Está en la página 1de 32

UNIVERSIDAD NACIONAL DE LA PLATA

FACULTAD DE ARTES
CÁTEDRA : INGLÉS

Documento de apoyo Lingüístico-gramático

Equipo Docente
Prof. Titular: Jovanka VUKOVIC
Prof. Adjunta: Lorena NACIFF
Ayud.Diplomada: Eliana RUPPEL

AÑO 2020
Para los alumnos

El objetivo del curso de inglés de esta Facultad es la adquisición por parte del alumno
de estrategias de lectura en lengua extranjera que le permitan acceder a contenidos de
bibliografía especializada y actualizada, para luego reformularlos en su lengua
materna en forma de resumen y/o traducción.
En estas páginas se pretende presentar una guía y apoyo en la iniciación de lectura y
comprensión de textos en inglés. Para acceder a la lectura de textos en idioma inglés se
propone un enfoque global, selectivo e interactivo.

Jovanka Vukovic
¿QUÉ DEBEMOS ENTENDER CUANDO DECIMOS LECTOCOMPRENSIÓN Y
TRADUCCIÓN DE TEXTOS DE ESPECIALIDAD?
Documento de Apoyo elaborado por la Prof. Jovanka Vukovic

El término "lengua de especialidad", alude al lenguaje específico que utilizan


algunos profesionales y especialistas para transmitir la información y para negociar los
términos, los conceptos y los conocimientos de una determinada área de conocimientos, a
saber, confirmar los existentes, mediatizar el ámbito de su aplicación y modificarlos total
o parcialmente. Entender un texto de especialidad significa primero poseer conocimiento
previo del área de esa especialidad. Aprender a leer un texto de especialidad en otro
idioma en nuestro caso inglés, significa poseer además del conocimiento previo de la
especialidad tener capacidad para hacer uso del conocimiento y práctica de la estructura
idiomática materna (castellano) para poder re-expresar lo leído en la otra lengua.
Al enfrentarnos a un texto en inglés intentamos extraer un contenido que está
expresado y organizado según un código totalmente diferente al de nuestra lengua. Es por
esto que para lograr una buena re-expresión o traducción el conocimiento de las
gramáticas de ambas lenguas y el uso del diccionario bilingüe no son suficientes. El
diccionario y la gramática son elementos claves pero deben ser coordinados mediante la
utilización de una técnica. La técnica es el conjunto de procedimientos de una ciencia o
arte, y la habilidad para utilizar esos procedimientos.
Al leer un texto EN INGLÉS determinamos en primer lugar la función de las
palabras teniendo en cuenta su forma y posición en la oración y luego debemos buscar el
significado en el diccionario. Realizamos la traducción respetando los BLOQUES DE
SIGNIFICADO buscados, respetando la sintaxis y ortografía de la lengua materna.
Es importante hacer la siguiente distinción de las palabras de un texto. Las palabras
CONCEPTUALES Y ESTRUCTURALES.
Las CONCEPTUALES son las que expresan ideas o conceptos del mensaje como
por ej: sustantivos, verbos, adjetivos, adverbios y las ESTRUCTURALES son palabras
que no encierran un concepto en si mismas, sino que funcionan como nexos entre las
palabras conceptuales para dar coherencia al texto., como por ej.: artículos,
preposiciones, adjetivos determinantes, conjunciones, pronombres.
Debemos reconocer además en una oración dos BLOQUES DE SIGNIFICADO.
BLOQUE O ELEMENTO NOMINAL cuyo núcleo es sustantivo y generalmente está
encabezado por una preposición, artículo o determinante.
BLOQUE O ELEMENTO VERBAL cuyo núcleo es un verbo.

PASOS DE LA TÉCNICA

I. Diferenciar las palabras estructurales y conceptuales y delimitar los


BLOQUES SIGNIFICATIVOS.
II. Determinar la FUNCIÓN de cada palabra mediante el estudio de su
forma y posición en la oración. Ratificar o rectificar la delimitación de los
bloques significativos.
III. Buscar las palabras en el DICCIONARIO según su función previamente
determinada, seleccionando el significado que mejor se adecua al
contexto. Realizar la traducción respetando la división en bloques y los
significados buscados.
IV. ORGANIZAR CONCEPTUALMENTE el texto traducido, respetando la
sintaxis y ortografía de la lengua materna.

BLOQUE O ELEMENTO NOMINAL

Es una frase nominal en la que no intervienen verbos conjugados en su formación. Para


traducirla identifique primero el núcleo de la misma (sustantivo y luego describa sus
características en base a los pre-modificadores. Cabe destacar el orden fijo de esta
estructura, es decir que el núcleo o sea el sustantivo de la frase nominal en el idioma
inglés va tener la posición de último elemento a la derecha y sus modificadores estarán a
la izquierda de este núcleo siempre.

