Roland Barthes, El susurro del lenguaje. Más allá de la palabra y la escritura , Paidós, Barcelona, 2009 (1984).

DE LA CIENCIA A LA LITERATURA En otras palabras, lo que define a la ciencia (a partir de ahora, en este texto llamaremos ciencia al conjunto de las ciencias sociales y humanas) no es ya su contenido (a menudo mal delimitado y lábil), ni su método (el método varía de una ciencia a otra: ¿qué pueden tener en común la ciencia histórica y la psicología experimental?), ni su moralidad (ni la seriedad ni el rigor son propiedad exclusiva de la ciencia), ni su método de comunicación (la ciencia está impresa en los libros, (14) como todo lo demás, sino únicamente su estatuto , es decir, su determinación social: cualquier materia que la sociedad considere digna de transmisión será objeto de una ciencia. Dicho en una palabra: la ciencia es lo que se enseña (13-14). La literatura posee todas las características secundarias de la ciencia, es decir, todos los atributos que no la definen [ahora Barthes los menciona: los mismos contenidos, es metódica, tiene una moral, ambas son discursos] (14). Al igual que la ciencia, la literatura tiene una moral, tiene una determinada manera de extraer de la imagen que de sí mismo se forma las reglas de su actividad, y de someter, por tanto, sus proyectos a una determinada vocación de absoluto (14). Queda un ultimo rasgo que ciencia y literatura poseen en común, pero este rasgo es, a la vez, el que las separa con más nitidez que ninguna otra diferencia: ambas son discursos [ ], pero el lenguaje que constituye a la una y a la otra no está asumido por la ciencia y la literatura de la misma manera [ ]. El lenguaje, para la ciencia, no es más que un instrumento que interesa que se vuelva lo más transparente, lo más neutro posible, al servicio de la materia científica [ ] (14). por una parte, y en principio, están los contenidos del mensaje científico, que lo son todo, y, por otra parte, a continuación está la forma verbal que se encarga de expresar tales contenidos, y que no es nada (15). el lenguaje es el ser de la literatura, su propio mundo: la literatura entera está contenida en el acto de escribir, no ya en el de pensar , pintar, contar , sentir . Desde el punto de vista técnico, y de acuerdo con la definición de Roman Jakobson, lo poético (es decir, lo literario) designa el tipo de mensaje que tiene como objeto su propia forma y no sus contenidos. Desde el punto de vista ético, es simplemente a través del lenguaje cómo la literatura pretende el desmoronamiento de los conceptos esenciales de nuestra cultura, a la cabeza de los cuales está el de lo real (15). si bien es verdad que la ciencia necesita del lenguaje, no está dentro del lenguaje, como la literatura; la primera se enseña, o sea, se enuncia y expone; la segunda se realiza, más que se transmite (tan solo su historia se enseña) (16). al ser, simultáneamente, referencia cultural, modelo retórico, ambigüedad voluntaria de enunciación y simple unidad de denotación, la palabra literaria es tan profunda como un espacio (17)

Hay una mala fe que conlleva todo lenguaje que se ignora a sí mismo (20). tan sólo la escritura es capaz de oponer a la seguridad del sabio en la medida en que está expresando su ciencia. del que derivarían. La escritura [ ] realiza el lenguaje en su totalidad (20).La prolongación lógica del estructuralismo no puede ser otra que ir hacia la literatura. Recurrir al discurso científico como instrumento del pensamiento es postular que existe un estado neutro del lenguaje. es decir. que hacen del lenguaje un simple médium del pensamiento (18-9). y poner de esa manera en peligro el ilusorio privilegio que la ciencia atribuye a la propiedad de un lenguaje esclavo (18). tales como la lengua literaria o la lengua poética. depende de si lo que pretende es ser ciencia o escritura (16). la forma verbal no es nada para la ciencia. El estructuralismo procede de un modelo lingüístico. el lenguaje es un simple instrumento para expresar los contenidos. que procede de la lógica. pero no ya como objeto de análisis. que convierte a la obr a en un lenguaje-objeto y a la ciencia en un metalenguaje. fingiendo que lo considera puramente instrumental (18). que en aras de la objetividad (requisito válido como cualidad preparatoria) pretende privarse de un sujeto. sus diálogos. en pocas palabras. La literatura está contenida en el acto de escribir. El estructuralismo debe ir a la literatura no como objeto sino como actividad de escritura (vid. pasional. o mediante giros impersonales. La ciencia escamotea el lenguaje.B. porque en el interior de todo discurso siempre hay un sujeto que se constituye. el estructuralismo nunca será más que una ciencia más [ ] si no consigue colocar en el centro de su empresa la misma subversión del lenguaje científico. Este dilema lo sugiere la oposición entre ciencia y literatura. o de forma indirecta como él. la mezcla de sus códigos. pero debe decidir