EQUIPOS CON SUMINISTRO DE AIRE EQUIPOS RESPIRATORIOS FILTRANTES PROTECCIÓN DE LA CABEZA, OCULAR Y

AUDITIVA

PROTECCIÓN DEL CUERPO PROTECCIÓN BALÍSTICA IMAGEN TÉRMICA DETECCIÓN PORTÁTIL DE GASES DETECCIÓN FIJA DE GASES SERVICIO Y SOLUCIONES PARA TALLER SOLUCIONES DE SOFTWARE

safetySCOPE
[ Gama de productos para Europa ]

MSA – La empresa especializada en seguridad [ Su colaborador de confianza en todo el mundo ]
MSA es líder mundial en la fabricación de productos de seguridad y sistemas de detección de gases de alta calidad, protegiendo a los usuarios de todo el mundo durante más de un siglo. Con plantas de fabricación en los cinco continentes y más de 40 subsidiarias en todo el mundo, MSA da servicio a sus clientes en más de 140 países. Todos los productos MSA cumplen los estándares locales e internacionales.

Siempre a su disposición
Gracias a la presencia de MSA en todo el mundo, somos capaces de suministrar la solución correcta en materia de seguridad, en el sitio adecuado y en el momento preciso, ayudados por el personal altamente cualificado de las oficinas regionales de MSA. Los cerca de 5.000 empleados de MSA en todo el mundo trabajan para asegurarse de que usted obtenga siempre la mejor solución en materia de seguridad. Estamos siempre a su disposición para asesorarle en la elección de la opción más adecuada y para ayudarle en la adquisición del equipo adecuado. Cualquiera que sea la información o el consejo que requiera acerca de nuestros productos o servicios, estamos siempre a su disposición. Póngase simplemente en contacto con la sucursal de MSA o la oficina central regional más cercana. Para conocer los datos de contacto, consulte la página 143.

Mirando siempre hacia el futuro
MSA dedica una cantidad considerable de recursos a la investigación, que nos permite conocer en profundidad cuáles son los requisitos de seguridad de nuestros clientes en una amplia variedad de mercados. Nuestro compromiso por ofrecer siempre lo mejor en sistemas de seguridad, de acuerdo a las últimas tecnologías, queda demostrado a través de nuestros cuatro centros de Investigación y Desarrollo en Norteamérica y Europa, así como por el gran número de patentes registradas. Nuestro objetivo es ser una empresa líder en innovación y suministro de productos de calidad, tecnología y servicios para proteger a los usuarios en nuestros mercados.

Protección total [ Soluciones de sistemas integrados ]
La completa gama de productos de MSA abarca desde las soluciones más sencillas hasta las de más alta tecnología. La amplia gama de tecnologías, productos y servicios que ofrecemos es única en el mercado. Los productos de MSA han sido diseñados para garantizar su compatibilidad como productos personales de seguridad y detección de gases dentro de un sistema integrado. El software desarrollado por MSA se integra perfectamente dentro de nuestra gama de hardware.

Industria petroquímica

Industria de la construcción

Plataformas marinas

Servicio de bomberos

Tratamiento de aguas

Equipo de protección personal y detección de gases

Organismos Públicos

Industria química

Industria automoción

Servicios navegación marina

Industria farmacéutica

Este catálogo safetySCOPE le ofrece una visión general de toda la gama de productos de MSA en Europa: Equipos con suministro de aire Equipos respiratorios filtrantes Protección de la cabeza, ocular y auditiva Protección del cuerpo Protección balística Imágenes térmicas Detección portátil de gases Detección fija de gases Servicio y Soluciones para taller Soluciones de software

3

Contenido [ Gama de productos ]
ÍNDICE
Índice - [Orden alfabético] 6

EQUIPOS CON SUMINISTRO DE AIRE
Equipos respiratorios autónomos 16 Equipos respiratorios autónomos 17 Opciones y accesorios Sistemas de monitorización Reguladores a demanda 20 22 26 Máscaras – SAR ERAs de corta duración 27 30 Equipos con manguera de aire fresco 40 Equipos semiautónomos ligeros 41 Equipos de escape de aire comprimido

Tecnología de oxígeno químico 31 Sistemas con línea de aire 35

42

Equipos respiratorios con línea de aire comprimido 36

EQUIPOS RESPIRATORIOS FILTRANTES
Máscaras – APR Mascarillas 44 49 Filtros respiratorios Equipos filtrantes asistidos 51 54 Dispositivos filtrantes de escape 56 Mascarillas autofiltrantes 58

PROTECCIÓN DE LA CABEZA, OCULAR Y AUDITIVA
Protección de la cabeza Cascos para bomberos Cascos de policía Accesorios para cascos Cascos industriales 61 62 65 67 69 Protección Ocular Gafas universales Gafas integrales Accesorios 75 76 82 83 Protección auditiva Orejeras pasivas Orejeras electrónicas Orejeras para caza 84 85 87 90

Orejeras para uso militar y policía 91 Accesorios para orejeras Tapones 92 93

PROTECCIÓN DEL CUERPO
Trajes de protección química herméticos Trajes de protección química 96 100 Protección de las manos 102

4

PROTECCIÓN BALÍSTICA
Protección balística 103

IMAGEN TÉRMICA
Cámaras 105 Accesorios 107

DETECCIÓN PORTÁTIL DE GASES
Guía de selección Detectores OX y TOX Detectores EX 109 110 113 Detectores multigas Detectores de fotoionización Tubos detectores 115 120 122 Bombas Accesorios 123 124

DETECCIÓN FIJA DE GASES
Detección fija de gases 129

SERVICIO Y SOLUCIONES PARA TALLER
Servicio MSA 131 Soluciones para taller 132

SOLUCIONES DE SOFTWARE
Soluciones de software 135

NORMAS DE SEGURIDAD MÁS COMUNES
Normas de seguridad más comunes 138

CONTACTO
Información de contacto de MSA 143

5

Índice
[ Orden alfabético ]

Índice [ Orden alfabético ]
No. Denominación de productos
3S 3S 3S 3S Basic Plus

Gama de productos
Equipos con suministro de aire [Máscaras – SAR ] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR] Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR]

Página
27 39 47 47

A

Denominación de productos
Accesorios para la serie EVOLUTION® 5000 Accesorios de 3S-H-A Accesorios de Advantage 200 LS Accesorios de ALTAIR QuickCheck Accesorios de Turbo-Flo Accesorios para ALTAIR 4 Accesorios para ALTAIR 4 QuickCheck Accesorios para ALTAIR 5 Accesorios para ALTAIR y ALTAIR PRO Accesorios para la serie EX-METER II Accesorios para ORIONplus y Tankscope II Accesorios para SIRIUS® Acesorios para TITAN Adaptadores de soldadura y protectores de visor Advantage 200 LS Advantage 3100 "único" Advantage 3200 "doble" Affinity FLS Affinity FR Affinity Plus AirElite 4h AirFlo-Lite Airtester HP y MP alpha SL alphaBASE estándar y alimentación por baterías alphaCLICK

Gama de productos
Imagen térmica [Accesorios] Protección de la cabeza [Cascos de policía] Equipos respiratorios filtrantes [Mascarillas] Detección portátil de gases [Detectores OX y TOX] Sistemas con línea de aire [Equipos con manguera de aire fresco] Detección portátil de gases [Detectores multigas] Detección portátil de gases [Detectores multigas] Detección portátil de gases [Detectores multigas] Detección portátil de gases [Detectores OX y TOX] Detección portátil de gases [Detectores EX] Detección portátil de gases [Detectores multigas] Detección portátil de gases [Detectores de fotoionización] Detección portátil de gases [Detectores EX] Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR] Equipos respiratorios filtrantes [Mascarillas] Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR] Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR] Equipos respiratorios filtrantes [Mascarillas autofiltrantes ] Equipos respiratorios filtrantes [Mascarillas autofiltrantes ] Equipos respiratorios filtrantes [Mascarillas autofiltrantes ] Equipos con suministro de aire [Tecnología de oxígeno químico] Sistemas con línea de aire [Equipos semiautónomos ligeros] Servicio y Soluciones para taller [Soluciones para taller] Equipos con suministro de aire [Opciones y accesorios] Equipos con suministro de aire [Sistemas de monitorización] Equipos con suministro de aire [Opciones y accesorios]

Página
107 66 50 112 40 117 117 115 112 114 119 121 113 48 50 45 45 58 59 59 32 41 134 20 23 20

6

Índice
[ Orden alfabético ]

A

Denominación de productos
alphaCONTROL alphaHUD alphaMITTER alphaSCOUT ALTAIR ALTAIR 4 ALTAIR 4 QuickCheck ALTAIR 5 ALTAIR PRO ALTAIR QuickCheck Alternator Altimeter Aplicaciones: Extinción de incendios forestales y rescate Aplicaciones: Protección de la cabeza de alto rendimiento para entornos industriales Aplicaciones: Rescate de altura Aplicaciones: Rescate técnico, accidentes de tráfico ARCTIC Arneses AutoMaXX® AutoMaXX-AE

Gama de productos
Equipos con suministro de aire [Sistemas de monitorización] Equipos con suministro de aire [Sistemas de monitorización] Equipos con suministro de aire [Sistemas de monitorización] Equipos con suministro de aire [Sistemas de monitorización] Detección portátil de gases [Detectores OX y TOX] Detección portátil de gases [Detectores multigas] Detección portátil de gases [Detectores multigas] Detección portátil de gases [Detectores multigas] Detección portátil de gases [Detectores OX y TOX] Detección portátil de gases [Detectores OX y TOX] Protección Ocular [Gafas universales] Protección Ocular [Gafas universales] Protección de la cabeza [Cascos para bomberos] Protección de la cabeza [Cascos para bomberos] Protección de la cabeza [Cascos para bomberos] Protección de la cabeza [Cascos para bomberos] Protección del cuerpo [Protección de las manos] Protección de la cabeza [Cascos industriales] Equipos con suministro de aire [Reguladores a demanda] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido]

Página
25 22 23 22 110 115 117 115 111 112 77 78 64 64 64 64 102 72 26 38

B

Denominación de productos
BALDER Barboquejos BasicLine BD mini BD mini Bolsa para equipo de intervención rápida Botellas de acero Botellas de composite

Gama de productos
Protección del cuerpo [Protección de las manos] Protección de la cabeza [Accesorios para cascos industriales] Protección auditiva [Orejeras electrónicas] Equipos con suministro de aire [ERAs de corta duración] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Equipos con suministro de aire [Opciones y accesorios] Equipos con suministro de aire [Opciones y accesorios] Equipos con suministro de aire [Opciones y accesorios]

Página
102 74 88 30 37 21 21 21

7

Índice
[ Orden alfabético ]

C

Denominación de productos
Capuces de invierno Capuz completo LDA Capuz ligero para chorreado con arena Cargadores Cascos F1E Cascos F1SF Chempion Elite Chempion Super ChemPro Combinaciones de casco y máscara 3S Combinaciones de casco y máscara Ultra Elite Compresor de diafragma Compresores Conector Configuración predefinida: AirGo compact Configuración predefinida: AirGo pro Configuración predefinida: AirMaXX® Configuración predefinida: eXXtreme Conjunto de tubos detectores Connected by Cable Cordones Cubrenucas

Gama de productos
Protección de la cabeza [Accesorios para cascos industriales] Sistemas con línea de aire [Equipos semiautónomos ligeros] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Detección portátil de gases [Accesorios] Protección de la cabeza [Cascos para bomberos] Protección de la cabeza [Cascos para bomberos] Protección del cuerpo [Trajes de protección química herméticos] Protección del cuerpo [Trajes de protección química herméticos] Protección Ocular [Gafas integrales] Equipos con suministro de aire [Máscaras – SAR ] Equipos con suministro de aire [Máscaras – SAR ] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Servicio y Soluciones para taller [Soluciones para taller] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Equipos con suministro de aire [Equipos respiratorios autónomos] Equipos con suministro de aire [Equipos respiratorios autónomos] Equipos con suministro de aire [Equipos respiratorios autónomos] Equipos con suministro de aire [Equipos respiratorios autónomos] Detección portátil de gases [Tubos detectores] Protección auditiva [Orejeras electrónicas] Protección Ocular [Accesorios] Protección de la cabeza [Accesorios para cascos industriales]

Página
74 41 39 126 63 62 98 98 82 29 29 37 134 38 18 17 18 19 122 89 83 74

D

Denominación de productos
DuoBand DuoFit®

Gama de productos
Protección auditiva [Tapones] Protección auditiva [Tapones]

Página
94 94

8

Índice
[ Orden alfabético ]

E

Denominación de productos
Equipo de comprobación Estuches Estuches EVOLUTION® 5800 EVOLUTION® 5200 HD EVOLUTION® 5200 EVOLUTION® 5600 EXC Expositores EX-METER II EX-OX-METER II EX-TOX-METER II

Gama de productos
Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR] Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR] Protección Ocular [Accesorios] Imagen térmica [Cámaras] Imagen térmica [Cámaras] Imagen térmica [Cámaras] Imagen térmica [Cámaras] Protección auditiva [Orejeras pasivas] Protección Ocular [Accesorios] Detección portátil de gases [Detectores EX] Detección portátil de gases [Detectores EX] Detección portátil de gases [Detectores EX]

Página
48 48 83 105 105 106 106 86 83 114 114 114

F

Denominación de productos
F2 X-TREM Filtro Advantage Filtro de aire Filtro de gas Filtro de partículas Filtro mixto Filtro TabTec® Filtros con conexión roscada estándar Filtros OptimAir 3000 Flex'Com FLEXIfilter FormFit FUEGO

Gama de productos
Protección de la cabeza [Cascos para bomberos] Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Equipos respiratorios filtrantes [Filtros respiratorios] Equipos respiratorios filtrantes [Filtros respiratorios] Equipos respiratorios filtrantes [Filtros respiratorios] Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR] Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR] Equipos respiratorios filtrantes [Equipos filtrantes asistidos] Protección de la cabeza [Accesorios para cascos] Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR] Protección auditiva [Tapones] Protección de la cabeza [Cascos para bomberos]

Página
64 46 37 53 53 53 46 46 54 67 46 94 63

9

Índice
[ Orden alfabético ]

G

Denominación de productos
Gafas con lentes correctoras Gafas para máscaras GALAXY® Gas-Tester Gas-Tester II H

Gama de productos
Protección Ocular [Gafas universales] Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR] Detección portátil de gases [Accesorios] Detección portátil de gases [Bombas] Detección portátil de gases [Bombas]

Página
81 48 124 123 123

H

Denominación de productos
Homologación CBRN HPE

Gama de productos
Equipos con suministro de aire [Equipos respiratorios autónomos] Protección auditiva [Orejeras pasivas]

Página
19 86

J

Denominación de productos
Juego PERSPECTA 2320

Gama de productos
Protección Ocular [Gafas universales]

Página
80

K

Denominación de productos
Kit de prueba de integridad Kits de rescate Kwik-Draw

Gama de productos
Protección del cuerpo [Trajes de protección química herméticos] Equipos con suministro de aire [Opciones y accesorios] Detección portátil de gases [Bombas]

Página
99 21 123

L

Denominación de productos
L'COM LA 88-AS/-AE LA 88-N y LA 83 LA 96 left/RIGHT left/RIGHT AM/FM Linesman Lámpara XP Lámpara XP LED

Gama de productos
Protección de la cabeza [Accesorios para cascos] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Equipos con suministro de aire [Reguladores a demanda] Protección auditiva [Orejeras pasivas] Protección auditiva [Orejeras electrónicas] Protección de la cabeza [Cascos industriales] Protección de la cabeza [Accesorios para cascos] Protección de la cabeza [Accesorios para cascos]

Página
67 38 38 26 85 87 71 68 68

10

Índice
[ Orden alfabético ]

M

Denominación de productos
Manguera de suministro Marcado de logotipos Metropol MICRO MicroMaXX® Milan miniSCAPE MO 5001R y MO 5011R MO 5006 motionSCOUT MSA Control E MSR 1 y MSR 2 Multitest y Multitest Plus Máscara 3S-H-5001 Policía Máscara 3S-H-A Policía

Gama de productos
Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Protección de la cabeza [Cascos industriales] Protección Ocular [Gafas universales] Protección de la cabeza [Accesorios para cascos] Equipos con suministro de aire [ERAs de corta duración] Protección Ocular [Gafas universales] Equipos respiratorios filtrantes [Dispositivos filtrantes de escape] Protección de la cabeza [Cascos de policía] Protección de la cabeza [Cascos de policía] Equipos con suministro de aire [Sistemas de monitorización] Equipos con suministro de aire [Sistemas de monitorización] Equipos respiratorios filtrantes [Dispositivos filtrantes de escape] Servicio y Soluciones para taller [Soluciones para taller] Protección de la cabeza [Cascos de policía] Protección de la cabeza [Cascos de policía]

Página
38 72 78 67 30 78 56 65 65 24 25 56 133 66 66

O

Denominación de productos
OptimAir® 3000 Orejeras para cascos F2X-TREM ORIONplus OSTEO

Gama de productos
Equipos respiratorios filtrantes [Equipos filtrantes asistidos] Protección de la cabeza [Accesorios para cascos] Detección portátil de gases [Detectores multigas] Protección de la cabeza [Accesorios para cascos]

Página
54 68 118 67

P

Denominación de productos
Pantallas Pantallas faciales Pantallas faciales PERSPECTA 010 PERSPECTA 1070 PERSPECTA 1320 PERSPECTA 1900 PERSPECTA 2047 W PERSPECTA 9000

Gama de productos
Protección auditiva [Accesorios para orejeras] Protección de la cabeza [Accesorios para cascos industriales] Protección Ocular [Gafas universales] Protección Ocular [Gafas universales] Protección Ocular [Gafas universales] Protección Ocular [Gafas universales] Protección Ocular [Gafas universales] Protección Ocular [Gafas universales] Protección Ocular [Gafas universales]

Página
92 73 81 79 81 79 80 81 79

11

Índice
[ Orden alfabético ]

P

Denominación de productos
PERSPECTA FL 250 PERSPECTA GH 3001 PERSPECTA GIV 2300 PERSPECTA GV1000 Piezas en T PLASTIKLOS Productos de limpieza y antiempañantes ProfiCHECK.lite ProfiCHECK.net ProfiCHECK.twin ProLine Protección auditiva electrónica Protección y almacenamiento Protectores de nuca Protectores para la cabeza

Gama de productos
Protección Ocular [Gafas universales] Protección Ocular [Gafas integrales] Protección Ocular [Gafas integrales] Protección Ocular [Gafas integrales] Equipos con suministro de aire [Opciones y accesorios] Protección del cuerpo [Trajes de protección química] Protección Ocular [Accesorios] Servicio y Soluciones para taller [Soluciones para taller] Servicio y Soluciones para taller [Soluciones para taller] Servicio y Soluciones para taller [Soluciones para taller] Protección auditiva [Orejeras electrónicas] Protección de la cabeza [Accesorios para cascos] Equipos con suministro de aire [Opciones y accesorios] Protección de la cabeza [Accesorios para cascos] Equipos respiratorios filtrantes [Equipos filtrantes asistidos]

Página
81 82 82 82 21 100 83 132 132 132 88 68 21 68 55

R

Denominación de productos
Racers Reductor de presión Requisitos individuales RIGHT

Gama de productos
Protección Ocular [Gafas universales] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Servicio y Soluciones para taller [Servicio MSA] Protección auditiva [Tapones]

Página
77 37 131 93

12

Índice
[ Orden alfabético ]

S

Denominación de productos
S 15 SAR 30 L SavOx SavOxCap 60 Semi-capuz LDA Serie Advantage 400 SIRIUS® Sistema de aire de emergencia SmartCHECK Smoke Hood Sonda con bomba eléctrica Soportes de pantalla SSR 30/100 SSR 90 Supreme Supreme Pro S-CAP S-Cap-Air

Gama de productos
Equipos con suministro de aire [Tecnología de oxígeno químico] Equipos con suministro de aire [Tecnología de oxígeno químico] Equipos con suministro de aire [Tecnología de oxígeno químico] Equipos con suministro de aire [Tecnología de oxígeno químico] Sistemas con línea de aire [Equipos semiautónomos ligeros] Equipos respiratorios filtrantes [Mascarillas] Detección portátil de gases [Detectores de fotoionización] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Servicio y Soluciones para taller [Soluciones para taller] Equipos respiratorios filtrantes [Dispositivos filtrantes de escape] Detección portátil de gases [Accesorios] Protección auditiva [Accesorios para orejeras] Equipos con suministro de aire [Tecnología de oxígeno químico] Equipos con suministro de aire [Tecnología de oxígeno químico] Protección auditiva [Orejeras para caza] Protección auditiva [Orejeras para uso militar y policía] Equipos respiratorios filtrantes [Dispositivos filtrantes de escape] Equipos con suministro de aire

Página
34 34 33 33 41 49 120 38 133 57 126 92 32 33 90 91 57 42

T

Denominación de productos
Tankscope II TecBOS.Admin TecBOS.Command TecBOS.Tech ThermalGard TITAN® TOR Toximeter II Traje de protección de uso limitado

Gama de productos
Detección portátil de gases [Detectores multigas] Soluciones de software Soluciones de software Soluciones de software Protección de la cabeza [Cascos industriales] Detección portátil de gases [Detectores EX] Protección del cuerpo [Protección de las manos] Detección portátil de gases [Bombas] Protección del cuerpo [Trajes de protección química]

Página
119 137 137 136 72 113 102 123 100

13

Índice
[ Orden alfabético ]

T

Denominación de productos
Traje de protección resistente al aceite para uso limitado Transmisor de vídeo Tubos detectores, Action, para entrenamiento y muestreo Tubos y generadores de humo Turbo-Flo

Gama de productos
Protección del cuerpo [Trajes de protección química] Imagen térmica [Accesorios] Detección portátil de gases [Tubos detectores] Detección portátil de gases [Tubos detectores] Sistemas con línea de aire [Equipos con manguera de aire fresco]

Página
101 107 122 122 40

U

Denominación de productos
Ultra Elite Ultra Elite Ultra Elite Unidad de filtración

Gama de productos
Equipos con suministro de aire [Máscaras – SAR ] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Equipos respiratorios filtrantes [Máscaras – APR] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido]

Página
28 39 48 37

V

Denominación de productos
Vautex Elite 3S-L Vautex Elite ET Vautex Elite S Vautex Elite S con sistema Dual Air Vautex SL-M-1b-3S-V-CombiAir Vautex SL-S Video Capture Visores Stow-Away Válvula automática de cambio [ASV] V-Gard V-Gard 200 V-Gard 500

Gama de productos
Protección del cuerpo [Trajes de protección química herméticos] Protección del cuerpo [Trajes de protección química herméticos] Protección del cuerpo [Trajes de protección química herméticos] Protección del cuerpo [Trajes de protección química herméticos] Protección del cuerpo [Trajes de protección química herméticos] Protección del cuerpo [Trajes de protección química herméticos] Imagen térmica [Accesorios] Protección de la cabeza [Accesorios para cascos industriales] Sistemas con línea de aire [Equipos respiratorios con línea de aire comprimido] Protección de la cabeza [Cascos industriales] Protección de la cabeza [Cascos industriales] Protección de la cabeza [Cascos industriales]

Página
97 96 96 97 98 97 107 73 37 69 70 71

W

Denominación de productos
WELD Wireless World

Gama de productos
Protección del cuerpo [Protección de las manos] Protección auditiva [Orejeras electrónicas]

Página
102 89

X

Denominación de productos
XLS xplore TABLET PC

Gama de productos
Protección auditiva [Orejeras pasivas] Equipos con suministro de aire [Sistemas de monitorización]

Página
86 23

14

Equipos con suministro de aire

Equipos con suministro de aire [ Independientemente del ambiente ]

MSA ofrece diversos equipos con suministro de aire [SAR] que funcionan de forma independiente del aire ambiental. Los equipos autónomos de protección respiratoria, incluyendo los modelos AirGo y AirMaXX, son independientes del ambiente, lo que significa que el usuario no queda sujeto a una posición concreta. Ofrecen una amplia variedad de funciones y aplicaciones. Esto mismo se aplica a los equipos de protección respiratoria de corta duración MicroMaXX y BD mini. MSA ofrece los sistemas de monitorización Red de Enlace Personal alpha con funciones de telemetría, así como el sistema personal de alerta y seguridad motionSCOUT.

Los equipos de oxígeno químico de MSA son ideales para aplicaciones de escape o trabajo en las que puedan esperarse fugas de gases tóxicos, partículas o una deficiencia repentina de oxígeno. El sistema Airline ha sido diseñado para aplicaciones de mayor duración, p. ej., en espacios confinados. Este sistema se conecta al suministro de aire externo, ofreciendo una protección económica. Si necesita estar preparado para situaciones en las que pueda generarse una deficiencia repentina de oxígeno, vale la pena considerar el uso de un dispositivo de escape de aire comprimido de MSA como opción. En referencia a la gama de compresores y equipos de prueba de MSA, véase el capítulo "Servicio y Soluciones para taller" en la página 130.

15

Equipos con suministro de aire
[ Equipos respiratorios autónomos ]

Equipos respiratorios autónomos [ La alternativa para el trabajo y las emergencias ]

Los equipos autónomos de protección respiratoria de MSA han sido diseñados para ser duraderos y requerir poco mantenimiento. A fin de adecuarse a todas las aplicaciones y presupuestos, los ERAs de larga duración pueden ser configurados conforme a los requisitos individuales. Basándose en décadas de experiencia, MSA también ha desarrollado cuatro configuraciones predefinidas de ERA, que ofrecen la configuración ideal para las aplicaciones más comunes. La configuración predefinida de uso múltiple "AirGo pro" es un sistema de alta calidad para una amplia gama de aplicaciones. La configuración predefinida "AirMaXX" ofrece una comodidad de uso óptima, así como sofisticación técnica para un uso frecuente y con grandes exigencias. "eXXtreme" es la opción a elegir para entrenamientos contra flash-over. Para operaciones ocasionales de rescate y de escape, la opción "AirGo compact" proporciona una protección superior sin salirse del presupuesto.

El sistema patentado de suministro de aire SingleLine combina cinco funciones en una única línea. El sistema Red de Enlace Personal alpha supone una nueva mejora, al tratarse de un sistema modular de alarma y monitorización personal con capacidad telemétrica. El nuevo sistema personal de alerta y seguridad motionSCOUT detecta el cese de movimiento corporal y activa una alarma automática o manual. Concebido principalmente para aplicaciones industriales de corta duración, el equipo de protección respiratoria MicroMaXX destaca por su poco peso durante el funcionamiento y sus diferentes formas de llevarlo puesto con diferentes configuraciones. La amplia gama de máscaras, reguladores a demanda y botellas de MSA completan el sistema en su conjunto.

16

Equipos con suministro de aire
[ Equipos respiratorios autónomos ]

Equipos respiratorios autónomos [ La solución óptima para cada aplicación ]
Sistemas ERA de MSA
Los equipos autónomos de protección respiratoria de MSA son totalmente adaptables para adecuarse a todas las aplicaciones y presupuestos. Nuestro configurador fácil de usar, disponible en CD o en línea, le permite construir el sistema ERA que satisface exactamente todas sus necesidades. Basándonos en décadas de experiencia, también ofrecemos las cuatro configuraciones predefinidas de ERA descritas a continuación. Todos los componentes principales de MSA han sido diseñados para permitir un manejo sencillo en condiciones de trabajo exigentes. Por ejemplo, todos los ajustes de nuestros ERAs pueden realizarse con los guantes de trabajo puestos. Gracias a su larga vida útil y a su bajo mantenimiento, ofrecen un valor excepcional y un reducido coste durante el ciclo de vida.

Configuración predefinida: AirGo pro
Si está buscando una placa dorsal robusta para tareas de extinción de incendios y para una amplia variedad de operaciones de mantenimiento o rescate, el AirGo pro está listo para su uso. Su sólida fiabilidad, flexibilidad y gran valor lo convierten en la opción más popular entre los cuerpos de bomberos, así como para su uso en plantas industriales, aplicaciones subterráneas o en plataformas marinas. El peso se distribuye uniformemente y se mantiene cerca del cuerpo para reducir el esfuerzo y la fatiga. El sistema neumático alpha SingleLine integra una señal de aviso, una segunda conexión y un manómetro dentro de un colector de fácil acceso situado a la altura del pecho [para más información, véase la página 20]. La red de enlace personal alpha opcional ofrece funciones ampliadas de monitorización y comunicación electrónica y telemétrica. En todo el mundo, los bomberos y trabajadores de la industria que buscan productos de alta calidad, sólida fiabilidad y confort usan AirGo pro para su protección respiratoria. EN 137: 2006, tipo 2 II 1 G c IIC T6 10086571 Folleto Configuración predefinida: AirGo pro 01-102.2, 01-103.2

Configuración predefinida: AirGo pro

17

Equipos con suministro de aire
[ Equipos respiratorios autónomos ]

Configuración predefinida: AirGo compact
Regla n° 1: esperar lo inesperado. La configuración predefinida de ERA AirGo compact ha sido específicamente diseñada para la respuesta y el escape en situaciones de emergencias. Ya sea a bordo de barcos o en instalaciones industriales en las que dichas unidades sean obligatorias, la configuración AirGo compact es la opción más adecuada. El regulador a demanda AutoMaXX-AS está unido a la línea de media presión [para obtener más detalles sobre el AutoMaXX, véase la página 26]. El sistema básico mantiene los gastos a un nivel mínimo sin afectar a la seguridad. Los componentes neumáticos y de soporte fundamentales son los mismos que los utilizados en las configuraciones predefinidas de la gama más alta de MSA, convirtiendo al AirGo compact en un dispositivo completo para las aplicaciones más exigentes, incluidas las labores de extinción de incendios. EN 137: 2006, tipo 2 II 1 G c IIC T6 10086572
AirGo compact en un armario mural tipo A de MSA

Configuración predefinida: AirGo compact Armario mural tipo A con una botella [listo para el uso, el sistema sujeta al ERA por la botella]. 01-102.2, 01-167.2

D4080801 Folleto

Configuración predefinida: AirMaXX®
Si se requiere un uso frecuente y prolongado del ERA, el máximo confort para el usuario se refleja directamente en un aumento del rendimiento y en una buena salud. La configuración predefinida de ERA AirMaXX combina las mejores características ergonómicas con una tecnología avanzada para proporcionar la mejor experiencia disponible hasta el momento en el uso de un ERA. La placa dorsal del AirMaXX, diseñada de forma ergonómica y perfectamente equilibrada, se puede ajustar para adaptarse a todas las tallas. Ésta se utiliza en combinación con los excelentes atalajes para los hombros S-swing y el cinturón con placa pivotante para distribuir el peso uniformemente, al tiempo que se aumenta la libertad de movimiento. El esfuerzo y la fatiga se reducen gracias a que el trabajo se realiza sin ningún tipo de restricciones. El AirMaXX permanece sobre el cuerpo incluso si se encuentra boca abajo. El sistema neumático alpha SingleLine integra una señal de aviso, una segunda conexión y un manómetro dentro de un colector de fácil acceso situado en el hombro. La red de enlace personal alpha opcional ofrece funciones ampliadas de monitorización y comunicación electrónica y telemétrica. Si se requiere un uso frecuente del ERA durante periodos prolongados o necesita una concentración absoluta durante su trabajo, el sistema AirMaXX es la mejor elección. EN 137: 2006, tipo 2 II 1 G c IIC T6 10060803 Folleto Configuración predefinida: AirMaXX 01-102.2, 01-103.2

Configuración predefinida: AirMaXX

18

Equipos con suministro de aire
[ Equipos respiratorios autónomos ]

Configuración predefinida: eXXtreme
La exposición continuada a las llamas y al calor debido a los frecuentes entrenamientos en condiciones duras supone un duro desgaste para el equipo. La configuración predefinida eXXtreme utiliza materiales especiales para reducir el mantenimiento y el coste durante el ciclo de vida de componentes críticos que, de lo contrario, requerirían una sustitución frecuente en aplicaciones con condiciones tan extremas. El arnés está fabricado con fibras de aramida especialmente resistentes y no inflamables. La línea de aire está protegida del fuego y del calor mediante el uso de fundas aislantes en los atalajes para los hombros. Gracias a la conexión rápida para cambio de botellas alphaCLICK, basta con encajar la botella dentro del reductor de presión [para más información, véase la página 20]. El resto de características, tales como la placa dorsal ajustable AirMaXX y los componentes alpha, son idénticas a las de la configuración predefinida AirMaXX. El eXXtreme es la opción elegida por los profesionales encargados de la formación y por aquellos que trabajan frecuentemente en condiciones de altas temperaturas y llamas.
Configuración predefinida: eXXtreme

EN 137: 2006, tipo 2 II 1 G c IIC T6 10069671 Folleto Configuración predefinida: eXXtreme 01-103.2

Homologación CBRN
Hoy en día, los equipos de intervención inmediata se enfrentan a un mayor número de amenazas potenciales. Existe una mayor probabilidad de que se requiera su intervención en un ataque terrorista con armas químicas y biológicas, por lo que se ha introducido la norma británica BS8468-1 como única norma relevante fuera de los EE.UU. El equipo autónomo de protección respiratoria "CBRN" de MSA cumple esta norma, al igual que la norma EN 137. La mayoría de las configuraciones de AirMaXX pueden convertirse en un equipo "CBRN" utilizando uno de los siguientes reguladores a demanda AutoMaXX que incluyen un diafragma especial de goma butílica: BS8468-1 / EN 137 10098524 10098544 10069702 AutoMaXX-AS-B-CBRN AutoMaXX-AS-B-CBRN corto AutoMaXX-AS-CBRN

19

Equipos con suministro de aire
[ Opciones y accesorios ]

Opciones y accesorios [ Flexibilidad para los equipos autónomos de MSA ]
alpha SL
El sistema neumático alpha se basa en el famoso sistema de suministro de aire “SingleLine” [SL] [Línea única]. En el alpha SL se suministra aire al regulador, señal de aviso [silbato], segunda conexión y manómetro mediante el uso de un solo tubo visible. Parte del secreto de este sistema consiste en la patentada tecnología tubo-en-tubo. La línea de alta presión va por el interior de la línea de media presión. Gracias al alpha SL y a un vanguardista reductor de presión, se minimiza el peso y los requisitos de mantenimiento. Puede encargar su próximo equipo de protección respiratoria MSA con sistema SL o simplemente actualizar el equipo de protección respiratoria MSA del que dispone. EN 137 10065798 Kit de actualización alpha SL [reductor de presión, colector y SingleLine a cambio de su antiguo sistema neumático ERA] Kit de actualización alpha SL-Q [reductor de presión con QuickFill, colector y SingleLine a cambio de su antiguo sistema neumático ERA] 01-050.2

10065799
Tecnología tubo-en-tubo

Folleto

alphaCLICK
Con la conexión de cambio rápido de botellas aphaCLICK puede decir adiós al tedioso enroscado. Simplemente encaje la botella en el reductor de presión y ya está. El alphaCLICK le permite cambiar las botellas diez veces más rápido que los métodos de enroscado, al tiempo que aumenta la seguridad. EN 137 10075278 Folleto Adaptador de botella alphaCLICK para 200/300 bar [juego de 5 unidades] Están disponibles varios conjuntos de actualización y soluciones para taller, véase 01-102.2, 01-103.2, 01-104.4