Conj. + Prep. + Art. + Adv. + Adj. + Sustantivo

and in a particularly important design

M O D I F I C AD O R ES NUCLEO

ELEMENTO NOMINAL COMPLETO

Sust. Intelligence
EN EN
Art. + Sust. a/an the + design(s)
Art. + Adj. + Sust. an + important + design
Prep. + Art. + Adj. +Sust. in + an + important + design
Prep +Adv.+ Adj. + Sust. in + almost all + important + design
Conj.+ Prep.+ Adv. + Adj. +Sust. but + in + an almost all + important +
design

ARTICULOS

Definidos: the (el, la, los las)


Indefinidos: a/an (un, una)

PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS

this -these ( este/a/o - estas/os)


that -those (ese,esa,aquel, aquella - esos, esas, aquellas,aquellos)

Note la traducción de:


That of: el de, la de
Those of: los de, las de
That which: el que, la que
Those which: los que, las que
Ej. The most difficult problems are those of reinforcing the initial aspect.
Los problemas más difíciles son los de reforzar el aspecto inicial.

ADJETIVOS INDEFINIDOS

all todo/a/os/as
another otro/a/
any algo de, algunos/as, cualquiera
each cada
every cada, todo/a
few unos pocos, unas pocas
least menor, menos
less menos
little poco
many mucho
more más
most la mayor cantidad de, la mayoría
much mucho
no nada de, ningún/a
other otro/as/os/as
several varios/as
some algo de, unos/as, algunos/as

PREPOSICIONES

about cerca de
above encima de
after después de
against Contra
among Entre
at en, a
back atrás, nuevamente
before ante, antes
behind detrás de
below por debajo de
beneath por debajo de
beside cerca de, al lado
between Entre
by cerca, por, por medio de
down Abajo
during Durante
except menos, excepto
for Para
from de, desde
in En
inside En
like Como
near Cerca
of De
off de (separación)
opposite frente a
out afuera
outside fuera de
over arriba de, por encima de
past después de
round alrededor de
since Desde
through a través de, por
till hasta que
to a, hacia, (para -si está iniciando una frase con infinitivo)
towards Hacia
under por debajo de
under por debajo de
underneath por debajo de
until Hasta
up Arriba
with con, junta a
within dentro de
without Sin

ADVERBIOS

Se reconocen por su terminación en ly general/ly


principal/ly

Otros que no se reconocen por su terminación.

again de nuevo
ago Hace
almost Casi
already Ya
also También
always Siempre
as Mientras
downwards hacia abajo
each cada uno/a
early Temprano
else otro/a/ más
enough Bastante
even Aún
ever alguna vez
first Primeramente
hard fuerte , mucho
here Aquí
how cómo
just Solo, casi, recién
late tarde
least menos
less menos
little poco
more Más
most Más
much much
nearly Casi
never nunca
no No
not No
now ahora
often a menudo
once una vez
only Sólo,solamente
perhaps quizás
pretty bastante
quite Muy
rather Más bien
right correctamente, bien
second en segundo lugar
since desde entonces
so Así
soon pronto
still todavía
then entonces, en ese momento, además,
finalmente
third en tercer lugar
together en compañía de, junto
too también
twice dos veces
upwards hacia arriba
very Muy
well Bien
when cuando
where donde
wrong Mal
yes Si
ALGUNOS ADVERBIOS COMPUESTOS

anyhow de cualquier manera


anywhere en cualquier lugar
elsewhere en otro lugar
nowhere en inungún lugar
somehow de alguna manera
sometime alguna vez
sometimes algunas veces
somewhat algo
somewhere en algún lugar
whenever todas las veces que
whereabouts donde
wherever en todo lugar

CONJUNCIONES Y/O CONECTORES

- Los que introducen adición

and y
as well as así como
also también
apart from aparte de
besides además
furthermore además
in addition además
moreover además

- Las que introducen resultado

accordingly por ello, consecuentemente


as ya que, porque
because porque
because of debido a
consequently consecuentemente
due to debido a
hence por ello, consecuentemente
given dado/a
inasmuch en tanto que, hasta que
it follows that sigue que
on acconunt of debido a
owing to debido a
since ya que
then entonces, luego, consecuentemente
therefore por ello, consecuentemente
- Las que introducen modificación

alternatively alternativamente
although aunque
but pero
except excepto
however sin embargo
irrespective of a pesar de
nevertheless sin embargo
on the other hand por otro lado/ parte
otherwise alternativamente, o si no, por otro
lado
regardless of a pesar de
whereas aunque, mientras
while mientras
whilst mientras

- Las que introducen una condición

if si
provided (that) si
providing (that) si
subject to si , sujeto a
unless a menos que
whether si
but for si no fuera o fuese por

- Las que introducen hipótesis

maybe puede ser


possible posiblemente
perhaps quizás

- Las que introducen énfasis

above all por encima de todo


actually en efecto,
clearly obviamente, claramente
certainly ciertamente, por cierto,
verdaderamente
in fact en efecto
indeend realmente
surely seguramente
- Las que introducen otros hechos

in the beginning al comienzo


eventually eventualmente
finally finalmente
at first al principio
firstly en primer lugar
initially inicialmente
lastly por último
later on luego, después
subsequently subsecuentemente
next luego
in time a tiempo
ultimately finalmente