si mantiene respecto de él la distancia de una ciencia respecto a su objeto o no. está dentro del lenguaje. un determinado número de lenguas especiales. entre ellos el discurso. con sus subversiones lógicas. pero nunca el sujeto. pero ambas lo asumen de distinta forma. [N. abolir la distinción. Así que el estructuralista aún tiene que transformarse en escritor [ ] para volverse a topar con los candentes problemas que toda enunciación presenta en cuanto (19) deja de envolverse en los benéficos cendales de las ilusiones propiamente realistas. Supra). que no serían más que subcódigos suyos. en una palabra. sus parodias. De ahí se sigue que tan sólo la escritura es capaz de romper la imagen teológica impuesta por la ciencia. de rehusar el terror paterno extendido por la abusiva verdad de los contenidos y los razonamientos. por lo que encuentra en la literatura un objeto afín. de abrir a la investigación las puertas del (21) espacio completo del lenguaje. al identificarse con este código referencial. En una palabra. biográfica. sino como actividad de escritura.: parece decir que el estructuralismo debe abordar la enunciación] Resumen no literal: ciencia y literatura poseen varios rasgos en común. sus corrimientos. cuando en realidad lo que elimina es la persona psicológica. ya sea como yo. la segunda lo asume. si no consigue escribirse a sí mismo : ¿cómo podría dejar de poner en cuestión al mismo lenguaje que le sirve para conocer el lenguaje? (18). Eso comporta que el discurso científico. fundamento de toda normalidad.lo que Lautréamont llamaba la modestia´ del escritor . el discurso científico se arroga una autoridad que precisamente es la escritura la que debe poner en cuestión (20). se supone que este estado neutro sería el código de referencia de todos los lenguajes excéntricos . como otros tantos adornos o desviaciones. pues ésta asume su propia lenguaje y aquella lo elude.

puesto que todo lo que (23) las ciencias humanas están descubriendo hoy en día [ ]. es una lengua (28). En efecto. mientras ha estado sometida a una ideología totalitaria del referente (30). la ciencia. como el único espacio posible del que escribe. El sentido. como son . de formalismo (37) o de cientifismo. Para empezar hay que recordar. y no al contrario (27). Estos fenómenos del lenguaje han sido poco perceptibles mientras la literatura ha sido considerada la expresión dócil y casi transparente.separada del lenguaje (23). Nunca topamos con ese estado en que el hombre estaría separado del lenguaje. no como forma pura. del pensamiento. ni filogenética ni ontogenéticamente. sino que lo ha escrito (22-3). Times Literary Supplement) ESCRIBIR. por la instancia del mismo discurso: el dominio del escritor no es sino la escritura en sí. La tarea a la que se enfrenta el discurso estructural consiste en volverse completamente homogéneo respecto a su objeto (22). o. al volvernos hacia las categorías fundamentales de la lengua. (1967. lo ha sido siempre. como la ha podido concebir una estética del arte por el arte. Barthes defiende que el camino es que el estructuralismo se convierta en escritura integral: la ciencia se convertiría en literatura. si se prefiere. que es particularmente importante en lo que concierne a la literatura. la finalidad. es el único que hoy día puede replantear el problema del estatuto lingüístico de la ciencia (22). La cultura se nos aparece cada vez más como un sistema general de símbolos. es decir. Barthes rechaza la ficción de una verdad teológica. ya sea de la subjetividad psicológica. mítica excusa que ha dominado y aún domina la idea de literatura. El hombre no preexiste al lenguaje. pero el estructuralismo al ser consciente en un grado muy agudo de la naturaleza lingüística de las obras humanas. hay que recordárselo a los que acusan a este tipo de investigación de solipsismo. regido por las mismas operaciones: hay una unidad del campo simbólico. la literatura lo ha sabido desde siempre. En definitiva. es que el lenguaje no puede ser considerado como un simple instrumento. utilitario o decorativo. con los lingüistas. bajo todos sus aspectos. que la persona (en el sentido gramatical del término) parece seguro que es universal. ya sea del tiempo llamado objetivo (o tiempo crónico). soberbiamente y de una manera abusiva. de esta investigación es la sustitución de la instancia de la realidad (o instancia del referente). La ciencia rechaza la soberanía del lenguaje. ¿UN VERBO INTRANSITIVO? Un segundo principio.(21-2). la oposición entre los lenguajes-objeto y sus metalenguajes sigue en definitiva estando sometida al modelo paterno de una ciencia sin lenguaje. y elaboraría este último para expresar lo que pasa en su interior: es el lenguaje el que enseña cómo definir al hombre. en la medida en que la literatura [ ] ya es. la única diferencia esta en que no lo ha dicho. y la cultura. sino de una manera mucho más radical. asociada a la propia antropología del lenguaje (31).

