Está en la página 1de 10

Pag 1 de 10

0 EMISION PARA CONSTRUCCION 5/06/00 FON PAM FON FON

A EMISION PARA APROBACION 13/01/00 PAM PAM PAM FON


REV./CANT. DESCRIPCIÓN FECHA PROY. EJEC. CONT. APROB.

ANCAP
EXPANSION REFINERIA LA TEJA
COMPAÑÍA TÉCNICA INTERNACIONAL
GENERAL

TECHINT FABRICACION Y MONTAJE DE ESTRUCTURAS


METALICAS
ABB LUMMUS CREST
ESPECIFICACION TECNICA
THIS DRAWING IS A PROPERTY OF THE CONSORTIUM
AND IS NOT ALLOWED TO BE DISCLOSED, COPIED OR 2734-S-SP-000002 0
MODIFIED WITHOUT PREVIOUS WRITTEN AUTHORISATION
ESC. S/E JOB: B100 / 20134 REVISIÓN
2734-S-SP-000002 Pag
FABRICACION Y MONTAJE DE 2
TECHINT
ESTRUCTURAS METALICAS de
Job: B100 / 20134 10
ESPECIFICACION TECNICA
ABB LUMMUS CREST

ANCAP – EXPANSION REFINERIA LA TEJA

INDICE

1. OBJETO

2. DEFINICIONES

3. NORMAS DE APLICACION

4. MATERIALES

5. CERTIFICADO DE CALIDAD

6. DOCUMENTACION TECNICA

7. ELABORACION DEL MATERIAL – FABRICACION – MARCADO

8. UNIONES SOLDADAS

9. UNIONES CON BULONES DE ALTA RESISTENCIA

10. UNIONES CON BULONES COMUNES

11. TOLERANCIAS

12. PREARMADO Y MONTAJE

13. INSPECCION

0 EMISION PARA CONSTRUCCION 5/06/00 PAM FON


A EMISION PARA APROBACION 13/01/00 PAM FON
REV. DESCRIPCION /Description FECHA / Date POR/ By APROBADO / Approved
2734-S-SP-000002 Pag
FABRICACION Y MONTAJE DE 3
TECHINT
ESTRUCTURAS METALICAS de
Job: B100 / 20134 10
ESPECIFICACION TECNICA
ABB LUMMUS CREST

ANCAP – EXPANSION REFINERIA LA TEJA

14. TRATAMIENTO TERMICO

15. PINTURA

16. MANIPULACION, DEPOSITO Y EXPEDICION

17. PREPARACION PARA DESPACHO Y EMBALAJE

0 EMISION PARA CONSTRUCCION 5/06/00 PAM FON


A EMISION PARA APROBACION 13/01/00 PAM FON
REV. DESCRIPCION /Description FECHA / Date POR/ By APROBADO / Approved
2734-S-SP-000002 Pag
FABRICACION Y MONTAJE DE 4
TECHINT
ESTRUCTURAS METALICAS de
Job: B100 / 20134 10
ESPECIFICACION TECNICA
ABB LUMMUS CREST

ANCAP – EXPANSION REFINERIA LA TEJA

1. Objeto

Esta especificacion técnica tiene como objeto fijar los requerimientos mínimos necesarios a tener en
cuenta para la provisión de materiales, fabricación, montaje, ensayos e inspección de estructuras
metálicas a construir para el proyecto de ANCAP, Expansión de la Refineria de La Teja,
Montevideo, Uruguay.

2. Definiciones

 PLANO, ELABORADO O DOCUMENTO


Toda expresión escrita y/o gráfica de orden técnico que emita el oferente o proveedor de
las estructuras o sistemas destinados a la planta de referencia.
 FABRICANTE , PROVEEDOR O VENDEDOR
Es la persona o firma responsable principal de la oferta o suministro.
 INSPECTOR
Persona autorizada a efectuar tareas de inspección y recepción de los elementos
comprados.

3. Normas de aplicación

Todas las estructuras de acero serán diseñadas y fabricadas de acuerdo con la última edición de las
normas correspondientes.
AISC : Código de Prácticas Standard para edificios de acero y puentes.
AISC : Detalles de estructuras de acero.
AWS DI.I.: Código de soldaduras en la construcción de edificos de la Sociedad Americana
de Soldaduras.( AWS : American Welding Society ) Structural Welding Code.
ASTM A325: Especificación para bulones de alta resistencia para uniones de acero estructural.
ASTM A307 : Especificación para bulones comunes.
ASTM A6M: Standard Specification for General Requirements for Rolled Structural Steel
Bars, Plates, Shapes and Sheet Piling.
GS-2300 : General Specification for shop, field and maintenance painting.
PIN ET 002/97: Pintura. Código de colores.
CIV ET 010/97: Protección contra el fuego.
En caso de discrepancias entre lo previsto por los códigos y especificaciones arriba mencionadas
prevalecerá la opinión del Inspector.
Toda situación conflictiva deberá ser presentada a la atención del Inspector.

0 EMISION PARA CONSTRUCCION 5/06/00 PAM FON


A EMISION PARA APROBACION 13/01/00 PAM FON
REV. DESCRIPCION /Description FECHA / Date POR/ By APROBADO / Approved
2734-S-SP-000002 Pag
FABRICACION Y MONTAJE DE 5
TECHINT
ESTRUCTURAS METALICAS de
Job: B100 / 20134 10
ESPECIFICACION TECNICA
ABB LUMMUS CREST

ANCAP – EXPANSION REFINERIA LA TEJA

4. Materiales

El material a emplear en la construcción de las estructuras será acero de primera calidad, nuevo, sin
oxidación pronunciada y no deberá ofrecer grietas ni escamaduras que demuestren una deficiente
fusión.
Las barras y perfiles serán de calidad ASTM A36M o superior según norma ASTM A6M, salvo
otra indicación en los planos.
Los laminados planos serán de calidad ASTM A36M o superior según norma ASTM A6M, salvo
otra indicación en los planos.
Se utilizarán los perfiles y chapas indicados en las listas de materiales. Todo reemplazo de perfiles o
chapas se efectuará con elementos de capacidad resistente igual o superior a la indicada en plano.
Los suelos serán del tipo “rejilla” y se usará rejilla galvanizada 30x30 / 30x3 calidad ASTM A36 o
superior. La fijación y luces estarán de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Los
elementos de fijación serán galvanizados.
Los bulones y arandelas a emplearse responderán a las características fijadas en las normas ASTM.
Los elementos serán de calidad soldable. No se admitirán materiales relaminados ni procedentes de
desguase. La soldadura se utilizará para las conexiones rígidas en taller, quedando prohibido el
rellenar agujeros con soldaduras.
Los electrodos a utilizar en las soldaduras de perfiles y placas cumplirán con las Normas AWS/SFA
5.1 para electrodo revestido (SMAW) y AWS/SFA 5.18 para materiales de aportación para
soldadura bajo gas (GMAW), debiendo estar homologados ante organismo oficialmente reconocido.
El tipo de electrodo a emplear será estructural básico, con una resistencia mínima a la fluencia de 58
ksi y una resistencia mínima a la rotura de 70 ksi. Sin embargo para soldaduras por puntos podrán
ser utilizados electrodos del tipo E60XX.
Para las estructuras que deban ser ignifugadas ( CIV ET 010/97 Protección contra fuego ) deberá
preverse la colocación de tuercas de acero hexagonales, M 12, como separadores para la armadura.

5. Certificado de calidad

Se podrá exigir al fabricante de las estructuras, una copia de los certificados que acrediten las
características de los materiales por él comprados.
En caso de que los citados certificados no contengan los datos requeridos, no sean aceptados por el
Inspector o se tenga cierta incertidumbre sobre su veracidad, se podrán exigir ensayos de un
muestreo de la partida, sin costo adicional.
Una copia de los certificados de calidad será entregada al Inspector. Los materiales que no cumplan
con las especificaciones, podrán ser rechazados debiendo el proveedor reemplazarlas sin costo
adicional alguno.

6. Documentación técnica

0 EMISION PARA CONSTRUCCION 5/06/00 PAM FON


A EMISION PARA APROBACION 13/01/00 PAM FON
REV. DESCRIPCION /Description FECHA / Date POR/ By APROBADO / Approved
2734-S-SP-000002 Pag
FABRICACION Y MONTAJE DE 6
TECHINT
ESTRUCTURAS METALICAS de
Job: B100 / 20134 10
ESPECIFICACION TECNICA
ABB LUMMUS CREST

ANCAP – EXPANSION REFINERIA LA TEJA

El fabricante elaborará, de acuerdo con la información suministrada por TECHINT, los planos de
fabricación de las estructuras con sus correspondientes planillas de materiales y planos de montaje .
Presentará también una memoria de cálculo de las uniones de las estructuras antes mencionadas.
El fabricante confeccionará un listado de documentos a emitir y un cronograma indicando las fechas
de emisión de dichos elaborados. Este cronograma se actualizara cada 15 dias.

7. Elaboración del material – fabricación – marcado

Las operaciones de corte, preparación, soldadura, etc. del material en el taller, serán ejecutadas por
personal calificado.
El material se trabajará en frio. De ser necesario que se efectuen trabajos en la pieza en caliente, la
misma deberá estar a la temperatura de rojo cereza claro.
No se permitirán trabajos a una temperatura intermedia ( rojo azul). El enfriamiento se hará al aire,
en calma, sin acelerarlo artificialmente.
Se eliminarán rebabas en los productos laminados, como también se limarán las marcas en relieve
que hubiera sobre las superficies en contacto.
Las piezas que se unan entre sí deberan prepararse de manera tal que puedan montarse sin esfuerzos
y tengan un buen ajuste en la superficie de contacto.
Las piezas no deberán presentar fisuras, alabeos ni daños superficiales o fisuras debido al doblado o
chaflanado. Tales defectos pueden evitarse mediante la consideración de las propiedades del
material, elección de radios de curvatura adecuados y elaboración del material a una temperatura
adecuada.
De haber defectos de corte se eliminarán las ranuras, fisuras y/o estrías mediante cepillado, fresado,
rectificado o limado.
No esta permitido tapar con soldadura zonas defectuosas.
Los cortes que se hagan en el material deberán ser efectuados de modo que queden limpios, sin
rebabas y sin deformaciones.
Pequeños defectos superficiales podrán eliminarse mediante esmerilado.
Los agujeros para las tornillos se realizarán por taladro, no se permitirá realizarlos con soplete ni
punzón.
Los agujeros que se correspondan entre las diferentes piezas a unir deben ser coincidentes, no
admitiéndose el mandrilado.
Las rebabas formadas en los bordes de los agujeros se eliminarán prolijamente.
Para el corte y agujereado de perfiles, chapas y planchuelas se respetarán las medidas de los planos.
Salvo indicación, los empalmes y uniones serán como se indica en el apéndice del AISC “Detailing
for Steel Construction “.
Las uniones de taller serán soldadas y las de terreno serán abulonadas, salvo indicación contraria en
los planos.
Se estamparán marcas en puntos bien determinados en todas las piezas a ser ensambladas,
incluyendo rejillas y chapas lagrimadas.
La identificación de los distintos elementos fabricados en taller se hará por medio de la posición de
montaje , pintada en forma indeleble o estampada en los extremos de cada elemento. El estampado

0 EMISION PARA CONSTRUCCION 5/06/00 PAM FON


A EMISION PARA APROBACION 13/01/00 PAM FON
REV. DESCRIPCION /Description FECHA / Date POR/ By APROBADO / Approved
2734-S-SP-000002 Pag
FABRICACION Y MONTAJE DE 7
TECHINT
ESTRUCTURAS METALICAS de
Job: B100 / 20134 10
ESPECIFICACION TECNICA
ABB LUMMUS CREST

ANCAP – EXPANSION REFINERIA LA TEJA

será lo suficientemente profundo para que no sea tapado por la pintura. Los mismos serán
agrupados e identificados según el plano de montaje correspondiente. Deberá marcarse el norte (N)
u orientación de las distintas piezas o elementos pesados para facilitar la colocación y el montaje en
obra.

8. Uniones soldadas

Las soldaduras deberán ser realizadas por soldadores calificados de acuerdo con la norma AWS
D1.1.
La inspección se reserva el derecho de examinar especificamente la idoneidad de los soldadores
empleados por el fabricante.
Las superficies que hayan de ser soldadas estarán libres de cascarilla, grasa, pintura o cualesquiera
otros materiales extraños, con excepción de aquella cascarilla de laminación que resista un vigoroso
cepillado metálico. No se tendrá en cuenta una ligera película de aceite de linaza
Todas las partes que hayan de soldarse en ángulo ( fillet weld ) habrán de acercarse hasta donde sea
factible y de ningún modo, la separación entre dichas partes será mayor de 3 mm, si la separación
fuera de 1,5 mm o mayor el tamaño de la soldadura será aumentado en los milímetros que mida la
separación.
La separación entre las superficies a soldar, cuando la junta sea a solape, no será mayor de 1,5 mm.
Se alinearán cuidadosamente las partes a soldar a tope.
Siempre que sea factible se pondrá la pieza en posición para soldadura plana. Al montar y unir
partes de una estructura o de piezas compuestas, el procedimiento y la secuencia de soldadura será
tal que se eviten tensiones innecesarias y se reduzcan al mínimo las tensiones residuales. Cuando sea
imposible evitar altas tensiones residuales en las soldaduras de cierre de un montaje rígido, se hará
tal soldadura de cierre en elementos en compresión.
Todas las soldaduras a tope serán continuas y de penetración completa.
Cuando el espesor de las piezas a unir sea igual o menor que 6 mm se permitirá la soldadura a testa
por un solo lado sin necesidad de preparación de los bordes, siempre que se utilice un electrodo que
asegure una penetración completa. La separación entre bordes en este caso deberá ser inferior a la
mitad del espesor de la pieza a soldar más delgada.
Cuando el espesor de las piezas a unir sea superior a 8mm, se deberán preparar los bordes para
junta en X ó en V según sean o no accesibles ambos lados. En cualquiera de los dos casos la
separación entre bordes no será mayor de 3 mm.
En juntas en X deberá realizarse, por sistema, un saneado de la raiz por procedimientos mecánicos o
por arco-aire antes de iniciar la soldadura por el lado opuesto. En el caso de que se utilice el
electrodo de grafito deberá eliminarse con muela la capa carburada de color azul que se haya
formado.
Cuando se especifique la necesidad de utilizar anillo o placa de respaldo, el material utilizado deberá
ser de la misma naturaleza que el material de base y las variables de soldadura serán tales que
aseguren una perfecta fusión de las tres piezas que intervienen en la unión.
Cuando para el relleno de juntas sea necesario depositar varios cordones, deberá limpiarse de
escoria cada uno de ellos antes de proceder a depositar el siguiente. Esta operación podrá ser

0 EMISION PARA CONSTRUCCION 5/06/00 PAM FON


A EMISION PARA APROBACION 13/01/00 PAM FON
REV. DESCRIPCION /Description FECHA / Date POR/ By APROBADO / Approved
2734-S-SP-000002 Pag
FABRICACION Y MONTAJE DE 8
TECHINT
ESTRUCTURAS METALICAS de
Job: B100 / 20134 10
ESPECIFICACION TECNICA
ABB LUMMUS CREST

ANCAP – EXPANSION REFINERIA LA TEJA

efectuada con muela mecánica o piqueta de soldador. En la realización de esta operación se


utilizarán las mejores prácticas del oficio. El último cordón deberá ser suficientemente ancho para
que la superficie de la soldadura quede lisa.
De ser requerido, podrán golpearse ligeramente las soldaduras de varias capas con un martillo
mecánico de forma oblonga y boca redonda. Los martillazos se darán depués de enfriada la
soldadura a una temperatura cálida al tacto de la mano. Se tendrá cuidado para que ni la soldadura
ni el metal de base sufran incrustaciones, desprendimientos o deformaciones a consecuencia de los
martillazos.

9. Uniones con bulones de alta resistencia

Serán aquellas ejecutadas en uniones principales, dentro de las cuales se considerarán incluidas las
siguientes uniones : vigas principales a viga, viga principal a columna, empalme de columnas,
arriostramientos principales, ménsulas para grúas y todas las vigas soportando equipos .
El tamaño mínimo de bulones de alta resistencia será de 3/4”. Todos los elementos se unirán con un
mínimo de dos tornillos por cada conexión.
Los métodos de instalación de los bulones de alta resistencia y las correspondientes cargas de
pretensado estarán de acuerdo con la “ Specification for Structural Joints Using ASTM A325 or
A490 Bolts” del AISC.
En las uniones a fricción se cuidará de eliminar defectos de las superficies en contacto ( rebabas,
huecos, etc. ) así como aceites, pinturas, barnices o cualquier otra impureza. Se respetará la norma
ASTM para las superficies Clase A.
Si son utilizadas arandelas indicadoras directas de tensión estas deberán ser conformes a ASTM
F959 o ASTM F959M y deberán ser instaladas de acuerdo a las especificaciones del fabricante.

10. Uniones con bulones comunes

Serán aquellas ejecutadas en uniones secundarias, dentro de las cuales se considerarán incluidas las
siguientes uniones : barandas, escaleras verticales, escalones, correas, largueros, guardapies, etc.
Se utilizarán bulones calidad ASTM A307.
El tamaño máximo para bulones comunes será de 5/8” .
Para las barandas se utilizará tornillos del tipo “gota de sebo”.

11. Tolerancias

Salvo indicación en contrario deberán respetarse las tolerancias indicadas en el código “ AISC –
Specification for the design, fabrication and erection of structural steel for buildings “.

0 EMISION PARA CONSTRUCCION 5/06/00 PAM FON


A EMISION PARA APROBACION 13/01/00 PAM FON
REV. DESCRIPCION /Description FECHA / Date POR/ By APROBADO / Approved
2734-S-SP-000002 Pag
FABRICACION Y MONTAJE DE 9
TECHINT
ESTRUCTURAS METALICAS de
Job: B100 / 20134 10
ESPECIFICACION TECNICA
ABB LUMMUS CREST

ANCAP – EXPANSION REFINERIA LA TEJA

12. Prearmado y montaje

Aquellas piezas o tramos de las estructuras que se indiquen especificamente en los planos deberán
enviarse a obra totalmente ensamblados en taller.
El inspector convendrá con el fabricante todas las partes que se prearmarán en el taller, para su
correspondiente chequeo, sin costo adicional.
Cualquier dobladura o desplazamiento lateral durante el montaje en taller u obra, será causa para
rechazo de la partida o lote.
Las manipulaciones necesarias para el armado, carga, descarga, transporte, almacenamiento a pie de
obra y montaje, se realizarán con el cuidado suficiente para no provocar solicitaciones excesivas en
ningún elemento de la estructura y para no dañar ni a la pieza ni a su terminación superficial.

13. Inspección

El inspector deberá tener libre acceso al taller de fabricación de las estructuras metálicas durante las
horas laborables con el fin de inspeccionar los materiales, la calidad de la mano de obra, controlar el
avance de los trabajos y asistir a ensayos cuando se requiera.
El inspector acordará con el fabricante a que ensayos desea asistir. Cuando se requiera la presencia
del inspector, el fabricante deberá dar aviso con 10 (diez ) dias de anticipación.
Si durante las inspecciones se comprobara la existencia de materiales, piezas o procedimientos
deficientes, el fabricante será el responsable y encargado de corregir tal anormalidad.
El inspector podrá requerir la ejecución de ensayos y pruebas de : radiografiado de soldaduras,
ensayos de tracción, etc.
Ningún material será enviado a la obra sin inspección previa, a menos que sea indicado
específicamente por la inspección en forma escrita.
Independientemente de cualquier inspección realizada por el comprador, no liberará al fabricante de
la responsabilidad de efectuar su provisión en un todo de acuerdo con las normas y especificaciones
contractuales.
La aceptación del material en fábrica no impide el rechazo final en obra, si el mismo no se encuentra
en condiciones adecuadas.
Todas aquellas piezas rechazadas serán eliminadas de la provisión. Para evitar equivocaciones
deberán ser marcadas inmediatamente con pintura utilizando un código determinado.
Los errores de fabricación o de ajuste incorrecto entre partes entregadas por el fabricante que
ocasionen demoras y gastos adicionales de montaje, serán de absoluta responsabilidad del
proveedor, quien, deberá responder por ello según los términos establecidos en el contrato.

14. Tratamiento térmico

Las características del tratamiento térmico para eliminar tensiones residuales y endurecimientos por
soldadura, serán las fijadas por la AWS.

0 EMISION PARA CONSTRUCCION 5/06/00 PAM FON


A EMISION PARA APROBACION 13/01/00 PAM FON
REV. DESCRIPCION /Description FECHA / Date POR/ By APROBADO / Approved
2734-S-SP-000002 Pag
FABRICACION Y MONTAJE DE 10
TECHINT
ESTRUCTURAS METALICAS de
Job: B100 / 20134 10
ESPECIFICACION TECNICA
ABB LUMMUS CREST

ANCAP – EXPANSION REFINERIA LA TEJA

15. Pintura

El alcance del trabajo de preparación de superficies, imprimación y pintura estará especificado en la


Requisición de Materiales y se efectuará de acuerdo con la especificación de pintura.

16. Manipulación depósito y expedición

Las estructuras se deberán mover de manera que no se produzcan daños en las piezas de acero y la
pintura.
Las piezas de acero se depositarán sobre nivel tierra en plataformas, patines u otro soporte y se
mantendrán libres de suciedad, grasa y otros materiales extraños.

17. Preparación para despacho y embalaje

Las partes fabricadas deberán ser acondicionadas en atados de largos uniformes y el peso de cada
atado deberá ser indicado mediante una etiqueta metálica adherida al alambre o atadura del bulto.
Los perfiles y chapas deberán ser atados en bultos de tamaño y peso apropiado para su manipuleo.
Los bulones y arandelas para las conexiones deberán ser embalados en tambores metálicos cerrados
en los cuales se indicarán en forma clara e indeleble su contenido. Además el proveedor deberá
suministrar suficiente cantidad de recortes de chapas de distintos espesores y tamaños para ser
utilizados como suplementos durante el montaje ( Shims ) adecuadamente embalados.
El fabricante confeccionará listas de despacho indicando elementos, cantidad, peso parcial y total de
las partes a enviar a obra.

0 EMISION PARA CONSTRUCCION 5/06/00 PAM FON


A EMISION PARA APROBACION 13/01/00 PAM FON
REV. DESCRIPCION /Description FECHA / Date POR/ By APROBADO / Approved

También podría gustarte