FRASES

above all principalmente


according to según
Active Service servicio de guerra
a dumb Dora joven hermosa y estúpida
a few unos pocos/as
a good deal gran cantidad
a grat deal gran cantidad
a great many gran cantidad
a hearthy meal una comilona
a la carte (francés) sin traducir
all over again todo de nuevo
a lot of mucho, gran cantidad de
and the like y cosas por el estilo
and so forth y así sucesivamente, etc.
a plain Janet una joven sencilla y sin belleza
a rough diamond una persona muy fina aunque no muy fina
as a matter of fact en realidad
as a rule por regla general, por norma
as regards en cuanto a
as to en cuanto a
as well as como también, así como
at any rate de cualquier manera
at a time por vez
at disposal en realidad
at every turn a menudo
at first al comienzo
at hand a mano
al last finalmente
at most al máximo
at least por lo menos
at once inmediatamente
at present en la actualidad
at random sin elegir, al azar
at the latest más tardar
at the same time a la vez
at times a veces
at will a voluntad
because of debido a, a causa de
by all means absolutamente, de todas maneras
by chance por casualidad
by day de día
by far por mucho, sin comparación
by heaps a montones
by hook or by crook de una manera u otra
by means of por medio de
by no means de ninguna manera
by now en un momento como ahora
by the way a propósito
Civil Servant Auxiliar o empleado de la administración pública
Civil Service administración pública
due to a causa de
each other reciprocamente
en route (francés) sin traducir
every other day día por medio
for and agains pro y contra, a favor y en contra
for ever para siempre
haute cuisine (francés) sin traducir
in a friendly way amistosamente
in a happy mood alegremente
in between entre medio
in black and white por escrito
in fact en efecto, de hecho
in front of en frente a
in full completo, por extenso, sin abreviar (en la escritura)
in order to para
in return a cambio
in situ en el lugar
in some way de alguna manera
in spite of a pesar de
instead of en lugar de
in a blink of an eye en un abrir y cerrar de ojos
in the long run a la larga
in the past en el pasado
in vain en vano
in vitro en vitro (en tubo de ensayo)
in vivo en vivo
just as well igualmente
just in case por si acaso
little by little de a poco, poco a poco
many a mucho/a
missing link eslabón perdido
next to nothing casi nada
no doubt sin duda
no longer no más, ya no
not at all en absoluto
not even ni aún
on behalf of a favor de
on diet a dieta
on foot a pie
one by one de a uno
on one hand por un lado
on request a pedido
on the part of de parte de
on the grand scale a lo grande
on the other hand por otra parte, por otro lado
on the verge of a punto de
on the whole en conjunto
on time a tiempo
on tip toe en punta de pie
or rather mejor dicho
out of date fuera de moda, sin actualizar
out of key fuera de foco
out of order sin funcionar
owing to debido a
per capita por cabeza
plenty of gran cantidad de
prima facie a primera vista
pro and cons a favor y en contra
pros and cons ventajas y desventajas
prior to previo a
rather than más bien que
relatives in the blood parientes sanguíneos
so far hasta aquí
soft drink bebida sin alcohol
so to speak por decirlo así
Stock Exchange Bolsa de Comercio
tall story cuento inverosimil
thank goodness por suerte
that being the case estando así las cosas
that is, ( i.e,) es decir
the apple of one’s eye favorito
this day forthnight dentro de quince días
thus far hasta aquí
to my knowledge de acuerdo a lo que sé
to the extent hasta el punto
to the full plenamente, al máximo
up and down de arriba abajo
upon that en eso
upon the main al fin, sin síntesis
up to date al día, a la fecha
well read erudito
which is which ¿cuál es cúal?
without blemish sin tacha
without wincing sin parpadear
with reference to con respecto a
year in year out año tras año
LISTADO DE FALSAS ANALOGÍAS

Se parecen en forma pero difieren en significado.

Palabra / (Falsa analogía) Significado


ability (habilidad) capacidad, destreza, facultad
accomodate (acomodar) ayudar, complacer
actual (actual) verdadero, real
administer (administrar) aplicar, regir
admission entrada, reconocimiento
aggragate (agregado) conjunto, colección
apparent (aparente) claro, evidente, patente
application (aplicación) solicitud, petición
appreciable (apreciable) perceptible, bastante
apt (apto) capaz, pertinente
assistance (asistencia) ayuda, colaboración
assume (asumir) suponer
audience (audiencia) público, auditorio
balance (balance) equilibrio, saldo
billion (billón) mil millones
capitalize (capitalizar) aprovechar, escribir con mayúscula
commodity (comodidad) mercancía, artículo de comercio
competition (competición) concurso, certámen
composture (compostura) calma, serenida
comprehend (comprender) abarcar, incluir
comprehesive (comprensivo) completo, amplio
consisten (consistente) congruente, sistemático
contemplate (contemplar) proyectar, incluir
credit (crédito) mérito
current (corriente) común, general, popular
demostration (demostración) manifestación, muestra
design (designar) diseño
dignified (dignificado) serio, grave, mesurado
dishonest (deshonesto) fraudulento, falso
distinct (distinto) diferente, claro, singular
elaborated (elaborado) esmerado, complejo
event (evento) suceso, acontecimiento
evenually (eventualmente finalmente, por último
exhibition (exhibición) exposición
exit (éxito) salida
facilities (facilidades) servicios, instalaciones
figure (figura) cifra
file (fila) archivo
genial (genial) cordial, afable
idiom (idioma) modismo
ignore (ignorar) desatender, hacer caso omiso
implementation (impletación) ejecución, cumplimiento
implication (implicació insinuación, sugerencia, deducción
imply (implicar) insinuar, denotrar
in order to (en orden para
labor (labor) trabajo, obra, mano de obra
library (librería) biblioteca
major (mayor) principal, importante
motion (moción) movimiento
notice (noticia) aviso, advertencia, anuncio
officer (oficial) funcionario
pattern (patrón) modelo, estructura, ciclo
popular (popular) común, conocido
proper (propio) correcto
postpone (posponer) diferir, aplazar
prescription (perscripción) receta, mandato, precepto
qualification (calificación) aptitud, cualidad, requisiti
realice (realizar) darse cuenta
rear (raro) posterior, trasero
recess (receso) tregua, intermedio
recollect (recolectar) recordar, reunir, recoger
reconcile (reconciliar) ajustar, conciliar
rendition (rendición) rendición
rent (renta) alquiler, arrendamiento
resignation (resignación) renuncia
resort (resorte) reanudar, reasumir
scheme (esquema) plan, proyecto
scholar (escolar) erudito, becario, doctor
sophisticated (soficticado ) refinado, complicado
tariff (tarifa) arancel
tranlate (trasladar) traducir
utilities (utilidades) servicios públicos
volatile (volátil) inestable
VERBOS IRREGULARES

INFINITIVO PASADO PARTICIPIO TRADUCCIÓN


abide abode abode habilitar
arise arose arisen levantarse
awake awoke awoke,awoken despertarse
be was/were been ser, estar
bear bore born llevar, soportar,
beat beat beaten derrotar, apaler
become became become llegar a ser,volverse
befall befell befallen acaecer
begin began begun empezar, comenzar
bend bent bent dobla,plegar
bet bet bet apostar
betake betook betaken aplicarse
bite bit bit,bitten morder
bleed bled bled sangrar
bind bound bound unir, atar
break broke broken romper
bring brought brought traer
build built built construir
burn burnt burnt quemar
burst burst burst estallar, reventar
buy bought bought comprar
cast Cast cast arrojar, fundir
catch Cought cought atrapar
choose Chose chosen elegir
cling clung clung agarrarse
come came come venir
cost Cost cost costar
cut cut cut cortar
dare dared dared atreverse
deal dealt dealt tratar, negociar
do did done hacer
draw drew drown dibujar,sacar
dream dreamt dreamt sonar
drink drunk drunk beber
drive drove driven conducir,guiar
drop dropt dropt dejar caer, gotear
eat ate eaten comer
fall fell fallen caer
feed fed fed alimentar
feel felt felt sentir,palpar
fight fought fought combatir,luchar
find found found hallar,encontrar
fly flew flown volar
forbide forbade forbidden prohibir
forecast forcast forcast proyectar,trazar
forget Foregot forgotten olvidar
forgive forgave forgiven perdonar
freight freighted freighted fletar,cargar
get got got obtener ,tomar
give gave given Dar
go went gone Ir
grow grew grown crecer
have had had tener, haber
hang hung hung colgar
hear heard heard oir, escuchar
hide hid hidden esconder
hit hit hit pegar
hold held held contener,asir
hurt hurt hurt herir
keep Kept kept sostener,guardar,mantener
know knew known saber,conocer
lay laid laid poner,colocar
lead led led guiar,dirigir
learn learnt learnt aprender
leave left left dejar, partir
lend lent lent prestar
let let let permitir
lie lay lain echarse,acostarse
light lit lit encender
lose lost lost perder
make made made hacer
mean meant meant significar
meet met met encontrar,conocer
melt melted molten derretir
mistake mistook mistake equivocarse
Pay paid paid pagar
put put put poner
read read read Leer
ring rang rung sonar
Rise rose risen elevar, levantar
Run ran run correr, pasar
Say said said decir
seek sought sought buscar
Sell sold sold vender
send sent sent enviar
Set set set poner,colocar
show showed shown mostrar
shoot shot shot torar,brotar
shrink shrunk shrink encogerse
Shut shut shut cerrar
sit sat sat sentarse
speak spoke spoke hablar
spell spelt spelt deletrear
spend spent spent gastar,pasar
spread spread spread esparcir,diseminar
stand stood stood pararse
spring sprang sprung surgir,brotar
Stick stuck stuck Fijar,adherir
strike struck struck golpear,herir
swear swore sworn jurar
swell swelled swollen,swelled hincharse
swim swam swum nadar
Take took taken tomar
teach taught taught enseñar
Tear tore torn rasgar
tell told told decir
think thought thought pensar
throw threw thrown Tirar
Understand understood understood entender,comprender
wind wound wound enrollar,envolver
wear wore worn Usar, llevar, gastar
Wet wet wet mojar, humedecer
write wrote written escribir
See saw seen ver

La primera columna (Infinitivo) se utiliza en la conjugación del


presente: I write, she writes (yo escribo, ella escribe)
futuro: I will write (yo escribire´)
condicional: I would write (yo escribiría)
y con verbos modales: I must write (debo escribir), I can write(puedo escribir) I
should wriete (deberiá escribir) etc.

La segunda columna se utiliza en la conjugación del pasado: I wrote, she wrote (


yo ecribí, ella escribió)

La tercera columna se utiliza en la conjugación de:


Tiempos perfectos:
I have written (he escrito)
I had written (había escrito)
I will have written (habré escrito)
I would have written (habría/hubiera escrito)
Tiempos perfectos con modales:
I could have written (pude/podría haber escrito) I should have written (debería haber
escrito) etc.
Voz Pasiva: (it is seen (se ve/ es visto)they are shown (se ven/ son vistos)
LISTADO DE VERBOS PREPOSICIONALES

El verbo está acompañado por un adverbio o preposición y cambia de significado.

TO BE TO BREAK
to be back.: haber vuelto to break away: escapar, desaparecer
to be down: escrito to break down: romperse, averiarse
to be in: haber entrado, estar to break from:desprenderse
to be in for: estar expuesto a to break in: forzar, romper
to be in with: gozar del favor de to break off: terminar, separar,cortar
to be off: partir, cancelar, abandonar to break out: escapar, comenzar
to be out: no ser considerado to break through: pasar, aparecer
to be out of: no tener más to break up: terminar, perder fuerza
to be out to: empeñarse to break upon: aparecer, sorprender
to be over: terminar
to be up in/on: estar al corriente de
to be up to: ser competente para

TO BRING TO CALL
to bring about: efectuar to call at: ir a, parar en
to bring away: llevarse algo to call away/off: cancelar, ordenar
to bring back :devolver to call back: revocar
to bring close/near: acercar to call for: necesitar, demadar
to bring down: bajar to call forth: hacer salir, sacar
to bring forth: producir to call in:pedir, llamar
to bring forward: llevar una suma a otra to call on: visitar
cuenta
to bring in: introducir, presentar una to call out: gritar
cuenta
to bring out. aparecer to call up: citar, convocar
to bring over: persuadir

TO CARRY TO CUT
to carry away: llevarse, arrebatar to cut away: recortar
to carry back: devolver to cut down: reducir, cercenar
to carry forward: suma y sigue, llevar to cut in: conectar, introducir
adelante
to carry off: alzar, retirar
to carry on: continuar
to carry over: transferir
to carry through: llevar a cabo
to carry up: erigir
to carry up to: ajustar, amoldar a
TO COME TO DO
to come about: ocurrir, efectuarse to do away with: abolir, quitar
to come at: alcanzar to do for: servir, bastar para
to come back: volver, retroceder to do over: hacer de nuevo, repetir
to come down: bajar, descender to do up: abrochar
to come from: proceder, provenir to do with: poder con, arreglarse
to come in: entrar to do without: arreglarse, poder con
to come near: acercarse
to come on: avanzar, seguir
to come out: publicar
to come over: venir, cruzar

TO DRAW TO FALL
to draw away: quitar, llevarse to fall back: retroceder, retirarse
to draw back: retroceder to fall down: caerse
to draw in: atraer to fall in: caer dentro
to draw off: sacar, extraer, retirar to fall off: disminuir, decaer
to draw on: acercarse, ocasionar to fall out: suceder
to draw out: sacar to fall to: comenzar
to draw over: persuadir
to draw up:

TO GET TO GIVE
to get at: llegar to give back: devolver
to get back: recobrar to give in: rendirse, ceder
to get down: escribir, descender to give off: echar, despedir
to get in: entrar, lograr to give out: publicar, faltar
to get off: salir, sacar, bajar to give over: entregar,
to get on: progresar to give up: renunciar
to get out: desaparecer, editar
to get out of: evadir, evitar
to get round: persuadir
to get up: levantarse
TO GO TO KEEP
to go across. cruzar to keep away: mantenerse
to go against: oponerse to keep back: guardar
to go along: seguir to keep down: decrecer
to go back. retroceder to keep in: mantener
to go by: pasar por alto to keep off: no entrar
to go down: bajar to keep on: continuar
to go forward: adelantar to keep to: adherirse
to go in: entrar to keep up: mantenerse firme
to go into: participar to keep up with: ir parejo
to go off: explotar
to go through: discutir en detalle
to go to: dirigirse, acercarse
to go up: incrementar, subir

TO LET TO LOOK
to let down: dejar caer, decepcionar to look after: cuidar
to let in: dejar entrar to look at: mirar
to let off: causar explosión, dejar ir to look for: buscar
to let on: revelar to look forward: prever,
to let up: relajarse, disminuir to look like: parecerse
to look on: considerar
to look out. cuidar(se)
to look to: atender
to look through: examinar
to look up: averiguar, consultar, buscar
to look upon: considerar

TO MAKE TO PUT
To make again: rehacer to put away: apartar
to make of: deducir, inferir to put back: guardar
to make off: irse to put down: bajar, reprimir
to make out: discernir, comprender to put in: introducir, poner
to make over: transferir to put off: posponer
to make up: completar, constituir to put out: extinguir, despedir
to put over: dilatar
to put to: agregar, añadir
to put up: poner en su lugar guardar
TO RUN TO STAND
to run across: atravesar, hallar to stand back: retroceder
to run after: tratar de alcanzar, buscar to stand by: estar inactivo,listo
to run down: parar con alguna excusa to stand for: representar, estar en lugar de
to run on: continuar to stand forth: adelantarse
to run out: agotar, desperdiciar to stand of: mantenerse a distancia
to run out of: quedarse sin to stand out: mantenerse firme, destacarse
to run over: repasar, hojear to stand to: no abandonar
to run through: examinar, presentar to stand up: levantarse
to run up: incurrir, sumar to stand up for: enfrentar

TO TAKE TO TURN
to take away: quitar, sacar, llevarse to turn away: desviar
to take back: devolver, llevar to turn back: volver atás, destituir
to take down: escribir, asentar to turn down: declinar
to take from: restar, sustraer to turn into: convertir en, cambiar
to take in: admitir, dar ingreso to turn off: apagar, parar
to take off: sacarse, destruir to turn on: prender, atacar, encender
to take on: asumir to turn out: resultar, acudir
to take out: sacar, llevar, quitar to turn over: transferir, trasladar
to take to: comenzar, dedicarse to turn to: comenzar a trabajar,
to take up: levantar, admitir, ocupar
RECORDAR

a, an un/una the el, la los las

this esto that aquello


these estos those aquellos

Plurales regulares e irregulares de los sustantivos.

Sustantivo + s colors man men


(tomato) + es tomatoes tooth teeth
(city) + ies Cities foot feet
(life) + ves lives mouse mice

Plural de sustantivos de origen griego o latino.

datum - data focus -foci analysis - analyses


criterion - criteria nucleus-nuclei thesis - theses

El adjetivo: es invariable en género y número, siempre está antepuesto al sustantivo.

a new design - un diseño nuevo


new designs - diseños nuevos

El verbo "to be" - ser, estar, tener, hacer


Presente: am,is,are (soy,estoy, es/stá, estamos/están, somos/son)
Pasado: was, were (fue/estuvo, fueron/estuvieron)
Futuro: will be (seré/estaré,…)
Potencial: would be (sería/estaría,…)

There be: haber


There is- There are = Hay
There was-There were = Había
There will be = Habrá

Verbos regulares: en pasado y participio agregan -ed


Verbos irregulares: cambian en pasado y participio (go/went/gone) (ver lista verbos
irregulares)
CONJUGACION

Presente Simple
I/ you/ we/ they WALK to the hospital every day
Camino/ caminas/ caminamos/ caminan al hospital todos los días

He/ She WALKS to the hospital every day


Camina al hospital…….

En la forma interrogativa se utiliza el DO ( DOES con he, she, it)


y en la forma negativa se agrega NOT al auxiliar ( DO/DOES + NOT + BASE).

Pasado Simple
Si el verbo es regular BASE + ED/D/IED
Si es irregular el verbo cambia (2da columna verbos irregulares)

I/ he/ we WORKED
Trabajé, trabajó, trabajamos ( IGUAL TODAS LAS PERSONAS)

I/He/we THOUGHT
Pensé, pensó, pensábamos (IGUAL TODAS LAS PERSONAS)

En la forma interrogativa se utiliza DID+ BASE (Did you work? / Did you think?)
y en forma negativa se utiliza DID + NOT + BASE ( he did not think)

Futuro Simple
El auxiliar will (o shall para I o We) precede al verbo (I will work).

En forma interrogativa se coloca will delante del pronombre personal y en la forma


negtiva se utiliza will not.

Futuro Inmediato
Going to: estar por. He is gong to work. Está por trabajar

Los tiempos progresivos o continuos


To be + base + ing
Presente continuo : They are analyzing the results
Están analizando los resultados
Pasado continuo: They were analyzing the results
Estaban analizando los resultado
Futuro continuo: They will be analyzing the results
Estarán analzando los resultados

Los Tiempos Perfectos:


have/has + participio pasado (-ed / 3er. columna v. irreg.)
Presente Perfecto : I have investigated this.
He investigado esto.
She has investigated this.
Ha investigado esto.
Pasado Perfecto: I had investigated this.
Había investigado esto
She had written this.
Había escrito esto
Futuro Perfecto: I will have investigated this
Habré investigado esto
She will have written this
Habrá escrito esto

Potencial: : would + verbo base para todas las personas (en castellano el verbo termina
en -ía)
I would investigate They would observe
Investigaría Observarían

VOZ PASIVA

Formas del TO BE + PARTICIPIO PASADO (ED/3er. col. v. irreg.)

It is known as... - se conoce como, es conocido como


It was known as... - se conocía como, era conocido como
It will be known as... - se conocerá como, será conocido como

VERBOS DEFECTIVOS/MODALES: pueden estar usados como auxiliares y no


tienen todos los tiempos.

Poder:

Can : puedo, puedes, podemos (presente)


Could: podía, podrìa, pudiera (poder, habilidad) (pasado, potencial)
May: puedo, puedes, podemos (presente)
Might: podía, podrìa, pudiera (poder, posibilidad, permiso) (pasado, potencial)

Deber:

Must debo, debes debemos, deben (obligación desde la norma)(presente)


Should debería, deberìamos, debieran (consejo, obligacíon) (potencial, presente)
Ought to debo, debes, debemos (obligación moral) (presente)

Grupo verbal que sustituye can (poder) = TO BE ABLE TO + VERBO ( ser capaz de
+ verbo): Este grupo verbal se conjuga en todos los tiempos , conjugando el verbo to be.
She can read French = She is able to read French
Puede leer francés = Es capaz de leer francés

Grupo verbal que sustituye must (deber) = TO HAVE TO + VERBO (tener que +
verbo).

She must stay in bed = She has to stay in bed


Debe quedarse en cama = Tiene que quedarse en cama

Some algo ( se usa en forma afirmativa) He has some money.


Any algo / se usa en forma negativa e interrogativa)
He doesn´t have any money. Does he have any money?.

No nada – ningún
Every todo
Any cualquiera (en forma afirmativa) Any suggestion is possible.
Cualquier sugerencia es posible.

Se pueden combinar con: body - one (para personas)


thing (para cosas)
where (para lugar)
how (para modo, manera)

EXPRESIONES

Either...... or o (lo uno) ......o (lo otro)


Neither .....nor ni ...... ni (ni lo uno ni lo otro)
Both ambos
Both ........and tanto ....... como ó ……y ……
One another/ each other entre sí

Comparativos y superlativos

Dark (oscuro) / Darker than (más oscuro que) / The darkest (el más oscuro)
Important importante) / more important than (más importante que) /
The most important (el más importante)

Comparación de igualdad
as ....... as (tan .... como) as dark as (Tan oscuro como)

Los comparativos y superlativos irregulares:


Good (bueno) better (major) the best (óptimo).
Formas no conjugadas de verbos.

Formas de –ING:
Sentido verbal. He is writing a paper.
Forma sustantiva. Reading is important
El leer o la lectura es importante
Forma adjetiva. The living cell
La célula viva
Forma preposicional. The importance of analysing these results
La importancia de analizar estos resultados

Preposición + ing se traduce como Prepsosición + infinitivo

Ej. It is used for transporting cell substances.


Se usa para transportar sustancias celulares.

Ej. The adherence is essential for maximizing social utility.


La adhesión es esencial para maximizar la utilidad social.

La preposición on/ when/in + ing se debe traducir como AL + infinitivo

Ej., The temperature increases on mixing some salts.


La temperatura aumenta al agregar algunas sales.

Ej., When considering such levels of analysis we could detect all the failures.
Al considerar tales/esos niveles de analisis pudimos detectar todas la fallas.

by+ing no se traduce by y el verbo se traduce con la terminación ando/endo

Ej., By assigning rights and duties we may refer to this ideal justice.
Asignando derechos y deberes podemos referirnos a esta justicia ideal.

Ej., By examining the image we found the information.


Examinado/revisando7analizando la imágen encontramos la información.

PARTICIPIO PASADO

Esta forma verbal representada por ed para verbos regulares y 3er. columna para
los verbos irregulares puede aparecer en bloque nominal como adjetivo
Ej., These preferred options will leave some with less opportunity.
Estas opciones preferidas dejarán a alguonos/ alguna gente con menos oportunidad.

o como núcleo del bloque verbal pero sin auxiliares acompañantes

Ej.,Given that availables resouces are limited we have to be very careful.


Dado que los recursos disponible son escasos/limitados debemos ser cuidadosos.

Ej., If taken as such the results may be wrong.


Si se toma/considera como tal los resultados pueden estar mal/equivocados.

Ej., As previously accepted we will have enough resources to distribute.


Como se aceptó previamente, tenemos suficientes recursos para distribuir

INFINITIVO

El infinitivo lo reconocemos porque aparece precedido de la partícula to.


Recuerde no existe una única posibilidad de traducción para el infinitivo. Se debe
considerar siempre el contexto en que aparece.

Note los siguientes ejemplos.

He tried to understand the following considerations.


Trató de entender las siguientes consideraciones.

She came to visit her friends.


Vino a visitar a sus amigos

To apply all these rules we need to change the conceptions of justice.


Para aplicar todas estas normas/reglas debemos cambiar los conceptos de justicia.

Con verbos como allow (permitir/dejar) believe (creer) asume (asumir) cause
(causar/hacer que) se debe traducir como: Que + verbo conjugado

It causes the reaction to change.


Hace que la reacción cambie.

They allow the administrative staff to participate in decision-making process.


Dejaron que el personal administrativo participe en el proceso de toma de decisión.
MODO IMPERATIVO
El modo imperativo se usa para dar ordenes, instrucciones, para expresar pedidos,
sugerencias, advertencias, etc.
Se reconoce en su forma afirmativa para la segunda persona singular y plural por la
presencia del verbo en su forma (infinitivo sin TO) al principio de la oración y sin el
pronombre sujeto, por ejemplo.

Consider these results.


Considere/considera estos resultados.

Change all the values.


Cambie/cambiá todos los valores.

Se reconoce en su forma negativa para las mismas personas utilizando

Do + not (Don´t) + base del verbo

Do not consider these results.


No considere/s estos resultados.

Don´t change the new data.


No cambie/s los datos nuevos.

Let us o let´s / es forma de imperativo para el pronombre we (nosotros)

Let us present the new information.


Presentemos la información nueva.

Let´s consider all the possibilities.


Consideremos todas las posibilidades.

ORACIONES CONDICIONALES

Esta estructura oracional nos indica que debe haber una condición para que esta
exista.
Tenemos tres tipos diferentes de oraciones condicionales, que van a indicar
diferentes grados de posibilidad y/o probablididad y además están introducidas por
los conectores: if (si), provided/providing (si) unless (a menos que), but for (si no
fuera o fuese por) y otros (ver lista)

TIPO I (condición posible a ser cumplida casi en su totalidad).

If + oración tiempo presente + oración tiempo presente


If you find resistance do not force with the catheter.
Si encuentras resistencia no fuerces el catéter.

If you heat water it boils.


Si calientas el agua ( esta) hierve.

If + oración tiempo presente + oración tiempo futuro

If you consider this point of view you will have troubles.


Si consideras este punto de vista tendrás problemas.

If + oración tiempo presente + imperativo

If you think the Web is anti-design, consider its philosophy.


Si piensas que la Web es anti-diseño, considera su filosofía.

TIPO II
Se utiliza para indicar condiciones poco probables.

If + oración pasado simple + potencial simple

If I were you I would see the psychiatrist.


Si fuera tú vería a un psiquiatra.

If you took an aspirin you would feel better.


Si tomaras una aspirina te sentirías major.

If + oración pasado simple + could/might

If you took an aspirin you could feel better.


Si tomaras una aspirina podrías sentirte mejor.

TIPO III

Para expresar hechos imposibles.

If + oración Pasado perfecto + Potencial compuesto


If + had v. ed/er columna + would have + v. ed/3er. columna
Could/might have + ed. 3er. columna

If they had arrived on time they would have seen the play.
Si hubieran llegado a tiempo hubieran visto la obra.
De haber...
If the therapy had not been prescribed the patient could have died.
Si no se hubiese prescripto el tratamiento el paciente podría/pudo haber muerto.
De no prescribirse el tratamiento....

AHORA OBSERVE CON ATENCIÓN :

Cuando were/should/had inician una oración condicional su traducción debe


iniciarse con el conector condicional si

Were they here I would consider your proposal.


Si estuvieran aquí consideraría su propuesta.

Had she finished the thesis she would have obtained the fellowship.
Si hubiese terminado su tesis hubiera obtenido la beca.

Should they contact us, the company image would be considered.


Si nos contactaran, la imagen de la compañía se consideraría.

Should you read the message I will give you some interesting information.
Si lees el mensaje te daré/administraré información interesante.

NOTE LA TRADUCCIÓN DE LAS SIGUIENTES ORACIONES

The patient entered into a deeper and deeper coma.


El paciente entró en como cada vez más profundo.

The larger the population study the more reliable the results.
Cuanto mayor sea el estudio sobre la población más confiable serán los resultados.

What is of importance in this situation are the data.


Lo que es importante/de importancia en esta situación son los datos.

Any color will have positive effect.


Cualquier aspirina tendrá efecto positivo.

The causative factor of the infection is known to be Escherischia Coli.


Se sabe que el factor causal de la infección es Escherischia Coli

It is likely to be considered a disease caused by a parasite.


Es probable que sea considerada una enfermedad causada por un parásito.
Es probable que se considere una enfermedad causada por un parásito.

We can either take her to the doctor or give her something to get better.
La podemos llevar al medico o darle algo para que se mejore.