disemina [ ]: con la lógica de la razón (que hace legible la . y nosotros. según se piensa. N. nos situamos en el centro de una problemática de la interlocución.la persona.B. yano en los términos de una terminología instrumental. también a la literatura. Traducido a la ética. esta censura ejercida sobre el punto al que va a parar y donde se dispersa (la lectura). se nos ocurre. el tiempo y la voz (¡de nombre tan acertado¡) implican a esos notables seres lingüísticos que son los shifters. es una vía externa al discurso. no una ética elaborada desde fuera y luego impuesta al arte. determinan una economía muy particular (aunque anticuada ya): el autor está considerado como el eterno propietario de su obra. por tanto. qué ética queremos fundar en la literatura.el contrasentido ): lo que se trata de establecer es siempre lo que el autor ha querido decir. naturalmente. evidentemente. sino como ejercicio de la palabra (36-7). si la belleza se define por normas impuestas desde fuera del lenguaje. como la belleza. lo obliga a captar un determinado sentido de la obra. y este sentido. el verdadero: de ahí procede una moral crítica del recto sentido (y de su correspondiente pecado -41. sin el cual no existiría. todavía nos apercibimos con dificultad de hasta qué punto la lógica de la lectura es diferente de las reglas de la composición. racional: como en el silogismo. por el contrario. y en ningún caso lo que el lector entiende (40-1). nos obligan a pensar la lengua y el discurso. como simples usufructuadores: esta economía implica. la voz. por tanto. pues es en estas categorías en las que se traban las relaciones entre el yo y lo que está privado de la marca del yo. por decirlo así. la literatura no ha podido plantearse los problemas fundamentales del lenguaje. discurso referente ESCRIBIR LA LECTURA desde hace siglos nos hemos estado interesando desmesuradamente por el autor y nada en absoluto por el lector [ ]. y cosificada. Esto es cierto. el tiempo. la lectura (ese texto que escribimos en nuestro propio interior cuando leemos) dispersa. En la misma medida en que la persona. que son éticamente asépticos. un tema de autoridad: el autor. Pero tampoco puede hablarse de ética si todo se reduce a lenguaje. es el bueno. la misma literatura. La escritura no existe fuera del lenguaje.: Roland Barthes reclama la identificación entre literatura y escritura. Estas últimas [ ] siempre pasan por la referencia a un modelo deductivo. sino después de haber caminado a lo largo de siglos a través de la belleza literaria (39). y de éste a lenguaje. se trata de forzar al lector a un sentido o a una conclusión: la composición canaliza. y es en esencia lenguaje. los lectores. y la asimilación de escritura a discurso. a la formalidad de los elementos lingüísticos. Todo lo que corresponda a categorías no reductibles al lenguaje. Desde luego. Nótense las oposiciones de Barthes: discurso corazón. tiene derechos sobre el lector. sino de la palabra humana (37). es decir. Este exorbitante privilegio concedido al punto de partida de la obra [ ]. ya no es la ciencia del corazón humano .

exactamente aquello que no se deja abarcar por las categorías de la Poética [cita el autor a Oswald Ducrot y Tzvetan Todorov]. de ese inmenso espacio cultural del que nuestra persona (lector o autor) no es más que un episodio (41-2). pero el texto solo es algo que no existe: en esa novela. la lectura. un trabajo del que. comúnmente se admite que leer es descodificar: letras. que lo único que hace es aplicarlas a su manera [ ]. ya no decodifica. . otras imágenes. en suma. Y ¿de dónde proceden estas reglas? No del autor. se ha evaporado todo es fuerzo (1970) SOBRE LA LECTURA Respecto a la lectura me encuentro en un gran desconcierto doctrinal: no tengo una doctrina sobre la lectura [ ]. sino asociativa: asocia al texto material (a cada una de sus frases) otras ideas. en ese poema que estoy leyendo hay. retirando el freno que es el sentido. y si. y además. toda lectura deriva de formas transindividuales (por cierto.se escurriría.[ ] ni siquiera sé si es necesario tener una doctrina sobre la lectura. anárquicas. se deja atravesar por ellos infinita e incansablemente: él es esa travesía (57).una Ciencia de la Inagotabilidad. no hay verdad objetiva o subjetiva de la lectura. la metalectura. sin embargo. un suplemento de sentido del que ni el diccionario ni la gramática pueden dar cuenta (41). en consecuencia. de goces. se perdería [ ]: la lectura sería precisamente el lugar en el que la estructura se trastorna (58). constitutivamente. sino que produce. a imagen de la pluralidad de talleres que constituye este congreso (45-6). pero acumulando descodificaciones. de temores. Esta lógica no es deductiva. por más que uno se empeñe. palabras. ¿dónde está esa literalidad?) nunca son. El texto. esas reglas [ ] proceden de una lógica milenaria de la narración. no sería en sí misma más que un destello de ideas. de deseos. estructuras. sino tan sólo una verdad lúdica. sino que sobre-codifica. poniendo la lectura en rueda libre (que es su vocación estructural). sentidos. se abriría. amontona lenguajes. de manera inmediata. el lector resulta atrapado en una inversión dialéctica: finalmente. determinadas listas de estereotipos. determinadas lenguajes. de las que convendría hablar. no sé si la lectura no será. el juego no debe considerarse como distracción. no es razonable esperar una Ciencia de la lectura. un campo plural de prácticas dispersas. ya que la lectura es. la lectura de la lectura. sería la hemorragia permanente por la que la estructura paciente y útilmente descrita por al Análisis estructural. sobre la marcha. por cierto. una Semiología de la lectura. en ese relato. en este caso. y eso es incontestable.historia) se entremezcla una lógica del símbolo. esa acción que capturará en ese texto. (42) siempre proceden (entresacadas y luego insertadas) de determinados códigos. en ese libro. por derecho. el texto solo . sino como trabajo. otras significaciones. infinita. de una forma simbólica que nos constituye antes aún de nuestro nacimiento en una palabra. del Desplazamiento infinito: la lectura es precisamente esa energía. amenos que podamos concebir que llegue un día en que sea posible contradicción en los términos. ya no descifra. nos dicen. de opresiones. La más subjetiva de las lecturas que podamos imaginar nunca es otra cosa sino un juego realizado a partir de ciertas reglas. de efectos (46) irreductibles.

hacer que irradien un determinado número de códigos del saber que están empleados en ellos. se produce esa ruptura. incluso a partir de la lengua actual: ya no veríamos más desgraciados alumnos obligados a trabajar el siglo XVI en primero. compuesto. por tanto. edificar prácticamente una especie de crítica polisémicas. abrir el texto al simbolismo (67). al que van a parar nuestro sujeto. Aún impera el autor en los manuales de historia literaria. [ ] en cuanto un hecho pasa a ser relatado [ ] sin más función que el propio ejercicio del símbolo. Es lógico. (1969) LA MUERTE DEL AUTOR la escritura es la destrucción de toda voz. a partir de un determinado número de textos. dependiendo de una historia de la literatura. con el pretexto de que viene antes que el XVII [ ]. Segundo principio: sustituir por el texto autores. y así. habría que dejar de tratar el texto como objeto sagrado (objeto de una filología) y tratarlo esencialmente como un espacio del lenguaje. pero su explicación siempre está. cuando apenas entienden la lengua de esa época. y propone tres reformas] Yo veo tres reformas posibles inmediatas. tendríamos que convertirnos nosotros mismos en centro de esa historia y remontarnos [ ] a partir del gran corte que supone lo moderno. La primera sería darle la vuelta al clásico-centrismo y hacer la historia de la literatura de adelante atrás: en lugar de tomar la historia de la literatura desde un punto de vista seudogenético. escuelas y movimientos. de todo origen. descubre el prestigio del individuo o. El texto. a su vez. en la medida en que ésta. el autor en tra en su propia muerte. de la persona humana .(1976) REFLEXIONES SOBRE UN MANUAL [reflexiona Barthes sobre la enseñanza de la literatura. comenzando por la propia identidad del cuerpo que escribe. de este modo. Por último. la voz pierde su origen. que en materia de literatura sea el positivismo. el racionalismo francés y la fe personal de la Reforma. el tercer principio: a toda costa y en todo instante desarrollar una lectura polisémicas del texto. en nuestras escuelas. la literatura se explicaría a partir de un lenguaje actual. el blanco -y-negro en donde acaba por perderse toda identidad. oblicuo. producido indudablemente por nuestra sociedad. el que haya concedido la máxima importancia a la persona del autor. reconocer por fin los derechos a la polisemia. comienza la escritura (75). El autor es un personaje moderno. resumen y resultado de la ideología capitalista. y organizar esta historia a partir de ese corte. se trata como objeto de explicación. como el paso a través de una infinidad de digresiones posibles. La escritura es ese lugar neutro. las biografías . dicho de manera más noble. al salir de la Edad Media y gracias al empirismo inglés.

