Está en la página 1de 16

Fe en la Mente

Hsin Hsin Ming

Gatha de Seng-Ts´an
(Tercer patriarca Chan)
Poema del Siglo VI

Versión en inglés publicada en la Orden Hsu Yun


Versión Español revisada por Yao Feng - Rev. Yin Zhi Shakya, OHY

Comentarios: Karma Wangchuk Sengue

El Chan es el Budismo Chino


Inglés Español Comentario
It´s not difficult to discover your Buddha No es difícil encontrar tu Mente Búdica Si buscas no vas a encontrar tu mente
Mind pero no trates de buscarla. búdica
But just don´t try to search for it. Cesa de aceptar y rehusar los posibles Si dejas de buscar aparecerá ante ti
Cease accepting and rejecting possible lugares
places Donde pienses que puedas encontrarla La búsqueda es una preferencia, es una
Where you think it can be found Y aparecerá ante ti. obsesión, es una emoción, es una
And it will appear before you. intención, es un deseo. Si sueltas las
preferencias, obsesiones, emociones,
intenciones y deseos, surge
espontáneamente tu mente búdica.

Be warned! The slightest exercise of ¡Ponte sobre aviso! la más leve Cuando estás a favor de esto o aquello
preference preocupación de preferencia ya estás deseando esto o aquello o ya te
Will open a gulf as wide and deep Abrirá un abismo tan grande y profundo estás intencionando a favor de esto o
as the space between heaven and earth. Como el espacio entre el cielo y la tierra. aquello. Estás tomando preferencia,
partido, ya eres parte y entonces no
puedes estar con el todo.

If you want to encounter your Buddha Si quieres encontrar tu Mente Búdica Todo está bien.
Mind No albergues opiniones acerca de nada. Todo es perfecto.
Don´t have opinions about anything. Las opiniones dan lugar al argumento Todo es neutral.
Opinions produce argument Y la contienda es una enfermedad de la Todo es.
And contentiousness is a disease of the mente. No tomes partido.
mind. No argumentes.
Las cosas son como son.
No trates de cambiarlas.
No opines, ve, observa.
No pelees, no disputes.
Se.
Inglés Español Comentario
Plunge into the depths. Sumérgete en las profundidades. El todo incluye a las partes, pero las
Stillness is deep. There´s nothing La quietud es profunda. No hay nada partes no incluyen al todo.
profound in shallow waters. profundo en las aguas superficiales. Si te aferras a una parte perderás el
The Buddha Mind is perfect and it La Mente Búdica es perfecta e incluye el todo. Si te aferras al todo obtendrás
encompasses the universe. universo. todas las partes. Pero la única manera
It lacks nothing and has nothing in No carece de nada y nada tiene en de tener el todo es de soltar todas las
excess. exceso. partes.
If you think that you can choose between Si piensas que puedes escoger entre sus
its parts partes
You´ll miss its very essence. Perderás su esencia fundamental y
extraordinaria.

Don´t cling to externals, the opposite No te aferres a lo externo; las cosas Si te aferras a lo que existe fuera de ti,
things, opuestas, te perderás de lo que existe dentro de ti.
the things that exist as relative. Las cosas que existen como relativas. La externo es una multiplicidad. Lo
Accept them all impartially Acéptalas todas imparcialmente interno es la unicidad.
And you won´t have to waste time in Y no tendrás que perder tiempo en O todos los deseos o un solo deseo, esa
pointless choosing. decisiones inútiles. es tu elección.
Si quieres todo, te perderás del Todo.
Inglés Español Comentario
Judgments and discriminations block the Juicios y discriminaciones bloquean el No tienes que perder el juicio y no tienes
flow and stir the passions. flujo que dejar de discriminar. Al contrario,
They roll the mind that needs stillness Y suscitan las pasiones. como nunca vas a tener que usar tu
and peace. Agitan la mente que necesita paz y juicio y tu discriminación, pero una vez
If you go from either-or, this and that, or tranquilidad. que halles el sendero, deberás
any of the countless opposites, Si vas de esto a aquello, o de aquí para abandonar el juicio y la discriminación si
You´ll miss the whole, the One. allá, quieres ver las cosas como son, ya que
Following an opposite you´ll be led O hacia cualquiera de los incontables atrás de tu juicio y discriminación se
astray, away from the balancing center. opuestos, esconde una preferencia, una toma de
How can you hope to gain the One? Perderás de vista el todo, el Uno. partido, un deseo, un aferramiento, una
Siguiendo un opuesto serás guiado fuera intención o una obsesión. Usa tu juicio y
de curso, tu discriminación, pero no te dejes usar
Fuera del centro armonioso que está en por tu juicio y tu discriminación, atrás de
equilibrio. los cuales se esconde tu ego. En el
¿Cómo puedes esperar ganar el Uno? momento que sueltes el juicio y la
discriminación la verdad se desnudará
frente a ti.
Inglés Español Comentario
To decide what is, is to determine what Decidir lo que es, es determinar lo que No es con tu mente racional con la cual
´s not. no es. encontrarás la verdad y la sabiduría.
But determining what´s not can occupy Pero determinar lo que no es, puede No es con palabras con las cuales podrás
you so that it becomes what is. ocuparte tanto, describir la realidad.
The more you talk and thing, the farther Que llegar a ser lo que es. La verdad es indescriptible con palabras.
away you get. Mientras más hables y pienses, más te La sabiduría no la podrás saborear con tu
Cease talking and thinking and you´ll alejarás. mente racional, sino cuando aprendas a
find it everywhere. Cesa de hablar y pensar y lo encontrarás concentrar tu mente en un punto y
en todas partes. sostener esa visión unipuntual, para
luego enfocar esa mente a las tres
características de la realidad, una
realidad vacía de permanencia, vacía de
identidad en sí misma y una realidad
dependiente de un sin fin de causas y
consecuencias, en un baile sin fin.
Inglés Español Comentario
If you let all things return to their Si dejas que todas las cosas regresen a Cuando escoges algo, eso no es. Cuando
source, that´s fine. su curso, esto está bien, escoges lo otro, eso tampoco es. Escojas
But if you stop to think that this is your Pero si dejas de pensar que esa es tu lo que escojas nunca le atinarás. La
goal meta clave es dejar de escoger.
And that this what success depends upon Y que de eso depende el triunfo, Al escoger estás tomando una
And strive and strive instead of simply Y luchas y luchas en lugar de preferencia, un deseo y precisamente de
letting go, simplemente dejar pasar, lo que se trata es de aniquilar el deseo.
You won´t be doing Zen. No estarás practicando Zen. Nunca olvides que atrás del escoger está
The moment that you start En el momento que comienzas a el deseo y que atrás del deseo está la
discriminating and preferring you miss discriminar y preferir ignorancia y la confusión. Si te liberas de
the mark. Pierdes la señal en el camino. escoger, te liberas del deseo, te liberas
Seeking the real is a false view Buscar lo real es una indagación falsa de la ignorancia y te liberas de la
which should also be abandoned. Que también debe ser abandonada. confusión.
Just let go. Cease searching and Simplemente deja pasar. Cesa de buscar Tu elección no es entre escoger esto o
choosing. y escoger, aquello, si no entre escoger y no
Decisions give rise to confusions Las decisiones hacen surgir confusiones escoger. He ahí la clave.
and in confusion where can a mind go? Y en la confusión, ¿a dónde irá la mente?
Inglés Español Comentario
All the opposing pairs come from the Todos los pares de opuestos surgen de la Como dijo el Buda:
One Great Buddha Mind. Unica y Suprema Mente Búdica. “Siempre que te sientas confundido,
Accept the pairs with gentle resignation. Acepta los opuestos con una gentil enojado o perdido, si practicas la
The Buddha Mind stays calm and still, resignación. respiración consciente y regresas a la
Keep your mind within it and nothing can La Mente Búdica permanece en calma y isla que hay en tu interior, estarás en un
disturb you. en quietud, lugar seguro iluminado por la cálida luz
The harmless and the harmful cease to Mantén tu mente en su interior y nada del sol, con refrescantes sombras de
exist. podrá perturbarte. árboles y bellos pájaros y flores”.
Subjects when disengaged from their Lo ofensivo y lo dañino cesarán de La dualidad es una ilusión, cuando te
objects vanish existir. aferras a ella todo se torna confuso y
Just as surely as objects, Los sujetos cuando se separan de sus surge el sufrimiento.
when disengaged from their subjects, objetos se desvanecen Cuando ves las cosas tal cual son, todo
vanish too. Indisputablemente como los objetos se vuelve simple, claro y luminoso, surge
Each depends on the existence of the Cuando se separan de sus sujetos, se la verdad, ves la realidad tal cual es, la
other. desvanecen también. talidad y entonces todo es como es, todo
Understand this duality and you´ll see Cada uno depende de la existencia del es perfecto, todo es bello, todo es
that both issue from the Void of the otro. hermoso y surge la felicidad, surge el
Absolute. Entiende esta dualidad y verás Nirvana. Nada puede perturbarte, todo
Que ambos surgen del Vacío del es como es, todo es paz y todo es
Absoluto. armonía.
Al dejar de esperar nada, lo tienes todo.
Cuando te aferras a todo no tienes nada.
Cuando lo sueltas todo, todo lo posees.
No se trata de aferrarte, sino de soltar.
No se trata de tener, sino de no tener.
No se trata de ser, sino de no ser. No se
trata de elegir, sino de no elegir. Si
puedes ver esto, entender esto, entonces
lo has visto todo y lo has entendido todo.
Llevamos mucho tiempo aferrados,
Inglés Español Comentario
tensos. El reto ahora es soltar, relajarte,
liberarte y nadie dijo que fuera fácil, pero
nadie dijo que fuese imposible.

The Ground of all Being contains all the El Fundamento de todos los Seres Ubicate en el justo medio.
opposites. contiene todos los opuestos. Suelta todos los extremos.
From the One, all things originate. Del Uno, todas las cosas se originan. El Camino Medio es la ruta.
What a waste of time to choose between Qué pérdida de tiempo escoger entre lo Cuando sueltas todo no desaparece la
coarse and fine. vulgar y lo fino. realidad, lo que aparece es el Camino
Since the Great Mind gives birth to all Dado que todas las cosas nacen de la Medio.
things, Gran Mente, En los extremos no encontrarás la
Embrace them all and let your prejudices Abrázalas todas y deja que tus prejuicios verdad, la encuentras en el Camino
die. mueran. Medio.
En los extremos están los prejuicios, los
fundamentalismos.
En el medio está la verdad, la
aceptación, la tolerancia, la paz y la
paciencia.
Si sueltas todo, lo pierdes todo, pero
ganas el Todo.
Inglés Español Comentario
To realize the Great Mind be neither Para realizar la Gran Mente no seas Tu verdadera naturaleza es la libertad,
hesitant nor eager. vacilante ni vehemente. ser libre.
If you try to grasp it, you´ll cling to air Si tratas de cogerla, agarrarás el aire La naturaleza de tu mente es pura, es
and fall into the way of heretics. Y caerás en el camino de los herejes. perfecta, es libre.
Where is the Great Dao? Can you lay It ¿Dónde está el Gran Dao? ¿Puedes tú Cuando sueltas todo, lo tienes todo,
down? presentarlo o enseñarlo? porque tienes a tu Mente Buda.
Will It stay or go? ¿Permanecerá o se irá?
Is It not everywhere waiting for you to ¿No está en todas partes esperándote
unite your nature with Its nature and Para unir Su naturaleza con la tuya
become as trouble free as It is? Y llegar a ser libre como es El?
Inglés Español Comentario
Don´t tire your mind by worrying about No canses tu mente preocupándote Si buscas diferencias las vas encontrar
what is real and what isn´t, acerca de lo que es real en todo y en todas partes. Si dejas de
About what to accept and what to reject. Y lo que no es, buscar verás que todo es igual, que todo
If you want to know the One, Acerca de lo que debes aceptar y lo que tiene las tres mismas características, que
let your senses experience what comes debes rehusar. todo es vacuo, que todo es
your way, Si quieres conocer el Uno, impermanente, que nada tiene identidad
But don´t be swayed and don´t involve Deja que tus sentidos experimenten lo absoluta y que todo baila a partir de un
yourself in what comes. que surja en tu camino, sin fin de causas y condiciones y que por
The wise man acts without emotion Pero no te influencies y no te involucres eso todo es sufrimiento. Cuando lo
and seems not to be acting at all. en lo que ha surgido. sueltes todo, cuando lo dejes pasar,
The ignorant man lets his emotions get El hombre sabio actúa sin emoción también te liberarás del sufrimiento.
involved. Pareciendo que no actúa del todo. ¡¿Qué otra meta u objetivo podrías
The wise man knows that all things are El hombre ignorante deja que sus tener?!
part of the One. emociones se involucren.
The ignorant man sees differences El hombre sabio conoce que todas las No se trata de dejar de actuar. Nunca
everywhere. cosas son parte del Uno. podrás dejar de actuar mientras estés
El hombre ignorante ve diferencias en vivo. Sino que cambia tu forma de
todas partes. actuar, porque cambian tus creencias de
la realidad y cambia tu intención sobre la
realidad. Entonces cambian tus palabras
y tus actos. Pasas de tener actos
impuros a tener actos puros.
Inglés Español Comentario
All things are the same at their core but Todas las cosas son idénticas en su La objetividad no existe porque no eres
clinging to one and discarding another fundamento un objeto, sino un sujeto. Cuando te
Is living in illusion. Pero aferrarse a una y descartar la otra aferras a las cualidades de los objetos, a
A mind is not a fit judge of itself. Es vivir en la ilusión y el engaño. sus características y te aferras a uno u
It is prejudiced in its own favor or Una mente no es un juez justo para sí otro y rechazas este o aquel, entonces te
disfavor. misma. ha atrapado la dualidad, tomarás una
It cannot see anything objectively. Ella está prejuiciada en su propio favor o posición o partido, la confusión reinará
en su contra. en ti y serás presa de un sin fin de
No puede ver nada objetivamente. emociones.
La mente no se puede pensar a sí
misma, pero sí puede observarse a si
misma... Y una vez que la veas verás
que como cualquier objeto tiene las tres
mismas características de toda realidad.
La mente no puede ser diferente al Todo,
porque la mente es el Todo.
Inglés Español Comentario
Bodhi is far beyond all notions of good El Bodhi está más allá de la noción del Suelta la dualidad
and evil, bien y el mal, bien-mal
Beyond all the pairs of opposites. Más allá de los pares de opuestos. real-irreal
Daydreams are illusions and flowers in Los ensueños son ilusiones y las flores correcto-incorrecto
the sky never bloom. nunca florecen en el cielo. ganancia-pérdida
They are figments of the imagination Son fabricaciones de la imaginación bueno-malo
and not worth your consideration. y no merecen que los consideres. pequeño-grande
Profits and Loss, right and wrong, coarse La ganancia y la pérdida, lo correcto y lo izquierda-derecha
and fine. incorrecto, lo vulgar y lo fino, noche-día
Let them all go. Déjalos pasar a todos. me gusta-no me gusta
Stay awake. Keep your eyes open. Manténte alerta, conserva tus ojos frío-caliente
Your daydreams will disappear. abiertos. hombre-mujer
If you do not make judgments, Tus fantasías y ensueños desaparecerán. ser-no ser
everything will be Si no juzgas, todo será vulgar-fino
exactly as it is supposed to be. Exactamente como debe ser. mantener-desechar
aferrarte-repudiar
Lo real, lo verdadero está justo en el
medio, en el Camino Medio, nada es
como lo ves, como aparenta ser, todo es
como es, esa es la talidad, tal como es.
Inglés Español Comentario
Deep is the Tathagata´s wisdom, Profunda es la sabiduría del Tathagata, El Samsara es el Nirvana y el Nirvana es
Lofty and beyond all illusions. Superior y más allá de todas las el Samsara. Si no puedes ver esto no
This is the One to which all things return ilusiones. has entendido nada. Incluso rechazar el
provided you do not separate them, A este Uno regresan todas las cosas Samsara es tomar partido. Cuando
keeping some and casting others away. Siempre que no las separes, aceptas las cosas como son, ahí está el
Where can you put them anyway? Manteniendo algunas y desechando Nirvana. Pero este Nirvana era el viejo
All things are within the One. otras. Samsara, así como el Samsara se torna
There is no outside. De todas formas, ¿dónde puedes en el Nirvana cuando lo ves tal cual es,
ponerlas? sin prejuicios, sin imputaciones, sin
Todas las cosas están en el Uno. demandarle exigencias imposibles de
No hay exterior. cumplir, porque nada puede ofrecer nada
que esté más allá de su naturaleza.
Inglés Español Comentario
The Ultimate has no pattern, no duality, Lo Ultimo no tiene patrón, ni dualidad, La fe es la puerta que conduce a la
and is never partial. Y nunca es parcial. Sabiduría.
Trust in this. Keep your faith strong. Confía en esto. Mantén fuerte tu fe. Fe es no saber, la sabiduría es saber.
When you lay down all distinctions there Cuando derribas todas las distinciones no Si sabes no requieres fe. Porque no
´s nothing left hay nada que quede sabes necesitas de fe. Sin fe no podrás
but Mind that is now pure, that radiates Salvo la mente, que ahora es pura, que llegar a ninguna parte. La fe es el
wisdom, irradia sabiduría, principio del camino y la sabiduría es el
and is never tired. Y nunca se cansa. final.
Fe y sabiduría son un todo contínuo, el
principio y el final. La gente que no tiene
fe es gente ignorante y que nunca podrá
saber, simplemente porque nunca se dio
el permiso y el privilegio de probar. Si no
pruebas no sabes. Si no sabes es porque
no has probado y si no has probado es
porque no tienes fe. La gente de poca fe
es la más miserable. No sólo como dijo el
Buda: “tu que no tienes fe, haz lo que te
plazca” sino porque jamás podrán
liberarse de las cadenas de la ignorancia,
del deseo y del sufrimiento. Pero ¿cómo
inocularles la fe? Esto es algo que sólo
puede salir de sus corazones. No es un
asunto intelectual, es más un asunto de
voluntad. Quien entiende esto ya sabe
por dónde empezar.
Inglés Español Comentario
When Mind passes beyond Cuando la Mente pasa más allá de las Como dice el verso número uno del
discriminations discriminaciones Dhammapada:
Thoughts and feelings cannot plumb its Los pensamientos y los sentimientos no “Todos los estados encuentran su origen
depths. pueden entender sus profundidades. en la mente. La mente es su fundamento
The state is absolute and free. El estado es absoluto y libre. y son creaciones de la mente. Si uno
There is neither self nor other. No hay yo ni otro. habla o actúa con un pensamiento
You will be aware only that you are part Estarás consciente solamente de que tú impuro, entonces el sufrimiento le sigue
of the One. eres parte del Uno. de la misma manera que la rueda sigue
Everything is inside and nothing is Todo está en el interior y nada en el la pezuña del buey...”.
outside. exterior. Los pensamientos y los sentimientos no
son la mente, solo pasan por la mente.
No son la esencia de la mente. Confundir
pensamientos o sentimientos con la
mente es el primer engaño. Cuando la
mente aprende a observar a los
pensamientos y sentimientos sin
involucrarse con ellos, sin identificarse
con ellos, ha empezado el camino de la
liberación, se ha empezado a liberar del
yugo de los pensamientos y emociones.
Ese es el camino de la libertad. Pero es
más fácil decirlo que hacerlo.
Inglés Español Comentario
All wise men everywhere understand Todos los hombres sabios en todas Ya eres un Buda, sólo que no lo sabes y
this. partes, entienden esto. no lo realizas.
This knowledge is beyond time, long or Este conocimiento está más allá del Sólo tienes que desprenderte de lo que
short, tiempo, largo o corto, no eres, de esas concepciones erróneas
This knowledge is eternal. It neither is Este conocimiento es eterno. Ni es ni no y de esas emociones distorsionantes y
nor is not. es. perturbadas.
Everywhere is here and the smallest Todo está aquí, y lo más pequeño es No puedes convertirte en lo que no eres.
equals the largest. igual a lo más grande. Jamás podrías.
Space cannot confine anything. El espacio no puede confinar nada. Sólo tienes que reconocer tu naturaleza
The largest equals the smallest. Lo más grande es igual a lo más búdica.
There are no boundaries, no within and pequeño. Si no aceptas estas verdades, no hay
without. No hay límites, ni dentro ni fuera. ningún problema, esas verdades siguen
What is and what is not are the same, Lo que es y lo que no es son lo mismo, existiendo, no dependen de tu juicio, de
For what is not is equal to what is. Porque lo que no es, es igual a lo que es. tu preferencia, de tu posición.
If you do not awaken to this truth, do Si no te despiertas a esta verdad, Están ahí para cuando las quieras ver,
not worry yourself about it. No te preocupes por eso. cuando quieras convertirte en esa
Just believe that your Buddha Mind is not Simplemente ten fe que tu Mente Búdica verdad. Cuando seas esa verdad,
divided, no está dividida, entonces serás tu mismo, serás un Buda.
That it accepts all without judgment. Que ella acepta todo sin juzgarlo.
Give no thoughts to words and speeches No te preocupes de palabras y discursos
or pretty plans o planes seductores
The eternal has no present, past or Lo eterno no tiene presente, ni pasado ni
future. futuro.

También podría gustarte