Está en la página 1de 22

UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA

FACULTAD DE FILOLOGÍA

CUADERNO DE EVALUACIÓN CONTINUA

MÁSTER EN EL MUNDO CLÁSICO


Y SU PROYECCIÓN EN LA CULTURA OCCIDENTAL

ASIGNATURA
“LA TRANSMISIÓN DE LOS TEXTOS GRIEGOS Y LATINOS”

CURSO 2020-2021
Primer cuatrimestre

Profesor de la asignatura: Antonio Moreno Hernández


Catedrático de Filología Latina. UNED
anmoreno@flog.uned.es
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

INDICACIONES PRELIMINARES

Este cuaderno comprende dos partes:

a) Dos cuestionarios de respuesta breve que comprenden los Bloques Temáticos


I y II (Cuestionario 1), y los Bloques Temáticos III y IV (Cuestionario 2).

b) Propuestas para la elaboración de un pequeño Trabajo de curso.

Se recomienda que el estudiante, en primer lugar, lea atentamente la Guía


de la Asignatura (I y II Parte), disponible en el Curso Virtual de la Asignatura,
donde encontrará toda la información necesaria para preparar la materia.

Para trabajar en la asignatura, y antes de contestar a las cuestiones del


Cuaderno de Evaluación, es preciso que el alumno se estudie el material
básico de cada Bloque Temático dentro de los tiempos previstos para cada uno
de ellos en el calendario de la asignatura.

El estudiante tendrá que responder brevemente a los dos cuestionarios, así


como elaborar un breve trabajo entre los que se le propongan, con una
dedicación de 25 horas lectivas. El Cuestionario de Evaluación Continua tendrá
una valoración del 25% de la calificación final.

El estudiante podrá responder a partir de la elaboración de los materiales de


estudios propuestos, y podrá, a partir de ellos, ampliar sus contestaciones con
más bibliografía y ofrecer sus propios puntos de reflexión sobre la materia.

Los Cuestionarios, una vez cumplimentados, se subirán en un archivo a la


pestaña de “entrega de actividades” del curso virtual, en las fechas límite
establecidas para cada una de ellas en el calendario de la asignatura, y su
entrega será requisito imprescindible para superar la asignatura. Así mismo se
ruega que se remita al profesor mensaje por correo electrónico
(anmoreno@flog.uned.es) confirmando la entrega de estas pruebas en el curso
virtual (pero no hace falta que se adjunten en este mensaje, pues quedarán
cargadas en el curso virtual).
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

Los criterios de evaluación de este cuaderno son los siguientes:

a) Capacidad de análisis conceptual de las principales nociones


relacionadas con la trasmisión de textos grecolatinos.
b) Capacidad de síntesis y de relación entre los conceptos
utilizados.
c) Capacidad de elaboración personal de la materia y originalidad
en las formulaciones. Se evitará copiar los textos de estudio.
d) Corrección en la expresión (gramática, ortografía, acentuación)
y claridad expositiva.

Se evitará, en cualquier caso, la reproducción literal de fuentes. La


detección de copia de fuentes implicará automáticamente una calificación
negativa de la asignatura. Las respuestas deben basarse en la elaboración
personal del alumno a partir de los materiales propuestos.
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

PRIMERA PARTE

CUESTIONARIOS DE RESPUESTA BREVE


UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

CUESTIONARIO 1

Unidades Primera y Segunda


UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

PRIMERA UNIDAD
Nociones básicas y métodos de análisis del proceso de difusión
de la escritura y de la cultura escrita en el mundo grecolatino

Lecturas básicas (suministradas en PDF en la carpeta de materiales de la


Unidad I)

- ALONSO TRONCOSO, V. (2003): “Las primeras bibliotecas de Roma (Romoteca)”,


Revista General de Información y Documentación, 13, pp. 37-49.

-CAVALLO, G., “La alfabetización en Grecia y Roma”, Historia de la cultura escrita, A.


Castillo Gómez (ed.), Ediciones Trea, Gijón 2001, pp. 69-112.