llaman un performativo. que . no una persona . sentimientos. del mismo modo que yo no es otra cosa sino el que dice yo: el lenguaje conoce un sujeto . de representación. de manera que nunca se pueda uno apoyar en una de ellas. nunca original. teológico. de un ser que preceda o exceda su escritura. al menos debería saber que la cosa interior que tiene la intención de traducir no es en sí misma más que un diccionario ya compuesto. sino que más bien es lo que los lingüistas. Cuando se cree en el Autor. que retrocede infinitamente (81). Por el contrario. impresiones. y todo texto está escrito eternamente aquí y ahora. en absoluto. aunque quiera expresarse. que existe antes que él. sino ese inmenso diccionario del que extrae una escritura que no puede pararse jamás: la vida nunca hace otra cosa que imitar al libro. es suficiente para conseguir que el lenguaje se mantenga en pie . y ese sujeto. proveerlo de un significado último. Por último. en el que las palabras no pueden explicarse sino a través de otras palabras. el sujeto cuyo predicado sería el libro. en absoluto. humores. es decir. fuera de la literatura en sí [ ]. el escritor moderno nace a la vez que su texto. cerrar la escritura. que es la que lo define. las entrevistas de revista. de constatación. es decir. vacío excepto en la propia enunciación. y así indefinidamente (80). una imitación perdida. mantiene con su obra la misma relación de antecedente que un padre respecto a su hijo. de las que se desprende un único sentido. sufre y vive para él. no está provista. llevar la contraria a unas con otras. Una vez alejado el Autor. el escritor ya no tiene pasiones. como sucesor del Autor. para llegar a agotarlo por completo (78). Darle a un texto un Autor es imponerle un seguro. no es. de pintura (como decían los Clásicos). que piensa. éste se concibe siempre como el pasado de su propio libro: el libro y el autor se sitúan por sí mismos en una misma línea. no existe otro tiempo que el de la enunciación. siguiendo la filosofía oxfordiana. ninguna de las cuales es la original: el texto es un tejido de citas provenientes de los mil focos de la cultura. se vuelve inútil la pretensión de descifrar un texto. el autor nunca es nada más que el que escribe.de escritores. [ ] el escritor se limita a imitar un gesto siempre anterior. Esta concepción le viene muy bien a la crítica. y ese libro mismo no es más que un tejido de signos. distribuida en un antes y un después: se supone que el Autor es el que nutre al libro. sino por un espacio de múltiples dimensiones en el que se concuerdan y se contrastan diversas escrituras. Es que (o se sigue que) escribir ya no puede seguir designando una operación de registro. en cierto modo (pues sería el mensaje del Autor-Dios). forma verbal extraña (que se da exclusivamente en primera persona y en presente) en la que la enunciación no tiene más contenido (más enunciado) que el acto por el cual ella misma se profiere (79). Hoy día sabemos que un texto no está constituido por una fila de palabras. y hasta en la misma conciencia de los literatos (76). el único poder que tiene es el de mezclar las escrituras. al mostrar que la enunciación en su totalidad es un proceso vacío que funciona a la perfección sin que sea necesario rellenarlo con las personas de sus interlocutores: lingüísticamente. la lingüística acaba de proporcionar a la destrucción del Autor un instrumento analítico precioso.

establecen un diálogo. la escritura instaura sentido sin cesar. la psique. de ahora en adelante). él es tan sólo ese alguien que mantiene reunidas en un mismo campo todas las huellas que constituyen el escrito (82) el nacimiento del lector se paga con la muerte del Autor (83). sino el lector: el lector es el espacio mismo en que se inscriben. se entrega a una actividad que se podría llamar contrateológica.se produce la exigencia de un objeeto nuevo. concebida durante largo tiempo.: el autor empezó citando una frase de Balzac de la novela Sarrasiney se preguntaba quién estaba hablando así] Nadie (es decir. Sería inútil intentar discernir materialmente las obras de los textos. la obra se ve [ ]. Por eso mismo. sin biografía. sino en su destino. el espacio de la escritura ha de recorrerse. revolucionaria en sentido propio. sin psicología. su voz. es decir. y ese lugar no es el autor. por su parte. como si dijéramos. el texto se . el texto se explica . la razón. procedentes de varias culturas y que. ni tampoco en el hecho de que la crítica (por nueva que sea) caiga desmantelada a la vez que el Autor. En la escritura múltiple. el imperio del Autor haya sido también el del Crítico.entonces pretende dedicarse a la importante tarea de descubrir al Autor (o a sus hipóstasis: la sociedad. pero no hay un fondo. pero ese destino ya no puede seguir siendo personal: el lector es un hombre sin historia. [ ] La diferencia es la siguiente: la obra es un fragmento de sustancia. todas las citas que constituyen una escritura. es un campo metodológico. la unidad del texto no está en su origen. no es el auténtico lugar de la escritura. pero siempre acaba por evaporarlo: procede a una exención sistemática del sentido. y todavía hoy. del mismo modo. [N. ocupa una porción del espacio de los libros (en una biblioteca. no puede atravesarse. Volvamos a la frase de Balzac. en definitiva. pero nada por descifrar. lo real se demuestra. El Texto. así pues. la libertad) bajo la obra: una vez hallado el Autor. unas con otras. pues rehusar la detención del sentido (82) es. el crítico ha alcanzado la victoria. efectivamente. por ejemplo). puede seguirse la estructura [ ] en todos sus nudos y todos sus niveles. la literatura (sería mejor decir la escritura. Este objeto es el Texto (86). todo está por desenredar. rechazar a Dios y a sus hipóstasis. (1968) DE LA OBRA AL TEXTO Frente a la obra noción tradicional. históricamente. La oposición podría recordar [ ] la distinción propuesta por Lacan: la realidad se muestra. El Texto no debe entenderse como un objeto computable. la historia. sino la lectura. newtoniana. obtenido por deslizamiento o inversión de las categorías anteriores. ninguna persona ) la está diciendo: su fuente. la ley (81-2). como hasta hoy se ha dicho. una parodia. de una manera. un sentido último. una contestación. [ ] De esta manera se desvela el sentido total de la escritura: un texto está formado por escrituras múltiples. pero existe un lugar en el que se recoge toda esa multiplicidad. al rehusar la asignación al texto (y al mundo como texto) de un secreto . la ciencia. no hay nada asombroso en el hecho de que. sin que se pierda ni una.

es mencionado según determinadas reglas (o en contra de determinadas reglas). La textura plural o demoníaca que opone al Texto a la obra puede llevar consigo retoques . La obra (en el mejor de los casos) es simbólica de una manera mediocre (su simbólica es de corto alcance. A ese significado se le pueden atribuir dos modos de significación: o bien se le pretende aparente. ilocalizables y. igual que él. sin cierre (89). no obstante. su vestíbulo material. hay que buscarlo. ya que él mismo es el entretexto (91) de otro texto. la obra funciona toda ella como un signo general (88). Al Texto uno se acerca. sino más bien de acuerdo con un movimiento serial de desligamientos. atravesar varias obras) (87). El Texto resulta de este modo restituido al lenguaje. pero descentrado. o de acuerdo con una vía hermenéutica de profundización. sino que realiza la misma pluralidad (90) del sentido: una pluralidad irreductible [ ]. Por el contrario. el significante no debe imaginarse como la primera parte del sentido . sino paso. 5. La pluralidad del Texto. pues somos muchos . variaciones. las citas que forman un texto son anónimas. la obra se sostiene en la mano. el texto se sostiene en el lenguaje [ ]. el Texto practica un retroceso infinito del significado. temática. no puede. de traslados. sino. el Texto es simbólico de una manera radical: una obra en la que se concibe. De lo que se sigue que el Texto no puede inmovilizarse [ ]. o bien se le considera secreto. último. las influencias de una obra es satisfacer el mito de la filiación.). travesía. superposiciones. y entonces la obra es objeto de una ciencia de lo literal. sino metonímica. por tanto. por lo mismo. una diseminación. en relación al signo. lo experimenta. la lógica que regula el Texto no es comprehensiva (definir lo que la obra quiere decir ). su movimiento constitutivo es la travesía (puede en particular atravesar la obra. está estructurado. ya leídas antes: son citas sin entrecomillado (91). La obra se cierra sobre un significado. coincide con una liberación de la energía simbólica [ ]. en efecto. una interpretación (marxista. El Texto es plural. muy al contrario. sino de una explosión. el trabajo de asociaciones. Lo cual no se limita a querer decir que tiene varios sentidos. etc. ni siquiera de una interpretación liberal. El Texto no es coexistencia de sentidos. el Texto bien podría tomar como divisa la frase del hombre endemoniado (Marcos. se basa no en la ambigüedad de los contenidos. y entonces la obra exige una hermenéutica. se detiene). percibe y recibe la naturaleza íntegramente simbólica es un texto. su campo es el del significante. en resumen. no debe confundirse con ningún origen del texto: buscar las fuentes . sino a la idea de juego. depender de una interpretación. el engendramiento del significante perpetuo (a la manera de un calendario perpetuo) en el campo del Texto (o más bien cuyo campo es el Texto) no se realiza de acuerdo con una vía orgánica de maduración. como su después . psicoanalítica. frente a la obra. La intertextualidad en la que está inserto todo texto. de contigüidad.9): Mi nombre es legión. sino en lo que podría llamarse la pluralidad estereográfica de los significantes que lo tejen (etimológicamente el texto es un tejido) (89-90).demuestra. Así. es decir. que es la filología. el Texto es dilatorio. la infinitud del significante no remite a ninguna idea de lo inefable (de significado innombrable).

una consecución de las obras entre sí y una apropiación de la obra por parte de su autor. el Texto no se detiene forzosamente en ella. (1971) LOS JÓVENES INVESTIGADORES Vamos a seguir por un instante. luego de la Historia) sobre la obra. el Texto puede leerse sin la garantía del padre [ ]. dibujado en el tapiz [ ] (91-2) (1971) DIGRESIONES El formalismo al que me estoy refiriendo no consiste en olvidar . la metáfora del Texto es la de la red. desplazarlo de acuerdo con un juego de formas sucesivas (103). así pues. de objetos: en las películas. por así decirlo. a respetar el manuscrito y las intenciones declaradas por el autor. No se trata de que el Autor no pueda aparecerse en el Texto. hay Texto: en las producciones escritas [ ]. de transformación y de desplazamiento. por lo tanto. entonces. en las tiras cómicas. El Texto. incluso si la reflexión sobre el Texto comienza en la literatura [ ]. de signos. pues su incansable tarea es hacerlo retroceder cada vez más (hasta que la noción de origen deje de ser pertinente). . se lee sin la inscripción del Padre. // ésta remite a la imagen de un organismo que crece por expansión vital.profundos de la lectura. describe (de-escribe) la práctica de la escritura. se inscribe en la novela como uno de los personajes. [ ] el Texto se hurta a toda tipología cultural: mostrar el carácter ilimitado de una obra es hacer de ella un texto. también en los juegos de imágenes. La obra está inserta en un proceso de filiación. en cambio. de una sistemática [ ]. descuidar . lejos de escribir la definición del Texto (no la tiene: el Texto no es un concepto). en su texto. la mano común que. La metáfora del Texto se aparta también en esto de la metáfora de la obra. sino que lo hace. a título de invitado. y la ciencia postula una legalidad de la relación entre el autor y su obra [ ]. sino solamente en no detenerse en el umbral del contenido (conservaremos la palabra provisionalmente). de artículo en artículo. es precisamente el contenido lo que interesa al formalismo. Se considera al autor como padre y propietario de su obra. precisamente en los casos en los que el monologismo parece ser la Ley (91). si el Texto se extiende es a causa de una combinatoria. la ciencia literaria aprende. reducir el contenido ) el hombre ). Suele postularse una determinación del mundo (de la raza. en los objetos rituales. si es novelista. por desarrollo (palabra significativamente ambigua: biológica y retórica). al Texto no se le debe ningún respeto vital: se lo puede romper [ ]. en cualquier lugar en que se realice una actividad de significancia de acuerdo con (128) unas reglas de combinación.