Conexión de cambio rápido de botellas alphaCLICK

20

Equipos con suministro de aire
[ Opciones y accesorios ]

Botellas de composite
Para los equipos de aire comprimido, con una válvula para botella conforme a EN 144, con rosca cilíndrica. Puede cursar el pedido de la botella MSA vacía o cargada.
Botella de composite

Protección y almacenamiento
Con el fin de proteger las valiosas botellas de composite, MSA ofrece una funda de material no inflamable en negro o amarillo con letrero reflectante.
Funda protectora

PED 97/23/EG D5103979 10059153 D5103980 D5103976 10042070 10055168 10055170 10072888 6,8 l/300 bar, composite 6,8 l/300 bar, composite, con protección de descarga de aire 6,8 l/300 bar, composite, con válvula bloqueable 6 l/300 bar, composite 6 l/300 bar, composite, válvula con manómetro 6,9 l/300 bar, composite 6,9 l/300 bar, composite, con válvula bloqueable 6,9 l/300 bar, composite, con protección de descarga de aire

El equipo de protección respiratoria de aire comprimido se puede llevar en una robusta maleta. D4075877 D4075878 10088680 10049021 Funda protectora, negra Funda protectora, amarilla Funda reflectante para botella de composite 156 Maleta de transporte [acomoda cualquier equipo con hasta dos botellas] Armario mural tipo A con una botella [listo para el uso, el sistema sujeta al ERA por la botella] Armario mural tipo D [para ERA con todas las botellas disponibles. ERA sujeto por la abrazadera de goma]

Maleta de transporte

D4080801

D4074877

Para más información sobre las botellas en BD mini, véase la página 30 Folleto 01-103.2

Botellas de acero
Para los equipos de aire comprimido, con una válvula para botella conforme a EN 144, con rosca cilíndrica. Puede cursar el pedido de la botella MSA vacía o cargada.
Botella de acero

Kits de rescate
Los kits de rescate y el RespiHood han sido diseñados para rescatar a gente de zonas de peligro. 10045764 10040152
RespiHood

RespiHood Kit de rescate en bolsa Kit de rescate en maletín 01-110.2

PED 97/23/EG D5103985 4 l/200 bar, acero [no utilizable en combinación con QuickFill Q] 6 l/300 bar, acero 6 l/300 bar, acero, válvula con manómetro

10040153 Folleto

D5103986 10010967

Piezas en T
D4075818 Pieza en T 156/300 bar, para 2 botellas de composite de 6/6,8 l Pieza en T 115/200 bar, para 2 botellas de acero de 4 l

Bolsa para equipo de intervención rápida
La bolsa para equipo de intervención rápida se utiliza para suministrar aire a personas atrapadas en entornos peligrosos. 10103749 10104597 10104598 Folleto Bolsa para equipo de intervención rápida Bolsa para equipo de intervención rápida, SL largo Bolsa para equipo de intervención rápida, SL-Q 01-190.2

D4085817
Pieza en T 115/200 bar

21

Equipos con suministro de aire
[ Sistemas de monitorización ]

Sistemas de monitorización [ Sistema de alarma con capacidad telemétrica y PASS ]
Red de enlace personal alpha
La red de enlace personal alpha es un sistema de componentes modulares e inalámbricos que puede integrarse individualmente para mejorar su seguridad operativa y capacidad en la medida que sea necesario. La configuración básica incluye monitorización personal, datos de presión y alarma de movimiento. Estas capacidades pueden ampliarse para incluir telemetría y aviso de evacuación. Los sistemas ERA AirGo, AirMaXX y BD 96 disponibles pueden actualizarse para incluir las funciones de la red de enlace personal alpha.

alphaSCOUT
En el núcleo del sistema electrónico alpha se encuentra un dispositivo único de monitorización personal y señalización denominado alphaSCOUT. Este dispositivo inalámbrico y completamente independiente recibe información sobre la presión desde el transmisor situado en la placa dorsal y, a continuación, calcula el tiempo restante de funcionamiento. También lleva integrados un detector de movimientos y una señal de alarma. Cada usuario puede identificarse en el alphaSCOUT que está utilizando por medio de la etiqueta de identificación alphaTAG. Las alphaTAG se programan con el TAGwriter. EN 137 II 1G EEx ia II C T3/T4 10058213
alphaSCOUT y manómetro combinado

alphaSCOUT

alphaSCOUT [kit completo, incluyendo baterías y alphaTAG] alphaSCOUT TM [kit completo, incluyendo radio de larga distancia, baterías y alphaTAG] Readaptación del módulo de radio al alphaSCOUT Conjunto de abrazaderas soporte alphaSCOUT [juego de 10] alphaTAG [juego de 5] Etiquetas para alphaTAG [10 hojas de 42 etiquetas] TAGwriter [incluyendo el cable USB] 01-050.2

TAGwriter

10058212

10078682 10065874 10065873 10071717 10065875 Folleto

alphaHUD
Mediante un indicador LED diseñado de tal forma que no pueda distraer al usuario y situado en el perímetro de su campo de visión, el indicador colocado frente a la cara alphaHUD le permite monitorizar su suministro de aire al tiempo que mantiene las manos libres. Gracias a su conexión inalámbrica, el alphaHUD proporciona información relativa al nivel de presión y a las alarmas. Su montaje en el interior de la máscara Ultra Elite es sencillo. Entre sus ventajas se incluyen una importante mejora de la eficacia operativa y de la seguridad. En combinación con los trajes de protección química, que limitan la capacidad de manejo de un manómetro manual, el alphaHUD es indispensable. Al usarlo junto con el alphaSCOUT y la opción de comunicación con el mando alphaBASE, el alphaHUD puede también proporcionar una señal de evacuación.
alphaHUD dentro de la máscara Ultra Elite

10086118 Folleto

alphaHUD [incl. batería] 01-050.2

22

Equipos con suministro de aire
[ Sistemas de monitorización ]

alphaMITTER
El alphaMITTER, un transmisor de corto alcance en la placa dorsal del ERA, envía datos sobre la presión del aire al alphaSCOUT cada segundo. Puesto que el alphaSCOUT inalámbrico es independiente de la placa dorsal, el número de unidades por brigada se puede reducir en hasta un 75%, lo que supone un excepcional ahorro en la inversión. EN 137 II 1G EEx ia T3/T4 10058211 10069803 Folleto
alphaMITTER en una placa dorsal AirMaXX

alphaMITTER, adaptable a AirMaXX, eXXtreme o AirGo con SingleLine [Q], incl. abrazadera de soporte para alphaSCOUT alphaMITTER, adaptable a BD 96 con SingleLine [Q], incl. abrazadera de soporte para alphaSCOUT 01-050.2

alphaBASE estándar y alimentación por baterías
Para la estación base, puede elegir entre diversos emisores/receptores. El alphaBASE estándar funciona en combinación con cualquier PC. Opcionalmente, puede usarse una antena externa con pie magnético para aplicaciones montadas en el vehículo. También es posible usar una versión alimentada por baterías del alphaBASE o el alphaBASE estándar junto con el Xplore TABLET PC. La combinación del alphaBASE alimentado por baterías y el Xplore TABLET PC ofrece una libertad absoluta de movimientos para aplicaciones móviles. Funciones del software para PC alphaCONTROL: Monitorización automática sin intervención del usuario Visualización a tiempo real del estado del personal para un control rápido Creación automática de informes, lo que ahorra recursos valiosos Parte integrante del software de gestión modular de seguridad pública y privada Monitorización centralizada de varios alphaBASE conectados a través de LAN inalámbrica
alphaBASE estándar y PC

EN 60950 / EN 61000-6-2 / EN 61000-6-3 10058214 alphaBASE estándar [incluyendo software, fuente de alimentación, antena directa y externa con pie magnético] alphaBASE alimentada por baterías [incluyendo 2 baterías y un cargador] 01-050.2, 01-053.2, 50-200.2

10070795 Folleto

xplore TABLET PC
El Xplore TABLET PC es la herramienta perfecta para la gestión de información mientras se realizan otras actividades, gracias a su gran potencia de procesamiento y a su diseño compacto. Su carcasa es extremadamente robusta e impermeable [con homologación IP65], haciéndola adecuada para el uso en operaciones de servicios de emergencia u otras condiciones ambientales extremas. La pantalla de alta resolución proporciona una excelente visualización en todas las condiciones de iluminación, incluida la luz solar directa. 10068805 10076041 10070562 10096348 xplore TABLET PC Conjunto Xplore TABLET PC, alphaBASE alimentada por baterías, accesorios [software, 2 baterías, cargador] en carcasa robusta Soporte de vehículo para Xplore TABLET PC [incl. fuente de alimentación de 12/24 V] Soporte para pared activo [con fuente de alimentación y puerto replicador para conexión integral a red] 01-050.2

Xplore TABLET PC con alphaBASE

Folleto

23

Equipos con suministro de aire
[ Sistemas de monitorización ]

motionSCOUT
La nueva generación de sistemas personales autónomos de alerta y seguridad motionSCOUT detecta el cese de movimiento corporal y activa una alarma automática. Para mejorar la seguridad, la alarma también se puede activar manualmente. Constituye una ayuda para localizar a la persona que se encuentra en peligro gracias a sus LEDs de alta visibilidad y al volumen de alarma de 95 dB como mínimo. El sensor electrónico de movimiento de alta sensibilidad reconoce todos los movimientos normales del cuerpo. Un LED bicolor indica claramente la disponibilidad de la unidad. Libre de mantenimiento y duradero [IP 67], garantiza una excelente relación entre el coste y sus prestaciones. El uso del motionSCOUT es extremadamente sencillo y puede montarse fácilmente en el atalaje para el hombro o en el cinturón. Se encuentra disponible en una versión con llave de sencillo manejo [la conexión se realiza extrayendo la llave], una versión con función de anulación manual de alarma, así como un sensor opcional de temperatura. EMC: 89/336 EEC, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 EX II 1G EEx ia IIC T4
motionSCOUT

10088031 10088032 10088033 10088034

motionSCOUT motionSCOUT K [versión con llave] motionSCOUT T [con sensor de temperatura] motionSCOUT K-T [versión con llave y sensor de temperatura] La versión con "anulación manual de alarma" se encuentra disponible bajo pedido para todas las versiones anteriores

Folleto

01-318.2

24

Equipos con suministro de aire
[ Sistemas de monitorización ]

MSA Control E
El MSA Control E permite al centro de operaciones controlar la posición de cada uno de los operarios y su suministro de aire. La información se registra manualmente y de forma indeleble, junto con la hora, en el panel de control para cuenteo. Las llaves opcionales del motionSCOUT y las etiquetas de los equipos permiten al centro de operaciones controlar la situación específicamente de conformidad con las directrices. 10050271 Folleto MSA Control E sin impresión de texto 01-316.2

MSA Control E

alphaCONTROL
alphaCONTROL constituye la alternativa a los paneles de control para cuenteo convencionales. Incluye todos los detalles de un sistema de cuenteo clásico. La monitorización del suministro de aire respiratorio a cada equipo por medio del software ofrece un mayor nivel de seguridad. Además, la documentación resulta más fiable y eficiente. 10072272 Folleto alphaCONTROL, software de monitorización 50-200.2

alphaCONTROL

25

Equipos con suministro de aire
[ Reguladores a demanda ]

Reguladores a demanda [ Manejables y robustos ]
AutoMaXX®
El regulador AutoMaXX es manejable, ligero y tiene una forma oportunamente redonda. Fue desarrollado conjuntamente con el equipo respiratorio de aire comprimido AirMaXX, pero también se puede usar con los sistemas AirGo y BD 96. El regulador es resistente a impactos [los objetos que la golpean rebotan] y su forma semiesférica permite agarrarlo firmemente. La carcasa está equipada con tiras de elastómero antideslizantes. Gracias a sus pulsadores grandes y multicolores, se puede utilizar fácilmente, incluso con guantes, tanto si el usuario es diestro como zurdo. La línea de media presión es giratoria y permanece flexible incluso a bajas temperaturas. El AutoMaXX es de mantenimiento muy sencillo. EN 137 10023686
AutoMaXX-N y 3S

AutoMaXX-N

AutoMaXX-N AutoMaXX-AE AutoMaXX-AS AutoMaXX-AS-C AutoMaXX-AS-B AutoMaXX-AS short AutoMaXX-AE-G AutoMaXX-AS-B-G AutoMaXX-AS-C-G AutoMaXX-AS-G 01-103.2, 01-104.4

AutoMaXX-AE

10023687 10023688 10023689 10038296 10043133 10036271 10038410 10036273 10036272 Folleto

AutoMaXX-AS

AutoMaXX está disponible en las siguientes versiones: N: presión normal con conexión roscada. AE: presión positiva con conexión roscada M 45 x 3. AS: presión positiva con conector rápido MaXX. AS-C: combinación de AE y de AS. Además, se puede elegir entre las siguientes opciones: G: línea de media presión de caucho para aplicaciones industriales. B: la válvula de by-pass proporciona un flujo de aire constante y regulable. Short: línea de media presión más corta [50 cm].

AutoMaXX-AS-C

AutoMaXX-AS y Ultra Elite H-PS-MaXX-F1

LA 96
Extremadamente compacta y ligera, la serie LA 96 ofrece al usuario una visión sin restricciones. El LA 96 dispone de un suministro de aire servocontrolado y de una línea de presión media extremadamente flexible que utiliza materiales de alto rendimiento. La presión positiva exacta y dosificada [LA 96 AE/AS] incrementa el confort respiratorio y proporciona protección adicional. Puede elegir entre varias versiones: presión normal o positiva, conexión roscada o rápida. EN 137 D4075852 D4075851 D4075850 Folleto
LA 96-N y 3S-H-F1

LA 96-N

LA 96-N LA 96-AE LA 96-AS 01-103.2, 01-104.4
LA 96-AE

N = presión normal, para máscaras N con conexión roscada AE = presión positiva, para máscaras PF con conexión M 45 x 3 AS = presión positiva, para máscaras PS con conector rápido de MSA

26

Equipos con suministro de aire
[ Máscaras – SAR ]

Máscaras – SAR [ Equipos con suministro de aire ]
La experiencia de MSA en protección respiratoria se demuestra por la amplia gama de máscaras que ofrece. Su comodidad y calidad, además de sus prácticos accesorios, satisfacen ampliamente cualquier exigencia. Las máscaras SAR están disponibles para equipos con línea de aire comprimido [véase la pág. 36] y para equipos autónomos de protección respiratoria. Para obtener información sobre las máscaras APR [equipos respiratorios filtrantes], véase la pág. 44.

Para obtener información sobre los accesorios, véase la pág. 48.

3S
La máscara 3S de MSA, líder mundial en ventas durante los últimos 30 años, ha sido rediseñada para mejorar su comodidad. Aparte del diseño, la máscara 3S de MSA ofrece todo lo que usted precisa. Materiales confortables, buena comunicación a través de diafragma fónico, circuito de aire desempañante, peso reducido, sin puntos de presión, baja resistencia respiratoria y buena visión. Con conexión roscada según EN 148. También disponible en versión de presión positiva con conexión roscada M 45 x 3 o conexión rápida MSA. EN 136, clase 3 D2055000 D2055779 10013877 D2055767
3S-PS-MaXX y AutoMaXX-AS

3S

3S 3S pequeña 3S con transponder 3S-EZ 3S Silicona 3S-PF 3S-PF-Si, silicona 3S-EZ-PF 3S-PS 3S-EZ-PS 3S-PS-Si, silicona 3S-PS-MaXX 3S-PS-MaXX-Si, silicona 05-405.2
3S-PF 3S Silicona

D2055718 D2055741 D2055763 D2055791 D2055751 D2055792 D2055764 10031422 10031388 Folleto

EZ = Arnés de Nomex de fácil colocación MaXX = para presión positiva con conector rápido MSA, para AutoMaXX-AS PF = para presión positiva con rosca M 45 x 3 PS = para presión positiva con conector rápido MSA

3S-PS

3S-PF y LA 96-AE

3S-PS-MaXX y AutoMaXX-AS

27

Equipos con suministro de aire
[ Máscaras – SAR ]

Ultra Elite
Innovadora máscara fabricada en caucho negro especialmente desarrollado [opción en silicona también disponible] para respiración en dos vías [con válvula] y conexión roscada estándar para filtros, dispositivos con línea de aire y equipos respiratorios autónomos. Ajuste sin presión mediante una sola banda de estanqueidad y profunda mentonera. Disponible en dos tallas para un ajuste óptimo. Visor recubierto de silicato con campo de visión libre de distorsión y casi del 100%. Visión sin empañamientos por barrido del visor. Arnés de cinco tiras con hebillas y buena comunicación de voz. También disponible como máscara de presión positiva con conexión roscada M 45 x 3 o conector rápido MSA. EN 136, clase 3 D2056700
Ultra Elite y AutoMaXX-N Ultra Elite Silicona

Ultra Elite

Ultra Elite Ultra Elite pequeña Ultra Elite con transponder Ultra Elite Silicona Ultra Elite-EZ Ultra Elite PF Ultra Elite-PF pequeña Ultra Elite-PF-Si, silicona Ultra Elite-PF-EZ Ultra Elite PS Ultra Elite-PS pequeña Ultra Elite-PS con transponder Ultra Elite-PS-Si, silicona Ultra Elite-PS-EZ Ultra Elite-PS-MaXX Ultra Elite-PS-MaXX pequeña Ultra Elite-PS-MaXX-Si, silicona Ultra Elite-PS-MaXX-EZ Ultra Elite-PS-MaXX-EZ pequeña 05-418.2

D2056779 10013876 D2056718 D2056770 D2056741 D2056785 D2056763 D2056771 D2056751 D2056789 10026552 D2056764 D2056772 10031385

Ultra Elite PF

Ultra Elite PS

Ultra Elite-PS-MaXX y AutoMaXX-AS

10031383 10031384 10031382 10031381 Folleto

Ultra Elite-PF-EZ

EZ = Arnés de Nomex de fácil colocación MaXX = para presión positiva con conector rápido MSA, para AutoMaXX-AS PF = para presión positiva con rosca M 45 x 3 PS = para presión positiva con conector rápido MSA

Ultra Elite-PS-MaXX silicona y AutoMaXX-AS

28

Equipos con suministro de aire
[ Máscaras – SAR ]

Combinaciones de casco y máscara 3S
MSA, como fabricante de máscaras y cascos, ofrece una conexión innovadora, segura y sencilla entre el casco y la máscara. EN 136, clase 3 10042635 10044435 10042636 10044437 10042637 10044439 10042638 10044441
3S-H-PS-MaXX-F1 y AutoMaXX-AS

3S-H-F1 3S-H-F1, pequeña 3S-H-PF-F1 3S-H-PF-F1, pequeña 3S-H-PS-F1 3S-H-PS-F1, pequeña 3S-H-PS-MaXX-F1 3S-H-PS-MaXX-F1, pequeña 05-432.2

3S-H-F1

3S-H-PF-F1

Folleto

Combinaciones de casco y máscara Ultra Elite
Las combinaciones de máscara y casco permiten al usuario colocarse y quitarse la máscara sin necesidad de retirar también el casco. MSA es el único fabricante de máscaras y cascos que ofrece una innovación en seguridad: los adaptadores graduables “sin muelle”. EN 136, clase 3 10045891 10045892 10045893 10045894 10045897 10045898 10045899
Ultra Elite-PS-MaXX y AutoMaXX-AS Ultra Elite-H-F1

Ultra Elite-H-F1 Ultra Elite-H-F1, pequeña Ultra Elite-H-PF-F1 Ultra Elite-H-PF-F1, pequeña Ultra Elite-H-PS-F1 Ultra Elite-H-PS-F1, pequeña Ultra Elite-H-PS-MaXX-F1 Ultra Elite-H-PS-MaXX-F1, pequeña 05-432.2
Ultra Elite-H-PF-F1

10045910 Folleto

Ultra Elite-H-PS-F1

29

Equipos con suministro de aire
[ ERAs de corta duración ]

ERAs de corta duración [ La solución versátil ]
MicroMaXX®
El equipo autónomo de corta duración MicroMaXX sorprende por su flexibilidad y poco peso, lo cual lo hace apropiado para todo tipo de tareas de trabajo y rescate. Con sólo 4,95 kg [listo para usar], el MicroMaXX es extremadamente ligero y no representa ningún impedimento para el usuario. Probablemente no exista ningún otro equipo autónomo tan ligero. El MicroMaXX dispone de un arnés multiuso que permite llevarlo de tres modos diferentes. Hay disponibles dos versiones de MicroMaXX: la normal y la de presión positiva. EN 137 MicroMaXX consta de un reductor de presión, una botella de composite de 3 litros [se puede pedir cargada o vacía], el regulador a demanda AutoMaXX, un arnés multiuso con una bolsa de material suave y una máscara a elegir.
MicroMaXX

A la cintura

Entre las rodillas

EN 137 10049950 10048115 10050707 10063427 10056058 10056057 10056059 10063428 MicroMaXX con Advantage [cargado] MicroMaXX con 3S [cargado] MicroMaXX sin máscara [cargado] MicroMaXX-AS sin máscara [cargado]* MicroMaXX con Advantage [vacío] MicroMaXX con 3S [vacío] MicroMaXX sin máscara [vacío] MicroMaXX-AS sin máscara [vacío]*
A la espalda

*Para obtener información sobre máscaras de presión positiva, véase la pág. 29 Folleto 01-112.8
AS = presión positiva

BD mini
El equipo autónomo de protección respiratoria BD mini de MSA está especialmente indicado para trabajos de corta duración en espacios confinados. Sus reducidas dimensiones y el diseño versátil permiten disponer de varios modos de llevarlo. Con una conexión para equipo respiratorio de línea de aire comprimido [disponible como accesorio], el BD mini puede conectarse a la red de la fábrica o a una botella en cascada. EN 137 [PED 97/23/CE para las botellas] D4075713 10050853 10058821 D5103969 D5103974
BD mini

BD mini Botella de composite de 3 l/300 bar, con protección de descarga de aire [cargada] Botella de composite de 3 l/300 bar, con protección de descarga de aire [vacía] Botella de composite de 2 l/300 bar [cargada] Botella de composite de 2 l/300 bar [vacía] Botella de acero de 2 l/300 bar [cargada] Botella de acero de 2 l/300 bar [vacía] 01-154.2

D5103964 D5103984 Folleto

30

Equipos con suministro de aire
[ Tecnología de oxígeno químico ]

Tecnología de oxígeno químico [ Tecnología probada - Funcionamiento optimizado ]

Los equipos autónomos de protección respiratoria de oxígeno químico [KO2] de MSA para uso en atmósferas deficientes en oxígeno, así como atmósferas peligrosas que contengan humo y gases tóxicos, ofrecen protección durante periodos de entre 15 minutos y 4 horas para una gran variedad de aplicaciones que abarcan desde la simple asistencia y salvamento hasta la extinción de grandes incendios y operaciones de rescate. Los equipos de oxígeno químico utilizan el experimentado principio de regeneración del aire respirable a partir del oxígeno producido por el hiperóxido de potasio. Gracias a la retención simultánea del dióxido de carbono y de la humedad contenidos en el aire exhalado, estos equipos respiratorios son muy fiables y apenas requieren mantenimiento durante los largos períodos de almacenamiento. El equipo de protección respiratoria AirElite 4h ha sido diseñado para misiones de larga duración, concretamente, para el uso en túneles, rascacielos y almacenes de gran superficie. En la minería subterránea es utilizado por los equipos de rescate para misiones de salvamento rápido.

SSR 30/100, SavOx y SSR 90 son auto-rescatadores de oxígeno estándares que proporcionan protección respiratoria a los evacuados frente al fuego y el humo, así como en ambientes con gases o con deficiencia de oxígeno. Se usan en todo el mundo en la minería y la excavación de túneles. Además de estos tres modelos, el SavOx Cap 60 ofrece un capuz para la protección adicional de los ojos y la cara. Los pequeños equipos de protección respiratoria S15 y SAR 30 L han sido específicamente diseñados para situaciones que requieran protección inmediata y fiable por la aparición rápida e inesperada de atmósferas peligrosas. Todos los equipos de protección respiratoria por oxígeno químico tienen en común su capacidad para permanecer almacenados durante largos períodos en condiciones de disponibilidad inmediata y con mínimos requisitos de mantenimiento.

31

Equipos con suministro de aire
[ Tecnología de oxígeno químico ]

AirElite 4h
Equipo de protección respiratoria de circuito cerrado para un tiempo de funcionamiento de hasta 4 h. Peso: 15 kg, ancho: 36cm. Gran comodidad al respirar, sistema de refrigeración sin mantenimiento, aire seco y fresco. Arnés confortable, tráqueas por debajo del brazo. Requiere escaso mantenimiento, reparaciones y puestas al día sin problemas. Sistema sin presión ni botella de aire comprimido. Autoverificación electrónica y control de consumo [IC-Air], alarmas ópticas y acústicas, alarma de movimiento automática y manual. Procedimientos de arranque y control totalmente automáticos. Kit de entrenamiento para poder entrenarse de forma eficiente y económica en aire ambiente. Filtros de partículas PlexTec para el uso en sesiones de entrenamiento en entornos de polvo intenso. Selección de máscaras: 3S-R AirElite o Advantage AirElite.
AirElite 4h

DIN 58652-2, vfdb 0802, incl. ensayo de inmersión en llama [minería y servicio de extinción de incendios] 10065152 10065153 10065154 10065373 10100126 10094376 Folleto AirElite 4h [sin máscara ni kit de cartuchos químicos] Máscara 3S-R AirElite Máscara Advantage AirElite Kit de cartuchos AirElite 4h AirElite 4h-TR HD, Kit de entrenamiento Filtro de partículas P3 PlexTec 27-430.2

SSR 30/100
El auto-rescatador de oxígeno SSR 30/100 es un pequeño, ligero y robusto equipo de protección respiratoria, alojado en una carcasa de acero inoxidable, que puede utilizarse allí donde el ambiente pueda ser deficiente en oxígeno o contener contaminantes tóxicos. El equipo está diseñado para llevarlo en el cinturón, colocarlo en unos pocos segundos y suministrar oxígeno al usuario durante el escape o mientras espera su rescate. EN 401 D1123701 D1123711 Folleto SSR 30/100, clase 20S SSR 30/100-TR, Entrenamiento 27-414.2

SSR 30/100

32

Equipos con suministro de aire
[ Tecnología de oxígeno químico ]

SavOx
Muy similar al SSR 30/100, el SavOX ofrece prestaciones adicionales, tales como protección ocular mediante gafas panorámicas de seguridad, sistema de arranque automático y una mirilla indicadora. El equipo está diseñado para llevarlo en el cinturón o en el atalaje para el hombro, puede colocarse en segundos y suministra oxígeno al usuario durante el escape o mientras espera su rescate. EN 401 10023263 10024538 Folleto SavOx, clase 30S SavOx-TR, Entrenamiento 27-418.2

SavOx

SSR 90
Equipo de oxigeno químico para auto-rescate, alojado en una robusta carcasa de acero inoxidable. Peso en uso: 3,4 kg. EN 401 D1118701 D1118709 Folleto SSR 90, clase 60S SSR 90-TR, Entrenamiento 27-412.2

SSR 90

SavOxCap 60
SavOxCap 60 es el único auto-rescatador de oxígeno químico con capuz y arrancador que ofrece una duración de 60 minutos. El capuz de color naranja brillante integra una mascarilla con diafragma fónico para comunicación de voz. Alojado en un robusto contenedor de acero inoxidable, ha sido fabricado específicamente para uso en entornos e instalaciones en donde exista el riesgo de escape repentino de gases y vapores tóxicos y/o deficiencia de oxígeno. Peso en uso: 3,4 kg. Directiva 89/686/CEE DIN 58639 DIN EN 13794 10073550 10075670
SavOx Cap 60

SavOxCap 60 SavOxCap 60-TR, Entrenamiento 27-419.2

Folleto

33

Equipos con suministro de aire
[ Tecnología de oxígeno químico ]

SAR 30 L
El SAR 30 L es un equipo de protección respiratoria compacto y robusto con máscara, diafragma fónico, contador de tiempo restante en uso y sistema de arranque automático. El equipo está diseñado para situaciones de trabajo ligero. Se puede utilizar en cualquier lugar en el que el ambiente sea deficiente en oxígeno o contenga contaminantes tóxicos. En caso de emergencia, el equipo puede colocarse en segundos y suministrar oxígeno al usuario mientras trabaja o mientras escapa de la zona de peligro. DIN 58652-1 D1131701 D1131702 SAR 30 L, equipo de oxígeno químico SAR 30 L-TR, Entrenamiento

SAR 30 L

S 15
El S 15 es un equipo de protección respiratoria pequeño y robusto con boquilla, gafas protectoras y contador de tiempo uso. Al igual que el SAR 30 L, el S 15 ha sido diseñado para trabajos de tipo ligero, se puede colocar en segundos y suministrar oxígeno al usuario mientras realiza su tarea o durante la evacuación. DIN 58652-1 D1126701 D1126706 S 15, equipo de oxígeno químico S 15-TR, entrenamiento

S 15

34

Sistemas con línea de aire

Sistemas con línea de aire [ La combinación de rendimiento y ergonomía ]

Los sistemas con línea de aire son adecuados para trabajos de larga duración en un lugar con paso restringido o en zonas peligrosas; p. ej., si en espacios confinados no es posible el uso de equipos de aire comprimido.

Puede elegir entre equipos semiautónomos ligeros [pág. 41], equipos respiratorios con línea de aire comprimido [pág. 36] y dispositivos con manguera de aire [pág. 40].

35

Sistemas con línea de aire
[ Equipos respiratorios con línea de aire comprimido ]

Equipos respiratorios con línea de aire comprimido [ Respirar con independencia ]
dondelos equipos filtrantes no proporcionen una protección suficiente. El aire comprimido se suministra desde una fuente externa [por ejemplo, línea de aire de la fábrica], desde una botella de aire comprimido o desde un compresor.