-FERNÁNDEZ URIEL, P. – RODRÍGUEZ VALCÁRCEL, F., “Julio César y la idea de


biblioteca pública en la Roma Antigua”, Espacio y tiempo en la percepción de la Antigüedad
Tardía, Antigüedad y Cristianismo. (Murcia) 23, 2006, págs. 965-979

-GÖRANSSON, E. (Ed.), Sección “Textual traditions”, Philipp Roelli (ed.), Handbook of


Stemmatology. History, Methodology, Digital Approaches, Berlín 2020, pp. 9-56:
1.1.“Literacy and literature since Antiquity” (Gerd V. M. Haverling); 1.2.
“Transmission of texts” (Sinéad O’Sullivan); 1.3 “Book production and collection”
(Outi Merisalo); 1.4 “Textual traditions and early prints” (Iolanda Ventura); 1.5
“Palaeography, codicology, and stemmatology” (Peter A. Stokes)
https://www.degruyter.com/view/title/569065

KALLENDORF, C. “The Ancient Book”, Michael F. Suarez, S.J. - H. R. Woudhuysen


(eds.), The Oxford Companion to the Book, Oxford 2010, pp. 25-34

-MANFREDI, A, (ed.), Per una storia delle biblioteche dall'antichità al primo Rinascimento.
Quaderni della Scuola di biblioteconomía, Città del Vaticano, 2019.

- REEVE, M.D., “La erudición clásica”, Introducción al humanismo renacentista, J. Kraye


(ed.), trad. esp. Madrid, 1998 (= Cambridge University Press, 1996), pp. 41- 72.

-REEVE, M.D, “The rediscovery of the classical texts in the Renaissance”, Manuscripts
and Methods. Essays on Editing and Transmission, Roma 2011, pp. 229-254.

- REYNOLDS, L. D. - WILSON, N. G., Copistas y filólogos, trad. esp. Madrid 1986,


editorial Gredos (Capítulo 1, pp. 11-61).

- RUIZ GARCÍA, E, “Tipología del libro”, Introducción a la Codicología, Madrid 2002,


119-141.

-SALES-CARBONELL, J.,“Fabricando pergamino durante la Antigüedad Tardía. Notas


arqueológicas para los monasterios de Hispania”, Augustinianum, 2013, 53/2, pp. 469-499.
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

Otras lecturas recomendadas (no suministradas):

BNF, Histoire du libre, Recurso web de la BNF:

http://classes.bnf.fr/livre/arret/histoire-du-livre/premiers-supports/index.htm

-CAVALLO, G., Libros, editores y público en el Mundo Antiguo (vers. Esp.), Madrid 1993.

-CAVALLO, G., CHARTIER, R. (dirs.), Historia de la lectura en el mundo occidental (vers. Esp.),
Madrid 2011.

- CHIESA, P., La trasmissione dei testi latini. Storia e metodo critico, Roma 2019.

-ESCOBAR CHICO, A.,"Rinascimento virtuale - Digitale Palimpsestforschung: nuevas


tecnologías y recuperación de palimpsestos (con especial atención a los conservados en
bibliotecas españolas)", Euphrosyne, n. s. 32, 2004, pp.. 295-307.

-ESCOBAR CHICO, A., “El palimpsesto grecolatino como fenómeno librario y textual”,
Zaragoza, 2006.

-GALENDE DIAZ, J.C., “Las bibliotecas de los humanistas y el Renacimiento”, Revista General
de Información y Documentación, 6, n. 2, Madrid 1996, pp. 91-123. Disponible en el siguiente
enlace: https://revistas.ucm.es/index.php/RGID/article/view/RGID9696220091A/11133

- HUNT, J.M., SMITH, R.A., STOK, F., Classics from Papyrus to the Internet. An Introduction to
Transmission and Reception, Austin 2017.

- JOHNSON, R.R., The Role of Parchment in Greco-Roman Antiquity, University of California, Los
Angeles, 1968.

- MANFREDI, A. (ed.), con la collaborazione F. Curzi e S. Laudoni, Per una storia delle biblioteche
dall’antichità al primo Rinascimento, Città del Vaticano 2019.

-NONNO, M., “Transmission and Textual Criticism”, A. Barchiesi – W. Scheidel (edd.), The
Oxford Handbook of Roman Studies, Oxford-New York 2010, 31-48.

-PECERE, O., “I meccanismi della tradizione testuale”, in G. Cavallo – P. Fedeli – A. Giardina


(edd.), Lo spazio letterario di Roma antica, III, La ricezione del testo, Roma 1990, pp. 297-386.

-RODRÍGUEZ MAYORGAS, A., Arqueología de la palabra: oralidad y escritura en el mundo antiguo,


Bellaterra / Barcelona 2010.
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

-RONCONI, F., « Philologie gréco-latine », in Houari Touati (éd.), Encyclopédie de l’humanisme


méditerranéen, printemps 2014.
Enlace: http://www.encyclopedie-humanisme.com/?Philologie-greco-latine#antiquite

-ZETZEL, J., Critics, Compilers, and Commentators: An Introduction to Roman Philology, 200 BCE-
800 CE, Oxford, 2018.

El estudiante puede ampliar y profundizar en los temas planteados con la bibliografía especializada que
considere oportuna.
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

SEGUNDA UNIDAD

Principales etapas de la transmisión de los textos griegos

Lecturas básicas (suministradas en PDF en la carpeta de materiales de la


Unidad II)

- BERNABÉ, A., “La transmisión”, Manual de crítica textual y edición de textos griegos,
Madrid 1992, pp. 9-46 (2º ed. 2010).

-CABALLERO, R., “La transmisión de los textos griegos en la Antigüedad tardía y el


Mundo Bizantino: Una ojeada histórica”, Tempus 23 (1999). Disponible en Liceus
Cultura Clásica: http://www.liceus.com/cgi-bin/aco/culc/aut/1007.asp

-IRIGOIN, J. “The Transmission of Greek Texts from the Author to the Editor
of Today”, Diogenes 186, Vol. 47/2, 1999, pp. 23-27

-MARTINELLI TEMPESTA, S., “Contaminazioni nella trasmissione dei testi greci


antichi. Qualche riflessione”, Critica del testo 17 / 3, 2014, pp. 117-159.

- MOROCHO GAYO, G., Capítulos “La transmisión de textos y la crítica textual en la


antigüedad” y “La transmisión de textos en Bizancio”, Estudios de Crítica textual (1979-
1986), Murcia 2003. pp. 5-32 y 33-61.

WATSON, P., Ideas: A History of Thought and Invention, from Fire to Freud, New York:
2005, pp. 247--249.
http://scienticity.net/wiki/The_Latin_Transmitters

Otras lecturas recomendadas (no suministradas en PDF)

- Capítulo “El oriente griego”, en REYNOLDS, L. D. - WILSON, N. G., Copistas y


filólogos, trad. esp. Madrid 1986, editorial Gredos (Capítulo 2, pp. 62-106).
- BERNABÉ, A.,“Transmisión de la literatura griega”, en J. A. LÓPEZ FÉREZ (ed.),
Historia de la literatura griega, Madrid 1988, pp. 1189-1207.
- CAVALLO, G., “Conservazione e perdita dei testi greci: fattori materiali, sociali,
culturali”, en A. GIARDINA (ed.), Società romana e impero tardoantico. Tradizione dei
classici. Trasformazione della cultura IV, Roma-Bari 1986, pp. 83-172 y 246-271. -
CAVALLO, G., “La storia dei testi antichi a Bisanzio. Qualche riflessione”, en J. -
HAMESSE, Les problèmes posés par l’édition critique des textes anciens et médievaux,
Lovaina la Nueva 1992, pp. 95-111.
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

- CAVALLO, G. “I fondamenti culturali della trasmissione dei testi antichi a Bisanzio”,


en G. CAMBIANO-L. CANFORAD. LANZA, Lo spazio letterario della Grecia antica.
Volume II. La ricezione e l’attualizzazione del testo, Roma 1995, pp. 265-306.
- IRIGOIN, J., La Tradition des textes grecs. Pour une critique historique, París 2003.
- RODRÍGUEZ ADRADOS, F.,"Cómo ha llegado hasta nosotros la literatura griega",
Revista de la Universidad de Madrid 1 (1952), pp. 525-552.
- ALSINA, J., “La transmisión de la literatura griega”, AFFB 3 (1977) 11-33
- GRONINGEN, B.A.v., Traite d'histoire et de critique des textes grecs, Amsterdam 1963.
- IGLESIAS ZOIDO, J. C., El libro en Grecia. Soportes y formatos, Cáceres 2010.
- TORRES GUERRA, J.B., “La transmisión de la literatura griega”, blog “El festín de
Homero”. Enlace: http://elfestindehomero.blogspot.com.es/2008/11/la-transmisin-de-la-
literatura-griega.html
-SIGNES CODOÑER, J., PÉREZ MARTÍN, I. (eds.), Textual Transmission in Byzantium:
Between Textual Criticism and Quellenforschung, Turnhout, Brepols, 2014.

El estudiante puede ampliar y profundizar en los temas planteados con la bibliografía especializada que
considere oportuna.
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

CUESTIONARIO 1 (UNIDADES PRIMERA Y SEGUNDA)

Responda a las siguientes cuestiones, procurando, a partir de los textos de estudio, hacer
su propia síntesis de los contenidos. La extensión de cada respuesta no debe superar las 25 líneas
en letra Times New Roman a 12 puntos.

1. Contraste el proceso de alfabetización en Grecia y en Roma.

2. ¿Qué aportaciones hizo la Escuela de Alejandría a la transmisión de textos


antiguos?

3. En el siglo IX se produce un renacimiento de la cultura bizantina. Señale los


principales rasgos de este periodo y su repercusión para la historia de la
transmisión.

4. ¿Qué supuso el saqueo de Constantinopla (1204) para la transmisión de los


textos griegos?

5. Papel de las compilaciones y comentarios en la transmisión de textos durante


la Antigüedad tardía.

6. Comente el sentido de la erudición clásica y su relación con la transmisión de


textos clásicos, según Michael Reeve.
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

CUESTIONARIO 2

Unidades Tercera y Cuarta


UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

TERCERA UNIDAD

Principales etapas de transmisión de los textos latinos desde la


Antigüedad

Lecturas Básicas (suministradas en PDF en la carpeta de materiales de la


Unidad III)

-FERA, V. (1990): “Problemi e percosi della ricezione umanistica”, G. Cavallo, P. Fedeli,


A. Giardina, Lo spazio letterario di Roma Antica, vol. III, La ricezione del testo, Roma, 513-
543.

- GARCÍA TURZA, I. “La transmisión cultural hispana y el renacimiento carolingio”,


J.I. de la Iglesia Duarte (coord.), La enseñanza en la edad media: X Semana de Estudios
Medievales, Nájera 2000, pp. 17-38. Disponible en el siguiente enlace:
http://www.google.es/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&ved=0CCQQFjAA&url=htt
p%3A%2F%2Fdialnet.unirioja.es%2Fdescarga%2Farticulo%2F566431.pdf&ei=192PUNvfH8jDhAf
w5YFw&usg=AFQjCNGsj6fhypsgTpLsaq_VCmZ0v6RfBQ&sig2=vI9Yco1dGiN4Gjyt5kUGqg

-GARRISON, M., “The Emergence of Carolingian Latin Literature and the Court of
Charlemagne (780-814)”, en McKitterick, R. (ed.), Carolingian Culture: Emulation and
Innovation, Cambridge 1994, pp. 111-140 (Classical and Medieval Literature Criticism, vol.
127, 2010, pp. 29-48).

- GUIJARRO GONZÁLEZ, S., “El saber de los claustros: las escuelas monásticas y
catedralicias en la Edad Media”, Arbor. Ciencia, Pensamiento y Cultura, 184, 731 mayo-
junio (2008) 443-455.

- REYNOLDS, L. (ed.), Texts and Transmission. A Survey of the Latin Classics, Oxford 1990
(1983), Introduction, pp. XII-XLIIII.

- ROUSE, R.H, “La transmisión de textos”, R. Jenkyns (ed.), El legado de Roma: una nueva
valoración (vers. esp.), Barcelona 1995, pp. 43-61.

- STARR, R.J, “The Circulation of Literary Texts in the Roman World” Classical Quarterly
37/1, 1887, pp. 213-223.
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

Otras lecturas recomendadas (no suministrada en PDF)

- WINSBURY, R., The Roman Book, Bristol, Bristol Classical Pres, 2009.
- CAHILL, Th., De cómo los irlandeses salvaron la civilización (vers. esp.), Barcelona 1995.
- CHIESA, P., La trasmissione dei testi latini. Storia e metodo critico, Roma 2019.
- REYNOLDS, L. D. - WILSON, N. G., “El occidente latino”, Copistas y filólogos, trad.
esp. Madrid 1986, editorial Gredos (Capítulo 3, pp. 107-159).
-GRAFTON, A.T., “El Renacimiento”, en R. Jenkyns (ed.), El legado de Roma: una nueva
valoración, Barcelona, 1995, pp. 91-113.
-DAVIS, C.H., “La Edad Media”, en R. Jenkyns (ed.), El legado de Roma: una nueva
valoración, Barcelona, 1995, pp. 62-90.
- HAVET, L, Manuel de critique verbale apliquée a les textes latins, París 1911.
https://ia600500.us.archive.org/17/items/manueldecritique00haveuoft/manueldecritique00haveuoft.pdf

-MOLL, J. “Problemas bibliográficos del libro del Siglo de Oro”, Boletín de la Real
Academia de la Lengua, 216, 1979, 49-107
http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/problemas-bibliograficos-del-libro-del-siglo-de-oro--
0/html/991e03ab-cf57-4f73-accd-b5d3621e934a_10.html

-ZETZEL, J., Critics, Compilers, and Commentators: An Introduction to Roman Philology, 200 BCE-
800 CE, Oxford, 2018.

El estudiante puede ampliar y profundizar en los temas planteados con la bibliografía especializada que
considere oportuna.
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

CUARTA UNIDAD

Fundamentos de codicología y paleografía de textos clásicos

Lecturas básicas (suministradas en PDF en la carpeta de materiales de la


Unidad III)

- BRAVO GARCÍA, A., "La paleografía griega hoy" en A. Martínez Díez (ed.),
Orientaciones metodológicas. 1. Actualización científica en Filología griega, Madrid, ICEUM,
1984, pp. 1-64.

- BRAVO GARCÍA, A., "Una ojeada a la codicología griega", en A. Martínez Díez (ed.),
Orientaciones metodológicas. 1. Actualización científica en Filología griega, Madrid, ICEUM,
1984, pp. 65-79.

-CANART, P., Lezioni di Paleografia e di Codicologia Greca, Ciudad del Vaticano 1980. (
http://pyle.it/wp-content/uploads/2014/08/Canart_Lezioni_L.pdf )

-FERNANDO - J. DE LASALA, Compendio di storia della scrittura latina. Paleografia latina,


Roma 2010.
Puede consultarse en esta dirección:
https://www.yumpu.com/it/document/view/15159888/compendio-di-storia-della-
scrittura-latina-paleografia-gregoriana

- GIMENO BLAY, Fr. M., “De la "luxurians litera" a la "castigata et clara". Del orden
gráfico medieval al humanístico (siglos XV-XVI)”, Litterae Caelestes, 2(1), 2007, pp. 9-51.

- KIRCHNER, I.,Scriptura latina libraria, Munich 1955 (selección de páginas).

- ROMERO TALLAFIGO, M., “La escritura latina en la edad Antigua”. Descargable en


la página: http://personal.us.es/tallafigo/romana.htm

-ZAMPONI, S., “La scrittura umanistica”, Archiv für Diplomatik, Schriftgeschichte, Sigel-
und Wappenkunde 50, 2004, 467-504.

-Base de datos de “Dateable Greek Bookhands” (CDDGB), de manos griegas datadas


con identificación del tipo de letra, desarrollada en el Dpto. de Clásicas de Baylor
University: https://www.baylor.edu/classics/index.php?id=958431
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

Otras lecturas recomendada (no suministrada en PDF)

-OSTOS, P., PARDO, Mª L., RODRÍGUEZ, E.E., Vocabulario de codicología,


(Versión española revisada y aumentada del Vocabulaire codicologique de Denis
Muzerelle), Madrid 1997.
http://www.palaeographia.org/vocabulaire/pages/vocab2.htm

-SÁNCHEZ-PRIETO, A.B., MARTÍNEZ DÁVILA, R.L., Curso de Codicología, 2015


http://codicologia.atspace.cc/
-BISCHOFF, B, Latin Palaeography: Antiquity and the Middle Ages, Cambridge University
Press, Cambridge 1990 (primera edición 1979).
-DE HAMEL, Ch, Making Medieval Manuscripts, Bodleian Library, Oxford, 2018.
-DEROLEZ, A., The Palaeography of Gothic Manuscript Books: From the Twelfth to the Early
Sixteenth Century, Cambridge 2003.
-Blog de escritura romana Conscriptio:
http://conscriptio.blogspot.com.es/2013/01/la-escritura-romana.html
- NÚÑEZ CONTRERAS, L.: Manual de Paleografía. Fundamentos e Historia de la escritura
latina hasta el siglo VIII, Madrid, Cátedra, 1984.
-RUIZ GARCÍA, E, Introducción a la Codicología, Madrid 2002.
- ESCOBAR CHICO, A., "Paleografía y Codicología", en F. RODRÍGUEZ ADRADOS –
J. A. BERENGUER - E. R. LUJÁN - J. RODRÍGUEZ SOMOLINOS (eds.), Veinte años de
Filología Griega (1984-2004), Madrid 2008, pp. 11-36.
- PERRIA, L. Grafís. Una historia de la escritura griega libraría, del siglo IV al siglo
XVI d.C. (vers. Esp. L. Benassi – I. Pérez Martín), Madrid 2018.

Páginas web sobre paleografía:

-Classicsindex
http://classicsindex.pbworks.com/w/page/123762753/palaeography

Greek Paleography: From Antiquity to the Renaissance [by T. Janz]


https://spotlight.vatlib.it/greek-paleography
Tipología de escrituras griegas:
https://spotlight.vatlib.it/greek-paleography/feature/1-majuscule-bookhands

-Paleografia Greca. The blog of Pyle. Enlace: http://paleografia-greca.blogspot.com.es/

“Dateable Greek Bookhands” (CDDGB), Dpto. De Clásicas de Baylor University.


Enlace: https://www.baylor.edu/classics/index.php?id=958431

Latin Paleography: From Antiquity to the Renaissance [by A. M. Piazzoni]


https://spotlight.vatlib.it/latin-paleography
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

-Abreviaturas de manuscritos latinos


Abbreviationes™ Online – Medieval Abbreviations on the Web
Muestra de esta herramienta preparada por Olaf Pluta (Universidad de
Bochum) para la lectura de manuscritos medievales:
http://www.ruhr-uni-bochum.de/philosophy/projects/abbreviationes/index.html

CAPPELLI, A., Dizionario di abbreviature latini ed italiani. Milano, 1912,


http://www.hist.msu.ru/Departments/Medieval/Cappelli/
https://kuscholarworks.ku.edu/dspace/bitstream/1808/1821/3/47cappelli.pdf

http://inkunabeln.ub.uni-koeln.de/vdibDevelop/handapparat/nachs_w/cappelli/cappelli.html

El estudiante puede ampliar y profundizar en los temas planteados con la bibliografía


especializada que considere oportuna.
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

CUESTIONARIO 2 (UNIDADES TERCERA Y CUARTA)

Responda a las siguientes cuestiones, procurando, a partir de los textos de estudio, hacer
su propia síntesis de los contenidos. La extensión de cada respuesta no debe superar las 25
líneas en letra Times New Roman a 12 puntos.

1. El comercio y la circulación de libros en Roma.

2. ¿Qué aspectos destacaría de la recuperación de la literatura latina en la


época carolingia?

3. Identifique brevemente los principales rasgos de la tipología de la letra


mayúscula griega y su cronología aproximada.

4. Señale los principales tipos latinos de letra mayúscula y su cronología


aproximada.

5. ¿Qué aportaciones hizo Poliziano al redescubrimiento de textos clásicos?

6. ¿Qué aportó Aldo Manuzio a la transmisión de los textos clásicos griegos


y latinos?
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

Bibliografía complementaria

BERNABÉ, A., HERNÁNDEZ, F., Manual de crítica textual y edición de textos griegos,
Madrid 2010.
BLECUA, A., Manual de crítica textual, Madrid, 1983 (reimp. 1990).
BOLGAR, R.R., The Classical Heritage and its Beneficiaries, Cambridge 1954
CHIESA, P.-CASTALDI, L. (edd.), La trasmissione dei testi latini del Medioevo. Mediaeval
Latin Texts and their Transmission. Te.Tra. 1 y 2 Florencia 2004.
DAIN, A., Les manuscrits, Paris, 1975 (reimp. 1997).
ESCOLAR, H., Historia de las bibliotecas, Madrid, 1993.
HOLTZ, L., “La transmission des classiques latins: de l’Antiquité tardive à l’époque
carolingienne”, Itinerari dei testi antichi, O. Pecere (ed.), Roma, 1991, pp. 85-104.
IGLESIAS ZOIDO, J. C., El libro en Grecia. Soportes y formatos, Cáceres 2010.
IRIGOIN, J., “La transmission des textes et son histoire”, Tradition classique et modernité
(Cahiers de la Villa Kérylos, n° 13, 2002), pp. 1-20.
PFEIFFER, R., Historia de la Filología Clásica, vol. 1. Desde los comienzos hasta el final de la
época helenística; vol. 2. De 1300 a 1850, Madrid, 1981 (= Oxford, 1968 y 1976).
SABBADINI, R., Le scoperte dei codici latini e greci ne’ secoli XIV e XV, Firenze, 1905.
SABBADINI, R., Le scoperte dei codici latini e greci ne’ secoli XIV e XV. Nuove ricerche,
Firenze, 1915.
KENNEY, E. J., The classical Text. Aspects of Editing in the Age of the printed Book,
Berkeley-Los Angeles-London, 1974.
PASQUALI, G., Storia della tradizione e critica del testo, Firenze, 19522 (reimp. 1988).
PÉREZ PRIEGO, M. Á., Introducción general a la edición del texto literario, Madrid 2001.
PRETE, S., Observations on the History of Textual Criticism in the Medieval and Renaissance
Periods, Collegeville 1971
REEVE, M.D., Manuscripts and Methods. Essays on Editing and Transmission, Roma 2011,
ZETZEL, J., Latin Textual Criticism in Antiquity, Salem 1984 (=New York 1981).
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

SEGUNDA PARTE

TRABAJO DE CURSO
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

INDICACIONES PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO DE CURSO DE


ESTA ASIGNATURA

1. El estudiante elegirá uno entre los temas propuestos para elaborar el


trabajo.

2. El trabajo tiene por objeto conceptualizar las principales etapas de la


trasmisión de los textos antiguos, de una manera clara y sintética, insistiendo en
los aspectos más relevantes de la materia. El estudiante podrá elegir si presenta
un panorama general o bien se centra en algún aspecto concreto de una etapa.

3. El trabajo tendrá una extensión entre 10 y 15 folios en letra times new


roman en cuerpo 12, con interlineado de 1.5 (que pueden comprimir, si lo
necesitan a 1.2) y con los márgenes normales de un documento (en torno a 3
cm.).

4. Podrá utilizarse la bibliografía básica y la complementaria, así como la


que el estudiante busque para ampliar la materia. Se evitará, en cualquier caso,
la copia literal de fuentes. La detección de copia de fuentes implicará
automáticamente una calificación negativa de la asignatura.

5. Se valorará muy en particular el grado de elaboración personal de la


materia y la valoración que de ella se haga.

6. El trabajo tendrá, preferentemente, las siguientes partes:

a) Sinopsis inicial, con un índice preciso de los apartados que


contiene el trabajo.
b) Desarrollo del trabajo, que podrá contener esquemas o síntesis de
los principales objetos tratados.
c) Valoración personal del estudiante, en la que señale explícitamente
los aspectos que a su juicio son los más relevantes del tema tratado y
las razones de ello.
d) Bibliografía final utilizada.

7. El trabajo se subirá al curso virtual en la pestaña de “Entrega de


actividades” en las fechas establecidas en el calendario de la asignatura.
UNED La transmisión de los textos griegos y latinos
Cuaderno de Evaluación Continua

TEMAS PROPUESTOS

El estudiante podrá elegir si presenta un panorama general o bien si se centra en algún


aspecto concreto de una etapa.

1. Principales etapas en la transmisión de los textos griegos, o bien


selección de una etapa concreta.

2. Principales etapas en la transmisión de los textos latinos, o bien


selección de una etapa concreta.

3. El papel de las bibliotecas en la conservación y transmisión de la


literatura grecolatina desde la Antigüedad hasta el Renacimiento.

4. El papel de la imprenta en la transmisión de los textos antiguos.

También podría gustarte