fundamento y por la misma razón que lo hace respecto de los actos presentes. A
los efectos de este cap. 5, lo fundamental es destacar que la ‘persona’, análogamente a la propiedad, precisa de un esfuerzo para
ser conquistada ya que la define a partir del ejercicio de una facultad (la racional).
3- Es evidente que si el primer acto de recolección no las hizo suyas, ningún otro podría
haberlas hecho: ese trabajo puso una distinción entre ellas y lo en común, ya que les añadió ‘algo
más’ que lo que les había dado la naturaleza y así ellas se convirtieron en derecho privado del
recolector;
OBJECION DEL CONSENTIMIENTO (#28): algunos pueden objetar que el que efectuó dicha
tarea de recolección no poseía ningún derecho sobre las bellotas que se apropió de esa manera, ya
que no tenía el consentimiento de toda la humanidad para hacerlas suyas. Y en consecuencia, fue
un robo arrogarse para sí mismo lo que pertenecía a todos en común.
1- Locke responde que si tal consentimiento hubiera sido necesario, el hombre habría muerto de
hambre a pesar de la abundancia que Dios le proveyó;
2- Así lo observamos en las ‘tierras comunales’ (que permanecen en tal condición por pacto 3),
que es tomando cualquier parte de lo ‘en común’ y sacándolo del estado en que la naturaleza lo ha
dejado, lo que da origen a la propiedad: y sin eso, lo ‘en común’ no es utilizable;
3- Y que uno se apodere de tal parte o de tal otra, no depende del consentimiento expreso de
todos los [demás] ‘comuneros’4: la hierba que mi caballo ha mordido y el mineral que he extraído,
en cualquier lugar sobre el que yo tenga derecho en común con otros, se convierten en mi
propiedad sin que se requiera asignación o consentimiento de nadie; ya que ese trabajo que fue
mío, al sacarlos del estado de ‘en común’ en el que se encontraban, ha fijado mi propiedad en ellos;
4- Por el contrario, si el consentimiento explícito de cada “comunero” fuese necesario para que
uno se apropie para sí de una parte de lo común, entonces los niños o los sirvientes no podrían
cortar la carne que su padre o su señor les ha dejado en común sin que él le asigne a cada uno su
específica porción. [este ejemplo apunta a reforzar la primer afirmación según la cual el hombre
habría muerto de hambre si tal consentimiento hubiera sido necesario]
3
La palabra original no es ni “pact” ni “convenant”, sino “compact” que proviene del latín “compactum”: pactar-con.
4
Los “commoners” (comuneros/copropietarios) son quienes poseen los mismos derechos en común, tal como en las tierras
comunales que permanecen en tal estado por pacto, y que son ‘en común’ sólo para los comuneros que pactaron eso.
océano (ese vasto y aún común de la humanidad) se convierte, gracias al trabajo que lo saca de la
condición ‘en común’ que la naturaleza lo ha dejado, en propiedad de quien realice ese esfuerzo;
3- Aún entre nosotros se piensa que la liebre que alguien caza es suya, ya que la persigue
durante la cacería: al tratarse de un animal que todavía es considerado ‘en común’, cualquiera que
haya empleado tanto trabajo en algo de esa especie para encontrarlo y perseguirlo, lo ha sacado de
ese modo del estado de naturaleza en que era ‘en común’ y ha dado origen a un título de propiedad
sobre eso.
OBJECION DEL ACAPARAMIENTO (#31): algunos pueden objetar que si recoger bellotas u
otros frutos de la tierra genera un derecho sobre ellos, cualquiera puede acaparar tanto como desee.
1- Locke responde que no es así, ya que la misma Ley de Naturaleza que por esos medios nos
confiere propiedad, además también limita esta propiedad;
2- En efecto, que Dios nos ha dado en abundancia todas las cosas [ley divina natural] es la voz
de la razón confirmada por la inspiración [ley divina positiva], pero la cuestión es en qué medida
Dios nos ha dado las cosas;
3- Y Dios nos ha dado las cosas en la medida en que las usufructuemos: uno puede fijar su
propiedad por medio de su trabajo, sobre tantas cosas como pueda utilizar en beneficio de su vida
antes de que se echen a perder;
4- En efecto, todo lo que sobrepasa ese límite, excede su porción y pertenece a otros: nada fue
creado por Dios para que el hombre lo desperdicie o lo destruya;
5- Y teniendo en cuenta (a) la abundancia de provisiones naturales que hubo por mucho tiempo
en el mundo, (b) la escasez de consumidores, y (c) la pequeña fracción de tales provisiones que un
hombre podía acaparar en perjuicio de otros (especialmente si se mantenía dentro de los límites
fijados por la razón), quedaba entonces poco lugar para las disputas sobre la propiedad así
establecida.
5
La frase original en inglés es “to intrench upon”. En el siglo XVI el uso de “intrench” provenía de “into + trench”: lugar dentro de
una trinchera. Otras traducciones posibles: invadir o traspasar / establecer algo con tanta firmeza que el cambio sea muy difícil.
4- Esta medida adecuada limitó la posesión de todo hombre a una proporción muy moderada y
acorde a lo que era capaz de apropiarse en beneficio de sí mismo, sin perjuicio para nadie: ello fue
así en los primeros tiempos del mundo, cuando era mayor el peligro de “extraviarse del grupo” por
la vasta soledad de la tierra, que el de “quedar constreñidos” por falta de lugar;
5- Y esa misma medida todavía puede ser permitida en nuestros tiempos en que el mundo
parece tan atiborrado, y ello sin perjuicio para nadie:
5.a- Imaginemos a un hombre o una familia que se establece tierra adentro en algún paraje
despoblado de América. Encontraremos que las posesiones que podría haber hecho suyas en base a
la ‘medida adecuada’ permitida, no habrían sido muy extensas ni representarían (inclusive hoy en
día) un perjuicio para el resto de la humanidad, ni les daría a los demás razones para considerarse
perjudicados por la presunta intrusión de ese hombre;
5.b- Y la ‘extensión del terreno’ es de tan poco valor sin el añadido de trabajo, que en
España suele permitirse a un hombre que labre y coseche un terreno sobre el que no tiene más
título que el que le da el hacer uso del mismo: los pobladores incluso se consideran en deuda con
aquél que, gracias a su industriosidad aplicada sobre una tierra descuidada e improductiva 6 (baldía),
ha incrementado las provisiones de trigo, del que tenían necesidad;
6- Por lo tanto, la misma regla de propiedad: “todo hombre debería poseer tanto como sea capaz
de usar”, seguiría aún todavía teniendo vigencia en el mundo y sin que ello sea una restricción para
nadie (ya que hay tierra suficiente para abastecer al doble de habitantes), si la invención del dinero
y el acuerdo tácito entre los hombres para asignarle un valor no hubiera dado lugar, por consenso, a
posesiones más vastas y a un derecho a ellas.
[Hasta aca pg 55 inicio #37]
6
Neglected and waste Land