Los equipos de protección respiratoria con línea de aire comprimido de MSA, conforme a EN 139, funcionan independientemente del ambiente. Se pueden utilizar en cualquier sitio en donde el aire ambiente sea irrespirable a causa de la presencia de sustancias contaminantes o de deficiencia de oxígeno y allí

Red de fábrica

Compresor de diafragma

Botella

Equipo respiratorio autónomo

FUENTES/ERA

Aire limpio

Unidad de filtrado

Aire contaminado

Filtro de aire

Reductor de presión

Sistema de aire de emergencia ASV

LÍNEAS Y CONECTOR

Línea de suministro

Conector

REGULADORES A DEMANDA

AutoMaXX-AE

LA 88-N y LA 83

LA 88-AS/-AE

PIEZAS FACIALES

Ultra Elite

3S

Capuz ligero para chorreado con arena

36

Sistemas con línea de aire
[ Equipos respiratorios con línea de aire comprimido ]

Compresor de diafragma
V-Meko 400: compresor portátil con un caudal de aspiración de 360 l/min y una presión media de aproximadamente 5 bar. R-Meko 720: tiene un motor de 400 V y un caudal de aspiración de 720 l/min. Está fijado a una robusta estructura que dispone de ruedas. Ambos compresores suministran aire exento de aceite. D4066843 10014875 D4066804 V-Meko 400 R-Meko 720 Pieza en Y

Filtro de aire
Filtro para depurar el aire comprimido [hasta 2 usuarios]. D3043986 D3043994 D3043987 D3043989 D3043993 D4066804 Folleto Carcasa de filtro Conectores del filtro Cartucho CO del filtro de la línea de aire Cartucho AB/St del filtro de la línea de aire Cartucho A del filtro de la línea de aire Pieza en Y 01-220.2

BD mini
El equipo respiratorio autónomo de aire comprimido de corta duración BD mini se puede utilizar en combinación con una línea de aire como dispositivo de emergencia. Para más información sobre el BD mini, véase la página 30. Una pieza en Y especial con válvula de retención permite el uso del BD mini en combinación con un equipo de protección respiratoria con línea de aire comprimido. D4075713 D4066857 Folleto BD mini Pieza en Y 01-154.2

Reductor de presión
Directamente conectado a una botella de 200 bar o 300 bar. D4066830 Reductor de presión

Unidad de filtración
Purificación de aire para un máximo de 4 usuarios en 2 fases: 1] eliminar suciedad, aceite y agua 2] eliminar olor y vapores de aceite D4066851 10041367 10041368 Folleto Unidad de filtración de aire comprimido [sin conexiones] Kit de conexiones de la línea de aire Kit de conexiones AirFlo-Lite 01-220.2

Válvula automática de cambio [ASV]
La ASV conecta la línea de aire comprimido a un BD mini. Esto garantiza un suministro continuo de aire en caso de que la fuente externa de aire [p. ej., la línea de aire de la fábrica] falle. D4066700 Válvula automática de cambio

37

Sistemas con línea de aire
[ Equipos respiratorios con línea de aire comprimido ]

Sistema de aire de emergencia
El sistema de suministro de aire de emergencia se conectará a una botella de 200 ó 300 bar, mientras la pieza en Y se conectará a un sistema de suministro de aire [p. ej., el compresor MEKO] y, mediante la manguera, al conector del cinturón. Si la presión de funcionamiento desciende, el aire fluirá automáticamente desde la botella. D4066845 Sistema de aire de emergencia con pieza en Y

AutoMaXX-AE
El vanguardista regulador AutoMaXX es manejable, ligero y tiene una forma oportunamente redonda. Dispone de conexión roscada M 45 x 3 con presión positiva. También se encuentra disponible la versión G con línea de media presión de caucho para aplicaciones industriales. 10023687 10036271 AutoMaXX-AE AutoMaXX-AE-G

Manguera de suministro
Manguera para suministro de aire comprimido, antiestática, con conexiones de seguridad que se manejan con una mano. D4066847 D4066848 D4066849 Manguera de suministro de aire, 5 m Manguera de suministro de aire, 10 m Manguera de suministro de aire, 20 m

LA 88-N y LA 83
Reguladores a demanda normales. Se conecta a la máscara mediante una rueda manual con rosca según EN 148-1 [conexión redonda]. El LA 88 tiene un diseño ligero de pequeño tamaño. El LA 83 dispone de una robusta carcasa metálica. D4075960 D4074808 LA 88-N [rosca redonda] LA 83 [rosca redonda]

Conector
Para conectar la máscara y el regulador a la manguera de suministro de la línea de aire. D4066803 D3043918 Pieza de conexión Cinturón de cuero

LA 88-AS/-AE
Pequeño y ligero regulador de presión positiva que cambia automáticamente a presión positiva a la primera inhalación. D4075906 D4075909 LA 88-AS [conector rápido MSA] LA 88-AE [M 45 x 3]

38

Sistemas con línea de aire
[ Equipos respiratorios con línea de aire comprimido ]

Ultra Elite
Innovadora máscara de caucho negro especial para respiración en dos vías. Ideal para sistemas con línea de aire. Disponible en varias versiones, véase la página 28. EN 136 D2056751 D2056741 D2056700 Ultra Elite PS Ultra Elite PF Ultra Elite

Capuz ligero para chorreado con arena
La elección correcta para chorreado con arena. Consiste en una máscara de silicona, capuz de protección, reductor de presión con manómetro, línea de aire y cinturón de cuero. EN 139, EN 271 D3050720 Capuz ligero para chorreado con arena

PS = para presión positiva con conector rápido MSA PF = para presión positiva con rosca M 45 x 3

3S
La máscara 3S ofrece todo lo que el usuario precisa. Disponible en varias versiones, véase la página 27. 3S EN 136 D2055751 D2055741 D2055000 3S-PS 3S-PF 3S

PS = para presión positiva con conector rápido MSA PF = para presión positiva con rosca M 45 x 3

39

Sistemas con línea de aire
[ Equipos con manguera de aire fresco ]

Equipos con manguera de aire fresco [ La alternativa no presurizada ]
Turbo-Flo
El equipo respiratorio de aire fresco Turbo-Flo suministra al usuario aire limpio, desde el exterior del entorno peligroso, con o sin la asistencia de una soplante eléctrica. Sin la soplante, el usuario puede disponer de hasta 18 m de manguera, mientras que dispondrá de hasta 54 m con la ayuda de la soplante. Las soplantes están disponibles para todas las aplicaciones, en versiones de 12 V, 110 V o 240 V. EN 138 B1260006 Turbo-Flo, unidad completa [máscara 3S, tráquea, cinturón con conector, manguera de 9 m, sin soplante] Turbo-Flo, unidad completa [tráquea, cinturón con conector, manguera de 9 m, sin máscara ni soplante] Soplante Turbo-Flo, 240 V CA con conector Soplante Turbo-Flo, 240 V CA sin conector Soplante Turbo-Flo, 110 V CA 01-225.2

B1260007

D3029900
Turbo-Flo

B1260009 B1260011 Folleto

Accesorios de Turbo-Flo
D2055000 B1260021 B1260012 B1260013 B1260014 B1260018 B1266000 B1260015 B1260016 3S Maletín de transporte Doble tráquea Conector con cinturón Manguera de suministro de aire, 9 m Manguera de suministro de aire, 18 m Conector de manguera Piqueta y clip Filtro terminal

40

Sistemas con línea de aire
[ Equipos semiautónomos ligeros ]

Equipos semiautónomos ligeros [ Versátiles y confortables ]
AirFlo-Lite
La válvula de caudal constante AirFlo-Lite combina rendimiento y la ergonomía para convertirse en uno de los dispositivos de caudal constante más versátiles. El exclusivo soporte del cinturón permite llevarlo a la izquierda o a la derecha, manteniendo la correcta alineación con las líneas de suministro de aire. Un filtro de carbón activo elimina los olores del aire de alimentación y dispone de un indicador óptico del fin de su vide de servicio. Para alertar al usuario de que la línea de aire falla, se incorpora una alarma sonora de bajo flujo. EN 1835 [para el dispositivo AirFlo] 10018972 10019632 10019053 D4066851
AirFlo-Lite y semi-capuz LDA

AirFlo-Lite

Válvula de caudal constante AirFlo-Lite con cinturón Filtro AirFlo-Lite [paquete de 3] Comprobador de caudal AirFlo-Lite Unidad de filtración de aire comprimido [sin conexiones] Kit de conexiones AirFlo-Lite 01-230.2

10041368 Folleto

Ejemplos de aplicación para AirFlo-Lite
Aplicaciones Agricultura Electrónica Molinos de harina/graneros Procesamiento de alimentos GRP/Trabajos con fibra vidrio Nuclear Pintura a pistola Impresión Arenado Fundición Soldadura Textiles Trabajo con madera Semi-capuz LDA Capuz completo LDA

Capuz completo LDA
Proporciona un alto grado de protección al cuello, garganta y cabeza, sin restringir los movimientos. El capuz completo viene provisto de una válvula de alivio para incrementar el confort y de un cierre elástico para el cuello. EN 1835, clase 3 10019047 10019631 Folleto Capuz completo LDA Capuz completo LDA [paquete de 3] 01-230.2

Semi-capuz LDA
Ligero, sencillo y con un ajuste facial elástico que permite un alto grado de libertad de movimiento. Adecuado para usar en áreas donde el peligro sean gases que no irriten la piel. EN 1835, clase 2 10019044 10019630 Folleto Semi-capuz LDA Semi-capuz LDA [paquete de 3] 01-230.2

41

Equipos de escape de aire comprimido

Equipos de escape de aire comprimido [ Para una evacuación segura ]
S-Cap-Air
El S-Cap-Air es un equipo de protección respiratoria de aire comprimido a caudal constante para evacuación, diseñado para facilitar el escape de áreas peligrosas en las que puedan encontrarse sustancias tóxicas o deficiencia de oxígeno. Es sencillo de manejar: simplemente abriendo la unidad, basta colocarse el capuz e iniciar la evacuación. La botella de 3 litros de aire comprimido de 200 bar se encuentra disponible en dos versiones: acero y composite [S-Cap-Air ligero]. EN 1146 10017668 10032181 10033919 10034561
S-Cap-Air

S-Cap-Air con botella vacía S-Cap-Air con botella cargada S-Cap-Air ligero con botella vacía S-Cap-Air ligero con botella cargada 10-214.2

Folleto

42

Equipos respiratorios filtrantes

Equipos respiratorios filtrantes [ Protección respiratoria dependiente del aire ambiente ]

La protección respiratoria con filtros depende del ambiente. Los reglamentos locales relativos al uso de los dispositivos filtrantes deben cumplirse. Para poder usar respiradores filtrantes, debe conocerse el tipo, propiedades y composición del agente peligroso que se encuentra en el aire ambiente. El contenido de oxígeno en el aire inhalado debe ser suficiente [por ejemplo, de acuerdo con la reglamentación alemana, al menos 17% Vol.]. Cuando se usan filtros de partículas, no deben estar presentes gases peligrosos; cuando se usan filtros de gas, no debe haber partículas peligrosas. En caso de duda, se debe utilizar un filtro mixto.

Los filtros de uso más común son del tipo ABEK, que protegen contra muchos riesgos al mismo tiempo, debido al amplio rango de protección que proporcionan. Según EN 14387, estos filtros tienen los rangos de aplicación que cubren las letras de código A, B, E y K. Las ventajas para el usuario incluyen: selección segura, sin mezclas, adquisición económica, almacenamiento más simple. La gama de filtros múltiples de grado alto presenta una variedad de aplicaciones aún mayor, como p. ej. el filtro mixto 89 ABEK CO NO Hg/St o 89 A2B2E2K2 Hg/St. Para ayudarle a seleccionar el filtro adecuado, vea nuestra “Guía de Selección”, editada por separado [ID de examen de filtros 05-100.2].

43

Equipos respiratorios filtrantes
[ Máscaras – APR ]

Máscaras – APR [ Equipos respiratorios filtrantes ]
La experiencia de MSA en protección respiratoria queda patente al observar la amplia gama de máscaras de que dispone. Sus prácticos accesorios y una increíble gama de filtros que combinan calidad y comodidad las capacita para enfrentarse a cualquier reto. Las máscaras APR han sido diseñadas para uso con filtros y equipos filtrantes asistidos [véase la pág. 54]. Para obtener información sobre las máscaras SAR [Equipos con suministro de aire], véase la pág. 27.

Resumen de las máscaras
Máscara Advantage 3000 3S Basic Plus 3S Ultra Elite

Solución versátil Solución económica para aplicaciones industriales para aplicaciones industriales Principales características Arnés confortable Uso de filtro simple y doble Amplio campo de visión Gama de filtros especiales Sencillo mantenimiento 3 tamaños Diseño compacto Relación óptima entre precio y prestaciones Amplia gama de accesorios

Solución popular para diversas aplicaciones > 50 versiones diferentes Transpondedor opcional Diafragma fónico Flujo de aire antiempañante 2 tamaños Amplia gama de accesorios

Solución excelente para diversas aplicaciones > 40 versiones diferentes Transpondedor opcional Diafragma fónico Amplio campo de visión Flujo de aire antiempañante 2 tamaños

Conexiones Filtros con rosca estándar EN 148 Filtros dobles con bayoneta Otras

SÍ [Advantage 3100]

SÍ [Advantage 3200]

NO

NO

NO

Versiones especiales para dispositivos PAPR y KO2

PAPR

PAPR, línea de aire, SAR, versión especial para dispositivos KO2

Línea de aire, SAR

Datos técnicos Estándar

EN 136 clase 2 [Advantage 3200] clase 3 [Advantage 3100] Arnés Advantage patentado, de manejo sencillo, arnés de silicona

EN 136 clase 2

EN 136 clase 3

EN 136 clase 3

Opciones de arnés

Arnés de 5 puntos

Arnés de 5 puntos, arneses especiales, combinaciones de casco y máscara PC, PC con recubrimiento de silicato, vidrio Triplex Goma NBR, silicona Goma NBR, silicona 633 g

Arnés de 5 puntos, arneses especiales, combinaciones de casco y máscara PC con recubrimiento de silicato Goma especial, silicona Goma NBR, silicona 714 g

Opciones de visores Cuerpo máscara Buconasal Peso 44

PC con recubrimiento, libre de distorsión Silicona TPE 480 g

Policarbonato [PC]

Goma NBR Goma NBR 515 g

Equipos respiratorios filtrantes
[ Máscaras – APR ]

Serie Advantage 3000
La serie de máscaras Advantage 3000 instaura nuevos hitos para las máscaras, ya que proporciona una protección y confort inigualables. Al objeto de cumplir con todos los requisitos relativos a la protección respiratoria, la Advantage 3000 está disponible en dos versiones, cada una de ellas en tres tallas. Colocarse la Advantage 3000 con su arnés Advantage patentado es increíblemente rápido, sencillo y se realiza sin sufrir tirones de pelo. Además de su funcionalidad, hemos proporcionado un visor grande, ópticamente neutro, que garantiza una visión clara y sin distorsiones. Asimismo el color gris azulado de la máscara es estéticamente agradable. Selección de la Advantage 3000 La selección de una Advantage resulta más fácil si utilizamos su número de versión de cuatro dígitos: 1] 3 = línea de productos 3000 2] 1 ó 2 = conexión por rosca EN o bayoneta 3] 1, 2 ó 3 = pequeña/mediana/grande 4] 1 = arnés Advantage o 2 = arnés Advantage con atalaje de silicona

Advantage 3200 "doble"
Esta versión se identifica por su segundo dígito [2], que indica doble bayoneta. Con la Advantage 3200 se puede utilizar la gama de filtros Advantage, así como los filtros TabTec y FLEXIfilters, únicos en su clase. Para más detalles, véase la página 46. EN 136, clase 2 [caja de cartón con 22 unidades] 10027727 10027726 10027728 10042732 10042733 10042734 Folleto
Advantage 3200 y Advantage 3100

Advantage 3211, pequeña Advantage 3221, mediana Advantage 3231, grande Advantage 3212, pequeña Advantage 3222, mediana Advantage 3232, grande 05-517.2

Advantage 3100 "único"
La Advantage 3100 se identifica por su segundo dígito [1], que representa un filtro único. Se puede utilizar con toda la gama de filtros con conexión por rosca conforme a EN 148 [véase la pág. 52]. EN 136, clase 3 [caja de cartón con 22 unidades] 10027724 10027723 10027725 10042664 10042730 10042731 Folleto
Advantage 3100

Advantage 3111, pequeña Advantage 3121, mediana Advantage 3131, grande Advantage 3112, pequeña Advantage 3122, mediana Advantage 3132, grande 05-517.2

45

Equipos respiratorios filtrantes
[ Máscaras – APR ]

Filtros Filtro Advantage
La línea de filtros Advantage es una completa gama de filtros para partículas, productos químicos y filtros mixtos aprobada conforme a EN 14387 y EN 143, que ofrece lo mejor en filtros ligeros y de alto rendimiento. EN 14387, EN 143 [paquete con 1 par] 430375 430371 430373 430372 430374 10011347 Folleto P3 R, EN 143 [caja de cartón con 50 pares] A2, EN 14387 [caja de cartón con 25 pares] A2B2E1K1, EN 14387 [caja de cartón con 30 pares] A2-P3 R, EN 14387 [caja de cartón con 25 pares] A2B2E1K1-P3 R, EN 14387 [caja de cartón con 25 pares] P2 R [10 pares] + 2 adaptadores, EN 143 [caja de cartón con 12 juegos] 05-517.2

FLEXIfilter
Gracias a su diseño plano, el FLEXIfilter de MSA es una magnífica alternativa a los filtros de partículas tradicionales. Disponibles en P2 o P3, así como con una capa contra malos olores [OR] que también protege contra el ozono. EN 143 [paquete con 5 pares, caja de cartón con 8 paquetes] 10027699 10027698 10027639 10027697 Folleto P2 R FLEXIfilter P2 R FLEXIfilter OR P3 R FLEXIfilter P3 R FLEXIfilter OR 05-517.2

OR = Odour Removal [eliminación de olor] R = Reutilizable conforme a EN 143:2000 / A1:2006

R = Reutilizable conforme a EN 143:2000 / A1:2006

Filtros con conexión roscada estándar
Para más información, véase la página 53.

Filtro TabTec®
La tecnología patentada de los filtros TabTec permite la fabricación de filtros con un tamaño de carcasa mínimo, manteniendo un alto rendimiento de filtración. Para su uso con máscaras y mascarillas Advantage. EN 14387 [paquete con 1 par] 10030510 10030511 10038476 10030514 Filtro de gas TabTec A1 [caja de cartón con 72 pares] Filtro de gas TabTec A2 [caja de cartón con 60 pares] Filtro de gas TabTec A2B2E1K1 [caja de cartón con 60 pares] Adaptador para TabTec/ FLEXIfilter mixto [caja de cartón con 80 pares] 05-517.2

Folleto

46

Equipos respiratorios filtrantes
[ Máscaras – APR ]

3S Basic Plus
El modelo económico 3S Basic Plus de MSA se utiliza normalmente en la industria en general, el manejo de materias peligrosas y el bricolaje. La máscara 3S Basic Plus ha sido diseñada para uso con filtros [conexión roscada EN 148] y dispositivos filtrantes. Para obtener información sobre los filtros, véase la pág. 53. EN 136, clase 2 [caja de cartón con 12 unidades] D2055790 Folleto 3S Basic Plus 05-413.2

3S Basic Plus

3S
La máscara 3S de MSA, líder mundial en ventas durante los últimos 30 años, ha sido mejorada recientemente para aumentar su comodidad. Aparte del diseño, la máscara 3S de MSA ofrece todo lo que usted precisa. Ajuste confortable, buena comunicación a través de un diafragma fónico, flujo de aire desempañante, reducido peso, sin puntos de presión, baja resistencia respiratoria y buena visión. Con conexión roscada según EN 148. Para obtener información sobre los filtros, véase la pág. 53. EN 136, clase 3 [caja de cartón con 22 unidades] D2055000 D2055779 D2055718 D2055767
3S

3S 3S pequeña 3S Silicona 3S-EZ

Para obtener información sobre la versión ERA, véase la pág. 27 Para obtener información sobre la versión para policía, véase la pág. 66 Folleto 05-405.2
EZ = Arnés de Nomex de fácil colocación

47

Equipos respiratorios filtrantes
[ Máscaras – APR ]

Ultra Elite
Innovadora máscara de caucho negro especial [opcionalmente en silicona] para respiración en dos vías [por medio de válvula], con rosca estándar para filtros de protección respiratoria, sistemas con línea de aire y equipos autónomos de aire comprimido. Ajuste sin presión mediante una sola banda de cierre y profunda mentonera. Disponible en dos tallas para un ajuste óptimo. Visor recubierto de silicato con campo de visión libre de distorsión y casi del 100%. Visión sin empañamientos por barrido del visor. Arnés de cinco tiras con hebillas y buena comunicación de voz. Para obtener información sobre los filtros, véase la pág. 53. EN 136, clase 3 [caja de cartón con 22 unidades] D2056700 D2056779 10013876 D2056718
Ultra Elite

Ultra Elite Ultra Elite pequeña Ultra Elite con transponder Ultra Elite Silicona Ultra Elite-EZ

D2056770

Para obtener información sobre la versión ERA, véase la pág. 28 Folleto 05-418.2
EZ = Arnés de Nomex de fácil colocación

Accesorios para máscaras Estuches
Estuches para máscaras de las series Ultra Elite, 3S, 3S Basic Plus y Advantage 3000. D2055709 D2056734
Bolsa transporte 3S-H

Gafas para máscaras
D2055811 D2055954
Gafas de plástico para máscara

Monturas de gafas para máscaras 3S-M [metal] Monturas de gafas para máscaras 3S [plástico] Monturas de gafas para máscaras Ultra Elite-M [metal] Monturas de gafas para máscaras Ultra Elite [plástico] Monturas de gafas para Advantage 3000 [metal]

Estuche 3S [plástico] Estuche Ultra Elite [plástico] Estuche Advantage para todas las máscaras [plástico] Bolsa de transporte Elite [bolsa de nylon] Bolsa de transporte 3S-H [bolsa de nylon] 05-402.2

D2056733 D2056730 10037282

10026179 D2055400 D6125067 Folleto

Estuche Advantage

Equipo de comprobación
D6063705 Comprobador de fugas para cualquier máscara

Adaptadores de soldadura y protectores de visor
D2055781 D2056701 Adaptador de soldadura 3S [para visor 90 x 110 mm] Adaptador de soldadura Ultra Elite [para visor 90 x 110 mm] Protector visor 3S [10 u/] Protector de visor Advantage 3000, transparente [10 u/] Protector de visor Advantage 3000, tintado [10 u/] Protector visor Ultra Elite [10 u/]

Equipo de comprobación

Adaptador de soldadura

D2055706 10037238 10037237 D2056702

48

Equipos respiratorios filtrantes
[ Mascarillas ]

Mascarillas [ La comodidad es un requisito de la Norma… ]
Tradicionalmente, MSA siempre ha ofrecido mascarillas de alta calidad. Entre las características más importantes de los productos MSA destacan la comodidad, la eficacia y la estética. Todas las mascarillas disponen de una amplia gama de filtros y accesorios. Gracias a la exclusiva tecnología empleada para desarrollar los filtros de nueva generación, MSA deja muy atrás a otros productos del mercado.

Serie Advantage 400
La nueva e innovadora mascarilla Advantage 400 destaca por su excepcional comodidad y su sofisticado diseño. El respirador de uso sencillo está formado por tan sólo tres componentes principales que pueden limpiarse fácilmente: el atalaje de cabeza, la pieza buconasal y la horquilla de 4 brazos. El atalaje de cabeza de correa simple pendiente de patente es único en el mercado. Proporciona al usuario un manejo intuitivo, ofreciendo a su vez el máximo en comodidad y flexibilidad. La opción de despliegue permite al usuario retirar la mascarilla de la cara sin necesidad de quitarse el equipo de seguridad restante [p. ej. casco, orejeras o gafas]. El respirador puede llevarse en el pecho hasta el siguiente uso. El enclavamiento permite ajustar el atalaje en la posición adecuada. Puede reutilizarse sin necesidad de realizar otros ajustes. El buconasal MultiFlex de una sola pieza está fabricado de silicona co-moldeada suave y de plástico rígido. Esta combinación única proporciona a la pieza facial una gran resistencia y una estabilidad extraordinaria durante su uso, sin mermar la comodidad.
Advantage 410 con filtro PlexTec

La Advantage 400 está disponible con conexión por rosca simple EN 148-1 [Advantage 410] o con conexión de bayoneta doble MSA [Advantage 420]. MSA ofrece para ambas versiones una amplia serie de diferentes filtros aptos para todas las aplicaciones. EN 140 10102276 10102277 10102278 10102273 10102274 10102275 Folleto Advantage 410, pequeña Advantage 410, mediana Advantage 410, grande Advantage 420, pequeña Advantage 420, mediana Advantage 420, grande 05-520.2

El peso de un solo filtro no debe exceder los 300 g al utilizarse con la Advantage 410.

Advantage 420 con filtro TabTec

49

Equipos respiratorios filtrantes
[ Mascarillas ]

Advantage 200 LS
La mascarilla Advantage 200 LS es ideal para aplicaciones en las que los trabajadores estén expuestos a diversos riesgos en sus tareas, tales como altas concentraciones de humos, nieblas y gases. Disponiendo de un inigualable ajuste y confort, es el primer equipo filtrante en presentar el patentado sistema MultiFlex de MSA, una suave y flexible combinación de goma y plástico que ofrece un ajuste personalizado que se adapta de forma instantánea a las características faciales únicas del usuario. Tres tamaños disponibles que elevan un paso más los estándares de ajuste y confort. La Advantage 200 LS dispone de una completa gama de filtros para partículas, productos químicos y filtros mixtos aprobada conforme a EN 14387 y EN 143. Para satisfacer sus necesidades particulares, puede elegir entre los filtros Advantage clásicos y la exclusiva gama de filtros TabTec y FLEXIfilters, véase la página 46. EN 140 [caja de cartón con 48 unidades]
Advantage 200 LS con TabTec®

430357 430356 430358 10015770

Advantage 200 LS, pequeña Advantage 200 LS, mediana Advantage 200 LS, grande Conjunto para pintura a pistola [Advantage 200 LS, mediana, par de cartuchos A2, par de prefiltros P2 y 2 adaptadores], EN 140, 14387, 143 05-517.2

Folleto

Accesorios de Advantage 200 LS
10016038 Folleto Bolsa para Advantage 200 LS y Comfo 05-517.2

Bolsa

Advantage 200 LS Advantage 200 LS y la gama de filtros

50

Equipos respiratorios filtrantes
[ Filtros respiratorios ]

Filtros respiratorios [ Protección fiable contra gases y partículas ]
El tiempo de servicio de los filtros de aire respirable depende de las condiciones de uso. Para los filtros de gas o mixtos que se utilizan contra gases, el fin de la vida útil suele detectarse por el olor, sabor o irritación durante la inhalación. Algunos filtros tienen un tiempo de servicio máximo especificado [cartucho filtrante contra CO, filtros mixtos 89 Hg/St]. Para los filtros contra partículas o mixtos usados contra partículas, el fin de su vida útil se puede detectar por un aumento en la resistencia a la inhalación. En los filtros mixtos [dependiendo de la función de protección predominante] deben tenerse en cuenta ambos criterios. Los filtros contra partículas sólo deben utilizarse una vez contra sustancias contaminantes radioactivas, esporas, bacterias, virus y encimas proteolíticas. Para obtener información sobre los filtros Advantage y la exclusiva gama de filtros TabTec y FLEXIfilters, véase la página 46.

Aplicaciones, Marcado
Marca de color Tipo Aplicación Clase Concentración máx. de gas permitida Estándar

A

Gases y vapores orgánicos [punto de ebullición > 65°C] Gases y vapores inorgánicos [no CO] p. ej. cloro, H2S, HCN

1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 –

1000 ml/m3 [0,1% Vol] 5000 ml/m3 [0,5% Vol] 10000 ml/m3 [1,0% Vol] 1000 ml/m3 [0,1% Vol] 5000 ml/m3 [0,5% Vol] 10000 ml/m3 [1,0% Vol] 1000 ml/m3 [0,1% Vol] 5000 ml/m3 [0,5% Vol] 10000 ml/m3 [1,0% Vol] 1000 ml/m3 [0,1% Vol] 5000 ml/m3 [0,5% Vol] 10000 ml/m3 [1,0% Vol] Gr. 1 [100 ml/m3 máx. 40 min] Gr. 1 [500 ml/m3 máx. 20 min] Gr. 2 [1000 ml/m3 máx. 60 min] Gr. 2 [5000 ml/m3 máx. 20 min] Tiempo máximo de uso permitido: 20 minutos Tiempo máximo de uso permitido: 50 horas Reglamentación local

EN 14387

B

EN 14387

E

Dióxido de azufre y gases y vapores ácidos Amoniaco y derivados orgánicos del amoniaco Gases y vapores orgánicos [punto de ebullición < 65°C] de los grupos 1 y 2 de bajo punto de ebullición Óxidos de nitrógeno, p. ej. NO, NO2, NOX y partículas Vapores de mercurio

EN 14387

K

EN 14387

AX

EN 371 o EN 14387

NO-P3

EN 14387

Hg-P3

EN 14387

CO*

Monóxido de carbono

DIN 58620 EN 14387

Reactor P3* P

Yodo radioactivo y partículas

Reglamentación local

DIN 3181*

Partículas

1 2 3

Eficiencia baja Eficiencia media Eficiencia alta

EN 143 EN 14387

*sólo marca de color y tipo estandarizado

51

Equipos respiratorios filtrantes
[ Filtros respiratorios ]

Un extracto de nuestra amplia gama
Uds./ Paq. caja de cartón de 12 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 20 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 Peso [aprox.] 3g 80 g 180 g 210 g 260 g 260 g 260 g 260 g 340 g 250 g 290 g 300 g 370 g 250 g 300 g 290 g 300 g 300 g 370 g 255 g 455 g 260 g 260 g 500 g 450 g Ø/altura en mm [aprox.] 107/35 104/46 107/70 107/70 107/70 107/70 107/70 107/80 107/77 107/85 107/85 107/85 107/93 107/85 107/85 107/85 107/85 107/85 107/93 107/85 107/85 107/85 107/85 107/110 107/93 Conexión roscada P3 PlexTec, series 88 y 89 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1 EN 148-1

Descripción Filtros de partículas Prefiltro para cartucho de filtro Filtro de partículas P3 PlexTec Filtro de gas 87 A Filtro de gas 87 AB Filtros de gas Filtro de gas 87 E Filtro de gas 87 K Filtro de gas 87 ABEK Filtro de gas 87 AX Filtro de gas 87 ABEK2 Filtro mixto 88 A/St Filtro mixto 88 AB/St Filtro mixto 88 ABEK/St Filtro mixto 88 ABEK2/St Filtros mixtos Filtro mixto 89 A/St Filtro mixto 89 AX/St Filtro mixto 89 AB/St Filtro mixto 89 K/St Filtro mixto 89 ABEK-Hg/St Filtro mixto 89 ABEK2-Hg/St Filtro mixto 89 Hg/St Filtro mixto 89 NO-CO/St Filtro mixto 89 Reactor/St Filtro mixto 89 Reactor B/St Filtro mixto 580 CO/St Filtro mixto 89ABEK-CO-NO-Hg/St

Referencia D1070754 10094376 D1040000 D1041000 D1042000 D1045000 D1040713 D1051000 D1051700 D1061000 D1062000 D1061702 D1061703 D1106000 D1070708 D1070000 D1112000 D1070705 D1070707 D1071000 D1018905 D1070701 D1070704 D1094920 D1018700

Según DIN/EN Resistente a la llama P3 R A2 A2, B2 E2 K2 A2, B2, E2, K1 AX, A2 A2, B2, E2, K2 A2-P2 R D A2, B2-P2 R D A2, B2, E2, K1-P2 R D A2, B2, E2, K2-P2 R D A2-P3 R D AX-P3 R D A2, B2-P3 R D K2-P3 R D A2, B2, E2, K1, Hg-P3 R D A2, B2, E2, K2, Hg-P3 R D Hg-P3 R D NO-P3 R D Reactor P3 R D B2, Reactor P3 R D CO-P3 R D A1, B2, E2, K1, CO, NO, Hg-P3 R D

Filtros especiales

R = Reutilizable conforme a EN 143:2000 / A1:2006; D = Probado con polvo de dolomita

Filtro de partículas

Filtro de gas

Filtro mixto

52

Equipos respiratorios filtrantes
[ Filtros respiratorios ]

Filtros con conexión roscada estándar Filtro de partículas
Con gran capacidad de retención para proteger contra partículas sólidas y líquidas de agentes tóxicos, p. ej. partículas radioactivas y carcinógenas. Gracias a su mayor superficie de filtrado, el filtro de partículas de alto rendimiento P3 PlexTec reduce la resistencia a la inhalación y mejora el rendimiento de filtrado y la vida útil, al mismo tiempo que permite una respiración ligeramente más relajada. EN 143 [ paq. de 10 ] 10094376 Folleto Filtro de partículas P3 PlexTec 05-100.2

Filtro de partículas P3 PlexTec

Advantage 3100 con filtro de partículas

Filtro de gas
Para la protección contra gases y vapores orgánicos o inorgánicos, según el rango de protección requerido. Filtro de gas de clase 1 ó 2, para gama única o múltiple [ABEK]. EN 14387 Varios tipos, véase la página 52 Folleto 05-100.2
Filtro de gas 87

3S con filtro de gas

Filtro mixto
Para la protección contra gases y vapores orgánicos o inorgánicos, según el rango de protección requerido, así como contra partículas sólidas y líquidas. Filtros de gama única o múltiple [ABEK/St]. También se encuentra disponible un filtro para protección contra yodo radioactivo y sus compuestos orgánicos, especialmente yoduro de metilo. Además, filtros especiales para monóxido de carbono, compuestos de bajo punto de ebullición, gases nitrosos, mercurio, etc. Los filtros mixtos MSA han sido rediseñados y actualizados utilizando PlexTec para ofrecer un confort aún mayor al usuario. EN 14387 Varios tipos, véase la página 52 Folleto 05-100.2
3S con filtro mixto

Filtro mixto 89

53

Equipos respiratorios filtrantes
[ Equipos filtrantes asistidos ]

Equipos filtrantes asistidos [ Confortables e inteligentes ]
Una amplia variedad de puestos de trabajo precisan largos períodos de tiempo en entornos insalubres o tóxicos. Las aplicaciones típicas son el trabajo con materiales peligrosos como la retirada de amianto, el rociado de pinturas y lacas, la soldadura, las plantas químicas, la agricultura y la medicina. La utilización de sistemas filtrantes tradicionales sin ventilación asistida causa, a lo largo del tiempo, un esfuerzo considerable al respirar y aumenta la temperatura corporal. Si es necesaria protección respiratoria durante períodos largos de tiempo, se recomienda utilizar un equipo filtrante con ventilación asistida [PAPR]. Respirar resulta fácil y sin resistencia incluso después de horas de trabajo. Máxima seguridad, flexibilidad y facilidad de manejo permiten que el usuario se concentre en su tarea.

OptimAir® 3000
El OptimAir 3000 constituye la próxima generación de PAPR para proteger contra partículas, gases y vapores peligrosos. Nuestra unidad OptimAir 3000 EX, especialmente diseñada, puede usarse también en áreas en las que existe un peligro potencial de ignición. Controlado por una potente soplante de perfil bajo, OptimAir 3000 es el sistema de alta tecnología más avanzado con un exclusivo sistema estratificado de filtros. Sencillo de usar [puesta en marcha mediante un pulsador] y ergonómico. EN 12941, EN 12942 10049557 OptimAir 3000 [unidad estándar con 130 l de flujo de aire, batería de NiMH, cargador estándar y cinturón confort] OptimAir 3000 A [unidad con 160 l de flujo de aire, máscara OptimAir con tráquea, filtro de partículas (paquete de 10), batería de NiMH, cargador estándar y cinturón descontaminable] OptimAir 3000 EX [unidad con 130 l de flujo de aire, batería de NiMH EX, cargador EX y cinturón confort] 10-402.2

10049558

OptimAir 3000

10049559

Folleto

Filtros OptimAir 3000
[paquete de 10] 10049632 10049635 10049637 Folleto Filtros de partículas OptimAir 3000 Filtros ABEK OptimAir 3000 Filtros A2 OptimAir 3000 10-402.2

54

Equipos respiratorios filtrantes
[ Equipos filtrantes asistidos ]

Protectores para la cabeza
El OptimAir 3000 dispone de una amplia gama de accesorios para la protección de la cabeza [máscaras, capuces, cascos con capuz, pantalla de soldador y visor] para cubrir la mayor parte de las aplicaciones. EN 12941, EN 12942 10051810 D2055000 D2055790 10051807 10051805 10051806 10049638 10049639
OptiTop

Máscara OptimAir con tráquea [TM3] 3S 3S Basic Plus OptiTop [casco con capuz] [EN 397], [TH3] con tráquea OptiHood Demi [TH2] sin tráquea OptiHood Full [TH2] sin tráquea OptiVizor [visor facial] sin tráquea [TH2] [EN 166] OptiVizor W [pantalla para soldadura] completa [TH2] sin tráquea [EN 166, EN 175] Tráquea para máscaras Tráquea para capuces y visores Tráquea para capuces y visores, XL 10-402.2

Máscara OptimAir

OptiVizor

10049630 10049631 10082281 Folleto

55

Equipos respiratorios filtrantes
[ Dispositivos filtrantes de escape ]

Dispositivos filtrantes de escape [ Cuide de su seguridad ]
miniSCAPE
Usando la última tecnología TabTec como medio filtrante, el miniSCAPE es un equipo de escape de un solo uso de 5 minutos de duración. Incorpora boquilla y clip para la nariz. Pequeño y manejable, el miniSCAPE cabe en el bolsillo de la bata y de cualquier ropa de trabajo. También puede llevarse en el cinturón mediante el práctico clip integrado. En caso de emergencia, puede colocarse rápidamente y es operativo de inmediato. En caso de una repentina fuga de gases o vapores tóxicos en el lugar de trabajo, el personal puede usar el miniSCAPE para abandonar la zona de peligro de forma rápida y segura. La adecuada e higiénica carcasa de plástico permite, en tanto no haya sido utilizado, su distribución ilimitada a diferentes personas, por ejemplo, mecánicos, visitantes o trabajadores a turnos. ABEK-5 DIN 58647-7
miniSCAPE

10038560 Folleto

miniSCAPE en carcasa de plástico 10-312.2

MSR 1 y MSR 2
El MSR 1 ofrece protección contra gases tóxicos de los tipos A, B, E y K. El MSR 2 también ofrece protección contra partículas [P2]. Ambos equipos están alojados en una robusta carcasa con clip de cinturón. ABEK-15 DIN 58647-7 D2264700 D2264701 Folleto Equipo de escape MSR 1 Equipo de escape MSR 2 10-012.2

MSR 2

56

Equipos respiratorios filtrantes
[ Dispositivos filtrantes de escape ]

Smoke Hood
El Smoke Hood es un equipo de escape para emergencia diseñado siguiendo los rigurosos requisitos de la industria petrolífera del Mar del Norte para autorescate en caso de incendio, donde el humo, el monóxido de carbono y otros gases tóxicos pueden estar presentes. El capuz ofrece protección contra el calor radiante, mientras el cierre del cuello proporciona protección adicional evitando que el humo entre dentro del capuz. El atalaje de cabeza autoajustable, de talla universal, permite que su colocación de forma rápida y sencilla. EN 403:1993 B1440005 B1446021 B1446031
Smoke Hood Smoke Hood en bolsa

Smoke Hood Smoke Hood de entrenamiento [sin porta-filtro] Porta-filtro para Smoke Hood de entrenamiento Elementos filtrantes para Smoke Hood de entrenamiento [paq. de 100] 10-012.2

B1446030 Folleto

S-CAP
S-CAP es un capuz de escape especialmente diseñado para proteger a personas que se encuentran en peligro a causa del humo y los gases producidos por incendios. El más peligroso de todos esos gases es el monóxido de carbono. S-CAP proporciona una protección eficaz para los ojos, la cabeza y, especialmente, las vías respiratorias, de modo que el rescate se pueda efectuar con pocos riesgos. Incluso para aquellos que lleven gafas, es posible colocarse el capuz de forma rápida y sencilla. Además de las cuatro opciones probadas de embalaje existentes, S-CAP está disponible ahora también con la resistente carcasa Elite. EN 403:2004 10064644
S-CAP Armario mural

S-CAP en caja de cartón S-CAP en armario mural reflectante S-CAP en envase para bombero [paq. de 3] S-CAP en bolsa S-CAP en carcasa Elite [paq. de 2 ] 10-201.2

Paquete para bombero

10064645 10064646 10081637 10101163 Folleto

Bolsa

Carcasa Elite

57

Equipos respiratorios filtrantes
[ Mascarillas autofiltrantes ]

Mascarillas autofiltrantes [ Excelente combinación de comodidad y seguridad ]
Gama Affinity
Una gama completa de mascarillas desechables tanto para profesionales como para bricolaje. Diversos tipos de mascarillas cubren los niveles de protección de FFP1 hasta FFP3 para trabajos seguros en aplicaciones variadas. Las nuevas versiones "Eliminación de olor" [OR] mitigan los olores desagradables, p. ej. de gases ácidos [incl. HF], en concentraciones por debajo de VLA [niveles molestos]. Affinity hace honor a su nombre: se ajusta automáticamente a la configuración facial. Las tres versiones FLS, FR y Plus ponen a disposición del usuario un filtro compatible con la última normativa europea. Todas las mascarillas Affinity son compatibles con la protección ocular de MSA [véase la página 76].

