Está en la página 1de 12

CURSO: REDACCIÓN Y COMUNICACIÓN

Semana N° 1

Tema: La expresión oral en el contexto académico

Dr. Desiderio Evangelista Huari y Mag. Evelyn Evangelista Padilla1

1 Generalidades
Como sabemos, la comunicación verbal puede realizarse de forma oral o de forma escrita. Sin
embargo, la distinción entre la expresión oral y la escrita no se debe únicamente al canal de
comunicación por el que se transmiten los mensajes, sino que hablar y escribir son
modalidades del lenguaje que se producen y se manifiestan, desde el punto de vista
lingüístico y textual, de formas distintas. Así, podemos ver que la forma oral es más coloquial,
subjetiva, redundante. Utiliza una sintaxis más simple, llena de anacolutos, frases inacabadas,
repeticiones, con léxico reducido y llena de palabras comodín. En cambio, la lengua escrita es
más estándar, más objetiva, precisa y cerrada. Contiene un léxico más variado y rico, y evita
incurrir en repeticiones innecesarias. Y ello porque la expresión escrita es más consciente,
planificada y reflexiva por parte del autor que elabora y transmite el mensaje
Es más, algunos investigadores, como Noam Chomsky (1971) y Steven Pinker (1994), han
argumentado en forma convincente que el lenguaje oral es natural, innato e instintivo y, como
tal, no necesita ser enseñado. Lo único necesario es exponer al niño en un contexto de habla
adulta, y ello, porque el cerebro humano está preparado genéticamente para activar el módulo
fonológico que constituye la base fundamental de las palabras. Por ello, el lenguaje oral, al
desarrollarse en un nivel subconsciente, no requiere esfuerzo. Esta característica es inherente
al ser humano, y es lo que nos diferencia de los animales.
Esto no sucede con el lenguaje escrito. Este, a diferencia del lenguaje oral, no es natural, sino
artificial, convencional y arbitrario. Requiere de una enseñanza planificada y de la intervención
de otro ser humano, además de la exposición a un entorno de lecto-escritura. Así, el lenguaje
escrito no está determinado genéticamente en el cerebro. El cerebro posee módulos aptos
para aprender a leer y a escribir el lenguaje oral, pero necesita de la intervención humana
para activarlos a través de la enseñanza explícita y planificada.

1.1 ¿Qué es la expresión oral?


La expresión oral es la destreza lingüística relacionada con la producción del discurso oral. Es
una capacidad comunicativa que abarca no solo un dominio de la competencia lingüística,
sino también unos conocimientos socioculturales, discursivos, estratégicos y pragmáticos.
Consta de habilidades como saber aportar información, emitir opiniones, mostrar acuerdo o
desacuerdo, saber en qué circunstancias es pertinente hablar y en cuáles no. En este sentido,

1
Material elaborado para los cursos de Redacción y comunicación para el semestre académico
Ciclo 2020-I, UNI (Lima, Perú).
Desiderio Evangelista Huari y Evelyn Evangelista Padilla

la expresión oral es de gran importancia en el ámbito universitario ya que de esto depende


que el futuro profesional tenga una formación acorde con las exigencias actuales.

1.2 Diferencias entre la expresión oral y la expresión escrita

Cuando nos interrelacionamos con otras personas, generalmente utilizamos la expresión oral
como forma de comunicación, pero podemos comunicarnos también mediante la expresión
escrita. En este sentido, la expresión oral y la expresión escrita constituyen dos sistemas de
comunicación distintos aunque complementarios. Desde luego, la relación entre ambas
formas de comunicación ha sido tratada desde diferentes perspectivas. Se discute, por
ejemplo, si el código escrito depende del oral o si, por el contrario, ambos son dos códigos
independientes y autónomos. Como señala Prado (2004), la opinión más generalizada es que
se trata de dos formas de comunicación distintas, que comparten el mismo código, con sus
características específicas claramente diferenciadas, que se producen de distinta forma y con
sus funciones sociales y finalidades comunicativas diferentes. Por ello, decimos que la
expresión oral es natural e innata; en cambio, la expresión escrita es artificial y adquirida
mediante la enseñanza formal, como se muestra en el siguiente esquema.

LENGUAJE

Presenta dos modalidades

oralidad escritura

natural artificial

Ambas formas de realización son resultado de la


interacción entre factores biológicos y socio-culturales.

En el siguiente cuadro (tomado y adaptado de Cassany, 1994), observemos la diferencia


existente entre la expresión oral y la expresión escrita:

Expresión oral Expresión escrita


1. Canal vocal-auditivo. El receptor comprende el 1. Canal visual. El receptor lee el texto a través de la
mensaje a través del oído. vista.
2. Los signos se perciben sucesivamente. 2. Los signos se perciben simultáneamente.
3. La oralidad es espontánea. 3. La escritura es elaborada.
4. La comunicación oral es inmediata en el tiempo y 4. La comunicación escrita es diferida en el tiempo y
en el espacio. en el espacio.
5. La comunicación oral es efímera. Los sonidos 5. La comunicación escrita es duradera. Las letras se
son fugaces. graban en un soporte estable.
6. Utiliza códigos no verbales como vestido, 6. No utiliza apenas códigos no verbales como fotos,
miradas, movimiento de la cabeza, espacio,… esquemas, gráficos,…
7. Hay interacción entre los interlocutores. 7. No existe interacción entre los interlocutores.
2
Lenguaje y comunicación: la expresión oral

8. Hay interrupción entre los interlocutores. 8. No hay interrupción entre los interlocutores.
9. El contexto extralingüístico es muy importante. El 9. El contexto extralingüístico es poco importante. El
canal oral se apoya en el contexto. canal escrito es autónomo del contexto.

Así pues, no hay una exacta correspondencia entre estas dos formas de comunicación verbal.
De hecho, hay fórmulas típicas de la lengua oral que no se aceptan en la lengua escrita y
viceversa. Por esa razón, en el proceso de enseñanza-aprendizaje, debemos utilizar
estrategias específicas para afianzar tanto la oralidad como la expresión escrita.

1.3 Frecuencia de uso de la expresión oral y la expresión escrita

Como dijimos, la comunicación lingüística puede llevarse a cabo en forma oral o escrita y esta
es la suma de cuatro habilidades lingüísticas: escuchar y hablar que corresponden al plano
oral; leer y escribir que pertenecen al plano escrito. Así, la capacidad de comunicación supone
contar con la competencia de estas cuatro formas distintas según el papel que
desempeñemos en el proceso de comunicación, es decir, según actuemos como emisor
(autor) o receptor (lector) y, también, según el canal o medio de transmisión que utilicemos.

En cuanto a la frecuencia de uso de las habilidades comunicativas, esta varía en cada caso.
Como señala Cassany (1994), los seres humanos dedicamos el 80% de nuestro tiempo total
de vida a la comunicación. De ese tiempo, el porcentaje mayor lo dedicamos a las habilidades
orales y en menor medida a las habilidades escritas. El siguiente esquema nos permite
visualizar el porcentaje de estas habilidades.

COMUNICACIÓN

HABILIDADES LINGÜÍSTICAS

ORALES ESCRITAS

COMPRENSIÓN EXPRESIÓN COMPRENSIÓN EXPRESIÓN

ESCUCHAR HABLAR LEER ESCRIBIR


45% 30% 15% 10%

Esquema tomado de Mendoza (2008). Aquí vemos la frecuencia de uso de las habilidades expresivas utilizadas en la
comunicación.

De la lectura de este esquema, podemos advertir que las habilidades orales son las más
utilizadas por los hablantes y, de ellas, dedicamos mayor porcentaje de tiempo a la
comprensión oral, y en menor medida a la práctica de las habilidades escritas. Sin embargo,
3
Desiderio Evangelista Huari y Evelyn Evangelista Padilla

como señala Prado (2004:144), dichas habilidades no actúan de forma independiente, sino
que frecuentemente utilizamos de forma integrada, ya que intercambiamos continuamente
nuestro papel de emisor y receptor en los actos de comunicación orales y escritos.

1.4 Tipos de expresión oral

La expresión oral, generalmente, está relacionada con la conversación. La interacción social


cara a cara es la forma más básica de comunicación; sin embargo, la oralidad puede darse
desde los encuentros mínimos, más o menos rutinarios o espontáneos, hasta encuentros
altamente elaborados y ritualizados. En este sentido, en la modalidad oral, podemos ver
diferentes grados de formalidad: desde los registros más coloquiales hasta los más cultos y
formales. A continuación, veamos los diferentes tipos de expresión oral, tal como clasifican
Calsamiglia y Tusón (1999).