El lenguaje es ético. el hombre necesita un lenguaje. por supuesto: la cultura es un campo de dispersión. no podría decir acerca de ellos nada que no fuera simple y trivial. en una sociedad dividida (por las clases sociales. es falso decir que el lenguaje recorre al individuo de cabo a rabo. de actitudes morales? La unión de ética y literatura no está fuera de la literatura. se da una irredimible guerra de los lenguajes: nuestros lenguajes se excluyen los unos a los otros. (1972) LA PAZ CULTURAL Para llamarse hombre.B. o al menos sin ruptura. [ ] todo ya ha sido visto o dicho antes (133). porque está en el lenguaje. la separación de los lenguajes es un duelo permanente (134) N. como lo es la comida. es decir. esta cultura resulta ser un objeto bastante paradójico: sin contornos. el vestido. ¿De dispersión de qué? De los lenguajes. está trufada de ética. que produce lenguaje y lenguajes. [ ] tuve ocasión de leer. la lingüística. En otras palabras. Decididamente. el Texto se debate a menudo dramáticamente con el significado que tiende a reaparecer en él: si el Texto sucumbe a esta reaparición. estructura neutra desde el punto de vista humano. Quizá podemos añadir también: sin historia. es el Verbo. es decir. como el lenguaje es lo que constituye al individuo de arriba abajo. necesita la cultura. el estereotipo se convierte en él en verdad . Chien dangereux. Como puede verse. y la cultura está en todas partes.Algo más: en cuanto despliegue del significante. En nuestra cultura. (1971) LA GUERRA DE LOS LENGUAJES Paseándome un día por mi tierra. Ahora Barthes nos enseña que todo eso es lenguaje. operador transcendental. sin término opositivo. sino en lo siguiente: las tres expresiones constituyen un único y mismo mensaje: No entres (o te morderán). ¿No podemos afirmar que la literatura también es ética. desde los alimentos a la imagen. el texto cesa de ser Texto. la Pax culturalis a la que estamos sometidos. Como no hay individuo fuera del lenguaje. sometida a una incansable repetición. en la paz cultural. de punta a punta de la escala social. si triunfa el significado. sino por valencias semánticas. Chien de garde. es un pais que tiene un agudo sentido de la propiedad. Pero no radica aquí el interés del asunto. es decir. henchida de ética. sin resto. sentimentales. el origen escolar) hasta el mismo lenguaje produce división (134). no . tiene repercusiones éticas. en lugar de ser el objeto lúdico de una segunda combinatoria (127-8). Se trata de delimitar cómo se dan en literatura. Por otro lado. culturales. de significados morales. que hace que el ser humano rompa a hablar. [ ] todo es cultura. a lo largo de unos centenares de metros.: Saussure nos enseñó que el lenguaje era lengua. la cultura es lenguaje. constituida no por significados emocionales. desde el vestido al libro. que sólo se ocupa de los mensajes. tres letreros distintos en la puerta de tres casas: Chien méchant. el dinero. éticos.

EL ESTILO Y SU IMAGEN Recientemente. estamos dejando de lado otras formas sinónimas sin fuerza ética.de expresarnos. un juego de cinco códigos diferentes: accional. el propietario de la casa utiliza el lenguaje de su letrero lo que yo llamaría su discurso. si así lo preferimos. sino múltiple ( 178-9). Dicho otra vez en otras palabras. la sociedad. De manera que a nivel del más sencillo de los mensajes (No entrar). en otro. porque ese sentido está en su diferencia: Chien méchant es agresivo. N. detrás de un determinado sistema de la propiedad: salvaje en uno (el perro. tres imaginarios. ya que la lengua es la misma en los tres casos. (1973) N. Es fundamental estudiarlas desde ese punto de vista. el lenguaje (el discurso) estalla. el propietario. y manteniéndome en el interior del volumen significado. o. Apliquemos esto a las obras literarias que se inclinan decididamente por una dimensión ética. sémico. hermenéutico. cuando usamos un lenguaje de repercusión ética. protector (el perro -160. ¿Hay un significado detrás de ese enunciado? En modo alguno. se trata de un derecho legal).B. Veamos un ejemplo: el escultor Sarrasin se enamora de una prima donna ignorando que se trata de un castrado. ni mucho menos. apóstrofe). es la sociedad la que construye el lenguaje como un campo de batalla (159-160). la casa está armada). Si te acercas le dijo-. tres coartadas de la propiedad. la frase es como una trenza de varios códigos: un código lingüístico (el de la lengua francesa). a través de un mismo mensaje. incluso al margen del plano estilístico. inciso del inquit. con sus estructuras socioeconómicas y neuróticas.podría agotar. Chien de garde es aparentemente objetivo. y la presunta cantante se defiende: La Italiana iba armada con un puñal. el sentido de tales expresiones. el texto no es doble. De manera que no podemos ver el texto como una combinación binaria entre un fondo y una forma. al analizar una novela de Balzac me ha parecido que ponía en evidencia. se escinde: se da una división de los lenguajes que ninguna simple ciencia de la comunicación puede asumir.: esta cita puede servir de ilustración para demostrar que la lengua es ética.es peligroso. legítimo.: ¿por qué no decir que también hay un código ético? . o sea. es malvado). la rapta. me veré obligada a hundirte esta arma en el corazón. interviene. del que (179) no me he ocupado. un código accional (la defensa armada de la víctima es un término de la secuencia Rapto). tres opciones. en la última (el perro guarda la propiedad. tres mentalidades. cultural y simbólico [ ]. se fracciona.B. finalmente. tres compromisos. es más. estamos leyendo. aunque solo sea porque. Chien dangereux es filantrópico. un código retórico (antonomasia. un código hermenéutico (el castrado realiza un cambio de sexo fingiendo defender su virtud como mujer) y un código simbólico (el cuchillo es un símbolo castrador).para resguardarse y protegerse detrás de una determinada representación. es decir que lo ético está en su entraña.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful