Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Índice de contenidos
1 Para su seguridad.......................................................................................................................3
1.1 Identificación de las indicaciones de advertencia ..................................................3
1.2 Cualificación del usuario........................................................................................3
1.3 Ámbito de aplicación del producto.........................................................................3
1.3.1 Uso previsto ...........................................................................................3
1.3.2 Modificaciones del producto ..................................................................4
3 Instalación ..................................................................................................................................9
3.1 Montaje..................................................................................................................9
3.1.1 Montaje en pared y en estante (VL BPC 3000) ....................................10
3.1.2 Montaje en panel frontal (VL PPC 3000) ..............................................11
3.2 Interfaces.............................................................................................................13
3.2.1 Conexión de la fuente de alimentación ................................................15
3.2.2 Comunicación serie .............................................................................15
4 Funcionamiento ........................................................................................................................17
4.1 Función de los LEDs............................................................................................17
5 Mantenimiento ..........................................................................................................................19
5.1 Tapa para mantenimiento ...................................................................................19
5.1.1 Tarjeta CFast® ...........................................................................................................19
5.1.2 HDD/SSD .............................................................................................19
5.1.3 Pila del reloj de tiempo real ..................................................................20
5.2 Instalación de tarjetas PCI ...................................................................................22
5.3 Configuración BIOS.............................................................................................26
5.3.1 Arranque del sistema ...........................................................................27
5.3.2 Encendido del dispositivo después de un fallo de tensión ...................29
5.3.3 Puerto serie configurable .....................................................................30
1 Para su seguridad
Lea detenidamente este manual de usuario y guárdelo para futuras consultas.
PELIGRO
Indica un peligro con nivel de riesgo elevado. De no evitarse el peligro, las con-
secuencias serán graves lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA
Indica un peligro con nivel de riesgo medio. De no evitarse el peligro, las con-
secuencias pueden ser graves lesiones o la muerte.
ATENCIÓN
Indica un peligro con nivel de riesgo bajo. De no evitarse el peligro, las conse-
cuencias pueden ser lesiones leves o moderadas.
El uso del producto descrito en este manual de usuario se dirige exclusivamente a personal
eléctrico especializado o personas instruidas por personal eléctrico especializado. Los
usuarios deben estar familiarizados con los conceptos relevantes de seguridad de la téc-
nica de la automatización, así como con las normas vigentes y otras reglamentaciones.
Los productos que se describen en este documento han sido diseñados para su empleo en
el ámbito industrial y de fabricación.
Los productos están fabricados conforme a los requisitos de seguridad actuales. El uso
incorrecto de este dispositivo puede causar situaciones de riesgo o daños en los
productos.
Los productos cumplen los requisitos de la directiva CEM (compatibilidad
electromagnética) y de las normas europeas armonizadas. Cualquier modificación en los
sistemas puede influir en el comportamiento específico de CEM.
Interferencias de radio
Este es un dispositivo de clase A (EN 55022). El dispositivo puede originar interferencias
de radio en ambientes domésticos. En este caso, el usuario deberá tomar las medidas
pertinentes.
2.1 Descripción
Características
– Carcasa robusta y compacta
– Posibilidades de montaje flexibles
– Pantallas táctiles con y sin puerto USB en muchos y diversos tamaños
– Opciones de almacenamiento de datos: unidad de disco duro extraíble, unidad de
estado sólido y CFast®
– Dos puertos Ethernet 10/100/1000 integrados con direcciones MAC independientes
– Hasta 16 GB de RAM
– Dos slots opcionales permiten instalar tarjetas PCI para la conexión directa a redes de
bus de campo o a otras aplicaciones
– Puertos USB 2.0 y 3.0
– Índice de protección: IP65 (cara frontal), IP20 (cara posterior)
Productos
Descripción Tipo Código Pcs./emb.
Box PC industrial, configurable VL BPC 3000 24001831 1
PC de panel industrial, configurable VL PPC 3000 24001841 1
1
Al código de artículo de siete cifras debe añadirse una clave de pedido que representa las diferentes opciones especificadas en cada configuración.
La clave de pedido se genera mediante la herramienta de configuración online de Phoenix Contact.
Clave de producto
Al código de artículo se le añade una clave que describe la configuración exacta del
producto correspondiente.
2400184/D21B/A20/I35/R17/M47/OS64/T00/EP0/EP0/S00
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
No para todos los códigos de artículo se rellenan todas las áreas en la clave de producto.
El VL BPC 3000 no tiene, por ejemplo, la opción D..., ya que en este caso no se puede
seleccionar la pantalla.
3 Instalación
3.1 Montaje
IMPORTANTE:
Para el montaje del VL ... 3000, asegúrese de que haya una distancia suficiente alrededor
del disipador de calor para que la temperatura ambiente no supere los valores límite de
funcionamiento. En caso necesario, pueden instalarse ventiladores en el armario de
control.
En caso de instalar el VL ... 3000 en un armario de control:
– Compruebe las distancias de montaje dentro del armario de control. Por regla general,
deje libres al menos 5 cm a cada lado y 12,7 cm en el lado del conector si el VL ... 3000
está equipado con una unidad de disco óptico opcional.
– Realice todos los taladros y recortes necesarios antes de proceder a la instalación.
Asegúrese de proteger los componentes ya instalados contra virutas.
– Los componentes portantes deben tener un grosor de 1,98 mm (14 gauge) como
mínimo para ofrecer un soporte suficiente.
– Asegúrese de tener suficiente espacio en torno al disipador de calor (en el dorso del
VL ... 3000) y a las rendijas de entrada y salida de aire, para garantizar una
refrigeración suficiente.
IMPORTANTE:
La superación de los límites de temperatura del sistema puede ocasionar una reducción
del rendimiento de alguno o de todos los componentes. Por lo tanto, es importante que la
temperatura en el entorno de instalación se mantenga dentro de los límites de
temperatura del sistema del VL ... 3000.
Tenga en cuenta que añadir tarjetas PCI puede elevar la temperatura del sistema.
140.0 mm
X10:COM
X10:COM
X9:DP++
X9:DP++
280.0 mm
280.0 mm
ERROR
ERROR
X8:DVI-D
X8:DVI-D
RUN
RUN
HDD
HDD
PWR
PWR
X7:USB
X6:USB
X7:USB
X6:USB
X5:USB
X4:USB
X5:USB
X4:USB
X3:ETH
X3:ETH
X2:ETH
X2:ETH
X1: PWR 24VDC
+
–
–
Figura 3-1 Dimensiones de instalación
El VL BPC 3000 está previsto para ser montado sobre una superficie plana (p. ej. una pa-
red).
Montaje:
1. En la superficie de montaje (pared), marque los orificios de fijación como se muestra
en la Figura 3-1. También es posible posicionar primero el VL BPC 3000 y marcar
entonces los agujeros en la pared.
2. Realice los taladros necesarios en la pared. Los accesorios de montaje (no incluidos)
dependerán del tipo de superficie de montaje.
3. Fije el VL BPC 3000 a la pared empleando los accesorios adecuados.
El único montaje admisible para el VL IPC con pantalla es el montaje en panel. Este tipo de
montaje permite instalar el VL PPC 3000 en un armario de control, de modo que la pantalla
sea visible desde el exterior (véase la Figura 3-2).
IMPORTANTE:
Debe poder accederse a los conectores e interruptores desde la parte trasera. Para
realizar un montaje correcto conforme al índice de protección IP65, el grosor de pared
debe ser como mínimo de 1,9 mm.
IN
SP
IR
IN
G
IN
NO
VA
T IO
NS
VL PPC 3000
Y
Figura 3-3 Dimensiones de montaje para el tamaño correspondiente de la pantalla
2. Introduzca el VL PPC 3000 por delante en la abertura. Asegúrese de que la junta esté
bien asentada dentro de la ranura.
3. Introduzca las fijaciones de pantalla (1) por detrás en las correspondientes aberturas
(2) situadas en la parte superior de la pantalla y deslice las fijaciones hacia la derecha
(véase la Figura 3-4). Debe usarse una fijación en cada abertura.
4. Apriete los tornillos de todas las fijaciones alternando a uno y otro lado hasta que el
marco frontal quede apoyado en todo su perímetro sobre el recorte de montaje. Apriete
los tornillos a un par de 1,2 Nm.
3.2 Interfaces
Tras instalar el VL ... 3000, realice todas las conexiones de cables necesarias (véase
Figura 3-5).
Se dispone de las siguientes conexiones:
– Ethernet (ETH): a través de ambos puertos RJ45, el PC puede comunicarse con una
red Ethernet 10/100/1000BaseT.
– Serie (COM): conexión de dispositivos serie a través de un puerto D-SUB 9. El puerto
puede configurarse para emplearse en la comunicación en el nivel físico RS-232, RS-
422 o RS-485 (véase "Comunicación serie" en la página 15).
– PCI: para tarjetas PCI hay disponibles hasta dos slots (véase "Instalación de tarjetas
PCI" en la página 22).
El número de slots PCI deseados debe indicarse al realizar el pedido del producto. No es
posible añadir slots PCI con posterioridad.
– USB (USB): los dispositivos USB se conectan con conectores del tipo A. El VL ... 3000
dispone de cuatro interfaces USB: tres puertos con USB 1.1/2.0 y un puerto con USB
3.0.
– DVI-D (DVI-D): a través de este puerto se conecta el VL ... 3000 a una pantalla externa.
– DP++ (DP++): a través de este puerto se conecta el VL ... 3000 a una pantalla externa.
Hay disponibles adaptadores para convertir otros tipos de señales de vídeo.
13 12 14
10 9 8 7 6 4 5 3 2
1 Conector de alimentación 8 Slot para tarjetas CFast
2 Puertos Ethernet, RJ45 9 Puerto serie RS-232-/RS-422-/RS-485,
3 Bandeja para unidad de memoria de datos configurable
4 USB 2.0 10 Pila del reloj de tiempo real RTC
5 USB 3.0 11 Interruptor principal
6 Puerto DVI-D 12 LEDs
7 Puerto DP++ 13 Slot PCI 1 opcional
14 Slot PCI 2 opcional
Figura 3-5 Interfaces y LEDs
DC
4V
R2
: PW
X1
H
:ET
X2
–
H +
:ET
X3
B
:US
X4
B
:US
X6
B
:US
X5
R
PW
B
:US
X7
Conecte una fuente de tensión al conector de alimentación del dispositivo. Este conector
admite cables con secciones desde 0,2 hasta 2,5 mm² (AWG 24 hasta 12). Apriete los
tornillos de fijación de los hilos en el conector con un par de apriete de 0,5 Nm. Fije el
conector a la carcasa del VL ... 3000.
Tabla 3-2 Pins del conector de alimentación
Nº de pin Descripción
6 (FE) Masa, carcasa
– 0 V DC
+ +19,2 V DC … 28,8 V DC
IMPORTANTE:
El pin 6 del VL ... 3000 debe conectarse a la tierra funcional.
IMPORTANTE:
Si la conexión se configura para RS-422/RS-485, el cable de conexión COM no debe
tener más de 30 m de longitud. Son posibles longitudes de cable mayores con un
dispositivo externo de limitación de sobretensión.
4 Funcionamiento
En la parte inferior del VL ... 3000 hay cuatro LEDs. Estos LEDs indican el estado operativo.
LEDs
X6:U
ERROR RUN HDD PWR
+
X8:DVI-D X7:U
5 Mantenimiento
La tapa de mantenimiento en la parte superior del VL ... 3000 puede retirarse para acceder
a la memoria de datos y otros componentes.
Es posible retirar o sustituir diferentes componentes del IPC.
La tarjeta CFast se fija en su slot con una horquilla de retención (véase la Figura 5-1).
Introducción de la tarjeta
1. Abra la tapa de mantenimiento (1).
2. Alinee las conexiones de la tarjeta con el slot CFast (2) en el VL ... 3000. Introduzca la
tarjeta en el slot hasta que quede encajada.
3. Cierre la tapa de mantenimiento antes de volver a conectar la fuente de alimentación
del dispositivo.
Extracción de la tarjeta
1. Abra la tapa de mantenimiento (1).
2. Para extraer la tarjeta, empújela hacia el interior del slot y suéltela después.
3. Cierre la tapa de mantenimiento antes de volver a conectar la fuente de alimentación
del dispositivo.
5.1.2 HDD/SSD
Como memoria de datos puede usarse una unidad de disco duro giratorio (HDD) o una
unidad de estado sólido (SSD) (véase la Figura 5-1).
C
VD
H X1
:P
WR
24
5
:ET
X2
:E TH
X3
B
:US
X4
B
:US
X6
B
:US
X5
R
PW
D
B
:US
HD
RU
N X7
ER
RO
R
4
P+
+
3
:D
X9
OM
0:C
X1
1
2
La pila alimenta el reloj de tiempo real (RTC) del VL ... 3000 y garantiza que se mantenga
la configuración de BIOS incluso cuando el sistema no está conectado a una fuente de
alimentación de 24 V DC. Si se interrumpe la fuente de alimentación cuando la pila está
descargada o retirada, se perderá la configuración de la BIOS realizada por el usuario y, al
reiniciarse el equipo, se mostrará el mensaje "CMOS checksum error".
Por tanto, antes de retirar la pila o antes de que se descargue completamente,
recomendamos documentar la configuración personalizada de la BIOS mediante fotos u
otros medios. Guarde estas fotografías o registros en otro equipo para que estén
disponibles en caso de que falle el arranque del sistema.
Se trata de una pila del tipo CR2032. La vida útil normal de la pila es de cinco años. Es
posible que sea necesario sustituir la pila ocasionalmente.
ETH
X2:
ETH
X3:
B
US
X4:
B
US
X6:
B
US
X5:
R
PW
D
B
US
HD
RU
N X7:
R
RO
ER
++
DP
X9:
OM
:C
X10
Pila de litio de
3 V (CR2032)
IMPORTANTE:
Al retirar o instalar tarjetas PCI, respete las medidas de seguridad habituales contra
descargas electrostáticas (ESD) para evitar daños en las tarjetas y el VL ... 3000.
1. Asegúrese de que la tarjeta no sobrepasa las dimensiones máximas del slot
correspondiente.
2. Desconecte la tensión del dispositivo.
Slot PCI 0
C
VD
R 24
PW
H X1:
ET
+
–
B
US
X4:
B
US
X6:
B
US
X5:
R
PW
D
B
US
HD
RU
N X7:
R
RO
ER
++
DP
X9:
OM
X10
:C
3
3. Coloque el dispositivo sobre un paño suave en una superficie plana y horizontal con la
superficie estriada (cubierta) hacia arriba.
4. Suelte los cuatro tornillos de cruz (1) de la cubierta (2) y retírela.
Cuando se instalan dos tarjetas del mismo tipo, los drivers suelen asignar una
prioridad más alta a la tarjeta instalada en el slot con el número más bajo.
Slot PCI 1
a) Suelte los cuatro tornillos de cruz (1) que mantienen fijo el panel lateral izquierdo
(2) y retírelo.
2
C
VD
R 24
PW
X1:
ETH
X2:
Slot PCI 1 B
X3:
ETH +
–
US
X4:
B
US
X6:
B
US
X5:
R
PW
D
B
US
HD
RU
N X7:
R
RO
ER
++
DP
X9:
OM
:C
X10
1 4
3 5
b) Retire el tornillo de sujeción y la arandela (3) que mantienen fijo el soporte (4).
Saque el soporte del marco de sujeción (5).
c) Alinee las conexiones de la tarjeta con el conector del slot PCI (6). Con cuidado,
inserte la tarjeta en el conector. Una vez introducida completamente la tarjeta, el
portatarjetas debe quedar alineado con el marco.
d) Vuelva a colocar el tornillo de sujeción y la arandela (3) que se habían retirado
antes y apriételos para fijar la tarjeta.
e) Vuelva a instalar el panel lateral izquierdo (2) que se retiró en el paso a) con los
cuatro tornillos de cruz.
Slot PCI 0:
a) Retire los dos tornillos de cruz (1) que mantienen fijo el marco de sujeción (2).
Retire el marco y el soporte (3) como un conjunto.
b) Retire el tornillo de sujeción y la arandela (4) y saque el soporte del marco de
sujeción.
5
Slot PCI 0
C
VD
R 24
: PW
X1
:ETH
X2
–
:ETH +
X3
:USB
X4
:USB
X6
:USB
N
HD
D
PW
R
X7
:USB
X5
1
RU
OR
ERR
+
:DP+
X9
M
0:CO
X1
C
VD
R 24
: PW
X1
:ETH
X2
–
:ETH +
X3
:USB
X4
:USB
X6
:USB
X5
R
PW
D
:USB
HD
RU
N X7
OR
ERR
+
:DP+
X9
M
0:CO
X1
c) Fije la tarjeta PCI (1) al marco de sujeción (2) y asegúrela con el tornillo de sujeción
y la arandela que se retiraron con anterioridad.
d) Coloque la tarjeta PCI y el conjunto del marco de manera que este último descanse
sobre la tira de reducción de vibraciones. Con cuidado, inserte la tarjeta en el
conector (3). Asegúrese de que el conjunto del marco se alinee con los agujeros
de montaje de la carcasa y de que la tarjeta quede correctamente encajada en el
conector.
e) Vuelva a fijar a la carcasa el marco de sujeción que se retiró en el paso a) con los
dos tornillos de cruz.
IMPORTANTE:
Apriete todos los tornillos del marco del VL ... 3000 con un par máximo de 7 Nm.
6. Vuelva a colocar la tapa superior. Coloque los cuatro tornillos retirados con
anterioridad y apriételos.
7. Vuelva a conectar la fuente de alimentación al VL ... 3000.
8. Encienda el VL ... 3000.
Entre otras cosas, la BIOS prepara el hardware para el sistema operativo y carga (arranca)
este último.
IMPORTANTE:
La modificación de los ajustes de la BIOS puede llegar a inhabilitar el equipo. Cerciórese
de modificar en la BIOS solamente los ajustes previstos para la configuración.
Debe haberse conectado un teclado físico al equipo a través de uno de los puertos USB.
Para que un dispositivo figure en la lista y pueda seleccionarse, este deberá haberse
conectado antes de arrancar el sistema. Esto es válido tanto para tarjetas CompactFlash
con capacidad de arrancar el sistema como también para unidades externas conectadas
por USB.
Para acceder a la BIOS, encienda o reinicie el IPC. Durante el arranque, pulse la tecla
<Supr> para acceder a la BIOS.
Con las teclas de flecha podrá navegarse por el menú y los submenús. En la esquina
superior derecha de la pantalla se muestra información y en la esquina inferior derecha los
comandos disponibles.
Leyenda Función
F2: Previous Values Se sobrescriben todos los valores modificados con los
últimos ajustes guardados.
F3: Optimized Defaults Restablece para todos los valores de la BIOS los ajustes de
fábrica del hardware instalado.
F10: Save & Exit Se muestra una solicitud de confirmación. Haciendo clic en
"Yes" se guardan los ajustes y se cierra la BIOS. El IPC se
reinicia con los ajustes de la BIOS modificados. Haciendo
clic en "No" se guardan los ajustes sin cerrar la BIOS.
El arranque del sistema del VL ... 3000 puede realizarse de dos maneras.
2. La secuencia para el arranque del sistema se muestra en "Boot Option Priorities". Esta
dependerá de las redes y los dispositivos actualmente conectados desde los que sea
posible arrancar el sistema. Las prioridades pueden modificarse de la siguiente
manera:
3. Seleccione con las teclas de flecha una de las opciones de arranque ("boot") (#X
indica la prioridad) y pulse a continuación la tecla <Enter>.
b) Repita este procedimiento hasta definir todas las prioridades para el arranque del
sistema.
4. Una vez realizadas todas las modificaciones, pulse la tecla <F10> para guardar los
cambios.
Después de abandonar la BIOS, el VL ... 3000 arranca con la nueva configuración.
Después de un fallo de tensión, el VL ... 3000 puede encenderse de tres formas diferentes.
Es posible modificar los ajustes de la siguiente manera:
1. Después de abrir la BIOS, use las teclas de flecha para marcar la ficha "Configuration".
2. Marque Power and Wake Control con ayuda de las teclas de flecha y pulse la tecla
Enter.
3. Marque DC Power Restore con ayuda de las teclas de flecha y pulse la tecla Enter.
4. Se muestra el submenú "DC Power Restore". Con la teclas de flecha, seleccione el
modo deseado de entre las siguientes opciones:
a) Power Off: el VL ... 3000 no se enciende automáticamente en cuanto se
restablece la fuente de alimentación.
b) Power On: el VL ... 3000 se enciende y arranca automáticamente en cuanto se
restablece la fuente de alimentación (ajuste predeterminado).
c) Last State: una vez restablecida la fuente de alimentación, el VL ... 3000
restablecerá el estado en el que se encontrara previamente.
5. Después de seleccionar una opción, pulse la tecla <Esc> para aceptar los cambios.
6. Una vez realizadas todas las modificaciones, pulse la tecla <F10> para guardar los
cambios.
Después de abandonar la BIOS, el VL ... 3000 arranca con la nueva configuración.
A Anexo técnico
A1 Datos técnicos
Datos generales
Dimensiones (anchura x altura x profundidad)
Sin slots PCI, sin pantalla 265 × 207 × 49 mm
Con slots PCI, sin pantalla 265 × 207 × 87 mm
Solo pantalla, 12" 365 × 282 × 45 mm
Solo pantalla, 15" 410 × 309 × 47 mm
Solo pantalla, 17" 452 × 356,5 × 50 mm
Solo pantalla, 18,5" 532 × 335 × 47 mm
Solo pantalla, 19" 489 × 406 × 48 mm
Solo pantalla, 21,5" 597 × 372 × 49 mm
Solo pantalla, 24" 670 × 404 × 49 mm
Temperatura ambiente (carga de trabajo normal*)
VL PPC 3000
Pantalla de 12", 15", 17" o 19" con disco duro 0 °C … 55 °C
Pantalla de 18,5", 21,5" o 24" con disco duro 0 °C … 50 °C
Pantalla de 12", 15" o 17" con SSD, CFast -20 °C … 55 °C
Pantalla de 18,5", 19", 21,5" o 24" con SSD, CFast -20 °C … 50 °C
VL BPC 3000
con disco duro 0 °C … 55 °C
con SSD, CFast -20 °C … 55 °C
Temperatura ambiente (carga máxima de trabajo†)
con disco duro 0 °C ... 40 °C
con SSD, CFast -20 °C ... 45 °C
Temperatura ambiente (almacenamiento/transporte) -40 °C … 70 °C
Humedad (relativa) admisible del aire 5 °C … 95 %
Peso
Sin slots PCI 3,40 kg
Con slots PCI 5,35 kg
Pantalla, 12" 4,46 kg
Pantalla, 15" 4,51 kg
Pantalla, 15", marco frontal de acero inoxidable 5,24 kg
Pantalla, 17" 6,43 kg
Pantalla, 18,5" 8,16 kg
Pantalla, 19" 9,51 kg
Pantalla, 21,5" 10,89 kg
Pantalla, 24" 12,47 kg
Índice de protección IP65 (cara anterior), IP20 (cara posterior)
UL tipo 4‡
* Sistema operativo Windows® 7, 16 GB RAM, 16 GB SSD, conectores Loopback en todos los puertos COM y LAN, conectores Loopback en los
puertos USB 3.0 y en un USB 2.0, test burn-in en curso a un 35% de carga del procesador
†
Sistema operativo Windows® 7, 16 GB RAM, 16 GB SSD, conectores Loopback en todos los puertos COM y LAN, conectores Loopback en todos
los puertos USB, test burn-in en curso al 100% de carga del procesador
‡ Solo para pantallas de 12", 15" y 17" sin puerto USB frontal
Datos eléctricos
Tensión de alimentación nominal 24 V DC
Rango de alimentación de tensión 19,2 V DC … 28,8 V DC
Fuente de alimentación recomendada 5A
Conexión Conexión por tornillo COMBICON, desmontable
Sección de cable 0,2 mm² … 2,5 mm² (24 AWG … 12 AWG)
Par de apriete 5 Nm … 6 Nm
Pila del reloj de tiempo real RTC CR2032
Vida útil típica de la pila del RTC 5 años
Interfaces
USB 3 × tipo A, USB 2.0
1 × tipo A, USB 3.0
Serie, RS-232/422/485 D-SUB 9 (conector macho)
Vídeo DVI-D
DP++
Cantidad máxima de pantallas 3
Número de conectores Ethernet 2
Conexión Ethernet 10/100/1000 MBit/s
Pantalla de 24"
Tipo de iluminación de fondo de la pantalla LED
Tamaño de pantalla, diagonal 608 mm
Tamaño de pantalla, horizontal x vertical 531 × 299 mm
Resolución 1920 × 1080
Tipo Pantalla táctil resistiva
Brillo 300 cd/m²
Número de colores 16,7 millones
Relación de contraste 1000:1
Ángulo de visión horizontal/vertical (CR = 10), típico 170°/180°
Dimensiones de recorte para montaje (anchura × altura) 620,4 × 352,8 mm
Dimensiones exteriores del marco frontal (anchura x altura x profundidad) 670 × 404 × 10 mm
Vida útil mínima de la iluminación de fondo 50.000 h
Interfaz USB 1.1/2.0, tipo A
Pantalla de 21,5"
Tipo de iluminación de fondo de la pantalla LED
Tamaño de pantalla, diagonal 546 mm (21,5")
Tamaño de pantalla, horizontal x vertical 477 × 269 mm
Resolución 1920 × 1080
Tipo Pantalla táctil resistiva
Brillo 300 cd/m²
Número de colores 16,7 millones
Relación de contraste 5000:1
Ángulo de visión horizontal/vertical (CR = 10), típico 89°/89°
Dimensiones de recorte para montaje (anchura × altura) 553 × 328 mm
Dimensiones exteriores del marco frontal (anchura x altura x profundidad) 597 × 372 × 10 mm
Vida útil mínima de la iluminación de fondo 50.000 h
Pantalla de 19"
Tipo de iluminación de fondo de la pantalla CCFL LED
Tamaño de pantalla, diagonal 483 mm (19,0") 483 mm (19,0")
Tamaño de pantalla, horizontal x vertical 376 × 301 mm 376 × 301 mm
Resolución 1280 × 1024 1280 × 1024
Tipo Pantalla táctil resistiva Pantalla táctil resistiva
Brillo 300 cd/m² 350 cd/m²
Número de colores 16,7 millones 16,7 millones
Relación de contraste 1300:1 1000:1
Ángulo de visión horizontal/vertical (CR = 10), típico 89°/89° 85°/80°
Dimensiones de recorte para montaje (anchura × altura) 443 × 360 mm 443 × 360 mm
Dimensiones exteriores del marco frontal (anchura x altura x profundidad) 489 × 406 × 10 mm 489 × 406 × 10 mm
Vida útil mínima de la iluminación de fondo 50.000 h 50.000 h
Interfaz (configurable) USB 1.1/2.0, tipo A USB 1.1/2.0, tipo A
Pantalla de 18,5"
Tipo de iluminación de fondo de la pantalla LED
Tamaño de pantalla, diagonal 470 mm (18,5")
Tamaño de pantalla, horizontal x vertical 410 mm × 230 mm
Resolución 1366 × 768
Tipo Pantalla táctil resistiva
Brillo 300 cd/m²
Número de colores 16,7 millones
Relación de contraste 1000:1
Ángulo de visión horizontal/vertical (CR = 10), típico 85°/80°
Dimensiones de recorte para montaje (anchura × altura) 488 × 292 mm
Dimensiones exteriores del marco frontal (anchura x altura x profundidad) 532 × 335 × 10 mm
Vida útil mínima de la iluminación de fondo 50.000 h
Pantalla de 17"
Tipo de iluminación de fondo de la pantalla CCFL LED
Tamaño de pantalla, diagonal 430 mm (16,93") 430 mm (16,93")
Tamaño de pantalla, horizontal x vertical 338 × 270 mm 338 × 270 mm
Resolución 1280 × 1024 1280 × 1024
Tipo Pantalla táctil resistiva Pantalla táctil resistiva
Brillo 350 cd/m² 350 cd/m²
Número de colores 16,7 millones 16,7 millones
Relación de contraste 1000:1 1000:1
Ángulo de visión horizontal/vertical (CR = 10), típico 85°/80° 85°/80°
Dimensiones de recorte para montaje (anchura × altura) 424,0 × 329,5 mm 424,0 × 329,5 mm
Dimensiones exteriores del marco frontal (anchura x altura x profundidad) 452,0 × 356,5 × 10 mm 452,0 × 356,5 × 10 mm
Vida útil mínima de la iluminación de fondo 50.000 h 50.000 h
Interfaz (configurable) USB 1.1/2.0, tipo A USB 1.1/2.0, tipo A
Pantalla de 15"
Tipo de iluminación de fondo de la pantalla CCFL LED
Tamaño de pantalla, diagonal 378 mm (14,88") 378 mm (14,88")
Tamaño de pantalla, horizontal x vertical 304 × 228 mm 304 × 228 mm
Resolución 1024 × 768 1024 × 768
Tipo Pantalla táctil resistiva Pantalla táctil resistiva
Brillo 350 cd/m² 400 cd/m²
Número de colores 16,2 millones 16,2 millones
Relación de contraste 700:1 700:1
Ángulo de visión horizontal/vertical (CR = 10), típico 70°/65° 80°/70°
Dimensiones de recorte para montaje (anchura × altura) 386,6 × 285,0 mm 386,6 × 285,0 mm
Dimensiones exteriores del marco frontal (anchura x altura x profundidad) 410 × 309 × 10 mm 410 × 309 × 10 mm
Vida útil mínima de la iluminación de fondo 50.000 h 50.000 h
Interfaz (configurable) USB 1.1/2.0, tipo A USB 1.1/2.0, tipo A
Pantalla de 12"
Tipo de iluminación de fondo de la pantalla CCFL LED
Tamaño de pantalla, diagonal 307 mm (12,1") 307 mm (12,1")
Tamaño de pantalla, horizontal x vertical 246 × 185 mm 246 × 185 mm
Resolución 800 × 600 800 × 600
Tipo Pantalla táctil resistiva Pantalla táctil resistiva
Brillo 400 cd/m² 450 cd/m²
Número de colores 16,2 millones 16,2 millones
Relación de contraste 600:1 700:1
Ángulo de visión horizontal/vertical (CR = 10), típico 70°/60° 80°/65°
Dimensiones de recorte para montaje (anchura × altura) 334,0 × 253,0 mm 334,0 × 253,0 mm
Dimensiones exteriores del marco frontal (anchura x altura x profundidad) 365 × 282 × 10 mm 365 × 282 × 10 mm
Vida útil mínima de la iluminación de fondo 50.000 h 50.000 h
Interfaz (configurable) USB 1.1/2.0, tipo A USB 1.1/2.0, tipo A
Ensayos mecánicos
Ensayo de choque según IEC 60068-2-27 15 g, 11 ms de duración de pulso
Resistencia a las vibraciones según IEC 61131-2 Disco duro: 0,5 g
SSD, CFast: 1,0 g
Conformidad
Conformidad c
Directiva CEM (compatibilidad electromagnética) 2004/108/CE
Homologaciones
Posiciones habituales UL 508*
Zonas EX Clase I, div. 2, grupo A, B, C, D†
* Si se equipa el VL PPC 3000 con una pantalla de 18,5", 21,5" o 24" no se puede utilizar el listado UL-508.
†
Si se equipo el VL PPC 3000 con una pantalla de 18,5", 21,5" o 24" no se pueden utilizar las zonas Ex clase I, div. 2.
B Anexo de índices
B1 Índice de ilustraciones
Section 3
Figura 3-1: Dimensiones de instalación ................................................................10
Figura 3-2: Montaje en panel ................................................................................11
Figura 3-3: Dimensiones de montaje para el tamaño correspondiente de la pantalla
12
Figura 3-4: Fijaciones de pantalla .........................................................................13
Figura 3-5: Interfaces y LEDs ................................................................................14
Figura 3-6: Conector de alimentación ...................................................................15
Section 4
Figura 4-1: Disposición de los LEDs .....................................................................17
Section 5
Figura 5-1: Acceso a la tapa de mantenimiento y los componentes .....................20
Figura 5-2: Introducir la pila del RTC como se muestra en la imagen ...................21
Figura 5-3: Retirar la cubierta ................................................................................22
Figura 5-4: Retirar el panel lateral y las fijaciones .................................................23
Figura 5-5: Retirar el slot PCI 0 .............................................................................24
Figura 5-6: Instalación de la tarjeta en el slot PCI 0 ...............................................25
Figura 5-7: Submenú de BIOS "Save & reset" ......................................................26
Figura 5-8: Ficha "Boot" ........................................................................................27
Figura 5-9: Submenú "Boot Option #1" .................................................................27
Figura 5-10: Menú de arranque manual del sistema ...............................................28
Figura 5-11: Submenú "DC Power Restore" ...........................................................29
Figura 5-12: Posibilidades de configuración ...........................................................30
Figura 5-13: Submenú "Transceiver Mode" ............................................................30
B2 Índice de tablas
Section 2
Tabla 2-1: Clave de pedido.....................................................................................6
Section 3
Tabla 3-1: Dimensiones de montaje .....................................................................12
Tabla 3-2: Pins del conector de alimentación .......................................................15
Section 4
Tabla 4-1: Indicadores LED ..................................................................................17
Section 5
Tabla 5-1: Teclas de función BIOS .......................................................................26
PHOENIX CONTACT 41 / 42
42
Contacto
Internet Encontrará información actualizada sobre los productos de Phoenix Contact y las
condiciones comerciales generales en:
phoenixcontact.com.
Asegúrese de que trabaja siempre con la documentación más actual.
Esta está a su disposición, lista para descargar de Internet, en la dirección siguiente:
phoenixcontact.net/products.
Representaciones Si tiene problemas que no pueda resolver con esta documentación, consulte a su
nacionales representante nacional.
Encontrará la dirección en phoenixcontact.com.
Editor PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
Flachsmarktstraße 8
32825 Blomberg
GERMANY
PHOENIX CONTACT Development and Manufacturing, Inc.
586 Fulling Mill Road
Middletown, PA 17057
USA
En caso de tener propuestas y sugerencias para la mejora del contenido y formato de
nuestro manual, agradeceríamos que nos las enviara a:
tecdoc@phoenixcontact.com