A. Según el grado de formalidad


Una comunicación formal se caracteriza por la selección por parte del emisor de los recursos
lingüísticos adecuados, y el uso del lenguaje de forma cuidada. Puede tratarse de registros
especializados, como el científico-técnico. En cambio, un estilo informal suele darse en la
comunicación familiar o entre amigos, tal como podemos observar en el siguiente cuadro:
Encuentros mínimos: Encuentros más elaborados:
 Saludos  Conferencia
 Excusas  Debate
 Elogios  Exposición
 Halagos  Juicio
 Peticiones  Asamblea
 Ofrecimientos  Sermón religioso

B. Según el tipo de oyente


La comunicación implica el envío de un mensaje por parte del hablante hacia un oyente. Pero
esta comunicación también puede darse entre un emisor y varios receptores. En este sentido,
podemos distinguir los siguientes tipos de expresión oral:
De persona a persona: De persona a una audiencia:
 Entrevista  Conferencia
 Consulta (médica,  Ponencia
administrativa,…)  Charla
 Transacción comercial (tienda,  Clase
restaurante, banco, taxi,…)  Mitin
 Debate  Sermón
 Mesa redonda  Discurso
 Coloquio  Declamación
 Examen oral  Dramatización
4
Lenguaje y comunicación: la expresión oral

C. Según el número de interlocutores


Cada tipo de comunicación tiene características específicas y requiere habilidades distintas
entre los interlocutores. Por ejemplo, en una comunicación dual, los interlocutores pueden
alternar roles de emisor y receptor alternativamente. Así, según el número de interlocutores
que intervienen y el papel que cada uno de ellos desempeña, podemos distinguir las
siguientes clases:

Singular: Dual: Plural:


Solo interviene el emisor. Emisor y receptor intervienen Varios interlocutores alternan
e intercambian sus roles. su rol de emisores y
receptores.
Narración, descripción, Diálogo, llamadas Conversación, tertulia,
definición, enumeración, telefónicas, entrevista, discusión, debate, coloquio,
canción, monólogo, cuestionario, etc. asamblea, mesa redonda,
exposición, lección, informe, etc.
conferencia, discurso, etc.

D. Según los canales utilizados

De acuerdo con Calsamiglia y Tusón (1999), la comunicación oral se caracteriza por la


inmediatez de la participación y se realiza cara a cara entre los hablantes. Sin embargo, el
desarrollo de la tecnología y de los medios de comunicación audiovisuales ha tenido un
impacto enorme en el canal de comunicación, de modo que la interrelación puede darse de
manera directa o diferida tanto en el tiempo como en el espacio. Así, los tipos de expresión
oral pueden ser:
Canales que utilizamos en la expresión oral
 Cara a cara
Directo:  Por teléfono
 Por interfono (con o sin imagen de quien llama)
Diferido en el espacio:  Por radio (emisiones en directo)
 Por televisión (emisiones en directo)
Diferido en el tiempo y en  Por radio (emisiones pregrabadas)
el espacio:  Por televisión (emisiones pregrabadas)
 Por cinta audio o video que se envía a un familiar o amigo
Combinado de usos  Emisiones de radio con llamadas telefónicas
directos y diferidos:  Emisiones de televisión con intervenciones por vía satélite
 Emisiones de televisión con llamadas telefónicas

5
Desiderio Evangelista Huari y Evelyn Evangelista Padilla

E. Según los ámbitos o contextos institucionales

Con frecuencia, utilizamos la comunicación verbal en diferentes ámbitos. Por ejemplo, quienes
trabajan en la administración pública utilizan el lenguaje administrativo, tanto en sus
relaciones internas como en su relación con los administrados. Así, todo hablante nativo de un
idioma maneja por lo menos dos registros, uno informal y otro más formal. Ahora, veamos los
diferentes ámbitos y las prácticas discursivas orales.

Ámbito Prácticas discursivas


Administrativo: Interacción en ventanillas de instituciones públicas.
Jurídico: Interrogaciones jurídicas, denuncias, declaraciones.
Religioso: Sermones, rezos colectivos, cánticos, confesión.
Político: Mítines, arengas, debates, reuniones, congresos.
Periodístico: Noticiario, reportajes, entrevistas.
Literario: Representaciones teatrales, canciones, cuentos.
Científico: Comunicación, ponencia, conferencia.
Médico: Visita médica, reunión clínica.
Académico: Exámenes orales, clases, defensa de tesis.
Instituciones: Reuniones, cursos de formación.
Publicitario: Eslóganes, anuncios.
Vida cotidiana: Conversaciones, entrevistas, etc.

Como vemos, la expresión oral (y también la forma escrita) se utiliza en diferentes contextos.
En estos ámbitos, las relaciones de comunicación pueden ser simétricas o asimétricas,
distantes o íntimas, inmediatas o diferidas, improvisadas o elaboradas, con apoyo de otros
canales, etc.

2 Técnicas para afianzar la expresión oral y competencia discursiva

Cuando nos comunicamos verbalmente, realizamos diversas actividades como informar,


explicar, sugerir, pedir, rogar, disculpar, persuadir, sugerir, emocionar, etc. Para ello, nos
servimos de las diferentes formas de discurso como el diálogo, la descripción, la narración, la
exposición y la argumentación. La práctica de esta clase de expresión oral es fundamental
para afianzar la habilidad discursiva. Por esa razón, a continuación presentamos, de manera
concisa, las estrategias sobre el

2.1. La exposición
¿Qué es exponer? Exponer es hablar de algo para darlo a conocer. La exposición implica dar
cuenta a un auditorio de una información o una serie de datos de una forma ordenada y
exacta. En el ámbito académico, utilizamos la exposición para desarrollar una sesión de clase,
disertar una ponencia o sustentar una tesis. Así, la exposición puede adoptar formas como la
explicación, el resumen, la argumentación.

6
Lenguaje y comunicación: la expresión oral

2.1.1 Importancia de la exposición para afianzar la expresión oral


La exposición es una forma de comunicación muy importante por su valor en sí y como
instrumento eficaz para otros aprendizajes. De acuerdo con Mendoza (2008), la práctica de la
exposición:
 Desarrolla la capacidad de observación, reflexión y crítica.
 Permite adquirir hábitos y destrezas para consultar documentos, tomar notas y preparar
bosquejos, resúmenos e informes.
 Fomenta el interés por el estudio, el trabajo y la investigación.
 Incrementa la comprensión lectora para interpretar, retener, organizar y valorar los
temas de estudio.

2.1.2 Estrategias para exponer con eficacia


Para exponer adecuadamente, debemos tener en cuenta las siguientes reglas:
 Hacer uso adecuado de los órganos de articulación para realizar una buena dicción.
 Variar el tono de voz para enfatizar lo importante y evitar la monotonía.
 Utilizar de forma adecuada las pausas para crear expectativas y enfatizar los aspectos
importantes.
 Hacer gestos adecuados, mirar al auditorio y evitar tener una mirada huidiza.
 Observar las reacciones del auditorio y repetir o aclarar lo necesario.
 Adecuar los movimientos, gestos y miradas a lo que se dice para reforzar la información.
 Ubicarnos en el lugar adecuado para ser visto por los presentes.
 Apoyarnos lo mínimo posible con la lectura de documentos o fichas de consulta.

3 La comunicación no verbal y el lenguaje corporal

Cuando nos comunicamos oralmente, no solo utilizamos palabras y frases, sino también los
elementos paralingüísticos, los signos no verbales y el lenguaje corporal. Como dice
Abercrombie (Lyons: 1980: 64), “hablamos con los órganos de fonación, pero conversamos
con todo el cuerpo”. Los fenómenos paralingüísticos y corporales aparecen al lado de la
lengua hablada, interactúan con ella y todos producen un sistema total de comunicación.

Como se advierte, los fenómenos paralingüísticos están constituidos por el conjunto de


cualidades no verbales de la voz como el volumen, el timbre, el tono, la duración, la velocidad.
También destacan los elementos prosódicos o de pronunciación, como pausas, acento,
entonación y ritmo.

En este sentido, en la oralidad es necesario tener en cuenta aspectos como la voz, los gestos,
el movimiento corporal, la mirada, las manos, los brazos, la posición corporal, la vestimenta, el
espacio social y la distancia.

7
Desiderio Evangelista Huari y Evelyn Evangelista Padilla

En la oralidad, también debemos tener en cuenta los gestos parásitos como el parpadear con
rapidez, repiquetear los dedos, mover el cuerpo de un lado a otro, fruncir el ceño, hablar
rápidamente y con torpeza, tocarse el pelo, la frente o evadir la mirada.

Desde luego, también hay fórmulas para mejorar la conversación como el humor o hacer
preguntas. En estos casos, hablamos de la asertividad.
La asertividad es la capacidad de expresar los sentimientos, ideas y opiniones de manera
libre, clara y sincera. Una persona asertiva es cuando no agrede ni se somete a la voluntad de
otros, sino que expresa sus convicciones y defiende sus derechos. Así, ser educado, guardar
las disculpas para cuando sean necesarias, no arrinconar a los demás, no recurrir a las
amenazas, aceptar la “derrota” con elegancia, escuchar atentamente, demostrar interés por
los sentimientos y las opiniones del interlocutor son cualidades de una persona asertiva.

4 Ejercicios para mejorar la dicción en las exposiciones


La dicción viene a ser la manera de hablar considerada como buena o mala únicamente por el
empleo adecuado o inadecuado de las palabras y expresiones. Para mejorar la dicción,
practique algunos ejercicios que sugerimos a continuación.
Ejercicio 1
Lea la siguiente lista de palabras en el menor tiempo posible y articulando adecuadamente.
apto
ignorar
trasfondo
explícito
expectante
viceversa
cónyuge
atmósfera
fratricida
diminutivo
eclipse
ecléctico
frustrar
intercontinental
absurdo
obsoleto
8
Lenguaje y comunicación: la expresión oral

interacción
asfixia
cognitivo
atmósfera
transformar
incólume
dentífrico
dijiste - saliste - anduviste
Ejercicio 2

Lea en voz alta los siguientes enunciados y procure revelar el propósito comunicativo:

INFORMACIÓN INTERROGACIÓN ADMIRACIÓN MANDATO


Rosa lava la ropa. ¿Rosa lava la ropa? ¡Rosa lava la ropa! Rosa, lava la ropa.
Pepe maneja bien. ¿Pepe maneja bien? ¡Pepe maneja bien! Pepe, maneja bien.
Ana trabaja el sábado. ¿Ana trabaja el sábado? ¡Ana trabaja el sábado! Ana, trabaja el sábado.
José regresa mañana. ¿José regresa mañana? ¡José regresa mañana! José, regresa mañana.
Argos cuida la casa. ¿Argos cuida la casa? ¡Argos cuida la casa! Argos, cuida la casa.
Inés redacta el informe. ¿Inés redacta el informe? ¡Inés redacta el informe! Inés, redacta el informe.
Celia prepara la cena. ¿Celia prepara la cena? ¡Celia prepara la cena! Celia, prepara la cena.
Iván pinta un cuadro. ¿Iván pinta un cuadro? ¡Iván pinta un cuadro! Iván, pinta un cuadro.

Ejercicio 3

Solamente cambiando la entonación o modulación de la voz, podemos dar una variedad de


connotaciones o sentidos a un enunciado. Tomando la expresión Qué profesional, exprese las
siguientes intenciones:

-¡Qué profesional! (Admiración que aprueba la gran calidad)


-¡Qué profesional! (Admiración que critica la mala calidad)
-¡Qué profesional...! (Frase burlona)
-¿Qué profesional? (Pregunta a qué profesional se refiere)
-¿Qué?, ¿profesional? (Doble pregunta que expresa duda)

Ejercicio 4

Pronuncie con voz clara y una línea melódica adecuada los siguientes trabalenguas que le
permitirá afianzar la articulación de los siguientes sonidos.

Para el sonido L

 La linda Lupita limpia lánguida la tulipa de la lámpara.


9
Desiderio Evangelista Huari y Evelyn Evangelista Padilla

Para el sonido N

 Nadie canta una nana si la cuna está vacía. Luna de color naranja, nana de la niña mía.

Para el sonido J

 Jeremías y José juegan al ajedrez mientras un juez Aranjuez los ajusticia tras contar
hasta tres.

Para el sonido D

 Doce decanos debieron decidir de inmediato medidas menos endebles para erradicar
los fallos del día anterior.

Para el sonido S

 Un soldado soñaba anoche sobre la sábana fría. Mas eran seis soldados solos sin
rumbo y sin una guía. Eran seis caballeros a quienes la muerte acecharía.

Para el sonido K

 Cabral clavó un clavito en la calva de un calvito. En la calva de un calvito, Cabral clavó


un clavito. ¿qué clavo clavó Cabral?

Para el sonido RR

 Parra tenía una perra. Guerra tenía una parra. La perra de Parra subió a la parra de
Guerra. Guerra pegó con la porra a la perra de Parra.

Para el sonido T

 Tres tristes tigres tragaban trigo en tres tristes trastos sentados tras un trigal. Sentados
tras un trigal, en tres tristes trastos tragaban trigo tres tristes tigres.

Ejercicio 5

Lea en voz alta el siguiente texto. Durante la lectura, enfatice las pausas indicadas por las
barras. Si es posible, exagere la entonación.

10
Lenguaje y comunicación: la expresión oral

El río, los hombres y las balsas

(Tomado de La serpiente de oro de Ciro Alegría)

Por donde el Marañón rompe las cordilleras en un voluntarioso afán de avance / la sierra
peruana tiene una bravura de puma acosado // con ella en torno / no es cosa de estar al
descuido//

Cuando el río carga / brama contra las peñas / invadiendo la amplitud de las playas /y
cubriendo el pedrerío // corre burbujeando / rugiendo en las torrenteras y recodos / ondulando
en los espacios llanos / untuosos y ocres de limo fecundo / en cuyo acre hedor / descubre el
instinto rudas potencialidades germinales // un rumor profundo / que palpita en todos los
ámbitos / denuncia la creciente máxima que ocurre en febrero // entonces / uno siente respeto
hacia la correntada / y entiende su rugido como una advertencia personal //

Nosotros / los cholos del Marañón / escuchamos su voz con el oído atento // no sabemos
dónde nace / ni dónde muere este río que nos mataría si quisiéramos medirlo con nuestras
balsas / pero ella nos habla claramente de su inmensidad//

Las aguas pasan arrastrando palizadas que llegan de una orilla a la otra // troncos que se
contorsionan como cuerpos / ramas desnudas / chamiza y hasta piedras navegan en
hacinamientos informes / aprisionando todo lo que hallan a su paso // ¡Ay de la balsa que sea
cogida por una palizada! // se enredará en ella hasta ser estrellada contra un recodo de peñas
/ o sorbida por un remolino / junto con el revoltijo de palos / como si se tratara de una cosa
inútil //

Cuando los balseros las ven acercarse negreando sobre la corriente / tiran de bajada por el río
/ bogando a matarse / para ir a recalar en cualquier playa propicia // a veces no miden bien la
distancia al sesgar / y son siempre cogidos por uno de los extremos // sucede también que las
han visto cuando ya están muy cerca / si es que los palos húmedos vienen a media agua / y
entonces se entregan al acaso… // tiran las palas / –esos remos anchos que cogen las aguas
como atragantándose- / y se ajustan los calzones de bayeta para luego piruetear cogidos de
los maderos / o esquivarlos entre zambullidas hasta salir o perderse para siempre //

Los tremendos cielos invernales desatan broncas tormentas que desploman y muerden las
pendientes de las cordilleras y van a dar / ahondando aún más los pliegues de la tierra / a
nuestro Marañón // ¡El río es un ocre de mundos!//

Bibliografía básica

Beaugrande, Robert y W. U. Dressler (1997): Introducción a la Lingüística del texto.


Barcelona, Ed. Ariel.
Calsamiglia, Helena y Amparo Tusón (1999): Las cosas del decir. Barcelona, Ed. Ariel.
Cassany, Daniel y otros (1994): Enseñar lengua. Barcelona, Ed. GRAO.
11
Desiderio Evangelista Huari y Evelyn Evangelista Padilla

Chomsky, Noam (1971): Estructuras sintácticas. Madrid, Ed. Aguilar.


Díaz, Frida y Gerardo HERNÁNDEZ (1998): Estrategias docentes para un aprendizaje
significativo. México, Ed. Litográfida.
Evangelista, D. y Evangelista, E. 2012 Lingüística del texto: estrategias metodológicas en
comprensión lectora. Lima, UNMSM (Material de trabajo).
Gómez Torrego, Leonardo (2007): Hablar y escribir correctamente, Madrid, Ed. Arco Lbs.
Gonzáles, Luis (2001): Teoría lingüística y enseñanza de la lengua. Madrid, Ed. Cátedra.
Mendoza, Antonio (1998): Conceptos clave en Didáctica de la Lengua y la Literatura.
Barcelona, Ed. Gráfico-Signo.
Prado, Josefina (2004): Didáctica de la lengua y la literatura para educar en el siglo XXI.
Madrid, Ed. Muralla, S.A.
Valdivia R., Manuel (2010): Taller de Comunicación Integral. Lima, Ed. CEPREDIM.
Van Dick, Teun. (1983): La ciencia del Texto. Madrid, Ed. Cátedra.

12

También podría gustarte