Aplicaciones Amolado, arenado, corte, barrido, serrado, embolsado Mecanizado, soldadura, latonado Productos farmacéuticos, procesos industriales

Tipo

Homologaciones Los productos han sido probados y homologados según la última versión de EN 149:2008 [partículas sólidas y líquidas] que incluye ahora la prueba de colmatado descrita en la modificación A1 de la norma EN 143:2000. La clasificación de estos productos es NR [no reutilizable], es decir, para uso en un solo turno.

FFP1 FFP2 FFP3

Affinity FLS
Affinity FLS es la nueva generación de mascarillas plegables desechables de MSA. Su medio filtrante de alto rendimiento, delgado y ligero facilita un ajuste confortable, incluso en caso de uso prolongado. El diseño de bajo perfil con pliegue vertical las hace idóneas para el uso bajo capuces de soldadura o en cualquier espacio reducido cuando deba llevarse protección respiratoria. Un clip nasal preformado permite una fácil adaptación al contorno para obtener un ajuste ceñido que evite el escape del aire exhalado y el empañamiento de las gafas de seguridad. El sistema de codificación por color garantiza la identificación sencilla del nivel de protección y ayuda al usuario a seleccionar el tipo de mascarilla adecuado para cada aplicación. Gracias a la calidad extraordinaria del medio de filtrado, las mascarillas Affinity FLS cuentan con una duración de almacenaje de 5 años a partir de la fecha de fabricación. Affinity FLS sustituye a la línea Affinity FR. Sólo continuará disponible el modelo Affinity FR FFP2 OR. EN 149:2001 [ paq. de 15, caja cartón con 12 paq. ]
Affinity FLS

10097425 10097426 10097427 10097428 10097429 Folleto

Affinity FLS FFP1 D, verde Affinity FLS-V FFP1 D, verde Affinity FLS FFP2 D, amarillo Affinity FLS-V FFP2 D, amarillo Affinity FLS-V FFP3 D, rojo 28-111.2

D = probado con dolomita V = con válvula

58

Equipos respiratorios filtrantes
[ Mascarillas autofiltrantes ]

Affinity FR
La mascarilla plegable Affinity FR OR [Odour Removal] está destinada a concentraciones bajas de gases ácidos [incluido HF], por debajo de VLA [niveles molestos]. EN 149:2001 [ paq. de 15, caja cartón con 12 paq. ] 10070802 10070803 Folleto Affinity FR OR FFP2 D, amarillo Affinity FR-V OR FFP2 D, amarillo 28-111.2

D = probado con dolomita OR = Odour Removal [eliminación de olor] V = con válvula

Affinity Plus
La banda de cierre AnthroCurve garantiza un ajuste seguro y confortable de estas mascarillas en forma de copa. Además, la pinza para nariz preformada y la espuma interior facilitan el ajuste y proporcionan un confort mejorado. La versión FFP3D se suministra adicionalmente con una cinta elástica ajustable que permite ponérsela y quitársela de forma sencilla. Los materiales filtrantes seleccionados en los Affinity Plus han sido sometidos con éxito a la prueba con dolomita para garantizar un confort mejorado al respirar, especialmente en ambientes con mucho polvo. EN 149:2001 10042750 10042751 10042752 10042753
Affinity Plus

Affinity Plus FFP1 D, verde [paq. de 10, caja de cartón con 12 paquetes] Affinity Plus-V FFP1 D, verde [paq. de 10, caja de cartón con 12 paquetes] Affinity Plus FFP2 D, amarillo [paq. de 10, caja de cartón con 12 paquetes] Affinity Plus-V FFP2 D, amarillo [paq. de 10, caja de cartón con 12 paquetes] Affinity Plus OR FFP2 D, amarillo [paq. de 10, caja de cartón con 12 paquetes] Affinity Plus-V OR FFP2 D, amarillo [paq. de 10, caja de cartón con 12 paquetes] Affinity Plus-V FFP3 D, rojo [paq. de 5, caja de cartón con 12 paquetes] Affinity Plus FFP1 D, verde, paquete a granel [caja de cartón con 500 unidades] Affinity Plus-V FFP1 D, verde, paquete a granel [caja de cartón con 500 unidades] Affinity Plus FFP2 D, amarillo, paquete a granel [caja de cartón con 500 unidades] Affinity Plus-V FFP2 D, amarillo, paquete a granel [caja de cartón con 400 unidades] 28-100.2

10070804 10070805 10069902 10080651 10080652 10071268 10071269 Folleto

D = probado con dolomita OR = Odour Removal [eliminación de olor] V = con válvula

59

Protección de la cabeza, ocular y auditiva

Protección de la cabeza, ocular y auditiva [ Versatilidad. Fiabilidad. Confort. ]

Debido a su importancia y sensibilidad, la protección de la cabeza, el rostro, la vista y el oído es una cuestión primordial en muchos entornos de trabajo. Ya sea para cumplir los requisitos especiales y extremadamente exigentes de los cuerpos de bomberos, equipos de rescate y policía o el amplio campo de uso industrial, MSA proporciona una gran selección de los mejores productos para la protección de la cabeza, pantallas faciales integradas o montadas, sistemas avanzados de comunicación y protección auditiva, así como protección ocular de diseño moderno.

Estos productos son extremadamente fiables, confortables y han sido diseñados para un funcionamiento perfecto en combinación con todos los equipos de MSA, p. ej., equipos de protección respiratoria. Además, existe una completa gama de accesorios para adaptarlos a sus necesidades.

60

Protección de la cabeza

Protección de la cabeza [ Sistemas eficaces de protección ]

En la actualidad, una gran cantidad de profesionales requieren casco como protección contra riesgos. Como líder europeo en protección de cabeza, la misión de MSA es proteger la cabeza y la vida de profesionales altamente cualificados, tales como bomberos, pilotos de aviones y helicópteros, soldados y policías. MSA desarrolla soluciones que proporcionan un mayor grado de seguridad y eficacia en sistemas de protección de cabeza, incluyendo accesorios tales como lámparas y sistemas de comunicación. Labores de extinción de incendios Toda la gama de cascos para bomberos proporciona protección de cabeza durante los diferentes tipos de intervenciones en caso de incendio, tales como labores de extinción de incendios estructurales, incendios forestales, misiones de rescate, excarcelación y operaciones en entornos peligrosos. Policía Los cascos para las fuerzas de seguridad, con o sin protección balística, han sido diseñados para equipos especiales de intervención o antiterroristas.

Industria Con diversos modelos a elegir dependiendo del nivel de protección requerido y disponibles en una amplia gama de colores, los cascos de seguridad de MSA proporcionan una elevada protección contra impactos y penetración, combinada con cómodos atalajes. Combate y aeronáutica MSA suministra cascos de combate diseñados conforme a las necesidades y deseos del cliente, proporcionando unas excelentes prestaciones en la protección balística que cumplen los rigurosos requisitos de las fuerzas armadas de todo el mundo. Además, MSA fabrica cascos aeronáuticos de alta tecnología y moderno diseño para los pilotos de aviones a reacción y helicópteros de todo el mundo. Para obtener información adicional acerca de estos cascos, póngase en contacto con su oficina local MSA.

61

Protección de la cabeza
[ Cascos para bomberos ]

Cascos para bomberos [ Sistemas eficaces de protección ]
Es esencial que los bomberos cuenten con la protección óptima mientras realizan sus difíciles y peligrosas intervenciones. El sistema de protección de la cabeza avanzado F1 ha sido desarrollado con la colaboración de brigadas de bomberos de todo el mundo. Su especial diseño protege al bombero contra los más diversos peligros, incluyendo la caída de objetos, peligros eléctricos, calor y llamas. El sistema del casco ofrece una amplia variedad de opciones tales como una extensa gama de protectores de nuca y pantallas, así como adaptadores para máscaras, lámparas y sistemas de comunicación. La combinación casco-máscara proporciona incluso una mayor protección respiratoria. La pieza facial del ERA puede acoplarse directamente sin necesidad de quitarse el casco, garantizando así la protección continua de la cabeza.

Cascos F1SF
Basado en el casco F1 original, el F1SF ha sido diseñado especialmente para labores de extinción de incendios en estructuras [SF] para los bomberos de todo el mundo. El F1SF presenta interfaces integradas a ambos lados que lo convierten en una plataforma flexible de protección de la cabeza para diferentes tipos de accesorios. Su adaptador para máscaras KitFix puede ajustarse fácilmente para permitir un acoplamiento perfecto de la máscara y un confort óptimo al llevarla puesta. Y lo que es más, el F1SF ha sido diseñado con atalaje Ratchet [ajuste rápido en la cabeza] y con un nuevo barboquejo de 3 puntos ajustable y resistente al fuego que proporciona mayor comodidad y estabilidad. El F1SF se encuentra disponible en diversos colores para el casco y la placa frontal. Los cascos F1SF están homologados según la norma EN 443:08 para cascos destinados a incendios en estructuras. EN 443:2008 GAA1121100000-XXYY F1SF, visor facial transparente, protector de nuca de aluminio GAA2121100000-XXYY F1SF, visor facial dorado, protector de nuca de aluminio GAA1121200000-XXYY F1SF, visor facial transparente, protector de nuca integral GAA2121200000-XXYY F1SF, visor facial dorado, protector de nuca integral Folleto 36-101.2, 36-106.2
XXYY: código de color y modelo de placa frontal Póngase en contacto con nosotros para más opciones y referencias.

F1SF

62

Protección de la cabeza
[ Cascos para bomberos ]

Cascos F1E
El F1 E es un casco para incendios en estructuras con prestaciones extremadamente elevadas, diseñado especialmente para bomberos con tallas grandes de cabeza, desde 58 hasta 64 cm. Incluye la banda para cabeza de ajuste rápido con Ratchet y un barboquejo de 3 puntos. La pantalla facial con forma esférica protege contra el calor y el deslumbramiento, con 3 opciones: dorada, transparente y parcialmente tintada. El casco F1E incorpora un sistema KitFix con ajuste de 3 posiciones para optimizar la tensión de la máscara del ERA y el confort al llevarla puesta. Además, ha sido diseñado con un barboquejo de 3 puntos con cierre automático para optimizar su estabilidad. El F1E se encuentra disponible en diversos colores para el casco y la placa frontal.
F1E

Los cascos F1E están homologados según la norma EN 443:2008 para cascos destinados a incendios en estructuras. EN 443:2008 GAG1121100000-XXYY F1E, visor facial transparente, protector de nuca de aluminio GAG2121100000-XXYY F1E, visor facial dorado, protector de nuca de aluminio GAG1121200000-XXYY F1E, visor facial transparente, protector de nuca integral GAG2121200000-XXYY F1E, visor facial dorado, protector de nuca integral Folleto 36-101.2
XXYY: código de color y modelo de placa frontal Póngase en contacto con nosotros para más opciones y referencias.

FUEGO
FUEGO es la solución perfecta para la protección de la cabeza destinada a los servicios de bomberos y rescate, así como de emergencia, que exigen tanto altas prestaciones como la eficacia de la inversión sin compromisos en cuanto a rendimiento. Los cascos FUEGO incluyen un cómodo sistema de sujeción con una banda para cabeza acolchada [incluido un ajuste Ratchet en la versión confort] para una estabilidad óptima sobre la cabeza. El barboquejo de 4 puntos y los ajustes de altura permiten al usuario lograr el ajuste perfecto para los diferentes tipos de intervenciones. Los cascos FUEGO están homologados según la norma EN 443:2008 para cascos destinados a incendios en estructuras. EN 443:2008
FUEGO

GAE0011100000-XXYY FUEGO, banda para cabeza estándar, protector de nuca aluminizado GAE0021100000-XXYY FUEGO, banda para cabeza confort, protector de nuca aluminizado GAE0011200000-XXYY FUEGO, banda para cabeza estándar, protector de nuca integral GAE0021200000-XXYY FUEGO, banda para cabeza confort, protector de nuca integral GA2919 Folleto Pantalla facial EN166 para intervenciones de rescate 36-110.2

XXYY: código de color y modelo de tira frontal Póngase en contacto con nosotros para más opciones y referencias.

63

Protección de la cabeza
[ Cascos para bomberos ]

F2 X-TREM
Los cascos F2X-TREM se utilizan en diversas aplicaciones como, p. ej., incendios forestales, búsqueda y rescate urbano, rescate en montaña, accidentes de tráfico, etc. MSA ofrece una amplia gama de accesorios: tiras reflectantes, gafas integrales panorámicas, orejeras, pantallas, protectores de nuca, lámpara XP y una serie de sistemas de comunicación. Folleto 36-103.2

Aplicaciones: Extinción de incendios forestales y rescate
Gafas integrales para extinción de incendios EN 166, casco de copa ligera ventilada de policarbonato y con atalaje elástico ajustable. Tiras [fluorescentes o reflectantes] de gran visibilidad, ajuste rápido, atalaje Ratchet y barboquejo de 3 puntos con mentonera integrada. Marcado CE "Casco para extinción de incendios forestales y rescate" - EN 12492 GA3600-XXYY F2X-TREM, extinción de incendios forestales y rescate Folleto 36-150.2
XXYY: código de color y modelo de tira Póngase en contacto con nosotros para más opciones y referencias.

Aplicaciones: Rescate de altura
Copa ligera ventilada de policarbonato, ajuste rápido, atalaje Ratchet y barboquejo de 3 puntos con mentonera integrada. EN 12492 - Casco para montañeros GA3300-XXYY F2X-TREM, rescate de altura Folleto 36-152.2
XXYY: código de color y modelo de tira Póngase en contacto con nosotros para más opciones y referencias.

Aplicaciones: Protección de la cabeza de alto rendimiento para entornos industriales
Copa ligera no ventilada de policarbonato, ajuste rápido, atalaje Ratchet. EN 397 - Cascos de seguridad industriales GA3200-XXYY F2X-TREM, protección de la cabeza de alto rendimiento para entornos industriales Folleto 36-153.2
XXYY: código de color y modelo de tira Póngase en contacto con nosotros para más opciones y referencias.

Aplicaciones: Rescate técnico, accidentes de tráfico
Copa ligera no ventilada de policarbonato, ajuste rápido, atalaje Ratchet y barboquejo de 3 puntos con mentonera integrada. Marcado CE GA3500-xxyy F2X-TREM, rescate técnico, accidentes de tráfico Folleto 36-151.2
XXYY: código de color y modelo de tira Póngase en contacto con nosotros para más opciones y referencias.

64

Protección de la cabeza
[ Cascos de policía ]

Cascos de policía [ Cascos de altas prestaciones para antidisturbios ]
La policía y las fuerzas de seguridad están expuestas a amenazas diversas y ataques físicos durante el desempeño de su trabajo. Por eso, necesitan equipos de protección personal fiables en todo momento. MSA ofrece una gama de cascos para las fuerzas de seguridad con prestaciones de gran calidad, durante manifestaciones y otros incidentes de orden público, en los que el usuario quede expuesto al riesgo de lesiones por proyectiles, gas, humo y otras amenazas. La combinación de casco y máscara conforma un sistema total de protección respiratoria y de la cabeza.

MO 5006
La copa del casco está equipada con un cómodo y suave acolchado interior, barboquejo de 3 puntos con hebilla de cierre y sistema antiestrangulamiento, pantalla facial curvado y protector de nuca de cuatro puntos. Es posible la integración de un sistema de comunicación mediante micrófono óseo. El casco es resistente a impactos y a la penetración de objetos contundentes y afilados, y protege contra la agresión química, así como del fuego y las llamas. Con la máscara 3S-H-A, el MO 5006 se puede mejorar con un sistema integrado de protección máscara-casco que cumple la normativa internacional. El casco se encuentra disponible para cabezas de talla 51 a 64 cm en blanco, negro y verde oliva. Accesorios: Funda protectora, bolsa transporte, mosquetón para cinturón. Certificado según: especificaciones técnicas de la Policía Alemana, Normativa sobre Motocicletas EN 22-03 relativa a absorción de impactos, combinación máscara-casco 3S/MO 5006: prEN 137:2002 [inmersión en llama], EN 136:1998.
MO 5006 con máscara 3S-H-A

GA5006*X GA5016*X Folleto

MO 5006 con visor facial curvado y protector de nuca de 4 puntos MO 5006 con visor facial curvado con módulo antiempañante Pinlock® y protector de nuca de 4 puntos 37-102.2

* Referencias de colores del casco: Blanco= BE, verde oliva= VK, negro= NE, verde= VA, negro mate= BU [sólo para GA5006*X] X: Dependiendo del tamaño [disponible desde XXXS hasta XXXL]

MO 5001R y MO 5011R
El MO 5001R / MO 5011R ha sido diseñado para uso en operaciones antidisturbios y operaciones de las fuerzas de seguridad con riesgo de lesiones por proyectiles, gas, humo, etc. Permite la adaptación de una máscara de protección respiratoria, a la que se puede fijar con una pantalla facial contra impactos en forma de burbuja [MO 5001R] o curvada [MO 5011R]. La copa de policarbonato ha sido moldeada por inyección. El atalaje es confortable y ajustable mediante piezas de sujeción automática. El barboquejo fabricado en piel incluye un sistema antiestrangulamiento. Dos orificios laterales en la copa facilitan la audición y tres orificios en la parte posterior mejoran la ventilación. Los tamaños abarcan desde 52 cm hasta 62 cm [6 1/2 hasta 7 3/4]. Se encuentra disponible en tres colores: blanco, azul, negro. Características: cumple la norma EN 397 [impactos bajos, penetración, llama, resistencia de sistema de retención], pantalla facial de alta protección con tratamiento antiraya.
MO 5001R

GA5001R* GA5011R* Folleto

MO 5001R con pantalla facial de burbuja contra impactos [2 mm] MO 5011R con pantalla facial curvada contra impactos [4 mm] 37-108.2

* Referencias de colores del casco: blanco= BA, azul= IA, negro= NE

65

Protección de la cabeza
[ Cascos de policía ]

Máscara 3S-H-A Policía
Cuando se necesite protección respiratoria, se puede acoplar la máscara 3S-H-A al MO 5006 sin tener que quitarse el casco. Las correas de caucho regulables permiten enganchar la máscara al casco con seguridad. Para llevar la máscara sin el casco existe un arnés de tiras que se coloca de forma rápida y sencilla a la máscara. La 3S-H-A dispone de conexión roscada [EN 148-1] e incorpora adaptadores a casco. EN 136 10058157 10061667 10058272 10061666 Folleto 3S-H-A Policía, con correa de transporte 3S-H-A Policía, pequeña, con correa de transporte 3S-H-A Policía, sin correa de transporte 3S-H-A Policía, pequeña, sin correa de transporte 05-431.2

Accesorios de 3S-H-A
10056607 10060802 3S-H-A Arnés suplementario Advantage Filtro mixto M89 ABEK2 Hg P3

Máscara 3S-H-5001 Policía
10044208 10045465 3S-H-5001 3S-H-5001, pequeña

66

Protección de la cabeza
[ Accesorios para cascos ]

Accesorios para cascos [ Comodidad y altas prestaciones ]
Sistemas de comunicación OSTEO
OSTEO utiliza el principio de transmisión ósea del sonido, por el cual los ruidos ambientales se eliminan eficazmente. Disponible para más de 100 tipos de radio diferentes. El conector se auto desacopla y el cambio de radio mediante PTT [Botón para Pulsar al Hablar]. Alta potencia de transmisión y elevada calidad de sonido. 0102X11XX Sistema OSTEO con conector para cascos F1 0102X12XX Sistema OSTEO con conector para cascos F2 Folleto 36-304.2

MICRO
El sistema MICRO consta de micrófono y altavoz todo en uno. Pequeño y ligero, el MICRO puede colocarse fácilmente en el casco, o puede usarse independientemente, por ejemplo en un traje hermético. Disponible para más de 100 tipos de radio diferentes. 0103X11XX Sistema MICRO con conector para cascos F1 0103X12XX Sistema MICRO con conector para cascos F2 Folleto 36-304.2

L'COM
El L’COM es un kit de comunicación no integrado e independiente que se lleva separadamente dentro del casco. Las orejas permanecen libres permitiendo a los usuarios no quedarse aislados del entorno. Su revolucionaria tecnología lo convierte en uno de los sistemas de comunicación más avanzados de su clase. Su auto-desconexión y cambio automático a radio con el PTT [Botón para Pulsar al Hablar] proporcionan un elevado grado de seguridad. 0104X11XX Sistema L’COM con conector Folleto 36-304.2

Flex'Com
Este nuevo concepto permite trabajar sin el cable que generalmente une el equipo de la cabeza con el PTT, garantizando una conexión inalámbrica segura. Módulo de casco con micrófono y altavoz [3 pilas AAA o baterías] FlexCom con botón para pulsar al hablar y micrófono remoto, altavoz y control de llamadas de emergencia [según la radio] Folleto 36-304.2

67

Protección de la cabeza
[ Accesorios para cascos ]

Lámparas Lámpara XP
La lámpara XP tiene una potencia extraordinaria y puede acoplarse a los cascos mediante un soporte de linterna elegido de entre una amplia gama [los cascos F1 SF y FUEGO ya llevan el soporte integrado]. Su módulo con haz de luz láser xenón permite una mejor penetración a través del agua, humo, niebla y lluvia. Además, su caperuza fluorescente permite verla en la oscuridad sin dificultades. Zona ATEX 1, T5 GA1457 GA1431 Lámpara XP [con pilas, sin soporte] Soporte para lámpara XP/LED [cascos F1 S, F1 E]

Lámpara XP LED
La nueva lámpara XP LED [diodo luminoso] no sólo se vale de las ventajas de la tecnología LED, sino que también proporciona un haz de luz de gran alcance [REFLEJO]. Ha sido diseñada para un tiempo de iluminación de 32 h con 4 pilas. Proporciona 32 lúmenes con un LED de 1 vatio. Existen varios soportes para cascos [los cascos F1 SF y FUEGO ya tienen los soportes integrados]. Zona ATEX 1, T5 GA1464 GA1431 Lámpara XP LED [con pilas, sin soporte] Soporte para lámpara XP/LED [cascos F1 S, F1 E]

Otros accesorios Protección auditiva electrónica
Atenuación filtrante de sonidos ambientales, con transmisión selectiva del habla [sistema Cut-off] Soluciones con cable con o sin PTT externo, soluciones Bluetooth [conexión de teléfono móvil] Entrada externa Folleto 36-304.2

Orejeras para cascos F2X-TREM
Estas orejeras han sido especialmente diseñadas para los cascos F2X-TREM. En la página 84 se describen diferentes orejeras para cascos industriales. SOR12015 SOR35015 Protección auditiva pasiva X-TREM Protección auditiva electrónica CutOff X-TREM

Protectores de nuca
Bajo pedido, se dispone de diversas faldillas protectoras de nuca para los cascos F1SF, F1E, F2 X-TREM y FUEGO.

68

Protección de la cabeza
[ Cascos industriales ]

Cascos industriales [ Elija su casco de seguridad ]
Se requiere protección de la cabeza en casi todas las industrias en las que exista el riesgo de accidente por caída de objetos, techos bajos o donde haya riesgo de caída en trabajos en altura. En muchos puestos de trabajo es obligatoria la protección de la cabeza, siendo el principal equipo de protección personal que utilizan millones de trabajadores diariamente. Con más de cuatro décadas de experiencia en el desarrollo y fabricación de cascos de seguridad y sistemas de protección de la cabeza y de la cara, MSA ha adquirido experiencia y ha desarrollado una amplia gama de productos para satisfacer todas sus necesidades de seguridad. Nuestro programa de desarrollo continuado representa nuestro esfuerzo por anticiparnos y satisfacer todas sus necesidades futuras. Ha sido gracias a sus valiosas sugerencias que hemos podido desarrollar la gama MSA V-Gard, lo último en protección y confort para la cabeza.

V-Gard
El popular diseño V-Gard se caracteriza por su copa de polietileno de alta densidad. Es compatible con la gama completa de accesorios para cascos de seguridad de MSA y está disponible en color naranja fluorescente de alta visibilidad, así como en la gama de colores estándar. Está certificado según EN 397 y cumple los siguientes requisitos opcionales: temperatura muy baja [-30°C] aislamiento eléctrico [440 V CA] EN 397 GV111* GV121* GV131* GV141*
V-Gard

V-Gard, blanco, sujeción Staz-on V-Gard, amarillo, sujeción Staz-on V-Gard, rojo, sujeción Staz-on V-Gard, verde, sujeción Staz-on V-Gard, azul, sujeción Staz-on V-Gard, naranja, sujeción Staz-on V-Gard, naranja fluorescente, sujeción Staz-on V-Gard, blanco, sujeción Fas-Trac V-Gard, amarillo, sujeción Fas-Trac V-Gard, rojo, sujeción Fas-Trac V-Gard, verde, sujeción Fas-Trac V-Gard, azul, sujeción Fas-Trac V-Gard, naranja, sujeción Fas-Trac V-Gard, naranja fluorescente, sujeción Fas-Trac 06-100.2

GV151* GV161* GV191* GV112* GV122* GV132* GV142* GV152* GV162* GV192* Folleto

* en función de las opciones Póngase en contacto con nosotros para consultar más versiones.

69

Protección de la cabeza
[ Cascos industriales ]

V-Gard 200
El nuevo V-Gard 200 es un elegante casco de perfil alto apto para diversas aplicaciones. Dispone de una copa ventilada de ABS de alto rendimiento con visera corta y resulta especialmente apto para el acoplamiento de protección auditiva y protección ocular integrada. Está certificado según EN 397 y cumple los siguientes requisitos opcionales: temperatura muy baja [-30°C] EN 397 GV611* GV621* GV631* GV641* GV651*
V-Gard 200

V-Gard 200, blanco, sujeción Staz-on V-Gard 200, amarillo, sujeción Staz-on V-Gard 200, rojo, sujeción Staz-on V-Gard 200, verde, sujeción Staz-on V-Gard 200, azul, sujeción Staz-on V-Gard 200, naranja, sujeción Staz-on V-Gard 200, amarillo fluorescente, sujeción Staz-on V-Gard 200, blanco, sujeción Fas-Trac V-Gard 200, amarillo, sujeción Fas-Trac V-Gard 200, rojo, sujeción Fas-Trac V-Gard 200, verde, sujeción Fas-Trac V-Gard 200, azul, sujeción Fas-Trac V-Gard 200, naranja, sujeción Fas-Trac V-Gard 200, amarillo fluorescente, sujeción Fas-Trac

GV661* GV6A1* GV612* GV622* GV632* GV642* GV652* GV662* GV6A2*

* en función de las opciones Póngase en contacto con nosotros para consultar más versiones.

V-Gard 500, V-Gard, V-Gard 200

70

Protección de la cabeza
[ Cascos industriales ]

V-Gard 500
El nuevo V-Gard 500 es un casco de alta calidad apto para diversas aplicaciones. Dispone de una copa de ABS de alto rendimiento [ventilada o no ventilada] con una ranura para la lluvia y resulta especialmente apto para el acoplamiento de protección auditiva. Está certificado según EN 397 y cumple los siguientes requisitos opcionales: temperatura muy baja [-30°C] deformación lateral [LD] aislamiento eléctrico [sólo versión no ventilada - 440 V CA] salpicaduras de metal fundido [MM] EN 397 GV412* GV422*
V-Gard 500

V-Gard 500, ventilado, blanco, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, ventilado, amarillo, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, ventilado, rojo, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, ventilado, verde, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, ventilado, azul, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, ventilado, naranja, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, ventilado, gris, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, ventilado, negro, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, no ventilado, blanco, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, no ventilado, amarillo, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, no ventilado, rojo, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, no ventilado, verde, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, no ventilado, azul, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, no ventilado, naranja, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, no ventilado, gris, sujeción Fas-Trac V-Gard 500, no ventilado, negro, sujeción Fas-Trac

GV432* GV442* GV452* GV462* GV472* GV482* GV512* GV522* GV532* GV542* GV552* GV562* GV572* GV582*

* en función de las opciones Póngase en contacto con nosotros para consultar más versiones.

Linesman
Versión sin visera con la máxima calidad del Super V-Gard II, para uso en aquellos casos en que es importante disponer de visión hacia arriba sin interferencias. El Linesman es ideal para espacios confinados o trabajos en altura y se ajusta muy bien dentro de los trajes químicos herméticos. Está certificado según EN 397 y cumple los siguientes requisitos opcionales: temperatura muy baja [-30°C] deformación lateral [LD] aislamiento eléctrico [sólo versión no ventilada - 440 V CA] EN 397 GV311 GV312 Linesman, blanco, sujeción Staz-on Linesman, blanco, sujeción Fas-Trac

Linesman

71

Protección de la cabeza
[ Cascos industriales ]

ThermalGard
Casco ligero y robusto fabricado en nylon reforzado con fibra de vidrio. Dispone de hendiduras moldeadas en copa para orejeras y/o visores. Se usa cuando es necesario resistir temperaturas elevadas. Está certificado según EN 397 y cumple los siguientes requisitos opcionales: temperatura muy baja [-30°C] deformación lateral [LD] salpicaduras de metal fundido [MM] EN 397 T1800110 T1800120 ThermalGard, blanco, con arnés Fas-Trac ThermalGard, amarillo, con arnés Fas-Trac

ThermalGard

Arneses
El arnés Fas-Trac, con mando de ajuste rápido de trinquete, es lo último en confort para cascos de seguridad. El arnés Staz-On tiene un ajuste tipo corredera, diseñado para incrementar la estabilidad. B0262239 B0262240 B0262237 B0262238 Folleto Arnés Staz-On Arnés Fas-Trac Staz-On con banda para sudor en cuero Fas-Trac con banda para sudor en cuero 06-100.2
Fas-Trac

Staz-On

Marcado de logotipos
El logotipo en el casco promociona de forma rápida y eficaz la imagen corporativa de su empresa. MSA ofrece un servicio de impresión multicolor de alta calidad. Ha quedado demostrado que la presencia de logotipos en los cascos fomenta el uso de los mismos. Los logotipos pueden imprimirse en la parte frontal, lateral o trasera del casco para tener un gran impacto visual. Póngase en contacto con nosotros para consultar referencias y más información.
Marcado de logotipos

72

Protección de la cabeza
[ Accesorios para cascos industriales ]

Accesorios para cascos industriales [ Protección integrada ]
Visores Stow-Away
Protección integral de la cabeza y los ojos. El Stow-Away permanece escamoteado en el interior del casco cuando no se precisa la protección ocular, evitando así que se dañe el visor. Extremadamente cómodo, sin puntos de presión detrás de las orejas. El barboquejo garantiza que el casco no se mueva de su posición. Es totalmente compatible con las orejeras montadas en el casco. Disponible con visor incoloro o tintado. EN 166, clase 1F 10002674 10002675 Folleto Stow-away, incoloro Stow-away, tintado 06-100.2

Visores Stow-Away

Pantallas faciales
Todos los cascos de MSA incorporan una ranura moldeada que permite un fácil montaje de la pantalla facial. Las pantallas están disponibles en policarbonato o acetato para cubrir una amplia gama de aplicaciones. Opcionalmente, disponen de mentonera para una protección adicional de la garganta. EN 166 B1280001 B1280002 B1280003 B1280004 B1280005 B1280006 10017597
Visor facial

Pantalla de PC incolora, larga [1 B 9] Pantalla de PC incolora, corta [1 B 9] Pantalla de PC incolora [para mentonera] [2 B 9] Mentonera [2 F] Pantalla de acetato incolora, larga [1 F] Pantalla PC Solar Bronce, larga [1 B 9] Marco de pantalla [B 9] Soporte de pantalla Marco de pantalla con soportes [B 9] 06-100.2

10016814 10016819 Folleto

PC = Policarbonato 1 = Clase óptica 1 2 = Clase óptica 2 Resistencia mecánica: B = 120 m/s F = 45 m/s Protección contra: 9 = metales fundidos y sólidos calientes

73

Protección de la cabeza
[ Accesorios para cascos industriales ]

Capuces de invierno
Diseñados como protección adicional en condiciones meteorológicas de frío y humedad. Ideales para operarios en grandes plantas frigoríficas. Disponibles en diferentes materiales y diseños para cualquier aplicación. Estos capuces pueden retirarse del casco con facilidad para su lavado y secado. 697116 802439 Folleto Capuz económico Capuz Zero [retardante de llamas] 06-100.2
Capuz Zero

Capuz económico

Cubrenucas
Los cubrenucas proporcionan protección contra viento, lluvia, polvo, residuos y salpicaduras de líquidos. También disponibles en Nomex resistente a la llama. T1900300 T1900700 Folleto Cubrenucas, PVC Cubrenucas, Nomex 06-100.2
Cubrenucas de PVC

Barboquejos
Los barboquejos ajustables, disponibles en cinta de nylon o elásticos, añaden seguridad en los trabajos en altura o con fuerte viento. EN 397 B0258213 B0259378 Folleto Barboquejo de 2 puntos para casco F2 X-TREM Barboquejo, elástico 06-100.2
Barboquejos

74

Protección Ocular

Protección Ocular [ Visión segura, buen aspecto, máxima comodidad ]

Los años de experiencia, los materiales acordes a los últimos avances y la tecnología de diseño hacen que las gafas MSA sean lo último en solidez, estilismo, confort y ajuste. Las gafas MSA permiten al usuario cumplir la estricta reglamentación en materia de seguridad laboral, garantizan su aceptación por parte del usuario y evita las lesiones en los ojos causadas por riesgos mecánicos, químicos o radiaciones que existen en numerosos entornos de trabajo. Todas las gafas de protección y panorámicas de MSA incorporan oculares de la mejor calidad [clase 1].

Las gafas de protección y panorámicas MSA cuentan con el marcado CE, están certificadas conforme a EN 166:2001 y al tipo: EN 170: filtros UV EN 172: filtros contra el deslumbramiento del sol para uso industrial. Se ha diseñado una gran variedad de modelos con precios atractivos, tintados funcionales y opciones de recubrimiento, así como accesorios prácticos, para cumplir los requisitos específicos de cualquier situación de trabajo. Cualquiera que sea su perspectiva, encontrará unas gafas MSA que cumplan sus expectativas.

75

Protección Ocular
[ Gafas universales ]

Gafas universales [ Confort y seguridad en una variedad de estilos ]
Las gafas de montura universal MSA protegen contra los siguientes riesgos [con ejemplos]: IMPACTO DE PARTÍCULAS EN SUSPENSIÓN [45 m/s] operaciones de mecanizado / torneado trabajos de montaje / trabajos en taller RADIACIÓN UV luz solar en actividades a la intemperie inspección de calidad, laboratorios, etc. REFLEJO VISIBLE [véase la tabla de selección de oculares a continuación] para conductores de carretillas elevadoras y otros tipos de maquinaria exposición a luz solar intensa, reflexiones o luz artificial intensa En numerosos entornos de trabajo, como p. ej.: industrias de automoción, electrónica, textil, metal, química, petroquímica y farmacéutica, así como empresas de servicios públicos, construcción, instituciones educativas y uso en bricolaje.

Colores de oculares, características y opciones de acabado
Color de oculares Filtro Uso especial Transmitancia luminosa 92% 86% Filtro UV

Incoloro Ámbar Colores de oculares

2C-1,2 2-1,2

Ocular más popular para interior y uso general Aumento de contraste [inspección de calidad], entornos con baja iluminación [turno de noche] Condiciones de luz cambiantes, conducción, filtro UV excelente Aumento del contraste en actividades a la intemperie Filtro antideslumbramiento del sol más popular Moderno filtro antideslumbramiento para actividades a la intemperie Visión mejorada a la intemperie Elegante filtro intenso antideslumbramiento

99,9% 99,9%

Espejo dorado Azul púrpura Tintado Espejo plateado/ azulado Marrón oscuro Espejo arco iris

5-1,7 5-2 5-2,5 5-2,5 5-2,5 5-3,1

55% 34% 18% 21/19% 25% 25%

UV 400 99,9% 99,9% 99,9% 99,9% 99,9%

Filtros UV

UV 400 Estándar

Protección máxima frente a la radiación UV. Bloquea 100% de la radiación UV nociva [hasta 400 nm]. Adecuada cuando se trabaja en un área con altos niveles de radiación UV. Todos los oculares MSA de policarbonato filtran el 99,9% de la radiación UV [hasta 385 nm].

Recubrimientos

TuffStuff Sightgard OptiRock 4X

Excelente recubrimiento anti-rayado que mejora la vida útil según EN 166. Popular recubrimiento antiempañante MSA con buenas propiedades anti-rayado. Resistente recubrimiento antiempañante MSA de alto rendimiento con excelentes propiedades anti-rayado según EN 166.

76

Protección Ocular
[ Gafas universales ]

Alternator
Una solución completa que ofrece diferentes niveles de protección y confort en un diseño exclusivo. Patillas ventiladas con una excelente protección lateral. Elegante montura bicolor. Oculares sustituibles. Alternator se suministra con una funda blanda y cordón. Insertos para polvo ventilados y no ventilados y un práctico estuche para guardar las gafas. Los insertos para polvo y los oculares de repuesto están disponibles como accesorio. EN 166 1 FT [ paq. de 12, caja cartón con 12 paq. ] 10104619 10104620 10104661 10104662
Alternator

Alternator, ocular incoloro, recubrimiento Sightgard Alternator, ocular ámbar, recubrimiento Sightgard Alternator, ocular ahumado, recubrimiento Sightgard Alternator, ocular de espejo dorado, recubrimiento Sightgard Oculares de repuesto Alternator, incoloros, recubrimiento Sightgard Oculares de repuesto Alternator, incoloros, recubrimiento OptiRock 4x Inserto de espuma ventilado Alternator de protección contra impactos Inserto de apoyo blando Alternator no ventilado Paquete económico Alternator [incl. estuche para gafas, gafas con oculares I/O, insertos para polvo, funda para oculares de repuesto, cordón, funda blanda] 03-030.2

10104667 10104668 10104663 10104664 10104666

Folleto

Paquete de valor añadido Alternator

Racers
La combinación perfecta de estilo dinámico y máximo nivel de protección. Oculares únicos de gran resistencia a los impactos, conformes a MIL-V-43511C, cláusula 3.5.10., y MIL-PRF-31013, cláusula 3.5.1.1 [198 m/s]. Suaves plaquetas de nariz adaptables que se ajustan a la perfección a las diferentes configuraciones nasales. Patillas de alma moldeable que se adaptan a diferentes tamaños de cabeza, ofreciendo un cómodo ajuste. Montura de diseño dinámico, disponible en negro o con acabado de superficie rojo-plateado, combinada con elegantes oculares de espejo rojo arco iris. Racers se suministra con una funda blanda y cordón. EN 166 1 FT [ paq. de 12, caja cartón con 12 paq. ] 10104614 10104615 10104617
Racers

Racers, ocular incoloro, recubrimiento Sightgard Racers, ocular ámbar, recubrimiento Sightgard Racers, ocular ahumado, recubrimiento Sightgard Racers, ocular de espejo dorado, recubrimiento Sightgard Racers, ocular de espejo arco iris, recubrimiento Sightgard, montura brillante roja-plateada 03-030.2

10104616 10104618 Folleto

77

Protección Ocular
[ Gafas universales ]

Metropol
Moldura transparente de diseño atractivo. Patillas anchas con elegante decoración metálica. Suaves plaquetas de nariz que evitan que las gafas se deslicen y ofrecen un gran confort al llevarlas. EN 166 1 FT [ paq. de 12, caja cartón con 12 paq. ]
Metropol

10104669 Folleto

Metropol, ocular incoloro, recubrimiento Sightgard 03-030.2

Milan
Originales gafas de sol para trabajo en exteriores. Montura de diseño exclusivo de color tortuga. Oculares marrones de gran resistencia y excelente protección UV400. Gran cobertura vertical. EN 166 1 S [ paq. de 12, caja cartón con 12 paq. ]
Milan

10104670 Folleto

Milan, ocular marrón oscuro, recubrimiento Sightgard 03-030.2

Altimeter
Diseño híbrido para uso universal. Montura blanda para un completo aislamiento del ojo y máxima absorción de impactos. 18 ranuras de ventilación grandes garantizan un ajuste cómodo y aireado. Ajuste angular por trinquete para uso con banda para cabeza flexible o patillas blandas de longitud regulable. Altimeter se suministra con una banda de cabeza abierta y un juego de patillas. EN 166 1 FT [ paq. de 12 ] 10104674 Folleto Altimeter, ocular incoloro, recubrimiento Sightgard 03-030.2

Altimeter

78

Protección Ocular
[ Gafas universales ]

PERSPECTA 1320
Gafas ligeras [29 g], modernas y confortables con sistema de ajuste de 3 posiciones para la longitud de las patillas y la inclinación de los oculares, lo que permite que las gafas PERSPECTA 1320 se adapten a prácticamente cualquier contorno de cara. Las suaves plaquetas de nariz y los extremos de las patillas evitan que las gafas se deslicen, proporcionando una excelente comodidad al usuario. El ocular envolvente resistente a impactos proporciona una visión de 180º sin distorsiones. Oculares con recubrimiento Sightgard, también disponibles con tintado azul púrpura para mejorar el contraste en las actividades a la intemperie. EN 166 1 FT [paquete de 12, caja de cartón con 12 paquetes] 10075296 10075287 10075286 Folleto
PERSPECTA 1320

PERSPECTA 1320, ocular incoloro, recubrimiento Sightgard PERSPECTA 1320, ocular azul púrpura, recubrimiento Sightgard PERSPECTA 1320, ocular ahumado, recubrimiento Sightgard 03-030.2

PERSPECTA 010
Máxima protección contra daños oculares. Estilo envolvente con oculares de curvatura 9 que proporcionan mayor cobertura sin el obstáculo que producen las soldaduras o las protecciones laterales tradicionales. El sistema especial de ajuste múltiple incluye un sistema de trinquete de 5 posiciones para el ajuste de la inclinación del ocular y 4 posiciones para el ajuste de la longitud de la patilla. El diseño de la semi-montura y de las delgadas patillas permite crear una gafa de sólo 32 g de peso. EN 166 1 FT [paquete de 12, caja de cartón con 12 paquetes] 10045641 10045642 10045643 10045644
PERSPECTA 010

PERSPECTA 010, ocular incoloro, recubrimiento TuffStuff PERSPECTA 010, ocular incoloro, recubrimiento Sightgard PERSPECTA 010, ocular ámbar, recubrimiento Sightgard PERSPECTA 010, ocular ahumado, recubrimiento Sightgard 03-030.2

Folleto

PERSPECTA 9000
Protección ocular increíblemente ligera, flexible y duradera para llevar todo el día. El perfil ajustado de los oculares proporciona una protección perfecta contra impactos alrededor de los ojos. Las especiales plaquetas de nariz aseguran la gafa al rostro sin deslizamiento, al tiempo que permiten un suave asiento. Frontal de ajuste perfilado con curvatura dual de base 9,75 que ofrece un campo de visión sin obstrucciones. Revolucionario material resistente y suave con varillas coinyectadas para incrementar el confort. Peso increíblemente ligero de sólo 26 g. EN 166 1 FT [paquete de 12, caja de cartón con 12 paquetes] 10045516 10045517 10045519
PERSPECTA 9000

PERSPECTA 9000, ocular incoloro, recubrimiento TuffStuff PERSPECTA 9000, ocular incoloro, recubrimiento Sightgard PERSPECTA 9000, ocular ámbar, recubrimiento Sightgard PERSPECTA 9000, ocular ahumado, recubrimiento Sightgard PERSPECTA 9000, ocular de espejo azul, recubrimiento Sightgard 03-030.2

10045518 10045640 Folleto

79

Protección Ocular
[ Gafas universales ]

PERSPECTA 1900
Gafa universal elegante que ofrece una visión clara y panorámica. Increíblemente ligera [27 g] y confortable. Las varillas, coinyectadas en línea recta [salvo ajuste de longitud o inclinación] con dos materiales, hacen que el usuario se olvide literalmente de que las lleva puestas. EN 166 1 FT [paquete de 12, caja de cartón con 12 paquetes] 10045648 10045647 10045645 10045646 Folleto PERSPECTA 1900, ocular incoloro, recubrimiento TuffStuff, montura negra PERSPECTA 1900, ocular incoloro, recubrimiento Sightgard, montura negra PERSPECTA 1900, ocular de espejo dorado, recubrimiento Sightgard, UV400 PERSPECTA 1900, ocular marrón oscuro, recubrimiento Sightgard 03-030.2

PERSPECTA 1900

Juego PERSPECTA 2320
Gafas de sol de diseño atractivo, con características excelentes. Ocular de espejo plateado de gran resistencia contra el rayado y con revestimiento anti-vaho. Las suaves plaquetas de nariz y los extremos de las patillas evitan que las gafas se deslicen, proporcionando una excelente comodidad al usuario. Incluye el práctico estuche duro PERSPECTA para guardar sus valiosas gafas de forma segura y mantenerlas al alcance de la mano en el momento en que las necesite. EN 166 1 F [paquete de 6, caja de cartón con 15 paquetes] 10075288 Folleto Conjunto PERSPECTA 2320, paquete económico con estuche duro PERSPECTA, recubrimiento Sightgard 03-030.2

Conjunto PERSPECTA 2320

80

Protección Ocular
[ Gafas universales ]

PERSPECTA FL 250
La más ligera de la gama con sólo 25 g. Gafa lisa con un solo ocular tipo “ojo de gato” que proporciona un buen ajuste, especialmente apropiada para rostros pequeños. Su diseño de fino perfil tiene los bordes pulidos.
PERSPECTA FL 250 PERSPECTA 1070

PERSPECTA 1070
La clásica gafa envolvente de un ocular, incorpora protección lateral y también puede llevarse sobre la mayoría de las gafas graduadas. Las patillas de estas gafas disponen de 5 puntos de ajuste y también pivotan en la sien para un ajuste perfecto. EN 166 1 FT K [paquete de 12, caja de cartón con 12 paquetes] 10064797 Folleto PERSPECTA 1070, ocular incoloro, recubrimiento TuffStuff 03-030.2

EN 166 1 FT K [paquete de 12, caja de cartón con 12 paquetes] 10064842 Folleto PERSPECTA FL 250, ocular incoloro, recubrimiento TuffStuff 03-030.2

PERSPECTA 2047 W
Ofreciendo protección total, esta estilizada gafa de un solo ocular, con protectores laterales ventilados, es ideal tanto para visitantes como para usuarios ocasionales. Se ajusta sobre la mayoría de gafas graduadas.
PERSPECTA 2047 W

Gafas con lentes correctoras
Para obtener información sobre gafas graduadas que se llevan debajo de las máscaras, véase la página 48.

EN 166 1 FT [paquete de 12, caja de cartón con 12 paquetes] 10064800 Folleto PERSPECTA 2047 W, ocular incoloro 03-030.2

Pantallas faciales
Para obtener información sobre las pantallas faciales, véase la pág. 73.

81

Protección Ocular
[ Gafas integrales ]

Gafas integrales [ Mayor protección ]
Las gafas de seguridad integrales ofrecen una perfecta protección ocular al proporcionar un cerrado ajuste alrededor de los ojos. Todas las gafas protectoras MSA incorporan nuestro excelente ocular de la mejor calidad [clase 1], con tratamiento antirayado y antiempañamiento. Proporcionan un confort excelente a la vez que protegen, conforme a su marcado individual, contra los siguientes riesgos [con ejemplos]: GOTAS Y SALPICADURAS DE LÍQUIDOS trabajo en laboratorio manipulación de líquidos IMPACTO DE PARTÍCULAS A GRAN VELOCIDAD Y ENERGÍA MEDIA [120 m/s] proyección de chorros de agua tallado de piedras POLVO GRUESO [>5μm] procesamiento de minerales y fibras mezclado de cemento En numerosos entornos de trabajo, como p. ej.: industria química, farmacéutica y de automoción, así como aplicaciones médicas y construcción.

ChemPro
Aspecto actual, ajuste suave y protección completa. Cuerpo de "tacto suave" que se adapta a la perfección a la cara. Oculares fácilmente sustituibles disponibles como repuesto. Cómoda banda de cabeza de longitud regulable. La ventilación indirecta permite el movimiento del aire, a la vez que protege contra salpicaduras y polvo grueso. Los oculares con recubrimiento Sightgard ofrecen una gran resistencia contra impactos a temperaturas extremas y protegen contra salpicaduras de metal fundido. EN 166 349 BT [ paq. de 6, caja cartón con 15 paq. ] 10104671 10104672 10104673 Folleto ChemPro, recubrimiento Sightgard Oculares de repuesto ChemPro, incoloros, recubrimiento Sightgard [paq. de 12 ] Oculares de repuesto ChemPro, incoloros, recubrimiento Optirock 4x [paq. de 12 ] 03-030.2

PERSPECTA GIV 2300
Gafas protectoras ergonómicas diseñadas con un sofisticado sistema de ventilación que ofrece al usuario un confort excepcional. Los 11 puntos indirectos de ventilación ofrecen una protección perfecta contra salpicaduras de líquidos y polvo grueso, a la vez que garantizan una excelente circulación del aire. Mayor seguridad para el usuario gracias al cuerpo flexible y perfectamente envolvente de las gafas protectoras, así como el ocular panorámico con recubrimiento Sightgard, que es resistente a los impactos a temperaturas extremas. El ajuste flexible al rostro y la cinta para la cabeza ajustable en longitud de este modelo garantizan un ajuste confortable, incluso llevándolas puestas durante largos periodos. EN 166 34 BT [paquete de 6, caja de cartón con 15 paquetes] 10076384 Folleto PERSPECTA GIV 2300, recubrimiento Sightgard 03-030.2

PERSPECTA GH 3001
Gafa integral confortable y de diseño anatómico, adecuada para trabajadores de laboratorios. Se ajusta sobre la mayoría de las gafas graduadas. Con recubrimiento Sightgard. EN 166 34 B [paquete de 6, caja de cartón con 15 paquetes] 10064844 Folleto PERSPECTA GH 3001, recubrimiento Sightgard 03-030.2

PERSPECTA GV1000
Gafas integrales livianas y económicas para uso básico. También adecuadas para artesanía y bricolaje. Con recubrimiento Sightgard. EN 166 B [paquete de 10, caja de cartón con 12 paquetes] 10064843 Folleto PERSPECTA GV 1000, recubrimiento Sightgard 03-030.2

82

Protección Ocular
[ Accesorios ]

Accesorios [ Mantener las gafas limpias y disponibles ]
Productos de limpieza y antiempañantes
Elimina manchas de aceite o grasa. El gel o spray klar-pilot se aplica sobre los oculares para evitar que se empañen. Apto para oculares de ajuste hermético, máscaras, gafas de seguridad y gafas integrales. GA1616 10032164 10104680 D8241079 D8133039 Gel klar-pilot, botella [25 ml] Fluido klar-pilot, pulverizador [100 ml] Toallitas húmedas para oculares [ 100 uds. ] Bote pulverizador [110 ml] Toallitas de papel, paquete de repuesto [280 hojas] 03-030.2 Folleto
Estuche de almacenamiento

Estuches
Le permiten guardar las gafas protectoras de forma segura y tenerlas siempre a mano cuando las necesite. Prácticos estuches para gafas, disponibles en material blando o rígido. Con cremallera, cinta de velcro y enganche, aptos para todas las gafas. 10058134 Estuche blando PERSPECTA [paquete de 12, caja de cartón con 10 paquetes] Estuche duro PERSPECTA [paquete de 6, caja de cartón con 15 paquetes] Funda blanda [paq. de 12, caja cartón con 10 paq.] Estuche para guardar las gafas, insertos de espuma, oculares de repuesto [paq. de 6, caja cartón con 10 paq.] 03-030.2

Fluido klar-pilot

Estuche duro

10081939

10104677 10104665

Folleto

Cordones
Cordones ajustables para el cuello, aptos para todas las gafas. [paquete de 12, caja de cartón con 200 paquetes]
Cordón PERSPECTA

Expositores
Expositores independientes de sobremesa, atractivos y compactos para la gama completa de gafas protectoras MSA. Estructura metálica robusta pintada en gris, con elementos de plástico.
Expositores

10058135 10104679 Folleto

Cordón PERSPECTA Cordón ajustable 03-030.2

Expositor estacionario MINI 5 para un máximo de 5 gafas. Dimensiones: 15 x 13 x 48 cm [Lo x An x Al]. Expositor giratorio MAXI 20 para un máximo de 20 gafas. Dimensiones: 18 x 18 x 72 cm [Lo x An x Al]. 10085093 10085094 Expositor MINI 5 Expositor MAXI 20 03-030.2

Cordón ajustable

Folleto

83

Protección auditiva

Protección auditiva [ Protección para uso profesional, ocio y bricolaje ]

Los factores más importantes que hay que considerar a la hora de elegir la protección auditiva son el rendimiento adecuado y la comodidad para el usuario. Tanto si se trabaje en ambientes de mucho ruido durante unos pocos minutos o durante varias horas, la protección auditiva siempre es necesaria. Un trabajador que se quita el protector auditivo porque no se siente cómodo al 100% es un trabajador en situación de riesgo.

MSA SORDIN ofrece una amplia gama de orejeras pasivas y electrónicas, así como tapones para bricolaje, construcción, industria y policía, entre otras aplicaciones. Todos los productos son protectores auditivos cómodos, diseñados para evitar que el usuario se sienta aislado. Las orejeras se encuentran disponibles en versiones con banda para la cabeza y montadas en el casco.

84

Protección auditiva
[ Orejeras pasivas ]

Orejeras pasivas [ Confortables, protectoras y asequibles ]
No importa qué producto MSA SORDIN elija usted; tendrá la garantía de un protector auditivo de primera clase. Debido al acolchado para las orejas, el peso reducido y el esbelto diseño de todos los protectores auditivos, el confort está garantizado durante todo el día. Adicionalmente, las líneas HPE y EXC están equipadas con un sistema patentado de presión ajustable en la banda de cabeza.

left/RIGHT
Las orejeras left/RIGHT son diferentes a todos los protectores auditivos existentes. Sus orejeras individuales, tanto para la oreja derecha como la izquierda, compensan la posición asimétrica de las orejas en la cabeza. El revolucionario diseño con banda para la cabeza y aros amortiguadores más finos y flexibles garantizan un óptimo ajuste para ofrecer el máximo confort al usuario. Las orejeras de gran tamaño proporcionan más espacio para las orejas, garantizando una protección correcta para orejas de todos los tamaños y formas. Las orejeras left/RIGHT son las únicas del mercado que tienen en cuenta la forma anatómica específica de las orejas de cada usuario. El concepto left/RIGHT ofrece diversas opciones y, dependiendo de la aplicación y de las preferencias individuales, las orejeras pueden adaptarse por completo al usuario. Es posible combinar todas las opciones: nivel bajo, medio o alto de atenuación; banda para cabeza o montaje en el casco; amarillo, azul, blanco o gris. La protección correcta para el propósito adecuado. Para obtener información sobre las orejeras electrónicas left/RIGHT, véase la página 87.

Con banda de cabeza

Montaje en el casco

Tipo ALTO Con banda de cabeza [caja de cartón con 20 uds.] Para montaje en casco* [caja de cartón con 20 pares] MEDIO Con banda de cabeza [caja de cartón con 20 uds.] Para montaje en casco* [caja de cartón con 20 pares] BAJO Con banda de cabeza [caja de cartón con 20 uds.] Para montaje en casco* [caja de cartón con 20 pares] Folletos 09-150.2 y 09-150.8
* Encajan en los cascos V-Gard

Amarillo

Azul

Blanco

Gris

SNR

Estándar

10087399 10087422

10087400 10087423

10087421 10087424

10101164 10101997

33 dB, EN 352-1 H=33, M=31, L=23 31 dB, EN 352-3 H=31, M=28, L=21

10087425 10087428

10087426 10087429

10087427 10087430

10099847 10101996

28 dB, EN 352-1 H=32, M=26, L=17 28 dB, EN 352-3 H=29, M=25, L=17

10087434 10087437

10087435 10087438

10087436 10087439

10100455 10101995

24 dB, EN 352-1 H=27, M=22, L=14 25 dB, EN 352-3 H=27, M=22, L=15

85

Protección auditiva
[ Orejeras pasivas ]

XLS
Las XLS combinan la calidad y el confort con el buen precio. Incorpora muchas de las características que a menudo sólo se dan en orejeras más caras. Las XLS han sido diseñadas para trabajos ligeros en entornos industriales y bricolaje. EN 352-1 SNR 25 dB, H = 27, M = 22, L = 15 [caja de cartón con 20 unidades/pares] SOR24010 SOR60088 Folleto XLS con banda de cabeza Kit de limpieza XLS 09-250.2
XLS

EXC
Orejeras tan cómodas que ya no querrá quitárselas. Sus elementos moldeados por inyección proporcionan una excelente atenuación del ruido y el máximo confort. Las EXC son apropiadas para casi todos los entornos donde sea necesario proteger los oídos. EN 352-1, EN 352-3 Con banda de cabeza: SNR 27 dB, H = 31, M = 24, L = 16 Para montaje en casco: SNR 26 dB, H = 29, M = 23, L = 15 [caja de cartón con 20 unidades/pares] SOR20010 SOR10012 SOR60080 Folleto EXC con banda de cabeza EXC para montaje en casco* Kit de limpieza EXC 09-250.2
EXC

*Encajan en los cascos V-Gard

HPE
Las orejeras HPE han sido diseñadas para proteger contra ruidos de muy alto nivel, particularmente aquéllos de baja frecuencia. Con almohadillas rellenas de espuma densa, suave, se combina el máximo confort con un sellado perfecto. EN 352-1, EN 352-3 Con banda de cabeza: SNR 32 dB, H = 32, M = 29, L = 23 Para montaje en casco: SNR 31 dB, H = 32, M = 28, L = 22 [caja de cartón con 20 unidades/pares] SOR22010 SOR12012 SOR60083 Folleto HPE con banda de cabeza HPE para montaje en casco* Kit de limpieza HPE 09-250.2
HPE

*Encajan en los cascos V-Gard

86

Protección auditiva
[ Orejeras electrónicas ]

Orejeras electrónicas [ Mejor comunicación, menor aislamiento, mayor seguridad ]
MSA SORDIN ofrece una extensa gama de protectores auditivos con electrónica incorporada, desde las funciones básicas hasta los dispositivos de comunicación con altas prestaciones. Todos los productos son protectores auditivos cómodos, diseñados para evitar que se sienta aislado, animándole así a utilizarlos y proteger con ello su audición para el resto de su vida.

left/RIGHT AM/FM
Las orejeras left/RIGHT son diferentes a todos los protectores auditivos existentes. Sus orejeras individuales, tanto para la oreja derecha como la izquierda, compensan la posición asimétrica de las orejas en la cabeza. El revolucionario diseño con banda para la cabeza y aros amortiguadores más finos y flexibles garantizan un óptimo ajuste para ofrecer el máximo confort al usuario. Las orejeras de gran tamaño proporcionan más espacio para las orejas, garantizando una protección correcta para orejas de todos los tamaños y formas. Las orejeras left/RIGHT son las únicas del mercado que tienen en cuenta la forma anatómica específica de las orejas de cada usuario. Las orejeras left/RIGHT son adecuadas cualquier entorno de trabajo, desde fabricación de maquinaria a industrias alimentarias, desde obras de construcción hasta trabajos de jardinería. El equipamiento de estos protectores auditivos se completa con un receptor de radio. Disponibles en tres colores: amarillo, azul y blanco. Para obtener información sobre las orejeras pasivas left/RIGHT, véase la página 85.

left/RIGHT AM/FM

Tipo MEDIO Con banda de cabeza AM/FM [caja de cartón con 20 uds.] Folletos 09-150.2 y 09-150.8

Amarillo

Azul

Blanco

SNR

Estándar

10087431

10087432

10087433

24 dB, H = 25, M = 21, L = 16

EN 352-1, EN 352-6

87

Protección auditiva
[ Orejeras electrónicas ]

BasicLine
La BasicLine funciona con sistemas electrónicos estándar y ofrece todas las funciones básicas con buena relación calidad-precio. Opcionalmente, dispone de características integradas como radio FM y desconexión por nivel de ruidos [CutOff], además de versiones para montar en casco. EN 352-1, EN 352-3, EN 352-4 Con banda de cabeza: SNR 24 dB, H = 30, M = 20, L = 13 Para montaje en casco: SNR 25 dB, H = 30, M = 22, L = 14 SOR30000 SOR30502 SOR25000 SOR25502 SOR26000 SOR26502 SOR60085 Folleto BasicLine ListenOnly con banda de cabeza [10 u./caja] BasicLine ListenOnly, montaje en el casco* [10 pares/caja] BasicLine CutOff con banda de cabeza [10 u./caja] BasicLine CutOff, montaje en el casco* [10 pares/caja] BasicLine FM con banda de cabeza [10 u./caja] BasicLine FM, montaje en el casco* [10 pares/caja] Kit de limpieza BasicLine [20 pares/caja] 09-200.2
BasicLine

*Encajan en los cascos V-Gard

ProLine
La línea ProLine ha sido desarrollada para emplear en entornos difíciles durante períodos más largos. Dispone de la tecnología más reciente y avanzada para lograr una calidad acústica incomparable. Hay disponible una variedad de características integradas, tales como entrada auxiliar de audio, desconexión por nivel de ruido [CutOff] y radio FM, además del Dual Pro, que combina todas ellas. EN 352-1, EN 352-3, EN 352-4 Banda de cabeza: SNR 24 dB, H = 30, M = 20, L = 13 Para montaje en casco: SNR 25 dB, H = 30, M = 22, L = 14 SOR40000 SOR40502 SOR35000 SOR35502 SOR36100 SOR36602 SOR37100 SOR37602 SOR60084 Folleto ProLine ListenOnly, banda de cabeza [10 u./caja] ProLine ListenOnly, montaje en el casco* [10 pares/caja] ProLine CutOff, banda de cabeza [10 u./caja] ProLine CutOff, montaje en el casco* [10 pares/caja] ProLine FM, banda de cabeza [10 u./caja] ProLine FM, montaje en el casco* [10 pares/caja] ProLine Dual, banda de cabeza [10 u./caja] ProLine Dual, montaje en el casco* [10 pares/caja] Kit de limpieza ProLine, CC, WW y Supreme Pro 3+ [20 pares/caja] 09-200.2

ProLine

*Encajan en los cascos V-Gard

88

Protección auditiva
[ Orejeras electrónicas ]

Connected by Cable
Esta cómoda gama de equipamiento para la protección auditiva está provista de forma estándar de un micrófono que elimina los ruidos ambientales, lo que permite la comunicación bidireccional con mínimas interferencias del ruido de fondo, así como de un cable para conexión a un emisor/receptor de radio. También dispone de característica de desconexión dependiente del nivel de ruido [CutOff]. Nota: Los números de referencia que se muestran debajo son para modelos con conectores con clavija única de 2,5 mm. Hay disponibles otros conectores bajo pedido. EN 352-1, EN 352-3, EN 352-4 Con banda de cabeza: SNR 28 dB, H = 32, M = 26, L = 18 Para montaje en casco: SNR 27 dB, H = 30, M = 24, L = 17 SOR41000 SOR41502 SOR45000 SOR45502 SOR60084 Folleto Connected by Cable con banda de cabeza [caja de cartón con 4 unidades] Connected by Cable, montaje en el casco* [caja de cartón con 4 pares] Connected by Cable CutOff con banda de cabeza [caja de cartón con 4 unidades] Connected by Cable CutOff, montaje en el casco* [caja de cartón con 4 pares] Kit de limpieza ProLine, CC, WW y Supreme Pro 3+ [20 pares/caja] 09-200.2

Connected by Cable

*Encajan en los cascos V-Gard

Wireless World
Su tecnología Bluetooth sin cable nos otorga gran libertad de comunicación. Ya sea trabajando en un oficio artesanal o como técnico instalador, jardinero, albañil, trabajador forestal, en la industria o incluso en el garaje de casa, todos se pueden comunicar por “manos libres” en cualquier momento con “Wireless World”, sin las molestias de los cables.
Wireless World

EN 352-1, EN 352-3, EN 352-4 Con banda de cabeza: SNR 24 dB, H = 30, M = 20, L = 13 Para montaje en casco: SNR 25 dB, H = 22, M = 24, L = 14 SOR81000 SOR81502 SOR85000 SOR85502 SOR87000 SOR87502 SOR89000 SOR89502 SOR60084 Folleto Wireless World con banda de cabeza [caja de cartón con 4 unidades] Wireless World, montaje en el casco* [caja de cartón con 4 pares] Wireless World CutOff con banda de cabeza [caja de cartón con 4 unidades] Wireless World CutOff, montaje en el casco* [caja de cartón con 4 pares] Wireless World FM con banda de cabeza [caja de cartón con 4 unidades] Wireless World FM, montaje en el casco* [caja de cartón con 4 pares] Wireless World Dual Pro con banda de cabeza [caja de cartón con 4 unidades] Wireless World Dual Pro, montaje en el casco* [caja de cartón con 4 pares] Kit de limpieza ProLine, CC, WW y Supreme Pro 3+ [caja de cartón con 20 pares] 09-200.2

*Encajan en los cascos V-Gard

89

Protección auditiva
[ Orejeras para caza ]

Orejeras para caza [ La apuesta de protección para el tiempo libre ]
Supreme
Una gama de protectores auditivos para cazadores y campos o galerías de tiro que reproducen un sonido natural y realista. Todos los productos de la gama Supreme son aptos para condiciones ambientales extremas. Gracias al Supreme Pro, podrá comunicarse con sus compañeros en la zona de tiro, incluso cuando otros estén disparando. Al utilizar el Supreme Pro, usted dispondrá de mucho más que de un protector auditivo: comunicación y amplificación de tecnología avanzada fácil de usar. EN 352-4 Supreme Basic, Supreme Pro con banda de cabeza: SNR 25 dB, H = 28, M = 21, L = 16 Supreme Pro X: SNR 25 dB, H = 28, M = 21, L = 16 Supreme Pro WW: SNR 25 dB, H = 28, M = 21, L = 16 Supreme Pro con banda en la nuca: SNR 24 dB, H = 26, M = 21, L = 15 SOR75300 SOR75301 SOR75302 Supreme Basic con banda de cabeza [caja de cartón con 10 unidades] Supreme Basic con banda de cabeza, con entrada AUX [caja de cartón con 10 unidades] Supreme Pro con banda de cabeza [caja de cartón con 10 unidades]
Supreme Pro X

Supreme Basic

Supreme Pro

SOR75302-X Supreme Pro X con banda de cabeza [caja de cartón con 10 unidades] SOR76302 Supreme Pro con banda en la nuca [caja de cartón con 10 unidades] Supreme Pro WW con banda de cabeza [caja de cartón con 10 uds. ] Kit de limpieza Supreme [caja de cartón con 20 pares] Kit de limpieza Supreme [gel] [caja de cartón con 20 pares] 09-310.2

SOR76302-X Supreme Pro X con banda en la nuca SOR75318 SOR60089 SOR60092 Folleto

Supreme Pro con banda en la nuca

Supreme Pro WW

90

Protección auditiva
[ Orejeras para uso militar y policía ]

Orejeras para uso militar y policía [ Soluciones de comunicación óptimas para profesionales ]
Supreme Pro
Una gama de protectores auditivos para aplicaciones militares y en fuerzas de seguridad. El protector auditivo Supreme Pro ha sido desarrollado para cumplir las especificaciones MIL y para funcionar en condiciones extremas. Es un protector auditivo con una tecnología innovadora: atenuación integrada dependiente del nivel de ruido. EN 352-4 Supreme Pro con banda de cabeza, Supreme Pro X con banda de cabeza: SNR 25 dB, H = 28, M = 21, L = 16 Supreme Pro con banda en la nuca: SNR 24 dB, H = 26, M = 21, L = 15 SOR75308 Supreme Pro con banda de cabeza, impermeabilidad de clase 2, sin comunicación bidireccional, banda para cabeza plegable con cuero, copas en verde militar [ caja de cartón con 10 uds. ] Supreme Pro con banda en la nuca, impermeabilidad de clase 2, sin comunicación bidireccional, copas en verde militar [ caja de cartón con 10 uds. ]

Supreme Pro

Supreme Pro con banda en la nuca

SOR76308

SOR75332-06 Supreme Pro con banda de cabeza, comunicación simple con micrófono electret, verde militar SOR75332 Supreme Pro con banda de cabeza, comunicación simple con micrófono electret, negro
Supreme Pro con banda de cabeza

SOR75332-08 Supreme Pro con banda de cabeza, comunicación doble con micrófono electret, verde militar SOR75332-09 Supreme Pro con banda de cabeza, comunicación doble con micrófono electret, negro SOR76332-06 Supreme Pro con banda en la nuca, comunicación simple con micrófono electret, verde militar SOR76332 Supreme Pro con banda en la nuca, comunicación simple con micrófono electret, negro

SOR76332-08 Supreme Pro con banda en la nuca, comunicación doble con micrófono electret, verde militar SOR76332-09 Supreme Pro con banda en la nuca, comunicación doble con micrófono electret, negro SOR60089 SOR60092 SOR75801 SOR75802 SOR75903 SOR75904 SOR75905 Folleto Kit de limpieza Supreme [caja de cartón con 20 pares] Kit de limpieza Supreme [gel] [caja de cartón con 20 pares] Micrófono de cuello PTT de dedo Caja PTT, comunicación simple Caja PTT, impermeable, comunicación simple Caja PTT, impermeable, comunicación doble 09-310.2

PTT de dedo

Caja PPT, comunicación doble

91

Protección auditiva
[ Accesorios para orejeras ]

Accesorios para orejeras [ Óptima protección ]
Pantallas
La gama de pantallas MSA SORDIN ha sido diseñada para quienes trabajan en entornos donde es necesaria la protección del rostro. Todas las pantallas son compatibles con los protectores auditivos pasivos: XLS, EXC y HPE y los protectores auditivos electrónicos: BasicLine, ProLine, Wireless World y Connected by Cable.
Pantalla de PC

EN 166, EN 1731 [caja de cartón con 20 unidades] SOR60040 SOR60041 SOR60042 SOR60043 SOR60044
Pantalla con malla metálica

Pantalla PC incolora, 20 cm [1, F, 3, 9] Pantalla PC incolora, 16 cm [1, F] Pantalla PC incolora, 10 cm [1, F] Pantalla PC incolora, 20 cm, para arcos eléctricos [B, 3, 8, 9] Pantalla PC incolora, 23 cm [B, 3, 9] Pantalla PC incolora, 20 cm, anti-vaho/anti-rayado [F, 3, 9] Pantalla de malla metálica [S] Pantalla de malla de nylon [S] 09-200.2, 09-250.2
Pantalla con malla de nylon

SOR60045 SOR60060 SOR60065 Folleto

PC = Policarbonato 1 = Clase óptica 1 Resistencia mecánica: B = 120 m/s S = 12 m/s F = 45 m/s Protección contra: 3 = salpicaduras de líquidos 8 = arco eléctrico de cortocircuito 9 = metales fundidos y sólidos calientes

Soportes de pantalla
Soportes para conectar las pantallas a las orejeras o los cascos. EN 166, EN 1731 [caja de cartón con 20 unidades/pares] SOR60020 SOR60030 SOR60034 SOR60035 SOR60022 Folleto Soporte de pantalla para montaje en casco Soporte de pantalla para BasicLine, ProLine, WW, CC, EXC & HPE con banda de cabeza Soporte de pantalla con borde de tejido para BasicLine, ProLine, WW, CC, EXC y HPE con banda de cabeza Soporte de pantalla para XLS con banda de cabeza Acoplamiento de pantalla para cascos sin orejeras 09-200.2, 09-250.2
Para banda de cabeza Para montaje en casco

92

Protección auditiva
[ Tapones ]

Tapones [ Confort y prestaciones por su diseño ]
Diseñados para proporcionar lo último en confort y protección, los tapones MSA satisfacen las diversas necesidades de las personas que trabajan en ambientes con ruido peligroso. Ideales para industrias, tales como mantenimiento de aviones, fábricas textiles, trabajo con metal y madera y en la construcción.

RIGHT
RIGHT es una completa gama de tapones con alta atenuación de ruido y un confort excelente. La gama RIGHT incluye tapones desechables, reutilizables, sin cordón, con cordón, con banda y detectables. Los tapones de espuma desechables se encuentran disponibles en dos tamaños para garantizar un ajuste perfecto. La versión con banda cuenta con tapones derecho e izquierdo diferenciados para garantizar un alto nivel de protección y confort.

Dispensador

EN 352-2 Tapones de espuma, pequeños/medianos [SNR 33 dB, H = 33, M = 30, L = 29] Sin cordón Sin cordón, paquete de repuesto Tapones desechables Con cordón 10087441 10087442 10087443 200 pares 200 pares 100 pares

Espuma medianos/grandes, con y sin cordón

Tapones de espuma, medianos/grandes [SNR 37 dB, H = 36, M = 34, L = 34] Sin cordón Sin cordón, paquete de repuesto Con cordón Con cordón, detectables Dispensador 10087444 10087445 10087446 10087447 200 pares 200 pares 100 pares 100 pares

Reutilizables, con y sin cordón

Dispensador para tapones de espuma Tapones reutilizables [SNR 23 dB, H = 24, M = 20, L = 17] Tapones reutilizables Sin cordón Con cordón Con cordón, detectables Tapones con banda [SNR 24 dB, H = 27, M = 19, L = 18] Con banda Cápsulas de repuesto

10087448

1 unidad

10087449 10087450 10087451

50 pares 50 pares 50 pares

10087452 10087453

10 unidades 100 pares

Con banda

Folletos 09-150.2 y 09-150.8

93

Protección auditiva
[ Tapones ]

FormFit
Para los usuarios que prefieren desechar los tapones después del uso, el FormFit de MSA es la respuesta adecuada. Recomendados para exposiciones prolongadas a altos niveles de ruido. Fáciles de usar y muy económicos, los tapones FormFit ofrecen excelente atenuación del ruido y una elevada comodidad. Disponibles en versiones con y sin cordón, empaquetados en cajas dispensadoras de 200 pares envueltos individualmente y en un paquete económico de 400 pares de unidades sueltas. EN 352-2 SNR 29 10018890 10018891 10078983 FormFit, sin cordón [200 pares, caja de cartón con 10 paquetes] FormFit, con cordón [200 pares, caja de cartón con 10 paquetes] FormFit, sin cordón, paquete económico de repuesto [400 pares, caja de cartón con 6 paquetes]
FormFit

DuoFit®
Esta gama de tapones ha sido diseñada para proporcionar el máximo confort y rendimiento, utilizando un diseño patentado de doble borde que garantiza la requerida protección acústica. Fabricados en goma siliconada de grado médico, estos tapones son la elección perfecta para el usuario exigente. Recomendados para exposiciones prolongadas a altos niveles de ruido. Están disponibles en versiones con y sin cordón y envasados en dispensadores individuales para 100 pares. EN 352-2 SNR 24 10024505 10024504 DuoFit, sin cordón [100 pares] DuoFit, con cordón [100 pares]

DuoFit

DuoBand
Recomendado si se precisa sólo llevar protección auditiva de vez en cuando. DuoBand es la opción manejable y confortable. La banda de presión regulable permite al usuario el ajuste que precisa para su mayor confort. La banda está acoplada a tapones DuoFit para una fácil limpieza e higiene.
DuoBand

EN 352-2 SNR 24 10024506 DuoBand [caja de cartón con 25 unidades]

94

Protección del cuerpo

Protección del cuerpo [ La elección inteligente contra peligros graves ]

La piel no sólo es el órgano de mayor extensión, también es uno de los más sensibles. El vestuario especial para la protección en el trabajo proporciona una “piel gruesa” que cubre la “piel fina” que la naturaleza nos ha concedido. Ya sea para intervenir en desastres naturales, tareas de descontaminación o el taponamiento de fugas tóxicas, MSA dispone de la prenda adecuada para cualquier eventualidad. El vestuario de protección química hermético al gas ha sido diseñado para protegerle contra riesgos debidos a sólidos, líquidos, gases o vapores peligrosos. Los trajes totalmente herméticos protegen el cuerpo aislándolo completamente de la atmósfera ambiente. El suministro de aire se realiza a través de un equipo de protección respiratoria de aire comprimido o un equipo con línea de aire comprimido con suministro de aire procedente de una línea de aire o un compresor.

Los materiales de los trajes de MSA, tales como el Vautex SL y Chempion Elite, son de eficacia probada, pero la gama también incluye el más reciente material compuesto de película multicapa Vautex Elite, una combinación de tejido base revestido de elastómero y laminado pelicular. Para otras aplicaciones, MSA ofrece monos de protección química en diferentes materiales. Los guantes de protección de MSA han sido diseñados para proteger las manos contra diferentes peligros, lesiones mecánicas, frío y calor. Se fabrican en diferentes materiales adecuados al tipo de protección requerida.

95

Protección del cuerpo
[ Trajes de protección química herméticos ]

Trajes de protección química herméticos [ Independientemente del ambiente ]
Vautex Elite ET
El traje de protección química para los equipos de emergencia [ET] combina un tejido recubierto de elastómero y un laminado de película multicapa. El Vautex Elite ET proporciona una protección ideal contra riesgos sólidos, líquidos y gaseosos. Presenta una mayor resistencia frente al esfuerzo mecánico, las llamas y las bajas temperaturas [- 60 °C], manteniendo la flexibilidad y aportando libertad de movimiento. El gran visor integrado permite reducir el peso en la sección de la cabeza, para una mayor comodidad. También se caracteriza por un acolchado extraíble en la parte de la espalda, identificación electrónica por transpondedor, cremallera hermética al gas y conjunto de guantes y botas reemplazables. Como opción, el traje puede equiparse con: Sistema Dual Air [ventilación, no ajustable] Dual LVS 600 D [ventilación, ajustable] ERA Dual [sin ventilación, posibilidad de suministro de aire externo] Consulte nuestro folleto, editado por separado.
Vautex Elite ET

EPI 89/686/CEE EN 943 [partes 1 y 2, tipo 1a ET], EN 533, EN 1073, EN 14126 II 1G IIC T6 MED 96/98/CE VFDB 0801: 2006 Puede ser configurado para requerimientos individuales Folleto 13-154.2

Vautex Elite S
Todos los trajes Vautex Elite S ofrecen una protección fiable contra gases, vapores, sustancias químicas sólidas y líquidas, agentes infecciosos, bajas temperaturas [- 60 °C], así como contaminación radioactiva. Las características estándar incluyen un sistema de guantes dobles, botas y guantes reemplazables, así como un transpondedor integrado. MSA ofrece diversos modelos Vautex Elite S para satisfacer todas sus necesidades y requisitos. El modelo económico Vautex Elite S Expert incluye un visor completamente integrado. La sección de la cabeza del modelo Vautex Elite S GALLET ha sido diseñada para los cascos MSA GALLET. EPI 89/686/CEE prEN 943, partes 1 y 2, tipo 1a ET SOLAS 74/88 Capítulo II-2, Reg. 19.3.6.2 VFDB 0801/0802 D3020826 D3020867
Vautex Elite S

Vautex Elite S Vautex Elite S Expert Vautex Elite S GALLET 13-100.2, 13-156.2

D3020868 Folleto

96

Protección del cuerpo
[ Trajes de protección química herméticos ]

Vautex Elite S con sistema Dual Air
Una válvula de cambio entre equipos de aire comprimido y líneas de aire comprimido está integrada en el traje [no disponible de forma separada]. El ilimitado suministro de aire desde el equipo de protección respiratoria con línea de aire comprimido posibilita el acondicionado del aire en el interior del traje. Si la presión en la fuente de suministro de esta línea de aire cae por debajo de un determinado nivel, la válvula conmuta automáticamente hacia el equipo de aire comprimido, desconecta el aire acondicionado y hace sonar una alarma acústica. También está disponible una versión de traje para el casco GALLET de MSA. EPI 89/686/CEE prEN 943, parte 1, tipo 1c 10015300 10025882 Folleto
Vautex Elite S con sistema Dual Air

Vautex Elite S con sistema Dual Air Vautex Elite S con sistema Dual Air GALLET 13-159.2

Vautex Elite 3S-L
Combinación de tejido recubierto de elastómero con laminado de película adicional. Protección contra riesgos sólidos, líquidos y gaseosos. Alto grado de resistencia mecánica. Aumento en la resistencia al contacto con llama. Alta resistencia a las bajas temperaturas [- 60 °C]. Sección de cabeza con máscara 3S integrada intercambiable. Suministro de aire externo, por ej. desde un equipo de aire comprimido que se lleva por fuera del traje. Sistema de guantes dobles y botas intercambiables. También disponible en el material del Vautex SL, consúltenos si desea conocer más detalles. EPI 89/686/CE EN 943, partes 1 y 2, tipo 1b ET MED 96/98/CE D3020851 10023262 Folleto
Vautex Elite 3S-L

Vautex Elite 3S-L Vautex Elite 3S-L-P 13-100.2

Vautex SL-S
Traje totalmente encapsulado para proteger contra riesgos sólidos, líquidos, gaseosos y vapores. Suministro de aire a través de equipo de aire comprimido dentro del traje. Con visor grande e intercambiable. Material especial Vautex Super Light [Viton-butilo]. Alta resistencia a la baja temperatura [- 60 °C] manteniendo la flexibilidad del material. EPI 89/686/CEE prEN 943, partes 1 y 2, tipo 1a ET SOLAS 74/88 Capítulo II-2, Reg. 19.3.6.2 VFDB 0801/0802 D3020870 Folleto Vautex SL-S 13-100.2

Vautex SL-S

97

Protección del cuerpo
[ Trajes de protección química herméticos ]

Vautex SL-M-1b-3S-V-CombiAir
Traje totalmente encapsulado para proteger contra riesgos sólidos, líquidos, gaseosos y vapores. Especialmente diseñado para empresas de tratamiento de residuos. Suministro de aire desde el equipo de protección respiratoria con línea de aire comprimido. Ventilación continua entre 25 l y 50 l/min dentro del traje. Sección de cabeza con máscara 3S integrada intercambiable. Material especial Vautex Super Light. [Viton-butilo]. Alta resistencia a la baja temperatura [- 60 °C] manteniendo la flexibilidad del material. EPI 89/686/CEE EN 943-1 Tipo 1b 10010939 10057734 Vautex SL-M-1b-3S-V-CombiAir [V= cristal con recubrimiento de silicato para la máscara 3S] Vautex SL-M-1b-3S-Vg-CombiAir [Vg= cristal triple para la máscara 3S]

Vautex SL-M-1b-3S-V-CombiAir

Chempion Elite
Traje totalmente encapsulado para protegerle contra riesgos de tipo sólido, líquido, gaseoso o vapores [tipo 1a]. Suministro de aire a través de un equipo de aire comprimido situado dentro del traje. Material del traje: laminado en película multicapa sobre soporte de forro absorbente. Ligero, fácil de llevar, confortable. EPI 89/686/CEE VFDB 0801/0802 D3020893 D3020895 Folleto Chempion Elite RZ [cremallera trasera] Chempion Elite SZ [cremallera lateral] 13-100.2, 13-124.2

Chempion Elite

Chempion Super
Traje totalmente encapsulado para proteger contra riesgos de tipo sólido, líquido, gaseoso o vapores [tipo 1a]. Suministro de aire a través de un equipo de aire comprimido situado dentro del traje. Material del traje: en película multicapa sobre soporte de forro absorbente. Ligero, fácil de llevar, confortable. EPI 89/686/CEE EN 943, parte 1, tipo 1a D3020896 Chempion Super

Chempion Super

98

Protección del cuerpo
[ Trajes de protección química herméticos ]

Accesorios Kit de prueba de integridad
Para comprobar de modo rápido y sencillo la total estanqueidad de los trajes encapsulados, como parte de su mantenimiento regular o después de su uso, reparación o sustitución de componentes. La prueba de estanqueidad se puede realizar in situ utilizando, p. ej., un equipo de aire comprimido. D3022800 D5135047 Folleto Detector de fugas Tapón sellador de válvula exhaladora 13-191.2

Kit de prueba de integridad

99

Protección del cuerpo
[ Trajes de protección química ]

Trajes de protección química [ Protección segura y fiable del cuerpo ]
PLASTIKLOS
Vestuario de protección contra agentes químicos líquidos [tipo 4]. Disponible como mono con capuz o como traje en dos piezas [chaqueta y pantalones de peto], cada uno en 5 tallas. El material empleado es un tejido plástico con recubrimiento de Neopreno-Plus por ambos lados. También es resistente contra impactos mecánicos y al desgaste. EPI 89/686/CEE EN 14605 Varios modelos bajo pedido Folleto 13-100.2, 13-421.2

PLASTIKLOS

Traje de protección de uso limitado
El traje de protección de uso limitado de MSA proporciona protección contra partículas, de forma limitada contra salpicaduras de líquidos y líquidos pulverizados, cargas electrostáticas, así como contaminación de partículas radioactivas. Además, los trajes protegen los procesos de trabajo y productos sensibles frente a la contaminación humana en entornos estériles. El mono con capuz desechable puede llevarse sobre la ropa de trabajo, proporcionando un alto grado de confort al usuario gracias a su cuidado diseño. Se encuentra disponible en tres tallas diferentes e incorpora ajustes elásticos en torno al capuz, brazos, piernas y cintura. El material ligero y flexible es un tejido fabricado a partir de fibras de polietileno. EPI 89/686/CEE EN ISO 13982-1 [Tipo 5] EN 13034 [Tipo 6], EN 1149-1, EN 1073-2:2002 D3052715 D3052716
Traje de protección de uso limitado

Traje de protección de uso limitado, L Traje de protección de uso limitado, XL Traje de protección de uso limitado, XXL

D3052739

100

Protección del cuerpo
[ Trajes de protección química ]

Traje de protección resistente al aceite para uso limitado
El traje de protección de uso limitado de MSA es resistente al aceite y proporciona protección contra partículas, de forma limitada contra salpicaduras de líquidos y líquidos pulverizados, cargas electrostáticas, así como contaminación de partículas radioactivas y enfermedades infecciosas. Además, los trajes protegen los procesos de trabajo y productos sensibles frente a la contaminación humana en entornos estériles. El mono desechable con capuz puede llevarse sobre la ropa de trabajo, proporcionando un alto grado de confort al usuario gracias a su cuidado diseño. Se encuentra disponible en seis tallas diferentes e incorpora ajustes elásticos en torno al capuz, brazos, piernas y cintura. El material ligero y flexible consiste en un tejido de polietileno hilado recubierto de una película laminada. EPI 89/686/CEE EN ISO 13982-1 [Tipo 5] EN 13034 [Tipo 6], EN 1149-1, EN 1073-2:2002, EN369, EN 14126:2003 10073541
Traje de protección resistente al aceite para uso limitado

Traje de protección resistente al aceite para uso limitado, XXXL Traje de protección resistente al aceite para uso limitado, XXL Traje de protección resistente al aceite para uso limitado, XL Traje de protección resistente al aceite para uso limitado, L Traje de protección resistente al aceite para uso limitado, M Traje de protección resistente al aceite para uso limitado, S

10073542 10073543 10073544 10073545 10073546

101

Protección del cuerpo
[ Protección de las manos ]

Protección de las manos [ Manos seguras - Guantes protectores MSA ]
La mano es uno de los miembros más sofisticados de que disponemos. Nos permite realizar una infinita variedad de tareas complejas. Las manos están expuestas no sólo a esfuerzos mecánicos, sino también al fuego, al calor, al frío, a cortes y a riesgos químicos. Por todo ello, es importante elegir el tipo adecuado de guante protector en los trabajos en los que haya riesgo de lesión. MSA ofrece una amplia gama de protección de las manos que cubre las diferentes exigencias de los más diversos puestos de trabajo.

BALDER
Excelente guante de uso personal para trabajos en interior y en exterior. En cuero flor de cerdo especialmente curtido para garantizar una calidad duradera. Palma e índice en cuero. Forrado.
BALDER

TOR
Guante recio para aplicaciones generales y muy rudas. En cuero serraje de vacuno, liso, suave y de gran calidad. Palma e índice en cuero. Forrado. EN 420, EN 388 [clase: 2-1-2-2] [caja de cartón con 12 pares] T5292201 T5292200 Guante TOR, talla 8 Guante TOR, talla 11

EN 420, EN 388 [clase: 3-1-2-3] [caja de cartón con 12 pares] T5204201 T5204200 Guante BALDER, talla 8 Guante BALDER, talla 11

TOR

WELD
Perfecta adaptabilidad en cuero flor de cabra, suave, liso y duradero. Guante totalmente de cuero, con refuerzos en el dorso de la mano para mejorar la seguridad. Los manguitos largos para protección contra chispas lo convierten en un guante idóneo para todo tipo de aplicaciones. Excelente para soldadura con argón. Cosido con hilo de Kevlar para garantizar una larga vida útil. [caja de cartón con 12 pares] 10017619 10017710 10017711 10017712 Guante WELD, talla 8 Guante WELD, talla 9 Guante WELD, talla 10 Guante WELD, talla 11

ARCTIC
Un guante inigualable para invierno que ofrece protección contra el frío a la intemperie y en cámaras frigoríficas. La más alta calidad en cuero flor de vacuno que proporciona suavidad y alta calidad. Dorso del guante con material BRETEX-Hi-Viz impermeable al agua y al viento. Forro de Thinsulate que proporciona óptimas ventajas térmicas. EN 420, EN 388 [clase: 2-1-2-2] [caja de cartón con 5 pares] 10024509 10024508 Guante ARCTIC, talla 8 Guante ARCTIC, talla 10

WELD

ARCTIC

102

Protección balística

Protección balística [ Para policía, fuerzas especiales y aplicaciones militares ]

Los equipos de intervención inmediata, la policía, defensa civil y los equipos y servicios especiales son responsables de nuestra seguridad y deben enfrentarse a la nueva realidad al prepararse para cualquier posible amenaza contra la seguridad del país. Como resultado del incremento de los atentados terroristas, los gobiernos de muchos países prestan una mayor atención a este tipo de amenazas y asignan recursos financieros importantes a mejorar sustancialmente el nivel de seguridad de sus ciudadanos. En el mercado militar, las fuerzas militares de los Estados Unidos y de Europa han confiado en MSA para adquirir lo mejor en equipos de protección personal, como muestran las generaciones de soldados que han utilizado máscaras de gas MSA. En los últimos años, las fuerzas militares han depositado su confianza en el casco de combate avanzado [ACH] de MSA, probado en batalla, y en el sistema de comunicación MICH.

Debido a la creciente necesidad actual de una protección personal especializada, MSA ha invertido recursos importantes en investigación e ingeniería, incluyendo cámaras de ensayo de balística. Para MSA, la protección de las tropas y de las fuerzas especiales es un sector de suma importancia. Como fabricante certificado según ISO 9001-2000, MSA se esfuerza por mejorar e innovar en el diseño, los materiales y los procesos de producción. Los productos MSA se someten a rigurosas pruebas de campo para lograr los requisitos impuestos y cumplir o exceder los estándares industriales. El objetivo de MSA es proporcionar el máximo rendimiento, a la par que un elevado confort. La gama de productos de MSA en la protección balística incluye protección de la cabeza [cascos para fuerzas de seguridad, cascos tácticos, cascos de combate] y protección del cuerpo [chalecos de anti-bala, tanto internos como tácticos, incluyendo placas balísticas]. Solicite nuestros folletos "Soluciones militares y para policía" y "Protección del cuerpo", así como nuestras hojas de producto de cascos.

103

Imagen térmica

Imagen térmica [ Para los trabajos más exigentes ]

Las cámaras de imagen térmica [TIC] de MSA, acordes a las últimas tecnologías, son herramientas de gran valor para bomberos y policía, p. ej. para el recorrido rápido y seguro de espacios llenos de humo o entornos oscuros. Los cuatro modelos de cámaras integran el mismo diseño ergonómico, componentes robustos y durabilidad extrema. La calidad de la imagen es la mejor de su clase. No obstante, cada uno de los modelos de cámaras MSA ofrece niveles diferentes de resolución para garantizar una relación óptima entre precio y prestaciones para cada aplicación.

El práctico sistema modular permite complementar los cuatro tipos de cámaras con un sistema de transmisión de vídeo o una grabadora de vídeo. El sistema de transmisión de vídeo ofrece al grupo de apoyo una visión clara en tiempo real de lo que sucede en el área del incendio. Además es posible adaptar una grabadora única de vídeo a las cuatro cámaras con fines de documentación.

104

Imagen térmica
[ Cámaras ]

Cámaras [ El modelo de cámara óptimo para cualquier necesidad ]
EVOLUTION® 5800
La EVOLUTION 5800 es la cámara de imagen térmica más versátil disponible. Ergonómicamente igual a los otros tres modelos de la serie EVOLUTION, la 5800 convence gracias a su tecnología de visualización. El usuario puede elegir entre cinco paletas diferentes de colores según los requisitos del entorno y sus preferencias personales. El aumento de los detalles de la imagen [IDE] ofrece imágenes definidas a cualquier temperatura y mantiene la definición de la fuente térmica allí donde otras cámaras pierden el rastro. A través del zoom digital doble opcional, es posible examinar con precisión las zonas que exigen una visión más cercana. La gran pantalla la convierte en la herramienta perfecta para la observación simultánea por varios usuarios. Combinada con otras características como durabilidad extrema, indicador de obturación y conmutación instantánea de modo, esta cámara se encuentra a la vanguardia de la tecnología de imagen térmica.
EVOLUTION 5800 Imágenes de fusión

Salida de vídeo, Buscador de calor PLUS y Quick-Temp de forma estándar 10098049 10098048 Folleto EVOLUTION 5800 estándar con modo standby EVOLUTION 5800 con zoom digital 2x [sin modo standby] 34-315.2

EVOLUTION® 5200 HD
La EVOLUTION 5200 HD ofrece las imágenes más brillantes y de mayor resolución disponibles hasta el momento. Su sensor de 320 x 240 píxeles y zoom digital 2x opcional la convierten en la herramienta perfecta para exigentes operaciones policiales y extinción de incendios. Su diseño es ligero, compacto y ergonómico. Las funciones Buscador de calor PLUS y Quick-Temp permiten una localización rápida de los puntos de origen del fuego y las zonas de mayor temperatura, con la ayuda de su lectura gráfica y numérica de la temperatura. Salida de vídeo, Buscador de Calor PLUS y Quick-Temp de forma estándar 10081715 10081714 Folleto
EVOLUTION 5200 HD Imagen normal

EVOLUTION 5200 HD estándar con modo standby EVOLUTION 5200 HD con zoom digital 2x [sin modo standby] 34-315.2
Imagen con zoom 2x

105

Imagen térmica
[ Cámaras ]

EVOLUTION® 5200
La cámara de múltiples aplicaciones EVOLUTION 5200 de MSA ofrece imágenes de gran calidad y el ángulo de visión más amplio. Diseñada conforme a diversos requisitos, es la mejor cámara para un amplio rango de aplicaciones. La función Buscador de Calor PLUS ofrece una representación con píxeles de diferentes colores para resaltar las zonas calientes. El espectro de colores va desde el amarillo claro al rojo oscuro para indicar las variaciones de temperatura en las estructuras y mostrar la intensidad y la dirección del fuego con mucho detalle. Su diseño robusto, compacto y ligero, así como sus funciones de indicador de obturación, conexión instantánea y Quick-Temp suponen un valor añadido para el usuario. Salida de vídeo y modo standby de forma estándar
EVOLUTION 5200 Imagen original

10063770 10063772 10063773 10063775 Folleto

EVOLUTION 5200 estándar EVOLUTION 5200 con Quick-Temp EVOLUTION 5200 con Buscador de Calor PLUS EVOLUTION 5200 con Buscador de Calor PLUS y Quick-Temp 34-315.2

EVOLUTION® 5600
La EVOLUTION 5600 ofrece imágenes de elevada resolución. Su excelente relación precio-prestaciones la convierten en la solución óptima para aplicaciones que requieren una rápida vista de conjunto. Las sofisticadas funciones Buscador de Calor PLUS y Quick-Temp de MSA ofrecen prestaciones inigualables a cualquier temperatura. Su diseño ligero, compacto y duradero, así como su indicador de obturación y conmutación instantánea de modo la convierten en un dispositivo de uso sencillo. Modo standby, Buscador de Calor PLUS y Quick-Temp de forma estándar 10083575 10083576 Folleto
EVOLUTION 5600

EVOLUTION 5600 estándar EVOLUTION 5600 con salida de vídeo 34-315.2

106

Imagen térmica
[ Accesorios ]

Accesorios [ Dan visión al grupo de apoyo ]
Transmisor de vídeo
La capacidad para enviar imágenes térmicas desde la zona de operaciones al centro de control del siniestro proporciona al mando la información necesaria para saber qué es lo que sucede en “tiempo real”. Así se facilita la toma de decisiones adecuadas, se aumenta la seguridad y se permite la rápida selección y despliegue de los recursos necesarios para afrontar la situación. El transmisor de vídeo se puede adaptar y desmontar de cualquier cámara de imagen térmica de la serie EVOLUTION 5000 en unos pocos segundos. 10048841 10067721 10039300 10049271
EVOLUTION 5000 con transmisor de vídeo

Estación receptora

Transmisor de vídeo [incl. paquete de pilas de ión litio 10043960] Estación receptora [sin monitor ni maleta] Estación receptora con maleta Estación receptora con monitor y maleta 34-315.2

Folleto

Video Capture
En el servicio de extinción de incendios, la documentación es cada vez más importante. La exclusiva grabadora de vídeo Video Capture para cámaras de imagen térmica EVOLUTION 5000 permite la grabación directa de vídeo desde los equipos de imagen térmica con fines de instrucción y documentación. Su puesta en marcha es rápida y sencilla. La grabadora de vídeo es una unidad independiente, pequeña y de fácil manejo que se puede adaptar y utilizar en cualquier cámara de imagen térmica de la serie EVOLUTION 5000 en cuestión de segundos. Una tarjeta de memoria flash estándar integrada proporciona hasta 2 horas de capacidad de filmación en formato MPEG-1. 10064785 Video Capture [incl. lector de tarjetas de memoria MMC 10069791 y tarjeta de memoria RS-MMC de 512MB 10069792] 34-315.2

Video Capture

Folleto
Imagen congelada de la grabación de vídeo

Accesorios para la serie EVOLUTION® 5000
Para información acerca de otros accesorios, véase el folleto. 10043951 10043960 10040223 10038970 10101312 10067707 Folleto Cargador de baterías de sobremesa Batería de ión-litio Maletín para la cámara Protectores desechables para la pantalla [paquete de 3 unidades] Cargador para montaje en vehículo Soporte para montaje en vehículo 34-315.2
Cargador para vehículo

GA10007002 Alimentación eléctrica permanente

Maletín para la cámara

107

Detección portátil de gases

Detección portátil de gases [ Protección fiable en todo momento ]

Los instrumentos de medición portátiles y monitores personales se pueden agrupar en tres áreas de aplicación: Gases combustibles Son necesarios tres elementos para inflamar los gases combustibles: 1. Combustible o gas inflamable 2. Calor o fuente de ignición 3. Oxígeno para mantener la combustión Esto es lo que se conoce como triángulo del fuego. Si elimina cualquiera de estos elementos, no se producirá la combustión. El porcentaje de gas combustible en el aire también es importante. Según la directiva 94/9/CE para fabricantes ATEX y la directiva para usuarios 99/92/CE, cualquier monitor personal de gases inflamables, si se utiliza como dispositivo de seguridad para disminuir el riesgo de explosión, debe tener una certificación de funcionamiento.

Todo fabricante que solicite el certificado ATEX CE debe demostrar que su producto cumple con los requisitos de EN 61779 [o EN 50054], como mínimo, para poder obtener la homologación ATEX. Todos los detectores de gas combustible MSA cumplen totalmente los requisitos ATEX y, por lo tanto, se pueden utilizar como dispositivos de seguridad. Oxígeno Instrumentos para controlar la deficiencia o el exceso de oxígeno [medido en la escala de % Vol.], con el fin de alertar del peligro de asfixia o controlar la inertización de depósitos o recipientes. Gases tóxicos Para reconocer y medir las sustancias tóxicas en el ambiente [normalmente en ppm – partes por millón] se usan instrumentos multigas tales como el ALTAIR 5.

108

Detección portátil de gases
[ Guía de selección ]

Guía de selección [ Seleccione el instrumento apropiado ]

Número de sensores Combustible 0 –10% LEL 0 –100% LEL 0 –100% Vol. Oxígeno [O2] Amoniaco [NH3] Monóxido de carbono [CO] Dióxido de carbono [CO2] Cloro [Cl2] Dióxido de cloro [ClO2] Gases tóxicos Cianuro de hidrógeno [HCN] Sulfuro de hidrógeno [H2S] Dióxido de nitrógeno [NO2] Ozono [O3] Fosgeno [COCl2] Fosfina [PH3] Dióxido de azufre [SO2] Compuestos orgánicos volátiles [VOC] Bomba interna Alarmas [ópticas y acústicas] Características Alarma vibratoria Registro de eventos Registro de datos Autocalibración Compatible con ALTAIR QuickCheck Compatible con el sistema GALAXY
* Disponible con sensor Dual-Tox de CO/H2S

1

1

1

1–2 1–3* 1–5

1–5

1–5

1–5

O2

Tubos detectores 1
109

ALTAIR 5 [IR]

Tankscope II

EX-METER II

ALTAIR PRO

ORIONplus

ALTAIR 4

ALTAIR

SIRIUS

TITAN

Detección portátil de gases
[ Detectores OX y TOX ]

Detectores OX y TOX [ Monitores personales de bolsillo ]
ALTAIR
Este detector de un solo gas sin mantenimiento ofrece una serie de opciones de sensores de monóxido de carbono, sulfuro de hidrógeno u oxígeno con una garantía de dos años o 1080 minutos de alarma y, en circunstancias normales, una duración muy superior a los 24 meses. El puerto de comunicación IR integrado permite la evaluación de los últimos 25 eventos de alarma o la modificación de los puntos de activación de la alarma a través del PC. Durante las 24 horas siguientes a la realización de una prueba de calibración, la pantalla del ALTAIR muestra una marca de verificación, lo que proporciona una seguridad adicional al usuario. Un sistema de alarma triple alerta instantáneamente al usuario acerca de cualquier cambio en las condiciones, mientras que la amplia gama de clips disponibles garantiza además su aceptación por parte del usuario. II 2G EEx ia IIC T4 EN 50014, EN 50020, EN 50270, EN 61000-6-3 10092523 10071364 10092522 10071334 10071336 10071361 10092521 10071363 Folleto ALTAIR, O2, 19,5/23 % Vol ALTAIR, O2, 19,5/18 % Vol ALTAIR, CO, 25/100 ppm ALTAIR, CO, 30/60 ppm ALTAIR, CO, 35/400 ppm ALTAIR, H2S, 5/10 ppm ALTAIR, H2S, 10/15 ppm ALTAIR, H2S, 7/14 ppm 08-527.2
ALTAIR CO

Todas las versiones de ALTAIR se suministran con clip de sujeción. Hay disponibles otros valores prefijados de activación de alarma bajo pedido.

110

Detección portátil de gases
[ Detectores OX y TOX ]

ALTAIR PRO
El nuevo ALTAIR PRO es un detector de un solo gas de alto rendimiento, fiable y compacto con sensores de la serie 20 comprobados en campo y de rápida respuesta. Sus funciones estándar incluyen una marca de verificación durante 24 horas para la prueba de verificación y una completa función de registro de datos, que sirven para aumentar la confianza del usuario. Es posible analizar los datos y modificar los valores prefijados para las alarmas desde un PC, a través del enlace de infrarrojos. Existe una amplia gama de opciones de sensores para satisfacer sus necesidades: monóxido de carbono, sulfuro de hidrógeno, oxígeno, amoniaco, cloro, dióxido de cloro, cianuro de hidrógeno, dióxido de nitrógeno, fosfina y dióxido de azufre. La concentración de gas, condiciones de alarma, puntos de activación, valores máximos y estado de la batería se muestran claramente y el sistema de alarma triple garantiza una protección total. Tanto los sensores como la batería pueden sustituirse de forma rápida y sencilla en caso necesario, minimizando el tiempo de inactividad por mantenimiento. II 2G EEx ia IIC T4 EN 50014, EN 50020, EN 50270, EN 61000-6-3 10074137 10074135 10076723 10076724 10076725 10076730 10076716 10076717 10076729 10076731 10076735 10076736 Folleto ALTAIR PRO, O2, 19,5/23 % Vol ALTAIR PRO, CO, 25/100 ppm ALTAIR PRO, CO combustión, 25/100 ppm ALTAIR PRO, CO acero, 75/200 ppm ALTAIR PRO, H2S, 5/10 ppm ALTAIR PRO, NH3, 25/50 ppm ALTAIR PRO, Cl2, 0,5/1 ppm ALTAIR PRO, ClO2, 0,1/0,3 ppm ALTAIR PRO, HCN, 4,7/10 ppm ALTAIR PRO, NO2, 2/5 ppm ALTAIR PRO, PH3, 0,3/1 ppm ALTAIR PRO, SO2, 2/5 ppm 08-528.2

ALTAIR PRO NH3

Todas las versiones de ALTAIR PRO se suministran con clip de sujeción y batería. Hay disponibles sensores de repuesto y otros valores prefijados de activación de alarma bajo pedido.

111

Detección portátil de gases
[ Detectores OX y TOX ]

Accesorios para ALTAIR y ALTAIR PRO
10040002 10069894 10041105 10073346 10041107 10088099 10082834 10073231 10011727 10081672 478359 10080534
Kit con cable, clip para teléfono móvil, clip de acero inoxidable

Clip, suspensor Clip, acero inoxidable Clip de teléfono móvil Clip para casco de protección Kit con cable Software MSA Link para Jet-eye USB Jet-eye para MSA Link [sin software] Botella de gas patrón [34 l] 60 ppm CO Botella de gas patrón [34 l] 40 ppm H2S en N2 Botella de gas patrón [34 l] 5% Vol. O2 en N2 Válvula reductora de presión, 0,25 l/min Tubo, 40 cm [16”], para Cl2, ClO2, NH3

ALTAIR QuickCheck
El ALTAIR QuickCheck permite realizar una prueba de comprobación rápida y sencilla de los detectores de un solo gas ALTAIR y ALTAIR PRO. Esta estación de comprobación de sencillo manejo se encuentra disponible con sistema automático de suministro de gas o regulador manual. Todas las versiones automáticas de ALTAIR QuickCheck se suministran con fuente de alimentación estándar, regulador automático y tubo. Las versiones manuales se suministran sólo con la fuente de alimentación estándar. El regulador y el tubo deben pedirse por separado. 10076693 10076705 10076702 10076714 10076696 10076708 10076699 10076711 ALTAIR QuickCheck O2, CO, H2S, SO2, NO2 - Manual ALTAIR QuickCheck O2, CO, H2S, SO2, NO2 - Automático ALTAIR QuickCheck Cl2, ClO2 - Manual ALTAIR QuickCheck Cl2, ClO2 - Automático ALTAIR QuickCheck NH3 - Manual ALTAIR QuickCheck NH3 - Automático ALTAIR QuickCheck HCN - Manual ALTAIR QuickCheck Automático HCN - Automático
ALTAIR QuickCheck

Para obtener información sobre los gases de calibración, véase la página 127

Accesorios de ALTAIR QuickCheck
478359 10077384 10080534 10047343 10049410 10075893 710386 Válvula reductora de presión, 0,25 l/min Tubo del regulador Tubo, 40 cm [16”], para Cl2, ClO2, NH3 Cargador para baterías de ión Li, global Cargador de vehículo para baterías de ión Li [12 V CC] Sistema automático de suministro de gas Soporte para una botella

112

Detección portátil de gases
[ Detectores EX ]

Detectores EX [ Detección en atmósferas explosivas ]
TITAN®
Este detector de MSA para gas combustible dispone de un solo pulsador de intuitivo manejo que evita falsas operaciones. El TITAN también dispone de alarmas con excelentes prestaciones y cuatro LED de alarma ultra brillantes [visibles desde cualquier lado], alarma acústica, iconos de alarma en pantalla y opción de alarma vibratoria. Extremadamente robusto y fiable, resiste incluso el manejo más rudo en los ambientes más agresivos. Además, el TITAN incorpora el sensor 20 L de MSA. Este sensor proporciona una tolerancia a venenos extremadamente alta, lo que alarga considerablemente su vida útil. El TITAN puede acomodar un bloque de baterías de NiMH o pilas alcalinas, siendo ambas opciones intercambiables en zonas peligrosas. II 2G EEx ia d IIC T3/T4 I M1 EEx ia I MED 96/98/CE EN 50014, EN 50018, EN 50020, EN 50270, EN 50271, EN 61779 10028884 10031501 10031500 10037226 10037227 10037228 10037229 10034291 10034293 10034292 Folleto TITAN, metano, pilas alcalinas TITAN, propano, pilas alcalinas TITAN, pentano, pilas alcalinas TITAN, hidrógeno, básico TITAN, metano, básico TITAN, propano, básico TITAN, pentano, básico TITAN, metano, conjunto* TITAN, propano, conjunto* TITAN, pentano, conjunto* 08-166.2
TITAN

Hay disponibles calibraciones para tolueno y bencina bajo pedido. *Detector con pilas alcalinas, cargador, soporte para el cargador y unidad de batería de NiMH

Acesorios para TITAN
10029053 10029052 10029054 10031507 10030867 10043891 10035638 Unidad de batería TITAN, NiMH Unidad de batería TITAN, NiMH, con vibración Unidad de batería TITAN, pilas alcalinas Cargador Delta II [100-240 V/12-28 V] Adaptador TITAN para carga Cabezal de calibración TITAN Estuche de transporte, piel negra

Cargador Delta II

113

Detección portátil de gases
[ Detectores EX ]

EX-METER II
Este instrumento de un solo gas de fácil manejo para la monitorización y medición de mezclas combustibles de gases o vapores en aire se encuentra disponible en hasta tres rangos [detección de fugas, %LEL y %Vol]. Considere sus necesidades y elija la solución más adecuada. II 2G EEx ia d IIC T6 I M1 EEx ia I MED 96/98/CE EN 50014, EN 50018, EN 50020, EN 50054, EN 50057, EN 50058, EN 50270, EN 50271, EN 61779 D6172701 D6172703 D6172705 10018063 Folleto EX-METER II, metano EX-METER II, propano EX-METER II, nonano EX-METER II P, Jet Fuel [DMT] 08-237.2

EX-TOX-METER II
El EX-TOX-METER II es una excelente combinación de las funciones y características de las series TOX-PEM y EX-METER II. Sólo está disponible en modo de difusión. Incluye todas las características de la serie EX-METER II tales como tamaño compacto, practicidad, FAS, autocomprobación y cambio automático a la pantalla de alarma. II 2G EEx ia d IIC T6 I M1 EEx ia I MED 96/98/CE EN 50014, EN 50018, EN 50020, EN 50054, EN 50057, EN 50058, EN 50104, EN 50270, EN 50271, EN 61779 10012063 10014925 EX-TOX-METER II, metano, CO EX-TOX-METER II, nonano, CO

EX-METER II

EX-TOX-METER II

Otras configuraciones posibles bajo pedido.

Todas las versiones están disponibles con bomba de muestreo integrada. Calibraciones especiales disponibles bajo pedido.

EX-OX-METER II
La solución versátil para gases combustibles y oxígeno. Active el instrumento pulsando un botón y le protegerá hasta 9 horas. Cambia automáticamente a la pantalla de alarma cuando se detecta peligro.
EX-OX-METER II [P] Cargador Delta-1

Accesorios para la serie EX-METER II
10082040 10082041 10082211 10082212 10085561 10031507 Batería, 1500 NiMH/T6 Batería, 1500 NiMH/LB/T6* Batería, 2100 NiMH/T4 Batería, 2100 NiMH/LB/T4* Cargador Delta-1 [para 1 instrumento] Cargador Delta II [100-240 V/12-28 V]

II 2G EEx ia d IIC T6 I M1 EEx ia I MED 96/98/CE EN 50014, EN 50018, EN 50020, EN 50054, EN 50057, EN 50058, EN 50104, EN 50270, EN 50271, EN 61779 D6172721 D6172723 D6172725 10018064 Folleto EX-OX-METER II, metano EX-OX-METER II, propano EX-OX-METER II, nonano EX-OX-METER II P, Jet Fuel [DMT] 08-237.2

* con enchufe de carga de 3,5 mm

Todas las versiones están disponibles con bomba de muestreo integrada. Calibraciones especiales disponibles bajo pedido.

114

Detección portátil de gases
[ Detectores multigas ]

Detectores multigas [ Soluciones a su medida ]
ALTAIR 5
El versátil ALTAIR 5 es capaz de medir simultáneamente hasta 6 gases y puede equiparse con una amplia serie de sensores tóxicos y de infrarrojos. Puede configurarse según requisitos individuales para resultar apto en múltiples aplicaciones. Incluye de serie las alarmas multifuncionales MotionAlert y InstantAlert. El ALTAIR 5 se suministra con el acreditado sistema de alarma triple de alto rendimiento, la marca de realizada la comprobación funcional durante 24 horas y la completa función de registro de datos. Es posible consultar de un vistazo las concentraciones de gas y otros datos mediante la pantalla monocromática totalmente gráfica o en la pantalla a color opcional de alta resolución que proporciona una amplia información al instante y puede personalizarse con el logotipo de la empresa. Además de esto, el ALTAIR 5 puede ofrecer la opción de USB inalámbrico que posibilita la integración en la Red de Enlace Personal alpha. II 2G EEx ia IIC T4 EN 50014, EN 50020, EN 50270, EN 61000-6-3 10103185 10103184 10103187 10103122 10103152 10103173 10103127 10103156 10103171 10103124 10103154 10103175 10103150 10103160 10103179 Folleto ALTAIR 5 [LEL (Pen), 02-CO-H2S], monocromático ALTAIR 5 [LEL (CH4), 02-CO-H2S], monocromático ALTAIR 5 [LEL (Pen), 02-CO-H2S], a color, USB inalámbrico ALTAIR 5 con bomba[LEL (Pen), 02-CO-H2S], monocromático ALTAIR 5 con bomba [LEL (Pen), 02-CO-H2S], a color ALTAIR 5 con bomba [LEL (Pen), 02-CO-H2S], a color, USB inalámbrico ALTAIR 5 con bomba [LEL (Pen), 02-CO-H2S, SO2], monocromático ALTAIR 5 con bomba [LEL (Pen), 02-CO-H2S, SO2], a color ALTAIR 5 con bomba [LEL (CH4), 02-CO-H2S, Cl2S, 0–10% de CO2S], a color, USB inalámbrico ALTAIR 5 IR [LEL (Pen), 02-CO-H2S, Cl2S, 0–10% de CO2S], monocromático ALTAIR 5 IR [LEL (Pen), 02-CO-H2S, Cl2S, 0–10% de CO2S], a color ALTAIR 5 IR [LEL (Pen), 02-CO-H2S, Cl2S, 0–10% de CO2S] a color, USB inalámbrico ALTAIR 5 IR [LEL (CH4), O2, CO, 0–100% Vol. de CH4], monocromático ALTAIR 5 IR [LEL (Pen), O2, CO, H2S, NO2, 0–5% de CO2], a color ALTAIR 5 IR [LEL (Pen), O2, CO, H2S, NO2, 0–10% de CO2], a color, USB inalámbrico 08-536.2

ALTAIR 5, monocromático

ALTAIR 5, a color

ALTAIR 5 se suministra completo con bloque de baterías recargables, cargador, cabezal de calibración y tubos.

Accesorios para ALTAIR 5
10099648 10103189 10103191 10082834 10088099 478359 Funda de cuero Línea de muestreo, 3 m, PU conductor Sonda de muestreo, flexible, 30 cm Jet-eye para MSA Link [sin software] Software MSA Link para Jet-eye USB Válvula reductora de presión, 0,25 l/min

115

Detección portátil de gases
[ Detectores multigas ]

ALTAIR 4
El ALTAIR 4 es un detector multigas compacto y fiable dotado de una carcasa de caucho extremadamente resistente. Es apto para O2, H2S, CO y gas combustible. El sistema de alarma triple, la marca de realizada la comprobación funcional durante 24 horas y la completa función de registro de datos se suministran de forma estándar. Su manejo intuitivo mediante 3 botones y su pantalla de fácil lectura facilitan el uso del ALTAIR 4, que dispone además de una batería que permite un funcionamiento continuo durante 20 horas. ALTAIR 4 está disponible con la opción única MotionAlert. La alarma del detector se activa si el usuario permanece inmóvil, alertando así a personas cercanas. La alarma InstantAlert permite al usuario activar manualmente el sistema de alarma del detector. II 2G EEx ia IIC T4 EN 50014, EN 50020, EN 50270, EN 61000-6-3 10092019 10092071 10092020 10092018 10092073 10092072 10089097 10089101 10098098 10089101 10091473 10091474 Folleto ALTAIR 4 Met [LEL 4,4% Vol]-02-CO-H2S ALTAIR 4 Met [LEL 4,4% Vol]-02-CO-H2S con MotionAlert ALTAIR 4 Met [LEL 5,0% Vol]-02-CO-H2S ALTAIR 4 Met [LEL 5,0% Vol]-02-CO-H2S con MotionAlert ALTAIR 4 Met [LEL 4,4% Vol]-02-CO-H2S [mg/m3] ALTAIR 4 Met [LEL 4,4% Vol]-02-CO-H2S [mg/m3] con MotionAlert ALTAIR 4 Pen-02-CO-H2S ALTAIR 4 Pen-02-CO-H2S con MotionAlert ALTAIR 4 Pen-02-CO ALTAIR 4 Pen-02-CO con MotionAlert ALTAIR 4 Pen-02-H2S ALTAIR 4 Pen-02-H2S con MotionAlert 08-535.2

ALTAIR 4

ALTAIR 4 se suministra completo con cargador, cabezal de calibración y tubos.

116

Detección portátil de gases
[ Detectores multigas ]

Accesorios para ALTAIR 4
10047343 10049410 10048185 10047596 10044995 Cargador para baterías de ión Li, global Cargador de vehículo para baterías de ión Li [12 V CC] Soporte de carga SOLARIS Sonda con bomba eléctrica Conjunto cabezal de calibración con tubo

Sonda con bomba eléctrica

ALTAIR 4 QuickCheck
La nueva estación ALTAIR 4 QuickCheck realiza la comprobación funcional y las alarmas óptica y acústica en menos de un minuto, verificando de forma rápida y eficiente la respuesta del instrumento al gas y la funcionalidad de la alarma. Esta cómoda estación de comprobación verifica las alarmas ópticas y acústicas del instrumento y muestra los resultados en el LED de comprobación de alarma. La secuencia de comprobación consiste en la comprobación por micrófono de la alarma acústica, la comprobación del sistema electrónico óptico y la comprobación de la respuesta del instrumento al gas. 10101554 10101555 10101556
ALTAIR 4 QuickCheck

ALTAIR 4 QuickCHECK, rango de tolerancia del 50% ALTAIR 4 QuickCHECK, rango de tolerancia del 40% ALTAIR 4 QuickCHECK, rango de tolerancia del 30% ALTAIR 4 QuickCHECK, rango de tolerancia del 20%

10101557

Para obtener información sobre los gases de calibración, véase la página 127

Accesorios para ALTAIR 4 QuickCheck
10077384 10080534 10075893 Tubo del regulador Tubo, 40 cm [16”], para Cl2, ClO2, NH3 Sistema automático de suministro de gas

117

Detección portátil de gases
[ Detectores multigas ]

ORIONplus
El ORIONplus es un detector de gas con 1 a 5 sensores, innovador y enormemente versátil que puede usarse, por ejemplo, como monitor personal y para realizar comprobaciones previas a la entrada. Ofrece una selección de sensores de tóxicos e infrarrojos única en su clase. La gama de sensores de tóxicos disponibles incluye amoniaco, monóxido de carbono, cloro, dióxido de cloro, cianuro de hidrógeno, sulfuro de hidrógeno, dióxido de nitrógeno, ozono, fosgeno, fosfina y dióxido de azufre. Pequeño, manejable y fiable, es probablemente el detector de 5 gases más práctico e intuitivo del mercado. La interfaz de usuario totalmente gráfica muestra de forma clara y simultánea los cinco canales: Ex, O2, una selección de dos sensores de tóxicos y un sensor IR [CO2 o gases combustibles]. ORIONplus se entrega completo con funda de caucho y correa para el hombro. II 2G EEx ia de IIC T4/T3 I M1 EEx ia I MED 96/98/CE EN 50014, EN 50018, EN 50020, EN 50104, EN 50270, EN 50271, EN 61779, EN 45544 ORIONplus ORION
plus

ORIONplus

Ex, Ox, CO, H2S, CO2, NiMH Ex, Ox, CO, CO2, NiMH Ex, Ox, H2S, CO2, NiMH Ex, Ox, NO2, SO2, NiMH Ex, Ox, NO2, CO, NiMH Ox, NH3, IR para butano 0-100% LEL Ox, Cl2, IR para propano 0-100% LEL 08-170.2

ORIONplus ORIONplus ORIONplus ORION
plus

ORIONplus Folleto

Otras configuraciones posibles bajo pedido.

118

Detección portátil de gases
[ Detectores multigas ]

Tankscope II
El muy flexible Tankscope II, con su nuevo sensor IR de hidrocarburos, ha sido diseñado especialmente para petroleros con sistemas de gas inertes. También se puede utilizar para verificaciones previas a la entrada y como controlador personal en tareas de mantenimiento [limpieza/inspección/ reparaciones] dentro de los tanques del buque. Basado en el exitoso diseño del ORIONplus, el Tankscope II es de fácil manejo y lleva una pormenorizada interfaz gráfica que muestra claramente la información requerida. Tankscope II se entrega completo con funda de caucho y correa para el hombro. II 2G EEx ia de IIC T4/T3 I M1 EEx ia I MED 96/98/CE EN 50014, EN 50018, EN 50020, EN 50104, EN 50270, EN 50271, EN 61779, EN 45544 Tankscope II IR HC, butano, O2, Batería NiMH Tankscope II IR HC, propano, O2, Batería NiMH Tankscope II IR HC, butano, Batería NiMH Tankscope II IR HC, propano, Batería NiMH Folleto 08-172.2
Otras configuraciones posibles bajo pedido.

Tankscope II

Accesorios para ORIONplus y Tankscope II
10046091 10082834 10020485 10022036 474555 710962 D6203723 D6071039 10065831 10065832 10065833 10065764
Funda de caucho

Software incl. sensor de infrarrojos [ORION Link Control] Jet-eye para MSA Link [sin software] Estuche de transporte, piel negra Funda protectora de caucho, negra Arnés de transporte Correa para cinturón con anilla Sonda de muestreo, flexible, 30 cm Sonda flotante Línea de muestreo, 1,5 m, PU conductor Línea de muestreo, 3 m, PU conductor Línea de muestreo, 5 m, PU conductor Línea de muestreo, por metros, PU conductor Sistema de muestreo con sonda flotante, 5 m, PU conductor Adaptador de línea de muestreo PU/NBR, 3 unidades Unidad de batería recargable de NiMH Unidad para pilas alcalinas Cargador para vehículos ORION [12 V CC] Cargador ORION, completo [incl. soporte de carga de baterías] Adaptador para cargador ORION

10082307 10076932 10031091 10031092 10034276 10041970 10073668

119

Detección portátil de gases
[ Detectores de fotoionización ]

Detectores de fotoionización [ Máxima versatilidad en su mano ]
SIRIUS®
El SIRIUS PID [Detector de fotoionización] combina un rendimiento, versatilidad y sencillez de manejo increíbles en un solo instrumento. Diseñado como PID versátil para la medición de compuestos orgánicos volátiles [VOCs], SIRIUS se puede configurar con hasta cuatro sensores adicionales: gas combustible, oxígeno, monóxido de carbono y sulfuro de hidrógeno. Se puede manejar con una sola mano, es un instrumento de medición ideal así como un controlador personal para una amplia gama de aplicaciones. El SIRIUS se entrega completo con funda de caucho y correa para el hombro. Incluye fuente de alimentación y soporte de carga para las versiones de batería de ión Li. II 2G EEx ia d IIC T3/T4 EN 50014, EN 50018, EN 50020, EN 50104, EN 50270, EN 50271, EN 61779 10064026 10064025 10064024 10064027 10064028 10064029 10064030 10064031 10064032 10064033 10064034 10064035 10064036 10064037 Folleto SIRIUS, Ex/Ox, H2S, PID, batería de ión Li SIRIUS, Ex/Ox, CO, PID, batería de ión Li SIRIUS, Ex/Ox, CO, H2S, PID, batería de ión Li SIRIUS, Ex/Ox, PID, batería de ión Li SIRIUS, Ex, PID, batería de ión Li SIRIUS, Ox, PID, batería de ión Li SIRIUS, PID, batería de ión Li SIRIUS, Ex/Ox, CO, H2S, PID, batería de ión Li, registro de datos SIRIUS, Ex/Ox, CO, PID, batería de ión Li, registro de datos SIRIUS, Ex/Ox, H2S, PID, batería de ión Li, registro de datos SIRIUS, Ex/Ox, PID, batería de ión Li, registro de datos SIRIUS, Ex, PID, batería de ión Li, registro de datos SIRIUS, Ox, PID, batería de ión Li, registro de datos SIRIUS, PID, batería de ión Li, registro de datos 08-180.2

SIRIUS

120

Detección portátil de gases
[ Detectores de fotoionización ]

Accesorios para SIRIUS®
10050123 474555 10068655 10066628 10047343 10049410 10052296 10051980 D6203723 10065764 10076932
Unidad de batería de ión Li y soporte de carga

Funda protectora de caucho, negra Arnés de transporte Conjunto cargador de batería con adaptador de alimentación Conjunto cargador de batería Cargador para baterías de ión Li, global Cargador de vehículo para baterías de ión Li [12 V CC] Unidad de batería de ión Li Unidad para pilas alcalinas Sonda de muestreo, flexible, 30 cm Línea de muestreo, por metros, PU conductor Adaptador de línea de muestreo PU/NBR, 3 unidades

Principio PID

Cámara de ionización

Voltaje CA de lámpara

Cámara de ionización

Entrada de muestra Señal a DAC Picoamps Lámpara UV Desgaseador Voltaje CC

Lámpara UV

Fuente de alimentación intercambiable

121

Detección portátil de gases
[ Tubos detectores ]

Tubos detectores [ Protección para el hombre y para el entorno ]
Los tubos detectores son la solución más sencilla si se necesita medir frecuentemente muchas sustancias diferentes. Debido a su dilatado tiempo de almacenamiento,los tubos detectores son los más adecuados si se precisan mediciones ocasionales. El manejo de los tubos detectores es muy sencillo.

Tubos detectores, Action, para entrenamiento y muestreo
Los tubos detectores se utilizan en la medición de sustancias peligrosas en el lugar de trabajo y en el medio ambiente. Los tubos Action tienen un procedimiento de muestreo reducido [sólo 2 emboladas] para evaluar rápidamente las situaciones de riesgo, p. ej, para servicios de extinción de incendios [con marcas de advertencia]. Los tubos de entrenamiento se utilizan en demostraciones e instrucción. Contienen una sustancia gaseosa de comprobación que reacciona con los tubos detectores al conectarse a ellos mediante un tubo. Tubos de muestreo están provistos de varios materiales absorbentes, tales como captadores activos para muestreo de materiales peligrosos en el aire, al utilizar tubos comprendiendo dos capas para el muestreo y sobreexposición. Las muestras se analizan en un laboratorio. Los servicios de laboratorio recomendados por MSA se encuentran disponibles bajo pedido. Folleto 08-610.2
Tubos de muestreo

Tubos detectores, tubos Action y tubos de entrenamiento

Conjunto de tubos detectores
Se han diseñado varios conjuntos de tubos detectores para aplicaciones específicas, p. ej. conjunto para aire en interiores, conjunto para reactor de biogás y prueba Promille.
Conjunto para aire en inte- Conjunto para aire en interiores riores Diseñado para verificar la calidad del aire en oficiTubos de humo

Tubos y generadores de humo
Los tubos de humo han sido diseñados para detectar y determinar la velocidad y dirección de las corrientes de aire en los sistemas de ventilación, para detectar fugas en las tuberías, hornos y ventanas, y para comprobar el sistema de ventilación en las minas. D5019702 D5019701 Folleto Generador de humo Tubos de humo [paq. de 10] 08-610.2

nas, restaurantes, escuelas, hospitales, etc. Están diseñados para medir niveles de humedad, monóxido de carbono, dióxido de carbono, formaldehídos y concentraciones de ozono, así como temperaturas. Conjunto para reactor de biogás Método sencillo y económico para el control de la fermentación en reactores de biogás determinando las concentraciones de dióxido de carbono en el rango desde 5 hasta 40% Vol. D5086848 10012107 D5091770 Folleto Conjunto para aire en interiores Conjunto para reactor de biogás Prueba Promille 08-610.2

122

Detección portátil de gases
[ Bombas ]

Bombas [ Para tubos detectores ]
Toximeter II
Toximeter II es una bomba para tubos detectores de funcionamiento continuo con control electrónico. Se activa fácilmente, sólo hay que pulsar un botón e insertar el tubo. Toximeter II se ha concebido para diversas tareas de medición. Presenta un alto grado de exactitud en las mediciones, al tiempo que se maneja de forma intuitiva a través del menú. El bloque de batería se puede reemplazar en zonas peligrosas. II 2G EEx ia IIC T4 I M1 EEx ia I D5142705 10082041 10085561 10031507 Folleto Toximeter II sin cargador Batería, 1500 NiMH/LB/T6* Cargador Delta-1 [para 1 instrumento] Cargador Delta II [100-240 V/12-28 V] 08-613.2

* con enchufe de carga de 3,5 mm

Gas-Tester
El Gas-Tester es una bomba de accionamiento manual para tubos detectores. Es extremadamente económica y fácil de manejar. EN 1231
Gas-Tester

Gas-Tester II H
El GT II H con mecanismo de cierre, indicación de fin de embolada y contador, es una bomba para tubos detectores que funciona manualmente por emboladas. Permite el manejo con una mano de forma absolutamente cómoda y sencilla. La bomba para tubos detectores se puede utilizar para mediciones precisas con todos los tubos detectores de MSA. ll 1G c llC T6 D5146760 D5146770 Gas-Tester II H Estuche de transporte, plástico [para 1 paquete de tubos detectores] Línea de muestreo, 4 m, con soporte de tubos Línea de muestreo, 15 m, con soporte de tubos 08-610.2

D5140904 D5140911

Gas-Tester Estuche para Gas-Tester, plástico [para 1 paquete de tubos detectores] 08-610.2

Gas-Tester II H

Folleto

D5146705 10015366 Folleto

Kwik-Draw
Esta bomba de accionamiento con una sola mano permite aspirar un volumen de muestra de 100 mililitros y se utiliza con una amplia gama de tubos detectores MSA para verificar muestras ambientales de una gran variedad de sustancias tóxicas. Esta bomba es particularmente adecuada para la detección de sustancias muy tóxicas, puesto que no precisa de ningún elemento auxiliar. D5146761 D5146762 Kwik-Draw Básica [sin indicador de fin de embolada] Kwik-Draw Deluxe [incorpora indicador de fin de embolada]

123

Detección portátil de gases
[ Accesorios ]

Accesorios [ Mejore el rendimiento de su instrumento ]
MSA ofrece una amplia gama de accesorios que complementan su gama de detectores portátiles de gas. Desde bombas de muestreo a cargadores y mucho más, MSA permite al usuario adaptar su dotación de instrumentos a sus necesidades particulares. La verificación y comprobación se simplifican con la estación multifuncional GALAXY y su amplia gama de cartuchos de gas disponibles.

GALAXY®
El GALAXY multifuncional proporciona una comprobación y verificación sencillas pero inteligentes de los detectores portátiles de gases de MSA, p. ej. SOLARIS, SIRIUS, ORION, ALTAIR, ALTAIR PRO, ALTAIR 4 y ALTAIR 5. Esta estación de pruebas automatizada ofrece un alto rendimiento desde una unidad independiente a un sistema de múltiples unidades conectadas a un PC. Puesto que todo el cableado y los tubos están previamente conectados en cada estación de pruebas GALAXY, y gracias también a su soporte opcional de botella [pendiente de patente], la superficie de trabajo necesaria se ha podido reducir al mínimo. Una vez colocado el detector de gases en la GALAXY, éste se comprobará, verificará y/o recargará sin necesidad de pulsar ningún botón. Más de 1.000 registros de comprobación individuales se pueden almacenar en la tarjeta de memoria flash estándar industrial. También está disponible una conexión opcional por o sin cable.

GALAXY para ALTAIR

GALAXY para los detectores de gases: Kit básico independiente Sistema básico Kits estándares independientes [incluye regulador] Sistema estándar Sistema estándar + cargador y soporte de botella

SOLARIS

SIRIUS

ORION

ALTAIR/ ALTAIR 4 ALTAIR PRO

ALTAIR 5

10061852

10061875

10061887

10078261

10089999

10090604

10061854 10061855

10061877 10061878

10061889 10061890

10078262 10078263*

10090001 10090000

10090606 10090605

Kits inteligentes independientes [incluye regulador, tarjeta de memoria] Sistema inteligente Sistema inteligente + cargador y soporte de botella Kits portátiles [incluye regulador, unidad de baterías] Sistema portátil Sistema portátil + tarjeta de memoria, soporte de botella 10061860 10061859 10061881 10061882 10061893 10061894 10078266 10078267 10089991 10089992 10090956 10090957 10061856 10061858 10061879 10061880 10061891 10061892 10078264 10078265* 10089970 10089966 10090595 10090591

Kits de enlace de red [incluye regulador, acceso Ethernet cableado] Sistema de enlace de red por cable 10061871 10061883 10061884 10061895 10061896 10078268 10089995 10089994 10090610 10090609

Sistema de enlace de red por cable + cargador y soporte de botella 10061872 Folleto 08-530.2
* Sin posibilidad de carga en GALAXY para ALTAIR y ALTAIR PRO.

124

Detección portátil de gases
[ Accesorios ]

Tabla de accesorios

EX-METER II P

Tankscope II

10020485 D6172153 D6172152 10035638 10028682 10022036 10050123 474555 D5146705 10065833 10065832 10065831 10065764 D0013438 10082307

Estuche de transporte, piel negra Estuche de transporte, piel negra Estuche de transporte, piel negra Estuche de transporte, piel negra Estuche de transporte, piel negra Funda protectora de caucho, negra Funda protectora de caucho, negra Arnés de transporte Línea de muestreo, 4 m, con soporte de tubos Línea de muestreo, 5 m, PU conductor Línea de muestreo, 3 m, PU conductor Línea de muestreo, 1,5 m, PU conductor Línea de muestreo, por metros, PU conductor Línea de muestreo, por metros, Viton Sistema de muestreo con sonda flotante, 5 m, PU conductor * * * *
2) 2) 2) 1)2) 2) 2) 2) 1)2) 1)

* Requiere adaptador 10076932 D6203049 D6203723 D6099940 D6059961 10047596 10043936 D5085832 D6099990 Adaptador de línea de muestreo PU/NBR, 3 unidades Adaptador para conexión rápida Sonda de muestreo, flexible, 30 cm Sonda telescópica, 1,10 m Sonda telescópica, 1.50 m Sonda con bomba eléctrica Aspirador manual, básico Prefiltro para silanos, silicanos, silicatos [10 uns.] Prefiltro para plomo y compuestos de azufre [10 uds.]
Recomendado Posible

Más accesorios bajo pedido.
1) Rendimiento homologado hasta 25 m 2)

Para muestreo de gases especiales tales como Cl2, ClO2, COCl, O3, PH3, HCN, NH3, póngase en contacto con su empresa local de MSA.

Funda protectora de caucho

Línea de muestreo

Sistema de muestreo

Toximeter II 125

EX-METER II

ALTAIR PRO

ORIONplus

ALTAIR 4

ALTAIR 5

SOLARIS

ALTAIR

SIRIUS

TITAN

Detección portátil de gases
[ Accesorios ]

Sonda con bomba eléctrica
La sonda con bomba eléctrica es una bomba de muestreo alimentada por una batería que utiliza la reputada tecnología Pulse-Check, del mismo modo que otros instrumentos portátiles de MSA. La sonda con bomba se puede utilizar con hasta 15 metros de tubería para aplicaciones de muestreo a distancia. ll 1G EEx ia IIC T4 10047596 Folleto Sonda con bomba eléctrica 08-610.2

Sonda con bomba eléctrica

Cargadores
La carga de las unidades de baterías de los aparatos portátiles de MSA es una tarea sencilla gracias a la extensa gama de cargadores. Los soportes de carga están disponibles con un cable adaptador que también puede usarse con cargadores de 12 V del vehículo. Las unidades de baterías pueden cargarse rápidamente, siendo el tiempo de carga dependiente de la capacidad de la batería. Cuando el equipo se encuentra completamente cargado, pasa al modo de carga por impulsos.

Cargador Delta-4

Cargador Delta II Cargador Delta-1

Tabla de cargadores
Tankscope II Toximeter II EX-METER II QuickCheck ORIONplus

SOLARIS

10085561 10031507 10041970 10034276 10047343 10049410

Cargador Delta-1 [para 1 instrumento] Cargador Delta II [100-240 V/12-28 V] Cargador ORION, completo [incl. soporte de carga de baterías] Cargador para vehículos ORION [12 V CC] Cargador para baterías de ión Li, global Cargador de vehículo para baterías de ión Li [12 V CC]

126

GALAXY

SIRIUS

TITAN

Detección portátil de gases
[ Accesorios ]

Gases de verificación
Donde sea necesario, todos los detectores portátiles de gases deben ser verificados con las mezclas de gases adecuadas. MSA pone a su disposición una amplia gama de botellas de gas, apropiadas para varios detectores MSA.

EX-METER II P

Tankscope II

EX-METER II

ALTAIR PRO

ORIONplus

ALTAIR 4

ALTAIR 5

SOLARIS

ALTAIR

10050744 10024230 10053022 10024231 10044001 10044002 10086549 10029473 10029500 10022595 10029471 10029472 10029474 10029475 10078013 10029476 10029477 10029478 10078011 10078012 10022596 10029496 10029497 10029499 10069618 10029498

Botella de gas patrón [58 l] CH4-1,45%, CO2-2,5%, CO-300, H2S-10, O2-15% Botella de gas patrón [58 l] CH4-1,45%, CO-300, H2S-10, O2-15% Botella de gas patrón [58 l] CH4-1,45%, CO-60, H2S-20, O2-15% Botella de gas patrón [58 l] CH4-1,45%, CO-300, O2-15% Botella de gas patrón [58 l] C3H8-0,986%, CO-300, O2-15% Botella de gas patrón [58 l] C3H8-0,986%, CO-300, H2S-10, O2-15% Botella de gas patrón [58 l] C3H8-0.4%, CO-60, H2S-20, O2-15% Botella de gas patrón [34 l] 100% Vol metano Botella de gas patrón [34 l] 50% Vol metano en N2 Botella de gas patrón [34 l] 20% Vol metano en N2 Botella de gas patrón [34 l] 2,5% Vol metano en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 2% Vol metano en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 0,5% Vol metano en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 50% Vol propano en N2 Botella de gas patrón [34 l] 8% Vol propano en N2 Botella de gas patrón [34 l] 1% Vol propano en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 0,5% Vol propano en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 0,4% Vol propano en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 0,5% Vol butano en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 8 % Vol butano en N2 Botella de gas patrón [34 l] 0,3 % Vol hexano en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 2% Vol H2 en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 1% Vol H2 en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 15% Vol CO2 en N2 Botella de gas patrón [34 l] 2,5% Vol CO2 en N2 Botella de gas patrón [34 l] 1,5% Vol CO2 en N2
Recomendado Posible

Más gases de verificación disponibles bajo pedido. Nitrógeno [N2] o aire sintético [aire sint.] usados como gas de equilibrado.

SIRIUS 127

TITAN

Detección portátil de gases
[ Accesorios ]

EX-METER II P

Tankscope II

EX-METER II

ALTAIR PRO

ORIONplus

ALTAIR 4

ALTAIR 5

SOLARIS

ALTAIR

10029494 10029495 10073231 10011727 711072 10029521 10011937 10079807 10079806 10011938 10011939 711082 10029522 10081672 10029510 D0715896 10029647 D0715890 478359 710288 10077620 10079801 10077671

Botella de gas patrón [34 l] 300 ppm CO en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 100 ppm CO en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 60 ppm CO en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 40 ppm H2S en N2 Botella de gas patrón [34 l] 10 ppm HCN en N2 Botella de gas patrón [34 l] 10 ppm NO2 en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 50 ppm NH3 en N2 Botella de gas patrón [34 l] 25 ppm NH3 en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 10 ppm SO2 en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 5 ppm SO2 en N2 Botella de gas patrón [34 l] 10 ppm Cl2 en N2 Botella de gas patrón [34 l] 2 ppm Cl2 en N2 Botella de gas patrón [34 l] 0,5 ppm PH3 en N2 Botella de gas patrón [34 l] 5% Vol. O2 en N2 Botella de gas patrón [34 l] 100% Vol en aire sint. Botella de gas patrón [34 l] 100 ppm isobutileno Válvula reductora de presión, 1,0 l/min Válvula reductora de presión, 0,5 l/min Válvula reductora de presión, 0,25 l/min Regulador a demanda Conjunto para verificación [válvula + tubos] Regulador de pérdida de gas para gases exóticos [Cl2, HCN, PH3, NH3] Cjto. verif. gases exóticos [Cl2, HCN, PH3, NH3], válvula + tubos
Recomendado Posible

Más gases de verificación disponibles bajo pedido. Nitrógeno [N2] o aire sintético [aire sint.] usados como gas de equilibrado.

128

SIRIUS

TITAN

Detección fija de gases

Detección fija de gases [ Soluciones de seguridad centralizadas ]

El control de gases y vapores peligrosos en plantas y superficies extensas es algo necesario en todas las ramas de la industria. Las directivas y las normas sobre la protección de la planta y del personal, así como el control de las emisiones, requieren equipos apropiados para la detección de gases. Además de los instrumentos portátiles para la monitorización por el personal, se utilizan los sistemas de detección fijos [detectores y controladores] para un control continuado. MSA es uno de los pocos proveedores de tecnología para detección de gases que desarrolla y fabrica una completa gama de sensores, controladores y monitores, integrándolos en sistemas que aportan soluciones. Ésta es la forma de desarrollar sistemas óptimos que pueden satisfacer todas las exigencias del cliente con una excelente relación calidad-precio, dejando atrás a sus competidores en materia de seguridad y flexibilidad. Bien sea en su versión independiente o bien integradas en los sistemas de control y monitorización existentes, MSA ofrece soluciones a medida.

La gama de productos de MSA para sistemas fijos de detección de gas y llama incluye: Controladores Detectores Sensores Monitores Sistemas de detección de fuego y gas Solicite nuestros folletos de sistemas fijos de detección de gas 07-100.2 y 07-160.2. Además de la completa gama de productos arriba mencionada, MSA también proporciona servicios personalizados de alto nivel, entre los que se encuentran: planificación y desarrollo de proyectos, apoyo para la instalación y puesta en marcha, mantenimiento y modificación de sistemas.

129

Servicio y Soluciones para taller

Servicio y Soluciones para taller [ Profesional, fiable y receptivo ]

Además de la completa gama de equipos de protección personal y sistemas de detección de gas de máxima calidad, MSA proporciona servicios personalizados de alto nivel. La completa y versátil gama de servicios de MSA garantiza que su equipo y sistemas sean fiables, económicos y estén listos para el uso en todo momento. MSA se encuentra siempre a su servicio para proporcionarle la ayuda que necesite, cuando la precise. MSA también ofrece una variedad de bancos de pruebas para su taller con registro manual o automático de los resultados de las pruebas. Desde el maletín portátil de pruebas Multitest hasta el banco de pruebas fijo con soporte informático ProfiCHECK, su equipo será comprobado con los más elevados estándares profesionales.

Todos los bancos de pruebas de MSA cumplen los estándares industriales y las normas de fabricación para la comprobación de equipos respiratorios de aire comprimido, máscaras, reguladores y trajes de protección química. Todos los ProfiCHECK se suministran con el software "TecBOS.Tech - Standard", que proporciona la posibilidad de comprobación completamente automática. Para más información sobre el software, véase el capítulo "Software" en la página 135. Los compresores de alta presión de MSA incluyen filtros de toma de aire, preseparadores, filtros de aceite y secadores de aire, además de dispositivos para la eliminación de los condensados. Existen varias versiones de compresores disponibles que se adaptan a sus necesidades.

130

Servicio y Soluciones para taller
[ Servicio MSA ]

Servicio MSA [ La clave para unas prestaciones duraderas ]
Oferta completa
Durante la planificación de sus requisitos en materia de seguridad, es posible que necesite consejo para la adquisición del tipo de equipamiento más adecuado. En MSA estaremos encantados de ayudarle a elegir entre las opciones disponibles. Además de las recomendaciones en materia de equipos de protección personal y detectores portátiles de gases, la oferta de MSA incluye la planificación profesional de proyectos, así como la instalación y puesta en marcha de sistemas fijos de detección de gas. El servicio posventa de MSA incluye servicios de reparación y mantenimiento, modificación del sistema y gestión de repuestos. Además, puede asistir a cursos de formación que le permitirán sacar el máximo provecho a la gama de productos y servicios de MSA.

Requisitos individuales
MSA cree que usted debe colaborar en el desarrollo y la optimización de sus soluciones de servicio. Esto significa que usted decide la gama de servicios que necesita, así como el tiempo de validez de su contrato. La clave para unas prestaciones duraderas se encuentra en el desarrollo de servicios individuales y personalizados que satisfagan sus necesidades y deseos.

Planificación y desarrollo de proyectos Instalación y puesta en marcha Modificación de sistemas Mantenimiento Reparación y servicio Entrenamiento

131

Servicio y Soluciones para taller
[ Soluciones para taller ]

Soluciones para taller [ Versátil familia de bancos de pruebas y compresores ]
ProfiCHECK.net
Contar con un equipo fiable es fundamental para la efectividad de intervención de las brigadas de bomberos. Nuestro banco de pruebas insignia es la herramienta esencial para los talleres modernos de equipos de protección respiratoria. El ProfiCHECK.net, completamente automático, realiza una gama completa de pruebas en los componentes de los equipos de protección respiratoria autónomos y los trajes de protección química. Un pulmón artificial permite una comprobación dinámica. Incorpora el completo software de gestión del equipo TecBOS.Tech y puede funcionar en red. 10028223 10028224 Folleto ProfiCHECK.net sin PC ProfiCHECK.net con PC 01-749.2

ProfiCHECK.net

ProfiCHECK.lite
Para aquellos talleres que requieran un mantenimiento básico sin necesitar las prestaciones de un pulmón artificial, MSA les ofrece el ProfiCHECK.lite. Este modelo de ProfiCHECK ofrece una gama completa de pruebas estáticas en reguladores a demanda, máscaras y trajes de protección química. Las demás características, tales como cabezal de pruebas, regulador y creador de caudal de 10 l/min, son las mismas que las del ProfiCHECK.net. La capacidad de funcionamiento en red es opcional. ProfiCHECK.lite constituye un estupendo banco de pruebas adicional para talleres grandes. 10047699 10050710 Folleto ProfiCHECK.lite sin PC ProfiCHECK.lite con PC 01-749.2

ProfiCHECK.lite

ProfiCHECK.twin
El modelo ProfiCHECK.twin específicamente diseñado como banco de pruebas de máscaras para talleres de gran capacidad. Permite trabajar simultáneamente con dos máscaras. Mientras se comprueba una, se puede colocar la otra, lo que permite mayor fluidez y eficacia en el trabajo. Dispone de dos cabezales de pruebas y un creador de flujo de 10 l/min. La capacidad de funcionamiento en red es opcional. 10028221 10028222 Folleto ProfiCHECK.twin sin PC ProfiCHECK.twin con PC 01-749.2

ProfiCHECK.twin

132

Servicio y Soluciones para taller
[ Soluciones para taller ]

SmartCHECK
SmartCHECK es el banco de pruebas compacto y totalmente automático de nueva generación para cualquier equipo ERA del mercado actual. Dispone de un sistema computerizado integrado con pantalla táctil. El software TecBOS.Tech con Wizard, un asistente inteligente, permite un manejo intuitivo. El usuario es guiado, paso a paso, a través del proceso de prueba inteligente. El SmartCHECK totalmente automático realiza una extensa gama de pruebas para: máscaras, reguladores a demanda, equipos respiratorios de aire comprimido y trajes de protección química según los estándares EN y locales, p. ej., VFdB. El material rígido de la cabeza de prueba garantiza un ajuste firme y facilita la manipulación de la máscara. El SmartCHECK básico ofrece todas las pruebas estáticas estándar para presión baja y media. En función de sus necesidades, puede complementar su SmartCHECK con los siguientes módulos: pulmón artificial variable control automático de alta presión Folleto
SmartCHECK

01-750.2

Multitest y Multitest Plus
Equipo transportable de comprobación para pruebas estáticas de máscaras, reguladores y trajes totalmente encapsulados. Manómetro de baja presión +/–30 mbar. La versión ampliada Multitest Plus dispone además de un manómetro de media presión de 0–16 bar. La versión ampliada Multitest Plus-HP dispone de un manómetro adicional de alta presión de 0–400 bar. Ideal para talleres pequeños o medianos o como suplemento del equipo fijo. 10073519 D5175743 D5175744 10031753 10073651 Folleto Multitest ND [maletín] Multitest Plus [maletín] Multitest Plus [sobremesa] Multitest Plus, 230V [sobremesa] Multitest Plus-HP, 230 V [sobremesa] 01-742.2, 01-743.2

Multitest Plus de sobremesa

133

Servicio y Soluciones para taller
[ Soluciones para taller ]

Compresores
MSA ofrece compresores que cargan botellas de aire comprimido tanto a 200 como a 300 bar simultáneamente. La calidad del aire respirable cumple con los requisitos de EN 12021. La gama incluye modelos que ofrecen una variedad de características: carcasas estándar o insonorizadas para compresores “supersilenciosos” [64 dB], paneles de recarga con conexiones para un máximo de nueve botellas; suministro de aire desde 160 hasta 450 l/min, compresores con tres ajustes de presión. Entre otras características, incorporan eliminación de condensados totalmente automática y fácil sustitución de cartuchos de filtrado y secado. Un contador de horas en funcionamiento o un controlador suplementario de humedad indican cuándo se deben cambiar los filtros. Los compresores y paneles de recarga se ofrecen siempre con la opción de un montaje por separado de acuerdo con la norma alemana DIN 14092 [Parques de bomberos, Talleres de mantenimiento de equipos de protección respiratoria]. Folleto
Compresor 260/330 EF silencioso

01-660.2

Airtester HP y MP
Conjunto de comprobación para el aire comprimido respirable de redes industriales, compresores y botellas. Airtester HP para el rango de alta presión de 200 bar y 300 bar en compresores de aire respirable y botellas. Airtester MP para compresores de media presión y redes de aire hasta 10 bar. Rápida y sencilla determinación del contenido de agua, monóxido de carbono, dióxido de carbono y aceite, así como de gases nitrosos, mediante tubos detectores colocados en redes de aire, compresores y unidades de filtración. EN 12021 D3188701 D5185710 Folleto
Airtester HP

Airtester HP Airtester MP 08-610.2

134

Soluciones de software

Soluciones de software [ TecBOS.solutions para organismos públicos y cuerpos de seguridad ]

TecBOS.solutions es un sistema de software moderno para todos los organismos públicos, equipos de seguridad de plantas y cuerpos de seguridad. TecBOS.solutions ha sido desarrollado sobre la base de la extensa experiencia de MSA en este campo a fin de cumplir los más exigentes estándares de seguridad, afrontar nuevos tipos de peligros y, al mismo tiempo, ayudar a aumentar la eficacia en el trabajo. Podrá aumentar al máximo el rendimiento de su personal gracias a la automatización de los procesos rutinarios y a la optimización de los procedimientos operacionales. Se dispone de tres módulos de software: TecBOS.Tech para centros técnicos [en combinación con un equipo de prueba de MSA o no], TecBOS.Command para la gestión de emergencias e incidentes en todo tipo de centros y unidades de mando; TecBOS.Admin para la administración de todas las áreas dentro de su cuerpo de seguridad.

Gracias a la estructura modular de TecBOS.solutions, cada usuario puede decidir por sí mismo qué módulo es más adecuado para su aplicación particular. Gracias a sus componentes de hardware integrados, TecBOS.solutions puede amoldarse a procesos de trabajo ya existentes. Un grupo de productos de MSA tales como los bancos de pruebas automáticos de la serie ProfiCHECK y el sistema de monitorización de protección respiratoria Red de enlace personal alpha, pueden integrarse a la perfección dentro de TecBOS.solutions.

135

Soluciones de software

Curso / manual de entrenamiento Informes de incidentes

Contabilidad de gastos de operaciones Facturación de incidentes Comprobación de uso de protección respiratoria Control de calendario Prevención de incendios Control de desastres Im/exportación de datos

Administración de: personal, entrenamiento, direcciones, equipamiento, filiales, imágenes y objetos Pista de entrenamiento ERA

TecBOS.Admin
[para labores administrativas]

TecBOS.Tech
[para centros de servicio técnico] Datos maestros: equipo, servicios, clientes, proveedores, intervalos Estructura del taller Tecnología de pruebas: ProfiCHECK, MultiCHECK, SmartCHECK Asignaciones móviles Estructura de las instalaciones Centros de gastos Control automático de intervalos Migración de datos: puertos a otros fabricantes bajo pedido

TecBOS.solutions
[con gestión de direcciones integrada]

TecBOS.Command
[para el control fijo y móvil de operaciones] Control de intervenciones Interfaz ESRI ArcView Interfaz EADS GeoGrid M.I.S. [sistema de información móvil de sobremesa] Sinopsis de capacidades de hospital Cliente de mapa táctico [visualizador de red] Importación desde sistemas de despacho Control de estado de la radio Diario de turnos Informes de prensa Sistema SAM [control de disponibilidad de personal]

Notificación de deficiencias Sustitución de equipo Sustitución de vestuario Pedidos Gestión de tareas Gestión de inventario Inventario Entrada de mercancías Finanzas Hojas de datos individuales Conjunto de datos Gestión de ocupación de taller Comprobación múltiple Tarjeta de comprobación digital

Mapa táctico interactivo Diario de intervenciones Disposición de fuerzas Sistema de alarma y escape Documentación de pacientes Informes de evaluación de daños Simulador de operaciones tácticas Seguimiento de ERAs alphaCONTROL

TecBOS.Tech
TecBOS.Tech es compatible con numerosos tipos de talleres, p. ej., para protección respiratoria, extintores, vehículos, comunicaciones de radio, mangueras, etc. Es una solución de sistema integrada. TecBOS.Tech toma el control total del registro, altas y procedimientos administrativos de forma coherente para diversos tipos de equipos. El registro de las fechas de comprobación de los equipos y de los próximos servicios, así como el almacenamiento de la documentación relativa al trabajo realizado, los repuestos usados y los resultados de las pruebas es gestionado totalmente por TecBOS.Tech. Gracias a la conexión con los bancos de pruebas de MSA, es posible realizar la comprobación directa del equipo sin necesidad de pasos intermedios. Todo ello resulta en una mayor eficacia en la comprobación, el calendario de mantenimiento y la gestión de inventario de todo el equipo. 10048780 10053018 10052539 10053036 10052540 10053037 10092495 10092496 TecBOS.Tech [Estándar] TecBOS.Tech [Estándar], licencia adicional TecBOS.Tech [Profesional] TecBOS.Tech [Profesional], licencia adicional TecBOS.Tech [Premium] TecBOS.Tech [Premium], licencia adicional Sistema de pedido TecBOS.Tech Sistema de pedido TecBOS.Tech, licencia adicional

Paquetes, módulos, elementos adicionales disponibles bajo pedido.

136

Soluciones de software

TecBOS.Command
El módulo de software TecBOS.Command es un sistema de información y comunicación para encargados de la gestión de incidentes. Ha sido diseñado especialmente para la gestión de áreas donde se han producido desastres y para eventos extraordinarios de todo tipo. El control automático de los recursos desplegados se realiza a través del sistema de monitorización de protección respiratoria, ya sea mediante telemetría o por medios convencionales. Entre otras funciones, TecBOS.Command proporciona apoyo para el control de operaciones a través de la gestión, documentación y comunicación automáticas del incidente. Todos los procesos son grabados y gestionados automáticamente en el registro de incidentes. El módulo de "entrenamiento con simulación de situaciones de emergencia" ayuda a optimizar la planificación y las tácticas en caso de incidentes. Otras funciones disponibles permiten realizar tareas de relaciones públicas, así como el análisis de eventos posterior al incidente.Por ejemplo, el mapa táctico interactivo con funciones integradas de grabación y reproducción ofrece una visualización completa de los eventos que están teniendo lugar sobre el terreno. 10090945 10052604 10053071 10052605 10053072 10052606 10053073 10067487 10104892 10104893 10104894 10092581 10092582 10092583 TecBOS.Command [Básico] TecBOS.Command [Estándar] TecBOS.Command [Estándar], licencia adicional TecBOS.Command [Profesional] TecBOS.Command [Profesional], licencia adicional TecBOS.Command [Premium] TecBOS.Command [Premium], licencia adicional Mapa táctico interactivo TecBOS.Command TecBOS.Command.MAP, interfaz ArcView [ESRI] TecBOS.Command.MAP, interfaz GeoGrid [EADS] incl. licencia MapAccess Sistema de información móvil de sobremesa TecBOS.Command.MIS PlugIn TecBOS.Command FMS32pro TecBOS.Command ASD - disponibilidad/estado TecBOS.Command AMOO - solicitud de alarma y escape

Paquetes, módulos, elementos adicionales disponibles bajo pedido.

TecBOS.Admin
TecBOS.Admin es el módulo de software óptimo para la administración de toda la información referente al personal, entrenamiento, facturación y prevención de incendios [gestión de instalaciones]. Además de la recopilación y procesamiento de la información indicada anteriormente, el sistema también proporciona datos estadísticos e información sobre los procesos en curso. La preparación de las cuentas de facturación, así como la transferencia de los informes de incidencias y de las facturas son sólo algunas de las funciones adicionales disponibles en este sistema. 10099936 10052601 10053038 10052602 10053039 10052603 10053040 TecBOS.Admin [Básico] TecBOS.Admin [Estándar] TecBOS.Admin [Estándar], licencia adicional TecBOS.Admin [Profesional] TecBOS.Admin [Profesional], licencia adicional TecBOS.Admin [Premium] TecBOS.Admin [Premium], licencia adicional

Paquetes, módulos, elementos adicionales disponibles bajo pedido.

137

Normas de seguridad más comunes

Normas de seguridad más comunes

EN 136

Equipos de protección respiratoria: Máscaras.*

EN 172

Filtros solares utilizados en protectores oculares personales para uso industrial.

EN 137

Equipos de protección respiratoria: Equipos autónomos de circuito abierto de aire comprimido.

EN 270

Equipos de protección respiratoria: Equipos con línea de aire comprimido y capuz incorporado.*

EN 138

Equipos de protección respiratoria: Equipos con manguera de aire fresco para utilizarse con máscara, mascarilla o adaptador facial tipo boquilla.*

EN 271

Equipos de protección respiratoria: Equipos con línea de aire comprimido o equipos con manguera de aire fresco, con capuz para las operaciones de proyección de abrasivos.*

EN 139

Equipos de protección respiratoria: Equipos con línea de aire comprimido para utilizarse con máscaras, mascarillas o adaptador facial tipo boquilla.*

EN 352

EN 140

Equipos de protección respiratoria: Mascarillas.*

EN 141

Equipos de protección respiratoria: Filtros contra gases y filtros mixtos.* EN 369

Protectores auditivos: Requisitos de seguridad y pruebas. Parte 1: orejeras. Parte 2: tapones. Parte 3: orejeras acopladas a cascos de seguridad industriales. Parte 4: orejeras dependientes del nivel. Parte 5: orejeras de reducción activa de ruido. Parte 6: orejeras con entrada eléctrica de audio. Véase EN ISO 6529.

EN 143

Equipos de protección respiratoria: Filtros de partículas.* EN 371 Equipos de protección respiratoria: Filtros AX y filtros mixtos contra compuestos orgánicos de bajo punto de ebullición.*

EN 144

Equipos de protección respiratoria: Válvulas de botellas de gas. EN 374

EN 146

Equipos de protección respiratoria: Dispositivos filtrantes asistidos contra partículas de ventilación que incorporan cascos o capuces.* Equipos de protección respiratoria: Roscas para piezas faciales.

EN 148

Guantes de protección contra productos químicos y microorganismos. Parte 1: terminología y requisitos de prestaciones. Parte 2: determinación de resistencia a la penetración. Parte 3: determinación de la resistencia a la permeabilidad de los productos químicos.

EN 149

Equipos de protección respiratoria: Mascarillas filtrantes de protección contra partículas.* Protección individual de los ojos: Especificaciones.

EN 388

Guantes de protección contra riesgos mecánicos.

EN 166

EN 397

Cascos de protección para la industria.

* Requisitos, ensayos, marcado

* Requisitos, ensayos, marcado

138

Normas de seguridad más comunes

EN 401

Equipos de protección respiratoria para autosalvamento: Equipos autónomos de circuito cerrado; equipos de evacuación de oxígeno químico [KO2].* Equipos de protección respiratoria para autosalvamento: Dispositivos filtrantes con capuz para autosalvamento en incendios.*

EN 1149

Vestuario de protección: Propiedades electrostáticas Parte 1: Método de comprobación para la medición de la resistividad de superficies.

EN 403

EN 1231

Atmósferas en el lugar de trabajo: Sistemas puntuales de medida con tubos detectores. Requisitos funcionales y métodos de ensayo.

EN 420

Requisitos generales para guantes.

EN 1731

Protectores oculares y faciales de malla para uso industrial y no industrial contra riesgos mecánicos y/o calor.

EN 443

Cascos para bomberos.

EN 465

Vestuario de protección: Protección contra agentes químicos líquidos; requisitos de prestaciones para vestuario de protección química con estanqueidad a pulverizadores entre las diferentes uniones de las prendas [Equipo de tipo 4].

EN 1835

Equipos de protección respiratoria: Equipos ligeros con línea de aire comprimido, incorporando cascos o capuces.*

EN 12021 EN 533 Vestuario de protección: Protección contra el calor y la llama; materiales y ensamblajes de materiales con propagación limitada de la llama. Vestuario de protección contra agentes químicos líquidos y gaseosos, incluyendo los aerosoles líquidos y partículas sólidas. Parte 1: Requisitos de prestaciones para trajes de protección química herméticos ventilados [Tipo 1] y no ventilados [Tipo 2]. Parte 2: Requisitos de prestaciones para trajes de protección química herméticos [Tipo 1] y para equipos de emergencia [ET].

Equipos de protección respiratoria: Aire comprimido para equipos de protección respiratoria. Equipo de montañismo: Cascos para montañistas; requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

EN 12492

EN 943

EN 12941

Equipos de protección respiratoria: Dispositivos filtrantes asistidos contra partículas de ventilación que incorporan un casco o capuz.* Vestuario de protección contra agentes químicos líquidos: Requisitos de prestaciones para vestuario de protección química con prestaciones limitadas de protección contra agentes químicos líquidos [Equipo de tipo 6 y tipo PB[6]].

EN 13034

EN 1073

Vestuario de protección contra la contaminación radioactiva.

EN 13794

Equipos de protección respiratoria: Equipo autónomo de circuito cerrado para escape.*

EN 1146

Equipos de protección respiratoria: Equipos autónomos de circuito abierto de aire comprimido con capuz [equipo de evacuación de aire comprimido con capuz].*

EN 14126

Vestuario de protección: Requisitos de prestaciones y métodos de ensayo para vestuario de protección contra agentes infecciosos.

* Requisitos, ensayos, marcado

* Requisitos, ensayos, marcado

139

Normas de seguridad más comunes

EN 14387

Equipos de protección respiratoria: Filtro[s] contra gas[es] y filtro[s] mixto[s].* Vestuario de protección contra agentes químicos líquidos: Requisitos de prestaciones para vestuario de protección con estanqueidad a líquidos [Tipo 3] o a pulverizadores [Tipo 4] entre las uniones, incluidos los elementos que protegen sólo partes del cuerpo [Tipos PB [3] y PB [4]].

EN 50104

Aparatos eléctricos para la detección y medición de oxígeno: Requisitos de prestaciones y métodos de ensayo.

EN 14605

EN 50270

Compatibilidad electromagnética: Aparatos eléctricos para la detección y la medición de gases combustibles, gases tóxicos u oxígeno.

EN 50271

EN 45544

Atmósferas en el lugar de trabajo: Aparatos eléctricos usados para la detección directa y medición directa de la concentración de gases y vapores tóxicos. EN 61000-6-2

Aparatos eléctricos para la detección y la medición de gases combustibles, gases tóxicos u oxígeno. Requisitos y pruebas para los aparatos que utilizan software y/o tecnologías digitales.

EN 50014

Aparatos eléctricos para atmósferas potencialmente explosivas: Requisitos generales. EN 61000-6-3

Compatibilidad electromagnética [CEM]. Parte 6-2: Normas genéricas - Inmunidad para entornos industriales.

EN 50018

Aparatos eléctricos para atmósferas potencialmente peligrosas: Envolventes antideflagrantes “d”. EN 61779

Compatibilidad electromagnética [CEM]. Parte 6-3: Normas genéricas - Emisión estándar para entornos residenciales, comerciales y con bajo grado de industrialización.

EN 50020

Aparatos eléctricos para atmósferas potencialmente peligrosas: Seguridad intrínseca “i”. EN ISO 6529

Aparatos eléctricos para la detección y la medición de gases inflamables.*

EN 50054

Aparatos eléctricos para la detección y medición de gases combustibles: Requisitos generales y métodos de ensayo. Reemplazada por EN 61779. EN ISO 13982

Vestuario de protección: Protección contra agentes químicos líquidos. Determinación de la resistencia de los materiales del vestuario de protección a la permeabilidad de líquidos y gases. Vestuario de protección contra partículas sólidas. Parte 1: Requisitos de prestaciones para vestuario de protección química de todo el cuerpo contra partículas sólidas transportadas por el aire [vestuario de tipo 5].

EN 50057

Aparatos eléctricos para la detección y medición de gases combustibles: Requisitos de prestaciones para equipos pertenecientes al Grupo II con capacidad de indicación hasta el 100% del límite inferior de explosividad. Aparatos eléctricos para la detección y medición de gases combustibles: Requisitos de prestaciones para equipos pertenecientes al Grupo II con capacidad de indicación hasta el 100% [V/V] del gas. EN ISO 15025

EN 50058

Vestuario de protección: Protección contra el calor y la llama; método de ensayo de propagación limitada de la llama.

* Requisitos, ensayos, marcado

* Requisitos, ensayos, marcado

140

Normas de seguridad más comunes

DIN 3181

Equipos de protección respiratoria: Filtros de CO y reactor; clasificación, marcado. Equipos de protección respiratoria: Filtro[s] contra gas[es] y filtro[s] mixto[s] para protección contra monóxido de carbono. Requisitos, comprobación, marcado.

DIN 58620

DIN 58639

Equipos de protección respiratoria para autosalvamento: Equipos autónomos de circuito cerrado de oxígeno comprimido con capuz.*

Certificación de funcionamiento Según las directivas ATEX 94/9/CE para fabricantes y 99/92/CE para usuarios, cualquier sistema de detección de gases [detectores y controlador] y cualquier monitor personal para gases inflamables, si se utiliza como dispositivo de seguridad para reducir el riesgo de explosión, debe tener una certificación de funcionamiento. El certificado ATEX CE de tipo para el producto también debe estar de acuerdo al menos con EN 61779 [anteriormente EN 50054].

DIN 58647-7

Equipos de protección respiratoria para autosalvamento. Parte 7: Dispositivos filtrantes para autosalvamento.* Equipos de protección respiratoria: Equipo autónomo de circuito cerrado. Parte 1: Tipo generador de oxígeno químico [KO2] de corta duración para tareas de esfuerzo medio.* Parte 2: Tipo generador de oxígeno químico [KO2] para trabajos y tareas de rescate.*

MED

DIN 58652

Directiva de Equipos Marinos 96/98/CE, certificación Wheelmark expedida por “See-Berufsgenossenschaft”.

PED

Directiva de Equipos a Presión 97/23/CE.

VFDB

ATEX

ATmospheres EXplosible es la expresión en francés para atmósferas potencialmente explosivas. Según la directiva ATEX 94/9/CE, todos los detectores de gases y monitores personales electrónicos utilizados en atmósferas potencialmente explosivas deben llevar marcado y “ATEX”. Si el sistema de detección de gases [detectores y controlador] o monitor personal para gases inflamables se utiliza como dispositivo de seguridad para reducir el riesgo de explosión, su funcionamiento debe estar homologado adicionalmente a la marca “ATEX”.

0801: Selección de vestuario de protección química para tareas de extinción de incendios. 0802: Selección de equipos de protección respiratoria para labores de extinción de incendios.

* Requisitos, ensayos, marcado

* Requisitos, ensayos, marcado

141

Notas personales

Notas personales

142

MSA en Europa

MSA en Europa [ www.msa-europe.com ]
Norte de Europa [Oficina central regional] Países Bajos MSA Nederland Kernweg 20 1627 LH Hoorn Teléfono +31 [229] 25 03 03 Fax +31 [229] 21 13 40 info@msaned.nl Bélgica MSA Bélgica Duwijckstraat 17 2500 Lier Teléfono +32 [3] 491 91 50 Fax +32 [3] 491 91 51 msabelgium@msa.be Reino Unido MSA Britain Lochard House Linnet Way BELLSHILL ML4 3RA Escocia Teléfono +44 [16 98] 57 33 57 Fax +44 [16 98] 74 0141 info@msabritain.co.uk Suecia MSA NÓRDICA Kopparbergsgatan 29 214 44 Malmö Teléfono +46 [40] 699 07 70 Fax +46 [40] 699 07 77 info@msanordic.se MSA SORDIN Rörläggarvägen 8 33153 Värnamo Teléfono +46 [370] 69 35 50 Fax +46 [370] 69 35 55 info@sordin.se Sur de Europa [Oficina central regional] Italia MSA Italiana Via Po 13/17 20089 Rozzano [MI] Teléfono +39 [02] 89 217 1 Fax +39 [02] 82 59 228 info-italy@ msa-europe.com España MSA Española Narcís Monturiol, 7 Pol. Ind. del Sudoeste 08960 Sant-Just Desvern [Barcelona] Teléfono +34 [93] 372 51 62 Fax +34 [93] 372 66 57 info@msa.es Francia MSA GALLET Zone Industrielle Sud 01400 Châtillon sur Chalaronne Teléfono +33 [474] 55 01 55 Fax +33 [474] 55 47 99 message@msa-gallet.fr Este de Europa [Oficina central regional] Polonia MSA Polonia ul. Wschodnia 5A 05-090 Raszyn k/Warszawy Teléfono +48 [22] 711 50 33 Fax +48 [22] 711 50 19 eer@msa-europe.com República Checa MSA AUER Czech Pikartská 1337/7 716 07 Ostrava-Radvanice Teléfono +420 [59] 6 232222 Fax +420 [59] 6 232675 info@msa-auer.cz Hungría MSA Hungaria Francia út 10 1143 Budapest Teléfono +36 [1] 251 34 88 Fax +36 [1] 251 46 51 info@msa.hu Rumanía MSA AUER Rumanía Str. Virgil Madgearu, Nr. 5 Ap. 2, Sector 1 014135 Bucuresti Teléfono +40 [21] 232 62 45 Fax +40 [21] 232 87 23 office@msa-auer.ro Rusia MSA Russia Leninsky Prospect 2 Piso 9, oficina 14 119049 Moscú Teléfono +7 [495] 544 93 89 Fax +7 [495] 544 93 90 msa-moscow@ msa-europe.com Europa Central [Oficina central regional] Alemania MSA AUER Thiemannstrasse 1 12059 Berlín Teléfono +49 [30] 68 86 0 Fax +49 [30] 68 86 15 17 info@auer.de Austria MSA AUER Austria Kaplanstrasse 8 3430 Tulln Teléfono +43 [22 72] 63 360 Fax +43 [22 72] 63 360 20 info@msa-auer.at Suiza MSA Schweiz Eichweg 6 8154 Oberglatt Teléfono +41 [43] 255 89 00 Fax +41 [43] 255 99 90 info@msa.ch Ventas internacionales en Europa [África, Asia, Australia, Latinoamérica, Oriente Medio] MSA EUROPA Thiemannstrasse 1 12059 Berlín Teléfono +49 [30] 68 86 55 5 Fax +49 [30] 68 86 15 17 contact@msa-europe.com

143

Equipos con suministro de aire página 15

Equipos respiratorios filtrantes página 43

Protección de la cabeza, ocular y auditiva página 60

Protección del cuerpo página 95

Su Distribuidor:

Protección balística página 103

Imagen térmica página 104

Detección portátil de gases página 108

Detección fija de gases página 129

Servicio y Soluciones para taller página 130

Soluciones de software página 135

ID 00-105.2 ES/06/N/08.10/DP Sujeto a modificaciones sin previo aviso.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful