Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SECCIÓN
TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
RFD B
RFD
E
ÍNDICE
RFD-1
NAJE DEL PIÑÓN DE TRANSMISIÓN ............... 37 (DIFERENCIAL DE PATINAMIENTO LIMITADO)...45
DESARMADO DE LA CAJA DEL DIFERENCIAL AJUSTE DEL PIÑÓN DE TRANSMISIÓN ...........47
(2 PIÑONES) ....................................................... 38 PORTADOR DEL CONJUNTO DEL DIFEREN-
INSPECCIÓN DE PIEZAS (2 PIÑONES) ............ 39 CIAL .....................................................................51
ARMADO DEL CÁRTER DEL DIFERENCIAL (2 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES
PIÑONES) ........................................................... 39 (SDS) .........................................................................55
DESARMADO DEL CÁRTER DEL DIFEREN- Especificaciones generales ....................................55
CIAL (DIFERENCIAL DE PATINAMIENTO LIMI- Descentramiento de la corona ................................55
TADO) .................................................................. 41 Ajuste de la holgura del engranaje lateral ...............55
INSPECCIÓN DE PIEZAS (DIFERENCIAL DE AJUSTE DEL PAR DIFERENCIAL (MODELOS
PATINAMIENTO LIMITADO) ............................... 42 LSD) .....................................................................55
AJUSTE DEL CÁRTER DEL DIFERENCIAL Ajuste de la precarga total ......................................55
(DIFERENCIAL DE PATINAMIENTO LIMITADO)... 43 AJUSTE DE LA ALTURA DEL PIÑÓN DE
ARMADO DEL CÁRTER DEL DIFERENCIAL TRANSMISIÓN ....................................................56
AJUSTE DE LA PRECARGA DEL PIÑÓN DE
TRANSMISIÓN ....................................................57
RFD-2
PRECAUCIONES
[C200]
PRECAUCIONES PFP:00001
A
Precaución EDS000GN
● Antes de comenzar el diagnóstico del vehículo, entender bien los síntomas de las averías. Realizar las
operaciones en forma correcta y sistemática. B
● Comprobar el estado correcto del montaje antes de realizar el desmontaje o desarmado. Cuando se
requieran marcas de alineación, asegurarse de que no interfieran con el funcionamiento de las piezas a
las que se acoplan. C
● Realizar la inspección general en un lugar limpio. Se recomienda usar una sala libre de polvo.
● Antes del desmontaje, utilizar vapor o gasolina sin aditivos, etc., para quitar cualquier resto de arena o
barro del exterior de la unidad y evitar que entren en la unidad durante el proceso de desarmado o RFD
armado.
● Comprobar el aspecto de las partes desarmadas para ver si presentan daños, deformidades o desgaste
inusual. Si se detecta una avería, reemplazar la pieza por una nueva.
E
● Por regla general, cambiar los pasadores de bloqueo, las juntas de aceite y los cojinetes por unos nuevos
cada vez que se desmontan.
● Utilizar piezas originales de Nissan para los reemplazos.
F
● Por norma, apretar los pernos o las tuercas gradualmente en varios pasos, trabajando en sentido diago-
nal de afuera hacia adentro. En el caso de que se especifique una secuencia de apriete, seguirla.
● Limpiar y enjuagar las piezas correctamente y secarlas con aire. G
● Evitar dañar las superficies deslizantes y de acoplamiento.
● Al aplicar sellador, retirar la junta vieja de la superficie de montaje; luego eliminar la humedad, el aceite y
los materiales extraños de la pieza y de las superficies de montaje. H
● Utilizar siempre papel de taller para limpiar el interior de los componentes.
● No utilizar guantes de algodón ni trapos de taller. Estos pueden dejar pelusas en las superficies de las
piezas. I
● Durante el armado, emplear el par de torsión especificado y aplicar aceite de diferencial limpio, vaselina o
cualquier grasa multiuso según se especifica para cada vehículo cuando sea necesario.
● No volver a usar el aceite drenado. Después de cambiar el aceite o de tratar una pieza, descartar el J
aceite usado de acuerdo con las leyes y normas locales.
RFD-3
PREPARATIVOS
[C200]
PREPARATIVOS PFP:00002
Descripción Aplicación:
Mandril
KV38100500 Montaje de la junta trasera de aceite
a: 80 mm (3,35 pulg.) diá. de la transmisión final
b: 60 mm (2,36 pulg.) diá.
ZZA0811D
Mandril
ST33061000
Montaje del cojinete lateral
a: 38 mm diá.
b: 28,5 mm diá.
ZZA0810D
Mandril
ST33230000
a: 51 mm Montaje del cojinete lateral
b: 41 mm
c: 28 mm
ZZA1046D
SDIA0429J
RFD-4
PREPARATIVOS
[C200]
Descripción Aplicación:
A
Manómetro de ajuste de altura del pi-
ñón de transmisión
KV381039S0
Eje universal B
Arandela
(1)KV38103910
de ajuste de altura del piñón selector
Manómetro de altura
(2)KV38100120
Mordaza de retención C
(3)KV38100140 NT226
RFD
Montaje de la guía externa trasera del
Mandril piñón
ST30611000 (emplearlo con ST30621000 o
3061300) E
NT090
F
Mandril
Montaje de la guía externa trasera del
ST30621000
piñón
a: 79 mm(3,11 pulg.) diá. G
(emplearlo con ST30611000)
b: 59 mm(2,32 pulg.) diá.
NT073
Mandril
Montaje de la guía externa trasera del
ST30621000
piñón I
a: 72 mm(2,83 pulg.) diá.
(emplearlo con ST30611000)
b: 48 mm(1,89 pulg.) diá.
NT073
J
Mandril
ST33710000 Desmontaje del engranaje del piñón
K
a: 30 mm diá. de transmisión
b: 23 mm diá.
L
SDIA0082J
RFD-5
Síntoma
TUOSAS
×: Aplicable
Página de referencia
reemplace estas partes.
DIFERENCIAL
Ruido
Posible causa y PARTES SUPUESTAMENTE DEFEC-
Diente de engranaje rugoso Consultar RFD-14
×
×
Contacto inadecuado de engranaje Consultar RFD-10
Esquema de solución de problemas NVH
RFD-6
×
Superficies de dientes desgastadas Consultar RFD-14
×
×
Brida de la junta excesivamente descentrada —
×
×
EJE DE TRANSMISIÓN NVH en la sección PR.
×
NEUMÁTICOS NVH en la sección WT.
×
× RUEDA NVH en la sección WT.
PFP:00003
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE RUIDOS, VIBRACIONES Y DUREZAS (NVH)
Utilice el siguiente esquema como ayuda para encontrar la causa del síntoma. De ser necesario, repare o
EDS000GP
JUNTA DE ACEITE DELANTERA
[C200]
JUNTA DE ACEITE DELANTERA PFP:38189
A
Desmontaje e instalación EDS000GQ
DESMONTAJE
1. Desmontar el eje de transmisión.
B
2. Poner una marca en el extremo del piñón de transmisión según
la marca de la posición B en la brida de junta de la transmisión
final.
C
PRECAUCIÓN:
Al hacer marcas de alineación, utilizar pintura, etc., para
evitar rayar la superficie.
RFD
SDIA0270E
E
WPD013
INSTALACIÓN I
1. Aplicar grasa universal al reborde de la junta de aceite. Colocar
la junta de aceite con un mandril (herramienta especial de servi-
cio) como se muestra. Debería quedar al ras con la superficie J
del extremo de la caja.
Número de la herramienta: KV38100500
PRECAUCIÓN: K
● Al realizar el montaje, evitar inclinar la junta de aceite.
SDIA0270E
RFD-7
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA PFP:38300
DESMONTAJE
1. Quite el eje cardán trasero. Consultar PR-3, "EJE DE TRANSMISIÓN TRASERO".
2. Quitar el tapón de drenaje para drenar el aceite.
3. Quitar el eje cardán trasero.
4. Desmontar la manguera de respiración.
5. Colocar un gato para transmisiones y quitar las últimas tuercas de montaje de la transmisión. Luego, des-
montar el conjunto de la transmisión final.
INSTALACIÓN
Haga la instalación en el orden contrario al desmontaje.
PRECAUCIÓN:
● Montar la junta en la dirección correcta que se muestra en
el diagrama.
● Tras el montaje, purgar el aire de los frenos, ajustar el freno
de estacionamiento y llenar la transmisión final con aceite.
SDIA0504E
RFD-8
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
Vista desarmada EDS000GS
RFD
SDIA0425E
RFD-9
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
Inspección antes del desarmado EDS000GT
SDIA0304J
PRECARGA TOTAL
● Girar la brida de junta varias veces. Medir la precarga con un
indicador de precarga.
Precarga total:
1,4 - 2,8 N·m (0,14 - 0,29 kg-m,13-25 lb-pulg.)
SPD241
SDIA0306J
DESCENTRAMIENTO DE LA CORONA
● Acoplar un calibrador de cuadrante a la cara trasera del engra-
naje. Luego, girar el engranaje y medir el descentramiento
Límite de reparación del descentramiento:
0,05 mm(0,002 pulg.)
SDIA0307J
RFD-10
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
Desarmado y armado EDS000GU
E
3. Introducir el mango de un martillo entre la caja del engranaje del
diferencial y la caja portadora. Luego, desmontar el conjunto de
la caja del engranaje del diferencial. F
PRECAUCIÓN:
● No dejar caer las pistas externas del cojinete lateral, el
espaciador del cojinete ni la arandela de ajuste. G
● Hacer marcas de distintos colores en cada pista externa
de cojinete lateral o guardarlas por separado.
H
SDIA0312J
L
SPD204
SDIA0022E
RFD-11
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
3. Golpear suavemente y de manera homogénea la pista externa
del cojinete para desmontarla usando una varilla de bronce.
4. Para la parte delantera, extraer el cojinete con la junta de aceite.
SDIA0023E
SDIA0024J
RFD-12
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
● Invertir la caja del engranaje del diferencial y comprobar tam-
bién la holgura trasera del engranaje lateral del otro lado. A
SDIA0319J
RFD
3. Desarmado
● Confirmar las marcas de alineación.
PRECAUCIÓN:
Al hacer marcas de alineación, utilizar pintura para evitar F
rayar la caja del engranaje del diferencial.
G
SDIA0321E
SDIA0322E
K
SDIA0323E
RFD-13
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
● Efectuar la “Inspección de piezas”, comprobar las piezas
siguientes y realizar las acciones necesarias: engranaje late-
ral, arandela de empuje del engranaje lateral, eje del satélite,
engranaje del satélite, piñón, arandela de empuje del satélite,
bloque de empuje y caja del engranaje del diferencial.
SDIA0324J
INSPECCIÓN DE PIEZAS
Ítem Acción correctiva
● Si el contacto de los dientes es anormal, establecer la causa posible. Durante el armado, ajustar
el contacto de los dientes correctamente. Si el engranaje está excesivamente desgastado o no
Engranaje de transmisión puede ser correctamente ajustado, cambiar todo el conjunto.
Piñón de transmisión ● Si se detectan grietas, daños o agarrotamiento en la superficie de los dientes, cambiar todo el
conjunto.
● Si el daño a los dientes es leve, repararlo con una piedra de asentar al aceite.
● Comprobar si hay agarrotamiento, peladura, desgaste o corrosión. También comprobar si el
Cojinete
engranaje se pega o si hace ruidos extraños o aspereza al girar Si hubiera alguno, cambiarlo.
● Si se detectan grietas, daños o agarrotamiento en la superficie de los dientes, cambiar el saté-
Satélite lateral lite.
Satélite
● Si se detecta desgaste o agarrotamiento en la superficie de la arandela de empuje, cambiarla.
Arandela de empuje del saté-
● Si se detecta agarrotamiento, daños o desgaste excesivo, cambiarla.
lite lateral
● Normalmente, cambiarla siempre después de desmontar. Si se detecta asentamiento o daños,
Junta de aceite
asegurarse de cambiarla.
Cárter del diferencial ● Si se detecta desgaste o grietas en la superficie de deslizamiento, cambiarla.
● Si se detectan daños, desgaste o agarrotamiento en la superficie de contacto del reborde de la
Brida de la junta
junta de aceite, cambiarla.
SDIA0325J
RFD-14
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
2. Armar el engranaje lateral con la caja del engranaje del diferen-
cial. A
3. Luego, armar el conjunto del satélite (eje del satélite armado
con el engranaje del satélite y la arandela de empuje).
B
SDIA0326J
RFD
4. Armar el engranaje lateral y la arandela de empuje al otro lado.
PRECAUCIÓN:
Durante el armado, utilizar la arandela de empuje original E
que se desmontó durante el armado o una con las mismas
dimensiones.
F
G
SDIA0327J
SPD656
RFD-15
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
9. Armar la arandela de empuje seleccionada con el engranaje
lateral y armar el conjunto del satélite.
PRECAUCIÓN:
Aplicar aceite para engranajes a las partes deslizantes del
engranaje y a la arandela.
SDIA0326J
SDIA0330J
SDIA0327J
12. Alinear las marcas de alineación y conectar las cajas del engra-
naje del diferencial.
SDIA0332E
RFD-16
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
13. Apretar los pernos de manera homogénea y en sentido diago-
nal. Luego apretarlos al par especificado. A
SDIA0333J
RFD
14. Aplicar sellador (Locktite) a los pernos de montaje del engranaje
impulsor y a las roscas de dicho engranaje.
E
G
SDIA0336J
K
SDIA0337J
17. Con la herramienta, encajar a presión los conos internos del cojinete en el cárter del diferencial.
L
Número de la herramienta:
ST33230000
ST33061000 M
S-PD244
RFD-17
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
1. Asegurarse de que todas las piezas estén limpias. También,
asegurarse de que los cojinetes estén bien lubricados con un
aceite ligero o con fluido para transmisión automática del tipo
DEXRON™.
2. Colocar el portadiferencial, con los cojinetes laterales y sus
guías montadas, en la caja de la transmisión final.
SPD919
SPD894
SPD986
SPD526
SPD194A
RFD-18
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
8. Si el par de giro no se encuentra en las especificaciones, corre-
gir dicho par de la siguiente manera: A
● Si el par de giro es menor que el nivel especificado, colocar
arandelas más gruesas.
● Si el par de giro es mayor que el nivel especificado, colocar B
arandelas más delgadas en el cojinete lateral.
Ajuste del cojinete lateral:
C
Consultar RFD-17, "AJUSTE DE LA PRECARGA
DEL COJINETE LATERAL"
SPD772
9. Anotar el número total de grosor de arandelas que se requiere RFD
para la precarga correcta del cojinete lateral del portador.
10. Desmontar el portador de la caja de transmisión final. Guardar
las arandelas de precarga seleccionadas para usarlas luego E
durante el armado de la unidad de transmisión final.
S-PD344
H: Número de la culata L
N: Medición de la holgura
3. Escribir los siguientes números en la tabla. M
H: Número de la culata
SPD542
RFD-19
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
4. Colocar la herramienta (eje universal) como se muestra a la
izquierda y apretar cuidadosamente la tuerca del piñón hasta
una precarga correcta de entre 1,0 y 1,3 N-m (0,1 y 0,13 kg-m,
8,7 y 11,3 lb-pulg.).
Número de la herramienta: KV38103910
SPD756
SDIA0507E
RFD-20
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
1. Limpiar minuciosamente la corona y los dientes del piñón de
transmisión. A
2. Aplicar un poco de mezcla de óxido férrico en polvo y aceite o
un equivalente en 3 o 4 dientes del lado de la transmisión de la
corona. B
SPD199
RFD
3. Mantener firme la brida de junta y girar la corona en ambos sen-
tidos.
E
G
SPD200
SPD007-B
RFD-21
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
PORTADOR DEL CONJUNTO DEL DIFERENCIAL
1. Encajar a presión las guías externas de los cojinetes delanteros
y trasero usando herramientas
Números de las herramientas:
A ST30611000
B ST30621000
C ST30613000
SPD679
SPD377
SPD581
SPD557
RFD-22
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
6. Colocar el espaciador del cojinete del piñón de transmisión, la
arandela de ajuste del cojinete del piñón de transmisión y el A
piñón de transmisión en el portaengranajes.
SPD222
RFD
7. Introducir la brida de junta en el piñón de transmisión golpeando
suavemente la brida de junta con un martillo blando.
E
G
SPD708
SPD204 K
RFD-23
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
10. Seleccionar la arandela de ajuste del cojinete lateral.
Consultar RFD-17, "AJUSTE DE LA PRECARGA DEL COJI-
NETE LATERAL"
11. Montar en el portaengranajes el conjunto del cárter del diferen-
cial con las guías externas del cojinete lateral.
SPD203
SPD558
SPD709
SPD226
RFD-24
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[C200]
No cambiar nunca el número total de suplementos, puesto que cambiará la precarga del cojinete.
A
16. Comprobar la precarga total con la herramienta.
Al comprobar la precarga, girar el piñón de la transmisión en
ambos sentidos varias veces para asentar los rodillos de los
cojinetes de forma correcta. B
Precarga total:
1,4 - 2,8 N-m (0,14 - 0,29 kg-m, 13 - 25 lb-pulg.) C
RFD
SPD241
RFD-25
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
[C200]
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) PFP:00030
Reacción del engranaje lateral (Holgura entre el engranaje lateral y el cárter del dife-
Menos de 0,15 (0,0020)
rencial) mm (pulg.)
Grosor mm (pulg.) Número de repuesto*
0,75 (0,0295) 38424-N3110
0,78 (0,0307) 38424-N3111
Arandelas de empuje del engranaje 0,81 (0,0319) 38424-N3112
lateral disponibles 0,84 (0,0331) 38424-N3113
0,87 (0,0343) 38424-N3114
0,90 (0,0354) 38424-N3115
0,93 (0,0366) 38424-N3116
* Para la información más reciente sobre las piezas, referirse siempre al departamento de piezas.
Resistencia al giro del conjunto del portador del diferencial N (kg, lb) 34,3 - 39,2 (3,5 - 4,0, 7,7 - 8,8)
Grosor mm (pulg.) Número de repuesto*
2,00 (0,0787) 38453-N3100
2,05 (0,0807) 38453-N3101
2,10 (0,0827) 38453-N3102
2,15 (0,0846) 38453-N3103
2,20 (0,0866) 38453-N3104
Arandelas de ajuste del cojinete late- 2,25 (0,0886) 38453-N3105
ral disponibles 2,30 (0,0906) 38453-N3106
2,35 (0,0925) 38453-N3107
2,40 (0,0945) 38453-N3108
2,45 (0,0965) 38453-N3109
2,50 (0,0984) 38453-N3110
2,55 (0,1004) 38453-N3111
2,60 (0,1024) 38453-N3112
* Para la información más reciente sobre las piezas, referirse siempre al departamento de piezas.
Precarga total N-m (kg-m, lb-pulg.) 1,4 - 2,8 (0,14 - 0,29, 13 - 25)
Reacción corona-piñón mm (pulg.) 0,13 - 0,18 (0,0051 - 0,0071)
RFD-26
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
[C200]
Ajuste de la altura del piñón de la transmisión EDS000H0
A
Grosor mm (pulg.) Número de repuesto*
3,09 (0,1217) 38154-P6017
3,12 (0,1228) 38154-P6018
B
3,15 (0,1240) 38154-P6019
3,18 (0,1252) 38154-P6020
3,21 (0,1264) 38154-P6021
3,24 (0,1276) 38154-P6022 C
3,27 (0,1287) 38154-P6023
3,30 (0,1299) 38154-P6024
Arandelas de ajuste de altura del 3,33 (0,1311) 38154-P6025
piñón disponibles 3,36 (0,1323) 38154-P6026 RFD
3,39 (0,1335) 38154-P6027
3,42 (0,1346) 38154-P6028
3,45 (0,1358) 38154-P6029
3,48 (0,1370) 38154-P6030 E
3,51 (0,1382) 38154-P6031
3,54 (0,1394) 38154-P6032
3,57 (0,1406) 38154-P6033
3,60 (0,1417) 38154-P6034 F
3,63 (0,1429) 38154-P6035
3,66 (0,1441) 38154-P6036
* Para la información más reciente sobre las piezas, referirse siempre al departamento de piezas. G
RFD-27
PRECAUCIONES
[H233B]
PRECAUCIONES PFP:00001
Precaución EDS000G5
● Antes de comenzar el diagnóstico del vehículo, entender bien los síntomas de las averías. Realizar las
operaciones en forma correcta y sistemática.
● Comprobar el estado correcto del montaje antes de realizar el desmontaje o desarmado. Cuando se
requieran marcas de alineación, asegurarse de que no interfieran con el funcionamiento de las piezas a
las que se acoplan.
● Realizar la inspección general en un lugar limpio. Se recomienda usar una sala libre de polvo.
● Antes del desmontaje, utilizar vapor o gasolina sin aditivos, etc., para quitar cualquier resto de arena o
barro del exterior de la unidad y evitar que entren en la unidad durante el proceso de desarmado o
armado.
● Comprobar el aspecto de las partes desarmadas para ver si presentan daños, deformidades o desgaste
inusual. Si se detecta una avería, reemplazar la pieza por una nueva.
● Por regla general, cambiar los pasadores de bloqueo, las juntas de aceite y los cojinetes por unos nuevos
cada vez que se desmontan.
● Utilizar piezas originales de Nissan para los reemplazos.
● Por norma, apretar los pernos o las tuercas gradualmente en varios pasos, trabajando en sentido diago-
nal de afuera hacia adentro. En el caso de que se especifique una secuencia de apriete, seguirla.
● Limpiar y enjuagar las piezas correctamente y secarlas con aire.
● Evitar dañar las superficies deslizantes y de acoplamiento.
● Al aplicar sellador, retirar la junta vieja de la superficie de montaje; luego eliminar la humedad, el aceite y
los materiales extraños de la pieza y de las superficies de montaje.
● Utilizar siempre papel de taller para limpiar el interior de los componentes.
● No utilizar guantes de algodón ni trapos de taller. Estos pueden dejar pelusas en las superficies de las
piezas.
● Durante el armado, emplear el par de torsión especificado y aplicar aceite de diferencial limpio, vaselina o
cualquier grasa multiuso según se especifica para cada vehículo cuando sea necesario.
● No volver a usar el aceite drenado. Después de cambiar el aceite o de tratar una pieza, descartar el
aceite usado de acuerdo con las leyes y normas locales.
RFD-28
PREPARATIVOS
[H233B]
PREPARATIVOS PFP:00002
A
Herramientas especiales de servicio EDS000GB
Nombre de la herramienta
Descripción
Número de la herramienta B
RFD
NT140
E
Llave de la tuerca de ajuste del cojine-
Ajuste de la reacción y precarga del cojinete
te lateral del diferencial
lateral (corona-piñón de transmisión)
ST32580000
F
NT141
NT090
RFD-29
PREPARATIVOS
[H233B]
Nombre de la herramienta
Descripción
Número de la herramienta
Mandril
Montaje de la guía externa del cojinete trase-
ST30621000
ro del piñón
a: 79 mm (3,11 pulg.) diá.
(Se usa con ST30611000)
b: 59 mm (2,32 pulg.) diá.
NT073
Mandril
Montaje de la guía externa del cojinete delan-
ST30613000
tero del piñón
a: 72 mm (2,83 pulg.) diá.
(Se usa con ST30611000)
b: 48 mm (1,89 pulg.) diá.
NT073
RFD-30
Síntoma
TUOSAS
×: Aplicable
Página de referencia
reemplace estas partes.
DIFERENCIAL
Ruido
Posible causa y PARTES SUPUESTAMENTE DEFEC-
×
Diente de engranaje rugoso Consultar RFD-42RFD-39
×
Esquema de solución de problemas NVH
RFD-31
×
Superficies de dientes desgastadas Consultar RFD-42RFD-39
×
×
Brida de junta excesivamente descentrada —
×
Aceite de engranaje inadecuado Referirse a la sección MA.
×
×
EJE Y SUSPENSIÓN NVH en secciones FAX, RAX, FSU y RSU.
Utilice el siguiente esquema como ayuda para encontrar la causa del síntoma. De ser necesario, repare o
PFP:00003
EDS000G4
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE RUIDOS, VIBRACIONES Y DUREZAS (NVH)
L
F
K
E
B
A
H
C
M
RFD
JUNTA DE ACEITE DELANTERA
[H233B]
JUNTA DE ACEITE DELANTERA PFP:38189
DESMONTAJE
1. Desmontar el eje de transmisión.
2. Poner una marca en el extremo del piñón de transmisión según
la marca de la posición B en la brida de junta de la transmisión
final.
PRECAUCIÓN:
Al hacer marcas de alineación, utilizar pintura, etc., para
evitar rayar la superficie.
SDIA0270E
SPD738
INSTALACIÓN
1. Aplicar grasa universal al reborde de la junta de aceite. Colocar
la junta de aceite con un mandril (herramienta especial de servi-
cio) como se muestra. Debería quedar al ras con la superficie
del extremo de la caja.
Número de la herramienta: KV38100500
PRECAUCIÓN:
● Al realizar el montaje, evitar inclinar la junta de aceite.
● Descartar la junta de aceite usada y sustituirla por una
nueva.
SPD739
SDIA0270E
RFD-32
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA PFP:38300
A
Desmontaje e instalación EDS000G7
DESMONTAJE
1. Quitar la parte trasera del eje cardán.
B
Montar la transmisión en dirección axial.
2. Quitar el tapón de drenaje para drenar el aceite.
3. Desmontar el eje cardán.
C
Consultar RAX-7, "Desmontaje e instalación"
4. Desmontar los pernos de montaje de la transmisión final trasera.
PRECAUCIÓN: RFD
Tenga cuidado de no dañar la ranura, horquilla de la manga y la junta de aceite delantera cuando
extraiga el eje de transmisión.
INSTALACIÓN E
● Llenar la transmisión final con el aceite para engranajes reco-
mendado.
F
H
SPD123
SPD767
L
RFD-33
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
Vista desarmada EDS000GK
SDIA0505E
RFD-34
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
Inspección antes del desarmado EDS000G8
A
● Antes de desarmar la transmisión final, realizar la siguiente inspección.
PRECARGA TOTAL
1. Girar el piñón de transmisión en ambos sentidos varias veces B
para asentar los rodillos de los cojinetes de forma correcta.
2. Comprobar la precarga total con la herramienta.
Precarga total: C
P1 + [0,3 - 0,4 N-m (0,003 - 0,04 kg-m, 2,6 -3,5 lb-
pulg.)]
RFD
P1: Precarga del piñón de transmisión
SPD149 E
REACCIÓN DE LA CORONA AL PIÑÓN DE TRANSMISIÓN
● Comprobar la reacción de la corona utilizando un indicador de
cuadrante en varios puntos. F
Reacción corona-piñón de transmisión:
0,13 - 0,18 mm (0,0051 - 0,0071 pulg.) G
SPD246
I
DESCENTRAMIENTO DE LA CORONA
● Comprobar el descentramiento de la corona utilizando un indi-
cador de cuadrante. J
Límite de descentramiento:
0,08 mm (0,0031 pulg.)
K
SPD247
SPD683
RFD-35
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
2. Colocar marcas de alineación en un lado del casquillo del coji-
nete lateral con pintura o punzón para asegurarse de que se
vuelve a colocar en la posición correcta durante el armado.
● Los casquillos de los cojinetes son taladrados en línea
durante su fabricación y deben volver a colocarse en sus
lugares originales.
SPD249
SPD250
SPD684
SPD685
RFD-36
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
● Mantener las guías externas del cojinete lateral juntas a sus
respectivos conos internos - no dejar que se mezclen. A
SPD011
RFD
DESMONTAR EL CONJUNTO DEL ENGRANAJE DEL PIÑÓN DE TRANSMISIÓN
1. Quitar la tuerca del piñón de transmisión con la herramienta.
2. Desmontar la brida de junta con un extractor. E
SPD480A
SPD687
K
SPD563
RFD-37
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
6. Desmontar el cono interno del cojinete trasero del piñón y la
arandela de ajuste del piñón de transmisión.
Número de la herramienta: ST30031000
SPD018
SPD207A
SPD022
SPD024
RFD-38
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
4. Extraer el pasador de bloqueo del eje de satélites, con el pun-
zón del lado de la corona. A
● El pasador de bloqueo está calafateado en el orificio de pasa-
dores del cárter del diferencial.
B
SPD025
RFD
● Seguir la “Inspección de piezas”, comprobar las siguientes
piezas y efectuar las acciones necesarias: engranaje lateral,
arandela de empuje del engranaje lateral, eje del satélite, E
engranaje del satélite, piñón, arandela de empuje del satélite,
bloque de empuje y caja del engranaje del diferencial.
F
G
SPD584
SPD552
RFD-39
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
2. Fijar el engranaje de satélite en el cárter del diferencial para que
se alinee con los orificios de los pasadores de bloqueo.
3. Ajustar la reacción entre el engranaje lateral y el engranaje del
satélite seleccionando la arandela de empuje del engranaje
lateral.
Consultar RFD-55, "DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIO-
NES (SDS)"
Reacción entre el engranaje lateral y el engranaje del
satélite.
(Holgura entre la arandela de empuje del engranaje SPD258
SPD030
SPD322
S-PD244
RFD-40
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
DESARMADO DEL CÁRTER DEL DIFERENCIAL (DIFERENCIAL DE PATINAMIENTO LIMI-
TADO) A
RFD
I
SDIA0506E
PRECAUCIÓN:
No hacer funcionar el motor con una rueda (trasera) levantada del piso. J
1. Medir el par del diferencial con la herramienta.
Si no está dentro de las especificaciones, inspeccionar los com-
ponentes del diferencial de patinamiento limitado. K
Par del diferencial:
88 - 108 N-m (9 - 11 kg-m, 65 - 80 lb-pie)
L
Número de la herramienta: A KV38105210
Número de la herramienta: B KV38105220
M
SPD415
SPD275
RFD-41
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
5. Quitar los pernos de empalme de los cárter del diferencial A y B
con una prensa.
Número de la herramienta: ST33081000
6. Separar los cárter del diferencial A y B.
Extraer los componentes (discos y placas, etc.).
● Poner marcas en los engranajes y en los anillos de presión
para que se puedan volver a montar en sus posiciones origi-
nales de donde se desmontaron.
● Limpiar las piezas desarmadas con un disolvente adecuado y
secarlas con aire comprimido. SPD363A
SPD359A
RFD-42
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
Disco y placa
1. Limpiar las piezas desarmadas con un disolvente adecuado y secarlas con aire comprimido. A
2. Comprobar que los discos y las placas no presenten desgastes, mellas o rebabas.
3. Para probar que la placa o el disco de fricción no está distorsio-
nado, colocarlo en una placa de dientes rectos y girarlo a mano B
con el dedo índice del calibrador de cuadrante apoyado sobre la
superficie del disco o de la placa.
Distorsión permitida: C
0,08 mm (0,0031 pulg.)
● Si sobrepasa los límites, cambiarla por una placa nueva para RFD
evitar la posibilidad de que el embrague patine o se atasque.
SPD279
E
4. Medir las superficies de fricción y las secciones proyectadas del
disco de fricción, de la placa de fricción, de la placa de resorte y
establecer las diferencias entre cada pieza para ver si se ha F
sobrepasado el límite de desgaste específico.
● Si cualquier pieza está desgastada por encima del límite,
además de deformada o fatigada, cambiarla por una nueva G
que tenga el mismo grosor que la sección proyectada.
Límite de desgaste:
0,1mm (0,004 pulg.) o menos H
Límite de desgaste mm (pulg.) = A – B
Puntos de medición I
A: Sección proyectada
B: Superficie de fricción
J
SPD381A L
AJUSTE DEL CÁRTER DEL DIFERENCIAL (DIFERENCIAL DE PATINAMIENTO LIMITADO)
Juego longitudinal de la placa de fricción y del disco de fricción
M
● El juego longitudinal de la placa de fricción y del disco de fric-
ción se puede calcular usando la siguiente ecuación y debe ser
ajustada dentro de los siguientes límites.
● El ajuste se puede realizar seleccionando discos de fricción que
tengan dos grosores distintos.
Juego longitudinal E:
0,05 - 0,15 mm (0,0020 - 0,0059 pulg.)
E = A – (B + C)
A: Longitud de la superficie de contacto del cárter del diferencial
SPD383A
con el fondo interno de dicho cárter.
RFD-43
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
B: Grosor total de los discos de fricción, placas de fricción, disco
de resorte y placa de resorte en el cárter del diferencial de un
lado.
C: Longitud de la superficie de contacto del cárter del diferencial
con el lado trasero del engranaje lateral.
1. Valores de medición de A.
Longitud normal A:
49,50 - 49,55 mm (1,9488 - 1,9508 pulg.)
SPD417
SPD420
3. Valores de medición de C.
a. Fijar un indicador de cuadrante a la placa base.
b. Colocar el cárter del diferencial B en la placa base e instalar un
manómetro maestro en el cárter B.
Luego, poner el indicador de cuadrante a cero con su punta en
el manómetro maestro.
SPD418
D = B +C
49,15 (D) = 19,45 (B) + 29,7 (C)
E = A-D
0,37 (E) = 49,52 (A) - 49,15 (D)
● A partir de la ecuación anterior, el juego longitudinal de 0,37 mm sobrepasa el límite especificado de
0,05 mm a 0,15 mm.
● Seleccionar discos y placas adecuados para un ajuste correcto.
RFD-44
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
ARMADO DEL CÁRTER DEL DIFERENCIAL (DIFERENCIAL DE PATINAMIENTO LIMITADO)
● Antes de armar los discos y placas, lubricarlos correctamente A
sumergiéndolos en aceite para diferencial de patinamiento limi-
tado.
1. Como alternativa, colocar un número específico de placas y dis- B
cos de fricción en la parte trasera del engranaje lateral.
● Colocar siempre una placa de fricción en la parte trasera del
engranaje lateral. C
SPD421
RFD
SPD384A
H
3. Montar las guías de la placa de fricción.
● Alinear correctamente las secciones levantadas de las placas
de fricción y aplicar grasa a las superficies internas de las I
guías de las placas de fricción para evitar que se caigan.
K
SPD385A
SPD386A
RFD-45
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
5. Montar los engranajes de satélites y las arandelas de empuje
del satélite en el eje del satélite, luego montar dicho eje en el
cárter del diferencial B.
SPD426
SPD387A
SPD388A
SPD364A
RFD-46
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
12. Con la herramienta, encajar a presión los conos internos del
cojinete en el cárter del diferencial. A
Número de la herramienta:
A ST33190000
B
B ST33081000
S-PD244
RFD
AJUSTE DEL PIÑÓN DE TRANSMISIÓN
● Para evitar la confusión en el cálculo de los suplementos del cojinete, es absolutamente necesario utilizar
el sistema métrico. Si cualquier cosa se mide en pulgadas, el resultado se debe convertir al sistema
métrico. E
SPD542
SPD759
RFD-47
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
S: Número marcado en el manómetro de altura
SPD760
4. Colocar la guía interna del cojinete trasero del piñón y las herra-
mientas en el portaengranajes.
SPD271
SPD365A
RFD-48
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
● Si no se dan los valores que representan H, D′ y S, considerarlos como cero y calcular.
A
RFD
SPD541A I
7. Seleccionar la arandela de altura del piñón adecuada.
Arandela de ajuste de altura del piñón de transmi-
J
sión:
Consultar RFD-55, "DATOS DE SERVICIO Y
ESPECIFICACIONES (SDS)"
K
● Si no se puede encontrar una arandela del grosor deseado, utilizar una arandela con el grosor lo más
próximo posible al valor calculado.
Ejemplo: L
Valor calculado T = 3,32 mm
Arandela usada T = 3,33 mm
M
Contacto de los dientes
● Es necesario comprobar el modelo de contacto entre los dientes del engranaje para verificar la relación
correcta entre la corona y el piñón de transmisión.
● Es posible que los juegos de engranajes hipoidales que no están correctamente ubicados entre sí hagan
ruido o tenga una vida útil muy corta. Con la comprobación del modelo, se puede garantizar el contacto
perfecto para un nivel de ruido bajo y una vida larga.
RFD-49
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
1. Limpiar minuciosamente la corona y los dientes del piñón de
transmisión.
2. Aplicar un poco de mezcla de óxido férrico en polvo y aceite o
un equivalente en 3 o 4 dientes del lado de la transmisión de la
corona.
SPD005
SPD695
SPD007-B
RFD-50
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
PORTADOR DEL CONJUNTO DEL DIFERENCIAL
1. Encajar a presión las guías externas de los cojinetes delanteros A
y trasero usando herramientas
Número de la herramienta
B
A ST30611000
B ST30621000
C ST30613000 C
RFD
SPD580
SPD377
K
SPD581
SPD291A
RFD-51
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
6. Montar el espaciador del cojinete del piñón de transmisión, el
suplemento de ajuste del cojinete del piñón y el piñón de trans-
misión en el portaengranajes.
SPD935-A
SPD697
SPD481A
RFD-52
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
10. Montar en el portaengranajes el conjunto del cárter del diferen-
cial con las guías externas del cojinete lateral. A
11. Colocar los ajustadores del cojinete lateral en el portaengrana-
jes con las roscas bien atornilladas; atornillar los ajustadores
ligeramente en este paso del armado. B
Número de la herramienta: ST32580000
SPD684
RFD
12. Alinear la marca en el casquillo del cojinete con la del portaen-
granajes y montar el casquillo del cojinete en el portaengrana-
jes.
E
● No apretarlos en este punto para permitir un mayor apriete de
los ajustadores del cojinete lateral.
G
SPD265
13. Apretar los ajustadores del cojinete del lado derecho e izquierdo H
por turnos y medir la reacción de la corona y la precarga total
simultáneamente. Ajustar los ajustadores del cojinete lateral del
lado derecho e izquierdo apretándolos por turnos para que se
pueda obtener la precarga total y la reacción de la corona. I
Reacción corona-piñón de transmisión:
0,13 - 0,18 mm (0,0051 - 0,0071 pulg.) J
SPD246 K
● Al comprobar la precarga, girar el piñón de transmisión en
ambos sentidos varias veces para asentar los rodillos de los
cojinetes de forma correcta. L
Número de la herramienta: ST3127S000
Precarga total:
M
P1 + [0,3 - 0,4 N-m (0,03 - 0,04 kg-m, 2,6 - 3,5 lb-
pulg.)]
P1: Precarga del piñón de transmisión
SPD149
SPD698
RFD-53
CONJUNTO DE LA TRANSMISIÓN FINAL TRASERA
[H233B]
16. Comprobar el descentramiento de la corona utilizando un indi-
cador de cuadrante.
Límite de descentramiento: 0,08 mm (0,0031 pulg.)
● Si la reacción varía excesivamente en lugares distintos, la varia-
ción puede haber sido resultado de materiales extraños que
hayan quedado atrapados entre la corona y el cárter del diferen-
cial.
● Si la reacción varía mucho cuando el descentramiento de la
corona permanece dentro de un límite especificado, se debe
cambiar el juego de engranajes hipoidales o el cárter del dife- SPD247
rencial.
17. Comprobar el contacto de los dientes. Consultar RFD-49, "Contacto de los dientes"
RFD-54
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
[H233B]
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS) PFP:00030
A
Especificaciones generales EDS000GF
Normal Opcional
Tracción final trasera 2 piñones LSD B
Relación de desmultiplicación 4,875 4,900
Número de dientes (corona/piñón de ataque) 39/8 49/10
C
Capacidad de aceite (Aprox.) (Imp) 2,8 (4-7/8)
Reacción del engranaje lateral (Holgura entre el engranaje lateral y el cárter del diferen-
0,10 - 0,020 (0,0039 - 0,0079)
cial) mm (pulg.)
F
Grosor mm (pulg.) Número de repuesto
Arandelas de empuje del engranaje lateral
disponibles 1,75 (0,0689) 38424-T5000
1,80 (0,0709) 38424-T5001
G
1,85 (0,0728) 38424-T5002
*: Siempre consulte al departamento de partes sobre información actualizada de partes.
H
AJUSTE DEL PAR DIFERENCIAL (MODELOS LSD)
Par diferencial N·m (kg-m, lb-pie) 88 - 108 (9 - 11, 65 - 80)
Disco de fricción 5 I
Placa de fricción 6
Número de discos y placas (Un lado)
Placa de resorte 2
J
Límite de desgaste de la placa y del disco en mm (pulg.) 0,1 (0,004)
Distorsión aceptable de la placa y del disco de fricción en mm (pulg.) 0,08 (0,0031)
Nombre de la Número de repuesto* K
Grosor mm (pulg.)
placa
1,48 - 1,52 (0,0583 - 0,0598) 38433-C6002 (Tipo estándar)
Discos
Disco de fricción 1,38 - 1,42 (0,543 - 0,0559) 38433-C6004 (Tipo de ajuste)
y placas disponi-
1,58 - 1,62 (0,0622 - 0,0638) 38433-C6003 (Tipo de ajuste)
L
bles
1,48 - 1,52 (0,0583 - 0,0598) 38432-C6001
Placa de fricción 1,38 - 1,42 (0,543 - 0,0559) 38432-C6002
1,58 - 1,62 (0,0622 - 0,0638) 38432-C6003 M
*: Siempre consulte al departamento de partes sobre información actualizada de partes.
RFD-55
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
[H233B]
AJUSTE DE LA ALTURA DEL PIÑÓN DE TRANSMISIÓN
Grosor mm (pulg.) Número de repuesto*
2,58 (0,1016) 38151-01J00
2,61 (0,1028) 38151-01J01
2,64 (0,1039) 38151-01J02
2,67 (0,1051) 38151-01J03
2,70 (0,1063) 38151-01J04
2,73 (0,1075) 38151-01J05
2,76 (0,1087) 38151-01J06
2,79 (0,1098) 38151-01J07
2,82 (0,1110) 38151-01J08
2,85 (0,1122) 38151-01J09
2,88 (0,1134) 38151-01J10
2,91 (0,1146) 38151-01J11
2,94 (0,1157) 38151-01J12
2,97 (0,1169) 38151-01J13
3,00 (0,1181) 38151-01J14
3,03 (0,1193) 38151-01J15
Arandelas de ajuste de 3,06 (0,1205) 38151-01J16
la altura del piñón dis- 3,09 (0,1217) 38151-01J17
ponibles 3,12 (0,1228) 38151-01J18
3,15 (0,1240) 38151-01J19
3,18 (0,1252) 38151-01J60
3,21 (0,1264) 38151-01J61
3,24 (0,1276) 38151-01J62
3,27 (0,1287) 38151-01J63
3,30 (0,1299) 38151-01J64
3,33 (0,1311) 38151-01J65
3,36 (0,1323) 38151-01J66
3,39 (0,1335) 38151-01J67
3,42 (0,1346) 38151-01J68
3,45 (0,1358) 38151-01J69
3,48 (0,1370) 38151-01J70
3,51 (0,1382) 38151-01J71
3,54 (0,1394) 38151-01J72
3,57 (0,1406) 38151-01J73
3,60 (0,1417) 38151-01J74
3,63 (0,1429) 38151-01J75
3,66 (0,1441) 38151-01J76
*: Siempre consulte al departamento de partes sobre información actualizada de partes.
RFD-56
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
[H233B]
AJUSTE DE LA PRECARGA DEL PIÑÓN DE TRANSMISIÓN
Método de ajuste de la precarga del cojinete del piñón de transmisión Ajustar el suplemento y el espaciador
A
Precarga del piñón de transmisión sin junta de aceite delantera N·m (kg-cm, lb-
1,2 - 2,0 (12 - 20, 10 - 17)
pulg.) [P1]
B
Grosor mm (pulg.) Número de repuesto*
2,31 (0,0909) 38125-82100
2,33 (0,0917) 38126-82100
2,35 (0,0925) 38127-82100 C
2,37 (0,0933) 38128-82100
Suplementos 2,39 (0,0941) 38129-82100
de ajuste de cojinetes 2,41 (0,0949) 38130-82100
RFD
del piñón de transmisión 2,43 (0,0957) 38131-82100
delanteros disponibles 2,45 (0,0965) 38132-82100
2,47 (0,0972) 38133-82100
2,49 (0,0980) 38134-82100 E
2,51 (0,0988) 38135-82100
2,53 (0,0996) 38136-82100
2,55 (0,1004) 38137-82100
2,57 (0,1012) 38138-82100 F
2,59 (0,1020) 38139-82100
Grosor mm (pulg.) Número de repuesto*
Espaciadores 4,50 (0,1772) 38165-76000 G
de ajuste de cojinetes 4,75 (0,1870) 38166-76000
del piñón de transmisión 5,00 (0,1969) 38167-76000
disponibles 5,25 (0,2067) 38166-01J00
5,50 (0,2165) 38166-01J10 H
*: Siempre consulte al departamento de partes sobre información actualizada de partes.
RFD-57
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
[H233B]
RFD-58