Está en la página 1de 336

This is a reproduction of a library book that was digitized

by Google as part of an ongoing effort to preserve the


information in books and make it universally accessible.

https://books.google.com
Acerca de este libro

Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea de
dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.

Normas de uso

Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:

+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No envíe solicitudes automatizadas Por favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando a
cabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estos
propósitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribución La filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Manténgase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios de
los Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y no
podemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos de
autor puede ser muy grave.

Acerca de la Búsqueda de libros de Google

El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa de
Búsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la página http://books.google.com
:T,

^-&M
* .5>

Mtf

■M

-&
.■

I
> %
fl '
p
ú \/
^jft'nywr'/htfoj-tt:
AVISOS <.
HISTÓRICOS , Y POLÍTICOS ÍÜU
DE EL CJPITJN
D. GRECORIO MENENDEZ
VALDES,
SEÑOR DE SAN ANDRÉS DE CORNELLANA,
VECINO , Y REGIDOR PERPETUO
DE LA MUY NOBLE VILLA,
Y CONCEJO DE GIJON,
EN EL PRINCIPADO DE ASTURIAS,

A 316*2
D. MIGUEL GREGORIO, SU NIETO,
CABALLERO CADETE
EN EL REAL CUERPO DE ARTILLERÍA
DEL REAL, T MILITAR ALCÁZAR DE SEGOriA,
A QUIEN LOS DEDICA.

Año de t77 4■

CON LAS LICENCIAS NECESARIAS.

Madrid, en la Oficina de la Viuda de Manuel Fernandez.


• - J*'. u
%
\ •-

-•«, -v -r - -»- -

-v . a^v- - . ir. tu-- / .»..-• .•

:• .,

-i . .»
UTV 1 - - v

V e T¡~>

.' v. V.- á .' ...-iJ.i¡)0 V>

'-." ViUhTE-tflV DE C£EKbO KKVV IX K/

f' 11. I i*-.»-- \*.

••*. -.;<-. ifCLV, A .. iL.LV.Ll x Iv'A

'•/ I ' ••r,» y ! . • \r : f / \ ; ' J^Ü . • '.;


AL MUY ILUSTRE
meo aiíüí ómoc •:. ) ¿í ^
REAL CUERPO
üM ¿
DE ARTILLERÍA m íA ■ ■

DEL REAL • rG
MILITAR ALCÁZAR
DE SEGOVIA , &c
I
■» ■ »

uw$fc
TáaA
i \r^
i'"
L nacer Alexandro, escribe Fran
cisco Senense , mando Philipo
su padre manifestasen á Aris
xh toteles , que su mayor satisfac
vSmgm
cion no estaba en la gloria de
5¡ tener aquel Principe , sino en'
que, viviendo aquel Sabio Geometra, y Philo-
sopho, saliese Alexandro al mundo : este mis
mo sentimiento acreditó en pluma de Sabelico
Paulo Emilio , quando pidió a los Athenienses
Sabios le señalasen á Metrodoro por Director de
sus hijos : No bien acertaba á dar concepto:á la
voz el tierno joven, que á la piedad de nuestro^
Augusto Soberano debió el honor de incorpo-;
rarse en tan Ilustre Gremio,quando resonó;en es
tos países, que habito, elsiempre glorioso esta
blecimiento de esta Real Academia , Semina--
rio instructiva de la Juventud Española, de don-
-tU. Az. ds
de Alumnos de Minerva salgan después para
Martes en la Campaña 5 y como latió continua
mente en mi pecho no.se que especie de ardor
de aspirar ambicioso a la sloria Militar, quali-
dadicaso heredada de íós ascendientes r :que
esta obra mia publica , ya que la situacion, en
que me hallo, nopuede conducirme a continuar
en carrera tan Uustre,determiné dirigir toda mi
solicitud al logro det distinguido honor de ese
uniforme , consagrando mi mas amada prenda
á la bella direccion de esa respetosa Real Aca
demia, en cuyo seno depositó nuestro Monar
ca uno de los brillantes rayos de su Corona,
asegurando con tanemúlable destiño la tranqui
lidad de mi espíritu , Viendoxn él colocado
ese joven tierno , en el dia único consuelo
mio , y mi único cuidado.
Los Padres de Platón, dixo Lacrcio, tu
vieron todo el lleno deuna completa lisonja,
luego que en los primeros desbozós de su
niñez le entregaron al gran Sócrates , que en
Athenas era su Escuela el modelo de las de
más aulas. Un polluelo de un Cisne , que
vio este Philosopho en un sueño desprender
sus candidas plumas en su regazo , elevando
después á gran altura su buelo , con un con
tinuo canto , fue en su juicio oportuno pre
sagio, de lo famoso que sería en el mundo to
do aquel inocente Discípulo , pues ofrecién
dole al dia siguiente a este laro sueño a Pla
tón-niño , exclamó Sócrates de este modo^
5
Este es 'el Cisne que he visto. El efedro acre
dito el pronostico 5 pero los padres de. este.
immortal Académico , solo en la educacion,
y compañía de l Sócrates , concibieron"~f fun
daron sus seguridades: y asi fue > pues su hijo
ha sido. una.\bjúllaxite?'antorcha\ 4# la Grecia,
que derramó su luz por toda la tierra , con
su divina Sabiduría.
Asi yo, ínclito, Real, é Ilustre Cuerpo, vi
vo totalmente entregado a los brazos de la
confianza, que fundo en la admirable instruc
cion de ese' gran Seminario Español , que aun
cjí su misma cuña" quiere., y debe disputar la
gloria al Germánico de Roma , al Theresia-
no de Viena. Todo este immortal esplendor
se- debe-á la prodigiosa -penetracion , piedad,
destreza, y fértilísima imaginativa de un Prin
cipe Guerrero, Animoso, y Sabio, quaí es nues
tro siempre Augusto CARLOS TERCERO,
arbitro de las armas , y Mecenas de las letras,
siendo la ereccion de este gran Colegio , depo
sito de la nobleza , valor , é instruccion en to
da Mathematica ; si monumento immortal de
su fama , una de 'W brillantes piedras de su
corona, excediendo a aquel famoso alcázar de
el Faro , donde muchos Principes se coro
naban a expensas de la Biblioteca de Philadel-
pho, como dixo en su manual tesoro Ma
nuel Thesauro : A un Cuerpo tan recomenda
ble consagro sin libertad esta pequeña pro*
duccion , que doy a la luz 5 corto es el obse
do quio,
quio; pero discúlpeme Qvidío3 con quien con-'
cluyo.^ . -ci '»-<; <
Tarva amdem fateor pro magnls muñera redar.
¿7\(Vc f«^ ¿fe />¿¿u¿ ^¿«¿per 2)y/ //¿¿í ¿r¿m*
'- ^Thtfra minusgrandi , ^#d>» data lance valen(~

, r. »

» • ,-" " ".-' r ' 'r^>;s. . . - <j .


' r í

::ni ;
"' ILUSTRE,, i
;-:-;£-í,r!-v; ..-.'.'.- Y RESPETABLE CUERPO.

. . .M - ... .
?"
. CJuien desea el lleno de
tu gloria;
O ^r TT- > •"--V ^O T .'•'A''> ' > --írr '.• .'•.. - -
(jwvi. '...'.- i. fjVy-l- - J: Vk.^ v/.c.J.:» - - -. . ....

¿l. :'[:;) \ > ' f. r -- . >\ v , : ?-;: .,... •;; ...' ~.

sb LT.r:or-'HÍ ojacn' :.::. .- . :: •;'':.. *... ' .')


« ÍZX -¡¡ngorlo MemndezJTaldh
: Corne/íana^
...,\ ¡
;> : •' : '.n.M';.í ... -i .

, , ,-»f - '
r. f ' * * .. . » ' r- :

» r •."

.:.''<.. o b :" ,- i J-». .*

c. y-~V CAR*
CARTA DEL R. P. FR. SIMÓN JOSEPH RUIZ
de Castañeda Sanchez Cifuentes , de el Real , y
Militar Orden de Nuestra Señora de la Merced,
Redempcion de Cautivos , Maestro de Sagrada
Theología en ella , Consultor , y Theologo de Cá
mara del Serenísimo Señor Infante Don Gabriel,
y Examinador de la Sacra Asamblea.

MUY Señor mio : Con particular cuidado , y aten


ta reflexion he leído los Avisos Historicos , y Po
líticos , que V. dirige á su amado nieto Don Miguel
Gregorio , y nunca menos embarazada mi pluma , que aí
firmar el juicio , que hice de su ingeniosa tarea , para
poder manifestar el concepto integerrimorque formo del
ingenioso desvelo , aplicacion , y estudio de V.
En este primer tomo nos franquea V. tan discreto , co
mo curioso , igualmente Christiano , que Politico , una Po-
lyanthéa , ó coleccion amenisima de las generosas ramas,
con que enriqueció nuestro Principado el ínclito Ilustre
tronco de el Conde Don Hermenegildo Menendez , y Do
ña Paterna su esposa , Infanta , y hermana de la Reyná
Doña Ximena. Y apenas examiné los monumentos irrefra
gables , con que solida , funda , y autoriza estas ilustres
antiguedades de sus preclaros ascendientes , me vino á la
memoria lo que dixo Plinio ai leer el trabajo de un amigo
suyo, (a) ¡Qué llenos están de fidelidad los discursos! ¡Qué
vestidos de autoridad los asertos! La embidia , ese vi*
cio vil , cuya negra naturaleza pinta V. con el pincél valien
te de su pluma, (b) no podrá obscurecer , ni empañar con
la impura respiracion , que exhala por el feo cauce de su
voca el esplendor de los blasones deL antiguo Padrón , Re
gia Alcuña de tan conocida prosapia , teniendo tan fide
dignos , y recomendables documentos á la vista. Es Ja
. », .•. \\ : . ..•..'. *#' his-

(a) ¡(guanta sermonibus fide&i Qüanta aucioritasl Pün, ^


(¿) Auth. lib. 2. cap. 4. num. 2.2. .'. ~'J .. ..v.'.í»'»
8
historia, dice el erudito Vives, (a) una Imagen hermosa de
la verdad ; Imagen no como quiera , sino Imagen absolu
tisima ; y siendo la Imagen un cabal trasunto de su ob
jeto , ó prototypo , debe copiar con perfeccion al proto-
typo mismo. Los colores de que el Historiador se debe
valer para formar la Imagen de sus Progenitores, quando
el argumento de su historia es el objeto que mira, son
los testimonios antiguos , que demuestran la realidad
de los hechos ¡ y en punto de Historia, y antiguedades han
solicitado siempre calificados monumentos los fundados Es
critores , para el credito de su contestacion en lo dicho.
Todas las qualidades , que para una buena Historia
juzgó precisas el Principe de la Romana eloquencia,
las observa V. con una exactitud escrupulosa : Son estas
dice Tulio (b) arreglado computo de el tiempo : Propo
ner la verdad sin disfráz , ni artificio : Dár á la memoria
vital aliento , y alimentandola con el conocimiento de lo
pasado , instruir las acciones humanas con los esplendores
de los sucesos precedentes, y hacer presente la antiguedad
£n la noticia de los actuales. Todas estas qualidades las
observa V. en estos Avisos Historicos , que dirige á su'
amado nieto Don Miguel Gregorio , para instruirle en
la mas ajustada ethica desde los primeros arrullos de su
Infancia, poniendole á la vista las heroycas virtudes de sus
gloriosos predecesores , para que las imite como le cor
responde. Presentale su origen ilustre , para que sirvien
dole de pauta, regle por él su conducta, empeñandole con
este retrato que le ofrece, á que no desdigan sus accio
nes de las que practicaron sus Heroes ascendientes ; pues
como dixo Atalarico en el celebre Casiodoro (c) tanto mas
está el hombre obligado al exercicio de la virtud , quanto
i.¡¿ o'b '. .:..:: 'i c:\ • . •« f,i!u.z-..., : ..o. r or. \(^y\ sil mas

(¿) Historia est imago Veritatis :' tit autem imago absolu-
tissima.Luis. Vives lib^. de Causis corrupt.art. v (. Ai*
(b) Historia esc testis temporum : lux Veritatis : vita me
moria : magistra Vit<g : nuntia Vctustatk, Ge. lib. de Orat, ad
& Fratr.
(/^ Tanto Divinitati plurima debemus , quanto fccateris mor-
falibus majora. Casiod. lib^Z. cap, 2.4.. -,..:' .. .\¿ .i\wk
9
mas recibió de la suprema magestad : Nadie duda, y Pla
tón lo dejó enseñado , ser principio de un noble proce
der , el proceder de un noble principio : Y que la he
roicidad de los mas ilustres varones inspira en animos ge
nerosos el deseo de imitarlos ; como con erudicion copio
sa convence V. en la introducion á su amado nieto;
hace su delgada pluma analisis de la mas calificada
nobleza , para empeñar á este tierno joven en la esti
macion de la mas segura , que es la moral, ó christiana.
Quatro generos, hablando de ella, distinguió con magiste
rio aquel gran Philosopho , á quien la Grecia immortali-
zó con el caracter de divino , (a) de los que nacieron de
claros , limpios , y justos padres : otra de los que traen su
origen de Principes , y Reyes : otra de los que descendie
ron de preclaros varones por sus heroycos hechos , ó en
la Milicia , ó en públicos certamenes : y la quarta , entre
todas la mas apreciable , la de los que con sus perso
nales virtudes elevaron su conocimiento al glorioso tro
no de su animo. Bien penetrado tenia V. este ethico sis
tema , pues tanto apura su pluma en preferir este
quarto genero de nobleza á todos los demás , que Pla
tón insinúa, que su mayor lustre le cifra en que su jo
ven nieto la abrace , y con la firmeza la cultive : Llame
justamente Avisos Christianos , y Politicos á estos histori
cos fragmentos , pues el empeño con que le inclina á
seguir el camino de la verdadera nobleza , es el mas
exacto desempeño del rotulo de su Obra , y la mayor re
comendacion de su tarea.
En aquella culta obrilla , que el Conde de Monte-
mar dió á la Prensa en Barcelona , y á quien avisos
Militares intitula, (b) en la instruccion , que este Sabio
Militar (que no están reñidos los puntos de la plu-
> B ma,

(¿i) Quarta , ac pr¿estantissima cum quis per se animi iñge-¿


nmtate excellityillum enim Veré nobilem^ cm non aliena, sed
sua virtus ad nobilitatem opitulamr. Plat. apud Bruson. lib,
7. Faultar. tit.. ar, • . -
(Jo) El Conde de Montemar en su prim. tom. de Avisos Milit*
(1o
4fla ,. con los filos ¡de la espada , como en el proemio
de esta obra se evidencia) dió á . su querido hijo Don
Francisco Carrillo de Albornoz , Capitan que era de In
fanteria de el Regimiento de Aragon, le dice de esta
suerte : Bien quisiera heredaros ricamente , siguiendo el esti
lo de fundar la felicidad en los Mayorazgos; pro quando
mis facultades pudieran franquearos igual establecimiento,
me parece que no hallaría mejor proporcion para la heren
cia, que la de dejaros aprovechado en la Milicia, Eider-
seo que tenia este Militar famoso de enriquecer con es--
ta instruccion á.su hijo le ha grangeado los mayores
aplausos en nuestro siglo ; y siendo el de V. de mas al
ta naturaleza ,. quanto dista la christiana ethica de la ci
vil política , juzgue cada uno en el Tribunal de la razon,
quan digno con exceso se hace el que mas bien cor
tada pluma formase una larga apologia , en obsequio
de esta heroicidad christiana : Se hacen los hombres, de-
cia(a) el político . Conde Bussi ,á fuerza de reflexiones*, y
la mayor felicidad., es hallarse con la obligacion de hacer
las. Esta: ventaja solicita en su querido nieto V. con
ansiít $.!,y para asegurar esta satisfacion , supone con dis
creta pluma, que hay nobleza heredada , y le anima á
que eh su grado de esplendor la sostenga : Con ilusion
ridicula ¿,f y frenetica Juzgó, aquel impío Secretario Flo-
ufentinD/^esta dicho.,- .que es Machiabelo aquel venenoso
politice) que, la heredada nobleza era una quimera so
ñada,, ó un delirio* Jde la fantasía ; Pero es indubitable
el que se debe admitir con todos los Philosophos , y
con ellos el Principe de todos , la clase de la nobleza he
redada de los mayores, como admitida de todas las-gen-r
tesv(¿) y tenerla por calidad mas lustrosa, quanto fue
se^ jen s£ principio mas antigua^ (c) aun entre los astros,.

. (d) \ Gond. Bu§s. apud Mont. in i. tom. &c*


; (b) _Gtnsris nobüitas apud majores in honore , ac pretio.
s/mperfitif.lAx'ist. /<&.;. g. Politic* cap. 8.Cic. pro Sextio.
(c) Tiraqucl. deNobilit. cap. ia. &* i<>. Epol. opuse. Imp\
mjlit* leg% .$7*. ¿i .5^*» . - . HunUíKiT'W jb skic (J)
escribe San Pablo, (a) hay distincion en el lucimiento; y
en la celestial curia hay entre unos , y otros morado
res diversidad en las gerarquias correspondiente á la dig
nidad , y grado de las 'personas, (b) La nobleza , dixo un
discreto , es un condudo limpio poF donde corre clara
la heredada gloria : es un caraéter con excelencia , im
preso en el paterno licor fecundo : Un privilegio,. aun
que gracioso , grande , concedido al viviente : Un 6ello pri
moroso , esculpido en -el materno claustro : Un mineral,
ó vena ¡, que se comunica por la generosa canal de 'la
lustrosa prosapia : El tenerla , dixo el Sabio Legislador Don
Alonso en el proemio de las Leyes de sú Partida , es par
ticular don de la mano soberana (c) : Accidente fortui
to , firmó el político Tacito , que no cae en la eleccion
de los hombres , era • el nacer entre gloriosos pañales (d);
Pero como sabia muy bien V. aquella gran sentencia de
el Principe de los Morales políticos : Que la nobleza , no
solo la daba Dios (e) para externo ornamento de la per
sona , sino para imitacion de los mayores en sus virtudes
B transfundidas. Por eso todo el esmero de su pluma es empe
ñar á su amado joven prenda , en que no haga vanidad
de la que le cupo , sino que se acredite de ilustre en
las atenciones del Cielo. :
Lo glorioso de un alto nacimiento lo califica el pro
ceder, virtuoso , dixo el Emperador Alexandro Severo
(/). LosEgypcios (g) tenian á todos en igual aprecio
de comunes en el estado., si no probaban haver sido ins-
(íí í-'ü i ,i,Bí . «.' ;.':.. - *htí- -

(a) Scella differt ab scella ih ciar itate. Paul, i.ad Cor»


ij. V. 41. "í :\ '. • ; . :
(Jb) In domo Patris msi mansiones mult* sttnt. Joann. 14^
V. 2. vide Corncl. hic. , u ¡ : .¡ \.t , ..
(c) D. Alonso in proem. íeg. Partlt. & ibi Gréé. López
\erb. Linage. Le$. i.-ÜT leg. Senator , cap. deDignit.hhi 12.
(d) Nasci principibus fortuitum , nec ultra ¿estimat*^ Tacit.*
lib. 1. Hist.
(e) Nobiles iy Ytdentur esse in quibus majorum \>irtus inest^
Arist. lib. 5. Politic. c. 1.
(f) Q**¿ cum Virtttte fiunt, gloriosa esse solent. Heród. lib. 64
(¿} Domic. Brus. lib. y% • .-.-• - ;' •""•* *
truidos' desde la puericia en una vida -estudiosa. Por eso
V. insiste tanto en instruir la puericia de este joven , exor-
. tandole á la practica de las virtudes , para que no obscu
rezca sus antiguas brillantezes , por estar muy versado en
estas importantes maximas Morales. Es muy cierto, como
-V. sabiamente apunta en su proemio , que los dos afec
tos dominantes en el corazon del hombre , entre otros
muchos , que reconoce este Principe en su Imperio, son
el de tener hijos.,. y? dejarles fama , sucesion, y fondos;
no es mucho , quando la semejanza de los hijos con los
padres en la especie , y naturaleza ningun Physico la ig
nora , y quando la maestra de todos la naturaleza docta lo
enseña , y con ella su Comentador , (a) que cada especie
engendra su semejante; pero 'que en el pecho de un pa
dre exista un deseo vehemente de que sus sucesores he
reden el heroismo de las virtudes , en cuyo hermoso
campo corrieron los- Athletas esclarecidos de su tronco,
lo encuentro en el corazon generoso , politico , y christia-
do de V. recopilando las mejores doctrinas de antiguas plu
mas , y presentando á la vista á su querido nieto el mas
vistoso retrato que excite en él tan christiano deseo:
Asunto semejante, debe immprtalizar la memoria en los
anales del tiempo de su trabajo , en cuyo ingenioso des
velo íde. sacar al público lo que ocupaba la jurisdicion
de el olvido , no es solo interesante su joven nieto , sino
tambien las muchas, ramas que brotó ese fecundo tronco,
y oy hermosean el breve recinto de ese distinguido
Principado , mi patrio suelo : En esta obra no hallará qué
censurar la mas ligera critica , pues quanto V. promete
lo deduce de antiquisimos instrumentos , que exhibe : por
lo que para juzgar de su acreditado talento , será preciso
consultar- aquellas maximas de Casiodoro , quando dixo
este político , que el juzgar hade ser efecto de un sano
juicio ,)({de un .vivo,' entendimiento ,que pueda dar razon
eje. lo juzgado. Sabemos que los Escribas, segun San Pa
blo

(a) Arist. lib. xv. de Generas, animal, c. 18. Plutarch. de


Dhcrim. adulat. 0* amicit, ... )
blo enseña , (a) se arrojaron á juzgar de la Ley de Gra
cia , ignorando la Ley Escrita , y quizá por eso dixo
Raulino,(¿) que el juzgar sin instruccion en la materia
es un fundado pronostico de locura. Con que examinada
esta obra en el Tribunal de la equidad , saldrá con la
aprobacion necesaria , y justa por todos los Jueces , que
compongan tan apreciable Asamblea. Yo á sus paysanos
de V. y mios diré lo que el grande Gregorio á los Afri
canos : Que si querian alimentar el gusto con delicioso
pabulo , leyesen los Opusculos de su Paysano Agustino:
(c) Quien esto aconseja , mucho dista de hallar cosa algu
na en estos Avisos disona á nuestros dogmas catholicos,
y que contenga algo que se oponga á las regalías de
S. M. ( que Dios guarde ) . Este es mi sentimiento , &c.
Nuestro Señor guarde á V. su vida , y buena salud para
lustre de la Patria , como se lo pide su mayor Amigo.
Valladolid, y Abril 24. de 177 i.B. L. M. de V. Fr.
Simón Joseph Ruiz de Castañeda. Señor Don Gregorio
Menendez Valdés mi Dueño.

(a) D. Paul.
(b) Raulin.
(c) Si delitioso capiti pabulo saginari , B. Augustini Patriota
VestriyOpitsculalegite.D.Greg. lib.Regist. 10. india, 3. Epist. 37.

*• .• .
. .. r, , c •. .: . /•
- • /' • ••
r P f. * -*
.X M • . .
-. . \1 ; „.'í:. .
• . . . . » .» 'M ' "i "l - . ,
, • ;';i ¡ ;..• . ! I.» . : í
. m r .
• , '• ?p[ n« > ' t
• i .
- '* . • '•'• . ¡ 1 . '.
:.,; [i) cJ. :- C.'i!.; » .- *
' ./

CAR*
CARTA DEL R. KM. FR. FULGENCIO
Pumaríno , Agustino Calzado , Ex-Provincial de la
Provincia de Castilla ,y al presente Re&or del Co
legio de Doña María de Aragón de Madrid, escrita
al Capitan Don Gregorio Menendez de Valdés,
Autor de los Avisos Historicos ,y Políticos , cifc.
MUY Señor mio : Hallo en el escrito que Vm. se
sirve confiarme , y que con titulo de Avisos dirige á
su nieto Don Miguél Gregorio , enseñanza preciosa para
la juventud , y cuerda prevencion para gobernar las ac
ciones en todas edades , asi en lo christiano , como en lo
politico. Es muy laudable el intento de señalar á uno,
y. dar luz ai mismo tiempo para todos, siendo traza pru
dente la de escribir para muchos , y contentarse con que
sea uno el aprovechado j porque sabe lo mal que se ad
miten avisos que importan , y asi tiene por fertil cose
cha la de uno por ciento. Junta Vm. para conseguirlo , á
la claridad ingeniosa de sus documentos lo sucinto de
su brevedad ; con que enseñando sin disputa , pone precep
to , á que sean obedecidas sus sentencias ; y estas tan hidal
gas , que cada una , como se puede sacar executoria , pide
dé justicia al amado nieto su execucion; pues recopilan
do exactamente su estudioso desvelo, los fragmentos ver
daderos de una prodigiosa antiguedad , y enlazando los
heroycos timbres de sus progenitores ilustres con los es
maltes de la ethica mas juiciosa , y acendrada , le propo
ne un estimulo ameno , eficaz , y lustroso , en el qual ha
llará , no solo la proteccion para el aplauso , sino tam
bien para la virtud el exemplo , que empeñando la ga
llardia de su noble corazon á dar de mano á puerilida
des agenas de su nacimiento , emprenda la carrera de la
heroicidad , uniendo los estrepitos de Marte con las deli
ciosas tareas de Minerva. Practica Vm. con la mayor pro
piedad el arbitrio , que segun Silio Italico (a) usaron
al-

(fi) fíis laudi residens ju^enis viridante sub umbrat


v£dibus extremis vofoebat pefforc curas.
algunos de retirar á los jovenes á las estancias , en qué
havia laureles para excitar en sus pechos honoríficas re
soluciones , pues sin salir de los archivos de su esclare
cida casa Je pone á la vista los muchos , que supieron
adquirir sus nobles ascendientes por premio de sus fa
tigas , para que , ensayando sus pensamientos en lo heroy-
co de sus mayores , se inflame su corazon á buscar por la
misma senda los aciertos de un obrar ilustre.
No será impropio el que yo elogie esta cuidadosa fa
tiga de ponerle presentes al Señor Don Miguél en tan-
bello escrito los remotos trofeos de sus claros ascen
dientes , bajo la metafora de aquella nave , que segun el=
Sabio (a) conduxo el pan de regiones muy distantes , en
la qual atendió , sí , prudente el dueño al beneficio de to
dos , pero muy en particular tiró á abastecer á sus do
mesticos , y á tener qué repartir antes que en otro?,
en los que estaban immediatamente á su cuidado : (b)
De el mismo modo , aunque enriqueciese Vm. con
utiles noticias , doctas sentencias , y blasones esclare
cidos e! noble Principado de Asturias; pero su fin principal
es el alimento de esa tierna planta, que entre los cui
dados del cariño le cuesta á la sabia instruccion de Vm.
todos los esmeros , sacando de sus tesoros , como verda
dero padre de familias (c) no solo lo antiguo , que otros
havian adquirido , sino tambien lo nuevo , que con el
propio merito , y estudio tenia acaudalado ; y si algun
escrupuloso repara que¿¿¿ vetera , quomodo de thesauro
suo ? quedará satisfecho , si juicioso advierte , que para
llenar Vm. su importante asunto , no necesita mendi
gar agenos lauros , porque los tiene , aunque tan anti
guos por legitima herencia , tan vinculados , como pro
pios,

- O*) FaRa, est qnasi na\is imtitoris de Unge portans pxnem.i


Prov. 51.
ib) Deditquc pradam domesticis suis, O* cibariam ancillis
s'uis. Ibid.
(c) Similis est homini patrifamilias , qui proferí de thesau
ro suo no^atO hetera. Matth. 13.

\ '
pios , y tan autenticos que fuera excesiva temeridad po
ner en su constante posesion la menor duda. No ignoro
que es la embidia , como Vm. declama , un monstruo,
que no viendo que codiciar , pasa sin ofender , y que á
manera de rayo se ceba en lo mas encumbrado ; pero
nunca descubre mejor el oro lo subido de sus quilates,
que quando pasa por los terribles ardores del crisol;
pues aunque pretenden las voraces llamas extinguirle,
vemos , que sale , á pesar de su autoridad , con la ven
taja de mas puro , y asi tal vez no recibiera su esclare
cida prosapia los brillantes retoques de su pluma , si la
emulacion no huviera imaginado ocasionarle algun des-
ayre.
Lleno yo de espiritu mas generoso le diria , si tuvie
ra ocasion, al joven nieto. Haced , Señor Don Miguél,
reverdecer en vuestra cabeza los triunfantes laureles con
que tegieron vuestros antecesores corona á sus immorta
les blasones , pues no seguir sus huellas , será errar el ca
mino, que os conducirá sin rodeos al suntuoso templo
del honor. Imitad con esfuerzo sus empresas , copiad con
propiedad sus egecuciones , y no opongais denegridas som
bras á las luces , que os encendieron sus hazañas resplan
decientes j iguale á vuestro ilustre nacer vuestro obrar
virtuoso , que un noble sin perfeccion es antorcha apa
gada , que solo respira humo , convirtiendo «en vituperios
las operaciones que debieran ser elogios. Llenad tan dis
tinguido nombre con insignes hechos , que tenerle va
cío de acciones correspondientes , es lograrle para el des
doro, quando debia tenerse para el aplauso; y ya que
estais en la carrera , cuyo termino hizo tan dichosos á
los vuestros ; proseguid inflexible , que no se corona de
triunfos en la guerra el que hasta el fin no permanece
en la pelea, pues vale poco la fortaleza, quando no la
acompaña la constancia , y al contrario es con la perse
verancia poderosa la fortaleza. Leed con deseo de apro
vechar los Avisos Politicos , que llenos de erudicion , y
doctrina morál , os dirige vuestro amante Abuelo ; pues
hallareis con abundancia en qué lograr vuestra aplicacion
sin fatigadas vigilias , por ser su brevedad eloquente , dul
ce,
*7
ce , grave, sentenciosa , y clara, en que se averigua el es
tudioso afán con que no sin sumo desvelo sacó la medu
la de los Políticos , y Philosophos para el arreglo de
vuestras costumbres , persuadiendo con razones eficaces
y suavizando la doctrina con el modo de enseñarla.
En fin , confesandome deudor á los buenos ratos que
Vm. me ha proporcionado con la agradable leccion de
sus Avisos Historicos , y Políticos , quedo en la obliga
cion de pedir á Dios dilate su vida los muchos años que
deseo. Madrid, y Enero 5. de 1772. B. L. M. de Vm.
su seguro servidor , y Capellan. Fr. Fulgencio Pumarino.
Señor Don Gregorio Menendez Valdés.

% «"pí»S?",5BXJT»»i3"!»A,"",^*,"«"^(i3l«

CARTA DE EL R. P. M. FR. FRANCISCO


Menendez Solis , del Orden de San Bernardo , Pro*
curador General en la Corte de Roma , Maestro ,y
Dijinidor General, y Abad del Colegio de Belmon-
te , al Capitan Don Gregorio Menendez de Valdés*,
Vecino,y Regidor de Gijón.

MUY Señor mio: He leído con gusto los Avisos


Historicos , y Políticos , fundacion , antiguedades,
y curiosas noticias de el monasterio de Santa Maria
de Sobrado , que Vm. se ha servido pasar á mis ma
nos.
Intenta Vm. imprimir estos Avisos en la memoria de
su joven nieto Don Miguél Gregorio Menendez de Val
dés ,. para que estimulado este de el valor , y distinguido
caracter de sus heroycos ascendientes , aspire generosa
mente ambicioso á la reputacion , hija legitima del ho
nor , y de el merito , termino feliz de la penosa mili
tar carrera que emprende*
Esta que fue oficiosa inventiva de la antiguedad
para infundir valor á la Tropa , estampando en el cam
po de sus venderas' los nombres desus simulacros, como
C es-
i8
escribió Suetonio , (a) ha sido juicioso ofrecimiento de Vm.
que con los brillos de la moralidad esmaltó lo politico
de Dixo
la maxima.
un Politico de este siglo , que no rse verian tantos
desordenes en el mundo , si tuviera la juventud buenos
principios , y el espiritu imbuido de las maximas de sus
deberes. (¿)
Muy bien comprehendia Vm. el fondo de este sabio
pensamiento. Quiere que su nieto Don Miguel siga la
carrera de las Armas , armado de el pundonor de Caba
llero ; pero que sea sin dejar la senda , que le conduce á
la felicidad verdadera ; á este fin le presenta un Mapa lle
no de vivisimos exemplares de la historia , ilustrado con
oportunas , sagradas , y profanas sentencias , con que
eruditamente le persuade , solicitando con paternal desve
lo hermanar en el nieto la galanteria de lo militar con
la circunspeccion de lo christiano , y humilde. Admira
ble idea , en que ofrece el mayor de los tesoros , un abre
viado resumen de los bienes todos , que asi llama San
Geronimo á la recia educacion que deben los padres á
los hijos, (c)
La ilustre descendencia de los clarisimos Condes Her
menegildo , y Paterna , que Vm. escribe , la autoriza con
documentos tan legales , y autenticos , que apenas deja
que reparar á la critica mas lince. Fundaron estos nobi
lisimos heroes el nunca bien celebrado monasterio de
San Salvador de Sobrado , aora de Santa Maria de el
mismo nombre , en el Reyno de Galicia , monumento in
signe, que dejaron á la posteridad para perpetuo mo
delo de lo liberal , y lo piadoso. Digo , que le funda
ron , porque le reedificaron enteramente , trasladandole á
sitio mas acomodado , y dandole quasi todo el ser , y
opulencia , que oy le constituyen tan grande. Ya el mo
nasterio era muchos años antes Sobrado , y tantos , que
por

(a) Ves^s.cap.6. .
(b) Ab. de Bellcgard.
(c) S. Hieron. in Epst. D. Pauli ad Epbes.
.
*9
por ignorarse el quando de su primera fundacion , dixo
un Analista Ilustrisimo , que podia ser emulacion de la
eternidad misma, (a)
Lo cierto es , que por los años de 782. estaba ya este
Monasterio existente duplice , y sobradamente dotado,
pues tenía entonces que dar á otros , como lo hizo , y
consta de memorias autorizadas de aquel tiempo : (b) No
obstante se les debe á estos esclarecidos progenitores el
perpetuo honroso titulo de fundadores , de que justamente
gozan j porque además de trasladarle , y dotarle opulenta
mente, se le aficionaron tanto, que determinaron de acuer
do , acabar en él sus dias , vistiendose ambos el habito
de Monges. Igual suerte eligieron sus dos hijos Sisnan-
do , que fue Obispo de Ida , y el Conde Don Rodrigo,
casado con la Condesa Doña Elvira , que tambien le siguió.
Con tan ilustres alumnos , y copiosas dadivas quedó el
monasterio de Sobrado tan grande en todo , que pudo
excitar contra su grandeza repetidos asaltos de la ambi
cion , ó de la embidia. Crisopeya vil , que convierte en
males propios , como dixo San Bernardo , (c) lo mas pre
cioso de los bienes agenos. Triunfó por ultimo de la
tiranía , monstruo cruel , y enemigo domestico de el ge
nero humano , y volviendo con la reiterada adquisicion
de sus dotaciones la quietud á los Monges , se restituyó
la observancia monastica á su antigua cultura.
A solicitud de el Emperador Don Alonso el Septimo,
especialisimo bienhechor de. toda la Orden de el Cistér
se le unió este monasterio el año 1142. para este efec
to embió San Bernardo Monges de Ciarabál , y como es
tos havian aprendido en la escuela de tan gran Maestro
arreglaron las operaciones regulares , de modo , que en
breve tiempo se hizo el monasterio observantisimo entre
los observantes de la misma regularidad.
C 2 Cre-

(e) Manriq. Ann. Christ. iny. cap. 12.


. (b) Lscritur. de Donac. a fa\>. de Trasbario O$oriz*9 y su
muger Anunia.
(c) S. Pernard. de ínter, domo cap. 18,
20
Creció el fervor monastico en Sobrado , creció la de
vocion , y el afecto con que los señores Reyes , y Gran
des de aquellos tiempos le enriquecieron , tanto , que lle
gó á ser insigne emporeo de la Religion , llamada de
San Bernardo en España , conservandose hasta oy la pri
mitiva austeridad en la observancia regular de sus Mon-
ges. Obstenta el monasterio su magnificencia en la sun
tuosidad de su gran Templo , y particular esmero de el
culto divino , en la especiosidad , y bello orden de su
vasta fabrica , y (sobre todo) en la liberalidad con que dis
tribuye en diarias -limosnas una gruesa parte de sus ren
tas. Mucho pudiera decirse en obsequio de la verdad de
este ilustre monasterio , y su Comunidad respetable , y
aunque nunca fuera mucho decir , se omite por no ofen
der su religiosa modestia, y porque (como advirtió el
Sabio) por muy debidas que sean las alabanzas siempre
se hacen sospechosas en voca de sugeto interesado, (a)
- ' Concluyo , diciendo , que no hallo en estos Avisos
clausula que disuene, ni cosa alguna que se oponga á* la
pureza de nuestra Santa Fé Catholica Romana , ni de las
Regalías de su Magestad ; los considero utiles para quien
desea intruirse en Genealogías , y curiosidades antiguas,
y dignas de publicarse. . . .
Nuestro Señor guarde á V. muchos años , como pido .
en esta suya de Belmonte,y Julio 16. de 177 1. B. L.
M. de V. su mas seguro servidor , y Capellán. Fr. Fran
cisco Menendez. Señor Don Gregorio Menendez Valdés.

(a) Prov. cap. 27.

PROE-
21

PROEMIO.
DISCURSO PRELIMINAR.

• k Qué mayor lisonja pudieran aspirar los padres,


J^L si fuese dable imprimir con el ser en sus hi-
I ^^ jos aquellas bellas qualidades , que hacen ver en
sí los espiritus ilustres? Pero como estas ven
tajas estimables se miran muchas veces muy distantes
aun de los mas distinguidos seres , se hace precisa obli
gacion en los padres poner con solicitud todos los me
dios posibles, que puedan conducir al lleno de sus satis
facciones. Los padres en sus producciones solo sellan la
semejanza de la especie , siendo despues la instruccion,
y doctrina el seminario , donde se adquiere toda virtud
moral , que los ilustre. La complexion , ó temperamen
to no negamos pueda tener mucho influxo ; mas si la
instruccion falta , quedaria aquella brillantez natural ocul
ta , como los brillos del diamante , hasta que á repe
tidos golpes del artifice toda su hermosura se descubre.
Como los mismos padres viven persuadidos de la cer
teza de esta constante máxima , buscan con ansia en el
arte lo que naturaleza no comunicó en su primer golpe.
Aunque en mi Instruccion Politico-Christiana , que daré
inserta en esta mi obra , tocaré algo que persuada este
verdadero sentimiento , con todo , me estenderé mas en
este proemio , porque juzgo ser esta doctrina mas util á las
conveniencias de el Publico , reprehendiendo de este modo
el descuido de muchos padres, á lo menos en este Pais, que
habito , en negar á sus hijos tan importante sufragio.
Entre la variedad de afectos,, que se señoréan con do
minio en el Imperio del corazon humano , es el primero
el dejar en el mundo alguna imagen de sí mismo : Quiero
decir , el tener hijos á quienes dejar nombre , sucesion,
y hacienda, para que asi , ya que el hombre, por ser cadu
co , y mortal, no puede establecerse en el mundo perpe-
-: i tua-
4* : DISCURSO
tuamente , á lo menos deje una semejanza en las costum
bres , en la naturaleza , y en el nombre ; y entonces , como
que no muere de el todo , sino que de algun modo vive
en el hijo su retrato : Asi nos lo enseña el espiritu divino.
En esto estriva, sin duda, aquel generalísimo trascendental
deseo , que reyna en todos los hombres , y confiesa el mas
penitente de los Reyes : Pedia á Dios David una dilata
da serie de su posteridad , y despues de haver manifestado
por medio de un discurso tierno las ansias de esta solici
tud , derrama al mismo Dios ardientes votos , y le pide en
ellos le perdone , pues aquella es la general inclinacion de
todos los hijos de Adán : A este ingenito deseo , que habi
ta en el seno del pecho humano , subsigue aquel segundo
afectto , que apuntó el Apostol San Pablo : Que si todo el
conato de los hijos conspira por lo comun á la herencia
de sus padres propios , tambien el desvelo amante de estos,
es dejarlos ricos , y poderosos. Tanta jurisdicion logra este
poderoso afectto en el paternal cariño , que el les obliga á
abandonar la quietud de su casa, á romper el dulce lazo,
el amable vinculo de su familia, á peregrinar por la redon
dez de la tierra (sea figura oval , ó elíptica) á sufrir con va
lor las injurias de los tiempos , á arrojar su pecho al susto
de los peligros , pisando mares , y surcando golfos , sin per
donar trabajo alguno, que pueda refluir alguna comodidad en
su hijo. De modo , que se miran muchas veces por asegurarles
los intereses de sus desvelos , victimas de los infortunios:
Ellos , en una palabra , no dejan medio alguno, que no exami
nen con detenido cuidado, á fin de hacer su intento efectivo.
Las dos sendas de Letras , y Armas deben ser con es
pecialidad el regular destino de todos aquellos , que reco
nocen un ilustre tronco , y se esclarecen en el mundo con
un distinguido nacimiento : A estos dos rumbos ordenan el
merito de sus trabajos : Ellos imaginan, y con justicia, que
estos son los dos polos , donde tiene su basa la maquina
de una situacion util , y decorosa ; sobre cuyos eges preci
samente voltea el explendor de la fama : Creen que son las
dos columnas , donde se deba gravar el Non plus ultra del
honor : Y llevados de este generoso sentimiento , se dedi
can á que siga este camino la juventud, para dejar glo
rio-
PRELIMINAR. 23
riosos monumentos á toda la posteridad. La idea sobre
religiosa es politica. De tres cosas, dice Beyerlync, daba
expresivas gracias á los Dioses el Sabio Platon : La prime
ra , de que lehuviesen hecho hombre : La segunda de que
le huviesen colocado su cuna en el terreno dela Grecia , y
con particularidad en la gran Athenas : La tercera de ha-
verle dado á Socrates por Maestro de sus primeras luces.
A la verdad, que es dicha crecida, que la divina providencia
disponga que el hombre nazca en una tierra civil , y cul
ta, abundante de un universal magisterio , á cuya instruc
cion sabia deba todo lo heroyco que execute en la carrera
de su vida. La fuerza misma de esta sensible ventaja la
acreditó en todas las naciones la experiencia. Quinto Ho
racio Flaco la retrata en una carta á su Lolio con la elagan-
cia del siguiente metro.
Fingit equum tenera docilem cervice Magister
Ire viam , quam mostrat eques. Venaticas , ex quo
Tempore cervinam pellem latravit in aula,
Militat in silvis catulus : nunc adhibe puro
Pettore verba puer , nunc te melioribus ojfer.
Quo semel est imbuía recens , servabit odorem
Testa diu.
Platon, ese gran Philosopho, que supo llenar todos los
numeros de Sabio , cuyo voto es en el asunto decisivo,
llegó á decir, que la aplicacion, y estudio de las letras,
como que depositan en el hombre una naturaleza exce
lente , y si la que encuentran en él es depravada , como
que la disipa , é introduce otra estimable , y preciosa. Y
en el caso que logre hallarle bien complexionado con un
buen temperamento , le refina la' instruccion de tal modo,
que le constituye en un grado perfeétisimo. Residen , dice
Ciceron , en los humanos ingenios ciertas semillas conge-
nitas , ó indoles docilisimas , que cultivadas despues con el
exercicio de la estudiosidad los llevan como por la mano
al carro del heroismo. Ella les persuade , que el dulce he
chizo de el encanto de la fama , los debe empeñar en las
conquistas de una immortal gloria. Esas artes mismas , á
quienes son deudores de sus lecciones sabias , les dictan,
que el honor debe ser la regla unica: de todas las obras de
la
s4 DISCURSO
la conducta humana : Que por él se debe exponer la vida
i los riesgos de la campaña , y no huir la cara al triste
aspecto , con que se pueda presentar lo difícil de la visoria.
Que por él se renuncian muchas veces hasta los mismos
sentimientos naturales : Que por él se debe sacrificar su
conveniencia propia en obsequio de la salud de la patria:
Que por él en fin se debe tambien guardar con exactitud
la fé pública : Y en todas las virtudes morales tiene la
instruccion tanta parte , que no sobran sino historias dig
nas de todo credito , que nos ofrezcan en la serie de los
siglos ilustres oportunos exemplos. La instruccion, decia
Valerio Maximo , hablando de la juventud Romana , estra
gada por el ocio , formó esa misma juventud de nue
vo , haciendola digna de los honores de el Capitolio : So
crates , aquel gran Philosopho , cuyo docto magisterio pon
deró tanto Platon su discipulo , nos dejó un estimable mo
numento de esta doctrina , respondiendo al repetido insul
to , con que le motejaba de cierto vicio Zophiro su contra
rio , de que ya havia borrado aquella mancha con el estu
dio , y ocupacion en la Philosophia : Ovidio elevó su fuerza
á tan alto grado de eficacia , que no dudó resolver , que la
instruccion invertia el temperamento de la criatura : Creo,
que este dulce Poeta tomó este sentimiento de Menandro,
porque le tenia dicho mucho antes este buen Philosopho.
Dottrina mores non sinit esse feros.
A la verdad de esta maxima debe atribuirse sin ge
nero de duda aquella respiracion del grande Alexandro,
quando confesó , que mas deudor era al Stagirita su Maes
tro , que no á su padre Philipo , como en la vida de aquel
immortal Principe nos dejó escrito Plutarcho : A mi padre,
decia Alexandro , debo mi vital alienta.; pero el vivir bien
á las instrucciones de aquel Philosopho : A mi padre le
soy deudor de mi propio sér ; pero al grande Aristo
teles le soy deudor de la rectitud de mis costumbres. El
gran Senador Casiodoro llamó á la instruccion sabia , doc
ta , reparatriz de la naturaleza corrompida : ¡ Digno elogio
de su merito 1 Ella modera las pasiones de la alma , intro
duciendo sensiblemente en el corazon del hombre las lu
ces de la prudencia : -A ella se debe, que. el Soldado ti-
Jl mi-
PRELIMINAR. ^5
mido se presente en el campo con firme rostro : Al ani
mo mas decaído le comunica valor , y animosidad , dixo
Tulio : El Principe instruido es un modelo expuesto al
público , por donde debe nivelar su conducta todo vasallo:
La instruccion , en una palabra , deposita en las almas de
los hombres todos aquellos sentimientos , que puedan con
ducirles á la gloriosa emulacion de los heroes. Confieso
con ingenuidad suma , que ya escucho sin admiracion aquel
incomparable elogio , que dió á la instruccion el Beato Ala
no , quando llegó á proferir , que ella se acercaba mucho
al divino eterno poder : Que havian penetrado el fondo de
la utilidad , que resulta á toda provincia , imperio , ó mo
narquia de la instruccion de la juventud tierna los brillan
tes espiritus de muchos Principes , y hombres eminentes al
establecer en sus coronas tantos seminarios , colegios , uni
versidades , y aulas. Llevado de este gran conocimiento,
fundó las universidades de Sorbona, y de Pavia Cario Mag
no : La de Salamanca el Eminentisimo Cardenal Don Pe
dro de Luna : el Venerable Eminentisimo Cisneros la Com
plutense : Don Juan Tercero, Rey de Portugal, la de Coim-
bra : Los Duques de Bravante las de Duazo , y Lobaina:
La de Patavia la Serenisima Republica de Venecia ^ para
que á la luz de la instruccion , se viesen las Monarquias
felices , las Provincias , y todas las Republicas cultas civi
les , y políticas : En breves palabras lo dixo Phocilides.
Instituenda est bonis ipsa pueritia rebus.
No con otro motivo el Emperador Constantino IX. y
penultimo del Oriente , reformó , enmendó , y abolió aquel
estraño decreto con que el Emperador Justiniano mandó
suprimir el situado, que por instruir ála juventud tenían
los Maestros en su Imperio : Decretó este Principe á toda
luz grande no solo que se resignasen los antiguos salarios,
sino que tambien aumentó aquellos utiles , y justos estipen
dios , derramando por un efecto de su bondad crecidos ho
nores sobre todos los Directores de la juventud. El Empe
rador Vespasiano executó lo mismo en relacion de Suetonio,
y Justo-Lypsio. ¿ Qué distinguidas confianzas Reales no me
recieron por esta ilustre qualidad de instruir á la juventud
los sabios Maestros de la antigüedad? Quantos esclarecidos
o D Prin-
26 DISCURSO
Principes miraban desde el dosel como oraculos á estos
hombres , entregandoles con abertura los archivos regios
de su satisfaccion toda : Ellos eran los cauces por donde pa
saban las honras de los Monarcas en corrientes crecidas : En
las mas arduas empresas se miraban como nivel para re
glar sus medios , y sus decisiones sabias. Al gran Philipo Ma-
cedonio ¿qué confianzas gloriosas no merecieron Platon , y
Theophrasto ? El Cesar Adriano qué estimacion no hizo
del sabio Heliodoro? ¿Qué señalado aprecio no mereció
Posidonio á Pompeyo Magno ? Quántas gracias no derra
mó Graciano sobre el Francés Ausonio? Al Philosopho
Fronton no por otra causa le erigió en el Senado una fa
mosa estatua Marco Antonio. Al que me asegurase , decia
el gran Legislador Licurgo , Principe Lacedemonio , me
jorar á mis hijos en costumbres con sus bellas instruccio
nes, no solo le daré mil dragmas , sino que dividiré con él
gustoso las colonias todas de mi Imperio ; Plutarcho es el
autor de este precioso monumento de Licurgo : La severa
critica, mejor diré la vana ignorancia, objetaba á Licurgo
Ja prodigalidad de dones , que sobre los Maestros derra
maba generoso , y con esta ocasion respondió lo que escri
bió Plutarcho. En credito de todo lo dicho fue particular el
desvelo con que el erudito purpurado Egidio Romano
intentó persuadir á los Principes la proteccion de las ar
tes r para que tuviesen la lisonja de ver sus Monarquías con
el lleno de las felicidades todas , haciendo sensibles las
ventajas de- sus vasallos , si estos consiguen ser instruidos
desde sus primeros años. Este fundado sólido motivo de
aquel purpurado le hizo visible en la segunda parte de
sus dialogos á los Principes el famoso Lusitano Hecttor Pin
to. ¿ Qué se puede esperar de un Reyno , ó de una Pro
vincia , donde la instruccion se mire con ojeriza , ó donde
la razon no la fomenta , sino idiotez , ignorancia, y barba
ridad ? decia en sus cartas á Nicolás Quinto el curioso
Pogio. • t
Confieso , lector mio , que es raro el capricho del hu
mano ingenio : Sé , que hay animales , que están reñidos con
la hermosura de las luces : No dudo huvo en el mundo
naciones barbaras , que llenas de enojo disparaban contra
■-«.! el
PRELIMINAR. 27
el Sol volantes saetas : Quiero decir , que huvo muchos^
que imaginaron á la instruccion no solo inutil , sino per
judicial asi á la rectitud del Gobierno , como tambien á la
Magestad del Trono. Thucidides fue el Corifeo de este
raro entusiasmo. Y lo que mas me llena de admiracion , y
asombro es , que algunos politicos de nuestra España si
guieron esta maxima misma , atandose al carro de
tan funesta idea ; Bien que convencidos despues ó de las
razones contrarias , ó de las exemplares experiencias estam
padas en las historias , retrataron sus opiniones antiguas,
despreciando la que con teson han seguido los Godos,
Numidios , Thesalos , Esparcianos , Ephesinos , los pri
meros Lacedemonios , (a) los Bohemos , hasta el tiempo-de
su piadoso Principe Wenceslao IV. y otros, que puede ver
el curioso en Luis Vives , en Herodoto , y otros autores
que omito. Tanto llegó á dominar la ignorancia en el co
razon de la criatura , quanto acredita aquella barbara sa-
tyra con que Licinio llamaba á la instruccion , y letras:
"Peste universal de las Republicas. Toda la atencion me ha
llevado aquel inutil documento , que daba un Español po
lítico , Ayo de Carlos II. en su Cartilla Politica á aquel
amable Soberano : Bien podré atreverme (le decia este Maes- .
tro) á decir á V. M. contra la opinion común , que no premie
excesivamente á las Letras , no porque ellas no lo merecen^
sino porque con eso se olvidan las Armas , que el interés
siempre trata en lo que mejor se vende. No es mi animo
examinar toda la leccion de este Politico ; solo me llama
el cuidado de la causa, ó razon que asigna para divertir
el animo de la Magestad , en que no premie con ex
ceso las tareas de un Sabio : Esta politica advertencia , que
hace á este Principe en su Cartilla , no la estimaría en mu
cho el bisabuelo de este joven soberano , el siempre gran
de Phelipe II. que tenía un libro separado de los sabios
de su dilatado Reyno , para premiar sus desvelos con cre
cidas honras , como escriben algunas plumas ; Ni creo
í D2 tam-

(a) Esparta es lo mismo que Lacedemonia , ó Musitara i mas


no todos tenían unos mismos ritos, , ■ .
28 .DISCURSO
tampoco sería este político consejo del agrado de el gran
Legislador Español , el Rey Don Alonso , que declarando
en sus Leyes de Partida las qualidades , con que se debe
adornar un Capitan General , ó Caudillo de la Guerra , dice
de esta forma. Mas el tercero , que viene por sabiduria , ha
mayor fuerza , que estos otros dos , que dixitnos , porque tam
bien aquel , que lo es por linage , como el otro , que lo gana
por poderío, si sabidores no son, conviene en todas guisas, que
tornen á seso de aquellos , que lo saben facer. Examine aho
ra el autor de la Politica Cartilla el merito de la causal,
que alega , y vea á la luz de la Sancion de este Legisla
dor Sabio , si se olvida el manejo de las armas con la ins
truccion , y el estudio. Muy distantes de este juicio obra
ban como heroes muchos antiguos Principes. Un Artaxer-
ges , Monarca de la Persia , encargando á Hiscano , Prefec-
de el Helesponto , le remitiese de la Grecia al doctísimo
Hypocrates , oraculo de la Physica , ofreciendole generoso
quanto le dictase su deseo : Agamenon , en pluma de Home
ro , aseguraba hacerse dueño de la famosa Troya , como se
halláran á su lado diez semejantes al sabio Nestor : En lo
antiguo , en el Romano Senado, solo al mas instruido ele
gian por Capitan General de su Exercito : Y en fin , como
escribió el discreto Marqués de Santillana Don Iñigo Lo
pez de Mendoza ; La ciencia no embota el hierro déla lan
za, ni hace floja la espada en mano del Caballero. Aun
Ovidio , que mas amó las musas , que las armas , mas se
dedicó á formar versos , que á combatir muros , conoció
con su ingenio la gran ventaja de la instruccion en un
soldado.
Philirides puerum cytaraprafecit Achilemj r
Atque animos mole contudit arte feros: '- s
•:... Qui toties socios , toties exterruit hostes,
'. ..i Creditur atmosum pertimuisse senem:
i Quas HeBor stñsurus erat , poscente Magistro, • : ■•
-- Verberibus jussas prabuit Ule manus¿ ... :j
En las ventajas de las conquistas , que adquiere el
movimiento de las armas , entra con justicia al interés de
.ellas la;. instruccion de las letras: Con sólidos fundamen
tos , por medio de un energico discurso , persuadió esta -ma*
xi-
PRELIMINAR. 29
xima misma en la abertura de la Real Academia de Caba
lleros Cadetes del Real Cuerpo de Artilleria , estable
cida nuevamente en el Real alcazar de Segovia , el Mathe-
matico Eximeno, su Profesor primario ; y si este bello in
genio hizo ver á aquel respetoso cuerpo las ventajas , que
llevaban consigo los soldados , que manejan las armas con
principios , presentandoles á aquellos ilustres jovenes algu
nos irrefragables exempiares , y entre ellos al gran Alexan*
dro instruido por Aristoteles en la Geometria , y por Par-
menion en la Tactica, y al heroe de la Alemania , y rayo de
la guerra , Federico II. Rey de Prusia , á quien en su casa
de campo ilustró en las Mathematicas Wolfio ; Yo , siguien
do el norte mismo de este sabio , daré para conclusion de
este mi proemio , algunos que persuadan con evidencia la
doctrina, que dejo establecida en este Preliminar discurso de
este mi primer tomo. Sea el primero el que en el dia nos pre
senta á los ojos la lid sangrienta entre la gran Puerta, y la Ru
sia: Esta nacion, que casi se mira en la infancia de la militar
disciplina , por haverla civilizado el gran Czar Pedro Alexo-
wit en este mismo siglo ; Esta nacion , digo , que se miró em-
buelta en obscuridad , tenida por la mas ruda de la Europa
toda , hasta que llegó á ocupar el trono este infatigable sobe
rano , que fue año de 1 696. esta nacion misma es la que oy
con menos considerable tropa , que la numerosisima de la
Puerta , logra gloriosas ventajas sobre las armas enemigas,
solo por la destreza , instruccion , y pericia de su militar
conducta. Sea el segundo el mismo Alexandro , con quien
persuade el intento el ya citado profesor Mathematico:
-Corramos con brevedad sus repetidas conquistas : Exami
nemos la gloria de sus armas ; y este mismo heroe nos dirá
despues la causal de sus victorias. Tan grande fue este Prin
cipe, que llevaba el terror por todos los Imperios su mis
mo nombre : Todas sus acciones fueron en la fama monu
mentos eternos de su gloria ; á su vista se miró muda la
tierra toda : Los mismos juegos de su niñez podian tener
se por lecciones de otros Principes : Las ruinas sobervias de
Thebas serán siempre testimonio de. sus glorias: El caudalo*
,so Grannique publicará con los impetuosos raudales de su
- corriente lo sabio de sus movimientos , y el ardor de sü
;• co-
3o DISCURSO
corage : La jornada de Isús , el famoso sitio de Tyro , la ba
talla de Arbella , la ruina de Poro sobre las orillas de el Hi-
daspes , el asalto á losOxidraques , y en una palabra, toda la
carrera de su vida no fue otra cosa en Alexandro , que
una hermosa brillante cuerda de heroismo , que le immor-
talizó en el mundo ; y si le preguntamos la razon de tantos
triunfos , el mobil que ocasionaba sus alientos , nos dirá de
este modo , si no disentimos á la fé de Plutarcho : Mas me
ha servido (decia aquel Marte Macedonio) para atreverme á
conquistar el mundo lo que aprendí de mi sabio Maestro
Aristóteles , que las riquezas , vasallos , v Reynos , que here
dé de mi padre. Veanse en esa clausula sola los prodigio
sos efectos que debe á la instruccion la Guerra : Sea el
tercer exemplo Cesar , aquel espiritu tan qualificado, á quien
«n, todos los siglos los Reynos enteros llenaron de immortales
elogios colocandole sus empresas militares en el coro de
los heroes , y los Romanos Gentiles en la clase de los
Dioses : sus conquistas , si se ofrecieran en retrato , fatiga
ran el guarismo : Su brazo fue llamado alguna vez instru
mento de la Deidad: Al filo ardiente de su espada su
jetó este gran hombre á los dominios de Roma desde el
Tiber mismo hasta el occidentál Occeano , donde jamás
'los Romanos se havian visto : El subyugó la Francia , In*
glaterra , Portugál , y Galicia : El á las margenes de el
Rhín mató mas de ochenta mil hombres á Arionisto su Ri
val : El en menos de dos años tomó por composicion , y
asalto mas de ochocientas Ciudades , y muy poderosos fuer
tes : El en la famosa batalla de Alexia asustó á la animo
sidad misma : Veia á su frente un grueso Exercito de tres
cientos mil combatientes ; pero le batió con tanta conduc
ta, que obligó á Vercingentorix , General de la Plaza, á
que se le rindiese prisionero de Guerra : El , sin der
ramar una gota de sangre, se hizo Señor en sesenta dias de
toda la Italia con una destreza maravillosa : El en una sola
jornada se hizo dueño de tres campos , sacrificando cin-
quenta mil hombres de los enemigos , sin mas pérdida, que
'cinquenta de los suyos. En fin , la Guerra de Egypto , y
Armenia , desde donde escribió á Roma aquel vine , vi,
.y vencí > que immortaUzó su fama , acredita quanto hasta
"Cj aquí
PRELIMINAR. 31
aquí gravó mi pluma en obsequio de la instruccion sabia.
No se puede negar , que á los rápidos progresos de Cesar
contribuyó mucho su congenito denuedo ; pero este mismo
heroe nos hace ver la gran parte , que de su gloria toca
á la instruccion , que tenia. El nos dirá sin rebozo , que
la instruccion , y aliento le elevaron al punto de la
fama , que mereció á la equidad de su persona. Mandó
Cesar , dice Solino , le retratasen sobre un globo de el
mundo , teniendo en una mano un libro abierto , y en la
otra una espada desnuda con esta letra : Ex utroque Cesar.
Como diciendo desde aquel retrato á todos , que las Letras
y las Armas eran los dos polos de todas sus empresas. Di
gamos , pues , que las Escuelas fueron siempre fecundo ta
ller , donde se labraron animosos pechos para las campa
ñas: Sertorio, cuyo nombre mismo es su mayor elogio, este,
digo , celebre General de nuestra nacion , mas queria en la
guerra un ingenio de brillantes luces , que no toda la ro-
busted de un Alcides ; y corone todo este discurso en sus
Probervios el Sabio. Civitatem fortium ascendit Sapiens ¿&
destruxit robur fiducia ejus-
■ • •

• ■ •

MO-
32

MOTIVO, V

QUE OCASIONO ESTE TRABAJO.


'Uh

INSTRUCCIÓN
CHRÍSTIANA , r POLÍTICA.
Qué feliz arte, la que enseña á ser feliz! Asi
dio principio, amado joven mio,aquel gran inge
nio de Turín el Conde , Caballero Gran Cruz,
D. Manuel Thesauro al precioso Tesoro de mo
ralidad , que consagró al tierno pimpollo Saboyano , el In
fante Victtorio Amadeo Francisco , Principe de Piamonte,
.Duque de Saboya, para, la mas ventajosa educacion de esta
juventud augusta: Y no siendo oíro el objeto de este mí
trabajo , hijo legitimo de mi inocente deseo , que inspira en
vuestro pecho los anhelos á la felicidad , que os solicito,
como tan interesado en este alto beneficio , no hallé clausu
la mas oportuna para abrir á esta mi Instruccion , ó con
mas propiedad vuestra , la puerta , que el exordio de esta
sabia pluma : La felicidad , enseña toda Philosophia , es el
ultimo fin de la ansia humana : Tres imagenes de bienes se
presentan á los ojos de los que aspiran á ser felices ; pero
entre ellos solo los bienes de el animo deben ser incentivo
en un pecho generoso : Ahora contemplo al vuestro en la
mejor disposicion de admitir en él las inspiraciones , que de
sea mi cariño paternal. A mí me debeis , despues de á la
universal , primera , y divina causa , el distinguido ser ; mas
sabiendo yo , que Pliñio el mayor puso en igual balanza
(i) discreto el reconocer ilustre tronco , con el ser recia
mente educado ; os hago esta Instruccion para que ós sir
va de espejo : Nacen , decia el Cordovés juicioso, (2) con
los alientos ilustres animos generosos , y constantes ; pero
si en los primeros crepusculos de sus principios les falta,
como Platón enseña , (3) el riego de la instruccion , y doc-
.0'U tri-
INSTRUCCIÓN CHRISTIANA , &c. 33
trina , suelen bastardear de tal modo , que no los conocerá
el mismo padre que los ha engendrado. Aquel erudito Es
pañol político Don Juan Solorzano llamó por esta causa
mejor padre al que educa , instruye , y dirige , que no al
que como origen suyo le produce. (4) A tres principios re
duce en sus maximas ethicas el Principe de las Philoso-
phias todas el importantisimo negocio de la recta instruc
cion de un hijo, (5) al de la genitura, al de la educacion,
y al de la doctrina ; cuya distribucion sabia se acomoda á
la niñez , á la puericia , y á la infancia : De estos tres li-
neamentos depende el buen logro de precioso fundo , opu
lento , posesorio , campo delicioso , y grato , que asi llamó
respecto de los padres á los hijos el Chrisostomo : (6) Y
asi el Espiritu Santo encarga á los padres esto mismo. ¿ Tie
nes hijos ? dice , pues instruyelos en sus primeros (7) des
bozos. Horacio penetró esto mismo , pues colocó en la se
rie de sus sentimientos , ó desengaños en la instruccion á
su querido Lolio. (8) ¿ Por qué causa os parece , exclamaba
el erudito Ludovico Dolze , creció el laurél tan hermoso,
como re¿to , sino por la direccion de su principio? (9) ¿ Qué
otro motivo tuvo al espirar Marco Aurelio para aquella de
mostracion , que hizo de un sentimiento tan extremado , sino
considerar que dejaba en edad muy tierna á su hijo Com-
modo , y tenia de su educacion recelo , dice el Analista
Herodiano? (10) Aquel gran Philosopho Diothogenes , dis
cipulo de Pythagoras', cifró discreto , dice Laurencio Beyer-
linch , el fundamento político de el republicD gobierno
en este utilisimo negocio : (1 1) maxima , que movió á los
Chaldeos , y Egypcios á establecer por ley , bajo de penas
gravisimas , el que sus padres propios educasen , é instruye
sen á sus hijos mismos. (12)
Deben , pues , los padres para el cumplimiento exaclo
de este preciso empeño , gravar en los primeros rudimen
tos de sus hijos estos necesarios documentos : Esta contem
placion christiana me estrechó á poneros á la vista esta insr
truccion laconica , y presentaros despues los heroes de vues
tra noble ascendencia , para que no ignoreis la calidad de
las fajas de vuestra cuna , y os sirva esta circunstancia de
despertador á vuestra memoria. . ... s :
E Bien"
3r4 INSTRUCCIÓN CHRISTIANA,
Bien conozco , que en vuestra edad tan tierna no pue
de reynar todavia aquel general deseo de saber el grado
de ilustre , que á una esclarecida prosapia corresponde:
Mas si mi cariño no confunde del todo mi talento rudo,
me parece que algunas veces examino , y toco en vues
tro melancolico aspecto un indicio , que me induce creer
ocupa vuestro pecho alguna pena , efecto de esta ignoran
cia : La que á mí me cabe , por mirar represadas las cor
rientes de mi afecto insufrible : La congoja que sufro por
detener en mi pecho las demonstraciones hijas de un co
razon nada esquivo : El sentimiento que poseo en mi alma,
por no poderos manifestar aquellas caricias de ternura , que
son tan propias en semejantes circunstancias , y con dupli
cado motivo , por ser dos veces padre , me hacen vivir con
una inquietud continuada , hasta que cesando los altos mo
tivos de este silencioso disimulo , logre soltar los Diques,
que contienen los impulsos de mis paternales afectos : El
carecer de vuestra dulce amable compañia agita en mi pe
cho un martyrio tan delgado , que su crueldad solo se debe
medir por el vehemente deseo de teneros á mi lado,
para que veais en mis trabajos alivio , en mi poca salud-
consuelo , y ya en vísperas de la vejez descanso. El Em
perador Nerva , escribe Plinio, (13) reenjovenció al ver
adpptado á su querido , y nuestro Español Trajano ; que
si allá el otro Emperador Antonino , á quien comunmen
te llamaban Philosopho , sintió en alto grado verse adopta
do por Adriano Cesar , como dice Julio Capitolino : ( 1 4)
La naturaleza de el motivo que Antonino tuvo, desvanece
el reparo que pudiera poner algun crítico severo , como se
puede ver en el Autor citado ; lo cierto es , que no solo
Nerva , con su Trajano , sino Adriano Cesar con el nom
bramiento de su Antonino , Cesar con su Tiberio ,(15) Ale-
xandro con su Abdolimino y fio') y otros , que por no mo
lestar , callo, interesaron el mas crecido gozo en igual asun
to. Yo me le presento excesivo en sumo grado el dia que
os vea de todos conocido. ' :-
Pero sabed , que si hay circunstancias , que muchas
veces precisan á un cauteloso silencio á los hombres ; tam
poco será á la prudencia violento el romperle , quando el
í . v Wi ca-
Y POLÍTICA. 35
callar mismo sirve de pábulo á la malicia , tanto mas per
judicial , y nociva al credito , honor , y fama , quanto un fal
so hypocrita zelo le sirve de capa para derramar su negra
tinta sobre la mas estimable preciosa tela. Muchos de los
primeros motivos , que me obligaron á mandaros criar , y
educar con el mayor recato , y lo mismo á vuestro padre
incognito , no subsisten en el dia : Callará vista de el fana
tico , perverso , iluso , y escandaloso modo , que tienen
muchos de hablar en el mundo , en orden á vuestra
crianza , y nacimiento , seria calificar con el silencio
este vil infame susurro ; y tan lejos estuviera de ser virtud,
que fuera , dice el Angelico Doctor , (17) negligencia , y
pusilanimidad : Es preciso quebrar á estos Crabros , ó Zo-
piros , que asi llamó al otro San Epiphanio ,(18) el vene
noso aguijón con que punzan á cada paso el mas sentado ho
nor , y recibido credito. Mi cansada edad , que aunque no
es la mas abanzada , se mira siempre de mil accidentes per
seguida, y con infinitas ocupaciones brumada,no permi
te ya encubriros por mas tiempo los progenitores ilus
tres de vuestro Ínclito , y distinguido tronco : En los tres
libros de estos Avisos historicos vereis satisfechos vues
tros deseos : Y no dudo , que dareis pleno cumplimiento
á los mios , nivelando vuestras acciones por las heroycas
de vuestros ascendientes , sobresaliendo en el exercicio de
las virtudes , y anteponiendo con esmero á vuestra hereda
da nobleza , la mas alta , la mas sublime , la mas excelsa , y
la mas recomendable , que escriba en una christiana étni
ca , ajustada conducta : Mirad el retrato de vuestros glo
riosos predecesores , y creed que esta vista os imprimirá
ardientes anhelos , si no de excederlos , á lo menos de ba
lacearlos : para este efecto , que desde luego me prome
to le tendrá este mi Aviso , no paseis la siguiente doctri
na por alto , sino consideradla siempre en los senos de vues
tro animo firme.
Aquel gran Rey , tan político , como generoso , y tan
afortunado como guerrero , Federico II. de Prusia , cuyo
nombre solo ministró tantas paginas al crecido quaderno
de las proezas, que serán immortales sus hazañas , mandó
poner en los vistosos angulos de su Palacio los mas cé-
.' E2 le-
j6 INSTRUCCIÓN CHRISTIANA,
lebres Capitanes , que aspiraron al heroísmo, demostrando
cada uno aquella accion mas gloriosa , en que se huviese
señalado su valor , y su destreza T para que estando por este
medio continuamente á la vista , sirviese de vivo estimu
lo á sú imitacion deseada. Boleslao III. Rey VI. de Polo
nia traia pendiente de su cuello una medalla , donde la
efigie de su padre estaba esculpida ; y el retrato ilustre
de este virtuoso Principe le animaba de tal modo , que para
emprender alguna cosa grande , le miraba atentamente, pro
testando no executar accion alguna , que le hiciese indigno
de ser hijo de un Principe tan virtuoso. (19) Publio Sci-
pion , y otros Romanos famosos , escribe Salustio , quando
ponian los ojos en los antiguos retratos de sus progenito
res esclarecidos , cobraban heroyeos alientos , y se determi
naban á emprender nuevas proezas , consiguiendo las ma
yores glorias , é interesando altos honores en las empre
sas : Este mismo Historiador sabio asegura , que en la an
tiguedad se acostumbraba , para irritar , y encender los ani
mos marciales de los jovenes Españoles , recordarles sus
propias madres los gloriosos hechos de sus padres ilustres,
al mismo tiempo de presentar la batalla , ó en el rompi
miento de la guerra , para que esgrimiendo con ardor su
cuchilla , se debiese á ellos ., y á ellas la victoria; á ellas por
la influencia , y á ellos por la tolerancia , por el denuedo , y
valentía. El conocimiento de vuestro ilustrado principio os
pondrá en el empeño honroso de obrar siempre segun la cali
dad de vuestro nacimiento , y en reciproca correspondencia
6erá infame vuestra conducta todas las veces que desprecieis
esta christiana, y política maxima : Las virtudes , dice el Sta-
girita, (20) esmaltan con nuevo esplendor la nobleza; pero los
vicios obscurecen la mas brillante prosapia. Mucho mas
que la heredada se aprecia , y estima la nobleza adquiri
da : Mayor gloria interesa el que a. otros ilustra , que aquel,
á quien solo ilustra el caracter de su ascendencia : Mayor
aplauso consigues , decia un politico christiano , en hacer
gloriosos á tus padres , que no por haverte dado noble pur
pura tus progenitores : (21) Brillar con explendores here
dados , sin añadir propias luces de heroyeas acciones , es un
lucir impropio á todas luces : No imitar las virtudes de
- .i vues-
Y POLÍTICA. 37
vuestros antecesores , será dibujar vuestra nobleza entre
feas obscuridades , y querer acreditar brillanteces con age-
nos resplandores , será igual necedad á la de aquellas cin
co necias Virgenes de los sagrados caracteres. (22) Tus accio
nes te harán ilustre, no el haver nacido noble. No juzgamos
perfecto trigo , decia Socrates , al que produce fertil , pin
gue , cultivado campo , sino al que es agradable alimento:
(23) Por eso , preguntado este sabio Philosopho , dice Bru-
son ¿ qual era la verdadera nobleza ? respondió con esta di-
finicion oportuna : Es una templanza virtuosa en ambas ac
ciones externas , y espirituales. (24) Mas estimaba Ciceron
la gloria , que con su virtud havia adquirido en el Senado,
que la heredada de su noble Padre Salustio , constituyendo
con todo moral Philosopho la nobleza en la virtud ,y no
en la descendencia de un solár lustroso, ó de un padron dis
tinguido ; frivola vanidad llamó el Cardenal San Pedro Da-
miano , ó frenetico empeño el querer mantener lo pomposo
de ilustre , con solo el frontispicio de los rumbosos apelli
dos de sus ascendientes. (25)
Aquel famoso Monarca el Rey Don Alphonso de Ara
gón dixo tan salado, como catholico (26) á unos lisonge-
ros Áulicos , que engrandecian su Real prosapia con creci
dos elogios : Mas esrimo para el aprecio por mí mismo lo obra
do , que lo que tengo de mi ascendencia adquirido. Carlos Ma
nuel , Duque de Saboya, se hizo pintar , dice el Milanés
Symbolico, (27) con el Emblema discreto de un jovencito
Aguilucho , mirando sin pestañear al Sol , con este mote
ingenioso : No degenero ; enseñando de este modo , que
imitaba el principio , de donde procedia en lo heroyco de
sus obras , como el polluelo de la Águila en examinar al Sol
sus rayos , sin que se ofendan sus ojos : Sí , joven amado,
de nada os servirá descender de gloriosos heroes, si no cre
cen vuestras costumbres al compás de vuestras calificadas
obligaciones : Esta es la verdadera nobleza , dixo Eurípi
des : (28) Muy linajudo en el nombre , y en la conducta
un infame es un monstruo horrible. Estos idolatras del
pomposo follage de lo ilustre , y noble son en el serio
juicio de aquel sabio Philosopho Cleobulo simulacros va
nos , exanimes bultos : (20) Aun entre los mas barbaros
-Ja in-
38 INSTRUCCIÓN CHRISTIANA,
incultos no logran credito de nobles estos Narcisos de sus
pañales , dixo el satyrico Juvenal : (30) Estad cierto , amado
joven mio , que los caracteres de nobles están como avergon
zados en los que con sus vicios los hacen desconocidos.
¿De qué le sirvió al Romano Pison tener lleno su Pala
cio de las efigies de sus antiguos heroes , si desmentia la
descendencia en sus manchadas costumbres ? por eso Ci
ceron chistosamente le dixo , que solo en el color se parecia
Pison á tanto retrato , porque eran las efigies , y Pison de
un color mismo: (31) Las imagenes de los antiguos he
roes solo deben servir para imitar sus heroycas acciones:
Asi Theseo imitó las de Hercules , pues tocado su espiritu
de la emulacion , que no es impropia de un generoso pe
cho , venció á Soyron , Scinon , y Prosusto , dirigiendo este
deseo el aliento de su brazo : Domó á Breonte tyrano;
postró al Mino-Tauro espantoso : Marco Craso se hizo á
los siglos muy glorioso , nivelando sus acciones por las del
gran Pompeyo ; y Themistio se colocó en el grado de los
heroes , teniendo por objeto de sus operaciones los famo
sos trofeos de el Ateniense Milciades. Estos retratos de
vuestros ascendientes gloriosos , que vereis en estos Histo
ríeos Avisos deben pulsar en vuestro pecho, y excitar
en él un noble deseo de obrar siempre como lo pide lo
ilustre ; y quanto mas antiguos reconoceis los blasones de
vuestra estirpe , tanto debe ser mayor vuestro desvelo , por
no deslustrar la hermosura de lo heredado : Aquel famo
so Catalán ingenio , cuya pluma sábia llegó á triunfar de
el monstruo de la embidia , grangeando la mas alta vene
racion en los estrados políticos de Europa , Don Alexan-
drode Ros (32) se llama , dixo discreto que se infama á
sí mismo quien degenera de un principio generoso. Este
es el censo de tan estimable mayorazgo : Sus reditos de
bidos son las operaciones ilustres de sus herederos : Este
caracter mismo se ha de acreditar en lo obrado , pues de
ben participar escondidas , como en grano , todas las bellas
qualidades que decoraban sus progenitores , como se notó
en Telemaco , respecto de su padre Ulises , de quien dixo
Homero se dejaban gozar destiladas las virtudes de su pa
ternal principio» :......
Es-
Y POLÍTICA.. ; 3p,
Es cierto, amado joven, que cada titulo de nobleza es
trecha á la criatura á una conducta religiosa , cada blason
heredado es un contraido empeño , y como dixo nuestro
grande Quevedo , cuyo ingenio asombroso basta para lle
nar los anales de todo tiempo , es cada medalla , ó efigie
antigua un consejo de bronce , que con la mas viva efi
cacia persuade siempre lo ilustre : (33) Por eso el politico
Marqués Malveci dixo facetico , y profundo : que no es glo
rioso aquel que nace Principe , sino el que por sus acciones
lo merece : (34) ¿De qué le sirve, al caudaloso Lusias der
ramar cristales puros , y transparentes , si en sentir de Elia-
no , no hay en sus ondas pez , que no sea pez en sus ondas
por la negrura de sus escamas? (35) ¿De qué le sirve al
hijo ciego, decia el erudito Espereli , que tengan sus padres
la perspicacia de el Lince? (36) ¿De qué le aprovecha al
mudo la Rhetorica , y eloquencia , con que sus antiguos me
recieron los mayores aplausos ? El grande Alexandro no
ereyó que los gloriosos hechos de su padre Philipo diesen
á su nombre fama hnmortal , y credito , quando coronan
do con laurel triunfante la Estatua del animoso Achiles,
avivó ésta incendios á su pujanza , prometiendose muy fe
liz en toda marcial empresa : Embidióle haver tenido en
su vida por verdadero Amigo á Patrocloi, y que con sus es
critos immortalizase Homero sus hazañas ,.ya difunto , como
refiere Plutarcho. (37) Tendreis entendido, que ningun es
píritu animoso se contentó hasta ahora con el explendor
de la gloria heredada , sin esmaltar sus blasones , y orlar
sus timbres con la adquirida : Sean testigos los Pompilios,
los Octavios , los Sempronios , los Horacios , los Fabricios,
los Hortensios , los Fulvios , los Porcios, los Marcios , los
Julios , los Cornelios , los Camilos , los Claudios , y otros
muchos varones ilustres, famosos, é immortales heroes. Ele
gante Ennodio , decia al gran Theodorico , tu origen te dió
el Imperio, pero tu virtud, y valor te hizo Rey glorio*
sisimo : (38) Costumbre inveterada , como Casiodoro ense*
ña , (39) fue entre los Principes Godos no admitir á su Real
mesa á sus hijos,hasta que por alguna militar hazaña los po
nian los estrangeros Príncipes en el grado de heroes. Quien
le quitaba 4 Marco Tulio rechazar la calumnia de Salustio,
su
4o INSTRUCCIÓN CHRISTIANA,
su contrario, quando este le injurió con el titulo de Hom
bre nuevo, i Quien le quitaba á Ciceron , pregunto , el repo
ner á su ribál , y emulo , que era descendiente , ó de Tu-
lio Hostilio , Rey Romano , como enseña el Andaluz Silio
Italico , (40) ó de Accio Tulio , Rey de los Ulseos , como
quiere Plutarcho , (41 ) con otros ? Pues nada menos:
Solo dió esta respuesta el Principe de los Oradores la
tinos : Mas ventajoso le es á mi fama , y credito brillar con
acciones propias , que no refundir mi gloria en Jas heroici
dades agenas : Tú , Salustio, con tu relajada vida obscure
ces á todos tus progenitores ; pero yo los ilustro con mis vir
tudes. (42) Harmodio motejaba igualmente á Hipocrates,
pero este contemporaneo de Sosiades respondió al que
le calumniaba en esta forma : En mí tiene principio por
mi fama , mi nobleza ; pero la tuya acabó por tu infamia en
tu persona. (43) ¡Sabia respuesta! pues , como decia Ma
rio al Romano Pueblo , si la nobleza antigua es encendi
da antorcha , que descubre la virtud bella , tambien es bal-
don , que manifiesta el infame vicio de quien la ultraja. (44)
Mas vale adquirir la gloria , decia el citado Mario , si
creemos á Salustio , que corromper con sus acciones la
heredada de su tronco : Erasmo Veneciano famoso en
las llamas de el horno de su padre parece que ensayaba
su espiritu firme , para llenar despues de triunfos á Marte;
pues , como Paulo Jovio refiere , militando debajo las Van-
deras del Capitan Braccio , salió Gefe tan experto , que lle
nando á Venecia de Victorias , con el aliento de su brazo
aquel Senado circunspecto llenó de honores á este su gran
Patricio , erigiendole en Padua gloriosa estatua á su immor
tal memoria. (45) Bien pudiera , amado joven mio , traer á
la tuya un difuso catalogo de los que supieron ser heroes,
sin mas nobleza , que la de sus virtudes : Servio , uno de los
siete Reyes de la antigua Roma , ignoraba á su padre , dice
Seneca , (46) y Tulio Hostilio,, que obtuvo tambien el Ro
mano Trono , ignoraba su madre , dice el Cordobés mismo;
mas por no dilatar tanto esta Instruccion , hija de mi cariño,
solo te insinuaré algunos de los muchos , con que á poco tra
bajo pudiera dar mas bulto á este tomo. Un Augusto , nieto
de un platero , como enseña Marco Tulio : (47) Un Vespa-
¡ - sia-
Y POLÍTICA. 41
siano , que confesaba su bajo nacimiento , segun Suetonio:
(48) Un Marcio Septimio , de oficio herrero , segun Trebellio
Pollion: (49) Un Emperador Pertinaz , nieto de un esclavo,
segun Julio Capitalino ; y en fin losGalerios , Armentarios,
los Pupineos , los Maximinos , los Probos , los Aurelianos,
los Licinios, los Postumos , Lorianos, y otros infinitos, todos
estos fueron elevados á la mayor altura de honor, de estima
cion , y fama , solo por la nobleza de su virtud conocida.
¿Quién sacó á David desde la Choza , rustico albergue , has
ta el Dosel , solio estimable? ¿Quién le elevó desde el valle
de un humilde cayado hasta los regios capiteles de el Trono?
¿Pero quién sino esta ilustrequalidad de la virtud? Pero quien
ignora que la verdadera nobleza no se debe calificar por lo
que executaron otros, sino por sus personales meritos , igno
rará ser esta maxima de todos los politicos , firmada de Pla
tón , y roborada por el Stagirita Onosandro en sus morales
politicas Strategmas , que puede ver el curioso ; (50) Por eso
puso el Philosopho , para premio de una virtud calificada,
lo glorioso de una honra crecida : (5 1) Esta razon inspiró
á los Romanos la construccion de aquellos dos suntuosos
Templos á la virtud , y al honor consagrados , pero con tal
arte , orden , y simetria dispuestos , que no se podia entrar,
escribe el antiquario Juan Rosino, (52) en el Templo de
el honor , sin que el Templo de la virtud le sirviese de
pasadizo para entrar : Esta moralidad grande , que esta dis
posicion incluye, motivó al Rey Don Alphonso de Aragón,
como el Panormitano escribe, (53) á hacer los mayores
elogios de aquellos espiritus Romanos. No dudeis , pues , á
vista de tantos exemplares , que la verdadera nobleza es-
triva en las propias virtudes , no en las de vuestros ante
cesores : Asi lo dejó tambien declarado el erudito Guillel-
mo Stanihurst : (54) si nuestros abuelos hicieron acciones
heroycas , fueron suyas, y no nuestras. Quanto hay que de
cir en el asunto , lo cifró con elegancia Ovidio , afirmando,
(5 5) que el heroismo de nuestros pasados no se debe lla
mar nuestro de modo alguno , por ser personál aquel lustro
so merito : Por lo mismo enseña con Aristoteles el Doctor
Angelico , se le debe honrar mas al plebeyo virtuoso , que
al noble relajado : (56) Y aun el Eminentisimo purpurado
F Aguir-
41 INSTRUCCIÓN CHRITIANA,
Aguirre enseña , que el noble de la virtud desnudo es in
digno , que se trate con honor , y con respeto : Y el mis
mo Angelico Maestro , despues de haver demostrado con
su acostumbrada solidez , que el honor se debe primera
mente á la virtud , añade , que despues de ella , es debido
á la prosapia , al poder , y á la riqueza ; (57) pero repara
reis , que siempre la virtud es preferida ; ¿ de qué estorvo
le sirvió á Agathocles el ser hijo de un Alfarero para eter
nizar con su virtud su nombre en toda la posteridad? (58)
Urbano IV. objetandole algunos , que era hijo de pa
dres incognitos , respondió discreto de este modo : No na
cen los grandes heroes , hacense sí con las virtudes : (59)
Socrates , aquel gran moral Philosopho , respondió , dice
Diogenes Laercio,á un Atheniense presumido , que le za
heria , motejandole haver nacido de madre obscura : Igno
ras , que con mi conducta puedo adquirir la mas ilustre no
bleza , haciendose un hijo heroe , aunque sea de poco co
nocida madre ? (60) Ninguno es mas noble que otro en su
primera cuna , dixo el juicioso Seneca : (61) Los atrios lle
nos de las imagenes de los antiguos heroes : Los magnífi
cos porticos de los Augustos Palacios, hermoseados sus fron
tispicios con las efigies de los Progenitores ilustres, no hacen,
dixo profundo el Cordovés citado, noble alguno, sino que los
suponen en aquel autentico testimonio : (62) Estos simula
cros , dice satyrico Juvenál, solo caracterizan los heroes, que
representan : (63) Solo son , dice Ovidio , (64) libros mu
dos , que enseñan la imitacion de aquellos , cuyos son re
tratos : ni al que desciende por grados de explendores le
ilustra lo vicioso de sus costumbres ; ni al que nació em-
buelto entre obscuridades le impide este accidente de ha
cerse ilustre por sus virtudes : No en la raíz de un frondoso
antiguo arbol linajudo se deben fundar las glorias , y los
aplausos , que el arbol no se hermosea con la raíz , sino
con los frutos. La fama ¡ ó bello joven ! el credito de vir
tuoso os hará de todos querido , y respetado ; y de vues
tra virtuosa vida tendreis por premio aquella eterna bien
aventuranza , que , segun Boecio , es de todos los bienes un
agregado perfeétisimo. En los tomos siguientes os pondré á
la vista las virtudes , que deberá imitar vuestra conducta , y
los
Y POLÍTICA. J' 43.
los vicios , que debereis precaver con cautela , y sagacidad
christiana : Solo os aprovechareis de la memoria de las dis
tinguidas fajas de vuestra cuna , para desempeñar las mu
chas obligaciones , en que os ha constituido ese mismo na
cimiento ; y no de modo alguno , para que haciendo vani
dad de él , seais ingrato á tan particular beneficio , borran
do con el infame tinte del vicio lo lustroso de vuestro tron
co , como lo hicieron los hijos de Marco Tulio, de Catón , de
Trajano , de el gran Scipion , y Augusto , cuyas desregladas
costumbres , dice Spariano , (65) los pusieron en la baja vil
clase de ruines , no obstante el alto explendor de sus pro
genitores : Estos elevaron las qualidades de su espiritu bello
al ultimo grado del heroismo , y aquellos bajaron con sus
vicios al comun desprecio ; pues debiendo imitar en la vir
tud á sus padres , oprimian sobervios los humildes , ultraja
ban sus iguales , y faltaban al debido decoro de sus mayo
res. Mas yo vivo con la confianza de que en vuestra reli
giosa conducta hallarán los ultimos la veneracion , la hu
mildad , y los respetos: Vuestros iguales no tendrán que no
taros , sino urbanidad , y atenciones 5 y que tratareis con afa
bilidad , y mansedumbre á vuestros inferiores , dando á cada
uno con una distribucion politico-ehristiana el correspon
diente trato á su caracter , y nacimiento , á su merito , y i
su grado : huireis de la sobervia , aspid venenoso , que por
lo comun habita en florido nacimiento ; por eso escribia al
Pontifice Eugenio su Maestro San Bernardo , que se po
dia gloriar de ser el mas feliz entre los mortales aquel que
hallandose en las mundanas cumbres , no era herido por
este aspid entre las flores , ó felicidades : (66) Esta nobilí
sima ventaja la magnificó en Theodorico , Casiodoro con
excelencia ; (67) en Avito la alabó mucho Symmacho; (6S)
en Stylicon Claudiano ; (69) y este mismo en el gran
Theodoro. (70)
Jamás Ciceron mas sentencioso , que quando dejó
escrito el sabio documento de los antiguos Maestros , que
enseñaban á sus discipulos ,. que el mejor esmalte , que ha
cia mas preciosa la joya de la nobleza , era una humildad,
profunda : (71) De que no se apartó el tragico Seneca,
quando para mayor credito de una alta fortuna la sumi-
F9 sion
44 INSTRUCCIÓN CHRISTIANA,
sion aconseja. (7 a) ¡ Gran maxima segun las reglas infalibles
de lachristiana, y moral politica ! Pero lo que es digno, ama*
do joven mio , de compasion es ver practicado lo contrario:
Razon tuvo Salustio en llamar á la sobervia accidente co
mun de la nobleza misma : (73) Y discreto Paccato la lla
mó Page inseparable del mundano noble (74) ¿ Quién , sino
este vicio infame , obligó á un Absalón , y á un Adonias
á poner al cetro de Israél , regido por David su padre , re
petidas asechanzas ? Examinareis con el tiempo las histo
rias , y hallareis que el tósigo activo de este aspid vene
noso tocó en diversas epocas las mas ilustres prosapias:
Vereis á un Don Garcia rebelandose insolente contra el
Castellano Rey Don Alonso el Grande , su padre : Un Don
Sancho el Bravo haciendo lo mismo contra su padre pro
pio el Rey Don Alonso el Sabio : Un Don Alonso infiel
contra Don Dionís su padre , Rey de Portugal : Otro Don
Sancho contra su padre el Conde de Castilla Garci-Fer-
nandez , que en aquellas eras gozaban sus Condes estas so
beranias Castellanas : Un Lothario,y un Pipino , execu tan-
do lo propio contra su padre Luis de Francia, llamado co
munmente el Pio : Un Sauces contra su padre Amurates:
Un Andronico contra el suyo , Emperador Griego : En In*
glaterra Enrique contra su padre EnricolL Y en fin unja-
cobo en Escocia , maquinando la muerte á la preciosa vida
de Jacobo III. su padre. Estos efectos causa este padre
monstruoso de los vicios todos. Razon tuvo Tertuliano
(75) para llamar á la sobervia matriz arca en que todo vi
cio se deposita , saliendo de ella varias venas , que inficio
nan las mejores familias : Para exagerar Paccato lo execra
ble , torpe , y feo de aquel infame Tarquino , solo recurre
al Romano epigrafe , con que esta nacion ofendida expli
có de Tarquino la insolencia , llamandole el Sobervio por
anthonomasia. (76) Huid , pues, de un vicio tan detestable,
que solo para dar á entender las mayores maldades sirve:
El aspira* á la elevacion , al incienso , y al aplauso , á to
dos deleyta , incita, complace , y agrada, decia tan moral,
como político el grande Agustino : (77) Pero debeis saber^
diceesíe Padre Santo, que las gradas para conseguir esas
prosperidades ventajosas son ei desprecio de esas mismas
1 so-
Y POLÍTICA. 45
soberanias : No juzgueis , dice Agustino , que esta maxima,
que os enseño , la hallareis en los libros de los políticos re
finados, ó ya Epicureos, ó ya Platonicos, ó ya Stoycos*, sino
solo en las páginas de los sagrados morales preceptos ; solo se
hallarán en los Códices Sacros , aunque en aquellos encontra
reis sin duda , prosigue Agustino , oportunas reglas para la
practica de las morales virtudes , no hallareis , con todo , la
verdadera humildad , digna de un buen Christiano : El des
precio de los honores le vimos practicado entre los mis
mos gentiles , sin mas regulativo , que la luz escasa de una
moral etnica ; asi lo executó Pirro , Themistocles , Solón el
Sabio , Agesilao , Rey Lacedemonio , Pescenio Nigro , y
Thymoleon Corinthio , si creemos á Plutarcho , á Valerio
Maximo , á Pausanias , y á Laercio ; pero el heroismo de
una humildad verdadera , le encontrareis á cada paso en
mas recomendable lectura : Hallareis entre otros un Cons
tantino Magno , un Benedicto XI. un Villegyso , y sobre
todo un Carlos V. á quien discreta una <*strangera pluma
llamó grande página de el quaderno de la fama, y se
quedó muy corto , pues fue volumen entero en los anales
del desengaño ; asi espero , joven querido , os mireis en este
sucinto retrato , catalogo ceñido , para que desprendido , y
negado á ese infame vicio de la sobervia , sea la humildad
ehristiana el norte de vuestra conducta : Tendreis tambien en
tendido, que no solo vuestra casa es ilustre, noble , y conoci
da en esta Villa antiquisima,y en todo nuestro Asturiano Prin
cipado , sino que hay otras muchas , cuyos lustrosos Solares
merecen por su antiguedad , y circunstancias las expresio
nes mas decorosas : Y yo en los siguientes tomos os daré
de cada una completa genealogica noticia , con una serie
de los Varones ilustres , que tuvieron en edades diferentes;
p?ra que no quede sü memoria obscurecida , y sepais el
grado de estimacion , en que debeis tener á sus descen-
dientes.-
Si acaso os negase alguno el debido tratamiento , no
dejeis por eso de correspondete , segun el merito de su
grado ; poique nunca la sinrazon , dice el Sabio , se formó
para el exemplo ; (78) que de este modo dejareis al agre
sor avergonzado , y corrido , y quedareis muy glorioso;
aun
46 INSTRUCCIÓN CHRISTIANA,
aun quando sea pública la ofensa , podreis desvanecerla dis
creto , sin que saqueis la espada kritado : Tal vez podeis
hacer parezca beneficio el que se considera agravio : To
dos temían , como inevitable , la muerte de un mancebo
tan enamorado , como atrevido , que tuvo la osadia de be
sar en el publico theatro de Roma á una noble doncella,
que al lado de su padre miraba los juegos inocente;
pero desvaneció su padre mismo el temor de aquel concur
so , diciendo : Si yo consiento castigar á quien ama á mi
hija , ¿qué he de hacer á quien la aborrezca? Y para que
sepais se pueden vengar las injurias por otro medio,
que el de las armas , sabreis tambien el discreto , y facetico
modo , con que el Conde de Cifuentes , y su abuelo ven
garon por un mismo estilo un agravio hecho á uno , y á
otro. Hallabase el 'primero en Viena , reparó que traían
borlas diferentes las carrozas de aquellos Duques , mandó
á su familia las pusiesen tambien en la suya ; pero como
esta circunstancia era el distintivo de aquella grandeza,
pasaron al punto la queja al Emperador Carlos VI. que á
la sazon disputaba la Corona Española á nuestro amado
Phelipe V. y estando el de Cifuentes en presencia de el
Emperador , y algunos Grandes , le hizo las preguntas si
guientes. ¿ Vuestra Magestad Augusta no es Rey de Espa-
üa ? No tengo yo el titulo de Grande en eíla ? En Espa
ña los Grandes no se cubren en presencia de sus Reyes , y
se sientan igualmente ? Respondió el Emperador á todo:
Sí por cierto : Cubrióse el Conde , tomó asiento , y seña
lando á los Duques circunstantes , dixo con gracioso gesto,
que hagan los de las borlas otro tanto. Estaba Embajador
en Inglaterra el abuelo de este Conde : Llamóle el Mo
narca Inglés por ironía , ó desprecio Maestro suyo , pero
se cubrió este Ministro , diciendo , que no era decente es
tuviese descubierto el Maestro en presencia de un discipu
lo ; lo que celebró mucho aquel regio estrado : De este modo
vengaron uno , y otro el que imaginaron agravio : El per
donar la injuria hecha , es el caracter mayor de la noble
za mas distinguida : El Emperador Adriano ,my el gran
Luis Rey de Francia juzgaron discretos , que la glo
'a , que en el perdonar se interesa , era inseparable
* '• de
Y POLÍTICA. 47
de la Corona. Fue Caton enemigo pertinaz de Julio Cesar,
y su mayor rival , quitóse cobarde la vida, temiendo que Ce
sar lo haria con su espada , y noticioso este Principe de una
accion tan poco noble ,dixo con sentimiento ingenioso, se
gun refiere Plutarcho ; Caton se quitó la vida de embidia , pa
ra quitarme á mí la gloria , que tendria en perdonarsela. (79)
El grande Emperador Theodosio en su ley unica, en el Co
digo Si quis , decide , que el que mormure su nombre , el
que su gobierno censure, en una palabra, el que ofenda el
Imperial manto de su persona , no esté sujeto á castigo al
guno: (80) no hay modo de despicarse ayroso de la ofensa,
como con la gloria de el perdon que al generoso ensalza.
Este heroísmo de perdonar los agravios llenó á los
heroes de elogios inmortales , colocandose por este medio
en la clase de gloriosos , y felices : En este alto grado , y
por el mismo motivo colocan Casiodoro(8i) á Theodato:
Nazario (82) al magno Constantino : Paccato, y Claudiano
(83) al yá citado Theodosio : Dion al Emperador (84) Tra-
jano: Marco Tulio(85) á Pompeyo: el Pontífice Agapito (8 6)
á Justiniano , y otros muchos , cuya narrativa haría esta Ins
truccion molesta : á este fin mismo dirigió , dice Ciceron,
(8 7) el Rey Philipo su instruccion á su hijo Alexandro , An-
tipatro la suya á su Casandro , y en fin Antigono la suya á
Philipo su hijo amado : Esta generosa virtud quisiera se os
imprimiera desde el instante mismo que tengais de la inju
ria conocimiento: Las que el tiempo hace ála nobleza, quan-
do por medio de su vicisitud continuada empobrece lo ilus
tre , y sepulta en silencio los instrumentos , que califican lo
noble , aunque son inevitables en el todo , pueden tal vez, en
lo mas precaverse , aplicando el mayor desvelo en resistir á
este preciso contrario por medio de un economico cuidado
en el fondo, y en custodiar los instrumentos, que de su ca
lidad dan testimonio , dando á luz en cada siglo una descrip
cion genealogica de los descendientes de su tronco. La falta
de esta precaucion tan util como curiosa hace casi impo
sible evidenciar el origen , y ascendencia de alguna casa an
tiquísima : Hablando con la ingenuidad que acostumbro, son
muy pocas las que se dedicaron á conservar los monumentos,
que rezan de sus principios ; bien que no faltan plumas lison»
48 INSTRUCCIÓN CHRISTIANA,
geras , que haciendo analisis de algunas prosapias , hacen que
rayen cercanas á la eternidad algunas familias ; á lo menos
tegen desde nuestros Padres primeros estos genealogicos apo
logeticos la dilatada tela de el sugeto , á quien dirigen la
dedicatoria , y aunque generalmente lo admiten , como gus
toso obsequio, suele ser algunas veces tanto el humo, que en
fada , y turba al mismo á quien se consagra : En mi genial-
Stoicismo es muy sensible tocar este negocio , y esta razon
misma me huviera obligado á no tomar la pluma en seme
jante materia ,á no serme preciso disipar á los rayos de una
verdad constante la negra nube de calumnia , que formaron
los vapores impuros de codiciosas respiraciones : Lances hay
que muchas veces precisan los hombres á caminar por sen
das irregulares j y hay casos de tal naturaleza , que empeñan
á los sugetos á pasar en el enthusiasmo de algunos la nota de
vanos; pero pues el honor me constituye en este empeño, me
será , y es muy preciso satisfacer vuestro deseo : Aun los mis
mos gentiles veneraban al numen Honor con distinta demos
tracion , que á otras mentidas deidades, pues le ofrecian cul
tos con las cabezas descubiertas , circunstancia que no guar
daban de las demás (88) aras , segun advierte Lilio Giraldo,
colector en las antiguedades gentílicas, para dar á entender la
estimacion particular, que les merecia el Numen , ó la deidad
Honor : Este es el que me determina á pasar estos mis bor
rones á la prensa , con el orden que vereis en esta obra.
En el libro primero de este tomo vereis el origen de
vuestra casa, y la serie de toda su descendencia hasta Doña
Elvira Menendez de Villar, donde el primer libro finaliza. En
el segundo continúa la segunda raza desde esta Señora , y
Juan Menendez de Valdés de San Cucao hasta nosotros. Y el
tercero, que es la comprobacion de estos dos libros , contiene
algunos de los mas esenciales Reales privilegios , donacio
nes , bulas Pontificias, escrituras, y otros documentos. Será
preciso dar á esta obra principio desde muy remoto tiempo:
tendrá gran parte en ella el monasterio de Sobrado , por ha-
verle fundado los Condes de Presares , Don Hermenegildo
Menendez , y la Infanta Doña Paterna , de quienes proceden
los Señores de San Andrés de Cornellana. Ya estoy oyendo
al Lector critico , que me mormura lo mismo que reprehen
do;
Y POLÍTICA. 49
do: Esto es , que propongo una serie genealogica de mas de
ochocientos años hasta la presente epoca; pero le suplico sus
penda la censura hasta examinar los irrefragables monumen
tos , con que en este tomo demuestro lo prometido. Y si ha
llase , que con evidencia deduzco, sin intermision de padre
á hijo, la sucesion de los Condes Don Hermenegildo Menen-
dez , y la Infanta Doña Paterna su muger , hasta el presen
te tiempo, espero que me haga la equidad justa, y la recibiré
por premio de mi tarea. Y si acaso fuese tan nimia su des
confianza , que huviese en ella algun genero de duda , le re
mito desde luego á los archivos de Sobrado, y mas que en
la obra noto, á reconocer los documentos de mi aserto , ó á
mi propio scrinio , y archivo , donde todas las copias con
servo: Que yo puedo decir con Tertuliano : (a) Ostendimus
totum statumnostrum ,& quibus modis probare possimus ita
esse , sicut ostendimus exfide , scilicet & antiquitate literarum.
Y añadiré con Marco Tulio ¿ Qtiis est, quem non moveat cla-
rissimis monumentis iestata, consígnataque antiquitastY no de
jaré de notar de injusta á la critica sospechosa, pues como di
ce Lezana. (b) Quod dubitatione caret quoties archivum, ut in
prasentiarttm omnia habet requisita. Y aun en lo legal, dice
Bartulo , hay argumento mas demostrativo , que los extrac
tos de los mismos archivos : (c) Scripturis , £s? archivis extrac-
tis fidem adhiberi. VALE. i
(si)

CATALOGO
DE LOS TESTIMONIOS CON
se autoriza la doctrina de esta Instrucción
Christiana, y Política. rjp^u*
( i ) Verumqueefficáx est adbene vivendum &f bene ins~
trut , & feliciter nasci Plim Senior in Paneg.
■f G ^ .i ." Ne-

(a) Tertalianus Apologet. cap. 45» Cicer. lib. i.de Divinit.


(b) Lczan.de•Cathed.Eccles. Sama Mar.dePil,Cesas c.$. n.i<$2.
(c) Barth. cap. defde instrument, qHm.$%
A":.r-i
( a ) K Neminem excelsi ingenij virum bumilia deleSiant, &?
sordida. Senec. ej>úf< 39. -,
(3) HomoreBammtusinstitutiqnem^divwissirnum^man-'
suetissimumque animal effici solet\si vero vel non sufficienter,
vel non bene educetur, egrumque terra progenuit ferocissimum.
Plat. lib. 6. de Legibus. . >;. .
( 4 ) Disciplina est animorum melior parensDon Juan So-
lorzano empress. 25. ■!
( 5 ) Pater tria beneficia dat filio : causam essendi gene-
rando: causam vivendi educando, & causam discendi infor-.
mando. Arist. lib.. 8. Etbic,
(6) Nulla nobis possessio; nullusfundus aqué nobis gra-
tus , &? charus esse debet , quippe bac omnia filiis quaruntur.
D. Joann. Cbrysost.¿om. 9. in epist. 1. ad Timotb.
( 7 ) Filij tibi sunt ? erudi illos , &f curva tilos á pueritia
sua. Eclesiast. cap. 7. . .
( 8 ) Nunc adbibe puro • - •
:£e£lóre verba puer , nunc te melioribus ofer.
Quo semel est imbuta recens , servabit odorem
i,': '.\- - . Testa 4iu. Hqrat, lib. 1. epist. adLol.
4 9 ) Ludovicus Dolce. lib. 1 f de Statu. mulier.
• (i o) Herodian. lib. i*H¿y& . .
. v(i.r) Totius reipublica; fwfamentum liberorum educatio.
Laur. Beyerl. in Apophtbegm. Clristiaru \
( 1 2) Diodor. Sycul. ¿w Bibliotb. lib. 1. cap. 6. & alibi.
(13) PliniusiwPw^rW^rfl/íif;. >
(14) Julius Capitolinus in vit Antonin. Pbilos,
•(15) Suet. iwwf. Tiber..- . \ r — - : • • -> , ?
(16) QuihfCurt. lib/3.
¿(17) I« í//íj , <t«íc ai detrimentttm commune perúnent^nen
est perfettionis, sed negligenti/e, & pusilanimitatis talia incom-
moda, dumposse resistere,sustinere.D.Thom. Opus.19.cap. 1 5.
-v4*8)> Sic Ule Crabro , Zopyrum apellatur in petram^ boc
est , veñtatem ivcurrens ,■<&? acu\em\ \nfigens enecabity,r. D.
Epiphan. lib. 1. tfdx>. Hares-, /oro. 3. We*. 44.
(19) Torestu y., de Boleslao. III. r. .
(20) Degenerant bomines vitüs^fiuntque minores , «caí-
tai vtrtus , nobilitatque genus. Arist. /¿£. 5. Ef¿«:. 'r v '--
(2 1} Satius est per te alus , quam tu per alios noscaris;
5*
tibique erit gloriosas , ut in te glorientur parentes, quam
tu in parentibus. Guillelm. Stanjurt. in Exerc. Christ. Milit.
(22) Fatua autem sapientibus dixerunt, &c. Matth.25.
(23) Socrates apud Stob. Serm. 84.
(24) Socrates rogatus quid esset nobilitas% animi,in-
quit , corporisque temperantia. Bruson. ¡ib. 7. Facetiar. tit 2 1.
(25) Frivolum est proavorum jadiare titulos. Damian.
in Epist.
(26) Panormitan. lib. 2. de difiis, &fa£íis Alphon.Reg
(27) Non degenero. Picini ¡ib. 4. cap. 8. num. 97.
(28) De nobilitate parum laudis predicare possum: bo-
ñus enim vir mihi nobilis videtur.ULung. apud Stob. Serm. 84.
(29) Philosoph. Cleob.
(3o) Quis generosum dixerit , hunc qui indignus genere,
& praclaro nomine tantum insignis? Juven. Satyr. 8.
(31) Obrexisti ad honorem errore bominum commenda-
tione famosarum imaginum , quarum simüe nihil habes pra-
ter colorem. Cic. Orat. contr. Pison.
(32) Don Alex. de Ros , en su Cathaluna , disc. 3. cap*
*$• P<*g- 439-
(33) Don Francisco Quevedo, en su Marc. Brut.
(34) Marq. Malvezi , en su RomuL
(35) Elian. ¡ib. 1o. cap. 28.
(36) Alexand. Esperel. in Paradox, moral. Parad. 11,
(37) Plutarch. in vita Alexandr.
(38) Ennodius ad Theodor.
(39) Casiodor. 8. Var. 4.
(40) Silius Italicus lib. 8.
(41) Plutarch. in ejus vita. Tiraquell. de Nobil. cap. 19.
(42) Cicer. cont. Sallust.
(43) Plutarch. in Apophthegm. ': :
(44) Sallust. in bello Jugurt.
(45) Paulus Jovius , in Elog. vir. bellic. virt. iUust.
(46) Senec in vita Servij Epist. 1o8. cap. 1. , '.
(47) Cic. in fin. Epist. ad Q. Fratrenu
(48) Sueton. in Vespas. cap. 1..
(49) Trebellius Pollion.
(50) Plat. apud Bruson.. lib. 7. Facetiar. tit. 21.
Onosandre Strategmat.^a/4 iu .•'•'* . •' - -> '-. " m.'.
~í£ ' . G% Arist.
-
5*(5 1) Arist. Ub. 8: Ethic* cap. 14* *■* / ~ -.

(54). Joann. Rosin. lib. 2. De ant'tq. Rom. cap* i8.x ,


(53) Panormitan. De ditfis ,& fattis Alph. Reg.
(54) Guillelm. Stanjurt. in Exerc. Christ. Milit.
''■' ($ 5 ) ^am Senus •> & proavos , &f qua non fecimus ipsi^
Vix ea , riostra voco. Ovidius. ^
. (56) D. Thom. 2. 2.qq. 149. 141.
(57) ídem. loe. cit.
- (58) Plutarch. In Apophtheg.
(.55Ó Lycost. I» Apophtheg.
■ . (60) Diog. Laert. Ub. 6. cap. 1. ,.
(61) Senec. /¿¿>. í.Controvers. cap* 6»
(62) Senec. ££¿tf. 44. .
(63) Juven. Satyr. 8.
(64) Claudian. lib. 8.
. ' (65) Spartian. In Alexandr. Sever.
* (66) D.Bern. lib. 2. de Considerat. ai Eugen. ckca fin,
(67) Casiod. lib. 1. Epist. cap. 1. ■■ >t
. \6%y Symmach. lib. 8. Epist. cap. 1.
(69) Claudian. Panegyr. 2. in laud. Styh
(.70)"" Claudian. Panegyr. Theodos,
(71) Cic. lib.. 1. Officior.
(72) Senec. Traged. 6. vid. Sophoclem inUlissem
S- 1 (73) -Sallust. Iw Be//. Jugurt.
(74) Paccatus. I» Panegyr. Thedos.
(75) Tertul. /¿¿> ¿te patient. cap. 5.
(76) Paccatus. J« Panegyr. ad Theodos. >
D. August. Enarratione 2. in Psalm. 3 1.
ProvervY 24. vV 29.
Plutarch. in Augustum.
Codig. Theodos. Si quis.
Casiod. lib. 10. Variar. Histor. .
($2) Nazariusw Paneg. ad Constante .
(83) ■Claudian. de 6. Consult. honor,
(84) Dion CassL .■> '..■> . ■ • •■;."" í ¿j
(85) Cic. />r. leg..Mam%
(86) Agapitus. Epistol. Efiranetic. num. 20.
(873) : Cic /#. 2^Qfficior..:u,.
(88J Lylius Gir. Synthagm. U . . ... O
- JA-
53

LIBRO PRIMERO.
CAPITULO PRIMERO.

ORIGEN DE LA CASA DE SAN ANDRÉS DE


Cornellana : Serie Genealógica de sus dueños , desde los Con-
, des Don Hermenegildo , y la Infanta Doña Paterna,
Fundadores de el monasterio de San Salvador de
Sobrado , basta Doña Elvira.

I
'
. ')
N el siglo X. florecieron en el Reyno de
Galicia los Condes de Presares ,D. Her
menegildo Menendez , y su muger la In
fanta Doña Paterna , hermana de la Rey-
na Doña Ximena , esposa del Rey Don
Alonso el Magno , ó tercero de el nom
bre , hijas de los Condes D. Gundesindo,
y Doña Senoría, D. Hermenegildo, y su hermano D. Gunde
sindo, que sucedió á Cisnando en el Obispado de Iría Flavia,
(a) lo han sido de los Condes D. Albito, ó Aloysio, que es lo
mismo , que Don Luis , y de Doña Argila , Don Luis de
Don Gutierre , y Doña Geloria , consta de escrituras de el
monasterio de San Pelayo de Aranga , que se hallan en
el Archivo de el de San Salvador de Sobrado ; principal
mente de una de Cambio entre estos Monasterios , que es
. ... '.'- i ..'.........:. . ,. /. . : - al

(a) Catalogo de los Obispos de Iria , y Arzobispos de Com-


postela.
54 AVISOS HISTÓRICOS,
al lib. primero de Donaciones foL 9. Escrit. 9. fecha en
1 5. de las Kalendas de Oftubre , era de 105 3. (a) su prin
cipio : In nomine Patrh , & Filij , & Spiritus SanttL Nos
Minus Nuñiz , & uxor mea Santia Roderici , simul Nepo-
tianus confessus , £? JLrmesenda Deo vota , una cum Collegio
fratrum,& sororum, habitantium in monasterio Aranga, vobis
Guter , Diacono, & Mimia prolis Munioni confessa , simul
cum Collegio fratrum , &? sororum degentes vobiscum normam
santtitatis , & ordinem confessionis monasterio Superato xter-
nam in 'Domino Deo salutem. Amen. Por cuya escritura dá
el monasterio de Sobrado al de Aranga la Villa de Lu-
sario en el Valle de Sarria , con todo lo á ella pertenecien
te , como la tuvo Don Sisnando Obispo , de la herencia de
sus padres Don Hermenegildo , y Doña Paterna , y ellos
de los suyos Don Aloyso , y Doña Argila , Don Gutierre,
y Doña Geloyra : Y el de Aranga al de Sobrado le dá
la mitad de la Villa de Santa Leocadia en el Valle de Par
ea, de el modo , que la tuvo Doña Ximena con su hermana
Doña Paterna de la herencia de sus padres Don Gundesin-
do , y Doña Senoria , con todo lo que en ella adquirieron,
y compraron en todos sus terminos el Rey Don Alonso,
y la ReynaDoña Ximena.
No hemos podido averiguar la primitiva fundacion del
monasterio de Sobrado ; nos persuadimos seria quando los
Godos reynaron en España , porque en su Archivo hay
una Donacion de la era 810. que es año de 782. que
nos le señala con el mismo nombre en Galicia muy bien
dotado , siendo Abad Gutierre ,y Munia Abadesa. El M.
Fr. Gregorio Argaizen su Soledad Laureada tom. 1. fol.
324. lo supone ya fundado en tiempo de el Rey Don
Fruela I. hijo de Don Alonso el Catholico , y nieto de
nuestro Don Pelayo , siendo Obispo de Iria San Julian,
Monge Benito , que murió año 781. pero como no halla
mos otro documento de su existencia , hasta que los Con
des Don Hermenegildo , y Doña Paterna le bolvieron á
fundar , es presumible , que con motivo de la irrupcion de
los

(a) h l7: de Septiembre año de ioij.


Y POLÍTICOS. , \ 35
los Moros en esta Monarquia se huviese arruinado , sino
enteramente , en la mayor parte , como por la misma ra
zon sucedió á otros , y aun á muchas Iglesias Cathedra-
les , cuyos Obispos se fueron retirando en Asturias de el
furor de los Sarracenos. En el Concilio segundo de Ovie
do , quando esta Iglesia fue erigida en Metropoli , cele
brado en tiempo del Rey Don Alonso el Grande , era 915.
(a) se señalaron Iglesias á diez y seis Obispos , que fueron
como Vicarios de el de Oviedo : Entre ellos eL Dumiense , el
Britoniense , el Bracarense , y el Tudense , los d.e Leon^
Astorga , Zaragoza , y de Iria : El mismo Rey Don Alon*
so restauró las de Braga , y Mondoñedo $ y asi lo demues
tran dos privilegios suyos , dado el uno á diez de las Ka-
lendas de Septiembre , era 902. (b) que dice : (c) In Bei no
mine. Amen. Ego Ildephonsus totius .Hispania Imperator,
qui licét indigné vocatur Catbolicus , tibi Savarico salutem
mihi , &f ómnibus Hispania Principibus satis notum est , &
propter Sarracenos persecutionem -,tu á sede tua discessisse,
&f sedem in locum , qui Mundanietum vocatur fundasse , me
concedente , & corroborante ; quapropter concedimus tibiy
&? successoribus tuis. , &c. Prosigue , dandole las Villas de
Transancos , Beancos , Prucos , &c. El otro de la era
915. que comienza asi : [d) In. nomine Patris , &f Filij , &
Spiritus Santti. Ildephonsus , Hispania Imperator , &*c. Si
gue , hablando de la persecucion de los Moros , diciendo,
que destruyeron , y redugeron á Yermo la cabeza de Ga
licia., que era Braga , y lo mismo á la Ciudad , ó Villa,
llamada Dumio : Unde Chitas, dice , vel Villa, quam dicunt
Dumio , ubi ibi ipsa sedes antiquitas noscitur esse fmda%a, , á
qua Savarico Episcopus , &fc. El Rey Don Sancha la de
Orense , como lo expresa el privilegio (e) que dio i su? [fa
vor , era 1 108. (/) .» '•' ■ 1/; .

(a) Año 877. (6) Año 884.


(c) En el Archivo de la Iglesia de Mondoñedo. •
(<¿) En el propio Archivo de la Iglesia de Mondoñedo.
(e) In nomine Christi Genitwis 9atque IJnigenm. .")
t ) En el Archivo de la Iglesia de Orense. Año de 1070.
5Ó AVISOS HISTÓRICOS,
Movidos , pues , los Condes de sus ardientes , piado^
sos , catholicos sentimientos , reedificaron el monasterio de
Sobrado en la era 960. que es año 922. segun el mismo
Argaiz , ubi supra. El M. Yepes en su Cronica de San Be
nito tom. 4. Centuria 5. dice lo mismo, y de el propio
sentir es Don Gaspár Jongelini Disembergense en su pur-
. puraZ). Bernardi ad ann. 1646. y aunque Manrique seña
la esta translacion en la era 990. que es año 952. fun
dóse en la donacion que los mismos Condes Don Herme
negildo , y la Infanta hicieron al monasterio un dia antes
de los Idus de Mayo de la propia era 990. (a) que se halla
en su archivo, y es la tercera del primer tom. fol. ?.
(b) No obstante pudo muy bien reedificarse el monasterio
años antes , haver entrado el convento , y sus Mónges en
posesion de él , y Otorgar despues á su favor los Condes
la escritura de donacion, como se otorgaron otras en los años
siguientes: Y se convence asi de los Abades, que huvo
en Sobrado despues de su restauracion , porque en la se
rie de ellos , que describe el mismo Yepes , arreglandose
á las noticias, que dice le dió el Abad de Sobrado que
era en su tiempo , nos pone á Don Pedro Dieguez por pri
mer Abad en la era de 963. (c) que es año 925. y al
Obispo Don Sisnando , hijo de los fundadores le señala por
tercero en la de 969. que fes año 93 1. U\
■ Tiene su asiento este monasterio en el Condado de
Presares de el Reyno de Galicia : Cerca de él hicieron
fabricar los Condes los Palacios , en que vivieron en la
villa de Marcon , posesion , que compraron á Esparavil-
do , como resulta de la escritura de venta , que se halla
en el primer tomo de los papeles de Sobrado , y es la de
cima fol. 10. su data á 3. de las Nonas de Noviembre
era 98 1. (e] (V . .¡ 1 ,.y■ .
En la propia era de 990. á 7. de los Idus de Octu-
•;:-.: -:: ..ov :<.■>:'<■■::/ :•<-...■;.:• bre,

(a) A 14. de Mayo Año ipj2. , '. f ; ;


{b) ., Sub nomine SanBa ,&* individua , &d (c) Año paj:
id) Aqo 93H {e) A 3. de Noviembre de 5*43*
r -■ • ■ > ■.'..' I.-
Y POLÍTICOS. 57
bre , (a) han hecho Don Hermenegildo , y Doña Paterna
otra donacion al monasterio de Sobrado de la Iglesia , de
bajo de el monte Urbio con sus diezmos las casas , que
alli edificaron , heredades , villas , y prestamos , ganados,
libros Eclesiasticos , y muchos ornamentos de plata, y seda:
Despues de los Condes confirman esta donacion , que se ha
lla en el mismo archivo , su hijo Don Rodrigo Menendez,
Don Munio Gutierrez su nieto , Ramiro , Vivariz , y
otros muchos , concluyendo con esta clausula. Addicio ego
Gehira pro remedio anima mea ad domum Santti Jacobi
Apostoli in Villa Caneaulongo , haereditatem qua fait de Be-
remurio , & hareditaiem de Gunderiga , &f de Sendino■ , ab
omni integritate , sicut Mam obtinuerunt domini sui , C5* pos
tea sub Mam concedimus ab ipso Apostólico Santlo. Gehira
manus meas. Adelfas Presbyter nóiavit sub Christi nomine.
Sisnandus Dei gratia Episcopus conjirmat.
Tomaron los Condes el habito en su monasterio en la
siguiente era 99 1. , (b) y traxeron para su gobierno econo
mico á Doña Elvira, hermana de el Conde , que estaba en el
monasterio de Aranga, tres leguas distante de el de Sobrado,
en el que recayó algunos años despues , como lo enseñan las
escrituras , que están ;en el cajón 22. de su archivo , fot
primero , y segundo de Aranga , y en el primer tomo folios
setenta y tres , setenta y quatro , ochenta , ochenta y uno;
ochenta y cinco , ciento cinquenta y cinco , ciento cinquen-
ta y seis , ciento ochenta y ocho ,y ciento ochenta y nueve.
La Condesa murió tres años despues de su primera dona
cion , segun parece de otra , que en la de 993. (c) hicieron
á Sobrado el Conde Don Hermenegildo, y su hijo el Obispó
Don Sisnando , en la que firman el Rey Don Ordoño III. e!
Principe su hijo , el Duque D. Rodrigo , que lo era del Con*
de , y de la Infanta, y su muger la Duquesa Doña Elvira, (d)
Huvo tambien en el Valle, y Condado de Presares
H otro

(a) A 9. de O&ubre año 92J. .


(6) Año 9 5 3. (0 Año 9ss.
{d\ Safoatori t ac Redemptori nostro , d7Vs .
* ' í .■ í f T
58 AVISOS HISTÓRICOS,
otro monasterio duplici llamado Sania Maria de Mosonco,
entre el rio Tambre , y Nanton , que distaba dos leguas
de el de Sobrado ; fundóle el Abad Reserico , asi parece de
una donacion , que hizo de él , y de otras cosas al Rey
Don Alonso el IV. otorgada en la era 968. (a) á. 17. de
Septiembre , y es al fol. primero de donaciones en el ar
chivo de Sobrado , hojas 2 2. los primeros Abades fueron el
mismo Reserico , y Sulconedo , el tercero Vimara , y el
quarto Gundesindo , quien en tres de Marzo , era 993.
(b) le dio en cambio por la Iglesia de Santa Maria , al
Obispo de Iria Don Sisnando , y al Conde Don Herme
negildo su padre ; estos le unieron á Sobrado en fuerza
de una donacion , que de él le hicieron , y de otras Igle
sias, villas, y Tugares en 30. de Diciembre <¿e la propia
era 993. Este mismo monasterio de Mosonco años des
pues se incorporó al de San Payo de Santiago -, y en él
recibió el habito, y profesion Don Pedro Martinez de
Mosonco , que de Abad de este monasterio pasó á ser
Obispo de Iria , quando en la era 1020. (c) levantó el
Reyno de Galicia por Rey á Don Bermudo , hijo del
Rey Don Ordoño , haviendo desposeído de el Obispado á
Don Payo , que lo havia sido antes de Lugo , y era hijo
de el Conde Don Rodrigo Vazquez : Las heroycas virtu
des del Obispo Don Pedro Martinez (d) tuvieron por pre
mio el Cielo , venerandole la Iglesia por Santo , celebra
su Festividad á 10. de Septiembre , como lo afirma el M.
Yepes tom. 4. fol. 56.
Hicieron tambien otro cambio el Conde Don Herme
negildo , y su hijo D. Sisnando , con la Abadesa Doña Elvi
ra , y Priora Doña Goda , Argimondo Prior con consenti
miento de los demás Religiosos, y Religiosas de el monaste
rio de San Vicente de Visaucos de la villa de Litiria , por
la deTobre,su fecha en 23. de O&ubre , era 1002. (e)
en

(a) Ano 930. (b) Año 95 j. (c) Ano 98».


(d) Catalogo de los Obispos de Iria , y Compostela.
(e) Año 964. en el tom. 1. de donaciones a hojas £4. escritu
ra xao. en el archivo de Sobrado.
Y POLÍTICOS. 59
en la qual , ó en la siguiente falleció el Conde , como re
sulta de otra donacion , que hicieron el mismo Don San
cho , el Duque Don Rodrigo , su hermano , y Doña El
vira su muger , quienes se titularon Condes despues de
la muerte de Don Hermenegildo , su padre , dandole
por ella al monasterio de Sobrado muchas haciendas,
y el Obispo hace relacion de las que le havia dado jun
tamente con su padre , yr su hermano Don Rodrigo , y en
esta dicen : Sub ea tandem ratione servato, , ut sapé diflío
Patris Domino Sisnando Episcopo , &? frater ejus Ruderi-
cus simul cum conjuge mea Gelvira , dum vita adduxerimus
omnia nostra sint communia , & pranotata per vitam , &f
vestitum , tam nostrum , quam qui in servitio Dei nobiscum
in ipso prafato monasterio permanserint , & mus ex nobisjam
supra notatis , qui in hac peregrinatione solus super afjlixe*
rit , firmiter cum omni integrítate possideat , C53 qui ex nobis
primus ab hac miserrima vita migraverit permanserit legi
timé sucurrat Mi , qui adhuc vivens in obsequium eleemosy-
narum pauperiim , &? peregrinorum deprecantes Majestatem
Domini , &f ut exaudiat eorum preces y ¿5* animam abstruat
á baratro , &f tartaro inferni , quod aceptum sit Deo omni
potente , post discessum vero omnímodo nostrum , sicut supe-
rius diximus , omnia super notata ad locum prtedittum decer*
nimus permansura nulli de consanguineis nostris , vel pro-
pinquis potestatem dandi , concedimus , nisi fratribus, vel so-
roribus , qui constituti in vita monastica militaverint , &?
fatta scriptura testamentí , vel benefacli sub die quarto Idus
Decembris , era MIV. (a) sub Cbristi nomine Sisnandus Epis-
copus in hoc testamentum , vel benefatlum manus nostras
confirmo cum misericordia Dei mei "Jesu-Christu Ego Rude-
ricus Hermenegildi proles manus meas impono. Gelvira quod
fieri volui mantt mea confirmo. Addulphus D. confirmat. Pe-
trus Abbas confirmat. Gundesindus.D. Leovigildus Presbi-
ter. Esta misma escritura se vé en el mismo tomo, conse
cutiva ála pasada, con la misma data , y firmas , solo pa-
. rece que á los confirmantes se añadieron otros cuie son,
y:./\#V' ; Sen-

(a) A io. de. Diciembre añO: £tftfi j . - - i.:


6o AVISOS HISTÓRICOS,
Sentarlo Presbytero , Senorio Clerigo , Quiliano Confeso,
Quixone exicante Transuarigo Sarracino , Abstrulpho Ve-
triz , Gacino Abbañiz , Eldephredo, despues de estos , y
otros, dice : Veremundus Rex confirmat.Phromarigus Vidisdea
confirmatjngressus Dominus Rex noster Adephonsus Princeps
in cementerio Superado die carna Domini ¡quodfuit decimoquar-
to Kalendas Maij , (a) c5* confirmavit hoc testamentum scrip
tura, manu sua propria confirmavit , & quinquaginta C5* quin
qué post millena: Fulgencius Presbyter scripsit per jusionem
Regis.
Estos mismos Condes Don Rodrigo, y Doña Elvira
viendose viejos , y sin hijos , hicieron testamento , (b) de
jandose el uno al otro por heredero, con tal que á muerte de
el ultimo sucediese el monasterio de Sobrado en sus bienes,
van refiriendolos, y son muchas , y grandes villas , pesque
rías, y haciendas no de menos calidad, que aquellos queSis-
nando havia dado á este monasterio, es su data de los Idus
de Noviembre , era de 997. (c) parece que se hizo dentro
del Cabildo de Santiago , por lo que demuestra la firma del
Conde , que dice así : Rudericus Menendez in hac scriptura
benefatti, vel titulum donationis á me faflum , &? in Concilio
SancliJacobiApostoli arcis marmorica propria manu confirmata*
(d) Gelvira in hac scriptura benefatli , vel titulum donationis á
me faflum 1 & in Concilio Santli Jacobi Apostoli arcis mar-
morica propria manu confirmata. Sub Christi nomine Rudericus
Bpiscopus confirmat.Gutier Abbas confirmat. Godorgia confir-
wat.Paterna confirmat. Adosinda ubi prasensfuit.Armentarius
Presbyter , &c.
Fue Doña Elvira hermana del Conde Don Gutierre , hi
jos ambos de los Condes Don Aloyso, y Doña Gundencía,se
convence de una donacion que el mismo Conde Don Gutier
re , y su muger la Condesa Doña Acibidia , hicieron al pro
pio Don Sisnando de la villa de Trebocos en el Condado de
Ven-

(a) A 18. de Abril año 1017.


ib) Testamentum quod Dux , &*c^
(O A 13.de Noviembre año 959.
id) Se halla en el propio archivo de Sobrado.
Y POLÍTICOS. 6i
Ventosa, á la falda del monte Laureta, y en la misma villa
una ensiacion,que sus padres les havian dado,fechaen las No
nas de Julio, era iooi. (a) confirmada de Viliulpho Obispo,
de Gutier Abad , Diego Abad , y otros Monges. i
No ha sido menos zeloso del divino culto el Conde Don
Aloyso, padre del Conde Don Hermenegildo, que sus hijos,
y sus nietos.El monasterio de San Vicente de Villa Obstulata,
bajo del castro de Briun, en el término de Montaos , junto al
rio Tambre, fue fundacion de este Conde , dotóle de mucha
hacienda , y entre ella le hace limosna , y ofrece al glorioso
Martyr , y Levita San Vicente, á quien ha sido dedicado, las
tres partes de la villa misma , que antiguamente se llamaba
Lancobre , y entonces Obstulata , dandola para vestido, y
sustento de los Sacerdotes , y Monges , que de dia , y de no
che estan sirviendo á Dios en aquella Iglesia. Omnium (dice)
ipsam terram, cum poríionem in ista Villa, cum cunttis, & adja-
centis suis , arbores , terras ,pratis , pascuis , paludibus , aquis
conduftibus suis ab integro offero Santti Altari Ecclesia tua pro
vecta , adque vestitu Sacerdotum , ci? Monacorum Dei in ista
Ecclesia Deo deservientium , sive pro luminaria Altaris tui, vel
ekemosynis pauperum,sicut nunc usque cum meo Jirmiter mansit^
vel manum posuit , sit omnia cum omni voce prosecutionis mea
Ecclesia tuas offero perpetualiter habituram.Suena. esta donacion
á primero de Septiembre era 056. (b) el Patronato de este
convento,y su Iglesia de San Vicente,contodo lo á ella anexo,
vino á heredarle Don Gundesindo Obispo de Iria , hijo del
Conde Don Aloyso, quien le dio á Odoario Presbytero por los
dias de su vida, y muerto Don Gundesindo, volvió ála Igle
sia de Compostela. Don Hermenegildo , que le sucedió con
voluntad , y consentimiento de su capitulo, hizo donacion de
la misma villa, y monasterio de Obstulata en siete de Agos
to era 985. (c) áDon Sisnando sobrino del propio Don Gun
desindo : Diez y nueve años despues ; siendo el mismo Don
Sisnando , por muerte de Don Hermenegildo, Obispo de Iria,
hizo gracia de esta Villa , ^monasterio al de Sobrado , por la
'.' :.-•».. do-

(a) A 7. de Julio de 96j. en el archivo de Sobrado.


(b) Ano5>i8.y (c) Año ^47,-.
6a AVISOS HISTÓRICOS,
donacion que otorgó con su hermano Don Rodrigo , y Doña
Elvira era 1004. están estas escrituras en el tomo primero
del archivo de Sobrado , folios 1 1. y 2 1. de ellas mismas
resulta, que esta , y otras villas en su contorno dieron oca
sion á la rebelion de Witiza contra el Rey Don Alonso el
Magno, quien mandó al Conde Don Aloyso unirse con Gas-
nildo, Villoi , Alolna,y Transarito, hijos de Riquilano, á
quienes queria despojar de ellas Witiza, arrojóle del Reyno
el Conde, en quien recayó con este motivo la de Obstulata,
y Witiza mas irritado se hizo en Portugal mas rebelde , y
atrevido , hasta que el Conde Don Hermenegildo le derrotó,
y hizo prisionero.
Es de creer huviese disfrutado este Caballero una edad
centenaria, ó poco menos , pues en la era 1002. (a) por el
cambio que ha hecho con la Abadesa Doña Elvira , y mo
nasterio de San Vicente de Visaucos, resulta vivo , y en la
997-W ya estaba viejo el Duque Don Rodrigo su hijo , segun
su testamento. En la de 945. (c)tuvo un nieto, si es cierto
que Don Rosendo nació año 907. como escribe el sapientisi
mo Maestro Fray Enrique Florez, tomo 18. España Sagrada
pag-75.masaun quando le demos á D.Hermenegildo noventa
y ocho años de vida, suponiendo su nacimiento en el de 868.
que es era 906. no pudo el Conde presenciar la consagracion
de la Iglesia de Santiago, si se celebró , como siente el mismo
Maestro Florez año 876.(quees era 9 1 4.)sino de ocho años,no
me repugna, que de la presencia de tal Principe , aun siendo
de tan corta edad, se haga memoria en la que se nos da de
este solemne acto : Pero en caso que la toma de Coimbra,
precediese á esta consagracion, segun el propio Maestro Flo
rez asegura , no pudo hallarse en ella Don Hermenegildo, ni
mandar como General el sitio de esta plaza , que asi lo afir
man algunos Escritores ; sobre sus noticias no se puede fun
dar juicio cierto , y nos debemos arreglar precisamente á lo
que las escrituras autenticas , que existen en los archivos, nos
enseñan , unos señalan la toma de Coimbra año 864. y
también se lee sitiada en el de 1o36. reynando Don Fernan-
-.;-. do

[a) Año 964, (b) Año $ <¡?t tfl Año ^07,


Y POLÍTICOS. 6$
do primero. El P. Duchesne en su compendio de la Historia
de España , dice que en la tercera guerra ', que el Rey Don
Alonso el Magno tuvo contra los Moros , les ganó tres bata
llas , y dilató considerablemente sus estados, retirando sus
fronteras por la parte de Galicia, hasta las margenes del Tajo
con la conquista de Coimbra ; no falta quien diga que la ren
dicion de esta fortaleza ha sido fruto de la ultima campaña,
que Don Alonso hizo contra los Sarracenos , desde su retiro
de Zamora: Ello es cierto, que en la primera guerra sola
mente precisó á los Moros á levantar el sitio de Leon con
que á ella havian dado principio , y los encerró en sus tier
ras : En la segunda fue el Reyno de Cordova el teatro de
sus desgracias: con que haviendo conquistado á Coimbra, en
la tercera, ó ultima , pudo muy bien el Conde mandar en
Gefe su sitio. ! ..-» . . ' ¿
No menos invencible es la incertidumbre del tiempo, en
que ha sido la consagracion de la Iglesia de Santiago , en el
mismo Maestro Floxez , tomo i. parte i. verás la variedad
de los autores que cita , pues Sampiro la asegura en la era
879. (a) la edicion de Berganza, en la 937. (b) Morales la
señala en la 938.^) y el Historiador Compostelanoen la 906'.
(d) el Cronicon Iriense en la 939. (e) de manera , que como
dice el propio Florez, con Sandoval,.no hay libro, ni pa
pel , que concertadamente diga en qué año fue. En el tomo
en folio manuscrito , que tengo en mi archivo de las antigue
dades de algunas Iglesias de España ¡, que comprehende una
individual noticia de todos los papeles de la de Santiago , hay
un catalogo arreglado á ellos de los Obispos de Iría , y Ar
zobispos de Compostela , que dice : „ Cisnando sucedió á
„ Atulfo , ó Ataulfo su tio , cuyo cuerpo hizo traer de Astu-
„rias,y sepultar en Compostela, nombróle el Rey Don
„ Alonso que hizo mayor la Iglesia de Santiago , en la era
,,917. la consagraron el mismo Cisnando', y Franste de
„ Coimbra , Oca de Zaragoza , Argemiro de Lamego , y Re-
wca-

(a) Año 841. (b) Año S99» . . .(0 Año joo.


(d) Año 8<S8. (0 Año 901.
64 AVISOS HISTÓRICOS,
„ caredo de Lugo, hizo este Santo Obispo la Iglesia deLo-
„ bio para recibir los pobres , y sirvientes de la obra de San
tiago:" Falleció en la era 958. (a) Entre tanta diversidad de
pareceres , ¿ quién podrá fijar el juicio en la realidad de esfos
acaecimientos ? En fin, de qualquiera manera, que ellos ha
yan ocurrido, en nada alteran mi argumento : El Conde Don
Hermenegildo, siendo cuñado , y siempre muy amado her
mano del Rey Don Alonso el grande , ¿quién duda sería su
General, su Mayordomo , su valido, y se hallaria á su lado en
todas sus empresas ? Este grado de parentesco es el que
hasta ahora callaron los escritores , porque no supieron que
Doña Paterna ( á quien ellos quisieron llamar Ermesenda, ó
Hermenesenda) era hermana de la Reyna Doña Ximena , cu
yos padres tambien ignoraron. El mismo Maestro Florez to
mo i.fol.7 1.dice, que despues del Silense, que la expresa con
el nombre de Ximena , y de la familia de los Godos , los de-
mas Autores la llaman Amulina , ó Amelina , de la Real ca
sa de Francia , luego la nombran Ximena , y la hacen hija de
los Reyes de Navarra, Don Garcia Iñiguez , y Doña Urra
ca; fundanse en lo alusivo de los nombres , como si por ser
frequentes estos en las casas de Francia , y de Navarra , de
jaría de haver otras mugeres llamadas asi en otros Países:
Estravagante capricho por cierto , querer asegurar la fuerza
de la verdad en el ayre de la voz; una donacion , que hizo
de un monasterio á la Iglesia de Oviedo el Rey Don Rami
ro , no les deja qué dudar;porque dice , havia sido de la Rey
na Doña Ximena su madre , y del Rey Don Sancho de Pam
plona su tío , como si este para serlo havia de ser precisa
mente hermano de la Reyna : fuera de que asi en. aquel tiem
po, como en este, aunque los Reyes, y Principes no tuvie
sen parentesco alguno , se llamaban hermanos, y tios: Todo
el mundo sabe , que Pedro el Grande, Czar de Moscovia no
era hermano de Carlos XII. Rey de Suecia ; pero despues
de la batalla de Pultova preguntaba Pedro por este Monar
ca, diciendo: ¿Donde está mi hermano Carlos? y este trata
miento le daba siempre que de él hablaba.Trincado en sucom-
pen-

(a) Año 902.


Y POLÍTICOS. 6S
pendio historico geografico , y genealogico de los soberanos
de Europa pag. 170. dice, que Don Garcia Iñiguez, Rey de
Navarra , y su muger Doña Urraca, hija del Conde de Ara
gon , por cuyo matrimonio se unió esta Corona á la de Na
varra , solo tuvieron por hijos á Fortun Sancho Abarca, y
Doña Sancha Reyna de Leon , pero en la sarie de estos Re
yes no hace memoria Trincado de esta Reyna , y dice pag.
158. que Don Alonso el Magno estuvo casado con Antelina
Francesa , que despues se llamó Ximena : el propio Florez
al mismo tom. pag. 480'. citando la 188. trae la genealogia
de los Reyes de Navarra , y lo que de ella resulta es , que
Don Garda Iñiguez, y su muger Doña Urraca , no han te
nido mas hijo , ni hija , que á Don Sancho Garcia , llama
do tambien Don Sancho Abarca : Lo cierto es , que la es
critura de cambio de los monasterios de Aranga , y Sobrado,
es tan convincente , que no deja que dudar. ;
Aunque el Conde Don Hermenegildo , y la InfantaDoña
Paterna , no han fundado desde sus principios el monaste
rio de San Salvador de Sobrado, parece que de justicia son
muy acreedores , á que ilustremos su memoria con el titulo
de Fundadores , pues con tan generosa magnificencia le ree
dificaron , y enriquecieron Duplicu ( asi eran los mas en
aquellos tiempos) imitando á muchos escritores, que por igual
motivo adornaron los nombres de los Reyes Alphonsos , Or-
doños, y Sanchos, Principes, y Señores con el mismo cogno*
mento: Sírvanos tambien de exemplo,y pruebe nuestro aserto,
ei privilegio, por el qual el Rey Don Ordoño el quarto llama
al Obispo DonSisnando fundador del monasterio de Sobra
do , (a) y le da por los dias de su vida el Condado de Presa
res , en la forma que los Reyes solian dar estos Condados, es
to es, que todos los tributos,que se daban al Rey , se pagasen
á Don Sisnando , y su monasterio ; es su data de los Idus de
Noviembre era 996. (b) firman el Rey, y la Reyna. Gonzalo
Obispo de Leon , Hermenegildo de Lugo , Theodomiro de
Salamanca , Diego de Oviedo. Froila confesor , c*sf Films.
I ■ . üo~

ta) En el monasterio de Sobrado.


(b) A 13. de Noviembre de ?$8. .'..*.■•
66 AVISOS HISTÓRICOS,
Dorrrini Adefonsi Regís , y otros Presbyteros : De otras mu
chas escrituras resulta, que despues de Obispo , siendo ya el
Conde su padre muy viejo , tenia Don Sisnando el gobierno
de Sobrado , y Condado de Presares.
Gobernando este Obispo este monasterio, A rgibolo Pres-
bytero hace donacion al Abad, y Monges de la Iglesia de San
Juan de Pratis , que havian edificado sus abuelos, y toma el
habito de Monge en el monasterio , era 1002. á tres de las
Kalendas de Diciembre , (a) atino Regis Somei , ¿5* Ramidi
Troles , &f Iriensis sede Patri Domino Sisnando Episcopo , Ar-
gibolus hoc testamentum á me fa&um , C5* manu mea confirma-
tum facere decrevi, & Christo vivante compkvi,& roboravi.
Tambien confirma Don Sisnando otra donacion que hizo el
Rey Don Sancho al monasterio de Samos , en cuyo archivo
se halla , y comienza. In nomine simplo Trino , Divinoque, Pa*
ter , videlicet , & genitus Filius in tempore genitus, Spiritus
San£tus,&c. fecha en 1 5.de las Kalendas de Julio era de mil.
(¿>) Hallose en Naviegocon el Metropolitano de Braga, Theo-
domiro Obispo de Mondoñedo, Don Rosendo, y Hermene
gildo, segun el testamento del Santo Conde Don Osorio, fun*
dador del monasterio de Lorenzana , que se halla firmado del
mismo Don Sisnando.
Para resistir las frequentes irrupciones de los Norman
dos , y oponerse á sus desembarcos , y hostilidades en las
costas de Asturias , y Galicia , mandó el Rey Don Alonso el
Magno fabricar algunos Castillos , fue uno de ellos el de
Gauzon , (c) donde de su orden , y de la Reyna Doña Xime-
na se ha hecho aquella preciosísima Cruz , llamada DE LA
VICTORIA , que se adora en la Camara Santa , relicario ad*
mirablede la Iglesia de Oviedo,como lo dice la inscripcion de
la Cruz misma en su reverso: (d) Pareciendole al Obispo D.
Sisnando, que la Ciudad de Santiago estaba muy expuesta á
las invasiones de aquellos Barbaros , para asegurarla de sus
in-

(a) En el archivo de Sobrado zp. de Noviembre año 954.


(Jb) A 17. de Junio año 962.
(c) Oy de San Juan de Gozon , cerca de Cabo de Peñas.
■ (d) P. M. Enrique Florez 3 España Sagrada, tom. i.fil. 7 3 .
Y POLÍTICOS. 67
insultos , mandó cercarla de una muralla fuerte : Aquí es in
dispensable detener la pluma en defensa del honor de este
Prelado injustamente ofendido; algunos Escritores dicen, que
el Rey Don Sancho le hizo arrestar , temiendo se fortificaba
para oponerse á sus ideas , porque era hombre rico , profano,
disipador de los bienes de la Iglesia , y de genio muy inquie
to : que no salió de la prision hasta que el Rey murió , y que
para recobrar su Obispado, quiso matar á su sobrino San Ro
sendo , quien temeroso se retiró á Celanova, fundacion suya.
Examinemos ahora si su prision tiene mas visos de imagina
ria , que de verdadera , y si la conducta de su vida corres
ponde á la pintura , con que se vitupera su memoria: Ningu
no de los Escritores prueba con instrumento autentico, ni de
otro modo el arresto de este Obispo , ni los motivos en que
le fundan, y no basta la voluntariedad de escribirlo, es pre
cisa la circunstancia de calificarlo : Este Prelado en 10. de
Diciembre de la era de 10o4. que es año 966.no estaba pre-
so,como lo evidencia la donacion que hizo en Sobrado con
su hermano Don Rodrigo , de que se ha hecho expresion:
Él Rey Don Sancho el Craso , murió en principios del si
guiente año de 967. envenenado por Gonzalo, Medico Por
tugues , á quien havia desterrado por rebelde ,. despues de
una larga penosa enfermedad ; luego, aun quando huviese
sido cierta su prision , duraria muy pocos dias , y si antes de
este tiempo fue preso , ya no se verifica su libertad despues
de la muerte del Rey , con que siendo falso lo uno , no hay
razon para creer por verdadero lo otro.
Eligió Don Sisnando el estado Eclesiastico , y obtuvo el
Arcedianato de Santiago , huyó el bullicio de la Corte , y
buscó en el retiro el sosiego de su espiritu : Entregado en la
soledad á una vida contemplativa , tomó el habito de Reli
gioso en el convento de San Salvador de Sobrado, fue su Abad
en el año 93 1. repitieron los Monges en él esta eleccion antes,
y despues de ser Obispo de Iria. El Rey viendo á su padre,
muy viejo , le dió el Gobierno, ó Condado de Presares, co
mo todo queda demostrado con las escrituras que se han re
ferido ,¿y esta vida se puede llamar profana? Fue este Obis
po muy amado , y de la mayor confianza del Santo Conde
12 Don
68 AVISOS HISTÓRICOS,
Don Osorio , como se vé en el testamento del Santo mismo:
¿Es creíble que un varon justo se havia de acompañar de un
hombre fan malvado , y en quien concurrian vicios tan
escandalosos ? Zeloso siempre de el divino culto, su fervo
rosa caridad para mayor gloria de Dios dio á la Iglesia
todos sus bienes , cambiando las riquezas de k tierra por
los tesoros del Cielo, de esto no dejan duda las grandes
repetidas donaciones , que quedan expresadas : ¿ Y por
esto le llaman disipador de los bienes de la Iglesia mis
ma ? Amante de su pueblo para precaverle de los daños , é
infelicidades , que las hostilidades de los Normandos po
dian ocasionarle , mandó á su costa cubrirle de una fuerte
muralla , y como buen pastor , fiel vasallo , y verdadero
catholico , salió á campaña , en defensa de sus obejas , de
su patria, y religion á oponerse á sus insultos , y no ce
dió su valor hasta que al furor de estos Barbaros acabó
su vida. ¿ Y esto se llama dar zelos al Rey , y oponerse á sus
ideas ? Ciertamente estoy aturdido de que hayan derrama
do tan negra tinta sobre la brillante , pura , tersa , inocente
tela de su virtuosa exemplar vida : ¿ Quién ha visto á este
Prelado con la espada , ó puñal desnudo amenazar la de
su sobrino San Rosendo para precisarle á dejar el gobier
no de su Obispado de Iria Flavia , si este Santo no fue
Gobernador , ni le obtuvo hasta que murió su tio ? Pero aun
quando fuese cierta la prision de éste , y el gobierno de
aquel , ¿ quién se havia de persuadir , que San Rosendo se
havia de resistir á entregar á su tio á su legitimo Obispo
él gobierno de su Iglesia , si nada con mas ansia deseaba
este Santo , que una vida solitaria , como lo acreditó des
pues , renunciando el propio Obispado , y pasando á resi
dir á Celanova , donde felicisimamente acabó la carre
ra de su santa vida ? Vamos ^ pues , á continuar la de nues
tro asunto.
Para ser bastantemente rico el monasterio de San Sal
vador de Sobrado , no necesitaba otras donaciones , que las
que le hicieron los Condes Don Hermenegildo , y Doña
Paterna, Don Sisnando,el Duque Don Rodrigo , y Doña
Elvira , que á la verdad , como podreis vér de el Inven
ta-
Y POLÍTICOS. 69
tario , que el Rey Don Ramiro III. mandó hacer , era
1 009. (a) de las villas , Iglesias , monasterios , y haciendas,
que estos Condes le havian dado , que se halla en su ar
chivo al primer tom. y comprehende mas de ciento treinta
villas, cinco Islas, veinte Iglesias, y tres monasterios. (4) Sus
titulos fueron Condes de Presares , de Mera , Tallar , Parni-
ga, Tremitos , Mareola, y Videcario , como se vé en los pri
vilegios de varios Reyes , especialmente en uno del mismo
Rey Don Ramiro fecho en Leon , (b) era de 1006. (5) rati
ficado por el Rey D. Veremundo en la de 1045. ic) Y * con
tinuacion por el Rey D. Alonso^y en otro del mismo D. Ra
miro , y de la Reyna Doña Theresa su madre , por el que
confirma á Pedro Abad de Sobrado , á quien llama su herma
no^ á Doña Munia Abadesa toda la hacienda , que les die
ron sus pasados , de el modo que la tuvieron el Conde D.
Hermenegildo , y Doña Paterna , Don Sisnando Obispo
su hijo , Don Rodrigo su hermano , y Doña Elvira su mu-
ger , asi las villas , como todo lo mueble , y raiz , esto es,
la mitad de Parga de Mera , la quarta parte de Mareola,
de Nemitos , la mitad de Nanolare , y Vendurio , el Con
dado Presarense ; fecha en la era de 1016. (d)
Los terminos del Condado de Presares , segun la de
marcacion , que está en el mismo archivo , parecen de
grande estension : Dice asi : Isti sunt term'mi de Presares,
Comitiso , quod est integro , & imperato , id est , per Coba,
C5* Serpente , Cjf deinde per petram de Domino Veremun
do , C53 deinde ad caput nova trana , CS3 deinde inAranga, &
deinde ad Monte Malo , C5* deinde ad illa Lagona de Jami-
no , qu<z dicitur Pantanuria , ¿5* deinde ad illas Lausas su-
per Cadulso , £s? deinde per Castrum de SanEío Sebastiano,
usque in Tamare , C5* deinde alia parte pro pratis , £íf dein
de

(a) Año 971.


(4) Inventarium de b<ereditatibus Superaddi , 0*c.
(b) Año 968.
(j) Sub Imperio Beat£ Trinitatis , &*c.
(c) Año 1007.. -
' (d) En el propio archivo > año 978.
7o AVISOS HISTÓRICOS,
de pro "Pandera de Ravegio , &f deinde pro illas Lexias , ¿i?
deinde ad Sanclam Crucem de Senator , £f deinde Albeon-
ti , &f deinde ad Valide , &f deinde ad Ribulum de Baraton,
ipso Rio intesto usque in Montem hunx , & deinde Totws ad
Lanas majores , &? deinde ad Coba de Serpen te , unde cccpi-
mus. Totum istum comitatum est de Superaddo , excepta htere-
ditate de Infanzones , quia sicut demarcaverunt Dux Menen -
dus Albiti , & filius ejus Sisnandus Episcopus , &f Rudericus
cum olios comites Gundisalbus Menendez , &f postea textavit
tilo Rex Dominus Ordonus ad monasterium de Superaddo.
Estos Condados , y todos los demás de aquellos tiem
pos eran lo mismo que oy los Gobiernos , ó Corregimien
tos : Conde entonces no era como al presente Titulo de
Castilla hereditario , sino Gobernador , ó Corregidor de
alguna Ciudad , Villa , ó Lugar : Exercia la jurisdiccion
Real , que dimanaba de el trono , en fuerza de las donacio
nes , ó nombramientos que los Reyes hacian de estos Conda
dos, por cuya razon percibian los derechos, ó tributos, que á
los Reyes se pagaban , pero la propiedad de los territorios
pertenecia á diferentes sugetos , como la de el de Presares
á Esparavildo , á quien la compraron Don Hermenegildo,
y Paterna : Asi muy viejo ya el Conde hace donacion el
Rey Don Ordoño á su hijo Don Sisnando Obispo de Iria,
no de la propiedad de las villas , lugares , y territorio
de Presares , sino de el Condado , esto es , de el Gobier
no , ó jurisdiccion Real sobre aquellos pueblos.

CAPITULO II.

¡ De el Conde Don Gutierre , y Santa llduara.

II.
'O hay para que detenerme en hacer ver , que el
Conde Don Gutierre Menendez , Rico-Hombre de
Galicia, ha sido hijo tambien de el Conde Don Hermene
gildo , y la Infanta Doña Paterna , y que estuvo casado
con Santa llduara , hija del Conde Ero , y su muger Ado-
sinda, pues el mismo M. Florez , tom. i8. pag. 75. con
do-
Y POLÍTICOS. 71
documentos convincentes lo demuestra : Fuera de que son
tan terminantes las clausulas de la donacion hecha al mo
nasterio de Sobrado por los Condes Don Munio Gutier
rez , su hijo , y Doña Gundina su muger , que no dejan de
dudar : (a) Sicuí eas , dice , possiderunt Comes Guterrius
Menendez , ¿5* Comitisa Doña llduara sponsa sua , &f patres
nostri , & Hermenegildus , & Paterna Avi nostri. (6)
Como Rico-Hombre de Galicia confirmó Don Gutier
re una escritura, que se halla en el archivo del monaste
rio de Samos , (k) por la que Gudesteo , Presbytero, man
dó edificar una Iglesia , en honor de los Santos Martyres
San Mano , y Manusi j dotóla con diferentes heredades , y
muchos ornamentos de plata , y seda : Empieza asi : JDo-
minis inviclissimis Salvatori Deo , ac Redemptori nostro sum-
mo , &c. Su data á ocho de las Kalendas de Mayo , era de
9$Q" ic) Y aca^a Ranemirus Rex conjirmat. Fatalis Episco-
pus confirmat. Guterrus Menendus Dux conjirmat. Corilanus
Episcopus confirmat. Guterrus Osorius confirmat. >
> .

ni.
EL Conde Don Munio Gutierrez , Rico-Hombre de
Galicia , San Rosendo , el Conde Don Froyla , Pa
terna , Adosinda , y Godorgia han sido hijos de los Condes
Don Gutierre Menendez , y Santa llduara. Casó Don Mu
nio con la Condesa Doña Gundina , hija de los Condes Don
Fernando , y Gudigeba ; fueron sus hijos Don Gonzalo , Don
Gutierre , Don Arias , y Doña Munia : Asi resulta de la
donacion hecha á Sobrado por el mismo Don Munio , que
señala el numero , (6) por la qual este Conde , y su her
mano Don Froyla dan al monasterio de San Salvador de
Sobrado , su Abad , y Monges , especialmente á sus her-
ma-

(a) En el archivo de Sobrado.


(6) In conspcclt* Domini nostri Jesu-Christi , C¡7V.
(b) En el archivo de Samos.
(c) A 24. de Abril año 914.
(6) In competí* Domini nostri JesU'Cbristt , C¡7V; i ^ ;
7* AVISOS HISTÓRICOS,
manas Adosinda , Godorgia , y Paterna las heredades que
tienen en el Condado de Presares , y Aranga , que here
daron de sus padres Don Gutierre , y Doña Ilduara , se
gun este las huvo de el Conde Don Hermenegildo , y de
la Infanta Doña Paterna sus padres , y la parte , que en
ellas tenia , y les cedió su hermano Rosendo , Obispo de
Dumio : Confirmanla Godorgia , Adosinda , & Paterna so
rores , quienes se hallaron presentes al testamento que cita
el numero (3) lo mismo Don Munio , Don Froyla , &c.
Confirma el Conde Don Munio la donacion , que ha
cen sus abuelos Don Hermenegildo , y Doña Paterna , era
de 990. (a) al monasterio de Sobrado de la Iglesia bajo
del Monte Urbio.
El Conde Don Froyla, Armigero del Rey , hermano
de el Conde Don Munio , y San Rosendo, fue testigo de
un privilegio , por el qual el Rey Don Veremundo da al
monasterio de Samos diferentes hombres , y sus descen
dientes en las villas de Sindri , Balbona , Vergido , y que
el Abad , y Monges se sirvan de ellos , cuyo principio
dice asi : (b) hi nomine Sanfia , &f Individua; Trinitatis , si-
tnul , & Santtorum Martyrum , loco praditfo monasterio Sa
manos , territorio Galicia: , discurreme Ribulo Sarria , ego
Veremundus Rex nutu Dei do, ¿5* offero, C5V. y acaba : Fafla
canula testamenti septimo Kalendas Augusti , era MXXVI.
Veremundus , nutu Dei Rex ^ confirmat. Velasquita confir-
tnat. Gundisalbus Veremunde. Nurio Pinioliz. Froila , qui
est Armiger Regis , testes.
San Rosendo fue prodigioso en su nacimiento por la
revelacion , que de él tuvo la Condesa Santa Ilduara su
madre : Asi lo afirma con otros el P. Fr. Antonio Yepes
en su historia de San Benito tom. 5. centuria 5. y el Bre
viario antiguo Mindoniense : Las heroycas virtudes de
este varon justo le han elevado al mas alto grado de san
tidad ; No están conformes los Autores en los Obispados,
que

(3) Testamentum quod Dux Rudcricw , CÍTV. .


£a) Año 95:2. . ..
(b) En el archivo de Samos*
Y POLÍTICOS. 73
que ha obtenido , ni en los tiempos en que fue promo
vido á ellos : El Breviario antiguo Compostelano en la
quarta leccion de su rezo dice , que con gran contento
de el Rey Don Ramiro , hijo de Don Ordoño , y de los
Grandes fue hecho Obispo de Dumio , y en la quinta lec
cion : Assumptus deinde ad Mindionensem , &f Iriensem
Episcopaíum , &c.
Fundó San Rosendo á San Juan de Carboeyro , con
vento de Canonigos Reglares , en lo alto de un cerro , ter
mino oy de el Arzobispado de Santiago , y al tiempo de
su fundacion de el Obispado de Mondoñedo : Es Patrono
de esta ciudad este Santo , y en su Iglesia Cathedral dia
primero de Marzo se celebra con mucha devocion , y so
lemnidad la festividad de su glorioso Transito , y en el
veinte de Octubre la Translacion de su Santa Reliquia , que
la Sagrada Religion de San Benito , su General Fr. Alon
so de Barrantos , y el monasterio de Celanova dieron á
la Iglesia misma de Mondoñedo año 1 6 1 4. fueron por
esta estimabilisima Reliquia ( que es la canilla de uno
de los brazos del Santo) á nombre de el Cabildo Don
Francisco Rodríguez Lorenzana , Canonigo Tesorero , y
por la ciudad Don Antonio de Vigo y Navia , Alcal
de ordinario , á quienes la entregó el General en Celano
va. Fue recibida con la mas devota veneracion , y jubilo,
y colocada en el Altar mayor por el Ilustrisimo Señor
Don Alonso de Mesia , y Tobár , dignisimo Prelado de
aquella Iglesia.
Despues de la muerte de Elaguncia , fundadora , y pri
mera Abadesa de el monasterio de Abelio , unos perver
sos hombres forzaron las puertas de este monasterio , roba
ronle , llevaronle una de las virgenes dedicadas á Dios , y
se retiraron no lejos á una peña , donde se hicieron fuertes;
por este suceso Silon , y Hermesenda , hermanos , y mas Re
ligiosos le desampararon , haciendo despues cambio con San
Rosendo , y Monges de Celanova , dandoles su monaste
rio , y villa de Abelio , por la de Bravió, con animo de tras
ladarle á esta , á condicion de que San Rosendo , y Monges
de Celanova volviesen á fundar en Abelio otro monasterio,
ó aplicasen sus haciendas al culto divino: Fue hecha esta
K es-
74 AVISOS HISTÓRICOS,
escritura á cinco de las Nonas de Marzo , era 998. (a) se
halla en el archivo de Sobrado al tom. 1 . fol. 46* escri
tura i? i»
Confirma San Rosendo el privilegio, que el Rey D. San
cho el primero de Galicia hizo al monasterio de Samos , era
de mil , (¿)de que se ha hecho mencion , y en la 998. (c)
confirma el mismo Santo una donacion que hacen á este mo
nasterio los Condes Legeredo, y Rosula: hallase en el mismo
archivo del monasterio de Samos , su principio es este. Do-
minis invittissimis , ac triumphatoribus , &c. Confirmada
Segeredo , Rosula, el Abad , y entre otros San Rosendo asi:
Ego Christi Minister Rudesindus Episcopus confirmat. Tam
bien confirma el privilegio del Rey Don Ramiro , que señala
el numero (5)
En fuerza de esto, no se debe equivocar este Santo con
otro Rosendo, ó Rudesindo, que huvo mas decinquenta años
antes Obispo de Mondoñedo , que sucedió á Sabarico prime
ro de este nombre , á quien el Rey Don Alonso era 9 1 5. dio
la villa de Dumio , como queda dicho, haciendo relacion de
la de Portugal, y que Sabarico havia fundado en Mondoñedo
en el mismo año, le da tambien las villas de Faro , Aera , y
Estamañon en las marinas de Vibero, en aquel tiempo po
pulosa.
Haviendo sido este varon justo uno de los principales
heroes de la serie , que describo, brillante estrella , luminosa
columna , que nos enseña el camino de la mayor perfeccion,
para conseguir la eterna felicidad , siendo fundador del ce
lebre monasterio de Celanova, y del convento de Canonigos
Reglares de San Juan de Carbeyro en el Reyno de Galicia,
era consiguiente detenernos en la narrativa de las circunstan
cias de su santa vida , y de estas dos grandes fundaciones,
dignas piadosas obras del Santo, y creo serian estas antiguas
curiosas noticias mas interesantes al lector avisado , y llama
rían mas su devota atencion ,que la relacion desnuda , y de
sa

te) A 3. de Marzo de 960.


(b) Año 961. ' (c) Año 960.
(j) Sub Imperio Beata Trinitaris t &c.
Y POLÍTICOS. 75
sabrida de este discurso genealogico, pues la explicacion de
los hechos de los sugetos interesados en esta genealogia, y
descripcion de sus incidencias, no se deben mirar como in
terrupciones inconexas , que siempre es bien evitar , sino co
mo una interpolacion de sucesos respectivos á ellos , que ha
ce menos seca, y fastidiosa la lectura , y puede servir de al
guna instruccion : mas como la que podriamos dar de los
principios , y progresos de estos dos conventos, especialmen
te del de Celanova , y de las heroycas virtudes de San Ro
sendo , ocuparian abultado volumen, y por otra parte, quan-
to hay que escribir en el asunto , lo ha escrito ya con la
mayor energia en su España Sagrada tom. 18. pag. 75. y
varias partes de esta apreciabilisima obra el propio Maestro
Florez , nos contentaremos solamente en entreteneros con la
noticia del origen de la dignidad de Arcediano en la Iglesia
de Orense , á favor de los Abades de Celanova , y diferen
cias que precedieron entre estos , y los Obispos de aquella
Diócesis. y-vv
Vi km CAPITULO III.

Origen de la Dignidad de arcediano en la Cathedral de


Orense , á favor de los Abades de Celanova : diferen
cias entre estos , y los Obispos de aquella
-W.1 ftiv Iglesia. ' -

Nia era de 11 87. llegando el Obispo de Orense i


visitar el monasterio de Celanova, ( que por aquellos
tiempos todos los Regulares estaban sujetos al Ordinario) su
Abad Pelayo,y Monges se resistieron tenazmente: El
Obispo se valió de sus armas , y por ambas partes se acudió
al Papa Eugenio III. que á la sazon gobernaba la Iglesia: Co
metió su Santidad la causa al Arzobispo de Toledo Raymun-
do , y escribió tambien al Emperador Don Alonso, para que
interpusiese su autoridad, y en caso que no se concertasen,
pudiesen hacerlo por juicio canonico. El Emperador lesman-
dó venir ante él', f en su presencia hicieron una escritura de.
concordia , cuyo tenor es este. In nomine Sanfta , &f indivi*
dua Trmitatis^sciticet Patris^Filij^ Spiritus SanÚi: hoc
Ka est
76 AVISOS HISTÓRICOS,
est paclum, & convenientia facía inter Dúminum Mat.fwum
Auriensem Episcopum,& Dominum PelagiumCelanov* Abba-
tem apud Toletum in presentía Domini Raymundi Toktani Ar-
cbiepiscopi¡& Hispaniarum primatis , cui trium , tune erat á
Dómino Eugenio tertio , ut qua simoniam eorum audiret,& ca
nonico judicio terminaret , placuit, siquidem eis amicabilis com-
positio, ne ut pax inter eos ab integro reformaretur >&f peren-
nis concordia inter eos , eorumque succesores rata , illibataque
permaneret : ita videlicet , qtiod Dominus Pelagius Qelanova
Abbas &? ejus succesores Dómino Martirio Auriensi Epts-
copo, ejusque succesoribus obedientiam , & reverentiam,vt pro-
prio Episcopo exbibeat , £5? cutn ad ejus monasterium venerit
honorífico suscipiant^ diligenter traclent: Praterea omnium
Ecclesiarum reditus , qu<x intra eatum Celanova continentur
monasterium Celanova semper in pace possideat , exceptis Mis,
qua sunt de Villanova, qua juris Episcopinoseuntur esse.Quanr
do vero DominusAbbas aliquem Clericuppifi Arcbipresbyterum
proponere voluerit asensu,& consilio Episcopi Auriensts facial^
Dominus vero Martinas Episcopus, Dominum Pelagium Abba-
tem, ut specialem filium diligat ,. ejusque monasterium, ejusque
juris noverit esse proposse , suamanu teneat atqué. defendí*
ordinationes . quoque monacborum , sive Clericorum , veh quid-
quidjuris est facere , eis faciat, 'tilos autem ., quos ad sepul-
turam praditli monasterij,viderit esse commendatos,aliqua cau
sa malitia, vel odij, quod absit,non impediat, vel revocet, & si
forté Ovetenis Ecclesia Abbatem^vel ejus monasterium super boc
nonpetiverit eum cmsilio,& auxilio Abbatis Ecclesia Auríensis
pro eo respondeat.- Si vero aliquis eorum á pradicla convenientia
devia venerit ad omnium Primatem Toletanum , qui oppressus
fuerit recurrat ,cujus judicia causa , qua inter eos exborta
fuerit terminatur. Facía conventione sub era M. CLXXXV1L
etfavo Idus Januarij : EgoAdefonsus Imperator Hispaniarum
hanc.prascriptam convenientiam laudo, & confirmo. Ego Ray-
mundus Gratia DeiToletanorum Episcopus Hispaniarum pri
mas hanc concordiam confirmo. Ego B. Salmantinorum Episcch-
pus confirmo* Ego L. Lugoniensis Episcopus confirmo. EgoC.
ArchidiaconusTotetanus , & cantor confirmo. Ego V. V. To-
letanus Prior. C. Joannes Sacbrista confirmo. Ego Martinus
xn \ .'í Au-
Y POLÍTICOS. /A 77
Auñensis Episcopusconfirmo.PelagiusAbbas Celanova confirmo.
En el año siguiente, ó era de 1 188. (a) salió el Obispo
de Oviedo, oponiendose ¿esta concordia ante el mismo Pa
pa, alegando havia sido en perjuicio suyo , por estar el mo
nasterio de Celanova en terminos de su Obispado, como cons
taba por una Bula de Pasqual II. Encargó el Pontifice al Em
perador ajustase estos Prelados, y aun se lo dió en penitencia:
Llamólos, y con acuerdo del Arzobispo de Toledo, y otros
sabios sugetos de su Consejo , concedió por un privilegio á
la Iglesia de Oviedo , y su Obispo , varios lugares, é Iglesias,
por los que pretendia en Galicia tener. Convino este, y algu
nos de sus Capitulares , que con él se hallaban en la Corte,
ofreciendo al Emperador le embiarian ratificacion del ajuste,
luego que llegasen á su Iglesia , y no lo haviendo cumplido,
resentido el Emperador, pasó un privilegio á favor de la de
Orense , dandole los mismos terminos que pretendia en Ga
licia el Obispo de Oviedo, como bienes que havian sido antes
de la invasion de los Moros de la Iglesia de. Orense , y de
este modo lo perdió la de Oviedo : Era su Obispo muy in
clinado á pley.tos , y por igual pretension de terminos , era
.de-i i6a. (b) tuvo tales diferencias con el Obispo de Lugo,
que llegaron tan adelante , que como refiere el Arcediano de
Tineo, fue preciso juntar Cortes en Salamanca para compo
nerlos : Las tierras que pretendia llevar el de Oviedo eran
la mayor parte del Obispado de Lugo , pues compfehendian
toda laLimia desde el monte Baron, hasta el de Área, des
de el Rio Zan , hasta la Arnoya , entrando en el Miño y de
.alli á tierra de Barroso , que cae en los confines de Portugal,
con las Iglesias de Pet rayo, y Castok, que despues. llamaron
.Chaves de Castela,y son de este Arcedianato ,.las de Orze-
Jlon, San Juan de Peña Corneyra, las de Avia áziaOcciden-
.te ,y asi concluye el Emperador diciendo ; Quod postea face-
re noluerfot , ¿5* de omnibus qua mihi promiserat , ut facer et^
mentiti sunt , & quia quod mihi pro veritate promisertmt face-
yte noluerint, ideo egú supradittus Adefonsus Jmperator prome^
&f profilijs meis , &f pro omni generatione mea , quia pro ven
ta-

(a) Año 1 1 jo. . (b) Ano i 1*4. .,..,.•


78 AVISOS HISTÓRICOS,
tate novi Dicecesim supra nominatam juris Ecclesia Auriensis
antiquitús fuisse ,facio cartam donationis ,&f textum firmitatis
Deo, £s? Ecclesia Santti Martinide Auriensi , & vobis Domi
no Martirio Auriensi Episcopo , &* vestris succesoribus , vel
Dicecesi illa supra memorata tali podio quod vos Dominus Mar-
tinus Auriensis Episcopus , velque in loco vestro Auriensis
Ecdesiei Episcopus fuerit , tribuat miki , vel cui in Regno meo
Rex fuerit illas otfoginta marcas^qua modo remaneant. Et hoc
faflum semper sit firmum , £íf faíla carta in civitate Burgis
anno Ill.quofuit capta Baeáa& Almería eraM.CLXXXVlIL
& quarto Kalendarum die Marti] (a) imperante Adefonso
Imperatore , Toleto , Legione, in Galería, & in Castella , in
Najara , &? in Zaragoza , in Baeza , &f Almeria. García Rex
Navarra i tune temporis vasallas Imperatoris, Comes Bar-
cbionensis , nunc temporis Imperatoris : Rex Santius filius
Imperatoris. García Rex 'Navarra'. Gutier Fernandez Comes.
D. Lupus. Donus Vittorius Burgo Episcopus. Comes D. Pon-
cius Mayordom. Imperatoris. Gonzalvis Nunus. Petriz Alferi-
- cis Imperatoris. '.»
i En la era de 1223. (¿) el Papa Lucio III. estando en
Verona , expidió Bula á pedimento del Obispo de Orense D.
Alonso, por la que confirma los bienes , y posesiones de esta
Iglesia , especificando entre otras á Palla Áurea, que dice, qué
es la Limia,y los monasterios , que le estaban sujetos, nom
brando entre otros á Celanova, Monte de Ramo , Rivas de
Sil , Santa Christina , San Clodio , Abadia de Bobeda , Aba
dias de Junquera , &c.
En la era de 1225. (c) visitando este Obispo su Obispa
do , previno al Abad de Celanova el dia que llegaría á su
monasterio , pero el Abad , que deseaba libertarse de la ju-
risdicion del Obispo, no le esperó en el convento, dió orden
á sus Monges para que no le admitiesen en él, como lo exe-
cutaron, pues aunque fueron muchas veces amonestados por
su Ilustrisma , se resistieron, cerrandole las puertas , y negan
dose i sus preceptos , el Obispo que no lo esperaba, fundado
. '?«-."", '..-.,• ,. ',Uú a.vj...;.' ,\' ,;«*.£.• en •

(a) Año 1 1 yo. a 26. de Febrero.


(k) Año x 1 8 5. ' (c) Año 1 i 87.
r- Y POLÍTICOS. ?9
en la concordia que havian hecho en tiempo del Emperador
con el Obispo Martino su antecesor , acudió á quejarse al Pa
pa Inocencio III. quien cometió la causa á D. Rodrigo Obis
po de Lugo , á Fernando Abad de Melon , y á Pedro Arce
diano de Astorga. En fuerza de este Breve despachado en el
primer año de su Pontificado, los Jueces , oídas las partes,
dieron sentenciador la qual declararon no haver el Abad pro
bado su esencion , y sí el Obispo de Orense la jurisdicion
que tenia como Ordinario sobre aquel monasterio , man
dando que el Abad , y Monges reverenciasen, y obedeciesen
al Obispo , imponiendoles en su defecto excomunion como
rebeldes á los preceptos de la Iglesia, y entredicho al monas
terio, cuya sentencia fue pronunciada en Pino,lugar de tierra
de Lemus , de la jurisdicion de la Puebla de Broullon año
de 1 194. (a) reclamaron los Monges contra esta sentencia, y
deseando el Obispo atajar los daños, que se podian seguir de
la contienda , pidió á su Santidad le confirmase : Opusieron
se el Abad , y Monges , devolvióse la causa cometiendola su
Santidad al Obispo deTuy, á Juan Dean de Zamora, y al
Prior de San Isidro de Leon : juntaronse en Allariz los nue
vos Jueces , oyeron las partes, y confirmaron la sentencia por
la que allí pronunciaron era de 1238. (b) En este estado para
evadirse los Monges de ella , buscaron el efugio de recordar
al Obispo de Oviedo el derecho que su Iglesia havia tenido
en algun tiempo sobre aquel Monasterio. El Obispo que era
de genio litigioso por su Procurador en Roma salió á la causa,
alegando no podia perjudicarle la sentencia dada contra el
monasterio, por no haver sido citado, y el Papa Inocencio
el mismo año expidió su rescripto , que está en el cuerpo
del derecho Canonico. Tit. de sententia de rejudicata C. Cum
super 1 6. cuyo tenor es este:

L . ; ' •' .... ■■"...:. \. :¿:.\ >V.'■ ■.


ht » - ■."'".. •l' ' . • i.

- j.' T
v ' * • 1 • ".■ ';
■ 1 *T 7*
■■ 'f■ \ - ..

(a) Era de 1 2 3 i. (b) Año 1 200.


8o AVISOS HISTÓRICOS,

INNOCENTIUS TERTIUS ASTOR-


ciensi Episcopo, & Abbati San&i Isidori
Legionensis.
CUM super controversia , qua ínter Auriensem Episco-
pum , &? monasterium Celanova super statu ipsius ver-
lebatur pro Episcopo diversa sententia lata fuissent , Nuntius
OvetensisEpiscopus per eam Ecclesiam lasam graviter quareba-
tur ad quam properabat monasterium pertinere , cum ex parte
monasterij nihil rationabile fuerit propositum , C53 obstensunu
quare sententia pro Episcopo promulgata debuerit irritari eam
quantum ad Monasterium duximus confrmandam , &f infra
mandamus, quatenus si constiterit appelationemproEcc/esiaOve-
tensi rationabiüter interpositam , &? ad eam prosequendam.
Nuntium ejus infra tempus kgitimum destinatum fuisse execu-
tio sententia diferatur, ne circa possessionemOvetensis Ecclesia
detrimentum incurrat , alioquin (sicutjus postulat) executioni
absque Ovetensis Ecclesia prajudicio demawletur, cuique per-
missa sunt , non prajudicent , quo minus suam valeat consequi
rationem cum res inter aliosatla non noceat regulariter alijs vin-
ta constitutiones Canonicas , &? Civiles. Por este Decreto, en
quanto al monasterio confirma todo lo hecho , y decidido, por
no haver mostrado derecho, ni razon por donde debiese no ser
llevado á debido efecto: mas en quanto al Obispo de Oviedo
que salió como tercero á la causa, dice, que si constare haver
apelado en tiempo, se suspenda la execucion de la sentencia,
por si la Iglesia de Oyiedo tiene alguna posesion , ó superiori
dad sobre el monasterio que deducir. ¡
Bolvieron á juntarse los Jueces, y no obstante lo alega
do por el Procurador del Obispo de Oviedo , declararon ser
el monasterio de Celanova sujeto al Obispo de Orense.
Ecclesiam Auriensem in possessionem misimus Celanova , con-
tradicentes pariter impedimentum ,prastantes excommunica-
tiones vinculo innodantes , qua omnia vestra notificandum
duximus Sanclitati , ut de certo celsitudo vestra statuat,
quid decreverit statuendum. Acia sunt hac apud Astoricam
in Palatio Episcopi anno ab Incarnatione Domini M. CCL
No-
Y POLÍTICOS. \ g*
Nonis Madera M.CCXXXIX. (a) .
•:'j Quedó en fuerza de esta sentencia executóriada¡ la
causa en quanto al fuero eclesiastico ; pero el Obispo de.
Oviedo , que á vista de tantos desengaños aun persistia te?
nazmente en su intento , precisó al Rey Don Alonso por
el deseo que siempre tuvo este Monarca , que reynase la paz
entre los Eclesiasticos de su Reyno, á darle por el derecho,
que pretendia tener en. el Obispado de Orense , y por si
de éste modo acababa de saciar su ambicion ,el Castillo de
Teverga,por un. privilegio , que está en el archivo de la
Iglesia de Oviedo , igual á otro, que se halla en la de Oren
se, que dice : -fe Y ¡porque vos , y vuestra Iglesia de el
„ todo no seais frustrada , dende agora vos dono todo el
„ derecho que tengo en el monasterio de San Pedro de
$, Teverga , el qual fue de la herencia de la Condesa Doña
„ Elvira , que á mí me prohijó : Y asimismo dono todo el
„ derecho, que tengo en la Iglesia de Santa Maria de Car-
„zana, con todo el mas derecho, que en aquel Valle
„ me puede venir por razon de dicha herencia, lo qual que
„ ansí os doy ;, y dono , es de harto nías provecho: para.
„ vos , y para vuestra Iglesia , que todo ÜD que preten*
„ diades , en razon de la jurisdicion de dicho monasterio
„ de Celanova, u Concedióse este privilegio , segun su data,
en Salamanca , hallandose presente Don Pedro , tercero
Arzobispo de Santiago:, Pelayo Obispo de* Mondoñedo,
Martin Obispo de Zamora , Gonzalo Obispo de Salaman
ca ; y se confirmó en Zafinos á diez y ocho de: Julio de
la era de 1239. (¿) . r29Ton -. ./y:
-?rif.A una porfiada cruel Guerra regularmenre sucede una
larga dulce paz. Despues de estas continuas disputas se con
cillaron los dos Obispos , y vivieron en la mas constante,
y sólida amistad , sus Iglesias renovaron la antigua her
mandad * de manera, que los. Canonigos de Orense en Ovie
do, y los de Oviedo en Orense asistian en el coro i las
horas , y ganaban los mismos presentes , que los demás Ca-
L . pi- ;

(a) A 7. de Mayo. (¿) Año laox.


.1. ¿1 o:ú\ ('í .cal oñA (¿tj
S* AVISOS HISTÓRICOS,
pitulares : El Abad , y Moriges de Celanova experimenta
ión de ei Cfoispo , y Cathedral de Orense los efectos de
h mayor benevolencia , á que correspondieron con las mas*
atentas demonstraciones de reverente agradecimiento , tan
to, que haviendo ocupado la, Silla de aquella Iglesia Don
Lorenzo con intervencion de el Metropoli de Braga , hizo
dignidad de su Iglesia á Don Pedro Abad de Celanova, y
sus sucesores . perpetuamente , con titulo de Arcedianoy
pandole en el coro silla alta, junto á la Dignidad de
Maestre Escuela con varias condiciones,queel Abadacep'-
tó : El instrumento; de fundacion, ó ereccion de esta míe-»
Va Dignidad se otorgó en la era de 1258. (a) á 15. de
Mayo , ante Arias Juan , Canonigo de Orense : Exis*.
te el uno en su archivo , otro se entregó al Arzobispo de
Braga , y otro está en el archivo del monasterio de Ce->
lanova.
Siendo despues Obispo de Orense Don Gonzalo Perez
de Noboa , en la era de 1266. (b) vino al Synodo Don
Juan Perez , Abad de Celanova , trajo este instrumento,
que fue leído en él , mandaron observar sus condiciones , y
se otorgó nueva escritura con su insercion , que permanece
en el archivo de Orense con quatro sellos de cera pendien-»
tes $ en que están las armas de el Obispo , y Cabildo , y.
las de el Abad , y su monasterio. En tiempo de Don An
tonio Ramirez de Haro , Obispo tambien de Orense ,por
una nueva concordia con el monasterio de Celanova , se
volvió á renovar todo esto, ingiriendo en ella los dos ins
trumentos anteriores, ratificandolos , aprobandolos, y aña
diendo otras capitulaciones relativas á la vista de los ane
xos.á la Casa de Celanova.-
Estos han sido , y asi acabaron los pleytos entre los
Obispos de Orense , y Abades del monasterio de Celano
va , que por tanto tiempo alteraron sus animos , y el de los
Obispos de Oviedo. Paso á continuarla descripcion genea
lógica de los Condes de Presares , que es mi principal
asunto. J.
,.,.„.,.':-. .fcWií ... . ,r •-.,. ,,.-,..... CA-
»lw« I ' » ( \^ } . i;» .•. j : % • *» %"-'
(4) Año lüQ, (£) Añoxaa8..
r ,- .
Y POLÍTICOS. *3
lO^i

CAPITULO IV.
- .• . .

Prosigue la genealogía de los Condes de Presares.


.

.... V
L Conde Don Gonzalo Muñíz , Rico-Hombre de Ga
licia , Don Gutierre , Don Arias , y Doña Munia
han sido hijos de los Condes Don Munio Gutierrez , y de
su muger Doña Gundina , hija de los Condes Don Fernan
do , y Gudigeba : Con esta expresion confirman la dona
cion , que cita el numero (6) en la que después de el
Conde Don Munio prosiguen confirmando de este modo.
Gúndim sponsa suahanc cartam donationis , quamfieri jus-
si ,-eonJirmo. Gundisalbus , Munionis , & Gundina filius, banc
cartam donationis , quam fecerunt , ego facio. Tbarasia,Gun-
disaíbi m'dier, Meriendas Gundisalbi , &Tbarasi<z filius. Este
mismo Conde confirma varios privilegios , y entre ellos
uno dado á San Juan de Carboeyro , y como Page de Lan
za de el Rey Don Veremundo , otro que este concede al
monasterio de Samos , para demarcar sus terminos,
fecho en los Idus de Julio , en la era de 1o3 1. (a) Casó
como se ha dicho , con Doña Theresa , y han sido padres
de el Conde Don Menendo Gonzalez.
Don Gutierre , Don Arias , y Doña Munia havian he
redado de su abuelo el Conde Don Gutierre el monaste
rio de Sobrado : Eran Religiosos , y le gobernaban jun
tamente con el de San Juan de Mera , su filiacion , ha-
viendo unos vasallos del monasterio muerto á un criado,
y quatro vasallos de el Conde Don Menendo su sobrino,
Gobernador de el Reynó , por la menor edad de el Rey
Don Alonso el V. de quien era Tutor , y á quien criaba en
su casa , temerosos estos santos Religiosos de el daño , que
podia resultar al convento, yá los vasallos, renunciaron á fa-
,. Li' ,. .. a vor

.or;;'r f- ,i (;, •;:{!;! ):-• .O» /. ( ,

(<5) In competía Domim nostn Jesu-Cristt,Q?C'^^ ^


la) En el Archivo de Samos, á 15. de Juüo de 991*
|4 AVJSOS «IgTORjECOS,
vor de el Rey , de el Conde , y su muger el gobier
no , ó Condado de Presares , y patronato de el monaste
rio de Sobrado , como resulta de una escritura , que está
en $u archivo al tomo primero , ciento y diez y. seis en
orden , fol. 44. su data á doce de las Kalendas de Mar
zo, era 1o44. (a) ~t r
No obstante esta renuncia , parece continuaron los^tres
jhermanes el gobierno de el monasterio ',• como se eviden
cia de la escritura , que hicieron , de cambio con Nepocfa-
no , y Hermesenda , era de J054. (h) #e que $e ahecho
. mencion. . ;;¡.¡ . ; .,; ; v,; Vj¿...1l ,;(
., En la de 1057. (b) podaron el monasterio; de ^$ap
Salvador, y Santa Eugenia Virgen , de; ej. Valle, $£(#£$?
diosa , junto al rio Latere : Asi resulta jd^ptratjscriitqra,
que en el mismo archivo de Sobrado se hallaen e^pr^mar
tomo de donaciones á hojas quareata{ yvv ,t¡res , escjituj^
ciento y trece., por la que enriquecen, este monasterio, con
Jas villas de Vademundo , en el Valle de %rriga , Ja;<feSa,-
lamini ..4 la de San Veregino ,1a de Geberie,en eJl-Va^
. de Nalón , y la de Prato ,,con sus terminos 4 en el ¡mpnfe
Higro,,la de Atonga ,y la de Sauli ,.en«.el Vaj^ jorm^-
so , la de Prodemini „ y otra§ muchas , segun dicen., ,Jap
heredaron de sus abuelos Hernando , y,i^udigeba, padrep
de su madre Dqña Gundina. (7) ,- } ^:''jí\} y[\ e? c.ív«,.,
De este tiempo (segun las memorias.de el archivo 4$
Sobrado) ninguna se halla de este monasterio ,.ppr |p que
infieren haverse^ arruinado , ó cesado el uso de la religjpn,
para cuya prueba ;, se valen de algunas escrituras mas mo
dernas , particularmente de una de la -era! de 12.44.,/^
que se halla en el tomo segundo folio ¿íj&g. porJa quaj
restituye al monasterio cierto hombre , los bienes que ja^
abuelo suyo havia mandado se le entregasen , confesando.
I03 havia tenido de .mano de los Monges por lo$ <üasr de
'M\. ,. Ofi;íí.i í'j ib '( ...';..!:. ''-<:'. y;- .' . j f(wr-f.- • . r^.SU^

i r. r
(4) A 18. de Febrero año 1006.
(¿) Año de ioitf. (r) Año de 10 j^
(7) Sahaepri , <tc Redemptori nostro , ¿Tt»
(«•; Año iao<?;Va v >; ;,i-i;í »". vi :.:.-*.*' :> -t f.v.
;•;; Y POtmCQS. , \ •$$
su vida : Anteqwxm vemsset Superaddum ad heremum.
Y aunque se supone , que el Conde Segeredo , y su mu-
ger Adosinda violentamente despojaron de los bienes de el
monasterio á los IVlonges , y que por esta razon el Rey
Don Fernando se los quitó al Conde, é incorporó á $u
Corona , hasta que en el año de 1114. (a) la Reyna
Doña Urraca hizo (Je ellos donacion á los Condes Don
Fernando , y Dpn Bermudo Perez, parece mas verosímil
los huviese heredado , y que el Rey por algun disgusto
se los quitase. El haver venido á yermo el monasterio se
debe entender no porque se arruinase su material fabrica
ó quedase absolutamente sin Monges , pues ha seguido sj.n
interrupcion la serie de los Abades j serían pocos , y en
este sentido se debe tener aquel pené ad soljpudimm redac-
tum de Manrique ¿ sino porque por alguna casualidad de
hambre , peste ,: guerra , ú otra ocurrencia se havrian dis
minuido considerablemente , y despoblarian aquellos luga
res , quedando sus territorios incultos , y estp sería ¡bastan
te para usar de semejantes expresiones , pues aunque en
tiempo de el Conde Don Fernando Perez se fabricase nue
va Iglesia no prueba haverse arruinado la primitiva. ,yji
El linage , ó descendencia de los Condes Don Herme
negildo Menendez , y la Infanta Doña Paterna , segun las
memorias genealogicas , que se hallan en el archivo de So
brado , es muy conforme á todo lo que hasta aqui hemos
expuesto , y queda suficientisimamente comprobado : Ea
aquel archivo libro 2. entre los papeles de Aranga hay
muchas escrituras, que califican lo mismo, pero no omi
tirlas sería demasiada digresion.

■j*«. • *•■•-•.; ->v- -•- ' ■ «-}■♦::í.

(a) Era 1152. ;« ,.:. , tj$ ,j¿) ,. .juq.^ .moT (\)


U AVISOS HISTÓRICOS,
■ • :^V/; ■■■■■.- ■ YL ' '

■ & Conde Don Menendo Gonzalez, (a) hijo de los Con


des Don Gonzalo Muñiz , y Doña Theresa, comoha-
veis visto , casó con Doña Mayor, fueron Señores del Vier-
zo; padres del Conde Don Rodrigo Menendez, y de Doña
Elvirayá quien el Rey Don Alonso el V. eligió por esposa,
(b) reconocido al tierno amor con que los Condes le havian
criado (c) á su fidelidad, valor , y acertada conducta con que
gobernaron sus Reynos ; (d) todo resulta de las donaciones
que hicieron á Sobrado los Condes D. Munio , y Doña Gun-
dina sus abuelos, (6) y Don Rodrigo, y Doña Rudesinda.(8)
Lá descendencia del Rey Don Alonso , y Doña Elvira en sus
Chronístasla hallareis, en muchos Historiadores, y Genea-
logistas de la Monarquia de España : La del Conde Don Me
nendo Gonzalez, que se halla en el tomo primero del archi
vo de Sobrado, fol. 129. tit. De generatione Comitis Menendo,
dice asi: De Comite Domino Metiendo natus est Rudericus Me-
~nendez,de Ruderico Menendez Guterrus Rodríguez ¿de Guterro
Rodríguez Didacus Gutierrez^ Rudericus Gutierrez de Dida-
■ coGutierrez,Ardia Diaz,& Acenda Diazde Ruderico Gutierrez,
Munio Rodríguez de Muniferrar de ArdiaDiaz ,qu<efuit uxbr
-Comitis Domini Froila nata est Urraca Froila , qua fuit uxor
Comitis Domini Petri , de Comite Domino Retro nati sunt Co
mités Dominus Fernandas , & Dominus Veremundus Petri,
qui fundaveruntmonasterium Superaddi)& miserunt ibiordinem
Cistericum, & Dominus Veremundusfuit ibi ¡n ordinem Fra-
ter , C5* ibi vitam Jinivit. •• •
Pellicer en el memorial por el Conde de Miranda , (e)
Trelles en su Asturias ilustrada,(/*) y otros autores aseguran,
que

(4) Salaz. Orig. de las Dignid. de Cast. fol. io.j 97.


(J?) Moreri. Dic. tom, 1 .
- (<•) Me ndez.Sift. Cath. Realyfil.tf .
y'0) M. Fr. Enrique Florez, Esp. Sag. tom. i.fol. 150.
< XÓ I* co»*peciu Domini nostri Jcsti~Christi , Or. .
(8) InDei nomine, acSafoatoris nostri, &c. (e) Fol. 106.
(fy Tom. ¿.pan. 3. fol. 61. num. 30. imprcs.de Madrid.- ;
)Yr POLÍTICOS. ■ ;:\ $f
que tambien tuvieron estos Condes otro, hijo llamado Dor\
Gonzalo Menendez , padre de Menen Gonzalez ,■ y este d$
Gonzalo Menendez. , de quien dicen proceden las tres casas-
de Valdes de San Cucao, de Salas, y de Beleña. , ., ,
■<■:!. r : ' •■ l :■?■ f[ '

VIL
PRuebase tambien, que el Conde D. Rodrigo Menendez,
Rico-Hombre de Galicia, fue hijo del Conde DonMe-
nendo , y Doña Mayor , hermano de la Reyna Doña Elvira,
y que tuvo por muger á Doña Sancha , de la misma dona
cion hecha por su nieto el Conde Don Rodrigo Gutierrez, y
Doña Rudesinda su muger , al monasterio de Sobrado (a) de
muchos vasos , candeleros de plata , y otros ornamentos. (8)
Confirma Don Rodrigo un privilegio que el Rey Don
Sancho II. hace á la Iglesia de Orense , (b) deseando se re
edificase, y continúase en ella el exerdcio Episcopal , su da
ta en las ¿alendas de Agosto (c) de la era de 1 109. (9) Com
prueba este privilegio otro de la Infanta Doña Elvira, her
mana del Rey Don Sancho , por el que da.á la Iglesia ds
Santa Maria de Lugo , (d) la de Santa Eulalia de Fingoocon
su familia , y todos los bienes, que los Reyes Don Fernar*-
do, y Don Sancho la dejaron, y para obligar mas■ ála Vir*
gen reciba este don^ jdicé ; Obsecro te San&a Dti Virgo * ut
hac munera parva jubeas acceptari tibí digna , &f oro te, ne
displiceas , sedaccepti babeas , quod feci ,&? de tua aliaEccle~
sia fatta in tuo nomine san6ta,qu<e olim claruit in sede Auriensi
qu<x Regina fatta erat ancilla , C5* huic Lucensi Ecclesia sub
dita, & modo" conseniiente Domino Fratre mea Rege Samio per
Mstitutionem Episcoporum subtus annotati elegimus^ut sit $r¿-
fattd sedes Aurfcnsis in mam laudem^ & bonorem restaura-
-1 LV..•:.;.-;• '> .' ! •'• '" '"^ ■/".,.; r a'.mvM. .'■ s'ynsiM'

(a) En el archivo de Sobrado.


(8) In Dei nomine , ac Safoatoris nostri &*c:
' (by Está en el archivo de la Cath . de Orense. ;■:•-: ->*-'.'
(c) A 1. de Agosto de 1071. ,~.,..-, a
(9) In Chr'tsü nomine genitoris, atqpe Z/wgemtiy&c.''
(d) En el archivo dé la Cath. de Lugo. '
8$ AVISOS HISTÓRICOS,
ta secundum sacri Canonis exempla nobts docem. Su data á
veinte y mieve de Agosto, era de 1 109. {a) Hallase este
privilegio en el archivo de la Iglesia de Lugo , y el ante*
cedente en la de Orense. , .-•--. •..••. . •»
De estos Condes Don Rodrigo, y Doña Sancha , han si
do hijos el Conde Don Gutierre Rodríguez, y Doña Gontro-
da , de esta señora se halla una descripcion genealogica en el
tomo primero del archivo de Sobrado, que confirma haver
sido hermana de Don Gutierre, é hijos de Don Rodrigo, por
que su principio es asi. De Comite Domino Ruderico natus Do
minas Gutier Rudericus , & Guntroda Ruderici , de Guntro-
da Ruderkt, & de Veremundo Cresconit de enstu natas Froyla
Vermudez , y prosigue con otros muchos»
í
VIII.
....
IJ^L Conde Don GutierreRodriguez Rico-Hombre deGa-
j licia , hijo de los Condes Don Rodrigo Menendez , y
Doña Sancha, casó con Doña Urraca: Tuvieron estos Con
des dos hijos , que fueron el Conde Don Rodrigo Gutierrez,
que sigue esta linea , y Don Diego Gutierrez , de quien pro
ceden los Condes de Barajas , y otras distinguidas familias,
como se reconoce de la genealogia del Conde Don Meneado
Gonzalez, de la donacion que señala el num. (8) , y deotro$
documentos , que se omiten por no ser molesto.
• . ,
TV
V
EL Conde Don Rodrigo Gutierrez , hijo de los Condes
Don Gutierre , y Doña Urraca, y sumugerla Conde
sa Doña Rudesinda tuvieron por hijo al Conde Don Munio
Gutierrez de Muníferrar , asi resulta de la donacion del nu
mero (8) , y mas documentos que se han citado : Fue muy
querido del Rey , y Mayordomo de su Corte.
' CA-

(a) Año de 1071.


(8) ín Dei nomine , ac Safoatoris nostri, &c.
(8) Jn Dei nomine , ac Sahatoris nostri ¿Pe.
Y POLÍTICOS. 89

CAPITULO V. ;i
I
Dase breve noticia del Conde Don Diego Gutierrez , v de su
ilustre descendencia.

HA sido este Caballero hijo tambien de los Condes D.


Gutierre Rodríguez, y Doña Urraca , como hemos
demostrado : Voy ahora á daros de sus sucesores alguna no
ticia , aunque suspenda la de su hermano Don Rodrigo , que
es la que principalmente hace á nuestro asunto. Fueron sus
hijas, y de su muger Doña Adosinda Doña Aranda , y Doña
Ardia Diaz. Casó esta con el Conde Don Froyla , de quienes
procedió solo Doña Urraca , y se cortó la linea varonil de es
ta rama: Casó Doña Urraca con el Conde Don Pedro Fernan
dez de Traba : De esta union procedieron los Condes Don
Bermudo , Don Fernando , Don Garcia , y Don Velasco : es
tuvo tambien casado el Conde Don Pedro con Doña María de
Armengol, hija de D. Hermengaudo de Maieruca, Conde de
Urgel , y de la Condesa Doña Maria Perez , hija del Conde
Don Pedro Anzures, Señor de Valladolid, de cuyo matrimo
nio han sido hijos el Conde Don Rodrigo , Doña Toda , y
Doña Loba , que casó con el Conde Don Munio Gutierrez
de Muniferrar , de quienes en su lugar se hará mencion.
Algunos Autores omiten á Don Velasco , á Doña Toda,
y á Doña Loba , otros atribuyen los hijos del primer matri
monio al segundo, y dan noticia de otras hijas , de que hasta
ahora no la hemos podido hallar.
Don Hermengaudo confirma un privilegio , por el que
el Rey Don Alonso el Emperador manda, que ninguno de los
que vivan en el monasterio de Sobrado , (a) bajo de la regla
de San Benito , pague lutuosa , su fecha en Toledo , á quatro
de lasKalendas de Mayo, era de 1 192. (b)
La Reyna Doña Urraca, y el Rey Don Alonso su hijo dan
por ün privilegio á los Condes Don Bermudo , y Don Fer-
M nan-

(a) En el archivo de Sobrado. . - .-.' /». ^ ■


(i?) A 38. de Abril año 1 1 54.
5)6 AVISOS HISTÓRICOS,
nando Perez el monasterio de Sobrado, (a) diciendo le ha-
vian poseido los Reyes Don Fernando , y Doña Sancha , sus
abuelos , y quitadole al Conde Segeredo , y su muger Doña
Adosinda , fecho áso. de Julio , era de 1 1 56. (b)
El Rey Don Alonso el Emperador hizo gracia, y do
nacion á estos mismos Condes , por un privilegio , que co
mienza^ 1 1) In Dei nomine de las heredades, y monasterio de
Sobrado, (c)
El Conde Don Bermudo Perez , deseando evitar pley-
tos entre la Infanta Doña Urraca su muger , sus hijos , y su
hija Doña Urraca, Monja en el monasterio de Sobrado, otorga
una escritura , por la que señala á esta la mitad de aquel
monasterio con su coto, y derechos , y el monasterio de Jenr
roco, diciendo: que si su hija Doña Urraca no se contentase^
y quisiese litigar contra su muger , é hijos , les pague diez
mil sueldos , y lo propio estos si executasen lo mismo : ha
llase en el segundo tomo del archivo de Sobrado, fecha á pre
sencia de los Condes Don Fernando , y su muger Doña San
cha Gonzalez, sus hermanos, era de 1 1 80. (d)
Y en el mismo archivo , y cajon de Jenroco , fajo pri
mero , está la carta de Arras , que dió el mismo Conde Don
Bermudo á Doña Urraca; era esta Señora hija del Conde
Don Enrique , y de su muger la Reyna Doña Theresa , co
mo resulta de la escritura de fundacion del monasterio de
Jenroco , que hicieron los mismos Don Bermudo , y Doña
Urraca , su principio: Si potentibus hujus saculi,&c. fecha á
siete de los Idus de Octubre , era de 1 176. (é) hallase en el
cajon de las cartas del archivo de Sobrado numero diez.
En fuerza de aquella escritura hace Doña Urraca dona
cion de la mitad de este monasterio con autoridad , y consen
timiento de su padre , y la hace tambien al mismo tiempo el
Con-

(a) En el archivo de Sobrado. . .


(£>) Ano 1 1 1 8.
(11) In Dei nomine , &c.
(c) En el Aichivo de Sobrado.
(a) Ano it 42.
ff) A 9. de Oétubre de 1 1 58,
Y POLÍTICOS. r 91
Conde Don Fernando sutio , con su muger, de la otra mitad
á Dios, y á la bienaventurada siempre Virgen María ^ato-
dos los Santos , y á la orden de San Benito, (a) segun la orden
del Cister al Abad Pedro, y susMonges.
Dan los Condes DonBermudo, y la Infanta Doña Urra
ca , su muger, el Conde Don Fernando , y la suya con sus
hijos , y toda su voz al mismo monasterio , y á Don Gil su
Abad la heredad llamada Prades, que fue de sus abuelos, por
el alma de sus padres, segun dicen , está en tierra de Nemi-
tos, cerca de la villa de Parrada , junto á la Iglesia de San
Salvador, entre los dos Rios Minues , y Gacilas , debajo de
dos Montes Segarias , y Corrugiras , para siempre jamas , (b)
dice : Nibil tnelius venditur,quam quod Domino traditur, &c.
Su data á primero de Julio era de 1 193 : (c) Confirman Sue
ro Abad de Cisnes, Suario Abad.de Tuy , Martin Abad de
Abegondo , Osorio Menendez, Pelayo Lopez, Froyla Arias,
y otros. Y el Rey Don Alonso, de consentimiento de estos
Condes, da al propio monasterio (d) la heredad de Sulgradio
por un privilegio, que se halla en su archivo, fecho á seis de
los Idus de Abril, era de 1 189. (e)
El Conde Don Fernando Perez , su muger, y Don Gon
zalo su hijo hacen donacion á Sobrado (/) y á su Abad Don
Gil, de la decima parte del Burgo de Faro , era de 1 19 1.
confirmanla el Rey Don Fernando de Leon , su muger la
Reyna Doña Theresa ,y su hijo Don Alonso. :
'.» Hacen los Condes Don Rodrigo Perez , y Doña Toda
6U hermana donacion al monasterio de Sobrado de unas he
redades en tierra de Nendos, fecha en la era 1 1 87.(g)se halla
en su Archivo en el cajon de las Cascas , y fajo de Jenroco,
numero dos ; resulta de ella , que el Conde Don Vela era
hijo de la Condesa Doña Toda, ( 10) y los mismos havian he-
.ui>gv KL'gijos b! ci. Ma . 'oí;í .-.j 'jb oí, .cho

4- (a) En el archivo de Sobrado.


(b) En el Archivo de Sobrado. . _
(e) Ano 1 155. A
{d) En Sobrado.
(fj A 8. de Abril de 1 1 y x. • '
(fi Encobrado, ii $$. (g) Año 11 49.
(10) In Domini nomine Jesu-Cbristi amen , &c, '
9* AVISOS HISTÓRICOS,
cho otra al propio monasterio de esta heredad , era det i8r.
(a) cuyo principio es : Dominis invi6lissimis , ac triumpba-
toribus , &c. que comprueba lo mismo.
El mismo Don Rodrigo , dominando en Sarria , era de
1 206. (b) confirma una venta, que hacen Rodrigo Gallo , y
Oveco Rodríguez al Abad de Sobrado Don Gil , de una
heredad en el lugar de Estavilde , y siendo Señor de Mon-
terroso confirma otra, hecha al mismo Abad (c) por Pedro
Franco , y Ximena Martinez su muger , era de 1 207. (d)
Estos mismos Condes Don Fernando., y D. Bermudo sus
hermanos en la era de 1 1 8 3. (e) hacen una donacion al propio
monasterio, laque tambien confirma su hermana Doña Loba.
Otros muchos Privilegios conceden los Reyes á los Con
des Don Bermudo Perez, y sus hermanos, y ellos hacen otras
muchas donaciones á Sobrado, que seria proligidad referirlas,
y me apartaria de mi principal asunto , que voy á continuar
con la descendencia del Conde Don Rodrigo Gutierrez de
Muniferrar, luego que os dé noticia de la incorporacion del
monasterio de S.Salvador de Sobrado en el orden del Cister.

Incorporase el monasterio de Sobrado en el Orden


del Cister.
. I - - i

EN el año de 1 142. (/) se incorporó este Monasterio en


el Orden del Cister , haviendo pasado quarenta y
quatro años despues de su institucion , que ha sido en el de
1o98 : El nacimiento de nuestro P. S. Bernardo , en 1091.
á los quince de la fundacion, y veinte y dos de su edad , to
mó el habito el Santo , en el de 1 1 1 3. de mano de San Este
ban, reynando en España el Emperador Don Alonso Ramon,
haviendo pasado cinquenta y un años desde su nacimiento
al tiempo de esta incorporacion , y dejando la antigua voca-
• cion

(d) En Sobrado año de 1143. ^


(b) Año 1 1 68. en Sobrado.
(c) En el archivo de Sobrado.
(d) Año 1 169.. (e) Año 11 4;. en Sobrado*
<f) Era 1180.
Y POLÍTICOS. 93
cion de San Salvador , tomó la dela Virgen Maria, como to
dos los demas de esta Orden. En los libros del Cister se po
ne la agregacion este mismo año con alguna diferencia en el
dia, porque la donacion se otorgó en 14. de Febrero, en
Santiago , y en los libros se ha estendido en 22. de Mar
zo , hasta cuyo dia en que vinieron doce Padres , discipu
los de el glorioso San Bernardo á establecer las operacio
nes regulares, no tomaron la posesion , quedando entre
ellos por Abad uno llamado Don Pedro.
CAPITULO VI.
"Los hijos de el Conde Don Rodrigo Gutierrez , y Doña
Rudesinda sigen la linea de los Condes
de Presares.

EL Conde Don Munio Rodríguez Muniferrar , Rico-


Hombre de Galicia , como haveis visto en la genea
logia de el- Conde Don Menendo Gonzalez , fue hijo de
el Conde Don Rodrigo Gutierrez : La donacion , que este,
y Doña Rudesinda , padres del mismo Don Munio hicie
ron á Sobrado (a) lo comprueba, pues la confirma , nom
brandose su hijo. (8) Casó con la Condesa Doña Loba Pe-
fez , hermana de el Conde Don Rodrigo Perez , llamado
el Velloso , hijos de el Conde Don Pedro Fernandez de
Traba , y de Maria de Armengól , hija de Don Hermen-
gaudo , Conde de Urgél , y de la Condesa Doña Maria
Perez , que lo fue de el Conde Don Pedro Anzures : Se
ñor de Valladolid , segun se ha hecho mencion.
Confirman Don Munio , y Doña Loba la escritura , que
sus hermanos Don Rodrigo , y Doña Toda hacen á Sobrado,
y señala el numero (10) , como tambien la que su hermano
DonBermudo otorga, á fin de evitar pleytos entre su familia,
. . era

(a) En el archivo de Sobrado.


(8) In Dei nomine , ac Salvatoris nostri , &c.
(10) In Domini nomine Jesu-Christi , &*c.
54 AVISOS HISTÓRICOS,
era de 1 1 8o. (a) y en la misma , la que el Conde Don Fer
nando Perez hace al Abad , y Monges de Sobrado de la
mitad de este monasterio , y Doña Loba confirma otra , que
sus hermanos hicieron , dandole todo lo que tenian dentro,
y fuera del coto de Sobrado : Sus palabras son las que si
guen : Modo damus omnem nostram bareditatem , tam pro-
priam , quam Mam , qua vulgo dicitur Mortuorum , qttotúam
dubium augeratis Regiam , integram ex dato Imperatoris Do-
tnini nostri Adefonsi , & nos addimus omnem istam , quantum
ex ea potuerit , vel voluerint laborare fratres , &f boves
grangearum vestrarum , ubi eam invenerint , infra terminos
istos.... Pone los terminos , y concluye con muchas de las
maldiciones de el Psalmo , Deus laudem meam ne tacueris:
Su data á 15. de las Kalendas de Abril , era 1 191. (b\ Y
confirman asi : Ego Comes Dominus Fernandus uno corde,
parique facio cum germano meo majore Domino Veremundo
Petri , ac cum jiliis , &f filiabus amborum hoc scriptum,
quod fieri jussimus , ad laudem , &f gloriam nominis Dei, ejus-
que nostra Beata María propriis manibus corroboramus. Tes-
tium prasentium nomina sunt bac : Ego Comitisa Domina
Lupa ab opere hoc, vel mercede meorum fratrum nolo esse im*
munem quantum hic obvenit in isto data Deo , do eum , &
boc scriptum confirmo. Ego Gundisalbus Fermndi boc fac-
tum mei patris toto corde laudo. Ego Comitisa Doña María
boc testamentum confirmo , una cum viro meo Petro. Ego In-
fans Doña Samba banc cartam mei patris ad decus Beata
María optimam , &? ratam esse confirmo. Ego Tbarasia Fer~
nandi cupio auxilium SanBa María in omnibus angustiis
meis Deo istam scripturam mei patris roboro. Ego Menen-
dus Pélagi prasto sum , & absque ulla ambiguitate , quod
vidi firmiter testare possum. Fernandus Suarez adsum,&
banc cartam per omnia veram esse confirmo. Rudericus Sua
rez prasens sum , &? veracissimam banc cartam esse apro
bó.

(a) En el archivo de Sobrado , año de 1142.


ib) Año de 11 jj.
Y POLÍTICOS. - pj
bo. Nunio Suarez huic negotio vocaíus sum , & gaudens
hoc scriptum laudo. Arias Petri Montisrosi veram hanc
cartam esse , & laudare non cesso. Ego Domina Toda om-
nem meam partem in terminos scriptos concedo Sanela Ma
ría , &f roboro bunc scriptum. Ego Fernandus Veremundi,
cum germana mea Urraca Bermudi hoc scriptum in perpe-
tuum valiturum confirmamus. Santia Bermudi , &? Tharasia
Bermudi , quod pater , germanique nostri faciunt bona volunta
te nos facimus. Gundisalbus Menendi hoc vidi , &f testimo-
nium perhibui verum est. Fortunius Veremundi sine dubio hoc
scriptum in ómnibus verum esse dico. Adefonsus Aria bonam,
veramque cartam non recurro esse dicere. Nurio Aloyso Do
mino Veremundo verum , & ratum fecisse laudavi , & hoc
texto sumo. Obecus Óbeci mirabiliter , &? laudabiltter dixi hoc
fecisse Dominus Veremundus. Petrus Adefonsus hanc cartam
veram esse di:o. Petrus Ranemiri cartam istam scripsi , & hoc
signum in ea fixu
Ei Conde Don Pedro , Don Arias , Don Gonzalo , y
Doña Theresa hán; sido hijos de los Condes Don Munio
Rodríguez de Muniferrar , y Doña Loba Perez.
-. . \ ;.'; . J \u .;. [ :.,: I . . ,--..:. I
büpe íi9 • YT
,?; I ' b K13 f O .
DON Pedro Munion , Conde de Asturias , y de Aran-
ga , Comendador de San Juan , terror de los Sarra*-
cenos , y defensor de la Iglesia, casó con Doña Gontroda:
El Papa Alexandro III. desando remunerar sus servicios
le dio las villas , é Iglesias de Santa Eulalia , y de San An
drés de Cornellana en el Obispado de Oviedo , cerca de el
Mar , y villa de Gijón , con el honorifico titulo de Defen
sor de la Santa Fé Catholica , y á su hijo Don Fernan
do , de Gran Capitan de la Iglesia : La Bula de su Santi
dad está llena de expresiones muy tiernas de la mayor es
timacion , y benevolencia ; (i 3) en fuerza de ella ha sido el
Conde Don Pedro Munion primer Señor de San Andrés de
Cornellana , donde mandó fabricar su casa, y el undecimo
des-

(13) Alexander Ephcopus , Oc.


9¿ AVISOS HISTÓRICOS,
descendiente de los Condes Don Hermeneg ildo Menendez,
y la Infanta Doña Paterna , fundadores de el monasterio
de Sobrado.
En el segundo tomo de el archivo de aquel monaste
rio hay una escritura , hecha en el mes de Junio , era de
1 106. (a) dice , se suscitó pleyto entre los Monges de So
brado , y el Conde Don Pedro Munion , hijo de el Con
de Don Munio Rodríguez de Muniferrar , y de la Conde
sa Doña Loba Perez , su muger , sobre el territorio de So
brado , y Aranga , que pertenecia á Don Pedro : Alega
ron en Lugo á la presencia de el Rey Don Femando su
derecho los litigantes , nombró el Rey por Jueces para la
decision á Don Juan Obispo de Lugo , Rodrigo Suarez,
Fernan Suarez , y Nurio Suarez , que juraron en manos de
el Rey hacer justicia. Pasaron á Sobrado , examinaron tes
tigos, y escrituras , é hicieron la division de los terminos, (b)
señalando á cada uno de los interesados aquella porcion
que hicieron juicio les pertenecia justamente.
Siendo Don Pedro Conde en Asturias confirma dos
privilegios , que hace el mismo Rey Don Fernando , uno á
la Iglesia de Lugo , (c) y á Don Juan, su Obispo , de la ter
cera parte de la moneda , que se fabricase en aquella ciu
dad á 11. de las Kalendas de Marzo, era de 1190. (d)
en que dice murió en el Puerto de Muradal el famoso Em
perador de las Españas Don Alonso , y comenzó á reynar
su hijo Don Fernando. El otro al monasterio de Sobrado , (e)
y á Don Egidio su Abad , dandole la tercera parte de la
moneda que tiene en Santiago , de las diez marcas , que
le pagan los lugares de Tomaris , y Rivera. Fue fecho en
Lugo , era 1 206. á 4. de las Nonas de Marzo. (/)
De el mismo modo confirma una donacion que
hace Vistioniz , hallandose en la misma ciudad de Lugo
a

(a) Año de 11 68.


(b) En el archivo de Sobrado.
(0 En el archivo de la Cahedral de Lugo.
(d) Año de 1 158.
' En el archivo de Sobrado.
if) Año de 1168.
Y POLÍTICOS. 9?
á su Obispo Don Pedro (a) de la Iglesia de Guillan , en
tierra de Lima á $. de Febrero , era 1205. (*) en que dice
que el famosisimo Rey Don Fernando tomó á Alcantara,'
triunfando de los Sarracenos.
Gobernando Don Pedro , ó siendo Conde en Aranga
confirma una venta , que Pedro Franco , y su muger Xi'
mena Martinez hacen á Sobrado , (c) y á su Abad Don Gil
de una heredad en el lugar de Tejado , su fecha en el dia
de todos Santos , era de 1 207. (d) Regnante Rege Domino
Fernando in Legione , &f Galecite Comes Dominus Rude-
ricus sénior in Monterroso , 6? in alus. Gómez Gundisalbus
dominanti in Trastamara , & in Faro. Petrus Munionis in
Aranga. Ego Petrus Francus , £«f Omnis uxor nostra in bac
carta manus nostras , &fc. . . . .
Igualmente confirma Don Pedro Munion la donacion
que hacen al monasterio de Santa Maria de Sobrado (e) el
Conde Don Rodrigo Perez, y su hermana Doña Toda , her
manos de Doña Loba su madre , que señala el numero (10).
En la era de 1 209. en las Kalendas de Marzo (/) con
firma otra venta , que Pedro Perez , y su hermana hacen
á Pedro Arias , y á su muger de el Casál de Santiago. In
tempore Regis Ferdinandi in sede Santti Jacobi Arcbiepisco-
pi Petri Gudestei Princeps ipsius terra , Petrus Munionis
qui tenebat Aranga , & suis Vtcariis Froyla Ruderici. (g)
El mismo Conde Don Pedro , muerta la Condesa Doña
Gontroda su muger , como Comendador de el Hospital de
San Juan , vende varias heredades en Figuereiro á ciertos
particulares por ciento y sesenta sueldos, dice la escritu
ra , que se conserva en el archivo de la Iglesia de Orense.
(b) Hoc fuit ex licentia Petri Munionis Sanfii Prioris ejus-
N dem

(a) En el archivo de la Cathedral de Lugo.


(b) Año de 1 1 6j.
(c) En el archivo de Sobrado.
(d) Año de 1169. (<•) En Sobrado,
(ro) In Domini Jesu-Christi nomine , C£va
(f) Año de 1 17 1.
(g) En el archivo de Sobrado. ■* -. t
(b) En el archivo de Orense.
98 AVISOS HISTÓRICOS,
dem hospitáUs 'per Bispaniam , qm ad mcttsshatetó famir,
quare hoc prasentiam inusitato modo totam oppremk Gale*
tiam rridíidavit mihi aliquas de possessiotúbns ditfi hospitalis
vendere, de quarum preño hormnibus , & h&reditatikis nosi-
tris Jubvemrem\- &c: Regnante Legione , Extrematura,
.Galena , Astw'ñs\ Rege Domim Adefimso;, &c¿.^v^n
Doña Theresa Munion , hermana de este Conde .¿por
tina donacion , que hace al monasterio de Sobrado , dice:
Yo Tharasia Munion., hija de el Conde Munion , y de la
Condesa . Doña. Loba ,con. todos mis hijos , doy al conven
to de Sobrado , y á tí Don Egidio, Abad, la heredad , que
ahí , tengo f.f debo tener llamada Pousada , y está sita
junto á la Iglesia de Santa Maria Quion , dentro de Na-
lacela que doy por amor de Dios , y por las almas de mi
padre , y madre , de quien la huve , para que gozeis de ella
á toda vuestra voluntad , segun terminos antiguos. Fecha
en Sobrado á 3. de las Nonas de Junio, era 12 13. (a)
Confirman Nurio Suar.ez,;Femán.N union , Nunio Pelaez , y
Pedro Sanchez , Caballero de Casares * Miles Casares, Fer
nan Perezr, hijo de/ Pedro Munion , &c. (b) . _
Don Arias Munion , hermano tambien de el Conde
Don Pedro, yDpña Theresa, ha sido» Arcediano de San
tiago ^como- se' >é en la donacion , que hicieron los Con
des ;DonFerhando , y Don Bermudo Perez al monasterio
de Sobrado (c) en aquella ciudad á 16. de. las Kalendas de
Marzo, era'xie; 1180...(d) Qtm s í.I
Don Gonzalo, hermano de estos Señores, confirma otra
que Urraca Gomez , hija de el Conde Don Gomez , hace
á dicho monasterio , y al Abad Don GiL.de todas las he
redades que tiene , y puede tener de sus abuelos, y la
mitad de la Iglesia de Santiago de Carreyra , (e) y dos
serviciales poblados. Fecha en Sobrado en las Kalendas de
Septiembre , era de 1 1 14. (/)
El

(a) Año de 1175. (b) En el archivo de Sobrado.


(c) En el propio archivo. (d) Año de 1142.
(f) En el mismo archivo. (/) Año de 117 6.
y políticos. 99
• '■ * i.

XII.
EL Conde Don Fernando Perez , segundo Señor de
San Andrés de Cornellana, duodecimo en orden á
los fundadores de Sobrado , hijo de los Condes Don Pen
dro Munion , y Doña Gontroda , como lo explica la Bula
que cita al numero (13) la escritura entre los Monges de
Sobrado , y su padre , y la donacion de su tia Doña The^
resa., casó con Doña Sancha Perez , y murió gloriosamente
con su hijo en la guerra contra los Moros de Cordova,
como consta de una donacion , que el Rey Don Fernando
el Santo, en premio de sus distinguidos meritos , hizo á su
hijo D. Gonzalo de la Iglesia de Campo Ramiro , (a)que es
junto á Chantada , donde venció el Rey Don Ramiro II. á
los Normandos i el Coto de Piedra fita con el Castillo Can-
damio , famosa antiguedad de el tiempo de los Romanos,
y las Iglesias de San Juan , y San Cosme , junto al monte
Medulio,que oy son San Juan de Abruceños, y San Gos-.
me,Hermita que tiene el nombre dela misma feligresía,
6u fecha era de 1266. (b) .'
'-i ■' ' ■•■'-' • XIH. : '•

{ON Gonzalo Fernandez , tercer Señor de San Andrés


de Cornellana , decimotercio en razon á los fun
dadores de Sobrado Curics Decanus Miles, empleo que
era en aquel tiempo , como Ministro , Decano , ó Presiden
te de el Consejo de la Guerra , hijo tambien de los Condes
Don Fernando , y Doña Sancha Perez , casó con Doña San^
cha Juan, hija de Don Juan Rodríguez Montenegro, y de
Doña Toda, como se vé de la donacion , que hizo á esta Se
ñora, (c) en 1 2.de Febrero, era de 1 2 5 8.( 1 2) muerta su mu^
N* ger,

(15) Alexander Episcopus , &c.


(a) En el archivo de Orense. 0) Año de iai.8.,
(O En el archivo de Orense,
(12) ín Dei nomine , amen.Ea qu<e pagina , &*c, ' ~*
ujo AVISOS HISTÓRICOS,
ger, se entró Religioso en el monasterio de Pesquera , segun
parece de la que le hizo el Santo Rey Don Fernando , de
que se ha hecho expresion , y del testamento de su nieto
■Menen Fernandez. (14) <' v '' O .'* "'
Don Pedro Fernandez , Mayordomo del Rey , y Don
Rodrigo Fernandez han sido hermanos de Don Gonzalo,
y todos Ricos-Hombres ; asi resulta del mismo testamento.
Don Rodrigo confirma dos donaciones , que hizo el
Santo Rey Don Fernando á Don Lorenzo Obispo de Oren
se, la una por haversele quejado de que las Iglesias de el
Patrimonio Real no le pagaban procuracion , que eran los
derechos de la Visita para .su sustento , y de los criados,
(a) dice asi : Notum , de manifestum sit , tam modernisi
quam posteris per hoc scriptum valiturum in perpetuum,
quod cum Dominus Laurentius , Auriemis Episcopus, peteret
á me Domino Fernando , Dei gratia, R-ex Castella , T&eti\
Legionis , & Galería , quod cumfacerem procuravi in Eccle*
siis , quarum sum Patronus in Episcopatu sao , cum aCcederet
ad visitandum^ & exercendumOfficium Episcopale. Ego ha
bito trafíatu , & consilio cum prudentibus Curia mea , con*-
cedo ei , ¿5* successoribus ejus in perpetuum , quod cum aliquam
ipsarum visitationis causa accederé contingerit,procuretur in eisy
& hac mea concessionis pagina rata , C5* stabilis omni tempo-
re perseveret. Fafla carta apud Salmanticam decimotertio die
Jañuarij ,era MCCLXIX. (b) Y por la otra, fecha en la mis
ma ciudad, y dia, le dá al mismo Obispo : Ecclesiam de Que
jones ad babendum triticum ex ea ad opus mensa vestra:
Confirmanlas Don Rodrigo Arzobispo de Toledo , Prima
do de las Españas , el Infante Don Alonso , hermano de
el Rey , Señor de Molina , Bernardo Arzobispo de San
tiago , Mauricio Arzobispo de Burgos , y otros muchos
Obispos , y entre los Ricos-Hombres , Rodrigo Fernan
dez , Ramiro Froyla , Diego Frayla. (c) . ; f¡.-. .
i- /i Don

(14) Aíenendus Dux , &*c,


{a) En. ej archivo de Orense.
(b) Año 1231.
(c) En el archivo de la propia Iglesia.
-Y POLÍTICOS. /; toi
■•'• ■ Don Pedro Fernandez confirma, como Mayordomo de
el Rey Don Alonso el IX- de Leon, un privilegio y ó cari
ta defensoria, que este Rey otorga á la ígiesia de Lugo,
(a) en seguridad de( las personas;, bienes , y dominio* de ¡está
ciudad, su fecha á■ cinco de Enero de 123: 4.

XIV. h.-í2»af>
DON Fernando Gonzalez, Rico-Hombre de Asturias,
quarto Señor de San Andrés de Cornellana,y decimo
cuarto en orden á los Fundadores de Sobrado , hijo de Don
Gonzalo Fernandez r' y Doña Sancha Juan ,■j}ue obtuvo el
mismo empleo de Ministro Decano del Consejo de la Guer-*
ra, casó con Doña Theresa Gonzalez de Candamio^ hija de
García Gonzalez dé Candamio , y> de Doña Inés de Castro,
hermana de Fernando Ruiz de Castro, Pertiguero mayor dé
Santiago , padre dér;Don Pedro de Castro , que yace en la
Capilla mayor deda Iglesia de Sobrado , al lado del Evange
lio , en su sepulcro , que adornan seis roeles de sus armas , f
una inscripcion que dice : Esta sepultura es de Don Pedro de
Castro , por su testamento , que otorgó en Alariz , año de
1337. se mandó enterrar en este monasterio. Consta del tes
tamento • de Menen Fernandez , y Doña Maria Sartchez cié
Ulloa su muger (14) y de la ratificacion que hizo al cabildo
de Orense , (b) que. está en su archivo á continuacion de la
donacion, que su padre Don Gonzalo hizo Á Doña Sancha
Juan su muger , que señala el numero (ia), y la adiccion^
ó ratificacion , dice asi: Cui Testamento Fertiandus GundisaU
bi diflus curia Decanus Miles renunciavit quantum ad quartam
partem Ecclesia deVeiro, quam Dominus Gundisalbus Pater
ejus Auriensi capitulo contulit' , & donavit: Attum Auriadg*
simo Kalendas Julij , era MCCCVIIL (c) :j cjí ■ :■
'" ■ ■í'. •■■■:: 1 t v - . J '."■• ■ '.' -■ .! J 7 ^j .'■/•'. ".'.\ i ■ J£tL* ■

(a) En el archivo de lá Cath. de Lugo.


(i 4) Aienendus Dux , &ct .,
\b) En el archivo de la Cath.de Orense. ' y-
(1 a) InDci nomine¡amen. Eaqu*pagina , 0*c. "
(0 Año 1170.
iot AVISOS HISTÓRICOS,
Entre otras donaciones , que Garcia Gonzalez deCanda-
mio confirma como Rico-Hombre (pues solo los que lo eran
las confirmaban ) es una que hace la Reyna Doña Verengue-
la al monasterio de Sobrado ,(a) en cuyo archivo se halla, de
una villa en la Rivera del Eca, llamada Villanueva, que está
entre Mayorga,y Balderas , fecha en catorce de Marzo , era
de 1235. (b) /.-.'.
..--;-• •'. •' • --XV. '' .. • ~.'""
i .. . • ¡ :.. . . .. . . ' .. *
ON Menen Fernandez Rico -Hombre de Asturias , Ca
pitan , y, Mayordomo de la casa del Rey Don Fer
nando el quarto , quinto Señor de San Andrés de Cornellana,
y decimoquinto en la serie de los fundadores de Sobrado, hi
jo de Don Fernando Gonzalez, y Doña Theresa Gonzalez de
Candamio , casó con Doña María Sanchez de Ulloa , herma
na de Sancho Sanchez de Ulloa , tercer abuelo de Sancho de
Ulloa, primer Conde de Monte-Rey , asi resulta de su tes
tamento. (14) . : . ¿ -. •. . . :. :' '. . '.
v ' '•. '. '.':.• • . *.n\ . .. ' : . !' '¡" '•: • • • r
tUrC fí'xVL''¡' >
DON Diego Menendez de Villar, sexto Señor de S. An*
drés de Cornellana , decimosexto en orden á los
fundadores de Sobrado, Mayordomo del Rey Don Alonso
Onceno , hijo de Don Menen Fernandez, y Doña Maria San*
chez de Ulloa , ha servido á sus Reyes con la mayor fideli
dad , valor , y conducta: Fue muy querido del Rey D. Juan,
casó con Doña Maria de Solis , no tuvo mas hijos , que á
Doña Elvira , como se comprueba de la carta de Arras del
mismo Don Diego á su muger , que señala el numero ( 1 9)
del testamento del Capitan Don Menendo su padre, ( 1 4) y
del de Juan Menendez de Valdes de San Cucao, marido de
Do-

(a) En el archivo de Sobrado. (b) Año 1 197.


(14) Afcnendus Dux , &c.
(19) Carta de Arrasyque yo Diego Menendez^ de Villar , &cm
(14) Menendm Dux ,&€.
Fol.i

h--

-..

de
Coi
Y POLÍTICOS. an
Doña Elvira, fecho á tres de los Idus de Marzo (a) aña
de 1404. (15) v -V^
Ha^fta Don Diego se mantuvo , eom^jse ha demostrado
la sucesion varonil* de los' Condes Don Hermenegildo Me-
nendez ,y la Infanta J).oña paterna ¿u jnuger, fundadores de
Sobrado: voy á daros noticia de la segunda raza de esta es
clarecida Familia.-) *<« r> \ \m\ v,\ v.;, vnT'To:r.\
,wJI'.'i?!;,,.rt.M! ^. v>j « ."."»'?*!• V'.V«;v.:s'v,. », . r.-...rj»'A

(¿1) A 13. de Agosto. '


(1 5) Por quanto nos Joan , 0*c.
»r' f^'';o "'•'.•'', .? '•!*i« n.'f .)!«»•.'• ' r';i*!Q~

-t)-' .?»•*'.' i''-"'* '''J,v'.''!Í . ,,c^ ' *:' v;; "j'v ^ .» ^r ;:

.C : i'

.-• I

:~'» f
►-.}\ • . •• • 1
I

- i,-t.-i
T •
» . / v . •> »• - - .i" . l

' ;- .< ; ..1 « >

»
.iv\ .'. . .i .';)
*. ' •/
LI-
104
( .'. 0 osií;M sb ¿ubi

LIBRO SEGUNDO. \ ,
!''' ' ' CAPITULO PRIMERO. ';r :
_ i « . . .. . . . ..•-•-.. ....,- - . .-.

SEGUNDA RAZA DE LOS CONDES DE


Presares ,fundadores del monasterio de Sobrado, Señores
de San Andrés de Cornellana.
>

XVII. M. ( )

|ODOS saben el muy ilustre brillante origen de


la casa de Valdés de San Cucao , seria moles
taros inútilmente repetir lo que han escrito Ro
drigo Mendez Silva , Pellicer , Doriga, Car-
bailo, Tirso de Aviles, Trelles, y otros.
Doña Elvira Menendez de Villar , septima Señora de S.
Andrés de Cornellana, y decimaseptima en orden á los fun
dadores de Sobrado, hija unica de D. Diego Menendez de Vi
llar , Mayordomo del Rey Don Alonso XI. y de Doña Ma
ría de Solis, casó con Juan Menendez de Valdés de San Cu-
cao, vasallo del Rey Don Pedro , Capitan General de la Ca
ballería de su Exercito, Caballero de la Vanda , (a) hijo de
Martin Fernandez de Valdés , (b) señor de esta casa , y Tor
res de San Cucao, en el Concejo de Llanera, ápoca dis
tancia de Oviedo , (c) y de Doña Maria de Oviedo , hija de
Diego Gonzalez de Oviedo, Adelantado , y Merino mayor del
Principado de Asturias , que lo fue de Gonzalo Martinez,
Maestre de Alcantara , como se vé en el testamento del Ca
pitan Menen Fernandez , (d) ( 1 4) y en el de Juan Menendez
de Valdés. (1 5)
Con-

(a) Pellicer. Memorial por el Conde de Miranda.


Ib) Trell. Ast. ilmt. tom. 3. p. $. fol. 269.
(c) Mendez Silv. Orig. de la casa de Valdh.
(d) Mari. Hist, de Esp. tom. 6.fol jtf.
¿14) Mcncndus Duxt&c. (ij) Por quant$ nos Joan, &c.
Y POLÍTICOS. n 105
Confirma Gonzalo Martinez, como Maestre de Alcantara
una escritura, por la que el Rey Don Fernando el emplazado
aprueba la venta , que Martin Mariño hizo á Periañez Meri
no , y á su muger Doña Sancha Velazquez, padres de D. Bas
co Obispo de Orense, de los Cotos de Santa Maria de Finis-
terra , y de San Vincencio de Diugo, de los que el mismo Rey
Don Fernando havia hecho merced al propio Martin Marino,
era de 1 3 39. (a) y antes el Rey Don Sancho su padre en Bur
gos, á 15. de Mayo, era de 1325. (b) y le da tambien
Don Fernando, por los servicios que le hacia , y á su padre
havia hecho, especialmente en el Cerco de Algeciras, á Santa
Maria de Maron , (c) cuya donacion fue hecha en Sevilla , á
ao. de Febrero, era de 1 348. (d)
Fue Diego Gonzalez de Oviedo muy amado del Rey
Don Pedro , con quien se embarcó en la grande Armada , que
equipó contra el Rey de Aragon, y tan fiel vasallo, que
acompañó á su Rey con otros Caballeros de la mayor con
fianza ; quando Don Enrique le cercó en Montiel , no pudo
este valeroso Capitan embarazar la muerte , que en la tienda
de Beltran Guesclin executó Don Enrique en la persona de
el Rey su hermano , y al dolor de ver morir á su Rey , (e)
aumentaron sus penas las estrechas prisiones en que le pu
sieron.
Siguió Juan Menendez de Valdés, (/) con Pedro,y Diego,
sus hermanos, otros deudos, y nobles, que se les unieron, los
pendones de el Rey Don Pedro en las sangrientas guerras
que tuvo con el Infante Don Enrique: Era Diego, á quien lla
maron el Valiente, primogenito , y Señor de la casa de Val
dés de San Cucao , en la que sucedió , y está poseyendo D.
Mathiasde Valdés : Estos tres fidelisimos, valerosos Capita-
nes 5 fe) y gran Parte del Principado de Asturias se confede-
O , ra-

(a) Año 1 30 1.. (b) Año 1287.


(c) En el archivo de la Cathedral de Orense.
(d) Año 1 3 10.
(e) Mari. Hi¡t. de Esp. tom. ó.fil. 35 a.
(f) Alisos de la guerra del Rey Don Pedrr, por Rodrigo Perez
de Salcedo.^»/. 13* '...'.
(g) Méndez Silv. Orig. de la Casa de Valdes3foL 1 6.
10(5 AVISOS HISTÓRICOS,
raron á favor de su Rey, y natnral Señor contra Don Enrique,
y sus aliados, á quienes declararon formalmente la guerra: la
confederacion que hicieron es esta.
„ Hermandad , Ayuntamiento , confederacion , é jura,
5, [a) que nos los muy leales , é nobles Caballeros , é Dipu-
„ tados de las villas , é logares , é merindades, é tercios,^
„ josticias , é castellanias , é casas fuertes , facemos en pro
y> de nosa íey , é en defensa de noso Rey , é natural Señor D.
„ Pedro , é de nosa grey.
„ En el nombre de Dios Padre , que es eterno poder, en
,, el nombre de Dios Fijo , que es eterno saber , é en el nom-
„ bre de Dios Espiritu Santo, que es eterno querer , tres Per
donas diferentes, é un solo Dios verdadero, inacabable , to-
„ do poder , é Criador de todas las cosas que se ven , é que
¿ non pueden se ver, sin el qual toda creatura non es en sí
¿ creatura, é al qual todo home debe dar muncho acatamien-
,-, to , é amor , é en el qual toda creatura debe creer, é aguar-
,«, dar el bien de su cuerpo , é bien paradero de su Anima
„ quando finare , é porque todos los homes leales , é fieles, é
„ nobles , é Christianos somos obligados á poner nosas preso-
„ nas, é vasallos , é tierras , é señoríos , é á morrer en pro ,é
,-, defensa de nosa ley , é de noso Rey , é de nosa Patria , é
„ grey, é por el bien de todos, é de nosa libertá, perende i
¿ todo su saber , é per nosa veluntá , é obrigacion , é buena
¿ fama, é fechos , é fieldá á noso Señor , é buen Rey , é na-
„ tural Señor Don Pedro , que munchos , é prosperos, é muy
,-, compridos años viva , é reyne : Nos Diego Menendez de
,-, Valdés , é Joan Menendez de Valdés , é Pedro Menendez
„ de Valdés , Fijos del Señor Martin Fernandez de Valdés, é
ñ de Doña María de Oviedo, vasallos de su Alteza , é caba-
^, lleros de la casa del Rey , ayuntados en un ser , é querer
,,-Con las villas , é logares , é tercios , é merindades , é jos-
ú ticias , é castellanias , é casas fuertes de Llanera , é Llanes,
„ é Onís , é Colunga, é Cabranes , é Cabrales, Ponga , Ayer,
„ Lena , Grado , Salas , Valdés , Carreño , Gauzon , Amie-
„ba,

(a) Rodrigo Perez Salcedo AVis. de la guer. del Rey D, Pt+


dro ffol, iy. •
/ ;:y políticos. :/. „07
„ ba , Babia, la Ciana , el Alfoz , Arcon , la Forcada , San
„ Joan, Castro-bravo , Señares, Quirós , Prendes , Coyanca,
„ San Pedro , y Serino , é nos en su nome , é con todo su po¡
„ der , Albar Gonzalez de Valdés por Llanera , Rodrigo de
„ Pousada por Llanes , Pedro Suarez por Onís , Sancho
„ Sanchez por C olunga,Diego de Arguello por Cabranes,Al-
„ fonso Roiz por Cabrales, Hernando Perez por Ponga ,Suer
„ Fenjul por Amieba,Diego Ordoñez por Ayer, Illen Bernaldo
„ por Lena, Pelayo Froylez por Grado, Gonzalo Basco por Sa-
„ las,GarciHernandez porValdés,JoanGonzalez dePousada por
„ Carreño, TristanGutierrez das Marinas por Gauzon,Menen
,-, Pelaez por Babia , Rodrigo Alfonso por la Ciana , Menen
„ Sanchez de Castro por el Alfoz, Gomez Perez por Arcon,
„ Ramiro Suarez por la Forcada , Fernan Gomez por San
„ Joan , Pedro de Castro por Castro-bravo , Hernando de
„ Castro po,r Sebares , Gutier Bernaldo por Quirós, Rami-
„ ro Suarez por Prendes , Suero Diaz por Coyanca, Bernal-
„ do de Parga por San Pedro , y Boyso de Solís por Serino;
„ Cá somos muy ciertos , é asegurados de que Don Enri-
„ que , é otros poderosos con sus allegados , é parciales se
„ rebelaron á Dios , é á noso Rey, é Señor D. Pedro en mun-
j, cha mengua , é queriendose alzar con las sus tierras, é ren-
„ tas,é pechos,é Corona, non queriendole acatar,nin face r á sus
„ mandamientos, faciendo ayuntamientos, é asonadas, é ayun-.
„ tando armas, é vasallos, é deudos , é poderío para facec
„ guerra á dicho Señor Rey, el qual ansi nos lo embió á de^
„ cir por su carta , é por Suer Pelaez , criado de su Alteza,
„ pidiendo nos allegasemos á él , é con todas nosas fuerzas, é
„ vasallos, é criados, é Uanzadores , é homes de á pie, é de
„ á caballo, é deudos , é allegados bien armados, é en talgui-
„ sa , que hayamos por él todas las villas , é logares , é me-
„ rindades , é tercios , é josticias, é castellanias , é casas fuer-
„ tes de toda la tierra de Asturias; é que fagamos guerra á
„ Don Enrique, é á sus allegados, fasta los allanar, é pren-
„ der , é matar , é que allanada , é quieta toda la tierra , va-
„ yamos con todas las gentes en pro de su Alteza á Galicia,
„ é non fagamos paz, nin concordia , nin tregua con D. En-
„ rique,é los suyos, si non que los desfagamos , é arrollemos
„ fasta los acabar, é prender ,é matar, é echar de Ja tierra,
02
*©8 AVISOS HISTÓRICOS,
£ ¿las sus casas, é villas é poblas quememos, é arrasemos,
¿ é salemos , cá son traydores , é rebeldes á su Alteza, é su
„ Corona, é se quieren alzar con sus Reynos,é havíendoco-.
-„ noscimiento de todo , é considerando que en lo facer ansí
,,, eramos abrigados á Dios , ó al Rey , é á la Patria, como
„ buenos Christianos quanto á Dios , é leales vasallos con el
„ Rey , é que á ello la ley , é lealtá , é ñeldá nos obriga, cá
„ si non, fueramos enemigos contra nos, non faciendo lo que
5, cumple en pro de nosa grey , é para quitar los malos fe-
„ chos , é casos feos en que venrriamos si lo non asi ficiese-
4, mos, é que seriamos en muncho cargo , é culpa, é non
„ pagabamos lo que eramos temidos de facer : Nos los caba-
„ lleros de suso nombrados Diego , é Joan , é Pedro Menen-
„ dez de Valdés en un ser , é querer con las villas , logares,
„ merindades , é tercios , é josticias , é castellanias , é casas
5, fuertes, éá su leal poder con los susembiados,que á su voz,
,, é nombre somós Alvar Gonzalez de Valdés por Llanera,
g Pedro Suarez por Onis, Rodrigo de Pousada por Llanes,
„ Hernando Perez por Ponga , Alfonso Roiz por Cabrales,
•„ Sancho Sanchez por Colunga, Diego de Arguello por Car
^ branes , Diego Ordoñez por Ayer , Pelayo Froylez por
„ Grado, Illen Bernaldopor Lena, Garci-Hernandez por Val-.
,, des, Gonzalo Basco por Salas , Tristan Gutierrez das Mari-.
í9 ñas por Gauzon,Joan Gonzalez de Posada por Carreño, Me-
„ nen Pelaez por Babia, Rodrigo Alonso por la Ciana, Gomez
„ Perez por Arcon,Menen Sanchez de Castro por el Alfoz,
„ Ramiro Suarez por la Forcada , Hernan Gomez por San
„ Joan , Fernan de Castro por Sebares, Pedro de Castro por
^ Castro-bravo , Gutier Bernaldo por Quirós , Ramiro Sua-
„ rez por Prendes, Suero Diaz por Coyanca , Bernaldo de
„ Parga por San Pedro , Boyso de Solís por Serino , é Suer
„ Fen jul por Amieba , por nos ,é por los poderes , que para
„ ello havemos de las villas, é logares, é tercios ,é merinda-
$, des , é josticias , é castellanias , é casas fuertes de susonom-
& bradas , que ett esta Iglesia del monasterio de Santa Maria,
„ cabe la ciudad de Oviedo somos venidos, é allegados , co-
„ noseemos, é otorgamos por esta presente carta,que nos alia-
¿ mos , hermandamos , é confederamos, é nos queremos alle-
n gar , é allegamos uosas presonas , vasallos , é siervos , llan-
,, za-
Y POLÍTICOS. 109,
„ zaderos, é tierras , é señoríos, é todo noso leal poder á vos
„ el muy esclarecido Señor Rey Don Pedro, é facemos jura
„ á Dios, é á las palabras de los Santos Evangelios , que con
„ nosas manos tañemos , é prometemos á su Alteza , de non
„ recular de lo que aqui declararemos, acordaremos, ordena-
„ remos , é prometieremos , en pro de la Santa fee de Jeso-
5, Christo , é de su Alteza , é de nosa tierra , é de nosa grey:
M Lo primero declaramos , acordamos , ordenamos , é pro-
„ metemos nos los dichos caballeros , é leales proceres por
„ nos , é por las villas , é logares , é merindades , é tercios , é
„ josticias , é castel'anias , é casas fuertes de suso nombradas,
„ é juramos i Dios , é prometemos á su Alteza el Señor Rey
„ Don Pedro,que faceremos con nosas presonas, poderío, va-
„ sallage, siervos, llanzaderos, allegados, deudos, tierras, é
„ señoríos, é todas gentes de ellas, é que de fuera se nosalle-
„ guen,la guerra á Don Enrique , é á todos los suyos , é alle-
9, gados, qual traydores, é rebeldes, fasta los matar, prender,
j, é allanar con todas sus tierras , é señorios , é fortalezas , é
„ casas, é que las quemaremos, é arrasaremos, é salaremos con
„ todo lo que dentro fuere , é tomarlas hemos , é tendremos
?, á ley de su Alteza . Otrosí juramos á Dios, é prometemos
9,al Señor Rey, que asi como quemamos en esta foguera, que.
^, arder ficimos, las vaynas de las espadas, ansi querremos , é,
„ sofrirémos ser quemados, ainda que nos dar , é allanar á los
„ traydores. Otrosí juramos á Dios , é prometemos á noso
„ Rey , que fasta los matar , é prender, é allanar , é poner
„ toda la tierra por su Alteza non serán posadas nosas armas,
„ é atras non volveremos , nin facerémos mas comida, n.in be-
„ bida , que pan , é carne de baca , é agua , é non tornaré-
„ mos á morar á nosas casas. Otrosí juramos á Dios, é por
„ los santos Evangelios, é prometemos á su Alteza , quema-
„ guer morramos una , é mil veces non daremos fabla á los
„ traydores , nin agua , nin pan , nin vino, nin carne, nin otra
„ comida, nin bebida , nin candela, ninllechu , nin soberadu,
„ nin otra cosa. Otrosí juramos á Dios, é prometemos i noso
„ Rey , que allanada la tierra , é puesta en paz , é seyendo
„ por su Alteza, nos ayuntarémos á él , é á los suyos , en
„ Galicia , é darle hemos ayuda con toda nosa gente arma-
„ da , é poderío. Otrosí juramos á Dios, é prometemos, que
„ nos
„o AVISOS HISTÓRICOS,
„nos daremos ayuda los unos á los otros, é nos allegaremos
„ con toda la gente que puedamos, cá ningun de nos haya
„ mengua , nin mal fechu por los traydores. Otrosí juramos
„ á Dios , é prometemos á noso Rey, que non daremos plati-
„ cá , nin tregua , nin paz á los traydores sin mandamiento de
„ su Alteza, é de un ser , é querer, é como dicho Señor Rey
„ ordenare, é que todos seyamos en uno, é consentidos en
„ ello, cá ansi é bien de todos. Otrosí juramos á Dios, é pro-
„ metemos, que si algun de nos los caballeros, villas, é loga-
„ res, é merindades , é tercios , é josticias, é casas fuertes , é
„ castellanias refugarede guardar, é comprir lo que havemos
„ jurado , é prometido facer en esta hermandá , ayuntamien
to , é jura en todo ello , é en cada qual de sus partes , que
„ los otros caballeros, villas, é logares, é merindades, é ter-
ñ cios , é josticia, é castellanias , é casas fuertes , rogarles han
¿ con buena razon, é paz á lo comprir , é guardar, é si ainda
„ lo refugaren, non se lo consientan , é les fagan facer fuerza,
„ cá dende agora á los mal aventurados , é malditos de Dios,
¿ é traydores al Señor Rey, é á so grey , que la tal maldá
„ menguadamente ficieren , é en tal mal fechu afincaren, de-
„ clararnoslos por rebeldes , é alzados contra nos , é contra el
„ Rey , qual los otros traydores, é faceremos al igual con ellos
„ fasta los matar, é prender ,é allanar con todas las sus tier-
„ ras. Otrosí juramos á Dios , é prometemos, que rescibire-
„ mos á nos, é nos hermandarémos , é allegaremos con todas
„ las villas, é logares, é merindades , é tercios , é Alfoces , é
„ josticias , é castellanias , é casas fuertes , é presonas , que
„ quieran ser hermandados, é allegados á nos, é facer esta
„ jura , é omenage , é á ello requiriremos á la ciudad de Ovie-
„ do, una, é dos , é tres v eces,para lo qual ansi guardar, é tener,
„ é facer todo, é obrar, é comprir conforme vá relatado en
„ esta carta de hermandá , ayuntamiento,é jura, é en todos
„ los sus capitolos , nos los dichos caballeros por nos , é por
„ las villas, é logares, é merindades , é tercios, é,Al-
„ foces , é josticias , é castellanias , é casas fuertes , los unos
„ á los otros, é los otros á los otros, todos en uno por nosas
„ presonas volvemos á jurar á Dios,é á tocar, é tañer, é jurar
„ á los Santos Evangelios , é á prometer á dicho Señor Rey
„ Don Pedro , el qual ayudarnos há con su poderío , é fuer-
• - ..• „ zas
T POLÍTICOS. im
„ zas conforme ansi por su carta prometido nos lo há , que le
„ aguardaremos , é comparémos , é desfacerémos la jura,
„ é prometimiento , que fecho havemos , é por mas afin-
„ cadamente á ello non faltar, facemos en manos del suso-
„ dicho Suer Pelaez , caballero , é vasallo , é criado de la
„ Camara de el Rey , pleytesia, é omenage de tener é
„ comprir , é facer , é guardar todo lo que jurado , é pro-
„ metido havemos en esta carta de hermandá , conforme
„ en ella vá relatado , la qual fue fecha dentro de la Igle-
„siade el monasterio de Santa Maria , á 12. de lasKalen-^
* das de Noviembre de la era de 1405. Diego Menendez,
„ Valdés en el nombre de Dios. Juan su hermano. Pedro su.
5, hermano. Alvar Gonzalez. Rodrigo de Pousada. Pedro
„ Suarez. Sancho Sanchez. Hernando Perez. Diego de Argue-
¿, lio. Alfonso Roiz. Suer Fenjúl. Diego Ordoñez. Illén Ber-
¿, naldo. Pelayo Froylez. Gonzalo Basco. Garci Hernandez.
„ Joan Gonzalez de Pousada. Tristán Gutierrez das Marinas.
„ Menen Pelaez. Rodrigo Alfonso. Menen Sanchez de Cas-
„ tro. Gomez Pérez. Ramiro Suarez. Hernan Gomez. Pedro
„ de Castro. Hernando de Castro. Gutier Bernaldo. Ramiro
j, Suarez. Suero Diaz. Bernaldo de Parga. Boyso de Solis.
„ Alvaro Lopez, Iñigo Perez, Roy Ximeno, testigos, é Ya
5, Arias Perez , Notario de mi Señor el Rey lo escribí.
Era muy poderosa en aquel tiempo la casa de Val-
des de SanCucao ; pues hablando de Martin Fernandez de
Valdés , Señor de ella , dice Carballo , le dejó su padre
Fernan Alvarez de Valdés tantas tierras , que podian for
mar un estado ; no era menos fuerte el partido de el Infan
te , por las que havia heredado en Asturias de Don Ro
drigo Alvarez , su Ayo , Rico-Hombre que havia sido de
Castilla , Señor de Noreña , Gijón , Aviles , Trastama-
ra , y otras villas , Adelantado mayor de Leon, y As
turias ; Señor del muy antiguo Solár de los Alvarez -de
Asturias , descendientes de los Infantes Don Ordoño ék
ciego , y Doña Christina , (a) fundadores de el monas-
*» ' te-

(a) Trell. Ast. Ilust. ton/, 1".fil.-198, ..• w


11d AVISOS HISTÓRICOS,
terio de Cornellana ; Adelantado mayor de el Reyno de
Galicia , como se prueba de una carta de el Rey Don Alon-,
so de Castilla , y Leon , que se halla en el archivo del mo
nasterio de Osera , entre los papeles que comprehende la
señal 46. numero 30. dice asi : „ Vimos una carta de el
„ Rey Don Fernando mi Padre ,( que Dios perdone) es-
„ crita en pergamino de cuero , y sellada con su sello de
„ plomo , que es fecha en esta guisa : Don Fernando Rey á
„ vos Rodrigo Alvarez de Asturias , Adelantado mayor en
„ Galicia , ó á qualquier otro Adelantado , que es , y fuere
„ por mí de aqui adelante , y á los Merinos , que por vos,
„é por ellos yandaren , y á los Jueces , e Ale aldes , Me-
„ rinos , é Josticias , é á los otros Aporsellados de el Rey-
„ no de Galicia , é á qualquier, ó qualquiera de ellos ,gue
„ esta mi carta vieren , ó el traslado de ella , signado de
„ Escribano público , salud , y gracia : Sepa des que los
„ Abades ¿le Monte de Ramo , é de Monfero , por sí , é
„ por los Abades de Melón , é de Sobrado , é de Melxa,
,$ é de Osera, é de Oya , é de Peña Mayor , é de Junquera,
,$ é por los conventos de sus monasterios , que son en Ga-
„ licia de la Orden del Cistér., se me querellaron , que ha-.
¿ viendo ellos cartas , é privilegios de los Reyes onde yo
„ vengo, é confirmadas de mí , é que dicen , que no dén al
„ Adelantado, ó al Merino Mayor, que hi fuere mas de vein-
„ te y cinco maravedis de la buena moneda cada año por
„ yantar , ó estos que los den en un dia, quando fuere en el
„ convento una vez en el año , é que los Adelantados , &c.
La qual fue despachada en Toledo á 11. de Abril, era
de 1347. (a) y la confirmacion de Don Alonso en la villa
de Requena á 20. de Septiembre de la de 1370. (b)
Confirma tambien Don Rodrigo Alvarez , como Rico-
Hombre de Castilla , un privilegio de los Reyes Don Alon
so., y Doña Maria , por el que ratifican al monasterio de
Chantada de Asma (c) todos los que le havian hecho sus
- ..- ■. '.. ■'.. : .:.. an-

(a) Año 1509. (b) Año de 1332. *


(c) En el archivo de Chantada.
'-.n.
Y POLÍTICOS, v ji3
.antecesores , fecho en Burgos en la misma era de 1 370. (a)
En todas partes se sintió en Asturias el cruel azote de
una guerra civil : En unos mismos pueblos era el cantico
de la victoria el mas cierto preludio del amargo llanto de su
•desgracia. La muerte violenta del Rey Don Pedro en Mon-
tiel á manos de el Infante Don Enrique su hermano irri
tó mas los animos de sus leales Asturianos ; (b) enton
ces la nunca bastante bien explicada fidelidad de estos
tres hermanos , y de sus deudos Garcia Fernandez de Val-
dés , Arias González de Valdés, Pedro Menendez de Val-
dés , (c) y otros muchos nobles continuó la guerra con
mayor furor 5 ño con menos tesón defendian sus contra
rios á su nuevo Rey Don Enrique : (¿) Prevalecia el par
tido , que cada uno seguía , al mas estrecho parentesco , y
fiel amistad j todo era confusion , todo era estrago : Unos,
y otros juntaron las fuerzas que pudieron , y marcharon
con animo de apoderarse de Oviedo , Capitál del Princi
pado 5 á vista de esta ciudad huviera una de las mas san
grientas batallas , si no se convinieran para evitar su ruina,
y precaver las desgracias , que á los dos partidos amena-
Tzaban en depositar las llaves , y gobierno de la misma
ciudad , y Provincia en Gonzalo Bernardo de Quirós : (e)
•Irritado el nuevo Rey de esta honrosa resistencia , mandó
inmediatamente á Pedro Ruiz Sarmiento , Adelantado ma
yor de Galicia , reforzase en Asturias su partido con bas
tantes tropas, que unidas á las de sus parciales formasen
un exercito capáz de superar el de sus enemigos ; mas como
estos huviesen juntado todas sus fuerzas* (/) fueron en defen
sa de la ciudad , y á vista de ella se formaron en batalla am
bos Exercitos en los campos de Colloto, dia 5. de Sep-
: ¿i i - P ';! tiem-

-b(k) Ano <fc 1332. -: v; • ; > l- -


c'(¡b) Trell. Ast. flus. tom. i.fol. 102.
(c) ,Mend. Silv. O/tg, de la Casa de, Valdés ,/£/.. 13. y 16.
{d) La relación de e^tos sucesos por el Abad de San Vicente
íá«QviedOí - ».- . > .;' .'• .-' . '-.?. ( )
(e) fíist. de Ast. tit. 43. fol. 401.
(f) . Mend. Silv. Orig. 4c la Casa de Valdls ifo\.{Vfi ,
<* V
,,4 AVISOS HISTÓRICOS,
tiembre , año de 1369. (a) á las diez de U mañana die
ron principio al combate : Fue tan general , sangriento , y
obstinado , que decidió la suerte de Asturias , y aun de
el Reyno todo á favor de Don Enrique : Quatro veces
fue rechazado su Exercito , otras tantas se rehizp •, y vol
vió á combatir coa mas corage. Quando se miraban ya
sus enemigos como dueños de el triunfo ¿{k) Ñuño. Diaz,
Suero Gutierrez , y Diego de Ordás con mil Infantes y y
doscientos caballos , que venian en diligencia á reforzar
el Exercito Enriqueño , llegaron á tiempo de arrancar de
las manos de sus competidores la victoria que cantaban:
Entraron estas descansadas tropas destrozando las que fa
tigadas de pelear' tódo el dia,. á pesar de su furor , viendo
heridos, y muertos en el campo sus mas valientes Capi
tanes , Jiuvieron de ceder á la superioridad ,• y fortuna de
Don Enrique: (c) De ambas partes fue muy grande la ma
tanza v y seria mayor , si la obscura noche no huviera
dado lugar de retirarse á los vencidos ; ocupó el Exercito
victorioso immediatamente á : Oviedo $ donde fue llevado
herido Juan Menendez de Valdés , quien desfjues de algu
nos dias, por inteligencia de Suer Pelaez de Fonseca, se
huyó i Galicia con su íhijo Menen Perez en seguimiento
de su hermano Diego , y otros nobles j> que se havianí re
tirado ten aquel Reyno , donde vivieron prófugos , y per
seguidos, hasta que venciendo en Valladolid á los Franceses
Diego Menendez * (</} volviendo por el honor de los Es
pañoles ^consiguió para sí ,: y los suyos el perdon , y des
embargo de sus bienes* Murió Juan Menendez de Valdés
retirado en San Cucao año de 1 404. Fue enterrado en la
Iglesia Cathecirál de San Salvador de Oviedo , donde
tambien lo ha sido pocos años despues Doña Elvira su mu-
ger : Fueron sus hijos Menen Perez de Valdés , célebre
Capitan, y Hernando de Valdés. (15) Este apartado, de
. ios

(a) Sale. Ans. de la Guerra de el Rey Don PedrofiU 80.


(b) Ídem. fol. 84. •*/ (f) -Wcm. fol. 89. •
(¿O Ménd. Silv. Óri*. de la Casa de Valdh^foL 17. \ '.
(ij) Testamento de Joan Menendez* de Valdh ><Pc.
Y POLÍTICOS. *x$
los Militares alborotos , se inclinó á los estudios , retiró
se á la Religion , tomando en Burgos el Habito de el
Militar Orden de la Merced : Fue muy sabio Predica
dor de los Reyes Don Enrique HI. y Don Juan II. Obis
po de Lugo , y Visitador del Arzobispado de Toledo.
(a) Resplandecieron en él heroyca mente las virtudes. Mu
rió en su convento año de 1415. (b) en el de 1605. se
halló su cuerpo incorrupto (ao),

XVIII.
MEnen Perez de Valdés , octavo Señor de San Andrés
de Cornellana , y decimoo&avo descendiente de
los fundadores de Sobrado , hijo de Juan Menendez de.
Valdés de San Cucao , y de Doña Elvira Menendez de Vi
llar , endurecido con la miseria de -sus desgracias , apren
dió en la escuela .de su padre , y de su tio el Arte de la
Guerra, (c) El Rey Don Juan el I. teniendo muy presentes
los sabios documentos , que al tiempo de morir Don En
rique su padre le havia dado, señalandole tres generos de
gentes en sus Reynos , parciales suyos los unos , indiferen
tes los otros , y constantemente leales á su Rey , y Señor na
tural D. Pedro los ultimos , le aconsejó fiase ciegamente de
estos los empleos de la mayor importancia , pues la fide
lidad , que á Don Pedro havian tenido en sus adversos , y
prosperos sucesos, era la prueba mas sólida de que en qual-
quiera fortuna le servirian con honor , (d) destinó á nuestro
Menen Perez para reprimir el orgullo de el Conde D. Al on-
so Enriquez , y sujetar la villa de Gijón , (e) donde se
P » ha-

00 P. P. Rcmon Hist. de la Merced, Salm. Recuerdos hht,


pag. io0.
(b) Gil Gonzalez de Avila Chron. de el Rey Don Enrique.
III. cap. j.
(20) Testamento de Pedro Menendez. de Valdés , &c.
(c) Mend. Silv. Orig. de la Casa de Valdés , fil. 16.
(d) Diego Femandear de Salced. Addic. a los Alisos de la
Guerra del Rey Don Pedro ,fol. zjo.
(e) k°Z. R* N. de Toledo , fil. 274. Ferreras. Hist.tom.%.
Ayala Coronación de el Rey Don Juan I. Moreri. Dice. tom. j.
n6 AVISOS HISTÓRICOS,
havia hecho fuerte año de 1382. vino sobre esta Plaza,
que la naturaleza, y el arte hicieron inexpugnable , como
aun lo demuestra su situacion , y los vestigios de sus anti
guas murallas. Aquel sapientísimo prudente Rey D. Phelipe
II. conociendo quan importante sería tener en aquella costa
una fortaleza para impedir las irrupciones, que sus enemigos,
especialmente los Ingleses, podian premeditar en ella, de
terminó fortalecer la villa, estender, y asegurar su Puerto,
haciendola Plaza de Armas , para cuyo efecto embió Inge
niero que levantase el correspondiente Plan , pero intimi
dados los animos de sus naturales con la funesta memo
ria de el motivo de su desolacion , hicieron por medio
.de Alonso Ramirez de Jove , Regidor , las mas vivas efica
ces representaciones á este Monarca, á fin de desvanecer esta
idea, que ellos tenian como nueva causa de su ruina.
: A muy corta distancia de esta fortaleza sobre una
pequeña altura , que desde entonces se llama el Real , (a)
puso los suyos Menen Perez , estendiendo la Caballería en
las llanuras que hay desde la casa de San Andrés de
Corneílana hasta el Mar. Fue socorrida la villa con bas
tantes tropas Inglesas. Usaba ya esta Nacion de la Polvo
ra , cuya invencion se atribuye comunmente á Bertoldo
Sechubart , Alemán, (b) natural de Friburgo , Religioso
Francisco , gran Philosopho Espargirico , que moviendo sa
litre , y azufre para otros fines , se le cayó una brasa , y des
apareció todo en llama; esto fue por los años de 1369.
aunque segun Luis Collado , y Diego Ulfano , se vió el uso
de la Polvora en el año de 1366. Mendez Silva en su
Cathalogo Real , y otros, que siguen á Mariana , dicen , se
usó de la Polvora , y Artillería en el sitio de Algeciras,
año de 1343. Pedro Mexia asegura , que los Moros en el
mismo año despachaban contra el Exercito de el Rey Don
Alonso , que los sitiaba, unos morteros de hierro , que so-
.. . .- . na-1

(a) Diego Fernandez de Salcedo. Addiciones a hs Avisos de


la Guerra del Rey Don Pedro fol. 252.
(Jb) Don Vicente Tosca, in suo Comp, Math.traft. 17. lib,
i. prop, i.
Y POLÍTICOS. ,,.,. n7
naban como truenos. Don Pedro Obispo de Leon cuenta,
que los Moros de Tunez mucho tiempo antes , en una ba
talla Naval, que tuvieron con los Españoles . usaron de
ciertos toneles de hierro , que tronaban terriblemente. Mr.
Ducange refiere , citando los registros de la Camara de
Quentas de Paris , que en los años de 1338. estaba en Fran
cia conocido el uso de la Artilleria. En la Historia de Ingla
terra testifica Larrey , citando algunos Autores , que en el
sitio de Pui-Guillaume en Aubergne se han servido los Fran
ceses de Piezas de Artilleria. La asercion de tantos Au
tores ciertamente prueba , que no es segura lo opinion
de haver inventado el Franciscano Alemán la Polvora. Pudo
ser que este Religioso la huviese perfeccionado. , y esto
bastaria para suponerle inventor de ella.
Hicieron los sitiados con el favor de la noche una sali
da , acometieron los enemigos, que sorprendidos de aque- '
Ha diabolica nueva invencion, aturdidos los hombres, lle
nos de espanto los Caballos al presuroso terrible estruen*
do de la Polvora, acaso hasta entonces nunca oída en As
turias , viendose abrasar , y morir sin poder ofender , ni
defenderse , ocupados de un panico terror , fueron por to
das partes desordenados , batidos , y perseguidos, [a) Me
nea Perez de Valdés , cuyo valor era superior á todos los
riesgos, y peligros, mas que podemos ponderar, no quiso so
brevivir á la fatál desgracia , que miraba ; llamando , y ex
hortando en vano á los suyos, murió al golpe de una bala, (b)
Quemaron los sitiados su campo, casa , y lugar de S. Andrés
de Cornellana ; desde entonces se nombra este sitio Quema la
Tierra. Desolaron , y abrasaron igualmente el de Santa Eula
lia de la Mar , que era de esta casa : Estaba este pueblo
en la Heria , que oy tiene el mismo nombre , cerca de la
villa de Gijón , como se vá al de Jove , (c) y en aquel si
tio '

(a) Salz. Addic. a, los Avis. de la Guerra del Reyi Don


Pedro ,fil. 254.
(¿) Marian. Hist. de España ttom. ó.fol. 48.
(c). Salz. Addic. ¿ los AVis. de la Guerra del Rey Don
Pedro ,fol. 2} j.
n8 AVISOS HISTÓRICOS,
tio aun oy quando se aran las tierras que se siembran , se
encuentran en muchas partes señales de sus edificios. Todo
se comprueba de los testamentos de Juan Menendez de Val-
des su padre, (i 5) de Pedro Menendez de Valdés su hijo,
(20) y de la inscripcion de la lapida , que estaba sobre
la puerta de la casa de San Andrés de Cornellana (37)
Los vasallos de Menen Perez enterraron su cadaver en
su Iglesia de San Andrés. Doña Theresa Perez de el Bus
to su muger , con su hijo Pedro de muy tierna edad , se
havia retirado á la casa de sus padres, (a) Vino el Rey D.
Juan en el immediato año con poderoso Exercito á suje
tar la villa , pero no lo consiguió. Era Doña Theresa Perez
de el Busto , hija de Don Alonso Perez de el Busto , Ri
co-Hombre de Asturias , llamado asi en privilegio de el
Rey Don Alonso el Sabio , concedido en Vitoria para la
fundacion de la villa , y Puerto de Villa-Viciosa, (b) y her
mana de Pedro Suarez de el Busto : Desde un tiempo
tan remoto no es mucho confundan los Autores las accio
nes de Menen Perez de Valdés , hijo de Juan Menendez
de Valdés , y de Doña Elvira , con las de su primo her
mano , contemporaneo , de un mismo nombre , y apellido,
de una misma casa , y familia ,' hijo de Diego Menendez
de Valdés , y Doña Mencia de Nava , estrechisimos parien
tes , tanto por sus padres , como por sus mugeres ; pues
la de este fue Doña Cathalina Perez de el Busto , herma
na de Alonso Perez de el Busto , vasallo de el Rey , hijo
de Pedro Suarez de el Busto , hermano de Doña There
sa : Son al presente Señores de esta casa Don Alonso de
el Busto y Solares , hijo de Don Joseph de el Busto , y
de Doña Josepha de Solares , aun oy los llaman por an
tigua tradicion los Ricos-Hombres de el Busto , y en el
lugar de este nombre , de el Concejo de Villa-Viciosa,
tie-

(1 y) Testamento de Joan Menendez. de Valdh ^tp*c.


(10) Testamento de Pedro Menendez de Valdés , &c.
(37) Inscripción de la laüida de la casa de S. Andrés , &c.
• (a) Marian. f/ist. de España ¡tom. 6. fiL 4*8.7 461,
(b) En el archivo del Ayuntamiento de VilU-Vicio*a« . .
Y POLÍTICOS. 7r\ i,9
tienen su antiguo , é ilustre Solar ,: el Prestamo de
San Vicente, y Patronato de su Iglesia i ^Algunos instru
mentos mas antiguos relativos á esta casa he visto año
de 752. en el monasterio de Gelorio 'junto á Llanes.-

-, ,. ¿i ¡i. o? i¿j CAPITULO II. c- v. .fv.i; \ *-;,


• .:; fi'^í. l. .•.•-'';' ''"•. •¡i':.; .'. .' >• ^.il Ci..,i'n£T:d -•in .;
£/ General Pedro Menendez de Valdés continúa la serie de
los Condes de Presares, fundadores de Sobrado, Señores
...,:->.":•• de Cornellana,. ;r' u:! ...• ••- -^w»»; ,
, :; •d?t»:-v .:•..».:{ .•'.'• rí¡;í::. ;,•».;. ••; f .i5 . ?. ü . -\ -y .
.-.'. , r>r\ .':-•i; . XIX~ .«..Ir:'..';.: ..:•*»»-.:•..."
PEdro Menendez de Valdés , noveno Señor de. San An
drés de Cornellana, decimonono en la serie de los Con
des de Presares , fundadores del monasterio de Santa Maria
de Sobrado, hijo de Menen Perez de Valdés ,(a) y de Doña
Theresa Perez del Busto , su muger , como se comprueba del
•testamento de Juan Menendez de Valdés su abuelo (15) Ge-
jíeral , y vasallo de Io6 Reyes Don Juan el II. y Don Enrique
JV. ha sido uno de los mas célebres Capitanes de su tiempo,
mereció la mayor confianza, y fue muy querido dé estos Mo
narcas ,-á quienes sirvió con la mayor fidelidad , valor , con
ducta, y pericia militar (2 o) i '.« i • íi' ;; ¡ ; '-Vil.
Rodrigo Mendez Silva en el Origen , y Descendencia de
ia casa de Valdés d&San Cucao ; {b) dice ha sido este caba
llero uno de los que mas se distinguieron en las Justas ¡que
mantuvo en Madrid con Don Alvaro de Luna, Don Pedro de
Acuña , Gomez Carrillo , Don Iñigo Lopez de Mendoza , D.
Diego Hurtado de Mendoza su hijo, y otros nobles Caballe
ros, año de 1433. (c)Trellesen el tomo tercero, parte tercera
de su Asturias ilustrada , dice, que Pedro Menendez de Val-
,dés, hijo de Menen Rodríguez de Valdés y Pecha , y de Do
ña

(a) Mendez Silv. Or/>. de la casa deValdes, fil. 1 6.


• Oj); Testamento de Joan Menendez.de Valdés , C£V.' *(\
(20) Testamento de Pedro Mcnendez.de Valdh , &*c.
• (b) Mend. Silv. Orig. de la casa de Valdhfil. i6.y iy.
(c) Trell. Ast. ilust. tom. 3.$. $. fil. 390.3396.-
tío AVISOS HISTÓRICOS,
ña María Fernandez Orozco, nieto de AFias Gonzalez de Val-
des , y de Doña Mayor Fernandez Pecha, ha sido el que ha
concurrido á estas fiestas, lo mismo dice Pellicer en .el Me>-
morial por el Conde de Miranda, («) á diferencia de que á su
abuela , muger de Don Arias la llama Doña Beatriz : haya si
do el uno, ó el otro , el qué en estas justas se distinguió con
tanta bizarría no merece la pena de escribirlo, ni es razon inu
tilizar el tiempo en averiguarlo ; lo que no tiene duda es, que
nuestro Pedro Mehendez de Valdés por.sus.señaladisimos.ser-
vicios se ha hecho digno de toda la estimacion, y benevolen
cia de sus Reyes ; sus cartas llenas de espresiones de la mas
grande satisfacion lo acreditan , especialisimamente , la que
«1/ReycDon Juan el segundo le escribió despues dela batalla
de Olmedo, que dice asi: (17) „ El Rey. Para el muy esfor-
„ zádo , é leal Capitan Pedro Menendez de Valdés mi Vasa-
„ lio. Pedro Menendez deValdés , mi leal, é buen Vasallo, (b)
„ Yervos soy muy obligado por lo bien que haveis ordenado
„ la gente que era á cargo vuestro,é por el valor, con que ha-
„ veis peleado , lo que adelantó mucho en la grande victoria
„ que acabamos de ganar á los rebeldes, que vais persiguien-
j,do. Por el Capitan Alfonso de Fonseca vos embio á decir
ñ lo que haveis de facer,éque yo vos tengo en muncha esti
ba, é cuidado, que ansi é bienio faga yo Con vosvcá vos
„ lo haveis fecho muy cumplida, é lealmente conmigo: Dios
„ vos guarde. Campo de Olmedo á veinte de Mayo del año
„ del nascimiento de nuestro Salvadora mil é quatrocientos
•„ é quarenta é cinco. Ejl Rey.
. Estando para hacer guerra á los Moros el mismo Rey D.
Juan le escribió tambien esta carta: ( 1 6) „ Para el Capitan Pe^
„ dro Menendez de Valdés mi Vasallo. El Rey. Pedro Me
nendez de Valdés mi Vasallo , porque yo soy á punto de
„ facer jornada contra Moros , (c) é por otras cosas que vos

(4) Pellicer. Memorial por el Conde de Miranda,fil. 1 op


(17) • Carta del Rey DJuan al Cap.Ped. Menend.de Fald.&c
(p) En el archivo de la casa de Cornellana.
(1 6) Cartfi delRey D.Juan al Cap.Ped. Menend. de Fald.&c
(0 En el mismo archivo. '
r y políticos;" v m
-, embio á decir por Fernan Arias mi criado , que vos lleva
„ esta , vos ordeno , que allegueis toda la gente de armas de
3 Asturias , é con ella vengais con presura á ayuntaros á mí,
„ que en ello medareis.mucho placer,é fareis un buen servicio.
g Dios vos guarde. De Valladolid á seis de Jenero del año del
n nascimiento de noso Salvador de 1429. El Rey. En el año
de 1458. hizo Pedro presente al Rey Don Enrique IV. que
por haver muerto el Capitan Hernan Menendez de Valdés
su hijo, y Doña Juana Alvarez Estrada su muger, usurpaban
á su niera Alfonso los terminos de Cornellana , el Rey embió
á su Secretario Alfonso Perez Con una carta defensoria , fe
cha en la villa de Caceres en veinte y siete de Abril del mis
mo año , firmada de su Alteza, sellada con su sello, y auto
rizada por Alvar Garcia de Ciudad Real, su Secretario ,ála
villa, y Concejo de Gijon , para que la Justicia , Regidores,
caballeros, hombres buenos , &c. no consintiesen tal usurpa
cion , é hiciesen apeo, y demarcacion de los terminos de Cor
nellana, y Monte-vil, dice asi; „El Rey. (a) Mi Concejo, jus-
„ ticia, regidores, caballeros, escuderos, oficiales, y homes.
„ buenos de la villa , é concejo.de Gijon, en el mi Principa-
„ do de Asturias de, Oviedo saluz , y gracia: Sepades, que el
„ Capitan Pedro.Menendez de Valdés mi vasallo me fizo re-
„ lacion , diciendo , que el Capitan Hernan Menendez de
3, Valdés su fijo, y Doña Juana Alvarez de Estrada su muger,
„ se morieran, é dejaron de menor edad á Alfonso Menen-
„ dez de Valdés su nieto , é que por esto , y estar él , é Mar-
„ tin de Valdés su tio en mi servicio , algunas presonas des-,
„ trozaban los montes , é se quedan alzar con las sus tierras
„ en los sus terminos de San Andrés de Cornellana,en el di-
„ cho concejo de Gijon, faciendo en ello muncho perjuicio, é
„ descrez , é que non era justo, cá siempre fueron dichos ter-
,, morios, é montes, é tierras, é terminos suyos , é los hu-
„ vieron en paz el Capitan Menen Perez de Valdés. ,, su pa-
„ dre , é su abuelo Juan Menendez de Valdés, é todos losde-
O „ mas

(a) En el archivo del ayuntairíierito de la villa deGijorii V


' ' L.
iftt AVISOS HISTÓRICOS,
„ mas do él venia, é me pidió mandasevos sobre ello dar mi
„ carta , para que defendiesedes , é non consintades en delan-
„ te , que presona alguna se atreva á entrar en los dichos sus
„ terminos de Cornellana,nin se alcen con los dichos territo-
„ ríos, é para que todos sepan quales son, que los apeasedes*
„ é marcasedes , por do son , é por do van , é que los dejen
„ libres, é yo siendo informado , é viendo que me pedia ra-1
„ zon , é justicia,tuvelo por bien, é por esta mi carta mandor
„ vos, dicho concejo, justicia , regidores caballeros , escude-
„ros, oficiales, homes buenos de la dicha villa , é concejo,
„ que defendades, é non consintades que presona alguna se
„ meta en dichos terminos, nin se alcen con ellos, nin corten
„ en dichos territorios de Santo Andrés de Cornellana , nin
„ destrocen los montes, é que los dejen libres , é que casti-
„ gadesáqualquierquelo contrario ficiere,é para que non ha-
„ ya duda alpelgareis, é marcareis los terminos , é territorios
„ del dicho lugar de Santo Andres de Cornellana, é ansi es
„ mí voluntad, é que lo guardedes , é cumplades , é fagades
,5 guardar , é complir segun que por la forma, é martera,que
„ en esta mi carta se contiene, é non vayades , nin consinta-
„ des ir contra ello en manera alguna , é que lo fagades pu-
„ blico , para que todos lo sepan , é los unos, nin los otros non
„ fagades ende al, so pena de la mi merced , é diez mil mara-
„ vedis parala mi camara. Dada en la villa de Caceres,á 27.
„ dias del mes de Abril del año de nuestro Señor Jesu-Chris^
„ to de 1458. años. El Rey. Por mandado de su Alteza. Al-
„ var Garcia de Ciudad Real. (2 2)
Hizose saber á la justicia , regimiento , y vecinos de la
villa , y concejo de Gijon, quienes en su obedecimiento hi
cieron apeo , y demarcacion de la casa , lugar ,y terminos de
San Andrés de Cornellana. (11)
Haviendo sido por el Rey de Francia año de 1 39$. (a)
sentenciada la causa del Conde Don Alonso Enriquez fue de-
cla-

(a 2) Carta del Rey Don Enrique ÍK &c.


(2 2) Primer apeo de la casa de Cornellana , &c.
(a) Menend. Silv. Cath. de los Reyes de £sp.
Y POLÍTICOS. * in
.clarado este por aleve, y condenado á entregarse con la villa
de Gijon (a)i la piedad del Rey Don Enrique III. su sobri
no ; pero temiendole el Conde justamente irritado ,por ha-
verle tantas veces ofendido , retiróse á la Rochela, donde le
ípareció estaría mas segura su persona que en Castilla, (b) La
Condesa Doña Juana su muger havia nacido mas para esgri
mir la espada , que para ceñir la rueca , su valor era superior
á los riesgos mas eminentes , y su constancia á las mayores
desgracias , avisada de su marido se previno de lo necesario,
y encerrada en la plaza , se resolvió con animo varonil á la
defensa , (c) prefiriendo la suerte de ser sepultada en sus rui
nas á la de ver humillada su sobervia á los pies del Rey,quien
publicada ya en Castilla la sentencia requiere á Doña Juana
Je entregue de Gijon la Fortaleza, frequente asilo á sus reite
radas infidencias , pero ella lo reusa , y provoca á ira el apa
cible piadoso corazon del Rey , que á vista del teson de su
.perfidia mandó juntar prontamente por mar,y tierra todas sus.
fuerzas , y á Pedro Menendez de Vaidés , á cuyo valor confió
esta empresa, reducir la Plaza en cenizas : este valeroso, esper-
tisimo Capitan , rayo vengador de la muerte de su padre,
ocupa los puestos mas abanzados, y cercandola por todas par
tes la ataca vigorosamente: Defiendese Doña Juana hasta el
ultimo suspiro , el cerco fue de los mas vivos , la resistencia
de las mas obstinadas , el . sitio muy largo , los encuentros
muy frequentes, siempre rechazados los sitiadores , y nunca
acobardados los sitiados ; pero al fin, lo que no huvieran con-*
seguido los esfuerzos del valeroso ardimiento , lo facilitó el
verdugo cruel del hambre , que consumió la Plaza por aden
tro entretanto que Pedro la atacaba por afuera , y desespe
rada por no poder resistirse, antes de entregarse, mandó po
ner Doña Juana fuego á la villa , que á pesar de su temeraria
osadia , laque havia sido tantas veces horroroso temible thea-
tro de la guerra, inaccesible empeño á los esfuerzos del sañudo
Marte , se miró , aunque tarde, á la funebre.luz desus abrasa-

(a)' Mari. Hlst. de'Esp. LozanoReyesIVueb.de Toledo fol.w$.


(b) Aval. Cron. del Rry D Juanell. Vesler. Cron.de Esp.
(c) Mera, contra el Conde de Linar, por la villa de Gijon.
**4, AVISOS HISTÓRTCOS,
doras voraces llamas anegada en el purpureo mar de su tray-
dora sangre , (a) espectaculo triste del mas funesto exempiar
escarmiento á los rebeldes ,y reducida en cenizas , espantoso
despojo de sus incendios^
• Era esta plaza sin duda alguna (b) en aquel tiempode las
mas fuertes de Europa,estabacolocada sobre la cima del peque
ño peñascosoescarpado monte deSantaCathalina,quese entra
en el mar acia el Norte, en el centro de la Costa de Asturias,
.-media legua distante del Cabo de Torres , y tres de el de Pe
ñas , rodeada del Occeano, y defendida por todas partes de la
aspereza del cerro , circumbalada de una fuertisima muralla,
fortalecida por el corto frente , que á la parte de Medio-dia
presentaba , por donde solo podia ser atacada , (c) con uft
fuerte Castillo , y reforzada de un foso muy ancho, y profun
do , por el qual se comunicaba el mar de Oriente á Ponien
te, dejandola islada; despues del foso havia una laguna, y are
nal muy flojo , que no daban lugar á afirmar sin muchisima di
ficultad , y peligro las Maquinas para batirla con las balas de
piedra , de que antiguamente se usaba , de las que aun oy hay
muchas en la villa , y sucede descubrirse otras , quando el
mar baja , son de durisimo pedernal toscamente labradas , y
de mucho peso, yo he visto en aquel pueblo algunas de ocho
á diez quintales, no era menos impropio este terreno para for
mar las baterias que ahora estilamos en el sitio de una Plaza.
Nunca esta Villa havia sido rendida á fuerza de armas,
sino quando con su conquista dieron los Romanos (d) dichoso
fin á la Guerra de Asturias, y Cantabria , (e) y alegre princi
pio al logro de el general sosiego, (/) por que tanto tiempo ha
via todos suspiraban : Si ha sido para ellos el mas señalado
triunfo esta feliz empresa, (g) que dio al mundo aquella uni
versal paz tan deseada , {h) fue para los mortales el mas di-*-
Cho-

. (a) Salaz. AddicH la, Guerra del Rey Don Pedro,


(b) Morcri Dic. tom. j.
' (c) Sahz. Addtc.á la Gtterr. del Rey Don Pedro. • « v
(d) Dion. (e) Paulo Orosio. (f) Lucio Fioso.,
(¿) Plinio. (h) Pompo. Mela.
Y POLÍTICOS. .V 125
choso acaecimiento , (a) y para eterna memoria de este ven
turoso suceso, mandó Cesar Augusto cerrar la puerta del
templo de Jano en Roma , y dedicar otro muy sumptuoso en
el promontorio de Torres á Jupiter ; (ti) inmediato á él Sexto
Apuleyo con el mismo motivo , y en honor del propio Au
gusto , erigió tres Aras , de las quales se halla oy una en la
Capilla, (c) que delante de su casa de Carrio, en el concejo de
Carreno, inmediata al Rio de Aboño,tiene Doña Maria de Car-
rio; hizola traer su padre de Torres donde la he visto, (d) y ac
tualmente existen en aquel promontorio, (e) cerca una de otra,
las tres basas triangulares donde estas aras estaban colocadas,
y los vestigios del famoso Templo de Jupiter,(/)que dió nom
bre al lugar de Jove,en cuyo terreno se hallan estas memorias,
que á mas de su existencia las comprueba una constante anti
gua tradicion: Esta es la figura de la Ara, y su inscripcion. (*)

M.P.CAESARI.AVGVSTO.D ivi 1
ECOS. XIII. IMP.XX.PNT.MAX
PATR.PATRIAE.TRIB.POT.XXX
SACRVM.
- •
Bolvió á fundarse, y estenderse la mejor parte de la villa
en la llanura sobre el terreno que antes ocupaba el foso, y
parte del arenal , su situacion es sana , y muy hermosa , su
campiña llana , fertil , y muy frondosa, su trafico por mar, y
tierra la abastece de todo lo necesario , carece de aguas, por
que

(a) Pcholomeo.
(b) P. F. F. Sota. Cronit. de los Prine. de Asu Sí?>8
. (c) Morales Hist, de España.
(jd) Estrabon. (e) ElHispaIcn. (f) Tirso deAvilee*.
(*) Largo dos varas , alto una vara , ancho tres quartas.
lfL6 AVISOS HISTÓRICOS,
que la fuente de Santa Cathalina,segun el descubrimientoque
hizo de su origen de orden de la villa pocos añoshá D.Alon
so de Llanos, es un deposito de las que suda la montaña , su
fabrica admirable , y al parecer del tiempo de los Romanos,
las derrama en un conducto de piedra bien labrado por don
de bajaban á una arca que se halla al bordo de la montaña
misma , y se repartian por otros dos , el uno rozando con la
muralla las conducia á la parte mas inferior de la villa , y el
otro iba reciamente ázia Oriente , y las llevaba para alguna
fortificacion , que por aquella parte cubriria la Costa , y se
desgajada con porcion del monte á los continuos golpes del
mar , y de las lluvias,cortandose los conducios , y extravian
dose las aguas que siempre fueron pocas , y se suplian con las
de los pozos; pero haviendo la piedad de & M. concedido ar
bitrios sobre vino,y sidra para reedificar la fuente nueva,se ha
lla esta costosa obra tan adelantada, que se puede esperar ver
dentro de dos,ó tres años el remedio de esta necesidad, bien
que yo dudo mucho de su permanencia, porque en su origen
se encuentra el manantial en terreno muy flojo,y mas bajo que
el sitio donde se puede colocar la fuente;por estose le dio al arca
mucha altura en su primer fabrica,mas no se consiguió él pre
ciso declivio para que las aguas pudiesen venir árla Plaza, y
ha sido necesario usar de codillos para poder poner la fuente
en un hoyo junto á la puerta de la villa , ni aun asi seha lo
grado conservarla por mucho tiempo, no obstante los reparos,
que todos los años se hadan á causa de sus frequentes quie
bras , el peso de las aguas venció la arca, y despues de repa
rada firmemente rompió en la tierra Venas,por donde extraer
se ^ aunque huviesen ocurrido al remedio de uno , y otro es
casi ninguna la declinacion con que bajan; y es muchisima la
fiogedad de la arena, cjue sostiene^la cañeria para que deje
de hacer algun sentimiento la otra,que cortando, su nivel, cor
tará tambien su curso , y pondrá á la villa en la precision de
ir buscarlas al rio ; á costa de veinte , ó treinta mil reales;, se
pudo traer un ramo de el de Piles , repartirle por sus calles, y
llenarlas de perennes bellas saludables aguas, evitando por es
te medio la arena, que sus arrabales tanto incomoda, y for
mando en su lugar deliciosisimos paseos para el recreo de sus
habitantesjpero esta idea,que acaso por sermia no quiso adap
tar
Y POLÍTICOS. i*7
taren los principios la sabia penetracion de mis compañeros,
se pondrá en execucion quando la experiencia les enseñe, que
es el unico arbitrio para el remedio de esta lastimosa falta de
agua que padecemos, y de esta enfadosa sobra de arena que
sufrimos.
Su Puerto,quese está acabando de reedificar, pudo ser el
mas comodo, el mas seguro, y el mejor de la Costa, capaz de
recibir , y contener embarcaciones suficientes á girar el Co
mercio á qualquiera parte del mundo,si el Principado le con
ceptuára como debia tan importante á el estado , y util á la
Provincia , como verdaderamente lo es , y no se huviera em
peñado en abreviar , y disminuir su reedificio con el pensa
miento de hacerle menos costoso , para convertir intempesti
vamente sus caudales en la obra de la carretera á Leon , que
debia tener principio desde Gijon , despues de finalizado per
feclamente su puerto , preciso deposito de los generos ultra
marinos, que en él se desembarcan para llevarlos á aquel Rey-
no , y los de Castilla , y de los frutos que de estos á.él se con
ducen para extraer á los estraños,y hacer floreciente en el es
tado el comercio,en que consiste su mayor felicidad,principal
objeto de una , y otra obra : O si se huviesen enmendado sus
defectos segun el plan que el Ingeniero Mariscal de Campo
Don Francisco Llobet levantó, quando á este fin le recono
ció de orden del Excelentisimo Señor Marqués de Squitace;
pero como este Ministro se retiró de la Corte , no pareció el
plan en su Secretaria : ellos son causa de las grandes frequen-
tes aberías que padecen los navios con riesgo de perderse al
entrar en el , y dentro de su Darsena , facilmente sin mucho
desembolso pueden remediarse, quitando las piedras, ó peñas
de las anguileras , que se descubren cerca de su entrada, y
enlazando al martillo , y cabeza del muelle de mar un cuchillo
saliente cinquenta,ó sesenta pies con el frente de la cabeza, de
este modo queda cubierto el muelle de tierra, y paredon que
defiende la villa,se evita la rapida corriente, y remolino delas
aguas á. la boca del Puerto, y la violencia con que en-»
tran en él , quando hay tormenta , y se ampararían al insr
tante las naves de la furia de los embravecidos vientos,
sin el riesgo de arar , ó irse á la garra , chocar , y ha
cerse pedazos en el angulo, que el propio paredon forma
con
I28 Avisos históricos,
«con la muralla del muelle , y ocasiona la mas terrible
alteracion de las hondas , que al encuentro de su rechazo
¡levantan al Cielo las espumas , y sepultan en el abismo
das vidas de los infelices naufragos , lo que no sucede*
ria, si la muralla con el paredon continuase en lugar de
kquel fatal angulo, haciendo un medio circulo por don
de irian suavemente deslizandose las aguas , pero este er*
*or tendrá su. enmienda luego que el paredon se rinda i
los furiosos continuos golpes de mar, que no podrá resistir
mucho tiempo , sin embargo de la escollera^ con que quiso
-el Maestro suplir la falta de su cimiento , y la sobra de
su economia en los feos cortes que le dio , dejandole mas
bajo, y estrechandole de manera, que no bien una perso
na sola puede pasearle, debiendo haeerle igual con la mu¿
ralla. ' ' ' ' » ¡ i". ;»
-. Tambien es forzoso quitar la traviesa, ó pared que cor*
ta la mejor ,mas segura, mas comoda., y considerable por
cion de la Darsena , donde estarian las embarcaciones en
el centro de la villa mas abrigadas , y mejor dispuestas
al desembarco , y la carga ^este terreno , que se halla des
de la traviesa á la puerta de la villa, se destinó en el
principio para Darsena , y no para Terraplen ; claramente
lo demuestra la muralla , y su frente de canteria labrada,
que desde la misma traviesa , con sus postes , y anillos , si
gue para la seguridad de los navios , á correspondencia
de la demás obras, retirandose hasta el codillo de la esca
lera, que baja al arenal para continuar á enlazarse con la
puerta de la villa , pues no era regular consumir cauda*
les en estas disposiciones para sepultarlos inutilmente
dentro del Terraplen : Buelvo á decir, que es inescusable
demoler la traviesa, porque los rollos de mar , que entran
por la boca del Puerto , baten en ella , y encontrandose
con los sucesivos, agitan las aguas. con tanta inquietud, y
rapidez ,' que á poca borrasca no bastan cables , maniobras^
defensas ,' y faenas, para que dejen de perderse en el Puer-<
to las naves, tíik 'j. \. ,.:.» •:...: /..: •-. r .1
t -::ía- se supone que la Dársena se debe limpiar de los
escombros , y -ruinas dé él muelle antiguo. de, los bancos
de avena , y suciedades i de el púeblo,que en ellaentraron^
neo y
Y POLÍTICOS. i*9
y cada dia están introduciendo las aguas de el Cielo , y
de el Mar por los agujeros que dejó el Maestro en la tra
viesa , cuyos gastos deberian ser de su cuenta , y que se
profundará quanto se pueda , aunque será poco, porque no
estan á nivel los cimientos de la caja del Muelle con los
de sus cabezas; la lastima es , que estos males no ten
drán remedio , porque la medicina está en manos de aque
llos , que ocasionaron , y fomentan la enfermedad ; aora me
acuerdo que uno -de estos, y el mas principal le dixo á
Don Thomás Odali , Ingeniero , que vino á reedificar el
Muelle , estas palabras : To be de ser el Medico, que dispon
dré el método , v medicinas para curar este enfermo , (a) y
Vm. el Cirujano que se las aplicará , á que respondió Oda
li tan pronto , y agudo , como gracioso ; El Medico que
hará las recetas (b) seré yo ,v V. S. el Boticario que las
despachará ; no obstante se empeñó su vana presuncion en
darle reglas , modélos, y prevenciones para su reedifi
cio , como si cada uno de ellos fuese de un Archimides, has
ta que enfadado justamente el Ingeniero , escribió al Señor
Arriaga , que su persona era muy ociosa en Gijón , pues
havia en el Principado muchos Ingenieros para hacer esta
obra ; fueron prevenidos por este Ministro de orden de su
Magestad , que ninguna intervencion debian de tener en
ella mas que para aprontar los caudales , que pidiese Oda
li , pues la construccion de el Puerto la havia confiado el
Rey solamente á su direccion ; pero no se apearon de su
empeño , y aunque posteriormente se les hicieron mas
amargas prevenciones , tampoco han cedido en su teson;
mientras tengan intervencion en la obra que se determine,
y convenga , y no concurra á egecutarla un Ingeriero ha
bil , y constantísimo en sus resoluciones , no se conseguirá
con la perfeccion debida.
A muy poca distancia de la villa , y no á mucha cos
ta , á la falda de el mismo promontorio de Torres , ofrece
el sitio de el Musel la mejor , y mas comoda proporcion
R Para

(a) * El Muelle. (b) Libramientos. ;x


i3o AVISOS HISTÓRICOS,
para la fabrica de otro Puerto muy bello , fuerte , y aov-
parado de los vientos para la seguridad de una Armada
tle los mayores Buques , muy preciso á la Corona , y uti
lisimo al Principado. El Señor Campillo , siendo primer
Ministro de España , lo conceptuó asi , y de su orden Don
Cosme Alvarez hizo levantar un Plán : Otro á instancia
mia levantó el Ingeniero La-Croix , que fue el primero que
se remitió á la Corte al Agente para solicitar la facultad
para el reedificio de el Muelle ; despues de figurar este,
casi de el modo que oy está , delineaba una fuerte Mura
lla sobre la cinta de peñas , que se deja ver desde la garita,
y monte de Santa Cathalina ,. hasta el cerro de Coroña , de
jando en lo que es oy Barra la entrada sin ella al Puerto,
asi quedaba otra Darsena fuera de la que hay , muchas ve
ces mayor , muy quieta , de mucho mas fondo , y si se lim
piase podrian estar en ella en floto á baja Mar Navios de
doscientas , y aun trescientas toneladas , al abrigo de los
vientos defendidas , y lo mismo la villa , no solo de las
irrupciones de el Mar , sino de el ataque , ó invasion de
los enemigos : Pero esto queda reservado para quando su
Magestad sea bien informado de lo importantisimas , que
son estas obras á su Corona.
/ En el año de 412. mandó reedificar Pedro Menendez
de Valdés su casa de San Andrés de Cornellana , (37)
hizo donacion á los vecinos de la Parroquia de Ciares de
los pastos de el territorio de Monte-vil , que se estienden
desde el arroyo de Cornellana , hasta eL de Soto , y desde
la fuente de el Rebollar , en la Parroquia de Rozes, hasta
el pueblo de Llano , como resulta de los apeos de esta casa.
Casó Pedro Menendez de Valdés con Doña Elvira
Fernandez Portocarrero , (a) Hermana de Doña Leonór , y
Don Rodrigo Fernandez Portocarrero, (2o) primer Conde
de Medellín, (b) hijos de Alonso Fernande z Portocarrero , y
: • ' • !<. . : . l •■ • .de

(37) Reedificación de la casa de Cornellana^ ú?*c.


(a) Alonso López de Haro Mobil, vener. fol. 303.
(20) Testamento de Pedro A4enendez.de Valdés ,&c,
(b) Cron. de el Rey Don Juan II. cap. aoS.j 109.
Y POLÍTICOS. 131
de su muger Doña Leonor de Monroy, nieto de Alonso
Fernandez Portocarrero , y Doña Elvira de Orozco ; mu
rió en Leon , año de 1 /{60. Fueron sus hijos , y de su
muger Doña Elvira , Hernando , Francisco , Martin , y
Diego. Como ponemos todo nuestro cuidado en escribir
la verdad , y hemos hecho proposito de no asegurar lo
que no podamos hacer ver , y comprobar con instrumen
tos convincentes , y calificativos , aunque á un mismo tiem
po pudieron florecer en la carrera literaria , y residir en
Roma dos sugetos eminentes de un mismo nombre, y ape
llido , y en la Militar pudo en España suceder lo mismo,
po obstante de considerar razones de muchisimo peso para
persuadir, que nuestro Francisco Menendez de Valdés (a)
fue el que valerosamente sirvió á los Reyes Catholicos
Don Fernando , y Doña Isabel , (b) y quien , como fidelí
simo vasallo , les entregó la Torre que tenía sobre el puen
te de Zamora , (c) siendo Alcayde , ó Gobernador de esta
ciudad , quando estos Reyes , y el de Portugal se hacian
la guerra , antes de la batalla de Toro , (d) y que igualmen
te su hermano Diego ha sido Obispo de Salamanca , y de
Zamora , Mayordomo de el Papa Alexandro VI. Escri
tor Apostolico , y el que al mismo Rey Catholico , quan-
flo pasó á Italia , escribió la carta , que copia Rodrigo Men
dez Silva en la genealogía de la casa de Valdés : Vien
do que Trelles en el folio 1391. de el tercer tomo, par
te tercera de su Asturias ilustrada coloca á estos dos su
getos , adornandolos con estas Dignidades , acciones ^em
pleos en la serie de los Señores de la casa de Beleña , y
de este sabio Autor hacemos el mas alto concepto , y de
bido' aprecio , no queremos detenernos en disputarlo, y
nos basta asegurar con el Testamento de Pedro Menendez
de Valdés , que Martin Menendez de Valdés su hijo , y
..... R 2 con

- (a) Marian. Hist. de Esp. tom. S.fil. 423.


(Jb) Zurit. tom. 4. lib» 19. cap. 37.
(c) Marian. tom. S.fil. 438. Hist. de Esp.
(d) Gil Gonz. de Avil. de Salam. lib. 6. cap. 21. y en el
Theat. de aquella ciudad , fol. 139.
a 3* AVISOS HISTÓRICOS,
con el primer apeo de la casa de San Andrés de Corne-
llana , ha servido con honor á los Reyes Don Enrique IV.
y Don Femando el V. ha sido Capitan , y lo mismo su
hermano Francisco , muy fiel criado de su Alteza , y que
Diego se inclinó á los estudios.

XX. .-..''

HErnando Menendez de Valdés , decimo Señor de


San Andrés de Cornellana, y vigesimo en orden á
los fundadores de Sobrado , Almirante de la Mar , hijo de
Pedro Menendez de Valdés , y de Doña Elvira Fernandez
Portocarrero , como lo comprueba el Testamento de su pa
dre, (20) sirvió á los Reyes Don Enrique IV. y Don Juan IL
murió delante de Gibraltár, y estuvo casado con Doña
Juana Alvarez Estrada , de quienes ha sido hijo unico
Alonso Menendez de Valdés. Doña Juana era hija de Al
varo Garcia de la Vega , y de Doña Maria de Estrada:
Alvaro fue hijo de Garcilaso de la Vega, y de Doña
Inés Lopez , su primera muger : Garcilaso , lo ha sido de
Gonzalo Ruiz de la Vega (20) que con su hermano Gar
cilaso de la Vega valerosamente dieron principio á la
batalla de el Salado , y la sobstuvieron con indecible
constancia ; (a) En ella dió muerte Garcilaso al Moro , que
por desprecio de nuestra Religion traia la inscripcion de
el Ave Marta en la cola de su caballo , desde entonces
adornó con ella esta familia el escudo de sus Armas : Suce
dió esta batalla el dia 3o.de Octubre de 1340. (b) Fue
Garcilaso Adelantado, ó Justicia Mayor de Castilla , como
se vé en un privilegio del Rey D. Alonso, la Reyna Doña
Maria su muger , y el Infante Don Pedro su hijo , en que
confirman otro privilegio de el Rey Don Fernando su pa
dre , por el qual dió á Diego Lopez de Sarria por mu
chos

(20) Testamento de Pedro Menendez^ de Paldés } &c.


{a) Marian. Hist. de Esparí. tom. 6./0L 69.
(6) Salaz, de Mend. Orig. de las Dignid, de Castil, y León*
fil. 62, " *
Y POLÍTICOS. 'a 133
chos servicios que le hizo , especialmente quando el Infan
te Don Juan Nuñez tomó las armas contra él , para qui
tarle el Patronato de la Iglesia de San Salvador de Pi-
ñeyra , y le hace donacion de el Realengo de San Pedro
de Aneara, y Lariz , fecha en Salamanca á 12. de Julio,
era de 1356. (a) Reynando el misino Rey Don Fer
nando con la Reyna Doña Constancia su muger , y el
propio Rey Don Alonso confirman este privilegio á
Leonor Garcia , hija de Garcia Rodríguez de Valcarcel,
por sí , y por Constancia Garcia su hermana , á quien per
tenece por herencia del dicho Garcia Rodríguez su padre
la merced hecha á Diego Lopez de Sarria , &c. Los con
firmadores son Don Pedro hijo del Rey , Señor de Agui-
lár , y Chanciller mayor de Castilla : Don Sancho hijo de
el Rey Don Enrique , Señor de Lorena , y Cabrera : Don
Fadrique hijo de el Rey , Señor de Haro : Don Fernan
do hijo de el Rey , Señor de Ledesma : Don Tello hijo
de el Rey : Don Juan Arzobispo de Santiago , Capellan
mayor de el Rey , Chancillér , y Notario mayor de el
Reyno de Leon : Don Juan Arzobispo de Sevilla : Don
Garcia Obispo de Burgos : Don Juan de Palencia , y otros
muchos Obispos : Entre los Ricos-Hombres Don Juan Nu
ñez , Maestre de el Orden de Calatrava : Don Frey Alon
so Ortíz Calderón , Prior de las casas de el Orden de el
Hospital de San Juan en la Casa de Castilla , y Leon : Don
Basco Rodríguez , Maestre de el Orden de la Caballería
de Santiago : Don Gonzalo Martinez , Maestra de el Orden
de la Caballeria de Alcantara , y Dispensero mayor de el
Rey : Don Juan hijo de el Infante Don Manuel : Gircilaso
de la Vega , Justicia mayor del Rey Don Alonso , &V. (b)
Alfonso Gil de Sala manca Theniente Lugar de Fernan Ro
dríguez , Camarero de el Rey , é Camarero mayor de el In
fante Don Pedro su hijo lo mandó hacer por mandado de
el Rey en veinte y seis años , que el sobredicho Señor
Rey Don Fernando reynó.
OUl

(a) Año de 1318.


Ib) En el archivo de la Cathedrál de Lugo.
,34 AVISOS HISTÓRICOS,
Sin mas delito , que la amistad que tenia con Dan
Juan de Lara , ha sido asasinado Garcilaso (a) en el Palacio
de Burgos , por orden de el Rey Don Pedro , temeroso su
hijo Garcilaso , y su tio Gonzalo Ruiz de la Vega , herma
no de el muerto , que con ellos hiciese lo mismo , se reti
raron á Gijón : Estos dos alentados Capitanes fueron hi
jos de Garcilaso de la Vega, que por los años de 1317.
haviendo sido muerto en batalla con los Moros junto á
Granada el Infante Don Pedro hermano del Rey Don Fer
nando el IV. de Castilla , y tio de su hijo Don Alonso
el XI. fue nombrado Tutór de Doña Blanca , hija , que
acababa de nacerenCordova.de Doña María, muger de
Don Pedro , y se le entregó el gobierno de los Estados
de este Infante , con quien havia tenido grande familiari
dad , y privanza, (b) Tambien por su mucha prudencia , é
ingenio mereció la gracia , y favor de el Rey Don Alon
so XI. Fue Chancillér mayor de Castilla , empleo que has
ta entonces tuvieron los Arzobispos de Toledo ; por el odio
que le tenia Don Juan, Señor de Vizcaya , (c)ha sido muer
to á manos de sus apasionados en el monasterio de San
Francisco de la ciudad de Soria , sin respeto al lugar sa
grado , donde estaba oyendo Misa : El sentimiento de el
Rey fue grande ; poco antes de este desastre le havia em-
biado desde Sevilla para atajar los intentos de Don Juan
Manuel : El aborrecimiento , que los Caballeros alborota
dos en el Reyno le tenian , contribuiria mucho á esta des
gracia, (d) Fue nieto de Don Pedro Laso de la Vega , quar-
to Almirante de Castilla , este bisnieto de Dia Gomez,
Señor de la casa de la Vega en las Asturias de Santillana.
Huvo otro Garcilaso , que por los años de 457. (e)
mu-

(«*) Marian. Hist. de España ttom. 6. fol. 146.


(b) Marian. Hist. de Epaña , tom. 5. fol. J22. y J28. y $^¿
(c) Salaz, de Mend. Orig. de las Dignid. de Cast.j León
fol. 43.
(d) Salaz, de Mend. Orig. de las Digmd.de Cast. y Leon¿
01. 41.
(c) Marian. Hist. de España, tom. 8. fol. 163.
Y POLÍTICOS. \ 135
murió junto á Granada á manos de los Sarracenos. Era
un Caballero de Santiago de grande valor , pero no tenía
conexion con los de arriba.

xxi. '.
ALonso Menendez de Valdés , undecimo Señor de
San Andrés de Cornellana , y vigesimo primo des
cendiente de los fundadores de Sobrado , hijo de el Almi
rante Hernando Menendez de Valdés , y de Doña Juana
Alvarez Estrada , (a o) casó con Doña Isabél Garcia de Jove,
hermana de Fernan Alfonso de Jove , padre de Juan
Garcia de Jove, de quien proceden muy distinguidas fa
milias , de las que, y otras igualmente nobles, os instrui
ré en la continuacion de esta obra , y os daré de el ori
gen , y descendencia de las ilustres casas de la villa , y
Concejo de Gijón , y de muchas de el Principado de Astu
rias completa noticia. Fernan Alfonso , y su hermana Doña
Isabél , fueron hijos de Alfonso Garcia de Jove , y Doña
Isabel de Bandujo : Alfonso Garcia de Doña Urraca de
Arguelles , y de Garcia Gonzalez de la Vega , este de Doña
Maria Garcia de Jove , y de Gutierre Perez de la Vega,
hermano de Gonzalo , á quien mandó matar el Rey Don
Pedro , y de Garcilaso Ruiz de la Vega , (a) de quienes se
hizo mencion en el numero antecedente.
Quedó Alonso Menendez de Valdés en menor edad,
bajo la tutela de Martin Menendez de Valdés su ti o. (b)
Fue en el año de 498. á Zaragoza en nombre del Prin
cipado- de Asturias á jurar al Principe Don Miguél , hijo
de el Rey Don Manuel de Portugal , (c) y de Doña Isabél
hija mayor de los Reyes Catholicos ; muestrase de la car
ta , que le escribió Juan Fernandez Figueroa , que dice
asi : „ Al muy ilustre Señor Alfonso Menendez de Val-
„ des.
• ..;.:■";:)

(20) Testamento de Pedro Menendez^de Valdés , 0*c.


(a) Klnrian. Hist, de España. •
(b) Mcnd. Silv. Orig* de la casa de Valdés , fil. 4*
(c) Zuric. tom. y. lib. 3.. cap. 3.
I36 AVISOS HISTÓRICOS,
„dés.Gijón en Asturias de Oviedo: Muy ilustre Señor:
„ Soy lleno de contento, por saber que vendreis aqui á facer
„ la Jura del Principe Don Miguel por esa Provincia, asi ten-
„ dremos el gusto, que tanto há que deseamos de nos volver
„ á ver, é ayuntar despues de tantos años , é parlaremos de
„ las cosas que pasaron de bien , é de mal : todo lo que vos
„ embiais á decir para la Jura , é para vuestro aposentamien-
„ to será aprontado , é non havrá falta en cosa , é tendreis
„ en mí la misma amistá , é querencia , que siempre , é vos
„ espero con buena voluntá : Dios guarde la muy ilustre Per-
„ sona vuestra. En Zaragoza á dos de del año del
„ Señor de 1498. Juan Fernandez Figueroa. A lo que Señor
„ ordenareis. (18) Y tambien del testamento del mismo Alon
so Menendez de Valdés,(a 1 ) que falleció en el año de 1529:
se enterró en la Iglesia de San Pedro de Gijon , y tumba de
los Valdéses, donde lo havia sido su muger , y madre : Fue
ron sus hijos Hernando , que sirvió á los Reyes Catholicos
con la fidelidad , y honor que debia,hasta derramar la ultima
gota de sangre, Juan , y Doña María de Jove , esta casó con
Don Alvaro Ordoñez del Pino en el concejo de Aller (2 1);

¡ XXII.
HErnando Menendez de Valdés , (a) Capitan de la
guerra del Rey Don Fernando el V. Theniente Ge
neral de sus Exercitos , duodecimo Señor de San Andrés de
Cornellana , (b) y vigesimosegundo sucesor de los Condes
Don Hermenegildo , y Doña Paterna, fundadores de Sobra
do , uno de los mas célebres Capitanes que tuvo este Mo
narca , sirvió con indecible valor , y acertada conducta en
las guerras contra los Moros , y en las de Italia , y Navarra.
Por

(1 8) Carta del Maestre de Campó Juan Fernandcz.dc Fintea


roa3&*c.
(ai) Testamento de Alonso Menendez. de Valdh , &*c..
(21) Testamento de Alonso Menendez.de Valdes , C^V,
(a) Abare. Ann. de Arag.part. z.fol. $90.
(b) Marian. Hist. de Esp. tom, 10.fol. 391. 1ib. 14.cap.7i
Y POLÍTICOS. -A ,3?
Por mas que quiera exprimir mi pluma en sus alabanzas,
siempre vendrán á ser muy cortas mis expresiones á la exten
sion de sus heroycas hazañas : Tuvo todas las bellas prendas,
y qualidades que constituyen un Heroe grande : Fue su po
lítica la mas perspicaz , y fina ; ningun Rey ha vivido en aquel
tiempo mas político , que el Catholico , quien conociendo
sus superiores talentos, le confió los mas importantes asuntos.
En el año de 1 501. (a) pasó de su orden á la Isla de los Gel-
ves á reconocer la voluntad de sus naturales para atraerlos á
su obediencia : Recibióle el Jeque con grandes demostracio
nes de amistad , y benevolencia : Embióle tambien por su
Embajador al Papa Julio II. y Principes de la liga de Italia,
que desconfiaban , {b) para certificarles de su constancia , y
asegurar la de esta confederacion , que tanto importaba para
contrarrestar en Lombardia las fuerzas de la Francia. Con
esta ocasion quiso hallarse en la batalla de Ravena , presenció
con animo inalterable los parages del mayor peligro, y aun
que los Franceses cantaron la victoria , fue á tanto precio,
y las resultas de ella tan contrarias á sus deseos , (c) que no
les costó menos, que el abandono de toda la Italia: Vino i
España á traer al Rey la noticia de este sangriento suceso,(í/)
y como el desagrado es natural efecto de aquello que se con
cibe infausto,le respondió el Rey secamente : Allá quedan los
Buenos , (e) y segun Nebrija,le dixo : Por lo menos vos Valdés
bien supisteis guardar vuestra persona , pues salisteis libre de
un lance tan peligroso. Esta respuesta á un vasallo de sus cir
cunstancias ha sido la piedra de toque^que descubrió lo gran
de de su prudencia : á la verdad menos pesadas razones de la
boca de un Monarca costaron á otros vasallos la vida ; pe
ro disimulando este gran Capitan, y sufriendo con valor este
sonrojo , nada mas procuró que la ocasion de hacer ver al
: íívji.'.-.... ;.-::•: \ '-jf'S'i íií.'- [ ' - j-/íí;.' ... mun-

'• (a) Znrit. tom. f. lib. 4. cap, 13.


(Jy) Caib. ffist, de Ast. /<»/.; 457..
(c)v Marian. Hist. de Eip . /. ,
(d) Abare. Anal, de Ara?.JqI, 40 1 . . , 5 .«•; .0..'
(e) fcíebrij. Guerra de A/?V4f. lib,i. cap.%^ ...
. 3$ AVISOS HISTÓRICOS,
mundo la sinrazon de esta respuesta : consiguiólo: (a) ¿pero
como? Asegurando á costa de su vida en las sienes de su
Rey la Corona de Navarra , que no debe de otro modo vin
dicar su honor un fiel Vasallo , quando de su Monarca se
contempla ofendido.
Para cortar al Duque de Álva el socorro que iba á in
troducir en Pamplona, se acamparon en Ochegave (b) D.Juan
deLabrit,y el Señor de la Paliza con iod. infantes, y
1 500. caballos., y en Garriz el Duque de Borbon , con el
Delfín , no con menos fuerza, cerrando asi al Exercito de Es
paña, que era muy inferior á qualquiera de los dos, aunque
gobernado por tan famoso Capitan , y procurando no dejar
estorvos á las espaldas, se detuvo el Navarro á combatir á
Hernando dos dias en Burgui donde se hallaba con menos
de 48. hombres ; pero excediendo este expertísimo Capn
tan los limites del mas vigoroso esfuerzo,le resistió valerosa
mente , y convirtió la fortuna del Francés en su mayor per
dida , pues con util temeridad á que se arrojó, picado de la
aspereza con que el Rey le ■ havia respondido, fabricó con su
gloriosa muerte la conservacion del Reyno de Navarra,
dando tiempo con aquella alentada defensa , (c) para que el
Duque de Alva socorriese á Pamplona , y no detenido ya
con la Vecindad del Delfín, entrase en esta importante PLaza
con 48. infantes. \ .
-.-. Equivocóse Rodrigo Mendez Silva en atribuir los em
pleos , y acciones de este caballero á otro del mismo nom
bre, y apellido, Comendador de Castro-verde, en el Orden
de Santiago, que floreció mas.de cien años antes, pues el
mismo Mendez en el origen de la casa deValdés de San Cu-
cao id) dice, que este Comendador año de 414. havia con su
hermano Garcia Gonzalez pasado á Castilla, y hecho gran
des, hazañas militares ; y siendo regular no bajase entonces á
. lo ■

(4) Carb. N&bil. de la Casa de Vald.part. 18.J 20.


\b) Valles. Addic. i la Coron. délos Reyes Carbol, cap. %fí\
(c) Zurh. lib. 10. tom. 6. cap. 3*.
(d) Méndez Silv/0r*g. de la casa de Valdhtfol \^.y 14. '* '
Y POLÍTICOS. 139
lo menos de 30. años , si el de 512. huviese muerto en Bur-
guí, tendria 130. y de esta edad no es creible fuese capaz de
manejar las armas ; Fuera de que los empleos de nuestro
Hernando Menendez de Valdés se comprueban de los testa
mentos de su padre, (2 1) y de su nieto. (24)
Casó Hernando Menendez de Valdés con Doña There-
sa Gonzalez de Salcedo , Señora de la casa fuerte, y lugar de
Salcedo en la Abadia de Ceñero, del Concejo de Gijon , hi
ja de Gonzalo Lopez deSalcedo,y Doña Cathalina Montes de
Oca, como se reconoce del testamento de Alonso Menendez
de Valdés , y otros documentos : De esta union tuvieron por
hijos al Theniente General Francisco Menendez de Valdés, .
que sigue esta linea, á Gonzalo Menendez de Valdés,Abad de
Ruedes , y á Juan Gonzalez de Cornellana , de quien tratare
mos antes , que de su hermano Francisco,hasta su nieto Tho-
ribio , que vino á suceder en la casa de su tio.
[
CAPITULO III.

Noticia breve de ¡os hijos de Juan Gonzalez Cornellana.


.
ESTE Capitulo será como parentesis para continuar el
antecedente ; Juan Gonzalez de Cornellana , que usó
de este apellido , para diferenciarse de Juan f Menendez de
Valdés, hermano de su padre, de su cuñado Juan Menendez
de Valdés , y de Juan Menendez de Valdés Somonte , ha si
do hijo, como se ha demostrado, del Theniente General Her
nando Menendez de Valdés , y Doña Theresa Gonzalez de
Salcedo, y Regidor perpetuo de Gijon, casó con Doña Urra
ca Menendez de la Bandera , hermana de Gonzalo Menen
dez de Roces , que murió sin sucesion , y de Doña Theresa
Menendez de la Bandera , muger de Juan de Llanos , y
despues de Juan de Valdés de la Villa, de quien huvo á Pe
dro de Valdés, Almirante, de quien se hará memoria, hijas de
S2 Gon-

(21) Testamento de Alonso Menendez.de Valdes , &c.


. (24) Testamento de Gonzalo Mencndez.de Valdés , CJ7V.
,4o AVISOS HISTÓRICOS,
Gonzalo Ménendez de la Bandera, Señor de íacafca de Ro
ces en el concejo de Gijon. , y de Doña Théresa Gonzalez su
muger ; de Juan. Gonzalez de Cornellana ¿ y de Ddña Urra
ca , fueron hijos Lope , y Bartholomé, Juan,AImirahte dela
mar , que haviendo servido' con mucho honor á los Reyes
Don Phelipe II. y III. (a) murió en la Parroquia de Rozas
cerca de Gijon , y en su Iglesia fue enterrado en la misma
sepultura , que lo havia sido Pedro de Valdés,Almirante , sU
primo : Doña María que casó con Alvaro Gonzalez de Rue
da^ Doña Francisca muger de Lorenzo Menendez de la Ban
dera , vecinos del lugar de Somió,del mismo concejo , todo
se comprueba de lostestamentosdeJuan,(2 3)deAlonso,(2i)
de Lope,(2 5) de Gonzalo, (24) de la particion de los bienes
de la casa de Rozes por muerte de Gonzalo Menendez la Ban
dera , y Theresa Gonzalez su muger , (b) que pasó ante Se
bastian de Tineo Estrada , año de 57 1. y de laque se hizo de
los bienes de Lope Menendez Cornellana , y Magdalena
Gonzalez de Tineo su muger ] (c)año de 596. ante Gonzalo
Garcia Jove.
Lope Menendez Valdés Cornellana, hijo de Juan Gonza
lez de Cornellana , y de Doña Urraca Menendez de la Ban
dera , Regidor Depositario de Gijon , marido de Doña Mag
dalena Gonzalez de Tineo , (d) tuvo de esta union á Juan ¡Re
gidor de Gijon , Thoribio, Gonzalo , y Lope , á María jasa
da con Domingo Alvarez, Magdalena muger de Thoribio Sua-
rez, Cathalina de Thoribio Garcia, y á Urraca , (e) de quie
nes
' t
(a) Padrón de Rozes,Concejo de Gijon, año de 1 5 8 j.y siguient.
(2 3) Testamento de Juan González, de Cornellana .
(ai) Testamento de Alonso Aíenendez. de Valdés.
(2.5) Testamento de Lope Ménendez. de Valdés.
(24) Testamento de Gonzjtlo Menendezjde Valdés.
(b) Su original en el Archivo de Don Manuel de Prendes Polaca
copia en el de la casa de Cornellana.
(c) Hallase en el archivo de la misma casa.
(d) Padrón de Ciares, y Gijon año de 1 585. y siguientes.
(e) Partición de los bienes de Lope , y Doña Magdalena año de
1 596. ante Gonzalo Garcia Jove , siendo Juez Bartholomé Gonzalez
Cornellana , en el archivo de Agustín Sanchez, Escribano de Gijon, y
en el de la casa de Cornellana.
Y POLÍTICOS. i4i
nes en la continuacion de esta obra se tratará. Thoribio , co
mo luego veremos, continúa la linea de los fundadores de So
brado , y Señores de Cornellana , por haver sucedido en esta
casa su tio Gonzalo Menendez de Valdés , hijo del Thenien-
te General Francisco Menendez de Valdés, hermano de Juan
Gonzalez Cornellana, hijos ambos, como se ha comprobado,
de Hernando Menendez de Valdés, Capitan de la Guardia de
los Reyes Catholicos D. Fernando, y Pona Isabel, su Emba
jador al Papa Julio II. &c. como se evidencia de los documen
tos , que señalan los numeros inmediatos antecedentes. ^
l bb (
CAPITULO IV,

Continúa la serie de los fundadores de Sobrado , y Señores de


San Andrés de Cornellana.

XXIII.
FRancisco Menendez de Valdés, decimotercio Señor de
San Andrés de Cornellana, y vigesimotercio , en
orden á los fundadores de Sobrado , Mariscal de Campo de
los exercitosde su MagestadCatholica,hijo de Hernando Me
nendez de Valdés , y Doña Theresa Gonzalez de Salcedo , se
gun queda verificado, no menos experto , y valeroso Capitan
que su Padre, quien le dejó recomendado en su menor edad
á su grande amigo el Duque de Alva , que desempeñó gene
rosamente las Leyes de la mas perfecta amistad , haciendo
instruirle en el arte de la Guerra , y seguir en la milicia los
pasos de sus ilustres progenitores. Obtuvo por sus meritos
los mas altos empleos , fue destinado á las mas arduas empre
sas , y de la mayor confianza; segun las relaciones de sus ser
vicios tuvieron principio en la Guerra de Lombardia, quecon
pretexto de recobrar el Ducado de Milan, y otros estados en
Italia , declaró la Francia á España, y á su Rey Carlos I. , V.
Emperador de Alemania: Hallóse en la memorable Batalla de
Pavia , que lo fue tanto por la considerable derrota de los
Franceses, como por haver sido prisionero en ella su Rey
FranciscoI. y conducido á Madrid : en el asalto de Roma
mas funesto para esta celebre ciudad que ninguno de los que
has-
i 4» AVISOS HISTÓRICOS,
hasta entonces havia padecido: En él murió nuestro gran Ge->
neral Duque de Borbon^ que le dispuso, retiróse el Papa al
Castillo de Santo Ángel , pero luego que el Cesar' lo -supe*
mandó darle libertad: Hallóse tambien en la sorpresa del exer-'
cito de Francia en Landriano á las ordenes de aquel muy
diestro , y valeroso Español Antonio de Leyva : continuó en?
la Guerra de Florencia, hallóse én el sitio , y rendicion dees^
ta ciudad, y otras Plazas, estuvo en la invasion que hizo Car
los V. en Provenza , y en otras muchas batallas , sitios ^ y
empresas -grandes ; ultimamente sirvió en Flandes bajo eleo^
mando del Duque de Alva , sucesor de su bienhechor ; del
Comendador Don Luis de Reqúesens, y de el Serenísimo Se
ñor Don Juan de Austria ', Quando el Duque, haviendo levan
tado el sitió de Alemar , y perdido con la derrota de la Ar
mada , y prision de su General Bofusio la importantísima
Plaza de Middeburgo , que procuraba conservar á toda costa,
(a) haciendose juicio recobraria" desde ella todo lo que le ha-
vian tomado en aquel País , se retiró á Bruselas para partir á
España , mandó á su hijo Fadrique entregase el Exercíto á
Francisco , de quien hacia la mayor confianza, encargandote
la seguridad , y conservacion de Flandes, mientras que llega
ba de Lombardia Don Luis de Requesens, (b) á tomar el man
do, y gobierno de aquellos estados. En este intermedio batió,
é hizo prisionero á Aldegondio , y en la embocadura del Rio
Mosa tomó las defensas que tenian los enemigos para cubrir
á Leyden, que atacó despues , y le dieron mas pena, y tra
bajo los Soldados de su Exercito, (c) (que no cesaban en pedir
á gritos las¡ pagas, y le obedecian con repugnancia)que los si-:
tiados, y quando estos se miraban reducidos á la ultima ne
cesidad para entregarse , levantó la embidia contra su honor
la mas traydora asechanza : (d) sus heroycos hechos le havian
suscitado muchos embidiosos , que censurando su conducta,
procuraban conciliarle la desconfianza de su Rey , de sus Mi-
.V . .: '.O . :';■•■. '■.. -.'i i • ■• uis^

(a) , Miniin.Cortíin.á la Hist.de Esp.tom.is.foljnihi 83^115»-


(b) Vida del Duque de Alva. " ,"
(c) Ant. Herrcr. Hist. gener. del Mund.part. i.fol. 6\^.y 61 f¿
{d) Mend. Silv. Orig, de la Casa de Faldh?fol. 4?. '^ tí'-'^
s- Y POLÍTICOS. :143
nistros, y Generales. Pintaban los deCartago al Sol con una
hacha encendida en una mano, y un fuerte escudo en la otra,
dando á entender ( dice Carthario) que no puede haver bri
llanteces excesivas sin persecuciones embidiosas. De ordina
rio es la gloria el objeto contra quien se emplea laembidia, (a)
como escribe Ciceron , y ponderando Polivio de Xantipo la
prudencia en apartarse de Cartago, despues de la batalla que
los Romanos perdieron , y dio nuevas fuerzas á la espirante
Jibertad de los Cartagineses , dice : lllustres enim , atque ad
miranda a&iones graves invidias , ¿y acres calumnias cotifla-
re solent. (b) Pero su constante fidelidad, teniendo presente
aquella sentencia, que dice : Fac bené, habebis invidos, facme-
lius , & confundes eos. A fuerza de repetir á su Principe nue
vos distinguidos servicios fue confusion para sus enemigos.
Masinisa á Yugurta por igual razon le dixo : Gloria invi-
diam vicisti:(c) y en las Epistolas de San Pedro se lee : Sic
est voluntas Dei rut bené fatientes obmutescere faciatis impru-
dentiam hominum.(d)No deis lugar,amado Joven mio,en vuestro
corazon á la embidia, porque ella misma será cruel verdugo,
que os despedaze: (e) El embidioso,no padece solo con su mi
seria, y necesidad, sino con la felicidad agena.Bion celebre sa-
Jbiodela antiguedad, viendo triste á un embidioso,dixo : A este
sucede algun mal,ó algun bien sucede á otro,ut quid venisti ante
tempus torquére «oj, decian los demonios á Christo , pues si ar
den desde el principio del mundo, ¿qué tormento es este de que
se quejan? ó en qué les atormenta Christo en venir? á qué vino?
A hacer bien á otros ^veniet^ ut salvet populum suum. Pues ese
es el tormento que nuevamente padecen , porque al embi-
dioso nada mas le martyriza , que el bien ageno. En aquel ve-
pite del juicio final está embebido el ite de los malos , porque
la pena de estos está en la gloria de aquellos incluida , y por
eso han de padecer la pena del ite en el mismo ite , y en el
vetóte. El embidioso á la maldad de la deshonra añade siem-
1 pre

* (a¿ tfethor. lin. a. (b) ■ Polio, tíiit. lib. 1 .


(c) Salust. Bel. Jngurt. . ; .1: . ..-.■" -'w. ( )
(d) Epist. Beat. Petri. cap. 2. v. i j.
(e) Psalm. 139. per totum.
I44 AVISOS HISTÓRICOS,
pre la del embuste , y no contento con deshonrar aun al mas
llegado , le acumula lo que no hay : Llegó el hijo Prodigo á
casa de su padre enmendado, quien mandó hacerle este cor
tejo. Cito proferte stolam primam, & indulte illum , & date an-
nulum in manum ejus, & calceamentain pedes ejus, &? adducite
vitulum saginatum , & occidite , &f rnanducemus , &f epulemur.
Y oyendo la algazara , y musica el hermano primero, indig
nado de embidia , no queriendo entrar en casa , hizo esta en
trada en la honra de su hermano: Sed postquam filius tuushic,
qui devoravit susbtantiam suam cummeretricibusvenit,occidisti
Mi vitulum saginatum. Pues si el padre mandó que se mata
se para todos el becerro , adducite vitulum, &c. & rnanduce
mus, ¿cómo dice este hermano, que se mató solo para elpro-
digo? occidisti illí vitulum , porque ardia en llamas de embi
dia , indignatús nolebat introire , y el embidioso á la maligna
dad del deshonrar, añade la de el mentir : Los enemigos de
Valdés unos publicaron , que sobornado con dinero por los de
Leyden havia suspendido de esta Plaza el asalto ,que esta
ba ya para darse , y otros que por complacer á una Dama á
quien cortejaba : Pero esta denigrativa impostura no ha teni
do mas asenso en los Gefes de honor, que el desprecio, y no
dejó de ser castigada severamente en algunos por Requesens,
que sabia bien las costumbres de este famoso Capitan, incon
quistable á la avaricia , y que en ninguna parte estaña segu
ra , ni se hallaría la inocencia , si bastase la acusacion para su
ruina : ¿Quis innocens esse potest^si accusasse sufficiaft Los fal
sos acusadores maliciosos deben ser castigados con la pena de
el acusado, si fuese cierto su delito ; la justicia de los recios
los librará , y caerán los iniquos en sus mismos lazos , dice Sa
lomon en sus Probervios : [a) Justus de angustia libera tus est,
& tradetur impius pro eo. En los capitulos siete, y diez y seis
de los Psalmos se lee : Lacum aperuit , &? efodit eum ,¿5* in-
ciditin foveam, quamfecit. Lo cierto ha sido, que Valdés nd
quiso llevar sus tropas al asalto , porque conocia sus animos
.t mas .

(4) Salom. Prov. cap. 1 1, y 6%


t
Y POLÍTICOS. \ i45
maá prontos á* la sublevacion que á la obediencia. Su conduc
ta en el sitio de esta Plaza , su fidelidad, valor , y pericia mi
litar , para desvanecer las negras calumnias de la embidia,res-
plandecen en la carta que le escribió el mismo Requesens,
que es esta.

vtfZ iíftfT MAGNIFICO SEÑOR , EZ SEiVOii


Maestre de Campo Francisco Menendez de .-•-
.•

r Valdés.
Campode Leyden.
„ Muy Magnifico Señor.
„ - B *ODA la gente de Armas , que puedo , y mas que pi-
„ J_ de Vmd. le embio para que los de Leyden se acaben
r„ de entregar , antes que les llegue el socorro, que aguardan.
„ Tambien yo tengo aviso de que piensan en romper los Di-
„ ques para anegar el campo, y facilitar la entrada á su Ar-
„ mada , que tienen á punto ; pero segun estan necesitados de
„ vituallas , la hambre , y el valor con que Vmd. los aprieta
;,, por todas partes, los obligará á entregarse antes. Havia de
„ reñirle , si no fuera nuestra amistad: Vmd. la conoce , y sa-
„ be, que para todas las cosas de guerra , y gobierno de estos
^, Paises estimo mas su consejo que el de todos , y tengo mas
5, confianza de Vmd.que de ningun otro: Vmd. que con su gran
„ valor , prudencia , y conocimiento militar supo conservar
„ estos estados sin perder un pie de tierra , y atemorizar tan-
„ tas veces á los rebeldes, y dar pruebas de su lealtad para po-
>, ner en execucion sus determinaciones ; no necesita esperar
„ mis ordenes , y pues se muestra tan cumplidor de ellas , -se
„ la doy precisa para que siempre que la ocasion. lo pida obre
„ por sí solo. Tenga por muy cierto Vmd. que no tiene amigo,
„que mas que yo le estime, y confie de su magnifica perso-
„ na, que pido á nuestro Señor la guarde como desea: En Bru-
„ selas á 28. de Julio de 1 574. (26)
A lo que Señor mandaredes:
„'.>.. Luis de Requesens.
T . Rom-

* ' (26) Carta de Don Luis de Keqt*esensi &c.

s
M6 AVISOS HISTÓRICOS,
-'- Rompieron los Diques los rebeldes , anegóse la Cam*-
paña , entróla Armada Holandesa, compuesta de ciento se
tenta veías á las ordenes de el Almirante Luis de Boisot,
Á socorrer á Leyden, intentó desalojar un cuerpo de el
Exercito de los sitiadores campado á la parte- de Arlen:
mas la vigorosa constante resistencia de los Españoles la
obligó á retirarse : Creció la inundacion , á'cuyo favor
pudo volver la Armada á acercarse , y ofender mas á su
salvo : Vióse precisado Valdés á cubrirse en Soeter-Boudes,
y despues de algunos vivos combates en la necesidad de re
tirarse á la Haya. Alojó quarenta Soldados . en- -Vaterin-
guen , apoderaronse los enemigos de este puesto para em
barazar á Valdés la comunicacion , y cerrarle el paso ; pero
este diestro General , considerando la importancia de este
sitio , acometió en él á los rebeldes con tanto denuedo,
que no embarazandose sus escogidas tropas en el agua que
les llegaba á los pechos ; riñeron con tanto furor , que
con mucha pérdida de los enemigos , los pusieron en fuga.
Quemaron , y saquearon á Vateringuen , y no fueron in^
quietados en su retirada ; pero clamando por las pagas los
Españoles se sublevaron : (a) Tuvieron la osadia de pren
der á Francisco de Valdés su General , y este la fortuna
de escaparse á la Haya , donde continuó sus servicios:
Ellos marcharon codiciosos á escalar á Utreque , donde fue
ron por el valor grande de Osorio Ulloa , que guardaba la
fortaleza , rechazados.
Haviendo muerto Requesens , vino á mandar en Flan-
des Don Juan de Austria , con quien se halló Valdés en
las batallas de Namur , y Genblaco : Con motivo de sus
heridas , este benignisimo Principe le escribió esta carta.

AL

(a) El Cardenal Ventib. Guerra de Fland. pag. 128. y 147.


' Y POLÍTICOS/ \ ri47

^Z MAGNIFICO SEÑOR MAESTRE


de Campo Francisco Menendez ■ k«j ;:■.:.»
fife Valdés. r..-»¿-¡

„ Magnifico Señor. .
O'^
„ TT AS heridas , que con tanto honor , y gloria vuestra
•>•> 1 J haveis recibido en la batalla , que acabamos de ga-

„ nar de nuestros enemigos , por el peligro en que han pues-


„ to vuestra vida, que vale muchas victorias , me han dado
„ mayor pena , y cuidado que tengo de gusto por la der-
^ rota de los rebeldes , en Ja que tuvieron la mayor par-
y, te vuestras sabias disposiciones , vuestro valor , y el que
„ con vuestro exemplo infundisteis en vuestras gentes : Por
„ todo damos á Dios muchas gracias , y pedírnosle por
„ vuestra salud. , y de él solo la esperamos. Debeis estar
„ con gran conformidad , y contentamiento , porque asi
„ Dios lo quiere , y la fama de vuestros hechos nunca mo-
„ rirá , y yo tomo á mi cargo vuestros hijos , que os pro-
„ meto encomendarlos al Rey mi Señor. Quisiera poderos
„ ser de mucha consolacion : Guarde nuestro Señor vúes-
y, tra magnifica persona , como deseais. De el Campo á 2.
„ de Febrero de 1578./ ?) v (*$ ¡:i
. : „E1 Capitan Úlloa me acaba de asegurar, que vues-
„ tras heridas no son tan peligrosas , como me han dicho,
„ y que luego sereis sano : Yo soy muy contento de ello,
„ y os encargo tengais con vos mucha cuenta , y cuida-
„do(*7), • .:,
Alo que Señor ordenareis:

1A „ Don Juan,
• .. -*-.. .-,-" — •■ '• . • • ■-•■ >
Recobróse de sus heridas : Hallóse en la batalla
de Malinas , que ganó el mismo Don Juan sobre los re-
T2 bel-

(27) Carta de Don Juan de Austria , <frc.


'.%& AVISOS HISTÓRICOS,
beldes : En la de Bolduque , en que fueron derrota
dos por eí Principe de Parma,(a) Generalisimo en Flan-
des por muerte de Don Juan de Austria : En el sitio , y
toma de Mastrique , y despues de rendir á su Magestad
importantes servicios , acabó gloriosamente su carrera en
aquellos Países.
Casó Francisco Menendez de Valdés con Doña María
Florez , hija de Doña Isabel Florea , y de Tristán Menen
dez de Valdés , hermano de Jordán Menendez de Valdés,
Mariscál de Campo , y de^ Christoval Menendez de Val
dés , que casó en Galicia con Doña Isabél Foubelo
de Donas. Estos tres hermanos fueron hijos de Doña
Maria Alonso de Llano r y de Tristán Menendez de
Valdés, que lo fue de Doña Marquesa de Quirós, y de
Fernando Alvarez de Valdés , (b) ( de quien se ha hecho
memoria) Señor de la casa, y torre de San Cucao , hijo
de Diego Menendez de Valdés , de quien se hizo men
cion. Francisco , y Doña Maria Florez tuvieron por hijos
á Gonzalo , que se retiró en Asturias al cuidado de su
casa ,á Diego , y Antonio , que sirvieron en la Real Ar
mada , desempeñaron con mucho cuidado , y honor las obli
gaciones , en que sus ilustres ascendientes les pusieron,
obteniendo por sus distinguidos meritos los empleos de
Almirantes de la Mar (24) y (21). 1 .
Diego fue encargado de muchos , y muy importan
tes negocios , se le han confiado las mas arduas empresas,
porque á la verdad , era tan eloquente , como político , y
guerrero. Sabia muy bien el arte de atraer las volunta
des , y deseando el Rey Don Phelipe II. impedir los ro
bos que los Pyratas cometian en el Pielago Austral , y
guarnecer aquellas Costas , mandó aprontar una Esquadra
de veinte y tres Navios , provista de todo lo necesario
y entregarla á Diego de Valdés. Hizose á la vela en el
.' ' :. año

(a) Herr. ffist. general del Mtind. lib. J. cap. j.


(J>) Mend. Silv. Orig. dé la casa de Valdh ,fol. 19.
(M) Testamento de Gonzalo Menendez,. deValdh , &a
(ii) Testamento de Alonso Menendez. de Valdés , &**
T POLÍTICOS. i 49
año de 1584. llevando á sus ordenes los diestros Capita
nes Corso , y Sarmiento. Levantóse una terrible tempestad,
que arrojó la Armada muy maltratada á Cadiz , con pér
dida de tres Navios , y de la mayor parte de su tripu
lacion. Reparóse con la brevedad posible , volvió á nave
gar , corrió las Esperidas , y llegó al Brasil , donde pasó
el Invierno. Hizose á la vela , y le arrojaron las tormen
tas , perdidos con sus gentes algunos Bageles , á la Isla de
Santa Cathalina. (a) Reparado el contratiempo , encargó
á Alonso de Sotomayor subiese por el Rio de la Plata á Bue-
nos-Ayres , y por tierra penetrase en Chile , lo que fe
lizmente executó. A Egino mandó embestir las Naves In
glesas en el Puerto de San Vicente , que derrotó , y puso
en fuga. Era en este tiempo rechazado Diego muchas ve
ces de el estrecho por la violencia de las tormentas de los
vientos , y furia de el embravecido Mar , que parecia se
havia empeñado en sumergirle : No obstante cogió el Puer
to de San Vicente , donde levantó un Castillo , para que
los Ingleses no volviesen á hacerse dueños de aquel sitio.
Dejóle bien guarnecido al cuidado de el Capitan Tho-
más Carrió , su Compatriota , hermano de Thoribio Car-
ríó , Regidor , y vecino de Gijón , de quien procede Don
Alonso de Carrió la Bandera , casado en Lima con Doña
Petronila de Matute Cano y Melgarejo , hija de Don Pa
blo de Matute y Anda , natural de la villa de Tricio , y
originario de la de Erie , en la Provincia de Rioja , y de
Doña Maria Cano Melgarejo , natural de la misma ciudad
de Lima , su origen la villa de Suaga en la Estremadura:
Ha sido Don Alonso Corregidor , Theniente de Capitan
General en la Provincia de Chilquez , y Marquez , en el
Perú , cuyo empleo , y otros , desempeñó con honor , y
desinterés : En el tomo siguiente os daré noticia indivi
dual de su ilustre casa , y familia : Navegó Diego al Rio
Janeyro , hizo 1 huir de allí á los Franceses ; tomóles
quatro Navios ; derribó hasta sus fundamentos la fortaleza,
que

(a) Minian. Contin. de la hist. de España , tom. i¿.fol. 433:.;


.5o AVISOS HISTÓRICOS,
que havian levantado en el Puerto de Pariaba , construyó,
y fortificó otra no lejos , en lugar mas oportuno , y volvió
á Sevilla , año de 588. Fue tambien Gobernador, y Ca
pitan General de Puerto-Rico. Otros dos Almirantes de
el mismo nombre , y apellido , parientes suyos florecieron
en aquel tiempo ; ha sido uno hermano de Juan de Valdés
de la Villa , tio de Pedro de Valdés , Almirante , de quien
se hizo mencion : El otro , hijo de Jordán Menendez Val
dés , Veedor general en Flandes ; tambien en aquella sazon
vivia Diego Florez de Valdés , Almirante , que casó en la
casa de Ania su hija primogenita , y sucesora en la de
Bolgues.
Antonio Menendez de Valdés , hermano , como queda
dicho , de Diego , se halló en la muy grande desgraciada
expedicion , que contra la gran Bretaña hizo el Rey Don
Phelipe II. (a) para reprimir el orgullo de la Reyna Doña Isa
bél , tomar satisfaccion de las hostilidades cometidas por
sus Esquadras en las Costas de España , y America , y cas
tigar la ofensa hecha á la Magestad en la persona de la
Reyna de Escocia Doña Maria , á quien por sola su au
toridad condenó la de Inglaterra , y mandó degollar sin
mas culpa , que la de ser Catholica. El Duque de Medina-
Sidonia , (b) quando vinó á Lisboa á tomar el mando de
la Armada , escribió á Antonio esta carta , que es prueba
suficiente de los grandes talentos , valor , y conducta de
estos dos hermanos.

AL

(a) Grcg. Leti. Vid. de Phelip. H.


• (b) Minian. Comin. de la hist. de España; .
Y POLÍTICOS. 151
■ ■ ■ ■-

AL MUT ILUSTRE SEÑOR, EL SEÑOR


Almirante Antonio Menendez
de Faldés.

Con mi C'ado Sarmiento.


o
„ Muy Magnifico Señor.
„ 1 TE tenido mucho gusto, sabiendo que Vmd. es uno
',, J de los Almirantes nombrados para mi Consejo en
5, esta jornada de Inglaterra , porque asi tengo la satisfac
cion de llevar en mi compañia uno de los Almirantes
„ mas prudentes , y expertos , mas valeroso , y honrado,
„ que hay en toda la Marina de España , y un amigo , de
„ quien hago la mayor confianza , y á quien estimo igual
„ de mí. Todo lo que me dejó encargado el Almirante Die-
„go Menendez de Valdés,su hermano, se ha hecho, y
„ se van disponiendo las cosas á medida de nuestro deseo.
„ Estoy con grande cuidado , hasta saber como le ha ido
„ en aquellos Mares de las Indias , que son muy peligro-
„ sos ; pero su constancia, y talentos le sacarían bren de "esta
V) empresa , como de las otras muchas , y de tanta impor
■n tancia , que le han encomendado. Guarde nuestro Señor
la muy ilustre Persona de Vmd. como desea. De Lis-
„boa á 20. de Mayo de 1588. (28)

„ A lo que Señor dispusieredes:


.. ;. ...
El Duque.

El Marqués de Santa Cruz , célebre , y afortunado


Capitan de la Marina Española , que havia sido destina
do Generalísimo de la Flota , murió al tiempo de embar
carse. Esta pérdida fue muy funesta para España , tanto
res-

(28) Carta de el Duque de Medina-Sidonia ,&c.


1$2 AVISOS HISTÓRICOS,
respecto al merito personal de este gran General , como por
los sucesos infelices , que á ella se siguieron. La partida
de la Armada fue retardada , hasta que el Rey nombró al
Duque de Medina-Sidonia , para que le sucediese. Esta
demóra fue la verdadera causa de la ruina entera de este
prodigioso armamento : Parece que el tiempo que se per-
Idió en esperar las ordenes de la Corte , (a] fue precisamen
te aquel , que havia prevenido el terrible accidente , que
le hizo perecer.
Hacese á la vela ésta poderosa Armada del Puer to de
Lisboa, en 31. de Mayo de 1588. á las ordenes de el
Duque de Medina-Sidonia. (b) La borrasca que la separa
sobre Finis-Terne parecia presagio infausto de su cercana
ruina. Vuelvese á juntar en la Coruña , parte de este Puer
to el 20. de Julio de el mismo año , y luego la lleva el fa
vorable viento á vista de Inglaterra. No sustentó el Mar
Naves de grandeza tan desmesurada , (c) ni de fortaleza
igual. Ellas parecia que formaban una numerosa flotante
poblacion de Castillos en el Occeano : No se vió Armada
Naval mas cuidadosa , y abundantemente provista de Tro
pas aguerridas , municiones , y todo lo que podia ser con
veniente á la vasta empresa á que se dirigía.
Los Almirantes Pedro de Valdés , y Miguél Oquen-
do , este con la division de Guipuzcoa formaba la ala de
recha , y aquel con la de Andalucía la izquierda : Iba
en el centro el Duque de Medina-Sidonía , (d) asistido de
los muy valerosos , y expertos Almirantes Antonio Me-
nendez de Valdés , de quien, hablamos , Juan Martinez de
Rocaldio , Diego Florez de Valdés , Diego Pimentél , Alon
so de Leyna , Diego Maldonado , Jorge Manriquez Ba-
tendona , y otros Capitanes sabios , que el prudentisimo
Rey havia señalado al Duque para sus Consejeros.
A

(a) Diario de los sucesos de la Armada , por el Almirante


Antonio Menendez de Valdés.
(¿) Greg. Leti. Vida de Phelipe II, \\
(c) Minian. Contin, de la hist. de España,
\d\ ídem. - ;'0
y políticos, -v t5^
A vista de los enemigos, que desde sus riveras poseídos
de pánico terror miraban este terrible armamento, era ya
tiempo de obrar : Juntó el Duque su Consejo : Pedro Val-
dés , Leyna , Pimentél , y otros querian acometer á Ple-
mouth , tomar este Puerto cómodo á la seguridad de
la Armada : Batir , ó quemar una considerable parte
de la Inglesa , que en él estaba , llamar alli la atencion,
y fuerzas de los enemigos , y facilitar por este medio la
union del Duque de Parma , (a) que con veinte y seis mil
Infantes , y quatro mil Caballos esperaba en Dunquerque,
y atacar á Londres. El Duque , Oquendo , y otros decian,
se debia observar la orden de el Rey, y fondeando en Ca
lés , juntandose con el Duque de Parma, entrar por el Tha-
mesis , hacer el desembarco , y embestir á Londres. El su
ceso no fue correspondiente á esta determinacion , porque
luego que los Españoles entraron en la Mancha, se presen
tó la Armada Inglesa , (b) que aunque inferior en numero,
y fortaleza , era superior en la ligereza de sus Bagéles. (c)
Procuró esta evitar el general combate , que la otra preten
dia, y la observaba á una proporcionada distancia, esperando
el momento , en que algunas de las Naves enemigas por su
pesantez se quedaban atrás para acometerlas , quando se le
vantó un tempestuoso viento , á cuyo favor cañonearon los
Ingleses la Española Armada, (d) Embravecese el Mar, cre
ce la tempestad, y acercase la tenebrosa noche. Los unos,
y los otros nada mas piensan ya , que maniobrar de ma-*
fiera , que se puedan librar de los riesgos , á que los amena
zan los irritados elementos. En medio de esta faena se que
ma por azar el Navio de Oquendo : (e) Pedro de Valdés,
y otros Capitanes llegan prontamente en socorro : El Al
mirante se salva con su tripulacion , y algunos caudales:
El Navio de Valdés á los embates de -las furiosas olas,
i . \% f .. i . i -¡ ii. »i * .. •. . - . ¡ v -. •. - y

(a) Diario de estos sucesos por Ant.


(b) ídem.
(c) Grcfc. Leth Vida de Phelipe II. ..-. :•
{d) Diario de los sucesos de la Armada por Antonio;
(<r).'.idehi. . .V. .• \ .\'\ ;', .';7v .a i.' ^ .
, s4 AVISOS HISTÓRICOS,
y tempestuosos vientos , choca con otro , es desarbolado,
y no puede seguir la Armada ; (a) el siguiente dia se
mira cercado de enemigos. Drak le intima se rinda : (b)
Este valeroso Asturiano lo reusa sin honradas Capitula
ciones : El Almirante Inglés , que sin riesgo podia atacar
le por todas partes , le amenaza sin quartél. (c) Juntó Val-*
des su Consejo , que resuelve rendirse , viendose en el de^
plcrable estado de no poder defenderse ; pero al entregar
se , protesta estaban determinados á combatir hasta el ul
timo suspiro , mas que en la fatal calamidad de su triste
suerte ellos tenian el gran consuelo de rendir sus Armas
á un General, que por sus heroycos hechos , y elevadas
circunstancias, era colocado en el grado mas alto de la
estimacion de todos. A estos sentimientos de Valdés cor-t
respondió Drak con afecttos llenos de amistad, y benevolen-»
cia : (d) Trató sus prisioneros muy humana , y generosa
mente : Esta presa, que la casualidad de una desgracia , y no
$1 valor, puso en manos de los enemigos , fue conducida i
PJemouth , y celebrada , como si fuera un triunfo grande*
, Los Ingleses , que conocian muy bien la infalibilidad de
gu derrota, si se empeñasen en una batalla con sus enemigos^
que la deseaban , porque, la debil construccion de sus Na*
vios no era posible resistir las primeras balas de los Espa
ñoles , y en estos poco daño harian las suyas, por ser de
una fabrica incomparablemente mas fuerte , (e) navegaban
muy violenta , y cobardemente como de zaga , fundando
toda su esperanza en la rapiña■ de alguna Nave si se apar
taba : Queda muy atras la que mandaba Rocaldio , que in-*
mediatamente por todas partes acometen ; pero este muy
habil, y esforzado Almirante se defiende constantemente^
El Duque de Medina-Sidonia , que estaba mas cerca , arri
bó en su socorro , y estos dos solos Navios hicieron tan
vivo fuego contra la mayor parte de la Armada Inglesa , que
se-■

(a) Greg. Leti. Vida de Pbelipe II.


(b) Diario por Ant. de los sucesos de la Armada»
(c) .Ídem» •:--; ' .....
(d) Greg, Lcti. Vida de Pbelipe II. (e) ídem. ■ )
Y POLÍTICOS. \ ^55
se vio precisada á retirarse vergonzosamente, (a) Conti
núa la de España , sin ser mas inquietada , hasta cerca de
Dunquerque , donde una calma le precisa á echar el an
cora , y este contratiempo la impide acercarse mas á esta
Plaza. La de Inglaterra hace lo mismo , estando á la vista
inmobles , sin poder combatirse. El Duque de Medina-Si-
donia avisa al de Parma por Rodrigo Tellez (b) de su pro
jimidad , y que nada mas espera que su union , para po
ner en execucion las ordenes de el Rey : El Parmesano
responde , que no siendo primeramente batida , ó alejada
la Armada Holandesa , que bloqueba los Puertos de Nio-
port , y Dunquerque, no podia salir sin evidente riesgo de
poner al arbitrio de los enemigos su florido Exercito , (c)
que seria reprehensible temeridad ponerse delante de estos
en unos Barcos chatos , fabricados solo para, transporte , y
no para combate.
. . El Cielo , que hasta entonces se havia mostrado cla
ro, empieza á encapotarse, la quietud del ayre se altera,
y el Mar pierde su tranquilidad ; señales todas de una
proxima furiosa tempestad : Danse priesa para evitarla , y
levando las ancoras, maniobran de manera, que pueden apar
tarse los Españoles de las Costas enemigas , y retirarse á
sus Puertos los Ingleses ; pero al executarlo , despiden éstos
ocho Brulotes de fuego , que tenian prevenidos , y al ver
los Españoles , que á favor de el furioso viento rápida
mente derramando llamas se acercan , acaban de levar , pi
cando los Cables , (d) y se apartan de estas Maquinas infer
nales. Todos los elementos conspiraron á la ruina de esta ad
mirable flota : El fuego voraz de el ayre impelido corre
para abrasarla : Las embravecidas olas , que se levantan
sobre las mas altas Gripolas , la sepultan : Los tempestuo
sos vientos la arrojan contra los duros peñascos , y hechos
pedazos los Navios , se ahogan los mortales , sin el amparo
de la tierra , que de tan cerca miran ; y si algunos la al-
V2 can-

.
(a) Diario de los Avisos de la Armada por Ant.
(b) ídem (f) Greg. Leti. Vida de Phtltpc II.
{d) Diario de estos ¿ucesos por Ant.
a56 AVISOS HISTÓRICOS,
canzan, es para perecer mas infelizmente á la barbara
-crueldad de los inhumanos habitantes ; las tinieblas aumen
tan el espanto , crece la confusion , todo es horror , todo es
conflicto : (a) Jamás noche pareció tan larga , ni amaneció
dia tan obscuro , llena la athmosfera de muy espesa nie*
bla no permite verse los unos á los otros sobre la cu
bierta : separados, errantes, sin gobierno entre eminentes pe
ligros, á impulsos de los irritados vientos , unos naufragan
en las costas de Escocia , otros en las de Irlanda : Pi-
mentel , y Toledo se encuentran en medio de los enemi
gos , y batidos por estos , no menos que por la tempes
tad , se defendieron con tanto teson , que balanceó la vic
toria , hasta que á pesar de su corage un golpe de vien
to los arrojó sobre los bancos de arena , donde Toledo , y
su tripulacion se ahogan : (b) Pimentél , cierto de la impo
sibilidad de luchar contra el furor de las ondas , no quiso
exponerse á una muerte inevitable , y tomó el partido de
entregarse al arbitrio de los Ingleses : La Galera de Ña
poles , que mandaba Don Diego de Moneada , se vá á
pique cerca de Calés , y su Comandante , y tripulacion,
queriendo salvarse , perecen.
. El Almirante Rocaldio con catorce Navios , que le si
guieron, fue llevado por la violencia de los vientos sobre
las costas de Irlanda , algunos sin timones , ni velas^
otros sin mástiles , y abiertos : Lejos de recibir estos nau
fragos infelices los humanos socorros , que en tales cir
cunstancias á nadie se niegan, estas infortunadas victimas
de el furor de las aguas , Teducidas al estrago mas lamen
table , y lastimoso , casi muertos , encontraron enmedio de
sus clamores inhumanos barbaros, que les negaron toda
suerte de clemencia : Hasta -los Catholicos los recibian
como fieras , sin querer darles quartél , tanto ellos temian
la colera de la Reyna. (c) El Señor Ricard Binghan , Go
bernador de un Castillo sobre aquella Playa , hizo dego
llar mas de ochocientos Españoles : Solo tres tuvieron la

(a) ídem. (¿>) Diario de estos sucesos por Ant.


(c) Idcin.
Y POLÍTICOS. ' 'i 5 7
felicidad dé escapar de esta matanza , avisaran á sus com
patriotas de la suerte de sus compañeros , que para evi
tar la cruel inhumana barbaridad de este monstruo , cor
ren á embarcarse : Esto no fue otra cosa , que buscar otro
genero de muerte , pues su Navio estaba de todas partes
abierto , y asi fueron todos al momento sumergidos. Per
dieronse tambien otros muchos Bageles con sus tripula
ciones, (a) Entre los Españoles , los mas calificados que
perecieron , fueron Alonso de Leyna , General de la Esqua-
dra de Sicilia , Diego Florez de Valdés , Diego Maldona-
do , Francisco Benavides , Jorge Manriquez , Thomás Per-
renol , y otros Señores Gentiles-hombres : Rara casa en
España dejó de entapizarse con fúnebres bayetas , casi to
das las familias arrastraron lugubres zendales , y en tan
fatal catastrophe muy pocos fueron los que no llora
ron la pérdida de padre , hijo , ó hermano. (6) Ro-
caldio,que se miraba en igual calamidad con algunos de
sus buques , despues de arrojar al Mar caballos , cañones,
bastimentos , &c. arribó á Santander : Hace lo mismo
Oquendo , y estos dos grandes Almirantes acabados de
tantos trabajos , penas , y desdichas murieron muy luego.
El Duque de Medina-Sidonia , penetrado de el mas
vivo dolor por el suceso infausto de esta importante expedi
cion , llega cambien al mismo Puerto : Inmediatamente em-
bia al Almirante Antonio Menendez para informar al Rey
de los infelices acaecimientos de su Armada : Su Magestad
atentamente le escucha : Antonio , entre lagrimas , y sus
piros Con breves palabras exprime la fatalidad de tantos la
mentables desastres : (c) El Rey , cuya grandeza de animo
era muy superior á los mayores infortunios , sin la menor
alteracion , y con la mas constante christiana resignacion
responde : To no embié á combatir el furor de los vientos , y
violencia de un Mir . irritado ; solo sí á castigar el insolente
orgullo de la Reyna de Inglaterta.
^ Opri-

(a) Greg. Lct. Vida de Pbelipe II.


(Jb) Diario de estos sucesos por Ant,
(c) Diario de estos sucesos por Ant.
I58 AVISOS HISTÓRICOS,
Oprimido Antonio del rigor de tantas calamidades , po
seído de una profunda melancolia , y acometido de una
lenta calentura , muere en Madrid en los ultimos de Diciem
bre del mismo año de 5 88. (2 4)

XXIV.
GOnzalo Menendez de Valdés , decimoquarto Señor de
San Andrés de Cornellana , y vigesimo quarto descen
diente de los Condes Don Hermenegildo , y la Infanta Doña
Paterna, fundadores de Sobrado , Regidor perpetuo de la vi
lla, y concejo de Gijon, hermano de los Almirantes Diego,y
Antonio , hijo tambien del Theniente General Francisco Me^
nendez de Valdés, y de Doña Maria Florez de Valdés su mu-
ger, casó con Doña Theresa de Jove , hija de Juan Morán de
la Bandera el Viejo, Regidor perpetuo dela misma villa , y
concejo , y de Doña Maria de Jove , que lo fue de Fabian de
Jove , Regidor del propio concejo, y villa , y de Doña Inés
de Carreño. (24)
Como havia muchos años , que los Señores de la casa de
Cornellana vivian ausentes de ella en el servicio de sus Mo
narcas , y los Mayordomos, ó Administradores de las hacien
das suelen dar mas licencias , ó facultades, que las que con
vienen á la seguridad de los Patrimonios, ó Mayorazgos, mo->
tivo , porque muchas veces se obscurecen , y pierden sus bie
nes, regalias, y honras: á Gonzalo,que era muy activo, y cui
dadoso en conservarlos , y defenderlos, parecióle muy conve
niente volver hacer apeo, y demarcacion de los terminos de
su casa ; consiguió de su Magestad Real Cedula , con inser
cion de la carta defensoria de el Rey Don Enrique IV. y apeo
hecho en su virtud por la Justicia, Regimiento, y vecinos de
la villa, y concejo de Gijon , para que con presencia de uno,
y otro, la misma Justicia, Regimiento , y vecinos volviesen
á hacerle, como lo executaron, en el año de 1572. (29) No
obs-

(24) Testamento de Gonzalo Aienendez.de Valdés ,&*c.


(2^) Segundo apeo de la casa , y términos de Cornellana, &c.
y políticos; ' ^
obstante esta prudente precaucion , se vio Gonzalo en la pre
cision de litigar varios pleytos en defensa de sus honores , y
territorios, que se determinaron ásu favor , ya con el Ayun
tamiento de la Villa de Gijon , (a) que otorgó poder á Alon-f
so Ramirez de Jove,Regidor, para que le precisase á reparar,
y mantener el camino real, que vá desde aquella villa á Con-
truezes , y Oviedo , pasando delante de la casa de San Andrés,
y por medio de los campos llamados antiguamente de Corne-
llana : ya con el Fiscal Eclesiastico de aquella ciudad , que
suscitó la pretension de que se declarase el Patronato del San
tuario de SantaMaria de Contruezes,nombramiento de su Ma
yordomo, y Hermitaño , como el sitio que ocupaba la capilla
de San Andrés de Cornellana , por pertenecientes á la Digni
dad de este Obispado de Oviedo : Opusieronse á esta deman
da la Justicia , y Regimiento dela misma villa, y concejo de
Gijon , y Gonzalo Menendez ; despues de varios recursos por
el Arcediano de Bavia, Juez Apostolico en la causa, se revocó,
y dió por nula , y ninguna la sentencia, que en ella havia pro
nunciado el Provisor, y Vicario general del propio Obispa
do , declarando en la suya el Arcediano , que el uso, y apro
vechamiento del Santuario , y casa de novenas de Santa Ma
fia de Contruezes era libremente de todos los devotos, que á
él concurrian , por haver sido uno, y otro: fabricado á este
fin, á expensas de ellos, y de la Justicia, y Regimiento de
la villa de Gijon , á quien privativamente tocaba su Patrona
to , y nombramiento de Mayordomo , debiendo hacerle en
Regidor , y vecino de aquella villa , y que á este , al Cura de
la Parroquia de Ciares , y Capellan Beneficiado de la her-
mita de Santa Maria de Contruezes pertenecia nombrar Her
mitaño,. ó Frero , como no fuese casado , y que la hermita de
San Andrés de Cornellana , era edificada en los terminos , y
limites de la casa de San Andrés , su Patronato , y libre uso
de sus Dueños. . .
. Esta sentencia (30) ha tenido en todo su observancia, co-

{a) Este poder eo. el archivo de la villa de Gijon , su copia en el


de la de Cornellana.
(50) ¿entencía del Arcediano de Bavia , &*c
,¿o AVISOS HISTÓRICOS,
mo se comprueba, entre otros, de dos instrumentos : (a) Es el
uno un despacho de el Provisor, y Vicario general de Ovie
do, Don Pedro Zorrilla , librado en el año de 61 1, á favor
de Thoribio Menendez de Valdés de Cornellana , sobrino , y
sucesor de Gonzalo, con presencia de la misma sentencia, pa
ra que el Cura de Ciares no le embarazase el libre uso de la
hermita de San Andrés. (3 i)El otro es una escritura de nom
bramiento de Hermitaño, otorgada en el de 678. por D. Tho
ribio Morán de la Bandera , Regidor perpetuo de la villa , y
concejo de Gijon , como Mayordomo del Santuario de Con-
truezes, Don Pedro de Solis Cachero, Cura de Ciares , y D.
Francisco de Llanos , Alferez mayor , y Apoderado de Don
Diego de la Torre y Valdés, Cura' de Puelles , (b) Benefi
ciado , y Capellan del Santuario mismo de Contruezes ,(32)
ante Antonio Alvarez Pondál.
Es tradicion estuvo este,y los Palacios, que mandó fabricar
el Rey D. Alonso, en una heredad poco mas de cien pasos dis
tante del sitio que oy ocupa, en la que frequentemente se descu
bren antiguas ruinas, que 4o recuerdan, y acreditan : Llamóse
en aquel tiempo este Santuario Santa Maria de Contra-Ceres,
por haver edificado los Romanos en aquelsitio un Templo álá
Diosa Ceres, del qualtomó nombre el lugar, y Parroquia de
Ciares, en cuyos terminos se hallaba, y en ellos muchas veces
se encuentran sepulcros, y monedas de los Romanos mismos.
A expensas de la devota piedad de Hernando Menendez
de Valdés , del numero XXII. se reedificó el templo de Santa
Maria de Contruezes hasta la pilastra , donde en una piedra
quadrada, puesta al tiempo de sil fabrica, se halla el escudo de
armas de su casa: Aun á esta piedra no quiso perdonar del
hombre la malicia , ni la sirvió de asilo lo sagrado , para que
la embidia ,1a ambicion , y la lisonja , -embozadas en la capa
<íe la mas refinada hipocresia,dejasen de herirla , y á repeti
dos subrepticios golpes despedazarla , quitandola los escajes,
- . ;

!
(a) . En el archivo de la casa de San Andrés.
(31). Despacho del Provisor Zorilla 4 Crc.
(b) En el archivo del ayuntamiento de Gijon.
(3 ») Escritura de nombramiento de Hermitaño , &*c.
Y POLÍTICOS. A i 6,
ó ruedas , para que asi desfiguradas , como en el dia se ha*
Han , quedasen las Armas desconocidas, y no pudiesen traer,
á la memoria el sugetoque havia costeado aquella piadosa fa
brica : Murió Gonzalo sin sucesion , y constituyó en su testa
mento por unico heredero , y sucesor en su casa de S. An
drés de Cornellana á Thoribio Menendez de Valdés , su so
brino. (24)
CAPITULO V.
Thoribio Menendez de Valdés sigue la sucesion varonil de
esta linea,

': xxv.
THoribio Menendez Valdés de Cornellana, decimo quin
to Señor de San Andrés de Cornellana , y vigesimo
quinto en razon á los fundadores de Sobrado , (a) ha sido hi
jo de Lope Menendez de Valdés Cornellana, Regidor Depo
sitario de la villa, y concejo deGijon, y de Doña Magdalena
Gonzalez de Tineo, su muger : Lope lo fue de Doña Urraca Me
nendez de la Bandera, y de Juan Gonzalez de Cornellana,her-
mano del Theniente General Francisco Menendez de Valdés,
contenido al numero XXIII. como resulta del testamento de
Gonzalo (24) hijo de este , y se ha comprobado, tambien con
el de Lope,(2$) y mas documentos que se han demostrado:
Casó Thoribio con Doña Francisca Bernardo de Quirós , hija
de Doña Leonor de Campomanes, y de Lope Gonzalo Ber
nardo de Quirós, (33) que lo ha sido de Francisco Bernardo
de Quirós , Señor de la casa de Quirós , y de su segunda mu
ger Doña Guiomar Cabero de Xaca, que la primera se llamó
Doña Maria de Estrada ; y porque Trelles en su Asturias ilus
trada , y Genealogia de la casa de Quirós no hace mencion de
.X es-

. (24) Testamento de Gonzalo Afcnendcz.de Valdés, &c.


V (a) Padrón de Gijon,Parroq. de Ciares año de iy8j.y siguientes.
(24) Testamento de Gonzalo Menendez. de Valdh,&*ct
(2,5) Testamento de Lope Menendez. de Valdés^&c.
(33) Escritura matrimonial de Francisca , y Thoribio Menen-
dez,3 Oc.
1 6a AVISOS HISTÓRICOS,
este segundo matrimoniole su descendencia daremos alguna
noticia.
Francisco Bernardo de Quirós casó primeramente con
Doña Maria de Estrada , hija de Alvar Garcia de Miranda,
Señor de la Torre de la Pola de Lena , y de Doña Maria de
Estrada : de este consorcio fue hijo Gonzalo Bernardo de
Quirós , que casó con Doña Cathalina de Miranda , hija de
Sancho de Miranda , Señor de la casa de este nombre, y de
Doña Leonor de las Alas , de cuya union procedió Gutierre
Bernardo de Quirós , que casó con Doña Maria Ordoñez de
Pino de Aller, de quienes proceden los Marquéses de Campo
Sagrado : En segundas nupcias casó Francisco Bernardo de
Quirós con Doña Guiomar Cabero de Xaca , y fueron pa
dres de Lope Gonzalo Bernardo de Quirós, á cuyo favor en
íS. de Abril de 574. ante Gutierre Gonzalez de Caso Mo
ra , Escribano, otorgaron escritura de donacion ,en forma de
mayorazgo,delacasa, y bienes de Castandiello , para casar
con Do ña Leonor de Campomanes , cuya escritura ratifica
ron estos por la que han otorgado en 30. de Abril del propio
año ante el mismo Escribano: Y en el de 593. refiriendose á
las dos , hicieron otra de fundacion de vinculo , y mayoraz*
go en Gonzalo Bernardo de Quirós, su hijo , para desposarse
con Doña Inés de Quirós, hija de Diego Arias deRudiermoj
y de Doña Francisca de Ordás , de cuya union procedió Do
ña Leonor, que sucedió en las casas de sus padres, y casó
con Don Diego de Solis Cachero , Señor de la casa de Ru-
diermo: de Lope, y Doña Leonor fueron tambien hijos Este
ban Bernardo , Doña Brianda , muger de Thoribio Martinez,
y Doña Francisca, de Thoribio MenendezValdés de Corne-
llana, de quien vamos tratando ; muerta Doña Leonor, se vol
vió Lope á casar con Doña Cecilia deVillabona.
Gutierre Bernardo de Quirós , y Doña Maria Ordoñez
su muger , en 26. de Agosto del año de 1 598. en virtud de
Cedula Real de Phelipe III. su data en Aranjuez , año de
$96. hicieron vinculo, y mayorazgo en Sebastian Bernardo
de Quirós su hijo , de los bienes del lugar de Zureda : sobre
la posesion de estos , y de la casa, y bienes de Castandiello,
se suscitó costoso porfiado pleyto entre Gutierre Bernardo
de Quirós , Marqués de Campo Sagrado, del Consejo de su
Ma-
Y POLÍTICOS. ' i53
, Magestad, Gobernador , y Capitan General dé nuevo Rey-
no de Granada , Presidente en la Real Audiencia de Santa
•Fe , dueño , y Señor de las casas de Quirós , Alas , Huer-
go, y Carreño. Don Gonzalo de Solís Cachero y Arias, Se
ñor de la casa de Rudiermo , Esteban Bernardo, Doña Brian-
da,y Thoribio Martinez su marido , y Thoribio Menendez
de Valdés , Señor de San Andrés de Cornellana , por la per
sona de Doña Francisca Bernardo de Quirós su muger , ha-
viendo compromisado en Don Sebastian Bernardo de Quirós
de la sentencia pronunciada por este , con acuerdo del Licen
ciado Don Diego de Quiñones Lorenzana , en Carroceda en
14. de Junio de 625. se apeló , y continuó despues el pley-
to en la Real Cnancillería de Valladolid, donde se halla , y
su memorial ajustado con varias escrituras relativas á lo ex
puesto en el archivo de la casa de las Alas de la villa de Avi
lés , que goza el Marqués de Campo Sagrado, y en el de nues
tra casa de San Andrés de Cornellana.
Fueron hijos de Thoribio Menendez , y de Doña Fran
cisca Bernardo de Quirós (a) Pedro , Juan, Bernabé , Domin
go , Thoribio , Gregorio , y Bernardo , (34) todos estos her
manos se casaron, y cada uno se apoderó de la hacienda que
pudo de la casa de San Andrés, en la que sucedió Domingo,
que sigue la linea.
Pedro,Regidor perpetuo de Gijon, (b) casó en Somió con
Doña Cathalina de Llanos, hija de Juan Martinez, y de Doña
María de Llanos , (c) murió sin sucesion , Bernardo , y Gre
gorio lo mismo , siendo este Gobernador en Indias.
Juan casó con Doña Marina Menendez, y su hijo D. Juan,
Regidor perpetuo de Gijon , con Doña Leonor de Tineo Es
trada , hija de Don Juan de Tineo Estrada , Regidor de la mis-
Xa ma

(a) Padrón de Gijon , y de Ciares año 544. y siguientes.


Pleyto de partición de la casa de San Andrés , contiene sus ter
minos según sus apeos en su archivo.
(34) Testamento de Doña, Francisca Bernardo de Quirós, Ov,
(b) Testamento de Pedro ante Marcos de Llanos , Escribano de
Gijoni '. . .
(c) Particion de sus bienes ante el mismo. • .
1 64 AVISOS HISTÓRICOS,
ma villa , y de Doña Cathalina de Vigíl Quiñones : sus hijos
Don Francisco, Presbytero, y Don Sebastian , que casó con
Doña Margarita Menendez Valdés Cornellana, hija de D.Mi-
guél Menendez Valdés, y Doña Maria Menendez Valdés dela
Bandera del numero XXVII. fueron sus hijos Doña Theresa,
que casó en Villaviciosa con D.Antonio Sanchez de Pando,hi-
jo de Gaspar Sanchez de Pando, (a) y de Doña Marina de
Valdés Arango,que lo fue de Don Alvaro de Valdés Aran-
go , y de Doña Maria Garcia Suarez, su muger ; Don Gaspar
ha sido hijo de Don Phelipe Sanchez de Pando , y de Doña
Isabel de Valdés Hevia ; de Don Antonio , y Doña Theresa
procedieron Doña Theresa , y Doña Francisca , Monjas en el
convento de Villaviciosa , y Doña Margarita , que casó con
Don Miguél Menendez Valdes Cornellana, nuestro bien ama
do hermano, de quien se tratará en su lugar.
Don Miguel que casó con Doña Bernarda Garcia Sala Ar
guelles , hija de Don Marcos Garcia Sala Arguelles, y de Do
ña Serafina de Llanos Miranda su muger , vecinos de Gijon:
Son sus hijos Don Antonio , Cadete en el Regimiento de In
fanteria de Asturias , Don Miguel en Indias, Doña Antonia,
Monja en las Recoletas Agustinas de la misma villa, Doña
Michaela , casada con Don Pedro Nava Palacio ,Doña Fran
cisca con Don Antonio Garcia de Tineo , hijo de Don Juan
Simon Garcia de Tineo , Regidor perpetuo de Gijon, y de
Doña Francisca Jove Estrada : Doña Geroníma con Don Luis
Menendez Moran , hijo de Don Justo Menendez Moran la
Bandera, Regidor perpetuo de la propia villa, y de Doña Ma
ria Antonia deCifuentes Prada,Su segunda muger, que la pri
mera ha sido Doña Antonia de Valdés Arguelles, hija de Don
Juan Antonio de Valdés Arguelles, Regidor tambien perpe
tuo de Gijon , y de Doña Luisa de Condres Arguelles , de
quienes luego tratarémos. Don Justo fue hijo de Don Anto
nio Morán la Bandera , y de Doña Rosa de Carrió Miranda,
de quienes se hace expresion al numero XXIX. Don Manuel,
pn-

(a) Escritura de matrim. de Don Gaspar ante Julian Carda


Poladura, Escribano de Villaviciosa. , \
T POLÍTICOS. i6S
primogenito , y actual poseedor de su casa, Theniente de
Batallones, y de Navio de la Real Armada , casado con Do
ña Maria Luisa de Cifuentes Prada, hermana de Don Miguel
de Cifuen tes Prada , Señor dé la casa de Cifuentes de San Ni
colás: casó este caballero en Avilés con Doña Maria de Leon
Falcon,y Ponte, hija unica de Don Fernando de Leon Falcon,
Regidor perpetuo de aquella villa, y de Doña Juana de Ponte
Falcon, primogenita, y sucesora de Don Joseph de Ponte Fal
con , Regidor tambien perpetuo de la misma villa , y de Do
ña Rosa de Llanos, hija de Don Juan de Llanos Osorio, y Do
ña Ana de Arango : Don Joseph lo ha sido de Don Juan de
Ponte, y Doña Josepha Falcon, nieto de Don Juan de Pon
te, y de Doña Jacinta la Pola , y Don Fernando del Sargen
to Mayor Don Juan de Leon , y de Doña Francisca de Solis.
Tambien han sido hermanos de Don Miguel, Don Nicolás, y
Don Francisco, Caballero Guardia Marina éste en el Depar
tamento de Cadiz , y aquel Theniente en el Cuerpo de Arti
lleria , y antes Cadete en el Real Colegio del mismo cuerpo,
y Alcazar de Segovia , todos han sido hijos de Don Nicolás
de Cifuentes Prada, Regidor perpetuo de la villa de Gijon, y
de Doña Michaela Serafina de Valdés Llanos , que lo fue de
Don Pedro de Valdés Llanos , y Doña Francisca Garcia, Sala
Arguelles, hermana de Doña Bernarda, madre de D. ManueL
De Don Nicolás de Cifuentes son hermanos , é hijos de Don
Juan de Cifuentes Prada , Regidor igualmente de Gijon , y
de Doña Maria Luisa de Balbin,Don Joseph de Cifuentes Pra-
da,Capitan de Fragata de la Real Armada de su Magestad,
el P. M. Fr. Sebastian, Difinidor en la Orden de nuestro Se
rafico Padre San Francisco , Don Juan, Cura de Cuna, Doña
Theresa , y Doña Bernarda , Monjas en el convento de Re
coletas Agustinas de la propia villa de Gijon , y lo fue Doña
Maria Antonia, muger de D.Justo Menendez Morán dequie-
nes se hizo mencion : En el tercer tomo de mis Avisos la haré
del origen , y descendencia de esta ilustre casa , mas no po
dré escusarme ahora, aunque de paso, de desimpresionar- al-
Publico de un error , que ha concebido en razon á esta distin
guida familia , con motivo de la noticia que dá Trelles en el
tom. 3? part. 3. pag. 312. de su Asturias ilustrada, quando
dice (tratando de la sucesion de la casa de Valdés de Salas)
que
j66 AVISOS HISTÓRICOS,
que Juan de Valdés Llano tuvo fuera de matrimonio una hija
llamada Maria de Valdés, que casó en Gijon con el Licenciado
Cifuentes,persuadiendose ser este su progenitor,quando es cons
tante, que el Licenciado Miguél de Cifuentes , celebre Juris
consulto, que verdaderamente lo ha sido,fue muy distinto del
que habla Trelles , vamos á demostrarlo. El Licenciado Mi
guél de Cifuentes, que este autor sabio dice casó con María de
Valdés, ha sido hijo de Gonzalo Fernandez de Cifuentes , asi
consta de la compulsa, ó copia autentica de una escritura otor
gada á testimonio de este mismo Gonzalo, para el repartimiento
de las sepulturas de la Iglesia de San Pedro de la villa de Gíjon,
que se halla entre otras, que acreditan lo mismo en mi archivo:
El progenitor de esta noble descendencia fue hijo de Inés Fer
nandez, y Frejon de Cimente s,este de María Ana Fernandez,y
Frejon de Cifuentes, que sucedió en la casa de Cifuentes, al Ba
chiller Juan de Cifuentes, hijo de Jorge de Cifuentes , sucesor
del Bachiller Balthasar de Cifuentes,asi consta de la executoria
librada por la Real Cnancilleria de Valladolid,año de 1 5 8o.á fa
vor del Licenciado Miguél de Cifuentes , y su hijo en el Pleyto
que litigaron con la Justicia, y Regimiento de la propia villa de
Gijon, y su Apoderado Lope Menendez , de quien se trató
al cap. 3. de este lib. en razon á los bienes, y casa de San Ni
colás , por otra expedida despues por la propia Cnancilleria
en el Pleyto de inhabilitacion entre Don Juan de Cifuentes, y
Don Juan su padre, sobre disipacion de los bienes de esta
casa: Delos testamentos, escrituras matrimoniales , y otros
documentos relativos á estos sugetos , que se hallan en su ar
chivo : El Licenciado Cifuentes , que Trelles cita, vivia año
1572. como resulta entre otras, dedos escrituras otorgadas
por él en el mismo año , y mes de Abril, á testimonio de Ju
lian de Carrió , Escribano de Gijon, obligandose á pagar deu
das de Gonzalo su padre , y de una consulta de su puño , pa
ra la particion de los bienes de la casa de Rozes, que existen en
mi archivo. El Licenciado Cifuentes, de la casa de San Nico
lás, era muerto año de 1 570. se evidencia de su testamento,
y de ina escritura del mismo año ante el propio Carrió por
Theresa Gonzalez delaBandera,viuda del mismo Licenciado,
de quienes procedió el Licenciado Juan de Cifuentes , Regi
dor perpetuo de Oviedo, que casó con Doña Theresa de Pra-
da
Y POLÍTICOS. i67
da y Valdés , padres de Doña Polonia, DoñaTheresa, y Do
ña Ana, esta fue su primogenita , y sucesora de su casa , mu-
ger de Juan de Llanos , Regidor de Oviedo , y Gijon , hijo de
Suero Gonzalez de Llanos , de quien proceden los actuales
Señores de la casa de Cifuentes , en la villa de Gijon.
Bernabé hijo, segun se ha declarado, del mismo Thoribio
Menendez , y de Doña Francisca Bernardo de Quirós , casó
con Doña Ana Menendez Alvar-Gonzalez,hija de Andrés Al
var-Gonzalez, y de Doña Isabél Menendez ; sus hijos el Ca
pitan Don Andrés , Don Juan , Don Bernabé, Don Thoribio,
Presbytero , Doña Maria , y Doña Magdalena : El Capitan
Don Andrés casó con Doña Antonia deCondres Arguelles,
hija de Don Domingo Fernandez de Condres , y de Doña
Maria de Arguelles, sus hijos Don Pedro, y Don Cipriano,
que murieron Solteros , Don Bernabé, Cura de San Jorge de
Heres , Don Mathias, Regidor perpetuo de Gijon , casó en
Condado , concejo de Villaviciosa, con Doña Francisca Mon
tes , hija de Don Manuel Montes, Regidor de aquella villa,
y de Doña Francisca AlvarezCondario: Tuvieron de este ma
trimonio á Doña Manuela , que murió soltera en la casa de
sus abuelos: Casó segunda vez Don Mathias, con Doña The-
resa de Ponte Falcon , hija de Don Juan de Ponte Falcon,
Regidor perpetuo de Avilés, y Doña Jacinta la Pola, en quien
no tuvo sucesion : citados en el anterior parrafo.
Don Andrés , Sargento Mayor de las Milicias de Ovie
do, sirvió cinquenta años á los Reyes D.Phelipe V. y D. Fer
nando VI. Hallóse en los asaltos, y batallas mas peligrosas,
y memorables , asi en España , como en Italia en las Guerras
que sostubo el mismo Rey Don Phelipe el Animoso, (^con
tra Carlos Archiduque de Austria, VI. Emperador de Ale
mania: casó con Doña Mencia Luisa Roig de Magriñá ger
mana de D.Luis Roig de Magriñá,Caballero Regidor de Tor-
losa, en el Principado de Cathaluña, fue muy util, y fidelismo
á Phelipe V. tanto que los Austriacos publicaron talla dos ve
ces

{a) Testamento de Doña Mencía ante Thomás Gonzalez Valdé*


Granda Escribano de Gijon* . ',
l68 AVISOS HISTÓRICOS,
ees por su cabeza; Tambien fueron sus hermanas Doña Ma
ria Francisca , que murió soltera , y Doña Maria Theresa,
á quien por equivoco (ó sea yerro de Imprenta ) llama Tre-
lles en la Genealogia de la casa de Navia , tom. 2. part.
7. fol. (mihi) 97. Doña Isabel de la Rocha: Casó esta
Señora con Don Alvaro de Navia , Marqués de Santa Cruz
de Marcenado , Vizconde del Puerto , y Theniente Gene
ral , y Ministro Plenipotenciario de España en París , hon
ra de Asturias , y gloria de esta Corona ; su política , pru
dencia , valor , y talentos le colocaron entre los mayores
heroes de su tiempo, y sus Reflexiones Militares eterni
zaron su memoria : Sugeto , en fin , adornado de todas vir
tudes , querido de la Tropa , alabado de los Estrangeros,
y nunca bastantemente llorado de los Españoles : D. Luis,
y sus hermanos fueron hijos de Don Joseph Roig , Jura
do de Tortosa , y de Doña Francisca Magriñá , Don Joseph,
lo ha sido de Don Miguél Roig , y de Doña Luisa Va-
lent y Uriol : Doña Francisca fue hija de Don Luis Ma
griñá , Doña Mencia Barberá , naturales , y originarios de
Villa-Garcia , y Villa Falset , en el Obispado de Torto
sa , nobles ilustradas familias de aquella Provincia , como
con mas extension: resulta de las escrituras , que se hallan
en nuestro archivo.
De el Sargento Mayor Don Andrés Menendez , y
Doña Mencia Luisa (a) son hijas Doña Antonia Narcisa,
mi muy amada esposa , y Doña Maria Theresa , que lo fue
de D. Pedro Anton io de Valdés Arguelles , Regidor perpe
tuo de Gijón , y Avilés , hijo de Don Juan Antonio de
Valdés Arguelles , Regidor tambien de Gijón , (b) y de Doña
Luisa de Condres Arguelles , que lo ha sido de Doña Ma
ria Rendueles Santullano , y de Don Pedro de Condres Ar
guelles , hijo de Domingo Fernandez de Condres , y de
su primera muger Doña Maria de Arguelles : Don Juan
... . An-.

(4) Testamento de Doña Mencía ante Thomás Gonzalez Val


dés Granda , Escribano de Gijón.
(b) Matrimonió de Don Pedro , y de Doña Maria Theresa
ante Francisco Palacio , Escribano de Gijón.
Y POLÍTICOS. i 69
Antonio ha sido hijo de Doña Maria Antonia Garcia Ar
guelles , hija de Don Mathias Garcia Arguelles , y de Doña
Maria Menendez Valdés Cornellana , hermana de Don
Juan Menendez Valdés , Regidor de Gijón , contenido
al numero XXV. y de Don Diego de Valdés la Bandera,
Señor de la casa de Valdés de Maréo Moñio en el Con
cejo de Gijón , como descendiente de Pedro Menendez
Valdés ^ (a) que se estableció en ella , hijo de Fernando Al-
varez de Valdés, Señor de la casa de Valdés de San Cucao,
y de Doña Marquesa de Quirós su muger: Son hijas de Don
Pedro Antonio , y Doña María Theresa , Doña Bernarda,
Doña Josepha, y Doña Francisca de Paula, primogenita , y
sucesora de sus padres. \.^fI ?h ' . -,, Á
Doña Maria Luisa estuvo tambien casada con Don
Mariano Borras-, Capitan de Infantería de los Exercitos
de España , natural de la villa de Isona , en el Principado
de Cathaluña , que murió siendo Gobernador de el Casti
llo de Salou ; de este matrimonio tuvieron á Doña María
Francisca Borras , muger de Don Francisco Baleta , Coro
nel de los Exercitos de su Magestad , y Capitan Coman
dante de el Regimiento de Navarra , murió en la ulti
ma guerra de Italia , sirvió á Phelipe V. con aquel valor
heredado de susilustres ascendientes , el gran Maestre de
Malta , y el Mariscal de la Baleta , de los Exercitos de su
Magestad Christianisima , Señores de el lugar de su ape
llido , en Francia , de donde son originarios ', sus hijos D.
Joachin , y Don Narciso , este Alferez , y Theniente aquel
de el Regimiento de Infanteria Immemorial de el Rey,
Don Joseph , Alferez de Navio de la Real Armada,
Doña Francisca, muger de Don Luis Bernardo Ovalle,
Theniente Coronel de los Exercitos de su Magestad , y.
Sargento Mayor de Milicias de la ciudad de Segovia. '.*
Don Juan , hermano de el Capitan Don Andrés , casó
con Doña Isabél de Jove Lorenzana , hija de Don Mar
cos Menendez de la Bandera , y de Doña Isabél de Jove Lo-¡
i i : ; .' Y rew- i

(<*). Mend. Silv. Orig. de la casa de Faldés^y :j: k


. ¿\ i;:: .i :¡'.¿'SI íjOCI cij r'.l V f £-:... m;¿i-] A x;;iG. .; ■ — ,\|.
,7o AVISOS HISTÓRICOS,
renzana , de quienes han sido hijos Don Juan , que casó con
Doña Francisca de la Mar Carrió , y Don Bernabé con
Doña Francisca Garcia Rivero , ambos murieron sin suce
sion: casó Don Antonio con Doña Juana de Cifuentes Valdés,
hija de D. Sebastian de Cifuentes Valdés , y de Doña Mar
garita de Tineo Estrada , vecinos de Somió , concejo de Gi-
jón , su hijoD. Bernabé Antonio , Presbytero estuvo casado
con Doña Margarita Alvarez Tegera , hija de Don Fran
cisco Alvarez Tegera ,y de Doña Manuela Menendez VaW
des Cornellana , de quien se hará mencion en este numero,
XXV. sus hijos Don Juan , Presbytero , Doña Maria Manue
la , soltera , y Doña Maria Josepha , muger de Don Diego
Antonio de Posada, hijo de Don Pedro Antonio de Po
sada , y de Doña Maria de Posada , de el concejo de Vi-
llaviciosa.
Don Bernabé , hijo igualmente de Don Bernabé , y
Doña Maria Alvar-Gonzalez , casó con Doña Manuela de
Estrada, hermana de Don Juan, y Don Ilario de Tineo
Jove , Regidores de Gijón, hijos de Don Gregorio de Ti
neo Jove , y de Doña Isabél de Estrada , murió sin
sucesion. - v
Doña Maria fue muger de Don Fernando de Valdés Lla
nos , sus hijos Don Andrés, que murió en Indias, Don Juan,
Presbytero , Doña Magdalena casó con Don Bernardo de
Llanos Ramirez , su hijo Don Bernardo sin sucesion.
. Thoribio , hijo , como queda expuesto, de Thoribio Me
nendez Valdés de Cornellana , y de Doña Francisca Ber-.
nardo de Quirós , casó con Doña Maria Thoribia Garcia
Gonzalez Carbajál , hija de Don Thoribio de Cifuentes , y
de Doña Lucía Garcia Gonzalez Carbajál , y fueron padres
de■Thoribio , que casó con Doña Magdalena Martinez de
Valdés , hija de Don Domingo Martinez , y Doña Maria
de Valdés : de esta union han sido hijos Doña Theresa Me
nendez de Valdés , muger de Don Luis de Llanos Cifuen-»
tes , que murió sin sucesion ; Doña Manuela, de Don Fran-»
cisco Alvarez Tegera , como queda hecha expresion : Don
Gonzalo , Cura de la Habana , Provisor , y Vicario Gene
ral de aquella Isla : Don Domingo, que casó con Doña Ci-
priana de Valdés , sin sucesion , y Don Antonio con Doña
Josepha Diaz Arguelles , y hija de Don Pedro Diaz Ar
gue-
Y POLÍTICOS. i?i
guelles , y de Doña Cathalina de Jove sus hijos , Don Tho-
ribio, residente en la ciudad de Lima, Doña Joachina, casa
da con Don Juan Muñíz Carreño , Regidor de Candas
hijo de Don Fernando Muñíz Carreño , y deDoña Theresa
de Jove Estrada , Doña Cathalina , casada con Don Joseph
Lorenzo Hevia Bernardo , Señor de la casa de Hevia , coto
y jurisdiccion de Poreño , hijo de Don Joseph de Hevia
Bernardo , y de Doña Theresa Antonia de Solares Llanos:
son sus hijos Don Antonio, casado con Doña Vicenta de An-
tayo y Bermudez , hija de Don Antonio de Antayo , Mar
qués de Vista Alegre , y de Doña Theresa Bermudez , Don
Joseph , Caballero Guardia Marina de la Real Armada, y
Don Rafaél , solteros.

- XXVI. -.
DOmingo Menendez Valdés , decimo sexto Señor de
la casa de San Andrés de Cornellana , (a) y vige
simo sexto descendiente de los Condes de Presares, fundado
res de Sobrado , hijo , como haveis visto, de Thoribio Menen
dez Valdés , y de Doña Francisca Bernardo de Quirós , (b)
casó con Doña Anade Valdés Gendin, (c) hija de Don Juan
Gonzalez de Valdés , vecino de Tresona , junto á Avilés,
y de Doña Isabél de Valdés Gendin , que lo fue de Don
Alonso de Valdés Gendin , Señor de la casa de este nom
bre, en el Concejo de Llanera. En el año de 1678. se
arruinó casi enteramente la casa de Cornellana, (37) entre
sus ruinas perdió un brazo Domingo; {d) fueron sus hijos
Don Miguel , Don Alonso , Don Gregorio , y Doña Ma
ria, (3 5) que casó con Don Fernando Garcia la Bandera;
Don Gregorio, con Doña Margarita de Valdés Alvarez de
Y2 la

(a) Matrimonio de Domingo , y Doña Ana de Valdés ante


Fernando de Bango , Escribano de Corvera.
(a) Escritura de partición ante Bango , Escribano de Corvéra.
(Jb) De testamento de Doña Isabel ante Miguel.
(¿7) Reedificación de la casa de Cornellana , &*c. • • '
(c) "Padrón de Ciares , en Gijón , año de 1^44. y siguientes.'
(3i\ Testamento de Domingo Menendez. de Valdés , &c.
,?2 AVISOS HISTÓRICOS,
la Laviada. Fueron sus hijas Doña Francisca , y Doña Rosa,
y en segundas nupcias con Doña Cathalina Vigíl Valdés,
no tuvo hijos. (36) Don Alonso se estableció en Avilés, casó
con Doña Maria Lopes de las Alas, (a) hija de Domin
go Lopez , y de Doña Maria de las Alas : sus hijos Don
Joseph , Don Manuel , Cura de Cayra , en Pilona , y
Don Francisco , que murió soltero : Doña Maria Antonia
casó en Noreña con Don Joseph Noreña , Doña Maria
Luisa con Don Juan Antonio Garda Pumariño , en el
concejo de Gozon , no tuvieron sucesion : Doña Jacinta
con Don Rodrigo Antonio de Valdés , Regidor de Pilo-
ña , su hijo Don Manuel se desposó con Doña Rosenda,
de Caso , de el concejo de Sobre Escobio , son sus hijos
Don Joseph , Doña Maria Josepha , Doña Ana Maria,
Doña Josepha , y Don Joachin , que murió soltero : Doña
Theresa casó con Don Pedro Diaz , Capitan de el Regi
miento de Milicias de Oviedo , su hijo Don Ramon , Ca
pitan del mismo Regimiento murió sin estado : Don Joseph,
Regidor de Aviles , casó con Doña Josepha Maria Gonzalez,
Posada , (b) hija de D. Joseph Gonzalez Posada , y de Doña
Isabel de Valdés Gendin , haviendo dispensado su Santidad;
sus hijos D. Alonso , Alferez de el Regimiento de Mallorca,
difunto , Fr. Pedro , Maestro jubilado de el Orden de nues
tro P¿ San Francisco , Guardian de su Convento de Avi
les Don Antonio , Guardia de Corps en la Compañia
Española : Doña Isabel estuvo casada con Don Francisco
Menendez Valdés, Regidor perpetuo de Aviles, hijo de
Don Luis Menendez de Valdés , y de Doña Antonia Sua-
rez Estrada : Doña Theresa , casada con Don Pedro de el
Cueto y Antayo , Regidor del Concejo de Piloña , hijo
de Don Pedro de el Cueto y Antayo , y de Doña Ana de
Valdés : sus hijos Don Antonio , Don Pedro , Don Isidro,
Do-

(¿6) Testamento de Ana de Valdh , d*r.


(a) Escritura matrimonial ante Thoribio Falcón s Escribano
de Aviles , año de 1 679.
, (6) • ¡Escritura matrim. ante Francisco Carreño , año de 17 18.
Y POLÍTICOS. i 73
Doña Ventura , y Doña Maria , Doña Josepha , soltera , y
Don Joseph , Regidor perpetuo de Aviles , (a) casado con
Doña Luisa Menendez Arias , hija de Don Luis Menendez
Arias de las Piñeyras , Oficial en la Secretaria de Estado
de la Reyna Madre nuestra Señora , y de Doña María Cor
regidor , sus hijas Doña María , y Doña Francisca.

XXVII.
DON Miguél Menendez Valdés , (b) decimosepti
mo Señor de San Andrés de Cornellana , y vigesimo-
septimo en orden á los fundadores de Sobrado, hijo de
Domingo Menendez de Valdés , y de Doña Ana de Val
dés Gendm , (c) casó con Doña Maria Menendez de Val
dés de la Bandera, hija de Doña Cathalina de Valdés, y
de Don Pedro Menendez de Valdés de la Bandera , id)
que lo ha sido de Alonso Menendez de la Bandera , y
Doña Maria de Zarracina ; Doña Cathalina de Thoribio
Garcia de la Bandera , (e) y Doña María de Valdés. En
el año de 1702. dio principio al reedificio de su casa de
San Andrés de Cornellana , (37) en el mismo murió
Doña María ,(/) fue sepultada en una de sus sepulturas
de la Capilla mayor de la Iglesia de San Pedro de Gi-
jón ,y en la misma Don Miguél , (g)en el de 725. fue
ron sus hijos Don Pedro , Doña Margarita , y Don Cipria
no ,el primero dió mucho qué sentir á sus padres , y mu-
- »';^ K-J . . ' ».> i-, > .' . . '.::. , ; „.¿ . '; rió

(a) Escritura matrim. ante Pedro Joseph Martínez, Escriba


no de Madrid , año de 1663.
{b) Fee de Bautismo de Don Miguel , en Ciares. De Doña
María en Gijón. De Casados , ídem.
(c) Testamento ' de Pedro ante Marcos de Llanos , Escribano
de Gijón. , . .
(a) Testamento de Alonso ante Nicolás de Jove , Escriba
no de Gijón.
(f) Mitrimon. de Pedro, y Doña Cathalina ante el mismo.
07) Reedificación de la casa de S. Andrés de Cornellana^ 0*c.
(/) Testamento de Doña María Menendez ante Francisco
Palacio, Escribano de Gijón.
(g) De Don Miguel ante el mismo.

/
I?4 AVISOS HISTÓRICOS,
rió retirado en la Torre de Dueñas: (a) Dona Margarita
casó con Don Sebastian Menendez Valdés Cornellana , como
hemos referido al numero XXV.

XXVIII.
DON Cipriano Menendez de Valdés , decimo oclavo
Señor de San Andrés de Cornellana , (b) y vigesi
mo otfavo descendiente de los fundadores de Sobrado , hijo
de Don Miguél , y de Doña Maria, (38) casó primeramen
te con Doña Gregoria de la Espriella Jove , hija de Don
Antonio de la Espriella Jove , (c) Regidor perpetuo de
Gijón , y de Doña Vicenta de Hevia Bernardo de Quirós,
su segunda muger , (39) en quien tambien tuvo á Doña
Theresa de la Espriella Jove , (d) que casó con Don Joseph
Diaz de Valdés , y fueron padres de Don Joseph , y Doña
Eulalia , aquel casado con Doña Francisca Antonia Jove
Estrada , hija de Doña Theresa Garcia Cadrecha Sala , y
de Don Francisco Antonio Jove Estrada , Regidor perpe
tuo de los concejos de Gijón, y Sariego , quien lo ha
sido de Don Juan de Jove Estrada, Regidor delos mis
mos concejos , y de Doña Ana Lorenzana de la Esprie
lla Jove , hermana de Don Antonio de la Espriella Jove,
Canonigo de Oviedo , hijos ambos de el mismo Don
Antonio de la Espriella Jove , Regidor de Gijón y
de su primera muger Doña Margarita de Vigíl : Doña
Eulalia se halla casada con el Capitan Don Marcos Ma-

(a) Matrimonial de Doña Margarita , y Don Sebastian ante


el mismo Palacio.
(b) Fee de casamiento de Don Cipriano , y Doña Gregoria.
De Bautismo de ambos en Gijón. ' v ' l
(58). Testamerito de Doña Mariajlde.nendez.de Valdh la
Band'e?a , &c. :.v ), » -
(c) Testamento de Don Antonio ante, Antonio Blanco, Es
cribano de Gijón. , 7 ' :'.
)3$) Escritura matrimonial de Don Cipriano , y dé, Doña
Gregoria , &c.y"u-'' *} .,
(d) Matrimonial de Doña Vicenta, ante Antonio Vigíl Solis,
Escribano de Gijón, •-.^:-^ b . . » -../
Y POLÍTICOS. í75
nuel de Jove Arguelles , hijo de Don Joseph de Jove
Arguelles , Regidor en*, los concejos de Carreño, y Gi-
jón , y de Doña Josepha de Valdés Arguelles , que lo im
de Don Juan Antonio de Valdés Arguelles , y. Doña Lui
sa . de Condres Arguelles , de quien se ha hecho mencion
al propio numero XXV. Don Joseph lo ha stdo:.¡d6
Don Marcos de Jove Arguelles, Regidor de los mismos
concejos , y de Doña Cathalina de Salinas Pola. t' ;
Doña Vicenta de Hevia fue hija de el Capitan. Don
Diego de Hevia Bernardo de Quirós , (¿?) y de Doña An
tonia Maria Menendez Valdés , esta del Capitan Don An
tonio Menendez Valdés Quirós, y Doña Lucrecia de Ar
guelles y Cienfuegos : de D. Antonio de la Espriella Jove
(b) fue hermano el Doctor Don Francisco de la Espriella
Jove , Canonigo Maestre Escuela de Leon , y Procurador
General de las Iglesias de España en Roma , hijos de Juan
García Jove Espriella , Regidor de Gijón, y de Doña Ana
de Hevia y Valdés. !„ ,. , : -. «v-;'vr'. .',
- . Volvió á casarse D. Cipriano con Doña Theresa Garcia;
de la Bandera, hija de Don Diego Garcia de la Bandera,
y de Doña Josepha Garcia Velasco, de cuyo Matrimonio fue
ron hijos D. Miguél, y Doña Josepha, casada esta con Don
Pedro Miguél de Valdés Llanos , Regidor de Gijón y hijo de
Don Pedro de Valdés Llanos , y de Doña Francisca. Garcia
Sala Arguelles , de quienes se ha tratado en el propio nume
ro XXV. Sus hijos son D. Pedro, Don Mariuel , Don Joseph,
D. Ramon, y Doña Isabél , solteros ; Doña.. Joachina,, que
casó con D. Marcos Garcia Sala Arguelles , hijo de D. Ge
ronimo Garcia Sala Arguelles , y de Doña Theresa Val-
cazar y Valdés , que lo fue de Don Pedro Rodríguez Val-
cazar , y de Doña Rosa de Valdés. Don Geronimo ha sido
hijo de Don Marcos Garcia Sala Arguelles , y Doña Sera
fina de Llanos Miranda , como se ha hecho expresion en ;
- el ,

(a) Testamento de el Capitan Don Diego por Manuel Gar


cia Alas , Escribano de Oviedo. . . ..
(¿) Testamento de el Capitan Don Antonio ante Alonso
Sanchez, Escribano de Gijón.
t76 AVISOS HISTÓRICOS,
el mismo numero XXV. Don Miguel casó en Villavicio-
sa con Doña Margarita Sanchez Cornellana , hija de Don
Antonio Sanchez de Pando , y Doña Theresa Menendez
Valdés de Cornellana , de quienes se ha dado noticia eá
el propio numero XXV. Fueron hijos de Don Miguél , y
Doña Margarita , Don Miguél , Presbytero , y Don Cipria
no , casado con Doña Ventura de Posada , hija de Don Ni
colás, y Doña Bernarda de Posada, hermana esta de Don An
tonio Posada , Capitan de Navio de la Real Armada.
-. .'Haviendose suscitado pleyto entre el Obispo de Oviedo,
sobre los limites de las tierras de los Mansos de Roces , per
tenecientes á su Dignidad , y Don Cipriano , sobre los de su
casa de San A ndrés de Cornellana , que cesó en fuerza de la
escritura de concordia , que otorgaron en aquella ciudad ú,
testimonio de Francisco Xavier Rabanal, año de 1757.su
Ma gestad , y Señores de su Real Consejo mandaron á Don
Antonio Varela Bermudez, Regente de la Audiencia de Ovie
do hiciese apeo , y demarcacion con arreglo á los dos ante-»
cedentes de la casa, lugar, y terminos de San Andrés de Cor
nellana, cuya execucion cometió al Licenciado Don Josepfo
Noriega y Hevia, Abogado del mismo Tribunal , quien á tes
timonio de Joseph Garcia Lobo Velasco , Escribano del con
cejo de Siero, le executó en treinta y uno de Mayo del mis
mo año. (41)
La inescusable alta providencia del Todo poderoso per
mitió la inesperada temprana muerte de Doña Gregoria mi
muy amada madre á los veinte años, once meses , y doce dias
de su edad, quedando yo en poder de Doña Vicenta mi abue
la, que con afecto, y paternal desvelo, puso toda su atencion,
y conato en mi educacion , y crianza ; dejó este amargo fu
nesto golpe penetrado el corazon amante de Don Cipria
no mi querido padre del mas acerbo dolor, embuelto en las
angustias de su fatal desgracia: Era. su primera difunta Es
posa muy merecedora de estos finos sentimientos , su hermo
sura , y discrecion , su prudencia , y afabilidad , y las bellas
prendas de que estaba adornada, la havian hecho, no solo dig-
.... o. . . no

(41) Tercer apeo de la casa de Cornellana , &c. , . - :


" Y POLÍTICOS A 17?
no objeto de todo su cariño, sino tambiea de la estimacion de?;:
los que la conocian ; fue sepultada en la ejaptfiAraaJJO]- 4e San^
Pedro de Gijon ,y lo mismo mi muy amatfovpadfe^shel dia;
12. de Junio de. 1758. .]. . ¡K ■:.&Uii¿: í.i vb rholñ s/o .-•

•'• XXIX. ; --'i ^ "vlfcb;:nj>:i


i ■! ■" .'•' '. . ' • '. :rr■i'''-\ . . 'i.O;-'» '.) ■"• •■ O >>'J :-:r1 »"•[ ;í

DON Cipriano, y Doña Gregoria no han tenido maí hi-j


jo que á mí , que os doy estos Avisos: Soy actual po-,
seedor de la casa de San Andrés de Cornellana , y vigesimo
nono en la serie de los fundadores de Sobrado: Tengo la dir'»
cha de ser esposo de Doña Antonia Narcisa Menendez* . Val-
dés -de Cornellana , hija primogenita ,y sucesora delSafgen- i
to Mayor Don Andrés Menendez Valdés. Cornellana yiy.de ■
Doña Mencía Luisa Roig de Magriña,; ^quienes, y sus as
cendientes tratamos en el numero XXV;(4»)
• ' . .Don Antonio Gregorio Menendez Valdés (a) mi hijo, pa
dre vuestro , hallandose en la Habana al tiempo que los In
gleses atacaron esta Plaza, estimulado de su honor , amor :al:;
Real servicia , y á la patria , corrió voluntaria , y -valerosa- .
mente á la defensa del castillo del Morro , y ha tenido la for
tuna de morir gloriósamente en ella , al lado del valeroso Ca
pitan Velascdé :.;-'■<":•. -v ?ofc ■ vIO■ - ";'■ -: ih \a:[ '-.I
- Doña Theresa Gonzalez Valdés Granda su muger ^ (b) y ¡
madre vuestra , falleció en e 1 año de 1 7 59. fue sepultada en >
la Iglesia de San Pedro de Gijon : Ha sido esta SeñOja -hija de,
Don Luis Gonzalez Valdés Granda , (c) y Doña Maria Fran
cisca Gonzalez de la Vega , esta lo ha sido de Don Pablo Gon
zalez de la Vega , y Doña Maria Antonfe Alvarez Valdés, (d)
nobles familias dela Abadia de Ceñerodel concejo de Gijon,
"....-. .í !. ^&-' 'HbjMi- •■ uh ¿■AÚQfcv.i

2>;rn
■ ) (49) : , Escritura matrimonial de Don Gregorio , y Dqña^ 4nto- '
JL.- Í.I
(a) Fee de Bautismo de Don Antonio Gregorio; -
(b) Despacho del Obispo de Oviedo, para casar de secreto á Don
Antonio Gregorio, y. Doña Teresa. . . .^ ^ ^
(c) Fee de Casamiento de estos.
(d) Fce de Bautismo de D$>ti Miguel Gregorio^ ~-.: 3y q í
f73 AVISOS HISTÓRICOS,
db'nde^tifcnefrsu's ilustres casas, y solares , conocidos enloslu*
garesdei Coto, y i Salcedo: (a) Don Luis fue hijo de Don
Thonráfe Gonzalez Valdés Granda , y Doña Manuela Menen-
y dez Morán de la Bandera , hija de Don Antonio Menendez
Moran de la Bandera , y Doña Maria de la Mar Carrió , her
mana del Doctor D. Justo de la Mar Carrió : Doña Manue
la lo ha sido del Doctor D. justo ,"de D. Antonio , y D. Luis,
este Cura de Mieres, Don Antonio, casado con Doña Rosa de
Carrió Miranda, hija de Don Juan de Carrió Miranda, y Do
ña Manuela de Valdés t y hermana del R. P. M. Fr. Julian
de Carrió Miranda, del Real, y Militar Orden de la Merced
calzada , hijo del convento de Madrid , Provincial de Casti
lla Doctor Theologo de la Universidad de Salamanca , De
cano de ella , y Cathedratico de Prima, sugeto exemplar en
virtud , y ciencia , murió en once de Febrero de 75 i. á los
setenta y quatro años de su edad : El Doctor Don Justo
Menendez Morán de la Bandera fue Canonigo Magistral de
la Real casa de San Isidro de Leon , Colegial en su Colegio
de nuestra Señora de la Vega, de la Universidad misma de
Salamanca ,; Rector tres veces de este Colegio, graduado por
la propia Universidad en Artes, y;Theologia, su Catedratico
de Regencia de Sumulas en propiedad , de Logica magna, de
Prima,yde Visperas,Diputado dos veces por su Claustromom-
bradd para la decision de una consulta hecha por nuestro San-
tisimó Padre Benedicto XIII. á la misma Universidad ; comi
sionado al Rey Don Phelipe V. por su casa de San Isidro, y
Abad de Santa Maria de Arbas del Puerto, donde este sapien
tisimaváron falleció : Doña Maria , y el Doctor Don Justo
de la MarCarrió y Hevia , fuéron hijos de Alonso de la
Mar Carrió y Hevía ^y. Doña Maria Menendez, vecinos, y
naturales de la villa de Gijon ¿y Parroquia de Deva del pro
pio Concejo, en; el.qj^e sus ascendientes han obtenido los; Em
pleos mas distinguidosde justicia , y gobierno por el estado
noble'-de1 aquella República: ha sido el Doctor Don Justole
la Mar Colegiaren el, de San Clemente de la .cjudad de Sán-
;; 'T oísir^z \'.j -\i.v-::¿ ?;:\s\ / ..vi) -j,\» .. 'fi )•.''. -' •• ^iaT

(d) Testamentó Ufe Don Antonio Gregorio , y Doña Thereia»)


fol. 1784

'
/

Or

iza
'c.fi
Sai
an
vf
Y POLÍTICOS. i79
tiago , Cathedratico de Philosophia en su Universidad , y
Magistral de la Iglesia Cathedral de Tuy : nombróle el Rey
Don Phelipe IV. Vicario general de su Exercito en la Guerra
contra los rebeldes de Portugal , expuesto á los mayores pe
ligros , le mataron su caballo , y en la accion del Puente del
Mouro fue herido en la cabeza, y luego promovido á la mis
ma Abadia de Arf>as del Puerto, donde acabó la carrera de
su vida : Don Thomás Gonzalez Valdés Granda ha sido hi
jo de Don Melchor Gonzalez Granda Valdés , y Doña Maria
de Cifuentes Hevia, vecinos de la ciudad de Oviedo , distin
guida familia originaria de la propia Abadia de Ceñero , y
dueños en ella de la antigua casa dela Rehollada : Doña Ma
nuela, su padre, y hermanos del lugar de Mareo , Parroquia
de la Pedrera,del mismo concejo de Gijon , y Señores del so
lar , y casa de Mareo.
Estos son , amado Joven mio, vuestros progenitores , y
este vuestro noble origen , voy á cumplir lo prometido , y
comprobar todo lo escrito en los dos libros anteriores con las
escrituras autenticas , de que se compondrá el tercero , y ul
timo de este tomo.
.

NOTA.
En la pagina 83. se puso por equivocación el numero V. de"
hiendo de ser el IV. con lo que se alteró en la serie el corres
pondiente á cada uno de los Descendientes del Conde Don Her
menegildo; de manera^que el XXIX. es en la realidad XXVIII.
Asi se han procurado citar conforme están^ para evitar la con
fusion del que leyere ; quien disimulará esta pequeña falta , ad
vertido de que el Autor no pudo asistir en Madrid al tiempo
de la edicion , y estaba ya incorregible quando la supo.

Z* tU
8o

LIBRO TERCERO,
COMPROBACIÓN
DE LOS ANTERIORES.
L Capitan Don Gregorio Menendezde Valj
des , Señor de San Andrés de Cornellana,
vecino , y Regidor perpetuo de esta villa, á
Vmd. pido, y suplicose sirva mandar, que
con su asistencia , y la del Procurador Ge
neral de ella , uno de los Escribanos de este
concejo, y jurisdicion , me dé autentica certificacion del con
tenido de diferentes papeles, y escrituras que señalaré , y se
hallan en el archivo de mi casa , en el del Ayuntamiento de
esta villa, y mas que sea necesario , por los debidos derechos:
que es justicia que pido,&c. Don Gregorio Menendez Valdés.
El presente Escribano dé la Certificacion como se pide:
Lo mandó el Señor D. Manuel dePrendes Pola, Juez primero
por el estado noble de esta villa, y Concejo de Gijon , en ella
á doce de Julio de mil setecientos setenta. Prendes Pola.
Alonso Viado.
Joaquin Alonso Viado , Escribano numerario por su Ma-
gestad ( Dios le guarde ) de esta villa , y concejo de Gijon,
en el Principado de Asturias de Oviedo, certifico, doy fee , y
verdadero Testimonio , como haviendo concurrido en fuerza
del decreto que antecede con su merced , el Señor Don Ma
nuel de Prendes Pola , Juez primero en el estado noble dees-
tá villa , y concejo, y D. Pedro de la ViñaHevia, Procurador
Sindico General de esta jurisdiccion,ála casa de habitacion del
Capitan Don Gregorio Menendez Valdés , Señor de San An
drés de Cornellana, vecino , y Regidor perpetuo de ella, pu
so de manifiesto su archivo , y papeles ; y entre varios libros,
tres de pergamino, compuestos de varios papeles, y escritu
raste las quales señaló las siguientes que en ellos se hallan,
y su tenor es este.

.VC v TES-
Y POLÍTICOS. 181

TESTAMENTUM BE SUPERADDO.QUOD
fecerunt Hermenegildus ,& Paterna,

w
SUB nomine sanclae , & individua? Trinitatis, Pater ,quo-
que & Filius,videlicet, &Spiritus SanctusjNos quo-
queexigui servi servorum Domini Hermenegildus ,& Pater
na, mole peccatis depressi, & nimirum de aeternis cruciatibus
timidi,atque gaudio Paradysi satis avidi , non nosque in des-
peratione discimus, quia teste conscientiarum s^epé favemus,
ut & cruciatibus aeternis queamus evadere, & gaudia cum
coelestis perfruere: Si aliquid bonioperis Domino voluerimus
obtulere , idemque his , & aliter nobis occidenti inhassit
animis nostris , & pro remedio animarum nostrarum aliqua
de facultate nostra , quia Dominus nobis condonare dig-
navit , in honorem beatissimi Jacobi Apostoli , & om-
nium sanctorum , quorum reliquiae reconditae venerantur in
aula, quas sita est dignosciter in loco,qui vocatur Superatum,
concedimus ad ipsam Ecclesiam , tam dictam ipsam villam,
cum omnibus adjacentibus suis, extra, & infra , scilicet cunc-
tis domibus, pratis, pascuis, paludibus ,aqu«ductibus earum,
arboribus fruéhiosis , & infructuosis, undique per terminum
designatis adneéUmus ibidem , villas quae ibi deserviant,vi-
delicet villa Mariani, Villare plano,Villagunderi, villa quae di-
citur Eudonio ad Sanctum Julianum,villa Mundini, quomodo
discerat se de terminis de villa Rodolius , quae quoblicam in
terminos de villa Toranti , infra ipsos terminos villa vocilata
Codetoro, villa Jancini , & villa quíe fuit de Salamino excep-
tis illa quinta, quae exilis mandavimus ornare, ab ipso Salami-
no,velsuae mulieri villam de Cubrorio,quodest in villam,quam
vocant Naviae , & villa Alvarica , & villam Oyerni, & mon-
tem de Ara , omnes has villas nominatas concedimus cum
ómnibus praestantionibus suis, necnon bobes , & oves quantas
in ipsas villas applicare voluimus,velavibus diversisgeneribus,
indumenta, vel etiam lectuum , stramenta, vasa argentea , &
serea, ad diversos usus apta quantam á nobis in loco praedic-
to fuit applicata ; Vasa lignea usibus liunc animo apta, acupe
\ USr
1 82 AVISOS HISTÓRICOS,
usque ad minima conca hsec omnialaxata, vel superius nomi-
nata cunda Domino nostro , & Martyrum suorum offerimusr
monente nos Scriptura Divina, quae dicit , vovite, & redite
Domino Deovestro , & illud : honora Dominum de tua subs
tancia , hoc agimus & de sua, qua nobis donare dignatus est
juxtaProfphetam dicimus:Tua sunt Domine omnia, & quae de
manu tua accipimus, dedimus tibi non quod ipsi á nobis ali-
quidegeat,qui cuncta machina mundi creavit, & omnia super-
ficiem terraead utilitatem humani generis adimplevit,sed ma-
vult ille á nobis quod Propheta exiquivit,scilicet sacrificium
laudis, ideoque haec omnia concedimus,ut per manusGe/w#
Abbathsx, vel quaeeasucceserit existat expensum in necessa-
riis Virginum, vel Religiosarum in loco ipsius deservientium,
nec, & fratrum,qui invita sancta ibidem levi eristinguini obla-
verint jugo ut qualiter habeant per capita portione sicuti , &
Religiosas qua* constituerint ibidem militare, seu in eleemosy-
nis pauperum,velvicti egentium ad Hospitium viatorum,
vel ad substantiam peregrinorum, necnon, & pro luminaribus
Altariumcumdicti Martyrum illustrandum,quod & juratione
confirmamus per divininuminis majestatem,quae cunctis crea-
turis invisibilibus,& visibilibus stat aucttorem, quod si aliquis
homo demagnis, vel infimis ad hunc nostrum votum extin-
guerit ausus venerit , primitus asinus matris Ecclesiae exis
tat seclusus , & aeternis in poenis perpetim mancipatus ultimi
examinis Dei, non cum electis in gaudia , & alterna habeat
portionem , sed locum rectum cum Christi proditore ad per
petim cruciandum veniat illi in sortem,& in corpore vivens,
propriis á fronte , careat lucernis obveget illis auris auditus,
nafres olfatus , manibus tactus , & pedibus gutus in su*
pero, & aperté regis veniat illi damnum , omnia hic nomi-
nata restituenda in duplo , & per nostrum scriptum perpe
tim robore habeat firmum, facía series testamenti curamtes-
tibus in loco Sancti Jacobi arcis marmoreo , pridie Idus
Maii , era DCCCCXC. Hermenegildus , ¿y uxor mea Paterna
hunc totum exonerare maluimus , manu propria confirma-
mus.Gutier Abbas Confessus.H.AloysesPresbyterConfessus.
H. Gunistus Abbas Confessus. Sandinus Diaconus , & Con-
fessus.H. LucidusConfessor.H-Aldoretus Confessor.H.Conf
Jure Sulphus Presb. Didacus Presb. & Confessor confirmar.
Alas-
Y POLÍTICOS. 183
Alastantius Abbas confirmat. Ordonius Confessor confirmat.
Gundesindus Abbas confirmat. Armentarius Presbyter con-:
firmat. Martinus Presbyter confirmat. Gabinus Presbyter
confirmat. Gutus Confessus confirmat. Aldemirus Presby
ter. Tristesindus Presbyter confirmat. Gutus Confessor con
firmat. Petrus Presbyter. Cresconus Presbyter. Egidius Pres
byter. Vimaredus Confessor. Eneus Confessor. Silio Pres-;
byter. Desterius Presbyter. Teton Presbyter. Oserius Pres
byter. Gernemirus Presbyter. Froyla Presbyter. Augusti-
nus Presbyter. Arina Presbyter. Recaredus Presbyter. Luca-
rius Presbyter. Vistrebius Diaconus. Servus Dei Confessor.
Vistriacus Confessor. Vistrimirus Confessor. Sandus Confes
sus. Gendon Confessor. Romanus Confessus. Zellus Diaco
nus. Nunnus Diaconus. Guterigus Diaconus. Adaulphus
Diaconus. Gundisalbus Diaconus. Spasandus Diaconus. Me-
nendus Adefonsi. Renemirus item addadlus Diaconus. La-
carius Diaconus. Ulmara Diaconus. Gutinus Diaconus. Fre-
demendus Diaconus. Rudesindus Diaconus. Tosinus Diaco
nus. Vimára Diaconus. Ranulphus Diaconus. Anulphus
Diaconus. Sub Christi nomine Sisnandus Episcopus , Prior.
Sub Christi nomine Viliulphus Tudensis Episcopus omnes
confirmat.

DONACIÓN DEL CONDE D. HERMENEGILDO*


y su hijo Sisnando al monasterio
de Sobrado.
. r. :- . l
.. ...;- . •...;. (2) • •

SAlvatorí , ac Redemptori nostro Domino Jesu-Christo,


sive , & gloriosis Martyribus , atque post Dominum
nobis gloriosissimis Patronis Sandio Joanne Baptistae , Sanc-
to Petro Apostolo , Sandio Jacobo Apostolo , Sanctto Mi-
chaeli Archangelo , & Sandio Pelagio Martyri , tam patri
Didaco Abbati cum Collegio fratrum suorum sub manu
ejus, ac Sandias Regulas degentium , pié viventium , Chris-
toque militantium , sive post eum Abbati , quia á cundlis
fuerit eledlus , & fratribus , qui in loco ubi testame n-
tum facimus religiosé viverint , atque in vita sandia perse
veraverint , quorum Basilica sita est á nobis , & monaste
frium
,g4 AVISOS HISTÓRICOS,
rium fundatum m territorio Presares , prope fíuvio Tama-
re haud procul á monte Maure , villa praefata Superato
nos exigí famuli vestri Sisnandus licét indignus Cathedra
SanÜi Jacobi Apostoli , & Iriensis sedis Episcopus , simul
cum genitore meo Hermenegildo Confesso majestati tuae Deus
Pater ingenite, & filius unigenite , Salvator mundi,cum Spi-
ritu Sanctto ex amborum procedenti , ex quibus á te accipi-
mus,dedimus tibí ut nostri reatus asolvamur flagitiorum
vincula & licét initia bonorum , qiiae in animo ginnuntur,
justitiae operibus deputentur, tamen ea, quas majori cumulo,
ac potiori crescunt in majori, ac ampliorivoto remuneratione
expectantur in praemio ille etenim in stadio boni operissui di-
rigit gressus, qui ad aedificationem , habitationem , Monacho-
ruinque, & servientium Claustra coenobii construi confirmat,
ideirco , offero Deo Salvatori nostro , & Apostolis , Marty-
ribusque suis supra notatis , quod eorum sanctto precami-
ne digni efficiamur in dextera tua colocari cum saeculum.
cceperis per ignem judicare , unde tum nobis copiosa mer-■
ees adveniat .perenniter permansura igitur offerimus or
namentos , seu ministerio Ecclesiae tres Ambexas unam
argenteam de solidis octuaginta quinque deauratam , la-
pidibus pretiosis ornatam , caxam Evangeliorum simili-
ter argenteam , solidos centum deauratam lapidibus pre
tiosis ornatam , cum quadraginta solidis , & candelabrum
de solidis quadraginta etiam enea fusilea , canuistales duos,
& aere lictimacu pede suo aeneum fusile , thuribulum ar-
genteum, fusile cum offertura solidis quadraginta signos
metali , quatuor velos principales , pallios duos , & alios
sub minores , quatuor Frontales , Palias , Palas , Paleas, Dal
maticas quatuor Cogulas, de sirga tres. ítem Cogulas , &
Albas lineas fusilis , & simili modo dono , & concedo
ibidem. Ego Sisnande Episcope ipsam villam nuncupatam
Superatum pro anima mea genitricis mea integram , quia
dedimus germano meo Ruderico pro illa media , quae illt
ex patre meo venerit per divisionem mediam , & Sanc-
tam Leocadiam , mediam quae mihi , & matri meae ve-
nerant in portionem , ipsam villam saepé dictam Supera
tum ad integrum domus cum suis intrinsecis cubas , men
sas , & cutera utensilia , aquas cum suis ductibus , & mo-
iendinis , montes cum suis exiptibus , pratis , pascuis , pa-
lu-
o0Jf POLÍTICOS. 185
ludibus curtí suo termino , arbores fructuosas , sive infruc
tuosas , vel quidquid ad horum przestitum esse cernitur, cum
omnibus adjacentibus suis , & quae adjacentis , & viladibus
quaemadmodum incolumelum divisionis personat , cum om
nibus prsestationibus suis , ad dicicio ibi in territorio Valare
villam vocabulo Gutuam , alteram ibi in villa Papini Eccle-
siam Sancti Jacobi , cum praestationibus Nara , villam voci-
tatam Teucadi in Britonia, villam Medina in valle Sceniae,
villa Lausano in territorio Visaucos , villa nuncupata Li-
toreana , in valle magis medietatem in villa de Causo , & vi
llares medios in platanario inter Montanos , & Bragantinos,
villam vocabulo Amberonam in territorio Pistomanos , vi
llam , cui dicitur Bernames in ripa villae , villam vocita-
tam Brocos in territorio Ventosa , villam cum Ecclesiis,
vocabulo Sanctíe Marias , & San&i Juliani , quas nobis
concessit Adefonsus , & Senior , & Siloni Abbati in ter
ritorio Castella ripa fluvio Abice in villa Robordanos
medietatem de vinces , & de villa , quam commutaverunt
parentes mei cum Gutier Osorius , & fuit ipsa villa de
Garcia Fortunid, vel de Quantis comparaverint ex alus in
ripa Veroncio ^ villam quam vocitant Villarinam , similiter
medietatem. in villa? Veneo dicli , villas, & risereditates inte
gras nuper comparatas* in territorio. Monte Sacro , villam,
quam nominatur Canetam,cum cunétis adjacentibus, & pra»s-
tantionibus suis in suburbio , Patrones nostri Beati Jacobi
Apostoli loco praedicto Compostellae Corte fabricata Cum
suos hortales , & macanarias engira plantatas , quas empto
pretio emimus de Bertenando Franco, domus cum Minis-
ter Sisnandus Ephcopus , & Hermenegildus Confessor in fi-
nibus territorio Montanos ad partes de Presares villam,
quae nominatur Castrium , & Sanctum Sebastianum , pro
cujus medietatem dedimus ad Rodericum in Montanos, vi
lla de Gafoni in territorio Presares, villam, cui dicitur mo-
nasterium , & Ecclesia , vocabulo Sancta Maria , quam
commutavimus cum Gundesindo Alvarez sub tale diffi-
nitione, ut habeat Hermenegildus ipsas duas villas, vidi meo,
dum vixero ad opus meum post dicessum namque meum,
sint post partem prasdiéti monasterii in Sou de Ulia , circa
Aa Sa-
? 86 AVISOS>:HJSTORICOS,
Salamínensem Insulam , nominatam Cortegada , quara com-
paravimus de Doña Gontina ; omnes istas villas supra laxa-
tas , cum omnibus adjunctionibus suis , secundum incolme-
num i resOnat , atque praestaritionibus supradicto monasterio
testarnus, atque coñcedimus,:adjitimus, videlicet ibi mu
los qui in stábulo tres, & alios multos cabalos , pratos , gre-
gés equum,tr£s greges bacarum, sive boum, greges ovium,
numero sexagesimo, gréges caprarum ^greges porcorum, &
facía series testamentí tertio Kalehdas Januarias, era
DCCCG.XCUL Sub Ghristi nomine Sisnandus Episcopus
hoc iestaméntum dotis , & donatiohis £ rae fa&um , manu
mea roboratum confirmo. Hermenegildos Confessus hoc tes-
tamentum dotis, & donationis á me factüm , .&/ manu mea
roboratum confirmo. Ordonius Rex conirmOi Rudericus
Muñíz , Armiger Regís confirmo. Arfas Pepilus. Sanctius
Serenissirhus Princeps. Rudericus Hermenegildi proles confir
mo. Gehira^cmjuxRuderici confirmo. GvibQmus^ Abbas
confirmo. Gundesindus Abbas confirmo. Hermarius Ábbas
confirmo. TilliusDnsTheodani" confirma Numius Dns fillo-
ne. Osorius Romani confirmo. Espasandus Dns Asturi con-
firmat. Gundens périgus dotis confirmo. Gutierri Abbati
eonfírmáf; Huntideiii Confessor. Bistiarius Confessus. Albi-
trus' Presbyter , & Confessor. Ildephredus Confessor. Wala-
minis Confessor. Joseph Confessor. Alántarius Abbas. Ar-
mentarius Presbyter. Martinus Presbyter. Gabineus Presby-
ter. Cyprianus Presbyter. Valdemirus Presbyter. Trutesin-
dus Présbyter. Ranemirus Dns Tredemandus. Dns Gutierri.
Vimara Dns Teloni. Sufinus Dns. Zflrraeinus Dns Ra-
pinati Erusctoni Imúndus Guimidl Erus Numilani Aldi-
rectus. Gudini Rudericus. Sili Nunus Guterid Desteri-
gus, quasi & Confessus , qui & notavit.

'•■•••.: .;-.v

. - ■• » • l.i'W ... . -v M'. i J ;.-./.■ Of'l i. /. . « II.i.■.! ■ ■ • i ;i .:


/
k

TES-
Y POLÍTICOS. 1S7
TESTAMENTUM QUO DUX RUDERICUS,
&? Doña Elvira confirmárunt de proprüs heeredito* '
tibus monaste'i de Superaddu 1 '•: '^>>j ' .
'■ "•■' • ' -' -■-' '••• ■ ' ■ ■ . Olio':- •■> i -i- r:

• . 1 -,>-,r ,;

IN Dei nomine. Amen. Ego Rudericus , & uxor mea no


mine Gelvira ,jdum in conjun&io positi fuissemus &
filii nobis non éssent communi consensu pariter tractantes
nec,quod absit , repentina mors subriperet, & paupertas¡
nostra inordinata remaneret salubrí consilio elegimus ut
invicem nobis cartula donationis conseribere debemus, ut
unusquisque ex nobis, qui alium supervixerit ad integrum
omnem paupertatis nostra* , quod hábemus , vel quod ad-
huc cum Dei adjütorio adquirere potuerimus securus de-
beat possidere, Deoque in alterutrum ad invicem donamus
atqueeoncedímus,id ést,Ego Rudericus , jam supra dic
tas villas pranonirnatas irfsunt in territorio Robati ^ villa
Boniti, cum suas addicíonés Calabogii, Honoricii, Carrariiji
Valdemarii, Ttideus , & villa Ravioli■, in territorio Nemi-
tos, villa Utelangirs , cum adjunctionibus suis , & quas sub
uno ganavimus in Villari , villa Salamiri, cum adjun&ióiii-
bus suis , villam secundum villam ad Sanctum Petrum
villa Premederi y & villaus de Albellanete in ripa Minei
ad Colceges , villa de Sanctto Petro in territorio Latra, vi
lla Lorarius cum adjunérionibus suis^ item hvRoupa^ villa
Gulderi in Monte Nigro , -villa de Eldegii in Montanos,
villa Vaulata , cum adjünctionibus suis , slmiliter , & ego
Gelvira villas praenominatas , quas mihi evenerunt per Col-
mentum divisionis , sicut , & quae commutavimus cum
meis germanis, id sunt, in Nemitos in ripa Merodecus li-
tori Maris , villa Calumber , cum adjunftionibus suis , villas
Merulia , & dua villa pranominata Oriolis , cum adjunctio-
nious suis, Bendurio, Nouctá, Bustelo, Castro , Bolunio,
& Benesegio, villa Oliaris, cum adjurictionibus suis, La-
nario , Abaunio , villa Ante Conta , villa Vitularius , cum
adjunélionibus suis, LararigayPetranes, & Salgarios in ripa
de Zena , villa de Mearas-'j cum adjunctonibus suis , villas
-iá Aa2 in-
j8g AVISOS HISTÓRICOS,
ínter Limia , & Catabo in ripa Navis , villa Cendoni,
cum ádjünéiionibus suis , villa Vitelo v & Calambrianos
ia i lipa .(iepatabo, villa Caselo quarta portione. ítem villa
Crueselo in ripa Lurbela in Marina , villa Pausata , & alia
villa Tabanii in ripa de Dorio , villa de Cavetelo , quarta
portione in villa Cuntoana, quarta portione de villa Traba-
eolio, ítem in ripa Limiae villa Nova , & in ripa Mitrei cir-
ca ribulum Equitarici, villa Morana, cum adjunclionibus suis,
de ribulo Limiae, quarta portione de illas Piscanas indarguis,
quarta portione de illo Pineto, qups obtinuerunt genitori nos-
tri istas villas jam supradictas cum domibus , & intrinsicis,
Vineas , Pomaris , Bacas , Boves , Equas , Cabalos , Mulos,
Muias , quadrupedia de qualicumque sunt generi , atilia vo-
latilia , & nostra creatione , quas nobis dedita manet unus-
quisque ex nobis , qui supervixerit apprendendi , habendi, &
possidendidum vita vixerit habeat perpetuum, & tamem ra-
tione servata si nobis Dominus filius dederit ipsi nobis sint
haeredes , exeeptis quinta de omnia , quae ordinavimus dis-
tribuere in Ecclesíis i & pauperibus , & si nobis non fue-»
rint filii. omnia desuper notata relinquimus ea á Üratri-
bus velatoribus,qui in vita Sancta perseveraverint, & lo
co prasdictto ubi corpusculi inter requirunt pro remedio
animarum nostrarum jure perenní posidenda , quo & crea
tione confirmamus per Dominum Coeli , & tronum Eccle-
si« , quia contra hunc factum nostrum nunquam erimus
venturi ad in longerium notum die ipsius Idus Novembris^
era DGCCC.XCVII. Rudericus Menendez in hac scriptUr
ra benefacti, vel titujum donationis á me factum, & in con*
ventu Ecclesiae Sancti Jacobi Apostoli arcis marmorica?
manu propria confirmata. Gelvira Aloitini hac script.ura
benefacti, vel titulum donationis áme factum>& in Concir
lio Sancti Jacobi Apostoli arcis marmoricae manu propria
confirmata. Sub Christi nomine Rudesindus Episcopus con-
firmat. Sub Christi nomine Arias Episcopus confirmat. Sub
Christi .nomine Fisnandus Episcopus confirmat. Gutier
Abbas confirmar* Hermenegildus Confessus, H. RuisJñdQ
Confessus. H. Rudesindus Gavioi Diaconus, Godorgi* P<t~
terna Adosinda ubi pra?sens fui..K[, Armentarius Presfcyter.
Gabinus Presbyter, Ciprianu& Presbyter. Baldemirus gres-
by-~
Y POLÍTICOS. 189
byter. Alaicus Abbas. Ordonius Presbyter. Aloysus Gutier.
Lucidus Martinez. Guntinus Confessor. Adaulphus Diaco-
nus. Ranemirus Diaconus. Deterigus Diaconus. Nemorus Dia-
conus. Ligeridus Diaconus. Gundisalbus Diaconus. Gunteri-
gus Diaconus. Expasandus Diaconus. Osorius Presbyter. Di-
dacus Presbyter. Gavinus Confessor. Valderusius Eirus Pres
byter. Acarius Aloysus. Rudericus Sisebutus. Gutier Diaconus
omnes confirmantf

INVENTARIUM DE H MREDITATIBUS
$uperaddi , qua fuerunt de Hermenegildo , £5? Pa
terna, & postea defilijs eorumdem Sisnandi Epis-
copi , & Ruderki Ducis, &f uxo's ejus
Gelvirae.
. ' '• (4) ■
IN era MIX. notitia , vel inventarium de villarum,& hiere-
ditatum,quae in testamento de Superaddo resonant , quae
fuerunt de Hermenegildo,& Paterna^ postea de filiis eorum
dem Sisnandi Episcopi,& germani sui Ruderici Ducis, & uxo
ris sua Gelvira, & posuerunt illos simul in ipso prafacto mo
nasterio in valle Presares ipsa villa de Superato,ubi ipsum mo-
nasterium construerunt ibi prope villa Abolinvila,Marcani vi
llar plano,Gundiregi,Nuguira, Frugini,Rocada,villa de Valio,
Vitali Joranti,cum Medules, villa Tacini, villa Godesoto, villa
Midini, yilla Guisicani,villa RoadL, villa Joamni,villarSancij,
cum viilaribus, villa de Vite, villa Codegio, villa Godiseo,&
Ecclesiam Sancti Juliani, villa Oilani, villa Presares,viila Fol-
goro , cum Ecclesia Sanctae Christianae, in valle Nalare, villa
Gudin , & alteramibix Papini , villam Salaniis, cum Ecclesia
Sancti Pelagii, villa Secandini , villa Gulderi, & Ecclesiam
Sancti Jacobi Apostoli,villam Sancti Petri, villa Egolani cum
Ecclesia SandteeMarÍ2e,villam Franginuto, & villar Marsrita^
nium, cum Pumaribus de Velloso, villa Hermemeri, villa Pi-r
nianio villa Regulala, & villares,& avelantes. In Manseli villa
del Friga. villar plano sub Ceerario,villa Cornauria in valle de
Mera, villa de Cavanas, villa Villar, & Ecclesia Sanctae Eulo-
liae, antiqua villa Pursimilius, & villa Plana, villa Falici, villa
Leocadia cum adjacentibus suis. In valle Paliaus , Ecclesiam
de Sancto Joanne , & media villa de San Petro de Colge-
ses
190 AVISOS HISTÓRICOS,
ses in Sarria, villa Lausario in valle Parrigá , villa Sanctas
Leocadiae , cum adjacentibus suis, villa Sarmi , cum Eccle-
sia Sancti Pelagij , villa Barani , & alia ibi ubi Arias habi
tat , & Ecclesia SancYi Martini , villa Mallorij , cum Eccle-
sia Santae Eulalia; Españar in Recenti , villa Gavioni , villa
Doniti , cum adjacentibus suis , & cum sua creatione. In
Lagini Guldar , villa Calabogij, villa de Onorín , villa Cal-
tar , villa Valdemar. In valeis medietatem de illas insulas
ambas ,& Neseiro de San Phelipe. In Valdemar illa Ínsu
la media cum suo Nasario de Mirarn , villam Laurarios,
villam de Ventino , & illo venario medio de illo Ferso in
Monte negro, villa Eldigi in Britoriia, villa Mediana, & vi
lla Albaricas in Visaucos, villa Vovelato, & villa Litoriana. In
valle Nemitos, villa Adaois, cum adjacentibus suis, villar Es-
pelimee, villa Varleito,villa de Barcena, cum adjacentibus suis,
villa Ilobre , cum pumaribus de Ponteliar , villa Calambre,
cum adjacentibus suis , & cum sua creatione villa Caribre.
In valle de Faro Brigantio , villa Seorria , & Ecclesia Sanc-
tae Eulaliae juxta Foro , & nuncupant eam Carolio, & alia
Ecclesia Sandiae Marinae. ínter Montanos, & Ponegantinos,
villa Ambrona in ripa Tamaris Sanctum Vincentium, quem
dicunt villa Obstubras, villa Gafoni, cum adjacentibus suis,vi-
11a Austari , cum sua Ínsula , villa Costro , cum Ecclesia
Sancti Sebastiani, villa Fontefrigida, villa Sancina , villa Cau
so, villa Regioni,cum suis villaribus, & in Plantario vi
llares. In ripa Nansone juxta CastrumCamaroni monasterium
Sanctae Maris Montonciocum omni debito suo villa Car
don. In vale Vavigio , villa Anobre, cum adjacentibus suis,
prope Sanctum Jacobum monasterium de Ranetum, cum to-
tum suum debitum in omni giro. In Compostella Corte,
quae fuit de Bresenaldo Franco, cum portalibus suis. In Bra-
gantino, villa Gritalano, & villa Anacobre in Portomarcos,
villa Subro , villa Bermines , villa Curogito, & Ecclesia
Sancto Christo pleri quam dicunt Celis. In ripa maris ín
sula Certigata , in ripa Viliae villa Laranco , villa Peninis-
villa Praranga , villa Cerbia , & Abaonio , villa Vitula-
ricos, cum suo Canali medio villae Uliones , cum Ecclesia
Santae Marias, villa Aricanta, villa Sauto , cum omnibus ad
jacentibus suis, villa Auriolis, cum adjacentibus suis,villa Bro-
': '- /- : ■■■■'•i ■/;.-. eos, •
Y POLÍTICOS. '. ' 191
cos:,cum adjacentibus suis,& cum suo Comale,viüa Videalde.
íri valle Ventosa Ecclesias Sarnftae Marías^ San6HJuliani,cum
adjacentibus suis ih ripa Anias., & Veruntia?, villa Rovet-
danos , villa Vilarino. In villa Benediti , vineas completas,
&juxta Gumáni Ecclesia Santae Mariae. ínter villa, &De-
ca Vendurio , Nóceta, Bustula, Castro, Botanco , & Bere-
segio. In ripa de terra villa de Mura , cum adjacentibus
suis. Tn Litoria , & Erislauco, in ripa Neviid , villa Cendo-
ris , cum adjacentibus suis , villa Vitelo , & Columbranos,
in ripa de Cadaveo , villa de Cantelo quarta portione , in
villa Turvela Carteselo. In Marina , villa Pousata ,. villa
Tavarii in ripa de Durio , villa de Carveselo quarta por
tione. In ripa Antorona , quarta portione. Villa Travacolo,
ítem in ripa Limiae , villa Nova , & in ripa Minei circa
Ribulo Equitaniz , villa Mereni , cum adjacentibus suis, in
Ribulo Limiae quarta portione in illas Piscanas , in Dar-
quis quarta portione de illo Pineto , inRapudii, villa Gual-
dari in Adeecansos , villa de Parradoleo , &c.
JU«_'¡ .
PRIVILEGIO BEL RET DON RAMIRO.
:

(5)
SUB imperio beatae Trinitatis , & ego vir serenissimus,
& Princeps Ranemirus , nutu Dei Rex simul , cum
Amitla, & nutrice mea Geloda Deo dedicata, & Chris-
tiancilla, ñeque non , & genitrice Tharasia Deo vota in Do
mino Deo , & Christo firmam , & sempiternam sospita-
tem amen , & iterum enim leve clarius constat, cunctisque
liquidum pátet,quod ad emundationem , & ad percipien-
dam redemptionem animarum vota fidelium bonorum , at-
que exercitantium actum sandlorum ab omnipotente Do
mino , & ratum manet , & acceptum secundum scrip-
turae sacrae testimonium, quod ait , votum justorum placa-
bilia , & alibi date , inquit , eleemosynam , & ecce omnia
munda sunt vobis sic, & alius adjungit perfecta sunt :tua
Domine omnia , & tu es super omnes Principes tuae di-
vitiae, & gloriae , & tu dominaris omnia , & ideo quod
nobis Domine de manu tua dedisti oferre aliquid volu-
.; mus
ioa AVISOS HISTÓRICOS,
mus tibí , idcirco etenim nos ut suprefacli huc nostrum
durum patriuncula peccaminum , & inveniamus locura in
regione vivorum per íntercessionem omnium Apostolorum,
& Reliquize , quse ibi reconditae sunt sancttorum donamus,
& concedimus, & contestamus Sacro Sanctto Altario ves-
tro , & foeminae Geloirae confessae, & continenti Petro Abba-
ti , vel omni Congregationi fratrum, vel Deo votarum utro-
rumque sexus , qui in ipso jam dicto loco absint , militant-
que Deo, vel qui post eos subceserint pro eorum substen-
tatione pro eleemosynis pauperum, vel advenientium,pere-
grinorum quoque, atque miserorum alendorum , vel lumi-
naris jugiter accedentium , comitatus nostros , quos & pro
avos nostros , & parentes , ac sanguine regio per comisso-
rios obtinuerunt avos , & parentes , & praedecessores ves-
tros Hermenegildus , &f Paterna , &f Sisnandus Episcopusy
&? suus germanus Rudericus ; usque finem eorum iste sunt
de Comitatu de Mera tres , de Rialare quatuor scilicet,
cum hasreditatibus ruris debitum devisistis per nostram con-
cessionem usque nunc,& parriga media,& quatuor de Comi
tatu Nemitos , vel ceteribus hominibus ingenuis habitantibus
per vitis, villalibusque vestris simul , & confirmamus vobis
Comitatuum Presarense, quod in ipso cimenterio contesta-
vit Princeps , & Rex Dominus Ordonius , bonx memo
rias tuus , & Germanus noster scilicet omnium ipsum
debitum obtinuit Hermenegildus , ¿51 filiis suis de conces-
sione , & parentes Domini Ranemiri divae memoriae , &
postea filii , & parentes nostri , sic & nos omnia concedi
mus Deo vivo , & vero , & beatas illius Genitricis Sanc-
tae Mariae semper Virginis , & luminis mundi , & servis,
& militibus Dei,qui in ipso praefacto loco Deo militant,
vel militaverint , ut omnia vestigalia , quod in Domino so-
lebant reddere fidenter post partem monasterii, vel pro uti-
litatibus servorum, & ancillarum Deiibi degentium persin-
gulos annos persolvant sicut mos est Comitibus,atque Ducibus
absque Imperio sedis regalis ibi imperantes licet parum tamen
quantulumqumque obtamus , & proni oramus , ut digni
suscipiuntur vestra benignitas ita dumtaxat , ut eadem plebs
sit ibidem loco vestro ab hodierno , & deinceps deser-
vientium non servi , sed ut ingenui nec ut cadeant pro-
'- - ' priam
¿Y POLÍTICOS. \ t»£3
priam moderationem , & imperante eos absque consuetam
ratlonem , tam vos in vita vestra , quam. qui posthabiturn
vestrum in ipso prefacio monas,terio in Christi militave-
verint servitio Abbas Presbyter , vel omnis Deo militan-
tium qualiter ipsi est oblationibus ferant temporalem to-
lerationem , & nos á Domino dignam , & optabilem remu-
nerationém , quatenús in illa die tremenda , quando Chrisr
tus venerit judicare saeculum per ignem exules efficiamur
ab omni crimine , & facía series testamenti decimo sexto
Kalendas Octtobris era M.VI. in civitate Legionense in re
cluso Sanéli Joannis , Ibertam portam comitis , & monaste-
rium puellarum cum Domini providentia ego virserenissimus
& Princeps Ranemirus, votum,&holocaustum,quodin sandia
Sanétorum obtuli,ut pingue,&placatumhabentur inconspec-
tuDei manu propria confirmamus. Geloira Deo dicata inven-
tareconfirmo.Froüa Veligad confirmo. Fredemandus Bermu-
dedconfirmat. NepocianusDidaciconfirmat. Guldisalbus Ber-
muded confirmat. Oberus Gutierrez confirmat. Jeremias
Meneridez confirmat. Felis Uter confirmat. Menendus Gun-
disalbus confirmat; Rudericus Beladqued confirmat. Nerus
Hordonit confirmat. Suarius Gundemarid confirmat. Sub
Christi nomine Rudesindus Det grada Episcopus confirmat,
Cum Domini auxilio Viliulphus Tudensis Episcopus confir
mat. Cum Dei gloria exaltatus Rudericus Episcopus confir
mat; Osorius Romarici. Fortunius Garcia. Rudericus Froila.
Gunteribus Diaconus.VeremundusDiaconus.Festis Diaconus.
Arias Diaconus. Rudesindus Diaconus.üsarius Diaconus. Jus-
tus Diaconus. Salanio Presbyter.Petrus Diaconus.Fredinandus
confirmat. Garcia Obequid confirmat. Anturi Pepid confirmat.
Somnio Pinioliz confirmat. Gutier Osoriz. Beremudus Rex
confirmo pro memoria, sicuti est. Pelagius Episcopus Dei gra
da, Ubi meam novi inventatem proComitatude Parriga, quod
in testamento resonat, quod inde obtulerat Gutier Osoriz , &
tabulavit mihi proinde Munia Ofessa,&ego concedo illamad
partera ipsius monasterii die quod est Idus Julii era M.XLV.
in locoBeati Jacobi Apostoli manu propria confirmo. Ingres-
sus est Rex Dominus noster Adephonsus Princeps in ci
menterio Superaddi die coenalis Domini, quod fuit decimo
quarto Kalendas Maii , & confirmavit textura scripturas ma
nu áüilpropria.
Bb DO-
1V¥ AVISOS HISTÓRICOS,

DONACIÓN DEL CONDE DON MUNIO


■' '■ '■ ■ : : Gutierret al Monaste'o de Sobrado*

.:.T-t r •- i
'til•..•--
.•.•■.:•■:.../
' " .
:0:¡ :/ . rrrc .-■ •■»
1N conspec~hi Domini nostri Jesu-Christi,Salvatoris,ac Re-
demptoris nostri,& in nomine individuae Trinitatis. Ame&.
Ego Comes Muritus Guteriz , &f uxor tneaComitissa Doña
Cundina , pro remedio animarum nostrarum , & ' Parentum
nostrorum ad honorem Dei,& Sanelae María» Virginis-damus
tibi Abbati, & monasterio San Salvatoride Superaddoom-
nes hasreditates nostras , quas habemus in Comitatu Presa*
rense in Aranga,sicut possiderunt eas Comes Guterus Me~
nendez, & Comitissa Doña llduara sponsa sua , & patres nos-*
trt,& Hermenegildos ,&? Paterna avi nostri , hujusmodi irt
eodem loco donamus partem, quam habebat , & renuri-
ciavit nobis Rudesindus Dumiensis Episcopeas frater noster^
ut teneant eas in perpetuum Sorores nostrae , Godorgia Ado-
smdok & Paterna ¡él postea pradicta monasterio Supérad*
do, & eg° Cernes Froila tandem facio ihoc scriptum, &
dono illam partem ,quam habeo , cum fráire me9 Mtvmonü
in illas haereditates , facía carta 'donationis in Soperaddo^
tertio Idus Maii , era M.XVII. Ego Comes MunionisJ hana
cartam donationis, quam fieri jussi manu mea robora Quw-
dina sponsa sua hanc cartam donationis, quam fieri jussi con*
firmo. Gundisalbus Munionis^ ¿5? Gundind films hanc car*
tam donationis , quam fecefint, ego facio. H.TbarasiaGun*
disalbi mulier. M.; Menendus Gundisalbi , &*TharastafiMusí
H.Munia Deo vota soror istorúm. H. Petrus Abbas. H; Vi-
liulphus Abbas. H. Egidius Abbas. H. Junius Presbyten
H. Joannis Presbyter* H. Gundisalbus confirmat. H. Ruderi-
cus- confirmat. R-Mimus Presbyter. H. Helvitus Presbyter;
H. Petrus Didacu», H. Sarracihus Didacus. H. Argilus Dida-»
cus. H. Gomes! testisi H. AloysiUs testis. H. Rufus testis
H. RebinaldusíPcesbyter, quinotavit. ■ I. \w ■í ovol ni
■ '■'; i.\ 'i([f\.; iiH ?u--. ■ ••)!'. '\1\-j r: '::':■'.:■■■/ /A jüí» >::^

< -/;jb 3ÍS.Í. fcoup f icirr. '.'J ?\\m¡^\- :."-!¡¡.-.. ■ I'.'j'U'j '
...-•i í/iu:-- h- •. nu'j>.-jí :i í:■-a mw.) :.'. , \u\': ..- ' .:.,- on; ■

1 <:l
* POLÍTICOS. ipS

FUNDACIÓN DEL MONASTERIO DE SAN


Salvador , y Santa Eugenia, por Don Gutierrei
Don A'as , y Doña Munia,

(?)
SAlvatori , ac Redemptori Jesu-Christo , sive & gloriosis
Martyribus , atque post Deum nobis fortissimis Patro
nis Sancto Michaeli Archangelo, Sanctto Jacobo Apostolo,
& Sanctto Jacobi fratri , Dominis Sanélis Laurentio Archidia
cono, Sanctae Eugeniae virgini Christi , quorum Basílica
fundata est dignosciter in valle Gaudiosa subtus monte ri-
pa latere nos exigui famuli vestri , Gutier proles Munionis
Confessus , sive & Sóror mea Mutua , Confessa Majestad
suae decus ingenite Pater , & Filius unigenite Salvator
mundi , cum Spiritu Sancto , ex ambobus procedenti ex
quibus á te acupimus dedimus tibi, ut noster reatus absol-
vamur flagitiorum vincula, sicut initia bonorum,quae in ani
mo gignuntur justitiée operibus deputentur, tamen ea quae
majori cumulo, acpotiori crescant voto ampliori remu-
neratione crescunt in premio illi enim in stadio boni ope-
jis dirigit gressum, quem ad aedificationem , habitationemque
servorum, ac ancillarum tibi servientium,Claustraque coeno-
bii construit , & confirmat ,idcirco oíFerimus Deo, ac Salva-
tori nostro , & Apostolis , Martyribusque suis supra laxatis,
quo illorum sanctto precamine digni efficiamur in dextera
tua collocare cum sasculum per ignem coeperis judicare, un-
de tune nobis copiosa merces adveniat perenniter perman-
sura, ut ergo per vos Sancti Martyres tandem mereamur á
Domino reconciliata fide supplicatione votis omnibus imple-
re curamus , ac sic oíFerimus, & concedimus gloriae vestrae,
atque sancto Altari vestro in prefacto loco , id est , ipsam
Ecclesiam cum omnibus aedificiis , & cum cunctis operibus,
& prestantionibus , sive vela,vei vestimenta Altaris libros
Ecclesiasticos , de toto anni circulo completos enea casa
calice cum patena, & enea argentea, casulas, dalmaticas
albas, & tunicas mutas de lectto tres, palea una , trami-
sírgas duo seales , duo argenteas , mutas de mensa quatuor
- lo Bb 2 pa-
n96 AVISOS HISTÓRICOS,
paleas , duo litones , duo bobes , & bacas triginta , oves
centum,caprasseptuaginta, porcos triginta, volatilia jion mp-
dica^ equas viginti , cum suo asino , ipsa villa Gundiosa per
suos terminos antiquiores , secundum illam obtinuerunt avi
nostnFredinanduSi&Gundigeba, cum adjunclionibus suis, Ju-
deos & Sandio Christophoro adducimusibidemin valle Par-
riga , villam Vademondi cum sua Ecclesia , villa Salami-
ñi , cum adjunctionibus suis , villam Sancto Ve'rexinó, cum
sua Ecclesia, in valle Nalare , villam Gueiri, cum suis
adjunctionibus , & villam Prato per suos terminos in monte
nigro, villam Atingí, & villam Sauli, cum adjunctionibus suis,
in valle Llamoso, villam Fronimiri in ripa Tordéna, villam
Honorici , cum adjunctionibus suis, in valle Bragantinus,
villam Areotani , cum Ecclesia, & cum adjunctionibus suis,
villam Nagareta , villam Nelasio , villam Banio intra ma-
ris , villam Sanctae Christinae in ripa. Avide, villam Lagi-
nas, villam Oliceto , addicimus in valle Parriga, villam Lu-
pianam,quse fuit de nostris Tiis , quaj nobis dederunt per
scripturam firmitatis omnes has villas supra laxatas , cum
ómnibus adjacentibus suis , atque praestantionibus supradicto
monasterio testamus,atque concedimus,sive fratribus , sive
Sacerdotíbus , vel sororibus, qui normam sanctitatis, veiorí-
dinem confessionis consecuti fuerint in ipso loco habeanf,
& possideant , ut ibi habitantes, & in Deo timere , &servi-
tio persistentes exinde habeant tolerationem , & nos 'ante
Dominum dignam habeamur remunerationem, quod,&adju-
rationem confirmamus per Deum , &tronum gloriar suas,
qui contra hunc factum nostrum nunquam erimus venturí
ad irrumpendum siquis tamen Regum,Pontificum,aut hiere-»
dum nostrum, vel cujus ipsám assentionis, aut generis qtiis-
libet ille sit,qui hunc nostrum voluerit evellerein aifcjúa
devotione, aut hujus nostri decuti ,vel testamenti infringe*
re tenorem sub anathema in conspectu Dei Patris , &Sanc-
torum Angelofum ejus qualiter praesenti á suis evulsis' lu*
cernís vestris saturiem careat luminibus , & post in aeteí*
nam pcenam damnatus cum impiis maneat obnoxius, á sáncla
communione sitsepacatus,& cum Juda Domini traditoré pa*
rem supplicium accipiat in alterna damnatione, & hunc Tés-
tamentum nostrum in cunclis temporibus semper plenaní
L ob-
-—Y POLÍTICOS. i 97
obtineat firmitatis roborem,non sumus immemores,sed etiam
disponimus, atque ordenamus , ut omnis familia riostra,.qua*
de avorum, vel parentura nostrorum novi jure debiti ma-
nent servi , vel liberti per diversos locos vagantes in loco
ipso sint deservientes , si ad ingenuis , & alias Casatas,
& non habeant licitum sibi alios Patronos eligent in se
fratres , & sorores , qui in ipso monasterio in vita sanc-
ta perseveravermt , & non eis licitum ad ipsos homines
facere extra suam civitatem , nisi sieut ad alus ingenui,
& si injusti habuerint , habeant licentiam , si querelare ad
Regem , vel Episcopum , vel potestatem , qui illam ter-
ram imperavit , vel omnia eorum in civitate discurrat , de-
nique si fuerint aliqui homines ex progenie fundatorum
ipsius Ecclesiíe cupiditate , plenique cernit facere parti-
tiones Ecclesia* , & voluerint majores esse , absit , hoc non
üec illud , sed habeat potestatem vir , vel mulier , qui
dignus fuerit, habeat , & possideat , & secundum sanc-
tam regulam imperet, & docet sibi , qui post eum si-
militer fiat , & á tota congregatione electum , sive electam
fuerit , facía scriptura testamenti , vel donationis Eccle-
siae , quarto Kalendas Junii , era decies cenca , & quiens-
tiena quingens septima. Gutier Confessus in hac cartula tes
tamenti , vel donationis manu mea roboravi. Munia Con-
fessa in hac carta téstamenti , vel donationis manu mea
roboravi. Ariani proles Munionis in hac cartula testamen
ti manu mea confirmo. Adelphus Abbas- confirmo. Si
guen diversos nombres ," que no se leen pors estar gemidas
las letras , y prosigue por aditamento. Hxc omnia , quae
jam exarata sunt;, concedimus Goldregotonas , Deo vota,
quam vero annovimus filiam Gutier Didaci , & Gortfessor,
proles Munionis , dum in vita sancta perseveraverint nor-
marrt sanélitatis , & ordinem confessionis secuta fuerit ,&
in Deí servido pertulerit , similiter faciat , & iterum ma-
nibus propriis confirmamus. Petrus Presbyter , qui notuit,
manu propia confirmat.

-Wi'l Dq-
I98 AVISOS HISTÓRICOS,

DONACIÓN DE LOS CONDES D, RODRIGO,


y Doña Rudesinda,

(«)

IN Dei nomine , ac Salvatoris nostri Jesu-Christi , & Ma-


riae Virginis. Ego Rudericus , Comes Guterici Rudeñ-
ci , &f Comitissa uxor sua Doña Urraca , filias uno cum
sponsa mea Rudesinda grato animo , voluntate spontanea, &
pro peccatorum meorum remissione , & remedio animarum
nostrarum,& parentum nostrorum, & in commemoratio-
ne , & suffragio Comes Ruderici , & Santlia avos nos-
tros , filiosque Comitissa Doña Mayor , 6? praclarisime viro
suo carissimo Domino Menendo , Gubernatorque fuit Regni,
&f qui nutrivit , & educavit in domo sua Adefonsum Re-
gem , qui fuit desponsatus Elvira filia sua , soror Ruderici
pater genitori meo , etiam pro remedio animarum omnium fi-
delium defuncttorum , ut ne maneat in obscurum tibí At>
bati de Superaddo donamus , & concedimus ornamento,
seu ministerio Ecclesiae duas ambexas , quator vasos cum
patenis , sex candelabros purum argenteum , quatuor cen-
tus & octuaginta solidos ad refactionem ornamenta tem-~
pli , facía carta donationis Legione secundo Kalendas Julii,
era M.C.LXXXII. Rudericus hac carta donationis , quam
fieri jussi H. Munius Rudericus hanc cartam á patre meo
factam. H. Presentes Petrus Gomppstellanas Ecclesiaj sedis
Archiepiscopus. Martinus Auriensis Episcopus. Guido Lu-
censis Episcopus. Joannes Segoviensis Episcopus, Marti
nus Ovetensis. Comes Ferdinandus Galeas. Comes Ru-
demirus. Froylac Comes. Rudericus Gomez Comes. Pon-
tius de Cabreras. Guterius Fernandez Potestas. Didacus
Munionis Majordomus Imperatoris. Ferdinandus Joannes
de Galicia. Nunius Petriz.- Gydesteus Vimaliz. Pelagius
Curbus. Geraldus scripsit per manum Magistri. Gomez
Cancelarius Imperatoris.

C<-»- PRI-
Y POLÍTICOS. i&

PRIVILEGIO DE El' RET DON SANCHO


"\ 4 la Iglesia de Orense*'
:i.;r:c- "(9) ;^' '^ >—J :m'^ó: •-;!

IN Christí nomine Genitoris , atque lMgehiti:;Fiíiij 4


cum quibus Spiritus Sanéius -vivit , & regnat , in cujus
nomine Ecclesia stat in honorem Sanélae Marisé . Virginis,
& Sancti Martini Episcopi , quae est fundata in civitate
Auriensi super flumen Acirteum , ubi ab antiquis; claruit
sedes de numero earum sedíum , quas in Canone iegimus,
ut quod est in Concilio Toletano tertio tempore?:Récare-
di Regís, ubi Sanctus Masona Emerithensis , & Leandeü
Hispalensis Episcopus cum multitudine 'Episcoporum adfüe-
rat i, inter quos érat etiam Episcopus nomine Leoparas, & cu-
jus Arctiipresbyrer , nomine Ildemirus, in era DCXXVII.
ín Concilio Toletano - IVi'aano tertio, regnante Sisenando
Principe>, in quo Beatus' Isidorus claruit, & sexagínta
Episcoporum , ubrstetit Presbyter , nomine Marcusi, vi-» ;:
cem agens Domini Episcopi , nomine David. ítem r ídem
David adfuit in Concilio Toletano VI. cum Principe Quin-
tilano , & cum reliquis Episcopis, deinde Gustraaus Epis
copus cum Chiridasiodo Rege inter multitudo numero
Episcoporum ,& in tempore Regis Roisunti Somna Epis
copus stitit de préedicta sede Auriensi , &in Concilio To
letano XIII. Ervigéii Regis anno quarto , Episcopus , no
mine Alaricus , & alii plurimi extiterunt íEpiscopi , quo
rum Deus nomina novit , ex quo lides, & Ecclesia Ca-
tholica fuerit in universa Hispania semper existit hasc
Sancta sedes in 'ordine data j usquequo gens barbara depó-
pulavit omnia Regria Hispaniae , átque deinde interfecta
agmina Hispanorum. cunclas sedes ductzesunt in obsidione
mortis sicut ex istá de qua agimus , sed ut tota gens vi-
dua, & sordibus aviúm , & vulpium infecla i, & nemo mi-
sericordiam super eam impendit , sed adhuc manserunt
eam sub dictione alterius sedis Lucensis,ut ibi esset tri
butaria , quae servíens ut ancilla , & cunclarum Paroehia-
rum ejus plurima dumin hac Provincia Galeciae , qui con-
si-
aoo AVISOS HISTÓRICOS,
síderantes dico ingressus est Dominus Sanctius Rex cum
germana sua Domina Geloira , qui considerantes , tam ter
ra , & multitudp Provinciae degerunt , ut essent Episco-
pi per civitates, ubi olim extiterunt , & eligerunt Petrum
Episcopum Bracarensem , & item Petrum Lamazensem,
deinde in hac praedicta Auriensi Episcopatu, nomine Ade-
zondum Bracense etenim sedes subjugata erát ad Lusa,
sicut ista Auriensis pradicta , & messis quidem multa,
operarii autem pauci , pro qua segete rogandi sunt Do
minus , ut mittat operarios in messem suam. Ego Gelvi-
rae , prole Regiae propter remedium animarum Parentum
meorum Excelentissimorum Regum Ferdinandi , & Sanc-
tiae Reginae , ac pro incolumitate fratrum meorum sibi
pro sospitationi fratris mei Regis Satictioni fieri eligí huno
privilegium dotis testamenti in honorem , & gloriam
Sanctae sedis praefacta Sanctae Mariae,& Sancti Martine,
sive ob honorem Sanctorum Episcoporum , Martyrum,
Virginum , ac Confessorum , ut admodo , & deinceps
fortis , & electa sede secundum quod in sacris Conciliis
elegimus olim fuit Episcopalis , cum aliis sedibus Episeo-
porum etenim ego Sanctius Rex obediens, ac Pontificum
subter annotata jussa implens etiam, & ut merear á Do
mino reconcilian , & in numero Sanctorum ejus adunare,
elegí , ut sit in eodem loco receptaculum Dei , & porta Coe-
li , ut quisquis advenerit hospes peregrinus inveniat ibi
Xenodochium , & sit in eodem loco perennis. Amen. Id-
cireo prasdicto loco in primis locum Auriensem , ubi erat
ipsa sedes , & Ecclesia , cum domibus citra in giro á
Sanctis Episcopis dedicata insuper , cum adjacentis , & si-
milibus suis , quos eis mansit , vel manere debuit cum
pomeribus , & vineis , atque nemoratos valles , & hortos
irrigum cum opibus , & prxsentationibus , & süb urbanis
prasdictae sedis , & praediis , & cuncta omnia quae sem-
per habuit in dictione praedicta Ecclesia sit omnia , qua»
in sua obtinuit , & omnia , quae & debent esse communi
voce,& prosecutione sua per instrumenta Canonica uni-
versitatis catholica doctrina , simili modo , & cunetas Pa-
rochias,sicut legitur olim , fuisse subditas sibi deserviae
per. Dioecesis decem numeratas , id sunt, Pala Áurea, Lea-
-¿a . mus
{r Y POLÍTICOS. /A aoi
mus , Bubalbites , Vesubio , Bebalos , Repojos , Geritos,
JPintia y Casavis , Vérotanos , Senabria \ & Calabatas ma-
jores, haec omnia sicut abantiquis possedit , ita modo,
& achine judicet , & defendat , &Jn captione*,& Vi-
sitatione pastoralem curam habeat> Episcopis , quem nunc
elegimus nomine Edoronius , sive post eum in ipsa Sanc-
ta sede succedentibus , uf,:at>'ihominibus videantur opera
eorum bona , & glorificetur Ecclesia Dei per eos , & pater
•Réx «ternus , qui in Ccelis est , additur autem in prae-
-dicta sede aliquantulum de rerum mearum pro stipen-
•dia sacrorum Altaría ornamenta , sive pro victu , & ves-
titu Glericorum in ista conversatione persistentium. Oro
te Sancta Dei Genítrix , ex te fíagito Martine Confessor do,
• ut hzec dona aceptabilia sint in conspeclu vestro , & da-
•tam coram omnibus Sariclis , & Jesu-Chisto Domino ves-
tro , & tam firma , & stabiiis habeatur , ubi ut nemo
evideat quidquam auferfi , vel immodicum facía carta
•Kajendis Augusti , era M.CIX. Ego Sanctíus Rex ^ un*
:cum consensu Episcoporum hunc factum á me firmum,
í& manu mea roboratum. Ego Gelvira Regias prolis , hunc
ifactum á me firmum , & manu mea roboratum. Victriarius
-in Christi nomine Ecclesiae Lucensis Episcopus confirmo.
-Gregorius Ecclesiae Tudensis Episcopus confirmo. Petáis
-Bracarensis Ecclesize Episcopus confirmo. Petrus Lumazert-
-sis Ecclesiae Episcopus confirmo. Ego Edoronius praedictus
, Episcopus in eadem sede praefunctus , & manu mea subs-
cripsit, confirmo. Ara Abbas Cellanovae confirmo. Xalgidus
Abbas anee Altares confirmo. Aduiphus Abbas de Coeno-
bio Sancti Martini confirmo. Taner Abbas confirmat. Ho-
norius Abbas confirmat. Moinus Abbas confirmat. San-
damira , cognomento Ecclesia , confirmat. Petrus Pelagius
Comes confirmat. Rudericus Menendez confirmat. Oveto
Sanchez confirmat. Munus Muñez confirmat. Petrus Mene
confirmat. Rdei Oduarii confirmat. Froyla Arias Comes
-confirmat. Arias Luci confírmate .'
*-¿. . - Xi . -'f •- * - * • »• .-.- - * * ... if . .,...»
. .
f *..-.•.* •. • ' . . , ...•. ••••"• »,.
. . i.?V ; -•- tu :.i¡; ' . - . !
-:.I !.•- •...-•.' ' : : '. . -' . .'. ' .•* •}' ' '"' '•'-: •
«c 4 . •, - • .••-
'-• - ".'-
' . !* .- —* í - •. -:
. ' —' ' *f' '",J'i ' •' •" V ' ' '' -'*
•' •• '' .' t

-U Ce CO-
Coa AVISOS HISTÓRICOS,

DONACIÓN QUE HICIERON EL CONDE


Don Rodrigo Perez , y la Condesa Doña Toda
su hermana^ al monasterio de Santa Maria
de Sobrado.

(id)
IN Domini Jesu-Christi nomine. Amen. Quod ad multo-
rum notitiam pervenire cum gratia duximus litera-
rum monumentis mandare , provida deliberatione decre-
vimus, noverit igitur praesens aetas , omniumque secutum
posteritas , quod ego Comes Rudericus Petri , una cum
Suprino meo Vela Gutierrez , Materque sua Comitissa Doña
Toda Petri facimus sextum , & scriptum donationis fir-
missimum in perpetuum valiturum vobis Abbati Domino
Petro Santo Marise de Superaddo , & omni conventui
ejusdem loci presentí , & futuro denostra haereditate pro-
pria , cum omni direciura sua , & quomodo eam tenuit
Mater riostra Comitissa Donna Mayor , & est in terra de
Nendis , in loco vocato Castro de Genroco , damus itaque
eam vobis pro remedio animarum nostrarum , & paren-
tum nostrorum , & particeps esse mereamur omnium ves-
trarum orationum , & beneficiorum , & ut in aliqua qua-
licumque causa facimus illud propheticum, date eleemosy-
nam , & ecce omnia munda sunt vobis , & illud Apostoli,
dum tempus habemus , operemur bonum ad omnes , maxi
me autem ad domesticos fidei, preive siquidem rationis
intuitu damus praefactam hzereditatem cum omni jure suo
per terminos , & divisiones suas , videlicet per illud fin-
xum de Pausada, & per aquam, quae fuit ipsius fontis
vadit , & tornat suum cursum per alium fontem , qui dis-
tat inter illos Villanos , & ínter illum Castrum , & dein-
de ad illam ripam , cupatam , & indiredtum inquiani , &
sedit in illa vereda , quae vadit ad Limienem , & deinde
ad illum fontem de Vililiae , & per illum saxum de viven-
ti , & serit in illa via antiqua , quae distat Coluníillum de
Genroco de illo supradictto Castro , & concluditur ad in-
ceptum fontem de Pausada , ut á pridie , & deinceps jure
<.'S 'O hse-
Y POLÍTICOS. 203
hereditario possideatis , & prout volueritis disponatis, ven-
datis , donetis , commutetis si quis igitur , tam de meo
genere , quam de alieno hunc scriptum testamenti irrum-
perit tentaverit iram Dei omnipotentes eum regia indig-
natione incurrat , & sit extraneus á Corpore Christi , &
amatu Ecclesis , & ultimo die Domini eum sinistrosis
damnetur , & non computetur in numero eum Sanctis
Dei , sed compleatur illud Davidicum versum , non resur-
gent impii in judicio , & pro temerario ausu parti ves-
tríe, vel voce dup milia solidos persolvat , & quod inva-
serit in quadruplum redeat , & per templum semper ma^
neat inconvulsum, facía carta testamenti Kalendas Mar-
tii , era M. CLXXXVII. Imperante Imperatore Adephon-
so in Toleto , in Castella , in Legione , in Asturias , &
in Galecia , filius ejus major , videlicet Rex Dominus
SanClius nutriebatur in domo Enrici Comitis, major vi
delicet Rex Dominus Ferdinandus in Galecia nutrieba
tur in domo Comitis Domini Ferdinandi Petri , nos su-
pra jam scripti vobis Abbas , & omni voci vestrze in hoc
scripto manibus propriis testium przesentium nomina sunt
haec : Menendus Pelagii testis , Fortunius Bermudi tes-
tis , Gundisalbus Bermudi testis , Petrus testis , Pelagius
testis, Gundisalbus Bermudi testis , Petrus testis, Pela
gius testis , Didacus Sanctii testis. Abbas Petrus Ciniensis
monascerii confirmat. Comes Fernandus Petri confirmat.
Bermudus Petri confirmat. D. Lupa Petri confirmat.
Gundisalbus Fernandi confirmat. Fernandus Bermudi con
firmat. Petrus Munionis confirmat. Munio Sanctii confir
mat. Petrus , qui notuit.

DONACIÓN POR EL RET DON ALONSO,


el Emperador , á los Condes Don Fernando,
y Don Bermudo Pérez.

.«.-..'.' : - (H):

IN Dei nomine. Ego Adephonsus , Dei gratia , Hispa-


niae Imperator , vobis Comiti Domino Ferdinando,
fratri vestro Bermudo Petri , facio cartam donationis , &
-C 1 Ce 2 h«-
ao4- AVISOS HISTÓRICOS,
hxreditatibus, qu?e fuerunt de parentibus vestris , & pos
tea devenerunt in nostro Realengo , quia omnis .bonus
homo debet esse memor subscripti beneficii , & remune-
rator praecepti servitii , ideo ego Adephonsus Hispaniae Im-
perator propter beneficium , & servitium patris Vestri , &
pro vestro servitio , quod mihi servistis , & factum estis:
dono vobis haereditates , & monasterio Realengo , quse
ante fuerint de parentibus vestris , videlicet , Sobrado,
cum suo directo, & cum suo caupto per suos terminos
antiquos , per illas loixas , & deinde per Nantoini inter
Castro , & Varveyto , & deinde Ñeras , Areeyo, & Ci-
roso , & deinde ad Castincira de Bobe mortuo , & dein
de ad Gravas , & deinde per illas Cruces , & deinde ad
illum Paramium , & deinde ad illam Mauram , & deinde
ad Lanas majores , deinde ad Villaricobo , & deinde per
Cobam de Serpentem , & deinde per illum Cordad de
Nafieta usque ad illas Segovias , deinde per Pontem de
ambas mestas , & deinde per illam Carreiram , usque ad
Surcam Tetauriho , & deinde per ipsam carreiram , us
que ad illas laxas infra , & extra cotos , terminos ubicumque
inveneritis directum de Sobrado quseratis , & habeatis
veré haereditario , & faciatis , exinde quidquid volueritis
carta donationis , in era M. CLXX1II. die quarta Kalendas
Junias. Ego Adephonsus , Dei gratia , Hispanice Impera-
tor , hanc cartam , quam fieri jussi , & vobis Comiri Do
mino Ferdinando , &fratri vestro Bermudo Petri confirma-
vi , & roboravi. Raymudus Toletani Archiepiscopus con-
firmat. Didacus Compostellanus Archiepiscopus confir-
mat. Donus Arias Legionensis Episcopus confirmat. Petrus
Segoviensis Episcopus confirmat. Gutier Fernandez , Ma-
jordomus Imperatoris , confirmat. Comes Rudericus Mar
tinez. Comes Suerius Bermudez. Comes Rudericus .Gun-
disalbi. Comes Gundisalbus. Pelagii Comes. Munio Pela-
gii. Osorius Martinez. Pontius Geraldi. Ramiri Froylae
omnes confirmant , & fuerunt testes Martinus , Petrus,
Joannes.

. / DO*
■■ O Y POLÍTICOS.// :S0J

DONACIÓN, QUE HIZO DON GONZALO


Fernandez á Doña Sancha Juan su muger.

(12)
1N Dei nomine. Amen.. Ea quae paginae non tradun-
tur facile amimona labuntur hominem : Id circo : Ego
Dominus Gundisalbus Fernandez , dictus Curia Decanus, mi
les , pro me , & pro omni voce mea , grato animo , & spon-
tanea voluntate , do in donatione perpetua vobis Dominae
Santtia Joannis , filiae Domini Joannis Ruderici de Mon
tenegro, & Dona Toda, & omni voci vestrae, quam, tam ha>
reditatem , & directuram habeo in Vilarcao de terra de
Bubal , & in loco de Beyro , & in loco dicto Terney-
ros de terra de Lourina-, tam in hajreditatibus , quam in
plantis , quam in aquis , quam in pratis , in montibus,
ac in fontibus , & inquam., tanquam mulieri de bono ge
nere , & pro corpore vestro , quod in potestatem meam
misistis , & de cetero omni cota sunt abrasa de jure meo
& in vestro Domino tradita , & confirmata , facta carta
ista duodecimo Januarii , sub era M. CCLVIII. Regnante
Rege Domino Alphonso, Domino Martino Sandtii Signífero
ejus tenenti Limiam , Sarriam , & Teronium. Domino Fer
nando Gutierrez , tenente Lemus , & Monterrosum. Do
mino Ruderico Gometi , tenente Trastamara , & Monte
negro. Ordonio Lucensi Episcopo. Laurencio Auriensi Epis-
copo. Martino Mundoniensi Episcopo. Stephano Tudien-
si Episcopo. Dominus Numus Fernandez, miles. Fernan-
dus Martinez de Pertela , miles. Menendus Salvatoris de
Barlans , miles. Pelaez Faürino de San Pedro de Narrao.
Cui testamento Ferdinandus Gundisalbus , ditfus Curia De-
canus , renuntiavit quantum -ad quartam partem Ecclesiae de
Beyro , quam Dominus Gundisalbus pater ejus , Auriensi
Capitulo contulit , & donavit autum aure decimo Kalen-
das Julii, era M. CCCVIII. '

13 Llevese al Ayuntamiento , é saquese el Con-


. cierto , é traslado , como lo pide el Señor
Gon-
2o6 AVISOS HISTÓRICOS,
Gonzalo Menendez. Mandólo el muy ilus
tre Señor Don Diego de Sandobál , Corre
gidor de este Prencipado de Asturias , en la
villa de Gijón , á doce dias del mes de
Mayo , año del Señor de mil quinientos é
setenta é quatro años. De Sandobal. Mi
guél de la Vega.
:
GOnzalo Menendez Valdés, vecino, é Regidor de esta
villa , é concejo : Digo , que en la Arca , donde es
tán los libros , é acuerdos , escrituras , é mas papeles del
dicho concejo , son tambien en virtud de Reales manda
mientos las Escrituras , Testamentos , Apeos , Bulas , Rea
les Provisiones pertenecientes á mí , é á Ja mi casa de
Santo Andrés de Cornellana, entre los quales hay algu
nos , que por ser muy viejos , están raídas , é gastadas , é
gemidas las letras , que no se pueden leer i, é si ansi fincan
por mas tiempo, se vendrán á perder del todo ; de lo
qual será á mí , é á mi casa , é subcesores muncho per
juicio , é descrez. Para lo remediar , y que conste lo que
ellos contienen á Vm. pido , que mande al Escribano de
Puridá , é Ayuntamiento sacar , é concertar de ellos un
traslado , en manera que haga fee , signado á la presencia
de su Mrd. que preste soy á pagar los salarios , y dere
chos que debiere. Gonzalo Menendez.;
En las casas de Ayuntamiento , é Consistorio de la
villa , é concejo de Gijón , á doce dias del mes de Mayo,
año del Señor de mil, é quinientos, é setenta , é quatro años,
estando presentes el muy ilustre Señor Don Diego de
Sandobal , Corregidor de este Principado de Asturias , y
con él el Señor Licenciado Gaspár Gonzalez , Theniente Ge
nerál del dicho Principado , y los Señores Diego de Lla
nos , Juez sobre la dicha villa , é Gaspár de Jove , é Gre
gorio de Jove , Don Hernando de Valdés , Alvaro de Lla
nos, Diego de Valdés , Regidores , fue .acordado para sa
car , é concertar los traslados pedidos , que se mandan sa
car al Señor Gonzalo Menendez , Regidor que tambien
es. presente , abrir el arca , donde están los papeles , é li
bros , y escrituras del dicho Ayuntamiento. , é yo Julian
•h'il) de
y políticos. 207
de Carrió , Escribano del dicho Ayuntamiento , la abrí , é
hallé en ella un manojo de papeles atado con una tren
za colorada , el qual tenia un rotulo , que decia asi : Pa
peles del Señor Capitan Hernando Menendez de Valdés,
é de su casa de Santo Andrés de Cornellana, y desatado-
lo , havia una Bula de nuestro Santo Padre Alexandro III,
su tenor este que sigue, .:*»*. ; .'. :.

BULA DE ALEXANDRO III. AL CONDE


Don Pedro Munion.
.
(?*)
ALexander Episcopus Servus Servorum Dei. Dilec*
tissimi filii Petro Munionis Comes in Aranga , &f
Coméndator Hospitalis Santti Joannis, salutem , & Apos-
tolicam benedicÜonem , &c. lili servitii magni habentes in
maximo negotio , vos , & veiter filius Ferdinandus . fecis-
tis , & facitis Ecclesiam , fundendo ilustrem sanguinem ves-
tram strenué in defensione sua , imitando atStiones egre
gias vestrorum clariorum avorum , qúi tofies ple&erunt^
& remiserunt spiritus Sarracenorum ; inclinant nostrum
amorem paternum , dare vobis certissimas insignes be-
nevolentiae nostrae in hac consideratione , ut maneat sem-
per memoriam factorum vestrorum gloriosorum , & in
omni tempore dent exemplum praesentibus , & posteris,
solum propter effectum nostrae voluntatis damus , & im-
peramus omnes fideles nostros subditos , dent vóbis ti-
tulum honorificum defensoris Catholicae sanctae fidei , &
Ferdinando filio vestro , magnique Ducis Ecclesiae , &
postea vestrum perpetuae omnibus , qui fueririt domi tua»,
quia justum est honorare vos speciali démonstratione gra
ta Ecclesize in remuneratione multi quod fecistis inservien-
do illi , & ut plus compensationis habeas donavimus gra
tis vobis , & donationem villarum , C5* Ecclesiarum Sane-
te Eulalia , cí? Santta Andrea de Corneüane in Episcopa-
tu Ovetensi , penes Mare , & villam Gijoni , ut semper
vos possideatis , & omnes posteros vestros , & Guntroda^
Comitissa , defuncta , sponsa vestra , omnibus cum termi
nis,
\2oS AVISOS HISTÓRICOS,
•njs , & quod ad eos attinet illa , quae vó'bís in éis praes*
-criptio objícitur locura non fiát , aut vigorem , decerni-
• mus autem , ut nulli omnino horran licéat hanc pagi-
ginám nostrae constitutionis infringere , vel ei ausu teme?-
rario contraire. Si quis vero hoc attentare praesumpserít
,indignationem. Omaipotentis Dei , & Beatorum Petri , &
Pauli Apostolorum ejus se nove't incursuruirL.Ego Ale»-
xander Catholicae Ecclesiae Episcopus. H. Ego Aubaldus
IHbs'tíeqsB Epis^sppOs. H. Ego Joannes rPcesb.yter Cardinar
lis , titulus Sanctorum Joannes , & Pauli , titulus Pima-
chii. H. Ego Joannes Presbyter Cardinalis, titulus Sandfce
Anasthasiae. H. Ego Joanties Presbyter Cardinalis , titu
lus Sancti Martini. H. Ego Theodosius Presbyter Cardi
nalis" Sancti Vitatís, titulus Vestim. H. Ego• Petrus Pres
byter Cardinalis , titulus Sancti GregoriL H. Ego Bibia-
flus Presbyter Cardinalis , titulus Sancti Stephani in Mon-»
te Celio. H. Ego Hugo Presbyter Cardinalis , titulus
■Sancti Clementis. H. Ego Cinthius Presbyter Cardinalis,
-titulus Sanctae Ceciliae". Ego Ardunius Presbyter Cardinalis}
■titulus Sanctae Grucis Triumphus. H. Ego. Matthzeus PresJ-
Jbyter Cardinalis., titulus Sancti Marceli. H. Ego Jacobus
Cardinalis Sanctae Mariae in Comedim. H. Ego Ardictia
-Diaconus Cardinalis Sancta Maria* ip Porticu. H. Ego
•Raynerus Diaconus Cardinalis Sancti. Gregorii ad bellurn
¡aiirum. H. Ego Gratianus Diaconus Cardinalis Sanctorum
-Cosmi , & Damiani. H* Ego Joannes Diaconus Cardina
lis Sancti Angeli. H. Ego Rainemirus Diaconus Cardir
•nalis Sancti Adriani. H. Ego Matthaeus Sanclae Mariae
rNovae Diaconus Cardinalis , titulus. Ego Bernardus Dia-
:coQus Cardinalis in Carcere Tuliano. Datura Lateranem per
rmanum Aberti Sanctae Romanae Ecclesiae Presbyteri
•Cardinalis, & Cancellarii XIII. Kalendas: Aprilisin dic-
•tione XII. Incarnationis Domini , anno Mi CLXXVIII.
-Pqntificatu vero Domini Alexandri Papae III.. anho XXt
-La qual Bula puse entre los dichos papeles y y. de entre
•ellos saqué otro , su tenor del qual dice : . \ , tíV •?'■■.:" :. \
*1'.'; - ■' ..\.\ » " ' - •■ . - "• ' :-■• -»■ -. •• •■»
. \ ••■-'.".... . ■ • , ■ -*- -. •.
- • ■: :■ .-. •. • • . . ' -. - • \

é-i i TES-
Y POLÍTICOS. : J\ 2o9

TESTAMENTO DE DON MENENDO''.


Fernandez,

. '(i4)

IN DEI NOMINE. AMEN.


MEnendus Dttx , &f Majordomus Domini Regís , Fér-
dinandifilius, militia? Prasidens, &f Tbarastee sponsa
sua ^filiüque Garetee Gundisalbi Candami ,.&? Do«a Igrar
«fe Cdjíro, una cum uxore mea Maria humiliter tibi gra-
tias agimus pro universis beneficiis tui$ , maxime pro illa
quffi specialiter feeistis nobis , & profunditer toto corde
nostro ad te elamamus , ut audias deprecationes , & re&pi-
éies tribulationes nostras , & /magna tua misericordia nos
protegat accipe votum pietatis'¿& sumissionis nostras homo
sacrificium non despides in fiaespectatione ofFérimus tibi Do
mino nostro jesu Christo Salvaflui , & Redemptori nostro
pro remedio animarum nostrarum , & Parentum nostrorum
ómniabona,quám«habemus')& pertinet ad nos argenteum,
aureum,lapidibu&prétiosis tinteos, oves, equas, bobes, usque
ad mihimam rem,«fíabque:haefeditates,quae Ferdinandus Pa~
ter mus obtinuit 1Petrb Májordúmus Regí- & Ruderici fra*
iresGundisalbi pr*di<fti pater ípsius Ferdrnandi ,ut conver-
tam pmnia postea commujtavetimus vitamcum morte suf-
fragia, & in ornamento Ecclesfce5. M¡artini Mindoniensi,
Ideo voíumus in ea sepelianünos , & ia proprio sepulcro ubi
sepulti fuerurit Guúdtsalím^&i sponsa súa ^ ¿SWfta Avinos-
iri , facía carta testationisinlGivitate Legionis secundo Ka-
jendas Malí era M.£CChí'JLgaMenendus Dux doml Regís
Majordonius, hanc cartam,' <juam fieri juá roboro. H. María
uxor istius hanc cartam testationis á me feéla roboro , &
confirmo. H. Santfius Sanefrez Ulloe feater María Menendi
sports* Confirmo. H. Dtdacusj'Menendtts hanc cartam testa-
tiofiis Patris mei fatta roboro ,& confirmo. H. Maria Solís.
ttxor Didaci confirmo. HL Fuerunt testes Petras Ruderici
Presbyter , Ferdinandus Guterus Presbyter , Adephonsus
Ranemfri J joannes Martinus Diaconus ¿ Dklacus Sanchez
~'-J Dd $crip-
4 10 AVISOS HISTÓRICOS,
scripsit Notarius Regís. Ansimismo hay en dicho manojo
otra escrituEa; su tenor de la qual este que sigue;

TESTAMENTO DE JOAN MENENDEZ


Valdés.
■-'.-
(15)
POR quanto nos Joan Menendez de Valdés , vasallo , é
General de mi Señor el Rey ,é Caballero de la Van-
da roja, fijo de Martin Fernandez de Valdés ^ é de Doña,
Marta de Oviedo., :y Doña Gelvira Menendez de Villar ¿ fi-<
ja de Diego Menendez de Villar ¡vasallo , ¿Mayordomo de la
casa del Rey , v de Doña Mario, de Solrs difuntos , somos te
nidos de facer testamento ;para proveer de nosas faciendas¿
é de aguisar nosas cosas en pro de nosas animas , é de no->
so nieto, cá cumple ansí á U voluntá de Dios, é allendq
al bien facer de los homes fidalgos, é Caballeros ', per ende
letnbrandonos de que somos fieles de: Christo , postrados
muy acatadamente ante la divina Mageataz v confesamos,■ é
muy afincadamente creemos:^ un ¿ola Dios eterno po
der de todo, que es Padre #é 'Fijo ,■■é Santo Espiritu , tres
personas en uria esencia ,t> natura, el Padre innascible., tel
Fijo generado del' solo Padre, é el Santo Espiritu por. ins*
piracion de la muy alta simplicidad que procede al igual del
Padre, é del Fijo^ien esencia, é presenciaré principiolé afi
namiento de todas las cosas , íé aliénete .confesamos, é guar
damos, é creemos todos los artículos , é mandamientos ^é
cosas que cree, guarda, é confiesa,- é manda confesar , é¡ creer*
e guardar nosa Madre la SanMgresia de Roma, é conocien
donos viejos al cabo de fihar^ querernos en siendo -finados;
ser soterrados en una tumba , do fueron nosos pasados, é
havemos en á Igresia mayor; de; San Salvador de Oviedo*
é mancamos dar' ¿dicha Igresia, ó vender para noso en
terramiento , é sufragios de. nosas animaslas tierras, d& era
la ríosa Pola , é Igresia de Santa Olalla , laqual i malia*
cer, é á traycion quemaron, é arrasaron los Ingleses , é va»
salios ■ del traydor Alfonso ^ quando noso fijo Menen Perez
demandado del Rey los cercaba , é que si non pagarlo ha
• : -ji . ;. tO-
Y POLÍTICOS. su
todo el Obispo noso fijo Fray Hernando de Valdés , Pre
dicador de S. A. al qual ansí se lo rogamos , é que se
lembre en bien facer por nosas animas , é plegue á Dios
por nos, é por su germano¿ « . ,j r
Otrosí, para que hayan suelta las animas del Capitan
Menen Hernandez , é la de su muger Doña María San-
cbez Ulloa , é la de su fijo > Diego noso padre , queremos
se entreguen á la ¡Iglesia del Señor San Martin de Mon-
doñedo quatro concas , tres pelserinos , é cinco vasos , é
una Santa Cruz de plata , cá ficó de ellos , é lo donaron
á la dicha Igresia. .• . ívb .v - i v = „ -../; r.
Otrosí, nos es convien de monestar, ;é relatar á vos Pedro
Menendéz- de Valdés noso nteto\ Capitán é vasallo de S. A.
fijo de Menen noso 'fijo /é de Doña Theresa Perez del Bus-.
to, cá inda sois mancebo, fagais todo: de» tal talante, é
de tal guisa, que non vos señardeis dé lo haver fecho, si
non que como home fidalgo , éát muy llocida alcuña, fa-
gadeslas cosas en pro de la santa Fé de Jeso-Christo , é
de nosas tierras , é de noso Rey , cá si vos lembrais de nos,
é :de hosos pasados , é de nosos fechos , ansi lo facereis , é
si ansi lo ficieredes , vos damos nosa bendicion , é todo lo
que havemos é de nos fincare/
Otrosí declaramos, haver recibido quatro mil é qui
nientos maravedis , nos , é noso hijo Menen de Alfonso
Perez del Busto , padre de la dicha Doña Theresa defunta^
é viuda que quedó de dicho noso fijo , é allende un ca
ballo preciado en tres milT é quinientos maravedis de Pe
dro Suarez del Busto , germano de la dicha Doña The
resa , é todo á . quenta de lo Iqúe-'ella' tenia "de 'haver
de ell0S.j '. . .:.•'. :\.".¡ i;?,¡... .. [ -jjiíi •' . !:. ::¡
Otrosí rogamos á noso fijo.¡Hernando , cuide, jde el
haver , é guie bien la persona de noso. nieto , cá nonv
faga mal , é pague. á Rodrigo Bernaldo de Quirós dos
mil é setecientos maravedis, é apelgueá Dios por nosas
animas quando finaremos: i i :. , "S)
Otrosí damos á Menen Pérez , fijo de noso germano
Diego , el noso cabalo Tragamontes v é el otro prieto á
noso deudo Pedro Suarez del Busto , é que fique la egua
andadora para noso nieto.
... v Dd 2 Otro-
2 1 ft AVISOS HISTÓRICOS,
- .-.'Otrosí mandamos á Roiz Suarez de Nebares quatro
bacas, é otras quatro á Hernan Rodríguez de Pohtedo
nosos criados , é otras dos á Diego de Ordás , é á Ro
drigo Perez de Caso otras dos , é otras dos á Marina
Alfonso de Avilés:,' por la fieldá conque han nos ser
vido. Fecha esta carta de Testamento en San Cucao , á tres
de los Idus de Marzo del año del nascimiento de noso
Señor Jesu-Christo de mil é quatrocientos quatro. Joan
Menendez de Valdés. Doña Gelvira Menendez de Valdés.
Pedro Menendez de Valdés. Pedro Suarez.del Busto. Me-
nen Perez. Alfonso Perez del Busto. Rodrigo Bernaldo
de Quirós. Roiz Hernandez de Benavides. Rodrigo Ber-
mudez. Sancho' Ordoñez. Suero Gonzalez de Candamo.
Joan Hernandez de Grado. Sancho Hernandez de Tever-
ga. Rodrigo Perez de Llanera. E yo Diego Alfonso,
Notario del Rey , lo escribí por mandado de los dichos
Joan Menendez de Valdés , é de Doña Elvira su moger
ante los de suso nombrados , é por ende fago aqui mio sig
no. >$< Diego Alfonso Notario del Rey. . n ob
E luego saqué otro papel de dicho manojo, que decia:
al cboi b . . .
(í 6)
i1í:rrr> -. • . üO

PARA EL CAPITÁN PEDRO MENENDEZ


de Valdés mi vasallo.

E L R E Y-
" •
PEdroMenendez de» Valdés mi vas-alio, porque yo soy á
punto de facer jornada contra Moros , é por otras
¿osas, qué' vos émbio á decir por Fernan Arias mi cria
do, que vos lleva esta, vos ordeno que allegueis toda la
gehte de armas de Asturias ^ é con ella vengais con pre-.
sura ayuntaros á mí , que en, ello me dareis muncho pla
cer , é fareis un buen servicio : Dios vos guarde. De Va-
Hadolid á seis dé Jéñero del año del nascimiento de noso
Salvador , de mil é quatrocientos é veinte y nuevé. El Rey.
ü¡-, Ansimismo haviaotra carta del dicho Señor Rey, que
decia ansi: . • -.'-. * ..-.. •
*ov.'ü a\ <l EL
: Y POLÍTICOS. «i j
■.'■'•••• ■:■■':■■■ . :- • ...,-j r. : .. : Lr/rJ

{17) ^¡nij
■-■■■ > .•■: /

ELREY-
P^2M EZ ¿fí/r ESFORZADOrE LEAL
Capitán Pedro Menendez de Valdés , wi
Vasallo,

PE</ro Mewndei. dé Valdés, mi leal , é buen vasallo : Yo


vos: soy muy obligado por lo bien que. haveis or-?
denado la gente, que era á cargo vuestro. i é por el va?
lor con que haveft peleado ; lo que adelantó mucho en
la grande yictoria que acabamos de ganar á los rebeldes^
que vais persiguiendo: Por el Capitan Alfonso de Fonse-
cá vos embió á decir lo que haveis de facer , é que ya
vos tengo en mucha estima , é cuidado, que ansi, ébien
Jo faga yo con vos,cá vos lo haveis fechó muy cumpln
da , é lealmente conmigo : Dios vos guarde. Campo de
Olmedo , á veinte de Mayo del año del nascimiento de
nuestro Salvador de mil é quatrocientos é quarenta é
cinco. El Rey. !> . .- . • •. > . -......:
Ansimismo hay entre los dichos papeles otra carta,
su tenor de la qual es en esta manera. t . ;..-;.

AL MUT ILUSTRE SEÑOR ALFONSO ME-

• • Gíjon en Asturias de Oviedo.

MUY Ilustre Señor : Soy lleno de contento por saber


que vendreis aqui á facer la Jura del Principe Don
Miguél por esa Provincia : asi tendremos el gusto que tanto
há que deseamos de nos volver á ver , é ayuntar despues
de tantos años, é parlaremos de las cosas que pasaron de
Í?ien,é de mal: Todo lo que vos embiais á decir para la
Jura , é para vuestro aposentamiento será aprontado , ¿non
-Ji ha-
ft I4 AVISOS HISTÓRICOS,
havrá falta en cosa ,, é tendreis todo vuestro placer , é ten
dreis en mí la misma amistá, é querencia que siempre, é
vos espero con buena volunta : Dios guarde la muy Ilus
tre persona vuestra. En Zaragoza á dos de del
año del Señor de mil é quatrocientos é . noventa é ocha .
Juan Fernandez Figueroa.
Alo que Señor ordenaren.

E por ser tarde dicho Señor Gobernador, mandó sus


pender el reconocimiento., é trasladó de' dichos papeles,%
cerrar el Consistorio , é hasta la hora de las: dos de la tarde.
De Sandobal. Diego de Llanos. Julian de Carrió Escribano. »
Sobre las casas de Consistorio, é Ayuntamiento de la
dicha villa ,é concejo de Gijon , el propio diá , rries,yañoí
siendo juntos, é presentes el muy Ilustre Señor Don Diego
de Sandobal , Gobernador de este Principado de Asíuri as^
y el Señor Licenciado Gaspar Gonzalez, Theniente Gene-^
ral del dicho Principado, y los Señores Diego de Llanos-,
Juez sobre la dicha villa, e concejo, é Gregorio de-Jove^
Alvaro de Llanos, Gaspár de Jove, é Hernando de^Valdes^
é Diego de Valdés, Regidores, é ansimismo el Señor Gorv^
zalo Menendez, Regidor , yo el sobredicho Julian 'de Cár¿
rió , Escribano , -saqué dela dicha arca, é manojo una Es
critura, que el tenor de la quales como se sigue. •'

CARTA DE ARRAS, QUE TO DIEGO


Menendez de VMar~ vasallo- é Mayordomo de la cfl-
' sa^de^mi Señor el Rey ->fago,é ordeno por bien que
rencia , é bien facer á Doña Marta de Solís
( ? ..• v j.-- .. mió moger,

- ■ • v¡ - : :;iy■ r .- (l?) • ■ :t..v- ■J *\ /"

, ■•;•. '- SüL'-ii ■' ; -L rWM. ;. . .... -i '■ ■•'•..-. ) ! . .


EN el nombre de Dios Padre, é del Dios fijo, é del
Dios Espíritu Santo , é de la Bienaventurada siem
pre Virgen María. Amen. Como sea una cosa da fecha-
mente bien compíida , é honrada, é de homes fidalgos, e
bien querer, é bien facer á toda creatura, é asaz por- la
-.i '-
Y POLÍTICOS. 2 iy
finura que en mi pro siempre huvo Doña Maria de So-
lís , mío moger , por la qual yo la soy en muncha deuda,
é obrigacion, é -queriendo ordenar las cosas de tal guisa,
que ella sea bien parada , é compridamente satisfecha , é
haya con qué vivir , é parecer en la Corte , é casa de mi
Señor el Rey , como cumple á so A.lcuña , por esta carta
la dono para sí , é para siempre todas las tierras , é montes,
é llamados que yo tengo en Lena , é Ayer , é Gauzon , é
Navia , é.Tirieo , con todas las derechuras , é tributos , é
pechos que me pagan , conforme yo lo he , é huvo mío pa
dre Menen Fernandez , é mio madre Doña Maria Sanchez.
de Ulloa^b quiero que si yo finare lo lleve , é sea suyo,
é lo demás lo haya nuesa fija Doña Elvira , cá ansi é
mi voluntá , é la mando non haya sobre ello duelo : E yo
la dicha Doña Maria de Solís soy contenta con lo ansi dis
puesto , é ordenado por el dicho mi marido , é nos Joan
Menendez de baldés , é Doña Gelvira mío moger lo confir
mamos. Fue fecha esta carta á dos de las Kalendas de Ma
yo de la era de M.CCCLXXXV. En Oviedo yo Diego Me
nendez de Villar , la fice escribir, é la confirmo. H. E yo Do
ña Maria de Solís su esposa , la aceto , é confirmo. H. Yo
Joan Menendez de Valdés confirmo. H. Doña Gelvira Me
nendez dé Villar su esposa. H. Pedro Menendez de Valdés.
H. Arias Gonzalez de Valdés. H. Pedro Suarez de Tiverga.
H. Rodrigo Suarez de Salcedo. H. Sancho Sanchez de Ulloa.
H. Menen Suarez de Figueiras. H. Rodrigo Alfonso de
Parga. H. E yo Fernán Rodríguez de Navia, Notario de mi
Señor el. Rey en la su Corte , é todos sus Reynos, lo es
cribía • °-;
Y entre los dichos papeles havia otro , que decia ansi.

-sab \j ioq ■

ób
ai6 AVISOS HISTÓRICOS,

TESTAMENTO DEL MUT NOBLE , E tEAL


Capitan , é Caballero Pedro Menendez de
Valdés. •'.-• ' ..-. • '. !
' . '.'

.• P 0¡ -
EN el nombre de Dios todo poderoso , de la Santisi
ma Trinidad , Padre , Fijo, y Espiritu Santo , tres per
sonas diferentes , y solo un Dios verdadero , y de la siem
pre Virgen Maria madre de Dios , concebida sin macula de
pecado original. Amen. ' j
Sepan quantos esta mi Carta de Testamento vieren, co
mo yo el Capitan Pedro Menendez de Valdés , vasallo del
Rey , fijo de Menen Perez de Valdés , y de Doña Theresa
Perez del Busto, que soy gravemente enfermo, ante todas
cosas confieso, que soy Christiano, y profeso la Santa Fé
de Jesu-Christo nuestro Señor , Criador, y Salvador nuestro,
que nos redimió con su muerte , y Pasion en el leño de
la Santa Cruz , é creo , y confieso todo lo que confiesa , y
manda creer la santa madre Iglesia Apostolica , Catholi-
ca , Romana , y en la siempre Virgen Maria Madre de
Dios, nuestra Madre, concebida en gracia sin macula de
pecado original, y en estafé,é creencia vivo , siempre
viví, é quiero vivir, é. morir , y en su defensa verter fasta
la postrera gota de mi sangre : Quando sea Dios servido
de me llevar de esta vida , quiero que mi cuerpo sea so
terrado en la Iglesia de San Salvador de Oviedo, en el
sepulcro en que xace él cadaver de Doña Gelviru Fernan
dez Portocarrero mi muger , fija de Alfonso Fernandez , é
Doña Leonor de Monroy , é dó descansan Joam Menendez,
y Doña Gelvira Menendez de Villar mis abuelos , y encar
go al Capitan Martin de Valdés mi Jijo , é á mi nieto
Alfonso fagan mi entierro , é durante el año manden decir
cada dia una Misa á la Virgen del Rey Casto por el des
canso de nuestras animas.
Ansimismo les ordeno fagan rezar cinquenta respon
sos en la Iglesia de Santo Andrés sobre la sepultura dó
-t'.TC ya-
Y POLÍTICOS. 2 17
yace el cadaver de Menen Perez mi padre , é que digan
cinquenta Misas para el descanso de su anima.
Quiero manden rezar ansi otros cinquenta responsos
en la Iglesia de San Vicente del Busto sobre el sepulcro
do descansa Doña Theresa mi madre, é digan por su ani
ma otras cinquenta Misas. En Doña Gelvira mi muger hube
quatro fijos, á Hernando, Almirante de lamar , que murió
en el cerco delante de Gibraltar , fue casado con Doña
Juana Alvarez Estrada , fija de Alvaro Garcia de la Fegay
y de Doña Maria de Estrada , é de ellos ficó mi nieto Al
fonso , é á Diego el Licenciado, á el qual mando para que
consiga en los Estudios , las quintas de las tierras , que el
Señor Rey Don Juan me donó en Galicia, porque yo
cerqué , é vencí , é allané la villa de Gijon , é al Capo
tan Francisco , muy fiel , é leal criado de S. A. al qual man
do las tierras, é viñas, é todo lo que he en Castilla , éal
Capitan Martin le doy las tierras, é prados ,é montes, h
mas que tengo en Lena , é en Aller , é á mi nieto AU
fonso mandole todo lo demás, que yo tengo en Asturias
y lugar , y casa de Santo Andrés , que yo mandé volver
¿facer , calo quemaron los Ingleses, é vasallos de Don Al
fonso , quando mataron á Menen Perez mi Padre , é á mun
dos de los suyos , que los tenian cercados , é desficieron,
é quemaron los Reales de noche, é átraycion, écon des
iguales armas nunca vistas , nin oidas fasta entonces. Decla
ro que yo rescibí de Rodrigo Fernandez Portocarrero, ger*
mano de Doña Gelvira mi muger , veinte y siete mil mara
vedís : mando á Alfonso mi nieto , é á los mis fijos non
pidan otra cosa por el haver de la dicha Doña Gelvira:
Ansimismo declaro, que yo tomé del dicho Alvaro Garcia
de la Vega, y Doña María de Estrada, padres de la di
cha Doña Juana Alvarez Estrada , veinte mil maravedis
por lo que ella havia de haver de el , é de Garcilaso , é de su
primera moger Doña Ignes López, é de Gonzalo Ruiz de
Ja Vega , y su muger , sus abuelos , ansi mando á Alfon
so su fijo , é mi nieto les non pida mas. *' W.> • r
Doy á la mi Iglesia de Santo Andrés el hero de k
Geria de Valles para que siempre al cabo del año de mi
Ee en-
a!8 AVISOS HISTÓRICOS,
entierro digan una Misa en remision- de mis pecados. Fue
fecha esta earta de testamento , é otorgada en Leon , á
treinta de Septiemdre del año del Nascimiento de Nuestro
Señor Jesu-Christo de mil é quatrocientos é sesenta años.
Pedro Menendez de Váldés , Capitan ft é Vasallo de mi
• Señor el Rey Hernan Perez de Castro , testigo ; Joan Ro-
. driguez de San Joan , testigo ; Alfonso Hernandez Saa-
vedra , testigo ; Sancho Sanchez de Figueroa , testigo;
Martin Florez , Capitan , testigo ; Gutierre Bernaldo, Ca
pitan , testigo ; Illen de Benavídes , Capitan , testigo ; Her
nando de Arguelles, Capitan , testigo. E yo Gonzalo
Ruiz de Olmedo , Notario de mi Señor el Rey en todos
sus Reynos , lo escribí , segun dicho Capitan Pedro Me
nendez de Valdés lo mandó , á la presencia de los testi
gos de yuso escritos , por lo qual pongo aquí mi signo, >$(
é lo firmo : En testimonio de verdá : Gonzalo Ruiz de
Olmedo , Notario del Rey.
E allende havia otro papel entre los otros, que decia
de la manera que aqui se fará mencion.

TESTAMENTO DE ALONSO MENENDEZ


. '. y de Valdés, w> .•

(2l)

IN DEI NOMINE. AMEN.

YO Alfonso Menendez dé Valdés , vecino , y Regi


dor de está Villa , é concejo de Gijón , que soy en
fermo , y postrado en cama , de enfermedad , que Dios
fue servido de me dar en mi cuerpo, por temor de la
muerte , á la que somos todos forzados , é con . aquel sa
ber , é natural entendimiento , que Dios me fue servido de
dar , fago , é ordeno mi testamento ante el presente Es
cribano, é testigos de yoso escritos oy primero de Ju
nio del año del Nascimiento de Nuestro Señor Jesu-Chris
to de mil é quinientos é veinte años , en la forma , é ma
nera, que sigue.'. .0 !.. .../:"': .:•' w:.q c. .7 C: ..' .-. r
-í!0 i¡3L
f I—
Y POLÍTICOS. A ftI9
Lo primero creo en Dios todo pocferosó , Criador de
todas las cosas, Dios Padre, Dios Fijo , Dios Espiritu
Santo , que es un Dios solo en tres personas diferentes*
el Padre non es Fijo , el Fijo non es el Padre , nin el Es
píritu Santo es el Padre, nin el Fijo. El Padre non nas-
ció de nadie , el Fijo vino del Padre , é el Espiritu San
to de el Padre , é del Fijo : el Fijo se hizo home , é
nasció de la Virgen Maria , non por obra de varon , sinon
del Santo Espiritu , é sufrió pasion , é muerte por nos
redimir , é salvar , é fue al Seno , dó eran los Justos , é
resucitó al tercero dia , é subió á los Cielos , é dende
vendrá á la fin de el mundo á residenciar los vivos , é
los defuntos , é creo ansimismo todo lo demás de nues
tra Santa Fé Catholica. ".. ?...
Lo segundo entrego mi anima á Dios que la crió,
c redimió con su sangre , e me encomiendo á la siempre
Virgen Maria su Madre , é á.San Pedro , é San Pablo , é
á todos los demás Santos de la Corte Celestial , y mando
luego que haya muerto al Capitan Francisco de Valdés,■
é á Gonzalo Menendez , é 4 Juan Gonzalez mis nietos , fi
jos del Capitan Fernando de Valdés mi Jijo , é de Doña
Theresa González de Salzedo ,fija de Gonzalo López de Sri-
zedo , é de DoñaCathalina Montes de Oca, fagan mi entier
ro , é funeral , é sepulten mi cuerpo en la Iglesia de San
Pedro de esta villa , é Tumba que en ella habernos , é á
dó yace el cadaver de Doña Isabél Garcia de Jove mi mo*
ger , é ansimismo , que Doña Maria Florez de baldés , mo-
ger de mi nieto Francisco ¿é Doña Urraca Menendez de
la Bandera, moger dejoan'mi nieto, vayan sobre mi sepul
tura , como é uso , é costumbre , é que se les den sayas
prietas: ítem mando dar sayos negros á los dichos mis
nietos , é á Gonzalo , é Diego, é Antonio, fijos de mi nie
to Francisco ,éá Lope , é á Joan, é á Bartkolome ,fijos de
Joan mi nieto. ítem declaro, que al tiempo de se casar
mi fija Maria con Alvaro Ordoñez de el Pino de Aller
Ja parte de mi herencia , é de la de «ü madre, por ha-
verla dado treinta mil maravedis , los veinte y cinco mil,
por la que de nosotros havia de haver vé los cinco mil
por se. los. haver mandado Alfonso Garcia de Jove , é.
C Ee 2 Do»
cao AVISOS HISTÓRICOS,
Doña Isabel de Bandujo sus abuelos , padres de la dicha
mi moger. Sobre las casas que ellos bavian en Oviedo, de
la manera que hovieron la dicha manda de Garda Gon
zalez de la Vega , é su moger Doña Urraca de Arguelles
sus padres , ios quales la tenian de los suyos Gutierre Pe
rez de la Vega , y- Doña Marta Garcia de Jove. ítem,
para que hayan paz mis nietos , é non tengan contienda
sobre lo que de mí les toca , mando que Gonzalo , Abad
de Ruedes, lleve las tres casas, é la que vivo , é la caba
na , que yo mandé fabricar , é compré en esta villa , é
Joan lleve todas las tierras , é prados , é llamados , é mon
tes , que yo tengo , é lo que me dieron con su madre
en Jove , é Termañes , é Pando , é Zenero , é que non
pida otra cosa , é á Francisco le doy la mi casa de San-*
to Andrés con sus tierras , é prados , é montes , é llanta-
dos, é terminos , é casas,. é todo lo que yo tengo en
Serino, é San Andrés, é la Bandera,, é Santa Olalla de
Valdornon , con todo lo demás , que de mí fincare. ítem
declaro , que á mi fijo Joan le tengo entregadas todas las
tierras , é prados , é llamados , é montes , é mas que ha-»
via en Llanera, é Oviedo, é Siero , é ansimismo la Casa
que dicho Alfonso, é Doña Isabel sus abuelos le deja*
ron en dicha Ciudad , é hovieron de sus padres García
Gonzalez de la Vega , é Doña Urraca de Arguelles , con
lo que fue bien satisfecho de lo que él de nosotros po
dia haver. ítem mando pagar á Juan Garcia de Jove
mi sobrino ocho mil maravedis , que Fernan Alfonso
de Jove su padre me dió , quando yo fui á facer jura' al
Principe Don Miguel , demandado de este Principado en
su nombre , que aunque dicho mi cuñado Hernan Al
fonso me dio otros ocho mil maravédis , se los ya pa*
gué al dicho Joan. ítem digo , que si Gutierre Rodrí
guez de Avilés diere quatro.mil maravedis , entregarsele-
ha el prado de el Posiella, que ansí fue ajustado, é eo
esta manera fue fecho por. el- dicho Señor Alfonso Me-
nendez : E otorgado este testamento en esta dicha villa,
dia, mes , é año susodicho á la presencia de mí. Joan
Garcia de Jove , . Escribano de su Alteza la Reyna Ca-
tholíca ,.é Rey Catholicó nuestros Señores, é su Nota-
• : JL s ü3. rio
- y políticos. 22f
rio publico en la su Corte, é todos sus Reynos.^ é Seño
ríos , y uno de los sus Escribanos del numero de dicha
villa, y concejo de Gijón , é lo firmo á la presencia de
los testigos , que fueron Juan Garcia de Jove , é Fabian
Garcia de Jove su hermano , é Ulán de Valdés , é Al-r
varo Perez de Carreño , é Gonzalo de Llanos , Escriba
no , é Rodrigo Perez, Clerigo , todos vecinos de esta dicha
villa , é concejo , é lo firmaron. Alfonso Menendez Val
dés. Joan Garcia de Jove. Fabian de Jove. Alvaro Perez
de Carreño. Ulan de Valdés. Gonzalo de Llanos. Rodrigo
Perez. E yo Joan Garcia , Escribano , presente fui á lo
que de suso va fecho mencion con los dichos testigos. Poc
ende, pongo aquí mi signo , é lo firmo. En testimonio de
verdad. >$< Joan Garcia de Jove , Escribano , é Notario
de los Señores Reyes Catholicos.
Y aunque havia otras escrituras , las unas estaban
rotas , é raídas , é comidas 3 é gemidas las letras que no se
podian leer , é las otras no valian , nin facian ai derecho de
el dicho Señor Gonzalo Menendez. Por lo qual el dicho
Señor Gobernador mandó cerrar este concierto , é traslado,
é que vala , é se le de enteráTee , é que haya fuerza, é va
lidacion , é que haya igual firmeza , en juicio , é fuera de él,
como han, é pueden haver las escrituras , é cartas originales,
porquanto le há, é reconoce , é declara por bien,é fiel
mente concertado , é trasladado. '.. .
: . E yo Escribano ponga fee , é testimonio de todo , é
cierre este dicho traslado., juntamente con los demás pa
peles en la dicha arca., é que de ello dé á dicho Señor
Gonzalo los traslados para en guarda de su derecho , ansi
lo mandó , é firmó dicho Señor Gobernador , é Juez , é
Regidor , al qual lo encomendaron los demás Regido
res. Don Diego de Sandobál. Diego de Llanos. Alvaro de
Llanos. Julian de Carrió , Escribano.
v; Yo Julian de Carrió , Escribano del Rey nuestro Se
ñor , y de el numero , é Ayuntamiento de esta villa , b
concejo de Gijón, certifico, é doy fee en testimonio de
yerdad $ á todas las justicias de su Magostad , é á quales-
quier personas, á las quales este concierto, é traslado fue
re presentado , como á pedimento del Señor Gonzalo
-•_b Me~
*2 2 AVISOS HISTÓRICOS,
Menendez de Valdés de Cornellana , y por mandamiento
del muy ilustre Señor Don Diego de Sandobál, Corregidor
de este Principado , a su presencia , é de los Regidores de
suso contenidos saqué , é concerté el traslado á la letra,
é segun son de la Bula , y escrituras , y cartas , segun
vá fecho mencion , é eran sus originales , que eran en
la arca del concejo , en la qual los volví , é para que
faga fee , é se les den la misma fuerza , y vigor que á
los dichos sus originales. Yo el sobredicho Julian de Carrió,
Escribano , é Notario público del numero , é Ayuntamiento
de la dicha villa ,-é concejo, por la Catholica Mages-
tad, presente fui,- en 'fee. de lo qual lo signé. Lugar del
Signo. En testimonio de verdad. Julian de Carrió , Es
cribano. -. 'i..;
. ,i ... . ..
•-'•... ' . i. < .>

APEO ANTIGUO DE LOS TÉRMINOS DE


r -
San Andrés de Cornellana.
' i '• i . 'ti '-t i \' "i.»n I •. • ' i

.":7Krí l j¡l !REY\/oí ~- '- ' :'!;*v -,=;- '*

...... .. ,v....,; . - íixüirnfí 'y.'. ':->? y.'n.d *;:;^ •' .. noi:.:J í


MI Concejo , Justicia, y Regidores , Caballeros , Escu
deros , Oficiales , y Homes buenos de la villa , é
concejo de Gijón en el mi Principado de Asturias de Oviedo,
salud , y gracia : Sepades , que el Capitan Pedro Menendez
de Valdés , mi vasallo , me fizo relacion , diciendo que el
Capitan Fernan Menendez de Valdés su fijo , y Doña Jua
na Aharez Estrada su moger se murieron , é dejaron de
menor edad á Alfonso Menendez de Valdés su nieto , é
que por esto , y estar él , é Martin de Valdés su tio e n
mi servicio , algunas personas destrozaban los montes , é
se querian alzar con las sus tierras en los sus termi
nos de Santo Andrés de Cornellana en el dicha concejo
de Gijón , faciendole en ello mucho perjuicio , é descrez^
é que non era justo , cá siempre fueron dichos terminos,»
é montes , é tierras , é terminos de el dicho lugar suyos¿
é los huvieron en paz el Capitan Menen Perez de Valdér
su $adre , é su abuelo Joan Menendez ds Valdés , é todos^ los-
•.....! de-
:.j3 POLÍTICOS. i23
demás dó él venia , é me pidió mandasevos sobre ello dar
mi carta , para que defendiesedes , é non consintades en
adelante , que presona alguna se atreva á entrar en los di
chos sus terminos de Cornellana , nin se alzen con los di
chos territorios , é para que todos sepan quales son , que los
apedasedes , é marcasedes por dó son , é por dó van , é que
los dejen libres , é.yo siendo informado , é viendo que
me pedia, razon , é justicia , tubelo por bien , é por esta
mi carta mandovos , dicho Concejo ., Justicia , Regidores,
Caballeros , y Escuderos , Oficiales , Homes buenos de la
dicha villa , é concejo , que defendades , é non consintades
que presona alguna se meta en los dichos terminos , nin
se alcen con ellos , nin corten en dichos territorios de San
to Andrés de Cornellana , nin destrocen los montes , é que
Jos dejen libres , é que castiguedes á qualquier , que lo
contrario ficiere , é para que non haya duda, alpelgareis,
k marcareis los terminos , é territorios del dicho lugar de
Santo Andres de Cornellana , cá ansi es mi voluntad , é
que lo guardedes , é cumplades , é fagades guardar , é
cumplir , segun que por la forma , é manera , que en esta
mi carta se contiene , é non vayades , nin consintades ir
contra ello en alguna manera , é que lo fagades publico,
para que todos lo sepan , é los unos , nia; los otros non
fagades ende al i sopena de la mi merced ,,é.de diez
mil maravedis para la mi Camara. Dada jfin la villa de
Caceres á veinte y siete dias del mes de. Abril del año
de nuestro Señor Jesu-Christo de mil quatrocientos cin-
quenta y ocho años. El Re% Por mandado de 5. A* Al
var Garcia de Ciudad Real../-:, ;j r¡-.,». .-.• :.) <.-; J
Sepan . quantos este intrumento publico Apeo vieren,
como á once dias del mes de Julio , del año del nasei-
miento de nuestro Señor Jesu-Christo de mil é quatro^-
cientos é cinquenta é ocho años, en presencia de míAl
fonso Perez , Escribano del Rey nuestro Señor , ésU.Nor
Xario publico en la su Corte ,, é • todos sus Reynos*, é de
los testigos de yuso escritos ante la Hermita de Santo An
drés de Cornellana , de el Concejo de Gijon' en el Obispan
do de Oviedo ;, é siendo ante mí el Señor Gonzalo de
Llanosi^Juez ordinario de. la dicha villa* é. Concejo , é
:.l Al-
224 AVISOS HISTÓRICOS,
Alvaro Gonzalez , é Pedro Perez de Carreño , é Pedro
Melendez de Valdés , Regidores deputados , é Gonzalo
Martinez de Pando, Presonero de la dicha villa, é concejo,
é siendo ende presentes Andrés , é Gonzalo de Quintueles,
y Joan de Baones , vecinos de la Aldea de Ciares , y Fa
bian Perez deTremañes, é Gregorio Garda de Casero, ve
cinos de Tremañes , é Sancho Menendez de Roces, é Me-
nen Sanchez de Pando , vecinos de la Aldea de Pando,
é todos del dicho concejo , é nombrados en publico , é ge
neral concejo del dia dos de dicho mes , é año , é los unos,
é los otros venidos para facer el apeamento , é marca
cion de los terminos del lugar de Santo Andrés de Corne-
llana , en obedecimiento de la Real Carta de S. A. que
ante todo yo Escribano les leí ante los dichos testigos,
é luego el dicho Señor Gonzalo, Juez, les mandó facer á
todos , é cada uno juramento , ansí lo ficieron cada uno
conforme al costumbre por nuestro Señor Jesu-Christo , é
á los Santos Evangelios , é tocaron la cruz ; conforme á lo
dicho ofrecieron facer dicho apeo , é marcacion bien , é
con verdad, é como , é segun saben , é vieron , é oyeron
ser , é pasar dichos terminos de la casa , é lugar de Come*
llana , declararon los dichos Andrés , é Gonzalo de Quin
tueles, é Menen ; Sanchez de Pando , havian ochenta años
cada uno , é Juan de Baones, é Sancho Menendez de Ro-*
ees , que havia mas de setenta , é Gregorio Garcia de Ca
sero , é Fabian Perez de Tremañes , declararon pasaban de
setenta años , é fueron testigos que los vieron jurar, Joan
Fernandez de Entralgo , é Joan de Gilledo , é Pedro Al
fonso Cadrecha, é Lope Gonzalez de Vega, é Lope Fer
nandez de Cifontes , vecinos de la dicha villa , é concejo,
é yo Escribano presente fui á todo lo susodicho , é doy
fee. E luego á la presencia de dicho Juez , é Regidores,
€ Personero , é de los testigos declarados , é de mí Escri
bano los susodichos Apeadores, todos en uno comenzaron por
sus personas á apear, é marcar dichos terminos de Cor-
nellana, é declararon ser desde la dicha Hermita de San
to'; Andrés , que es de la dicha casa de Cornellana,éfica
en sus terminos de 'dicho lugar de Cornellana , fasta el Adro
de la Geria de Valles , colando ende dicha Hermita por
4A U
- Y POLÍTICOS. **$
la calleja que fica entre la Jeriadel Espinedo, que es del
Señor Obispo de Oviedo , é los Campos , é heredad de Cor
nellana , é pasar por cima de la carrera que va á Oviedo,
é por ante la casa de Cornellana , dó mora dicho Señor
Alfonso Menendez , que está presente, é por la carretera,
que va á la dicha Jeria de Valles , que es de dicho Señor
Obispo, é por el adro de dicha Jeria de Valles , cuela de
recho al agua de la fuente de Valles, y por la dicha agua,
é regato que llaman de Cornellana , van dichos terminos
para abajo hasta dar en el agua de la fuente de Cornella
na , é por entrambas aguas van colando á fincar cabo el
Pueblo de Llanos, é campos de Llinarciegues, é aqui cuela el
agua ázia la villa , é quedan entre esta agua , é el regue
ro, é el de Soto, é la fuente del Rebollar , las Brañas ,é
montes de Montevile , que su propiedad es de dicho Se
ñor Alfonso , é su casa el uso , é pasto comun de los di
chos vecinos de la Aldea de Ciares , por haverlos ansi do
nado á los dichos vecinos el dicho Señor Capitan Pedro
Menendez de Valdes , abuelo del dicho Señor Alfonso , é
dende dicho Campo de Llinarciegues finca el agua á man
izquierda ázia la villa , é van dichos terminos á fincar en
el adro de la Xeria de Ciares, é por el dicho adro, é
calleja, que va ázia la mar, vaná la carrera , é camino
que sal de la dicha villa para Granda , é para Contrueces,
é para Oviedo , é dende dicho camino van dichos terminos
por el ala larga, subiendo siempre por dicho camino, fas
ta la alda de la Cutoriella , que son comunes de la Aldea
de Ciares , b dende por la calleja , que fica entre la Je
ria de Contrueces , que es de dicho Señor Obispo , é los
dichos campos, é heredá de Cornellana, van dichos ter
minos á la dicha Hermita de Santo Andrés , á dó se em
pezaron á apear dichos terminos , é se quedan á man iz
quierda las matas de San Nicolás , é la Igresia de Cia
res , é el rio de Viedques , é la carrera , que va á Gran-
da , é la casa del dicho Joan Fernandez de Entralgo, é los
dichos comunes de Ciares , é ansi personalmente ficieron
dicho apeo , é marcacion , é declararon , para la jura que
fecho havian , que aquellos eran , é son los terminos del
dicho lugar , y casa de Santo Andrés de Cornellana , se-
.""'.'¿ , Ff gun
w6 AVISOS HISTÓRICOS,
¿un los conocian, é los havian visto ser, é pasar, é lo ha-
vian siempre oído á sus pasados , é que todas las tierras,
é prados, é Uendos,é montes, é bravos, é Jlantorias, é
sotos , é abiertos , é cerrados, que facen dentro de dichos
terminos que vienen de apear son , siempre fueron , é los
vieron ser, desde que han acordanza, del dicho Señor Capi
tan Pedro Menendez Valdés , y de Menen Perez de Val-
dés su padre , é de los demas sus pasados , é ansimismo la
dicha Hermita de Santo Andrés , é las Prestamerías de las
herbas del dicho lugar, é terminos , é nunca vieron, nin oye
ron que otra persona en dichos terminos , nin sus tierras,
nin montes se metiese, salvo Juan Garcia Llanos , é Pe
dro de Llanos , vecinos de la villa entraron un llende , é
Lope Sanchez fradó en los montes , mas oyeronles decir,
havian para lo facer licencia del dicho Señor Martin Melen-
dez de Valdés , tio , y Procurador del dicho Alfonso Me
nendez , que está presente , é que non saben, nin vieron , nin
oyeron otra cosa , é que ansi era verdad , é que en ello se
afirmaban , ratificaban , é afirmaban , é ansi lo volvian á ju
rar , é ansi fue, é pasó á la presencia de los dichos testigos,
que fueron llamados: E dicho Señor Juez , é Regidores j ¿
Presonero presentes fueron á todo lo susodicho, é yo Al*
fonso Perez Escribano , é notario publico de mi Señor el
Rey en la su Corte, y todos sus Reynos , á todo lo que di
cho es presente fui , y doy fee : é que lo firmaron de sus
nombres , los dichos Señores Juez, é Regidores , é Presonero,
$ los dichos apeadores, menos Fabian Perez de Tremañes,e
Joan de Baones , por decir que no sabian firmar , é por ellos
rogados lo ficieron los testigos que supieron , é yo Escri
bano \p firmo. Gonzalo de Llanos. Pedro Melendez de Val-
dés.. Pedro Perez de Carreño. Alvaro Gonzalez. Gonzalo Me
lendez de Pando. Andrés , y Gonzalo de Quintueles. Menen
Sanchez de Pando. Gregorio Garcia Castro. Sancho Menen
dez de Roces. Joan Fernandez de Entralgo. Lope Sanchez de
Vega. Gonzalo Fernandez de Cefontes. Presente- fui Alvaro.
Perez Escribano.

■ TES-
• Y POLITICÓN \ 227
»• . '.1.

TESTAMENTO DE JOAN GONZÁLEZ DE


Cornellana.
-". '/.":v-;" ,-(23) ....''•: • ;

. í . IÑ DEI NOMINE. AMEN. :

SEpase como yo Joan Gonzalez de Cornellana , morador


en esta villa de Gijon , é Regidor de ella , é su conce
jo, que soy enfermo en mi lecho, estando en mi entero saber,
y entender , y conociendome al cabo de finar , quiero orde
nar, é ordeno esta memoria, é testamento en esta manera:
Ante todas cosas yo pecador me confieso á Dios todo pode
roso, é me duelo en mi anima de todo quanto en esta mor
tal vida malo fice , é le ruego me lo perdone , é pido á la
Virgen María que ansi se lo pida á su fijo, é nuestro Señor
Jesu-Christo,que es Dios , y hombre verdadero, en quien creo,
como en todo lo demas que cree la Santa Iglesia Cathoüca,
Apostolica Romana. Digo que yo soy casado con Orraca
Menendez la Bandera , fija de Gonzalo Menendez, y de Tha-
resa Gonzalez su muger, de la qual tengo por mis fijos áLope;
é á Joan, é á Bartholome , e á Francisca , é á Maria , é les
ruégo me encomienden á Dios. Digo que lo que yo llevé al ma
trimonio con la dicha mi mugerJse verá en la escritura de
nuestro casamiento , é lo que yo tengo dado , élo que yo de
bo , quiero se cobre , é se pague. Digo que si Dios fuere ser
vido de llevar mi anima dé esta vida , quiero que mi cadaver
sea enterrado en la Iglesia de esta villa , é sepultura que en
ella tengo, é que mi entierro , é funeral le ordenen , é dis
pongan segun se acostumbra la dicha mi muger , é fijos , b
que ella me oblade año ,y dia,é que manden decir por mi ani
ma, y por las de mis padres quatro Misas á nuestra Señora del
Rey Casto , otras quatro á nuestra Señora de Contrueces , é
otras quatro á nuestra Señora de Covadonga. Digo que yo
soy fijo de Doña Tharesa Gonzalez de Salcedo , é del Señor
Hernando Menendez de Valdés, Capitan de la Guardia de los
Señores Reyes Catholicos-, é su Embajador ála Santidá de el
Papa Julio Il.que murió enBurgi en defensa de su Señor Rey,
Ff 2 é
^a8 AVISOS HISTÓRICOS,
é nieto del Señor Alfonso Menendez Valdés , y de su mu
ger Doña Isabel Garcia dé Jóve. Digo, que laque yo U^yádei
Capitan Francisco Menendez Valdés mi hermano , son algu
nos bienes que su fijo Gonzalp mi sobrino me los mandó lle
var , é él lleva otros, que son; mios, conforme á la partida ,é
entrega que de ellos nos fizo' ei dicho Señor Alfonso Me
nendez nuestro abuelo por su testamento9<}ue pasó en prime
ro de Junio del año del nascimiento de nuestro Señor Jesu-
Christo de mil é quinientos é veinte años por testimonio de
Joan Garcia de Jove Escribano mandó, que cada uno se vuel
va á los suyos , é que todos los que de mí quedaren , á falta
de la dicha mi muger , los hayan, é lleven los dichos mis fi
jos, tanto el uno como el otro , é que fasta entonces lo dejen
á la dicha su madre, é que despues no hayan sobrelos partir
duelos , nin pleytos , si non que los lleven en paz comobue-
nos hermanos ,que si ansi lo ficieren darleshé mi bendición^
mas si ansi no lo ficieren, que non aguarden bien de Dio*.
Digo que nombro por mis Albaceas, é Testamentarios á la di
cha mi muger, é fijos, é al dicho Gonzalo Menendez mi so
brino , é quiero cumplan este mi testamento , que para elk>
les doy todo el poder que sea necesario , con todas las clau
sulas que dispone el derecho , é con prorrogacion de termi
no , é facultad para que parale cumplir vendan, é dispon
gan de mis bienes , é paguen mi entierro , é funerales, é deu
das , é lutos , porque en bien mi anima vaya. Fue fecho , é
otorgado este testamento por el dicho Joan Gonzalez deCor-
nellana,que al parecer era en su sano acuerdo , sobre la dicha
villa de Gijon á dos de Marzo del año del nascimiento de
nuestro Señor Jesu-Christo de mil quinientos é treinta , á la
•presencia de mí el infrascripto Diego Sanchez , Escribano , é
Notario de S. M. é de los testigos, que fueron dicho Señor
Gonzalo Menendez , Bartholomé de Tineo , Juan de Tineo,
Rodrigo de Llanos, é Andrés de Baones, todos vecinos de
este concejo, é villa de Gijon , é lo firmaron con dicho Señor
Joan Gonzalez, é por ende yo Escribano lo firmo, é doyfee.
Joan Gonzalez Comellana. Gonzalo Menendez Valdés. Bar
tholomé de Tineo. Joan de Tineo. Rodrigo de Llanos. Andrés
de Baones. Ante mí Diego Sanchez, Escribano , é Notario de
su Magestad. Es un concierto , y fielmente sacado, concerta-
- "'. do,
y políticos: *- a^$
do , é trasladado , que concuerda con el testamento que fizo , é
otorgó ante mí el dicho Señor Joan Gonzalez de Cornellariá
fiel ,é legalmente, segun él es, é en mi poder queda , á elqual
me refiero,en fee de lo qual pongo aquí mi signo en el dicho dia,
mes,é año , é sobre la dicha villa. En testimonio de verdad. >J(
Diego Sanchez , Escribano, é Notario de su Magestad. ' :

TESTAMENTO DE GONZALO MENENDEZ


'• . '•';'•.'
Valdés. • * ' . • ".r i K

• • .• p .
'••";
»
íh) ;;..•.
a . v *
...'•; i • 4

EL Capitan Don Gregorio Menendez Valdés, Señor de


San Andrés de Corneliana, vecino , y Regidor per
petuo de esta villa., digo , que Gonzalo Menendez Valdés
Corneliana, Señor de dicha casa de San Andrés, y Regidor
perpetuo que tambien fue de dicha villa , mi antecesor, en
diez de Febrero del año de mil quinientos ochenta y nuevej
otorgó su testamento á testimonio de Lope Sanchez Cifuen
tes, Escribano, difunto, de esta jurisdiccion , del que necesito
copia autentica : A. vmd. pido, y suplico que el presente Es*
<:ribano en cuyo poder se halla el oficio , y papeles que pasa¿
roná testimonio de dicho Lope Sanchez, me la dé por sus de
rechos debidos : es justicia que pido, &c. Don Gregorio Me
nendez Valdés. El presente Escribano, hallandose en su oficio
la escritura que se pide, y la informacion de legalidad de Lo
pe Sanchez, ó haciendola constar, dé la copia por sus derechos
debidos: Mandólo el Señor Don Joseph Garcia Jove Llanos,
Theniente de Juez noble de esta villa , en ella á diez y seis de
Abril de mil setecientos y sesenta. Garcia Jove. Perez Valdés.
Doy fee que oy diez y siete de Abril de dicho año registré
mi archivo , y papeles, y entre los que pasaron á testimonio
de dicho Lope Sanchez Cimentes , con la informacion de sa
legalidad en eí protocolo de escrituras publicas del año de
mil quinientos ochenta y nueve , hallé la de testamento , que
ala letra dice asi. Perez Valdés.
i - LD.-N. A. Sepan quantos esta mi carta de testamento
vieren , como yo Gonzalo Menendez Valdés Cornelíana , veci
no , y Regidor de la villa ,é concejo de Gijon , que soy pos
tra-
no AVISOS HISTÓRICOS,
trado en mi lecho enfermo , ytemeroso de la muerte , de ía
qual creatura alguna se puede librar, siendo en mi entero co
nocimiento, que Dios fue servido darme, ante Lope Sánchez,
Escribano del numero de la dicha villa de Gijon , oy diez de
Febrero, del año del Señor de mil quinientos ochenta y nue
ve , y de los testigos de suso escritos , ordeno este mi testa
mento , y ultima disposicion en la forma , y manera que si
gue. Ante todas cosas, humildemente postrado delante de vos,
omnipotente Dios mio , que me criasteis, y redimisteis con
vuestra preciosa sangre en el madero de la santa Cruz , des
de lo mas profundo de mi corazon , é con toda el alma llena
de amargura , y contricion , clamo á vuestra inmensa piedad
por misericordia , y aunque conozco me hacen indigno de ella
las maldades que contra vos, Dios mio , y en vuestra presen
cia hice , tambien sé no despreciais el corazon contrito , é
humillado, cubra yo con lagrimas de sentimiento de haveros
ofendido mis culpas , para que vuestra recta Justicia no las
mire , é me residencie por ellas : Y para que solamente vues
tra gran misericordia pongalos ojos en mi contricion , en mi
pena , é confesion , prometido haveis,■ Señor , de perdonar al
pecador que contrito , y humilde confiese sus pecados : Por
tanto espero en vuestra infinita bondad, que me haveis de per
donar. Compadezcaos,Señor,mi miseria, y la fragilidad de mi
ser: No querais destruir, Dios mio, la fabrica de vuestra Om*-
nipotencia. Sean, Señor, en remision de mis faltas los meritos
de vuestra vida, pasion ,y muerte, y rodeado de mortales
angustias , lleno de llagas , y dolores, os ofrezco resignado
ven vos mis trabajos. Interceded, y pedid,Virgen Maria, Ma
dre de Dios , mi abogada por mí á vuestro hijo Jesu-Christo,
y vosotros bienaventurados Santos Apostoles San Pedro, y
San Pablo , con todos los demas Santos , y Santas de la Cor
te Celestial, pedidle haya misericordia de mi alma, y me per
done las culpas , y defectos que cometí en la transgresion de
su santa Fé Catholica Apostolica Romana. Quando fuere
/ Dios servido sacarme de esta miserable mortal vida á la feli
cidad del eterno descanso , será mi cadaver sepultado en la
capilla mayor de la Iglesia de San Pedro de Gijon, en una de
las sepulturas que me tocaron , como uno delos bienhechores,
que contribuyeron i la fabrica de la Iglesia, por la escriptUf
•...3 ra
Y POLÍTICOS, 23 i
ra de repartimiento de ellas, que pasó ante Gonzalo Fernan
dez de Cifuentes, Escribano de dicha villa, é concejo en diez
de Abril del año pasado de mil quinientos é veinte é uno, y
sea en la que está enterrada Doña Cathalina de Fonseca mi
muger, hija del Capitan Francisco Perez de Maldonado , y
, Doña Theresade Fonseca. Quiero se digan por el descanso de
mi anima , y la de mi muger, y padres, trescientas Misas,
las ciento en la dicha Iglesia de San Pedro , otras ciento en la
del convento de San Francisco de Oviedo , é las otras ciento
en la Iglesia del convento de Aviles, otras veinte y cinco en el
santuario de nuestra Señora de Covadonga, otras veinte y cin
co en la Capilla de la Virgen del Rey Casto , y cinquenta en
la de Santa Maria de Contrueces. Luego que yo me muera,
lo mas pronto que se pueda , se entregarán al Señor Obispo
de Oviedo ciento y cinquenta mil maravedis, para que dicho
Señor los reparta á seis pobres honradas doncellas huerfanas,
para que tomen estado,dando á cada una segun sus circunstan
cias. Ansimismo se darán al Cura de la dicha villa de Gijon,
treinta mil maravedis , y al de la Parroquia de Ciares veinte
mil, para que los repartan á los pobres mas impedidos viejos,
y necesitados. Irá año, y dia sobre mi sepultura Magdalena
Gonzalez de Tineo , viuda de mi primo Lope Menendez Val-
des Cornellana, Regidor que fue de la dicha villa, y conce
jo de Gijon, y mandará llevar la oblada que dispongan mis
testamentarios. Tengo recibido con la dicha mi muger,quelos
dichos sus padres me entregaronlos mil ducados de plata , y
aunque la dicha Doña Cathalina por su testamento que fizo
ante Fabian Perez de Tineo , Escribano de la dicha villa , é
concejo de Gijon, año pasado de mil quinientos é cinquenta,
me nombra por su heredero de todo lo que ella debe haver de
sus padres ; es mi voluntad, que por esta razon, y derecho non
se pida otra cosa. Por quanto Diego Menendez de Valdés mi
hermano, Almirante de la Mar, percibió toda la herencia en
plata , moneda, y otras cosas , que havia quedado en Flan-
des de nuestros padres Francisco Menendez Valdés, Thenien*-
te General, que murió en Flandes de sus heridas, y Doña M&
ría Florez de Valdés su muger , que montaba mas de seis mil
ducado» de plata,que ansi lo confiesa en su testamento que fizo
en Madricf año de mil quinientos é ochenta é ocho, ante Isidro
de
2Sa AVISOS HISTÓRICOS,
de Lavapies , Escribano ; nuestro hermano Antonio , tam
bien Almirante de la Mar , que fue de su Catholica Ma-
gestad, si el dicho Diego , ó sus herederos pidiesen lo
que les toca de la hacienda , que cupo al dicho nuestro
padre de la herencia de Alfonso Menendez de Valdés, y
de Doña Isabél Garda de Jove sus abuelos por la partida
que de ellos fizo con "Juan Gonzalez Comellana , y Gon
zalo Menendez sus hermanos , como hijos de Hernando Me
nendez de Valdés , Capitan de la Guardia de los Señores
Reyes Catholicos , y de su muger Doña Theresa Gonzalez
de Salcedo nuestros abuelos , é con Joan , é Marta Me
nendez , hermanos de dicho Hernando Menendez , segun , é
en la conformidad , é manera que dicho Alfonso Menen
dez lo dejó dispuesto en su testamento ante Joan Garcia
de Jove , Escribano , en el año pasado de mil , é quinien
tos , é veinte , que non sean admitidos , nin se les dé parte
hasta dar quenta de todo el haber que quedó por muerte
de dichos nuestros padres. Pagarán mis Testamentarios al
guna deuda , si resulta contra mí , ó dicho Antonio
Menendez mi hermano , Almirante , de quien fui herede
ro , y cobrará el mio las que huviere á mi favor , menos
cinquenta ducados , que presté á Juan de Llano , que se
los perdono por lo bien que nos sirvió , é tambien por la
misma razon perdono veinte ducados á Thoribio de An
gones. A mis criados Joseph Fernandez , é Anton Diaz , e
á Theresa , que non les despidan , hasta que se casen , y
si ellos se van , que les den á mas de su soldada treinta
ducados , diez á cada uno. A Inés Fernandez , viuda , que
me asistió!; y sirvió siempre bien en mis enfermedades, man
do se le den todos los años doce celemines de pan , metad
trigo , é metad centeno. Para cumplir , é pagar este mi
testamento , nombro por mis Testamentarios á mi Sobri
no Thoribio Menendez Valdés de Comellana , hijo de Mag
dalena Gonzalez de Tineo , y de mi primo Lope Menendez
Valdés de Comellana , que lo fue del dicho Juan Gonzalez
de Comellana , hermano de el dicho mi padre , y le cons
tituyo , y dejo por mi heredero en todo el resto de mis
bienes muebles , é raíces , presentes , é futuros que que
daren , pagado este mi testameuto , entierro , y funeral,
é
r políticos, a 233,
e ansimismo nombro por mis Testamentarios 'á Diego de
Valdés, é á Rodrigo de Fonseca mis sobrinos , á los qua-;
les doy poder , y facultad para que cumplan , y hagan ,
cumplir esta mi ultima voluntad con todas las clausulas , y
firmezas en derecho necesarias , é que todo vala quanto por.
él ficieren. Ansi fue fecho , otorgado , y firmado este tes
tamento por el dicho Señor Gonzalo Menendez Valdés de
Cornellana , Regidor de dicha villa , é concejo de Gijón
en las sus casas de Santo Andrés de Cornellana de dicho
concejo , á la presencia de mí el dicho Lope Sanchez,.
Escribano del numero sobre la dicha villa , é concejo , en el
dia , mes , y año referidos , y de los testigos , que fueron el
Doctor Feliz de la Vega , el Licenciado Damian de Estra
da , vecinos de Oviedo , Diego de Valdés , Rodrigo de
Fonseca , é Gonzalo Menendez , vecinos , y residentes en
esta aldea de Ciares , que lo firmaron de sus nombres , é
de todo , yo el dicho Escribano doy fee , é lo firmé.
Gonzalo Menendez. Doctor Feliz de la Vega. Licenciada
Damian Estrada. Rodrigo Fonseca. Diego de Valdés. Gon
zalo Menendez. Ante mí Lope Sanchez Cifuentes , Es
cribano. Es copia del Pedimento , su decreto , fee de bus
ca , y escritura de testamento , que todo queda en mi ar
chivo , y poder, á que me refiero ; Y en fee de lo quaí yo
el infrascripto Francisco Antonio Perez Valdés , Escribano
numerario por su Magestad ( Dios le guarde ) de esta villa
y concejo de Gijón , lo signo , y firmo en ella dicho dia
diez y siete de Abril , año de mil setecientos y sesenta. En
testimonio de verdad. Francisco Antonio Perez Valdés.

TESTAMENTO DE LOPE MENENDEZ


'» de Valdés,
. - •. .i(25) '.- - .'\ .".'".

[' . . IN DEI NOMINE. AMEN. [

SEpan quantos esta Carta de testamento , é ultima dispo


sicion vieren , como yo Lope Menendez Valdés de Cor
nellana , vecino , é Regidor , Depositario General de esta
*...: Cg Vi-
a34 AVISOS HISTÓRICOS,
villaje conceja de Gijón,que soy enfermo en mi lecho, aun
que con entero juicio , é conocimiento, ordeno mi testamen
to , é ultima voluntad en esta manera. Ante todas cosas
creo., é confieso en la Santisima Trinidad Padre , Hijo , y
Espíritu Santo , tres personas distintas , é un solo Dios
verdadero ,y en todo lo demás que cree, é confiesa nues
tra Madre la Santa Iglesia Catholica Apostolica Romana,
y en la siempre Virgen Maria Madre de Dios , que fue-
concebida en gracia, desde el principio de su sér, la qual
nombro por mi Abogada, é valedora, para que ruegue á
su hijo Nuestro Señor Jesu-Christo por mi anima , para
que quando de esta vida saliere , la lleve á descansar á
su presencia. Quiero que mi cuerpo , quando de él se haya
apartado , sea enterrado en la Capilla mayor de la Igle
sia de San Pedro de esta villa , en una de las sepulturas
de que soy heredero, é que para mi entierro se llamen
todos los Clerigos , é se les pague la limosna que se acos
tumbra , y que mis Testamentarios ordenen lo demás de
mi funeral , como por bien tuvieren , y que manden decir
por mi anima quatro Misas á Santa Maria deContrueces, é
otras quatro á Nuestra Señora de Covadonga , é otras quatro
á la Virgen del Rey Casto , é otras quatro á los Santos Mar-
tyres , é que den limosna á doce pobres. ítem digo , que es^
toy casado con Magdalena Gonzalez de Tineo , v son nuestros
hijos Juan, Thoribio , Gonzalo ,y Lope , Marta ,y Magdale-.
na, y Cathalina ,y Orraca. ítem digo, y encargo, que sobre
la partida de los bienes de Gonzalo Menendez la Bandera , y
de Theresa Gonzalez su muger ¿padres de Orraca Menendez.
la Batidera mi madre , é de Theresa Menendez la Bandera,
viuda , que ficó de Juan de Valdés de la Villa , non hay-
gan Pleyto , nin Josticia , si non que fagan la partida
por acuerdo , é parecer de buenos hombres , nombrando
los para ello la dicha Magdalena Gonzalez mi muger,
por lo que á mí me toca , é Alvaro Gonzalez de Rueda , é
Lorenzo Menendez de la Bandera, por lo que á ellos les toca,
como maridos de Maria , é de Francisca mis hermanas , por
que mi hermano Juan , Capitan de la Mar de su Mages-
tad , ya fizo cesion de todo su haber á nuestro favor. ítem.
digo , que yo nombro por Curadora , é Administradora de
-i/ . .> las
.r ir políticos. 235
las personas , é bienes de dichos mis hijos i la dicha
mi muger, é les mando non le pidan fianzas , nin tomen
quentas. ítem digo , que por quanto Juan Gonzalez de Cor-
nellana mi padre quedó debiendo d su hermano Francisco
Menendez de Valdés , Theniente General que está en Flan-*
des , trescientos ducados en reales de plata , que valen
ciento, é doce mil, é doscientos maravedis, de los qua-
les yo soy obligado de pagar la mitad á su hijo el Se
ñor Gonzalo Menendez mi primo, que si los pidiere se
le paguen. ítem digo, que soy deudor á Pedro de Val
dés mi primo , Theniente Almirante de la Mar, de veinte
ducados de plata, que se le paguen. ítem digo, que yo
debo á Jordán Menendez Valdés mi deudo , quince du
cados de plata, que se fe paguen. ítem digo , se paguen á
Juan de Quintueles: diez ducados. ítem digo, que yo ten
go quentas con el Ayuntamiento de esta villa , sobre los
pleytos ,que por su mandado , é con su. poder desfiendo
sobre los montes de Coriel , é Rioseco : Nombro á Al
varo de Llanos i, Regidor «, para que las ajuste ,é el que
debiere , que pague. ítem digo , que Lope Menendez , é
Bartholomé Gonzalez^ me deben por un papel de obligacion,
quatro mil ciento y veinte maravedis, ítem digo, que
Juan de Baones, é Alonso Fernandez , é yo tenemos
quenta de ganado., é trigo , que se paguen. ítem digo,
que Bartholomé Gonzalez de Cornellana mi hermano tiene
fecho por ante el presente Escribano cesion á mi favor,
de lo que él debe de haber de sus padres. ítem digo , que
despues de pagado este mi testamento , de los demás bie
nes dejo por mis herederos á los dichos mis hijos', é hi
jas , é que lo hayan , tanto el uno , como el ocro, é lo lle
ven en paz, ansí lo que por mí hayan de haber , como por
la dicha Orraca Menendez de la Bandera su abuela. ítem
digo , que nombro por mis Albaceas , é Testamentarios
para cumplir , é pagar este mi testamento , é ultima voluntá,
é ajustar , é liquidar las quentas , que yo tengo con los suso
dichos , é más que resultaren de mis apuntamientos á la
dicha Magdalena Gonzalez de Tineo mi muger , é al di
cho Señor Gonzalo Menendez mi primo , é á los dichos
Alvaro Gonzalez de Rueda , é Lorenzo Menendez de la
.\K Gg a Ban-
n6 AVISOS HISTÓRICOS,
Bandera, á los quales , e' á'cada uno de ellos doy toda
mi autoridá, en forma, é Poder cumplido, é bastante, e
con bastante tiempo , con todas las clausulas en dere
cho necesarias para que le. cumplan, é paguen , hagan
cumplir , é pagar. ítem digo, que á ..nú.criado Juan de
Trigon se le pague la soldada , que se r le debiere , é sé
le den á mas seis ducados. ítem digo., que á There-
sa de Angones mi criada se le pague la soldada , que sé
le debiere , é á mas seis ducados. Fue. fecho ^. y 'otor
gado este testamento , que quiero valá , é non otro sobre
la dicha villa de Gijón , ádos de Enero , año del Señor de
mil é quinientos y setenta por el dicho J-ope Menendez Val-
des de Cqrnellana , Regidor , Depositario General de dicha
villa ,é concejo ante mí Julian de Carrió, Escribanó públi
co y é de los testigos que fueron presentes el Señor Gon?
zalo Menendez, é Alvaro de Llanos , e Alonso Menen
dez , Regidores , é Gonzalo Menendez: el mozo y é Joan
de Baones, vecinos de la dicha villa ^é. concejo !,é lo
firmaron con dicho otorgante , que á 4o que parecia^
estaba en su sano juicio , é entendimiento natural , segur»
que hablaba dn /razon , é¡ concierto , é que ansi pasó,
é conozco al otorgante, é á los testigos , e yo el sobre*
dicho Julian de .Garrió , ^Escribano , doy fee cónozco*
Lope Menendez Valdés Cornellana. Alvaro de Llanos*
Gonzalo Menendez. Alonso* Menendez. Gonzalo Menen
dez. Juan de Baones. Julian de Carrió, Escribano; . L
Yo el dicho Julian de Carrió, Escribano , é Notario
público de numero , é Ayuntamiento de la dicha villa , é
concejó por la Catholica Magestad , presente fui , en fee
de lo qual lo signé; En testimonio de verdad. Julian de
Carrió. ',:. ., .. lL ¡ ;• •:... : «: .-:. y .-.•;;. r . /
':.'.
' c .•-
•> j . oií . • • Ují ;. •, .' . :i
J

:. ' .•
i i. •. ' ';:"" ' : i i.' ' • " V '" . .* " ; J

.'..-. '.: j , ". 'I 'ífi; «. f .';' '..'; .. ''. i....;!Li

' t ; • .' i i * i •.•


(*«) ;
AL 'JVUT MAGNIFICO ^EÑOKYmsXÑÜ& y
Maestre de Campa Franche? Menmdez
dé\¥Més.
Campo de Leydén.
Muy Magnifico Señor. ^on^-o^í.'.^M

TOda la gente, -de aímas, que puedo ,^tnas quépi^í


Vmd. , le embio para ;qUe los ' de: Jkeydén Se^acj»
ben de entregas antes qlíe les llegue el socorro que aguar*
dan. Tambien yo tengo aviso de que piensan er* rotnpep
los Diques para ¡anegar el Campo , y facilitar la entrada
á su Armada, que. tienen á punto; pero !segim están ¡ne^t
cesitados de vituallas , la hambre , y el valor con■ que
Vm. los aprieta por todas partes, los obligará á entregar*
se antes. Havia de reñirle , si no fuera■ nuestra amistada
Vmd. la conoce , y sabe , que para todas las Cosas■ Üeila
guerra , y gobierno de estos Países , estimo mas suotoni
sejo, que el de todos, y tengo mas confianza de Vmd»
que de ningun otro. Vmd. que con su gran valor ,. pru*
dencia , y conocimiento . militar supo conservar eátos Es
tados, sin perder un pie de tierra, y atemorizar tantas.'ven
ces á los rebeldes ^ y dar pruebas de su lealtad , para- po->
ner en execucion sus. determinaciones^ no necesita espe*
rar mis ordenes , y pues se . muestra tan cumplidor de
ellas, se la doy precisa, para que siempre ^ que la oca?
sion lo pida, obre por sí solo. Tenga por muy cierto
Vmd. que no tiene. amigo, que mas que yo le estime,
y confie de su magnifica persona, que pido á Nuestro
Señor faguatde: romo vdesea. En Bruselas á veinte y ocho
efe Julio■ .de mil quinientos setenta y quatro.

A lo que Señor mandaredes:


Luis de Requesens.

AK AL
§£8 AVISOS HISTÓRICOS,

(37) ,
<A& MAGNÍFICO v SEÑOR MAESTRE
¿i .de Campo Francisco Metiendez . ,
ÁeVMés*
Namur.
Magnifico Señor* ."• ' o-ni»T£r.Iv yuM

pq A3 heridas 'que con tanto honor 5 y gloria vtfestra


haveis recitado en la batalla que acabamos de ganar
de nuestros enemigos , por el peligro ert que han puesto
vuestra vida , que vale muchas victorias , me han dado
mayor pena, y cuidado, que téngo de gusto por la der
rota ¡de. los rebeldes , en la que tuvieron la mayor parte
vuestras sabias disposiciones , vuestro valor, y el que coa
vuestra exemplo infundisteis en vuestras gentes : Por todo
damos á Dios muchas gracias , y pedirnosle por vuestra
salud ,; yde él solo la esperamos. Debeis estar con gran
conformidad , y contentamiento ; porque así Dios lo quie
te , y la fama de vuestros hechos nunca morirá , y yo
tomo á mi cargo vuestros hijos, que os prometo enco*
mendarles al Rey mi Señor. Quisiera poderos ser de mu
cha consolacion. Guarde Nuestro Señor vuestra magnifi
ca persona , como deseai& De el Campo á dos de Febre
ro de mil quinientos setenta y ocho; * ¡, . ...-¿ .'.-„
i. i El Capitan Ulloa me ¡acaba de asegurar , que vuestras
heridas no son tan peligrosas , como me han dicho , y que
luego sereis sano. Yo soy muy contento de ello , y os en
cargo tengais con vos mucha cuenta , y cuidado.

c.I^o \ ....i : . ■; . . = . A lo "que Señor ordenareis:

.y-vy'V.: -.i •;., \\w\

IS ¿L
; ny POLÍTICOS, r^. S39
• -r'V «»•" '. ';• ¿-3- »

(28) . :-iU

AL MUT ILUSTRE SEÑOR EL SEÑOR


Almirante Antonio Menendez ... ,
de Valdés» ,.
. Con mi ^Criado Sarmiento.'
Muy Magnifico Señor. ••* ; .«

HE tenido mucho gusto , sabiendo que Vmd. es uno:


delos Almirantes nombrados para mi Consejo en
esta jornada de Inglaterra , porque asi tengo la satisfaciom
de llevar en mi compañia uno de los Almirantes mas pru-'
dentes , y expertos , mas valeroso , y honrado que hay en
toda la Marina de España, y un Amigo de quien hago
la mayor confianza, y á quien estimo igual de mí. Todo'
lo que me dejó encagado el Almirante Diego Menendez!
de Valdés su hermano , se ha hecho , y se ván disponien-»
do las cosas á medida de nuestro deseo. Estoy con grande
cuidado , hasta saber como le ha ido en aquellos Mares de
las Indias , que son muy. peligrosos , pero su constancia , y
talentos le sacarian bien de esta empresa , como de las
otras muchas , y de tanta importancia , que le han enco
mendado. Guarde Nuestro Señor la muy ilustre Persona de
Vmd. como desea. De Lisboa á veinte de Mayo de mil
quinientos ochenta y ocho. • v
A lo que Señor dispusieredes:
. -.:;. El Duque.

• . ;v (*9); ..-.'.

SEGUNDO APEO DE LA CASA DE


Cornellana. .

DON Phelipe, por la Gracia de Dios, Rey de Castilla, dé


Leon, de Aragon, de las dos Sicilias, de Jerusalen,
de Navarra, de Granada, de Toledo , de Valencia , de Gali
cia , de Mallorca , de Sevilla ¿de Cerdeña , de Cordova , de-
.:í Cor-
í 4c AVISOS HISTÓRICOS,
Corcega, de Murcia, de Jaen, de los Algarbesde Algecira,de
Gibraltar ; Duque de Milan , Conde de Flandes , y de Tiról
&c. A vos la Justicia, y Regimiento,y vecinos de la villa de
Gijon, en el mi Principado de Asturias de Oviedo,salud,y gra
cia. Sepades,que Gonzalo Menendez de Cornellana , vecino
del lugar de Cornellana en este concejo , nos hizo relacion, di
ciendo , que algunas personas de esa villa, é Aldeas vecinas,
se metian, á cabar las tierras , é acortar los montes en los sus
terminos de dicho lugar de Cornellana, y's'e querian alzar con
ellos, como hacian con otros, haciendole en ello, y á los de-
mas coherederos mucho perjuicio , lo qual no era justó , y
que aunque vos havia pedido defendiesedes , é pusiesedes re
medio, no lo havian fecho , sin embargo dé una Real carta
con que os requirió del Señor Rey Don Enrique IV. ( que
santa Gloría haya) é del apeo que en su virtud haviades fecho,
que uno, y otro nos presentaba , su tenor de lo qual es este
como se sigue. El Rey. Mi Concejo, Justicia, Regidores, Caí
balleros , escuderos , oficiales, y homes buenos de la villa, y
concejo de Gijon , en el mi Principado de Asturias de Oviedo,
salud, y gracia : Sepades,que el Capitan Pedro Menendez de
Valdés mi vasallo , me fizo relacion diciendo , que el Capitan
Fernan Menendez de Valdés su fijo , y Doña Juana Alvarez
Estrada su muger , se morieron , é dejaron de menor edad , á
Alfonso Menendez de Valdés, su nieto , é que por esto , y
estar él , é Martin de Valdés su tio en mi servicio , algunas
personas destrozaban los montes , é se querian alzar con las
sus tierras en los sus terminos de Santo Andrés de Cornellana^
en el dicho concejo de Gijon , faciendole en ello mucho per
juicio , é descrez, é que non era justo ,cá siempre fueron di
chos territorios , é montes, é tierras , é terminos del dicho lu
gar suyos , é los huvieron en paz el Capitan Melen Perez de
Valdés su padre, é su abuelo Juan Melendez de Valdés, é to
dos los demas dó el venia, eme pidió mandasevos sobre ello
dar mi carta para que defendiesedes, é non consintades en ade
lante que persona alguna se atreva á entrar en los dichos sus
terminos de Cornellana , nin se alzen con los dichos ternto-"
rios,é para que todos sepan quales son , que los apeasedes , é
rnarcasedes por dó son, é por dó van,é que los dejen libres,
e.jjrq $i^Q informado , é viendo que me pedia razo» , é Jus-n
^<>J ti-
Y POLÍTICOS. 941'
ticia,tuveIo por bien , é por esta mi tarta , mandovos dicho
Concejo, Justicia Regidores , Caballeros , y escuderos , oficia
les , y homes buenos de la dicha villa, y concejo, que defen-
dades , é non consintades , que persona alguna se meta en di
chos terminos, nin se alzen con ellos , nin corten en di
chos terminos de Santo Andrés de Corneílana, nin destrocen
los montes, é qué los dejen libres, é que castigadesá qualquie-
ra que lo contrario ficiere, é para que non hayga duda , al-
pelgareis,é marcareis los terminos, é territorios del dicho lu
gar de Santo Andrés de Corneílana , cá asi es mi voluntad , é
queloguardedes,écumplades, é fagades guardar , é cum
plir , segun que por la forma , é manera que en esta mi carta
se contiene , é non vayades^é consintades ir contra ello en al
guna manera , é que lo fayades publico para que todos lo se
pan, é los unos, nin los otros non fayades ende al,sopena de la
mi merced , é diez mil maravedis , para la mi Camara. Dada
en la villa de Caceres, á veinte y siete dias del mes de Abril,
del año de nuestro Señor JesU-Christo de mil é quatrocientos
é cinquenta é ocho años. El Rey. Por mandado de S. A. Al-
bar Garcia de Ciudad Real , la qual carta se os notificó , é hi
zo saber por Alfonso Perez , Escribano de S. A. y su Notario
publico en la su Corte, y todos sus Reynos el dia dos del mes
de Julio del dicho año, juntos en vuestro Ayuntamiento, é con
cejo publico, é general en la Plaza publica de la dicha villa, y
lugar acostumbrado , y señalado para el dicho Ayuntamien
to,- para el qual , por mandado de vos dicha Justicia fueron á
dicho dia , é lugar llamados , segun el uso , y costumbre, y
haviendola oído , y visto dicha carta todos en uno, y en nom
bre de los demas vecinos la obedecisteis , como carta de vues
tro Rey , é natural Señor , é mandasteis se ficiese , é guarda
se , é cumpliese, segun que por ella se vos mandaba , y que
non se fuese,nin consintiese ir contra ella en manera alguna, y
en su cumplimiento nombrasteis Deputados , y personas de
conocimiento para hacer el apeo, que,su tenor es este que si
gue. Sepan quantoseste Instrumento publico Apeo vieren, co
mo á once dias del mes de Julio , del año del nascimiento de
nuestro Señor Jesu-Christo de mil é quatrocientos é cinquenta
é ocho años , en presencia de mí Alfonso Perez, Escribano del
Rey nuestro Señor , é su Notario publico en la su Corte,
é todos sus Reynos , é de los testigos de yuso escriptos ante
Hh la
2 4s AVISOS HISTÓRICOS,
la Hermita de Santo Arfdrés de Cornellana, del concejo de
Gijon, en el Obispado de Oviedo , é siendo ante mí el Señor
Gonzalo de Llanos , Juez ordinario de la dicha villa, é con
cejo , é Alvaro Gonzalez, é Pedro Perez de Carreño-, é Pedro
Melendez de Valdés, Regidores, Deputados , é Gonzalo Me-
nendez de Pando , Personero de la dicha villa.., é concejo^ é
siendo ende presentes , Andrés , é Gonzalo de Quintueles, y
Joan de Baones , vecinos de la Aldea de Giares, é Fabian .Pe-,
rez de Tremañes, é Gregorio Garcia de Castro , vecinos de
Tremañes , é Sancho Menendezde Rozas, é Menen Sanchez
de Pando , vecinos de la Aldea de Pando, é todos del dicho
concejo , é nombrados en publico , y general concejo
del dia dos del dicho mes , é año , é los otros venidos para ha-»
cer el apeamento , é marcacion de los terminos del lugar, de
Santo Andrés de Cornellana, en obedecimiento de la Real car
ta de su Alteza, que ante todo yo el dicho Escribano les leí
ante los dichos testigos, é luego el dicho Señor Gonzalojüez^
les mandó facer á todos , é á cada uno juramenta , que asi 16
ficieron.cada uno, conforme al costumbre por nuestro Señor
Jesu-Christo , é á los Santos Evangelios , é tocaron ila.Cruzj
conforme á lo dicho ofrecieron facer dicho apeo, y marcacion
bien , é con verdade, como, é-segun saben , é vieron, éóyeT
ron ser , é pasar dichos terminos de la casa , é lugar de Corne
llana, é declararon los dichos Andrés, é Gonzalo de Quintue
les , é Menen Sanchez de Pando, havian ochenta años cada
uno , é Joan de Baones , é Sancho Menendez de Rozas , que
havian mas de setenta, é Gregorio Garcia de Castro, é Fabian
Perez de Tremañes declararon pasaban de setenta años^ é fue
ren testigos que los vieron jurar , Juan Fernandez de Entrad
go , é Joan Gilledo, é Pedro Alfonso Cadrecha, é Lope Gon
zalez de Vega, é Lope Fernandez de Cefontes , vecinos de la
dicha villa , é concejo', é yo Escribano presente fui á todo lo
susodicho, é doy fee. E luego á la presencia de dicho» Se
ñor Juez, é Regidores, é Presonero , é de los testigos decla
rados , é de mí Escribano , los susodichos apeadores , todos
jen uno ^comenzaron por sus personas á apear, é marcar
dichos terminos de Cornellana, é declararon ser desde la
dicha Hermita de Santo Andres, que es de la dicha casa de
Cornellana', é'fica eri sus terminos del dicho lugar de Cor-

...
Y POLITTCOS» 'A a43
nellana fasta el Adro de la Xeria de Valles , colando des
de dicha Hermita por la calleja que fica entre la Jeria de
Espinedo , que es del Señor Obispo de Oviedo , é los cam
pos , é heredad de Cornellana, é pasa por cima de la carre
ra, que va á Oviedo , é por ante la casa de Cornellana dó
mora dicho Señor Alfonso Menendez, que está presente,
é por la carretera , que va á dicha Jeria de Valles , que
es de dicho Señor Obispo , é por el Adro de dicha Jeria de
Valles cuela derecho al agua de la fuente de Valles , é por
la dicha agua , é regato que llaman de Cornellana , van di*
chos terminos para abajo , hasta dar en el agua de la fuente
de Cornellana , é por entrambas aguas van colando á ficar ca->
be el pueblo de Llano , é Campon de LÜnarciegues , é aquí
cuela el agua ázia la villa, é quedan entre esta agua , é regue
ro, é el de Soto, é la fuente de Rebollar , las Brañas, é monte
de Montevile , que su propiedad es del dicho Señor Alfonso,
é su casa, é el uso ,é pastO'del comun de los vecinos de dicha
Aldea de Ciares , por -haverlo ahsi donado á los dichos veci*
nos el dicho Señor Gapiíah Pedro Menendez de Valdési,
abuelo del dicho Señor Alfonso , é dende dicho Campon de
Llinarciegues , finca el agua á man izquierda , ázia la villa, é
yan dichos terminos , e fincan en el Adro de la Jeria de Cia
res , é por el dicho Adro, é calleja que va ázia la Mar , van
á la carrera , é camino que sal de la dicha villa para Grandaj
é para Cohtrueces , é para Oviedo , é dende dicho camino
van dichos terminos por el allergo, subiendo siempre por di
cho camino fasta la alda de la Cotariella, que son comunes
de dicha Aldea de Ciares , é , dende por la calleja que fica en
tre la Jeria de Contrueces , ¿nie es de dicho Señor Obispo, é
los dichos campos, é heredá de Cornellana, van dichos ter
minos á la dicha Hermita de Santo Andrés -, á dó se empeza
ron á apear dichos terminos , é quedan á man izquierda las
matas de San Nicolás , é la Iglesia.de Ciares , é el Rio de
Viedques ,.é la carrera que va á Granda , é la casa del diché
Joan Fernandez de Entralgo, é los dichos comunes de Cia*
res , en ansi personalmente ficieron dicho apeo , é marca
cion é declararon para la Jura que fecho haVian , que aque
llos eran, é son los terminos de dicho lugar, e casa de San
to Andrés de Cornellana , segun los conocian, é los havian
.:i Hh 2 VÍS-
344 AVISOS HISTÓRICOS,
visto cer, é pasar, é lo havian siempre oído á sus pasados,
é que todas las tierras , e prados , é Heridos , é montes , é
llantorias , é sotos , é abiertos , é cerrados , que jacen den
tro de dichos terminos, que vienen de apelgar, son,é siem
pre fueron, é lo vieron ser , desde que han acordanza , del
dicho Señor Capitan Pedro Menendezde Valdés , é de Me^
nen Perez de Valdés su Padre, é de los demás sus pasados, é
ansimismo la dicha Hermita de Santo Andrés , e las presta-
merias de las hervas del dicho lugar , e terminos , é nunca
vieron , nin oyeron que otra persona en dichos terminos , ni
en sus tierras ,é montes se metiese , salvo Juan Garcia Lla
nos , é Pedro de Llanos , vecinos de la villa , entraron un lien-
de fe Lope Sanchez fradó en los montes, mas oyeronles de-
cir havian para lo hacer licencia del Señor Martin Melendez.
de Valdés , tio, y Procurador del dicho Alfonso Menendez,
que está presente , é que non saben ,. nin oyeron otra cosa,
que arisi erala verdad, é que en ello se afirmaban, ratifi
caban , é afirmaban , é ansi lo volvian á jurar, é todo ansí
fue i é pasó á la presencia de los dichos testigos que fue-i
ron: llamados , e. dicho Señor Juez , é Regidores , é Preso-
ñero presentes fueron á todo lo susodicho , é yo Alfonso
Perez, Escribano, é Notario publico de mi Señor el Rey en
la su Corte , é todos susReynos, á todo lo que dicho es pre
sente fui ,.é doy fee : E qué firmaron de sus nombres los di
chos Señor Juez , é Regidores ^ e Presonero , é los dichos
Apeadores, menos Fabian Perez de Tremañes, é Joan de Bao-
nes, por decir que no sabian firmar , é por ellos rogados lo fi-
cierorilos testigos que subieron , é yo Escribano lo firmé.
Gonzalo de Llanos. Pedro Melendez de Valdés. Pedro Pe
rez: de Carreño. Alvaro Gonzalez. Gonzalo Melendez de
Pando. Andres , y Gonzalo de Quintueles. Menen Sanchez
de Pando. Gregorio Garda de Castro. Sancho Menendez
de Roces. Juan Fernandez de Entralgo. Lope Sanchez de
Vega, Gonzalo; Fernandez de Cefontes. Presente fui. Alfon
so Perez Escribano. Y ahora nos pidió, y suplicó , manda
semos le dar nuestra carta, y Provision para que vos dicho
Concejo, Justicia , y Regimiento ,. norr consintades la dicha
usurpacion, é :«volviesedes á hacer apeo , é demarcacion de
los dichos terminos de- Santo Andrés de Cornellana, é como
-m s áik la
Y POLÍTICOS. • \ 245
la nuéstra merced fuese , y visto por los de nuestro Consejo,
CQnla dicha Real carta, é apeo , por ellos fue acordado,
que debiamos mandar dar esta nuestra carta para vos ert la di
cha razon , é nos huvimoslo por bien , é por la presente os
mandamos, que siendo con ella requeridos ¡, veais la dicha car
ta, y apeo suso inserto, y non consintades usurpen dichos
terminos de Cornellana ., nin entren dentro de ellos á los pas
tar , nin fradar los montes en perjuicio del dicho Gonzalo
Menendez de Cornellana , y mas herederos , y de ellos hareis
apeo, y demarcacion , arreglandovos al apeo susodicho, va-
liendovos para ello de personas que de ellos hayan conoci
miento, y lo cumplireis asi dentro de quince dias primeros
siguientes de como esta carta os sea hecha saber , y non faya-
desende al , sopena de la nuestra merced , y de diez mil ma
ravedis para la nuestra Camara : Dada en Madrid á diez y
siete dias del mes de Octubre de mil é quinientos é setenta é un
años. Carlos Segismundo. El Doctor Diego Casco. El Licen
ciado Contreras. JE yo Pedro de Marmol , Secretario de Ca-
itiara de su Real Magestad , la fice escribir por su mandado,
con acuerdo de los de su Consejo. Registrado. Jorge de Olaal-
de de Vergara, Por el Canciller. Jorge de Olaalde de Verga-*
ra. En las casas de Ayuntamiento, é Consistorio de la villa
de Gijon,á diez éJseis dias..!de el mes de Henero del año
del Señor de mil é quinientos é setenta é dos años , estando
juntos en su Ayuntamiento ,: ^Consistorio, segun lo tienen
de uso, é costumbre, los Señores Alonso Menendez de la
Laviada , Juez ordinario de la dicha villa, é concejo , Gas
par de Jove , Martino de Valdés, Diego Sanchez de Cifuen-
tes , Gonzalo de Tineo , Alvaro de Llanos , Joan Morán de
la Bandera , Diego.de Valdés , Regidores , y Gonzalo Me
nendez de Llanos , Presonero , é Procurador general de la
dicha villa , é concejo , y estando ansi juntos , yo Escriba
no requerido con la Real Cedula , é Provision de su Mages-
tad , se la leí*, é fice saber á dicho Señor Juez ,é Regido
res, é Presonero Procurador general, é haviendola oído
respondieron que la obedecian, é obedecieron , é la pusieron
sobre su cabeza , como carta de su Rey, é natural Señor , é
dixeíon se guardase , é cumpliese, é contra ella non se fuese
en alguna manera , é se ficiese el apeo , é deslinde de los ter-
( r'-, mi-
*46 AVISOS HISTÓRICOS,
minos del dicho lugar , é casa de Cornellana , é para loha-
cer,junto con dicho Señor Juez ,é Presonero , nombraron ppr
Depurados á Joan Morán de la Bandera , Gaspar de Jove , é
Alvaro de Llanos Regidores, é para apeadores á Alonso Mo
ran , Pedro de Baones , vecinos de la Aldea de Ciares , Fer
nando Garcia, y Alonso Trigon, vecinos de la Aldea de Ro
ces, Pedro de Castro ,é Joan Garcia deTremafies, é fecho,
«e ponga en el archivo de este Ayuntamiento , con un tras
lado de la dicha Real Provision , é acuerdo , é asi lo acorda
ron , é firmaron dicho Señor Juez , é Presonero , Procurador
General, é dicho Gaspar de Jove, é Diego de Valdés , Joan
Morán de la Bandera , Regidores , á los quales lo encomen
daron. Joan Morán. Gonzalo Menendez. Alfonso Menendez.
Gaspar de Jove. Diego de Valdés. Julian de Carrió r Es
cribano, ""ti
En la Felegresia de Santo Andrés de Ciares, del concejo
de la villa de Gijon,á veinte y seis diasdel mes de Enero,año
del Señor de mil é quinientos é setenta é dos años, estando pre¿
sentes los Señores Alonso Menendez la Laviada , Ju ez ordi
nario de la dicha villa , é concejo , Gaspar de Jove, Alvaro
de Llanos , Juan Morán de la Bandera , Regidores , deputa-
dos por la Justicia , é Regimiento para asistir al apeo que se
manda hacer por la Real Cedula de su Magestad , é Gonzalo
Menendez de Llanos, Presonero, Procurador General en la
dicha villa, é concejo, é siendo ansimismo presentes Alon
so Morán, Pedro Baones, vecinos de la Aldea de Ciares,
Fernando Garcia el viejo, Alonso Trigon, vecinos de la Aldea
de Roces, Pedro de Castro , Joan Garcia , vecinos de la Fe^
legresia de Tremañes, personas ancianas que saben quales son
los terminos del lugar, y casa de Santo Andrés de Cornella
na, por ser de las aldeas que pegan con ellos , é á dó estan,
é nombrados por los dichos Señores Justicia , y Regimiento,
é Presonero Procurador general , para hacer el apeo , é de
marcacion de los dichos terminos , segun que por la dicha
Real Cedula de S. M. é Señores de su Real Consejo se man
dó conforme al apeo antiguo que en dicha' Real Cedula es
inserto ,é venidos para el efecto susodicho , dicho Señor Juez
les tomó juramento, que todos , é cada uno de ellos ficieron
segun el derecho de forma judicial , é tocaron la cruzr é dír..,
-' a cho
-; y políticos, rp. 947
cho Señor Juez, é* Regidores, é Presonero Procurador GeneU
ral , mandaron á dichos testigos apeadores declarar , é apear
dichos! terminos , segun son en.lamanera de suso contenido,^
quedixesen la verdad para el juramento quefecho havian^
los susodichos apeadores ofrecieronlo hacer ^nsi, é que di
rían la verdad segun lo havian visto, é oído á los Viejosiseiy
é pasar para la Jura que fecho havian, é para lo ansí facer- yo*
Julian de Carrió, Escribano, presentes los¡Señores Juez,^Réb
gidores,é Presonero Procurador General -\ les leí lat dicha
Real Cedula, é Provision de S.M.éSeñores'dé su RealCot^
sejo , é apeo en eHa^éohtenido , é á todo lia susodicho prt^-
sentes fueron porJtestigosllamadosi,ié rogados, Juan de Qui»-:
tueles, Pedro de 'SOiiaep., Juan de la Buélga yé Julian Fe¿nan^
dez Capellan ^ vecinos de la dicha i villa, é concejo *, é slíodo:
lo susodicho, yo ei dicho Julian'de Carrió, Escribano, presen*?
te fui jé-, doy fee. E; conforme á lo susodicha lós dichos apea-'
dores, junto con die.ha ; Señor Juez., é Regidores y éPresonércf.
Procurador General^ é testigos déclarados, b«<fe mí Escribo^
no, dÉuna conformidad , é acuerdo, por sus personas' apea-*^
fon, é -deslindaron los ¡dichos terminos de dicho lugar;,&<Ki8Ííí
de Santo Andrés deíCoraellana^en la; manera que de yuso*
se váá. facer mencion ; Lo primero los dichos testigos apea- »
dores , luego incontinente, comenzaron á deslmdáry-e 'apear>
los dichos terminos:de la dicha casa dé Cornellana , é lugar
á la '. presencia de todos los suso escritos en'Ja-' HermírardeJ'
Santo Andrés de Cornellana , qué es de laí dicha casa de el
Señor Gonzalo Meñendez de Cornellana , que' está 'presen^
te, é dende bajan dichos terminos derecho por la caltejaque'
solia ser entre la Jeria de la Espinera , que fes del dichoSe^
ñor Obispo de Oviedo, é la heredá ,é campos de Cornella
na , que mandó poner abertal , para que sirviese parala Feria
de San Fernando, y para pastos al comun de dicha felegre- •
sia de Ciares , ei Señor ^Maese- de Campo' Francisco Meñen
dez de Valdés, papare de dicho Señor Gonzalo Menendez de»
Cornelíana, é por sobre el camino que va á Oviedo ,~á fo'
carretera que va ala:'Jeria de. Valles, faciendo llave por ante5
la dicha casa de Cornellana, do mora dicho Señor Gonza-;
lo Menendez, fasta fincar en el Adro, é cierro de la dicha
Jeria de Valles , que es de dicho Señor Obispo de Ovie-»
r-i V do,
*4& AVISOS HISTÓRICOS,
do , é dende , vañ por dicho Adro , é cierro derecho al
agua de la fuente de Valles, é regato, é fuente de Cornella-
na , é dende por el agua de entrambas fuentes van á dar al
pueblo de Llano, éCampon de las Llinarciegas , é aquí
queda el agua á man idquierda , é van dichos terminos den-
de dicho Carapon derecho al Adro,é cierro dela Jeria de
Ciares, que finca toda dentro en dichos terminos , y entre el
dicho regato de : Cornellana, é el de Soto, éla fuente del Re
bollar , quedan' los montes , é brañas de Montevile , que son
terminos propios de la dicha casa de Cornellana , é el uso de
los pastos de los dichos vecinos de la felegresía de Ciares, é
por el Adro , é cierro de la dicha Jeria de Ciares , é calleja,
van dichos terminos del dicho lugar , y.casa de Cornellana,
al camino que va á la dicha villa dé Gijon, á Granda, á Con
trueces , é á Oviedo , é derecho por dicho camino siempre al
largo para arriba van fincar derecho al Adro, é cierro de la
Jeria de Contrueces , é á la dicha caleja que solia ser entre
los dichos campos , y heredad de Cornellana , arriba mencio*
nada , é quedan á man idquierda el monte , é matas de San
Nicolás de la felegresía de Ciares, é el rio de Viedques , éel
camino que vaá Granda , é el monte de la Cotariella, que es
de los comunes de la dicha felegresía detCiares, é por el Adro¿
é cierro de la dicha Jeria de Contrueces , que es del dicho
Señor Obispo de Oviedo, é de la Hermita de Santa Maria dé
Contrueces , é por la dicha caleja que solia ser , van dichos
terminos á la dicha Hermita de Santo Andrés , á dó se em
pezó á deslindar , é apear este dicho termino del dicho lugar,
é casa de Santo Andrés de Cornellana , é declararon dichos
apeadores, que las tierras, é. prados, é montes , é Uantados,é
prestamerías de las yervas , é pastos , é heredades , é bravos,
é llendos , é sotos , é arboles , abiertos , é cerrados quejacen
dentro de dichos terminos que vienen de apear , son , é siem
pre fueron segun lo vieron , de la dicha jcasa de Cornellana¿
é sus herederos , é que es lo que saben para el juramentó
que fecho havian, é todo asi fue, é pasó á la presencia d&
dichos testigos , é lo firmaron de sus nombres menos Joan?
Garda , é Alonso Trigon, que non supieron , é por ellos
firmaron los testigos , é yo Julian de Carrió Escribano, á to
do lo susodicho presente fui, é de ello. doy fee. Alonso Me-.
. '"'íJ nen-
Y POLÍTICOS. s49
nendez. Joan Moran. Gaspar de Jove. Alvaro de Llanos.
Gonzalo Menendez. Pedro Baones. Alonso Moran. Fernando
Garda. Pedro de Castro. Como testigo, Juan de Buelga. Co
mo testigo,Juan de Quintueles. Testigo, Pedro de Tineo. Tes
tigo, Julian Fernandez Capellan. Julian de Carrió, Escribano.
' Yo el dicho Julian de Carrió , Escribano , é Notario pu
blico del numero , é Ayuntamiento de la dicha villa, é con
cejo por su Magestad, presente fui , en fee de lo. qual lo sig
né. En testimonio de verdad. Julian de Carrió.

SENTENCIA DEL ARCEDIANO DE BABIA.

''..' (3o) '.>-

<jfk Bogado , Fiscal General Eclesiastico de esta ciudad,


J^\^ y Obispado de Oviedo, y Gonzalo Menendez deCor-
hellana, vecino de la felegresia de Ciares , en el concejo de
Gijon , sabed, que en la causa que tratabades con la Justicia,
y Regimiento de la villa , y concejo de Gijon , y Alonso
Ramirez de Jove, Regidor de dicha villa , como su apodera
do, que ante nos pendia, como Juez Apostolico que somos de
la dicha causa , estando conclusa para difinitiva, dimos, é pro
nunciamos sentencia del tenor siguiente. En la causa , y
pleyto entre la Justicia , y Regimiento de la villa , y con
cejo de Gijon, y Alonso Ramírez de Jove, Regidor de di
cha villa, como su apoderado de la una parte , de la otra
Gonzalo Menendez de Cornellana , vecino de la felegresía
de Ciares , en dicho concejo de Gijon , y el Abogado , Fis
cal General Eclesiastico de Oviedo de la otra , visto el pro
ceso , fallamos , que la sentencia difinitiva en este dicho pley
to, y causa, dada , y pronunciada por el Doctor Andrés
Diez , Provisor General de esta ciudad, y Obispado de Ovie
do , en nueve de Diciembre de mil quinientos é noventa
é un años, en quanto por ella declaró ser el sitio á dó
está edificada la Hermita de Santa Maria de Contrueces , y
casa de las novenas en dicha felegresia de Ciares de el
-Prestamo , é Cellero de San Juan de Tremañes , y su ane
xo perteneciente á la Dignidad de dicho Obispo de Ovie
do , y el aprovechamiento de dicha Hermita, y casa libre-
ü..i Ii men-
CSo AVISOS HISTÓRICOS,
mente para todos los devotos de dicha Hermita , y Santua
rio, por haver sido uno, y otro fabricado á este fin, y á
costa de la Justicia , y Regimiento , y vecinos de la dicha
villa , y concejo de Gijon , y mas devotos , juzgó , y pro
nunció bien, por ende debemos de confirmar , y confir
mamos su juicio , y sentencia de dicho Provisor, en quanto
á lo susodicho, y en quanto declaró ser la propiedad, Pa
tronato, nombramiento del Mayordomo , y Frero de dicha
Hermita, y Santuario de Santa Maria de Contrueces,éan-
simismo la propiedad, Patronato, uso , y sitio de la Hermi
ta de Santo Andrés , inmediata á dicha casa de novenas, y.en
la dicha felegresia de Ciares, privativamente perteneciente
á el Obispo de Oviedo, y su Mesa Episcopal, la debemos re
vocar, y revocamos, y declaramos que la propiedad, Patro
nato, y nombramiento de Mayordomo,de dicha Hernika,
y Santuario de Santa Maria de Contrueces, es ,y pertenece
á dicha Justicia , y Regimiento, quien siempre que llegue el
caso, deberá hacer dicho nombramiento en vecino, y Re
gidor de dicha villa, y concejo, y. no en Presbytero^ porque
non convierta en interes propio de Misas las limosnas del
Santuario, y con aprobacion del Obispo de Oviedo, y al
^Mayordomo ansi nombrado , Cura de dicha felegresia de
Ciares, y Capellan dela dicha Hermita de Santa María,
toca , y pertenece nombrar Frero , que no sea casado , y
tambien con aprobacion del Obispo de Oviedo , uno , y
otro conforme á la costumbre , é ansimismo declaramos*
que la dicha Hermita de Santo Andrés, es edificada en los
terminos r y. limites de la casa de Cornellana , y ser sU pro
piedad Patronato , y libre u«o de dicho Gonzalo Mehen-
dez de. Cornellana , y mas herederos, de dicha casa, y con
lo referido mandamos, que dicha sentencia difinitiva , y -esta,
sean llevadas á pura, y debida execucion con efecto , y- no
hacemos condenacion de costas , por causas que á • ello . nos
mueven : Asi lo pronunciamos , y mandamos. , juzgando.
Él Licenciado Paredes. Dada, é pronunciada fpe.-esta sen
tencia atras contenida por el LicenciadoDon Juan Paredes,
Arcediano de Babia , Canonigo de la Santa Iglesia de Ovie
do, Juez Apostolico de la presente causa, sobre la ciudad
de Oviedo, de diez y siete dias del mest de Octubre de
1 mil
f?C Y POLÍTICOS.. 251
mil quinientos; noventa y dos años, estando presentes por
testigos el Canonigo Gaspar Florez , y el Canonigo Bose-
ta,yjuan de Arguelles, vecino de esta ciudad. Ante mí
Domingo de Amandi, Notario publico. Por tanto vos
mandamos , á vos los dichos Abogado, Fiscal General Ecle
siastico de dicha ciudad , y Obispado de Oviedo, y Gon
zalo Menendez Cornellana, y otras qualesquiera personas á
quien esta nuestra sentencia fuere leída , y notificada , que
veades á dicha sentencia atras contenida, é vista , la guar
deis , é cumplais en todo , é por todo, como en ella se con
tiene, y contra el tenor, y forma de ella non vais , nin
paseis en manera alguna , so pena de excomunion mayor
apostolica, y de cinquenta mil maravedís para la Camara
del Rey nuestro Señor. Dada en Oviedo á veinte y siete
dias del mes de O&ubrede mil quinientos noventa y dos
años. Valga sin Sello. El Arcediano de Babia. D. M. del
-Arcediano de Babia, Domingo de Amandi , Notario pu
blico.
SENTENCIA INSERTA
SObre la ciudad de Oviedo , á veinte y siete dias del mes
de Octubre de mil quinientos noventa y dos, yo No
tario publico de pedimento de Alonso Ramírez de Jove,
vecino , y Regidor de la villa de Gijon , como apoderado
de la Justicia , y Regimiento de dicha villa, leí, y notifiqué
al Abogado Fiscal General Eclesiastico de esta ciudad , y
Obispado de Oviedo , en su persona la sentencia inserta de
esta otra parte contenida , que la oyó , é pidió el trasla
do , testigos que fueron presentes, Pedro Sanchez Sastre, y
Alonso Vigil , é hijo de Juan de Vigil , vecinos de esta ciu
dad. Ante mí Domingo de Amandi , Notario publico. En
la villa de Gijon , á veinte y nueve dias del mes de Octu
irte de mil quinientos noventa y dos años , yo Escribano , á
pedimento de Alonso Ramírez de Jove , vecino , y Regidor
de dicha villa , leí , y notifiqué la sentencia inserta de esta
otra parte atras contenida , á Gonzalo Menendez Cornella
na, vecino de la felegresía de Ciares, en su presencia, que di-
xo lo oía , y pedia un traslado , siendo presentes por testigos
Juan Gonzalez Huergo, Alonso Morán, hijo de PedroMorán,
> li 2 ve*
,»f» AVISOS HISTÓRICOS,
vecino de esta villa , y concejo. Lope Sanchez Cifuen-
tes , Escribano.
• "';;;,' ' •'• " dny. .'
' " ...' . .' • - r

DESPACHO DE EL PROVISOR ZORRILLA.


* , . • .
• • . .
i
*
• r
. i - , ^
'
,

1~*Horibio Menendez Cornellam , vecino de la Parro


quia de Ciares , en el concejo de Gijón , digo : Que
el Cura de dicha Felegresia no quiere permitir á los Sa
cerdotes cantar las Misas en la Hermita de Santo Andrés,
sita en dicha Parroquia , y terminos de mi casa de Cor-
nellana , sin que primeramente le pidan licencia para ello,
.y á este fin los amenaza , y atemoriza , lo qual ninguno
de los Curas sus antecesores lo pretendió , porque es pú
blico , y notorio , que como Dueño , y Señor de la dicha
casa , siempre usé libremente de dicha Hermita , como Pa
trono que soy de ella , y lo mismo mis padres , y abue
los , y dicho Cura , ni otra persona alguna no pueden
embargarlo , en virtud de la sentencia de la Superioridad,
en Pleyto qué se litigó sobre lo susodicho , y mas que
que de él resulta , entre el Abogado Fiscal Eclesiastico
de este Obispado de Oviedo , y la Justicia , y Regimien
to dé, la villa , y concejo de Gijón , y Gonzalo Menen
dez Cornellana mi antecesor , dada , y pronunciada dicha
Sentencia por Don Juan Paredes , Arcediano de Babia,
Canonigo de la Santa Iglesia de Oviedo , y Juez Apos
tolico en dicha causa, en los veinte y siete de Octubre,
año de mil quinientos é noventa y dos, que es la que
exhibo , para que mejor conste , y ocurrir al remedio de
¿o dicho; A Virad, pido, y suplico mande con penas, y
.Censuras al Cura de dicha Parroquia , no intente embara
zar descantar en dicha Hermita las Misas , ni pretenda in
troducir novedades ^n manera alguna , y que el Decreto,
que á esta Peticion' se diere, valga por despacho en forma:
Pido justicia. Grado. Por exhibida , y Autos. Mandólo el
Seriar Provisor. Oviedo , y Abril veinte y tres de mil
seiscientos y once años. Licenciado Pedro Zorrilla. Está ru-
|incafló.fVVisto con la Sentencia exhibida. Líbrese Despa-
►07 - ii cho,
Y POLÍTICOS. 2S3
cho , como se pide : Mandólo el Señor Provisor. Oviédo,
y Abril veinte y quatro de mil seiscientos y once años.
Licenciado Pedro Zorrilla. Está rubricado. Nos el Licen-í
ciado Pedro Zorrilla , Chantre , Provisor ,. Oficial , y Vicario
General de esta Iglesia , Diocesis , y Obispado de Oviedo
por su Señoria ,&c. A vos el Cura -de la Parroquia ' de
Ciares , en el concejo de Gijón , ó vuestro Escusador,
os mandamos , que siendo con este requerido , por parte
de Thoribio Menendez Cornellana , vuestro feligrés, veais
el Pedimento proveído, y autos de esta otra pacte,'iyiflé
guardad , cumplid , y executad , y no embaraceis de can
tar las Misas en dicha Hermita de Santo Andrés ; lo eunw
plid asi en virtud de santa obediencia , y • so pena de Ex*
comunion mayor latae sententiae , en que incurrireis f y.
cinquenta mil maravedis para la Camara de el Rey nues-'
tro Señor , y apercibimiento , se procederá á lo mas que
haya lugar. Dado en Oviedo á veinte y quatro dias: del
mes de Abril año de mil seiscientos y once. Licenciado
Pedro Zorrilla. Lugar del Sello. Por su mandado : Alvá*.
ro Perez Arango. Mandamiento para que el Cura dé Cia
res no impida se canten Misas en Santo Andrés. En la
Aldea de Ciares á veinte y cinco dias del mes de Abril de'
mil seiscientos y once años , Yo. Escribano á Pedimento ;dé
Thoribio Menendez de Cornellana , leí , é notifiqué al Gura
de la Parroquia de Ciares el Mandamiento de esta otra par-*
te en su Persona , que lo oyó , é obedeció , é pidió un tras
lado , testigos , que fueron preserttes , Andrés Suarez , Tho«
ribio Garcia , y Pedro de Castro , vecinos de dicha -al
dea de Ciares, y de la villa de Gijón/ Gonzalo Garcia
JoVC '.. -;.~:¡..~' LA ',•.' i. D .7 Í-H!;
. • '; :'; V í,,.':''v:í. : ;; ViJ^TT r t\.;yrr: ;;r: ,

-. '.. ' . .'.: :,/ (32) .v '' Kl-rnh .'.

. J. .- .« I i •'J '- - l Vi '»» ' » ' .J


ESCRITURA DE NOMBRAMIENTO
de Frero, •;.. .-jc. \j
. ..» : .' • • . .-: V :. . . . . «;:. x ' ¡. .¡/ .RÍ r: ? .' .:Vü;V-\vJ

DON Cipriano Menendez Valdés Cornellana , ved* .M


no de esta villa , ante Vmd. como de derecho
mejor proceda , parezco , y digo : Que en Jos diez y seis
de
254 AVISOS HISTÓRICOS,
de Enero de el año pasado de seiscientos y setenta y ocho,
á testimonio de Antonio Alvarez Pondal , Escribano que
fue de esta jurisdiccion , el Licenciado Don Pedro de So-
lis Cachero, Cura que fue de San Andrés de Ciares , de
este concejo, y Don Thoribio Moran la Bandera , Regi
dor que fue de esta villa , y Mayordomo de el Santua
rio de Nuestra Señora de Contrueces, y Don Francisco
Jove Llanos, Alferez Mayor de esta dicha villa, como
apoderado de Don Diego de la Torre Valdés , Cura de
Puelles , en el concejo de Villaviciosa , y Beneficiado , Ca
pellan de dicho Santuario , para percibir , y administrar
todos les frutos', y mas á dicho Santuario pertenecientes,
otorgaron escritura de nominacion de Sacristan , y limos
nero en dicho Santuario en el Hermano Stanislao de San
ta Theresa de Unsqui , de nacion Polaco , de cuyo instrumen
to , para en guarda de mi derecho , necesito copia auten
tica : A Vmd. suplico se sirva de mandar , que Joseph An
tonio Sanchez Cifuentes, Escribano , subcesor en el Ofi
cio , y papeles , que quedaron de dicho Antonio Alvarez
Pondal , me la dé , que pronto estoy á pagarle sus debi
dos derechos , y á dar informacion de su legalidad , no
estando hecha , y por ser conforme á justicia , costas , &c.
Decreto, Cipriano Menendez Valdés Cornellana. El presente Escri
bano como subcesor en el Oficio , y papeles , que queda
ron de Antonio Alvarez Pondal dé á esta parte la copia
que pide , precedida informacion de su legalidad , ó fee
de haberla, todo por los derechos debidos : Mandólo el Se
ñor Don Fernando Sanchez Valdés , Juez noble. Gijón , y
Enero trece, año de mil setecientos cinquenta y siete. San
chez Valdés. Cifuentes. Doy fee de haver oy dia de la fe
cha pasado á registrar mi archivo , y entre los papeles que
quedaron de el dicho Antonio Alvarez Pondal , despues de
haver encontrado la informacion de su legalidad, hallé la
escritura del tenor siguierke , en Gijón , y Enero catorce de
dicho año de cinquenta,, y, siete. Joseph Antonio Sanchez
. Cifuentes. En la villa de Gijón á diez y siete dias del mes
r<t> de Enero de mil seiscientos setenta y ocho años, ante mí el
Escribano , y testigos , parecieron presentes el Licenciado
Don Pedro Solís Cachero , Cura propio de San Andrés
de
' Y POLÍTICOS. 45 5
de Ciares de este concejo , y Don Thoribio Moran la Ban
dera , Regidor de esta villa , y Concejo , y Mayordomo que
al presente es del Santuario dé Nuestra Señora de Con-
trueces , y Don Francisco de Jove Llanos , Alferez Ma
yor de esta villa, en virtud del Poder , que tiene del LU
cenciado Don Diego de la Torre Valdés , Cura de Pue-
lles,enel concejo de Villaviciosa , y Beneficiado Cape
llan de dicho Santuario, para percibir , y administrar los fru
tos , y rentas , y mas derechos que le pertenecen como tal
Capellan de la una parte', y de la otra el Hermano
Stanislao de Santa Theresa de Unsqui , de nacion Polaco
y residente en esta dicha villa , y dixeron , que por quan-
to les tocaá los dichos Cura, Capellan , y Mayordomo la
obligacion , y cuidado de buscar , y nombrar persona á
proposito , qual se requiere , que asista con oficio de Sa
cristan , y limosnero en dicho Santuario para su mejor
gobierno , y servicio del culto divino , como siempre le
huvo ; y mediante el que al presente está es hombre ca?
sado , y con familia , y no de las calidades que se nece
sitan para el ministerio referido , atendiendo a que estas
concurren, y se ha experimentado tiene el dicho Her-
mitaño Stanislao , ansi de su buena vida , y costum
bres , y de exemplar virtud que manifiesta en su trage , y
mas acciones , como en la seguridad de limpieza , y otras
buenas costumbres que se han reconocido en él , por es
pacio de un año que asistió á las Madres Recoletas de
esta villa , desde luego dixeron le recibian , é recibieron,
é nombran por tal Sacristan , y Hermitaño de dicho San
tuario , para que asista , y sirva en él todo el tiempo que
le pareciere , y se obligan á que cumpliendo , como lo
esperan , con la obligacion de su oficio en todo lo tocante
á él no le despidan , antes le mantendrán todo el tiempo
que quisiere estar ; consiguiente , y respectivamerite el di
cho Hermitaño Estanislao , se obliga por lo que le toca,
de que asistirá , y servirá dicho oficio toda su vida en di-
cho Santuario , no le sobreviniendo falta de salud , ú otra
causa legitima , que se lo impida , y que cumplirá muy
puntualmente en lo que fuere de su obligacion , como es
ayudar á Misa , y dar recado á todos los Sacerdotes que
la
*S6 AVISOS HISTÓRICOS,
la celebren en dicho Santuario, y tenerle muy limpio, y
decente , y de lampara encendida , de dia , y de noche,
y sacar para la lumbre de ella , y sustento propio de to
da la limosna que pidiere dentro del Santuario , y mas desc
intos, donde se acostumbra pedir , y asimismo se obliga á
tener el mismo cuidado con todos los ornamentos , cali
ces , misales, y mas cosas que por inventario se le entre
garen , sin que falten en su poder , pena que si faltare al
guna alhaja de las que se le entregaren , y entrasen en su po*
der, la pagará , ó restituira á dicho Santuario, ó Mayordomo
que fuere, por su justo valor, y precio , y á ello consiénte
ser apremiado por todo rigor de Justicia ; y para que me*-
jor lo cumpla , dió por su fiador , y abonador al dicho Don
Francisco Jove Llanos , el qual por lo que le toca , y de
sea la mayor decencia , y servicio de dicho Santuario , por
ser quien propone á dicho Hermitaño Stanislao para el mi
nisterio referido , dixo , le fia , y abona al susodicho , y que
cumplirá con todo lo que va referido , sin faltar en cosa
alguna ; y si el dicho Hermitaño Stanislao hiciere ausencia,
y fuga de dicho Santuario , y faltase alguna alhaja de las que
eonstarepor inventario haverle entregado de dicho Santuario
(como espera de su buena virtud, no hará) haciendolo , lo res
tituirá, y pagará él al Mayordomo que dél fuere , sin repli
ca , ni escusa alguna , por su valor , quiere ser compelido,
y apremiado á la paga , y satisfacion por esta Escriptura,
como por obligacion quarentija , y el dicho Hermitaño Sta
nislao , se obliga ansimismo á que sacará á paz , salvo , é
indegne de esta fianza al dicho Don Francisco Jove Lla
nos, obrando, como obrará , con toda virtud, y fidelidad,
qual se requiere para el ministerio referido , y en esta con
formidad, cada uno por lo que le toca, á cuyo cumpli
miento obligan sus personas , y bienes muebles , y raíces,
espirituales , y temporales, y dieron su poder á las Justicias
de S. M. y cada uno á las de su fuero, que se lo hagan cum
plir , como sentencia pasada en cosa juzgada , renunciaron
de todas leyes de su favor con la general del derecho : Otor
garonlo , siendo testigos Pedro Diaz, Juan Gonzalez, y San
tos Valdés, vecinos de esta villa , doy fee conozco á los otor
gantes, que lo firmaron de sus nombres. Francisco Jove Lla-
■*-- nos.
Y POLÍTICOS. 2j7
nos. Thoribio Moran la Bandera. Licenciado Pedro Cache
ro Solis. Stanislao Unsqui. Ante mí Antonio Alvarez Pon
da!» Concuerda con el Pedimento, Decreto, busca, y escrip-
tura , que todo original en mi oficio queda, á que me re
fiero, y en cuya fee de mandato judicial , y como subce»
sor en el oficio, y papeles del dicho Antonio Alvarez Pon-
dal , yo Joseph Antonio Sanchez Cifuentes , Escribano del
numero , y Ayuntamiento de esta villa de Gijon , y su con
cejo por S. M. (Dios le guarde) lo signo , y firmo en ellaá
quince de Enero, año de mil setecientos cinquenta y siete.
En Testimonio de Verdad. Joseph Antonio Sanchez Ci
fuentes.
. •

ESCRITURA MATRIMONIAL DE THORI-


bio Menendez Valdés , con Doña Francisca Ber
nardo de Quirós,

p . . T^\ON Gregorio Menendez Valdés , Capitan del Regi-


' JLx miento de Milicias de Oviedo , vecino , y Regidor
perpetuo de la villa de Gijon , ante Vmd. como mas haya
lugar en derecho, digo : Que en quatro de Enero del año
pasado de quinientos noventa y ocho, ante Lope Sanchez
Cifuentes, Escribano que fue de dicha villa, y concejo, se
otorgó la Escritura matrimonial entre Thoribio Menendez
Cornellana,'y Doña Francisca Bernardo de Quirós , de la
que necesico copia. A Vmd. pido , y suplico que mediante
se halla dicho oficio sin Escribano que le exerza , qualquie-
ra otro de los del numero de dicha villa me la dé por los
derechos debidos , pues es justicia que pido , costas , &c.
Decreto. ^on Gregorio Menendez Valdés. Como se pide. Mandólo
el Señor Don Pedro Garcia Jove Llanos , Juez noble , y el
primero de Gijon, en ella, y Julio doce de mil setecientos se-
Diligen- senta y seis años. Jove Llanos. Cean Bermudez. Doy fee,
cía. que haviendo pasado á la casa de Doña Manuela Alvarez,
Salcedo , en cuyo poder se halla dicho oficio , le hice sa
ber el escrito antecedente , y luego me le puso de manifies
to , y despues de haver hallado el Protocolo de Escrituras,
Kk en
258 AVISOS HISTÓRICOS,
.en él hallé la■ que el pedimento expresa ; cuyo tenor ala
letra es el siguiente : Gijon dicho dia, doy fee. Cean Bermu-
Escritu- dez. En el lugar de Roces, del concejo de Gijon , á vein-
ra- te é quatro dias del mes de Enero de mil é quinientos é
.noventa é ocho años , ante mí Escribano > e testigos pare
cieron presentes los Señores Lope Gonzalo Bernardo de Qui-
rós , vecino del concejo de Lena, é Gonzalo Menendez Val-
dés Cornellana , vecino de Ciares, del concejo de Gijon, é di-
xeron el dicho Señor Lope Gonzalo Bernardo de Quirós, que
daba su paftbra , á fuer de Caballero , é se obligaba, que
para haverse de casar su hija Doña Francisca Bernardo de
Quirós con Thoribio Menendez Valdés de Corn ellana , será
dotada en seiscientos ducados , la ropa blanca , é de seda
castellana , segun corresponde á sus personas , y mas en
un jarro de plata , y un salero , y una taza , labrado ; é
los doscientos ducados se darán para el dia de los despo
sorios , y los otros quatrocientos para los plazos que seña
lare dicho Señor Gonzalo , el qual dixo que asimismo , á
ley de Caballero , daba su palabra , prometia , é se obliga
ba , que su hermano Thoribio Menendez Valdés de Cor
nellana, para se casar con la dicha Doña Francisca Bernar
do de Quirós , se dotaba en los bienes que tenga hereda
dos raíces , y en mas en las ropas que le corresponden , y
en otros seiscientos ducados , y al cumplimiento de lo que
dicho es , el uno , y el otro se obligaron con sus personas,
y bienes muebles , y raíces, presentes, y futuros, dieron po
der á las Justicias de su Magestad , para que se lo hagan
cumplir, recibieronlo por sentencia pasada en cosa juzgada de
Juez competente , sin remedio de apelacion , renunciaron las
leyes de su favor, y la general del derecho, que dicen general,
renunciacion de leyes,fecha non valga:Ansí lo otorgaron,siendo
presentes por testigos Diego de Valdés, Almirante del Rey, el
Capitan Juan Bernardo de Quirós , y Diego de Llanos, veci
nos de dicho concejo de Gijon , y de el de Lena , y lo fir
maron de sus nombres los dichos otorgantes , junto con los
testigos , é á todos yo Escribano doy fee conozco : Lope
Gonzalo Bernardo de Quirós . Gonzalo Menendez. Diego
de Valdés. Joan Bernardo de Quirós. Diego de Llanos.
Lope Sanchez Cimentes. Cuyo Protocolo, bolví á recoger,
Y POLÍTICOS. * $9
á que me remito, en fee de lo qual lo signo , y firmo en
Gijon , y Julio doce de mil setecientos sesenta , y seis años.
En testimonio de Verdad. Juan Agustin Cean Bermudez.

TESTAMENTO DE DOÑA FRANCISCA


Bernardo de Quirós,

(34)
ON Gregorio Menendez Valdés Cornellana, Capi-
D .*" tan de Milicias del Regimiento de Oviedo, Regidor
perpetuo de esta villa , y vecino de ella ante Vmd. digo:
Que en veinte y ocho de Junio de mil seiscientos sesen
ta y uno , Doña Francisca Bernardo de Quirós , viuda de
Thoribio Menendez Valdés Cornellana , vecina que fue de
la Parroquial de Ciares en este concejo, otorgó su testamen
to, bajo de cuya disposicion falleció , por testimonio de
Juan Alvarez Laviada , Escribano, tambien difunto, que fue
de la dicha villa, del que necesito una copia : Y á Vmd. su
plico se sirva de mandar que el sucesor en el referido
oficio, ó qualquiera de los Escribanos, me la deparalos
efectos que á mi derecho convengan , por ser asi de Jus
ticia , que es la que pido , como tambien de que ponga
por fee informacion de legalidad del susodicho , y donde
no, recibirla , juro lo necesario , &c. Don Gregorio Menen
dez Valdés. El sucesor en el archivo , y papeles de que
va hecho mencion, de á esta parte el instrumento , segun,
y como le pide , para lo qual se comete al infrascripto
Escribano : lo mandó el Señor Juez noble de esta villa en
ella, y Diciembre quatro de mil setecientos , y cinquen-
ta, y seis años. Sanchez Valdés. Menendez Valdés. En cum
plimiento de lo que previene el decreto que antecede, ha-
viendo registrado el archivo de que va hecho mencion en
él hallé el testamento que pide , y para que conste lo fir-
jno en dicha villa , dia ,mes , y año expresados. Menendez
Escrita- Valdés. En el nombre de Dios. Amen. Sea notorio á to-
ra' dos los que esta publica Escritura de Testamento vieren,
como yo Doña Francisca Bernardo de Quirós , viuda de
Thoribio Menendez de Valdés Cornellana , difunto , veci-
Rk.2 na
*6*o AVISOS HISTÓRICOS,
na que soy de la feligresía de Ciares , de este concejo , }y
estante al presente en esta villa de Gijon , enferma de en
fermedad que Dios nuestro Señor fue servido de me dar,
y sana del entendimiento natural, temiendome de la muerte,
cosa cierta , y natural á toda viviente creatura , si bien
dudosa su hora , creyendo,como firmemente creo, en el Mys-
terio de la Santisima Trinidad, que son tres personas dis
tintas , y un solo Dios verdadero , y asimismo creyen
do en todo aquello que manda creer nuestra Madre la
Santa Iglesia, y para honra , y servicio de Dios nuestro Se
ñor , y de la Virgen Santisima , su benditisima Madre , á
quien pido, y suplico sea mi intercesora en todas mis co
sas, asi en la vida , como en la muerte, y ordeno mi tes
tamento en la manera siguiente. Primeramente mando, y es
mi voluntad, que luego que la de Dios fuere servido de
me llevar de esta presente vida , mi cuerpo sea enterra
do en la Iglesia Parroquial de San Pedro de esta villa , en
la sepultura que pareciere á Bernabé Menendez Valdés mi
hijo : ítem mando, y es mi voluntad , que para el dia de
mi entierro , tercero dia , oficios , y cabo de año se llamen
los Clerigos que pareciere al dicho Bernabé Menendez Val
dés mi hijo para que digan Misa por mi anima: Y ansimis-
mo es mi voluntad , dejar á la suya , en que cada uno
de los dichos dias lleve sobre mi sepultura lo que le pare
ciere al dicho Bernabé Menendez ; ítem digo , y es mi vo
luntad , se me oblade año , y dia , como es costumbre en
esta villa , y vaya sobre mi sepultura Ana Menendez Al
var-Gonzalez , mi nuera , muger del dicho Bernabé Menen
dez , la qual llevará de oferta lo que buenamente le pa
reciere, y la diere el dicho su marido, y por el trabajo , y
ocupacion que la susodicha ha de tener con la dicha obla
da del año , y dia , es mi voluntad , se le dé , y pague
de mis bienes veinte ducados vellon : ítem digo , y es mi
voluntad , que luego como Dios fuere servido de me llevar
de esta presente vida , se me hagan decir, y digan seis Misas
en el Santuario , y Hermita de nuestra Señora de Contrue-
ces , sita en este concejo , y otras seis en el altar privile
giado de nuestra Señora del Rey Casto , de la ciudad de
Oviedo , y otras tres en esta villa , por las animas que es
tán
Y POLÍTICOS. a Wi
tan eñ penas de purgatorio, porque nuestro Señor sea ser
vido de las aliviar de ellas , y las lleve á gozar de su santo
Reyno , y la mia quando de este mundo vaya: ítem mando,
y es mi voluntad se dé á las mandas forzosas lo acostum
brado , con que las aparto de mis bienes : ítem mando , y es
mi voluntad , se dé á Juana Bernardo de Quirós , mi nieta,
é hija de Pedro de Tuya mi yerno , difunto , la metad
de dos Jatos , entre otros que tengo medio á medio con
Bernardo Menendez mi hijo , y ansimismo es mi voluntad,
se dé á mi nieta, la primera hija de Gregorio Menendez Cor
nelina , mi hijo , que al presente está en Indias , y casa
do con Doña Maria de Valdés , una nubilla , hermana de las
quatro que tengo dicho, medio á medio con Bernardo Me
nendez mi hijo : Y ansimismo es mi voluntad se dé otra nu
billa de las quatro referidas, que tengo con dicho Bernar
do Menendez , á Doña Maria Bernardo de Quirós , mi nie
ta, é hija del. dicho Bernabé Menendez: Y ansimismo es
mi voluntad , se dé á la dicha mi nieta la mayor , hija del
dicho Gregorio Menendez mi hijo , además de la nubilíá
referida , dos sabanas de las que yo tengo. ítem digo , y
es mi voluntad , que Bernabé Menendez de Valdés mi hijo
haya , y lleve de todos mis bienes muebles , y raíces que*
hallaren ser mios al tiempo de mi fin, y muerte, el tercio,
y quinto de todos ellos , porque ansí es mi voluntad , y
por obligaciones que le tengo , y asistencia de enfermeda
des , y otras cosas , que son escusadas de repetir , porque
en todo ha cumplido conmigo como hijo de bendicion,
además que por los bienes que le tocaren por razon de di
cho tercio , y quinto de todos los mios, que ha de haber por
la dicha razon , ha de hacer, y esté obligado á los gastos fu
nerales de mi anima, como son Entierro, tercero dia, oficios,
y cabo de año, oblada annual , y mas necesario ; con calidad,
y condicion , que el dicho Bernabé Menendez, y su hijo ma
yor, y los que le subcedieren perpetuamente , y para siem
pre jamás hagan decir una Misa rezada, por cada dia de
vispera de nuestra Señora de Agosto , la qual hayan de ha
cer que se diga en nuestra Señora de Contrueces , y pa
ra el seguro de la dicha Misa de Anniversado, y que sean
los primeros bienes especificados en el tercio , y quinto que
de .
?fo AVISOS HISTÓRICOS,
dejo al dicho Bernabé Menendez mi hijo ^ es mi voluntad,
que sea, la casa en que yo , y el dicho mi marido hicimos,
y vivimos , y yo tengo en termino que llaman de Cornellá-
na , felegresia de Ciares. Y ansimismo sobre la llosa que
está cerrada de sobre sí pegada á la dicha casa , ázia la
parte del Vendobal , en la qual havrá diezdias de bueyes,
poco mas ó menos , los quales juntos con lo demás raíz,
que le tocare por razon de dicho tercio ^ y quinto es mi
voluntad el dicho Bernabé Menendez mi hijo lo lleve , y •
goze por tal , ú por aquella via , y forma que mas , ú me
jor lugar haya en derecho, y despues de sus dias su hijo
mayor , y ansi subcesivamente para siempre jamás per
petuamente, prefiriendo el varon á la hembra, con calidad
de la dicha Misa de Anniversario cada año , sin que pue
dan ser los dichos bienes vendidos , trocados , ni enagenados
en manera alguna , y si se hiciere lo contrario , es mi vo
luntad , se transfiera este tercio , y quinto , y Anniversario
cada año en el segundo hijo , ú sucesores , y prefiriendo
el varon á la hembra , y ansimismo es mi voluntad, que lue
go que Dios sea servido de me llevar de esta presente
vida se afije en la tabla , y Becerro de Anniversarios la
dicha Misa, para que se haga decir la dicha Misa , y cum
plir con mi voluntad. Y despues de cumplido , y pagado
este mi testamento , mandas , y legados del , dejo , y nom
bro por mis Testamentarios , Albaceas , y cumplidores de lo
por mí aqui dispuesto, al Licenciado Juan de Valdés Lla
nos , Clerigo Presbytero , y escusador de esta villa , y á
Domingo Menendez Cornellana mi hijo , vecino del lugar de
Ciares , y al dicho Bernabé Menendez , á los quales , y á
cada uno de ellos , doy todo mi poder cumplido , y el que
se requiere , y de derecho en tal caso es necesario,para que
entren en mis bienes , y por lo mejor parado de ellos , 1$
hagan cumplir , y pagar, vendiendolos en almoneda, ú fuer
ra de ella, como les pareciere, y despues de cumplido , y
pagado todo lo por mí dispuesto en este mi testamento, en
lo remanente de mis bienes dejo, y nombro por mis here
deros á todos mis hijos , é hijas , para que lo partan , divi
dan , gocen , y lleven respectivamente , tanto el uno como
el otro, y^ por este revoco , anulo , y doy por ninguno -otro
%b qual-
Y POLÍTICOS. a¿3
qualquiera testamento , ó testamentos , codicilio, ócodici-
lios , que antes de este haya hecho , asi por escrito , ú en
otra forma , que . quiero no valgan , ni hagan fee , salvo
este que hago ,. y otorgo por mi testamento , y ultima,
y postrimera voluntad , ú por aquella via , y forma que
haya lugar en derecho , el qual otorgo con todas las clau
sulas, vinculos, y firmezas para su validacion necesarias,
aunque aquí no vayan expresadas , que las he por tales,
siendo testigos Nicolás Lopez Valdés , Pedro Malleza,
Fernando de Valdés Llanos , Pedro de Jove , y Julian Ló
pez Valdés , vecinos de esta dicha villa , doy fee conozco
la Otorgante , que no firmó , porque dixo no saber , y fir
mólo un testigo á su ruego en presencia de mí Escriba
no , y testigos en la villa de Gijón á veinte y ocho de Ju
nio de mil seiscientos y sesenta y un años. Nicolás Lo
pez Valdés. ante mí Juan Alvarez Laviada. Concuerda con
el Pedimento compulsorio , su decreto , fee de busca , y
con el dicho testamento, que .original uno, y otro dejé
en el archivo, y oficio de Juan Alvarez Laviada , don
de se halla informacion de su legalidad , á que me refiero;
Y en fee de ello, á instancia, y peticion del dicho Don
Gregorio Menendez Cornellana , para los efectos que á su
derecho convengan , le doy el presente , que signo , y fir
mo en Gijón , y Diciembre á seis de mil setecientos y
cinquenta , y seis años , en estas tres fojas rubricadas de
mi puño , papel , y sello que las comprehende , por no ha
berlo de el competente -,- segun declaracion de la perso
na que lo expide , á causa de irse finalizando este refei-
rido año , ut supra. En testimonio de verdad. Gregorio
Menendez Valdés.

TESTAMENTO DE DOMINGO MENENDEZ


Valdés. '• :■,!<. .:-.'Jí
■y . r- 1 'b laO
(3 5)
'•'{ 9ci-)b Su! ín3íí
SEpase como yo Domingo Menendez Valdés Cornellana,
vecino de la feligresía de Ciares , del concejo de Gi
jón , estando , como estoy enfermo en cama , de enferme-»
dad,
atf4 AVISOS HISTÓRICOS,
dad , que Dio& Nuestro Señor ha sido servido de-dafme en
el cuerpo , por su misericordia , sano de mi juicio , y en
tendimiento natural , temiendome de la muerte , cosa cier
ta á toda criatura , deseando encaminar mi alma en carre
ra de Salvacion, hago , y ordeno mi testamento, y ulti
ma voluntad en la manera siguiente. Lo primero , que
encomiendo mi anima á Dios nuestro Señor que la re
dimió á costa de su preciosa Sangre , y creo en el Mys-
terio de la Santisima Trinidad , Padre , Hijo , y Espiritu
Santo , tres personas distintas , y un solo Dios verdade
ro , y en lo demás que cree , y confiesa la Santa Iglesia
Romana. ítem mando , que mi cadaver se entierre con
un habito de mi Serafico Padre San Francisco , y en la
Iglesia Parroquial de San Pedro de la villa de Gijón , en
la sepultura que eligieren mis Herederos , y Testamenta
rios, ítem mando , que para el dia de mi entierro se lla
men ocho Sacerdotes , y lo mismo para el tercero dia y
Oficios ,. y Cabo de año , á los quales se paguen las limos
nas acostumbradas. ítem mando , que en los dichos cinco
dias se lleve una oferta de pan , vino , y carne , que lle
gue á valer cinquenta reales , que corresponde á cada dia
diez reales. ítem mando , que se me oblade año , y dia so
bre mi sepultura , y que cada Domingo se lleve un quarto
de celemin de pan en grano , ú amasado , y la mitad de ello
ha de ser para las Animas de el Purgatorio , y con su cera y
compamgo acostumbrado. ítem mando , que se me digan en
Nuestra Señora del Rey Casto dos Misas , en Nuestra Seño
ra de Contrueces otras dos , en Nuestra Señora de Cova-
donga una Misa. ítem , por las benditas Animas del Purga
torio tres Misas. ítem mando á las Obras Pias acostumbra
das treinta y cinco maravedis , con que las aparto de mis
bienes. ítem mando á la Casa Santa de Jerusalen dos rea
les, ítem declaro , que el Licenciado Thoribio de Agueria,
Cura de Roces me debe treinta y un reales , y veinte y
quatro quartillos de vino á seis quartos , que pagué por él.
ítem me debe Domingo Sanchez Escribano diez reales
mando se cobren. ítem digo , que á María de Valdés , mí
hija legitima ,y de Ana Valdés mi muger , la casé con Fernan
do Garda la Bandera $ la dote que les mandé , constará de
Y POLÍTICOS. 2 6$
escritura matrimonial ; Y lo mismo constará lo recibido por
carta de pago , á que me refiero. Y ansimismo declaro , que J
la dicha mi hija me prestó quatro reales de á ocho , que Va
lian cien reales, ó ciento y veinte , mando se le paguen,
ítem declaro , que con la dicha Antonia de Valdés mi
muger recibí la dote que me mandaron por una escritura
matrimonial , que pasó ante Fernando de Bango , Escri
bano del numero de el concejo de Corbera , excepto cin-
quenta ducados , que me están debiendo , para acabar
me de pagar. ítem declaro , que yo estaba debiendo
á Miguel Menendez mi hijo legitimo , y de la dicha mi
muger , ciento y cinco ducados de vellon de tres pi
pas de vino , que dió para vender en la taberna de Con-
trueces , para en pago de la qual dicha cantidad le tengo
entregado algunos de mis bienes , que constará de escri
tura , que pasó ante Phelipe Menendez Valle , Escribano,
y despues de lo referido , entregué otra parte de mis bie
nes por cuenta de sus legitimas á Gregorio Menendez Val
dés mi hijo legitimo , que constará de otra escritura que
pasó ante Antonio Alvarez Valdés , Escribano ; y ansi
mismo entregué otra parte de mis bienes á Alonso Menen
dez Valdés mi hijo legitimo. Ansimismo por cuenta de am
bas legitimas , digo de sus legitimas , pasó la escritura
ante Domingo Sanchez Cifuentes , Escribano ; Y porque
deseo la paz , y sosiego entre los dichos mis hijos , y que
se conserven como buenos herma nos , les encargo , y man
do , que todos los dichos bienes , segun los tienen por
una razon ., y por otra los dejen gozar por los dias de su
vida á la dicha Ana de Valdés su madre , y que gasten
por iguales partes los gastos de el funeral por mi anima,
y la dicha Ana de Valdés ; y haviendo pagado al dicho
Miguel Menendez los dichos ciento y cinco ducados que
le debo , no hagan caso, de las tres dichas escrituras de
venta , y entregas de legitimas , antes bien partan , y di
vidan todos los dichos mis bienes entre sí por iguales par
tes , tanto el uno , como el otro , sin ventaja , ni mayo
ría , y les encargo no tengan pleytos , ni pendencia , ni gas
ten cosa alguna con la Justicia : Asi lo espero de la obe
diencia , y atencion , con que siempre se portaron conmigo,
Ll y
*66 AVISOS HISTÓRICOS,
y pena de mi bendicion lo cumplan asi , partiendo dichos
bienes igualmente, respecto que la dicha Mari a Ana de
Valdés tiene recibido mas cantidad de la que le podia to
car de legitima , y que ansi es mi voluntad. ítem , institu
yo por mis Albaceas ,y Testamentarios i los dichos Gre
gorio , Miguél , y Alonso Menendez Valdés mis hijos le
gítimos , y á quienes , y á cada uno de ellos doy mi poder
cumplido , para que de mis bienes vendan lo necesaria
para dar cumplimiento á lo aqui dispuesto. ítem declaro
á los dichos mis tres hijos , y á la dicha Maria de Valdés
por mis hijos legitimos , y los instituyo por mis herede
ros , para que gocen mis bienes con la bendicion de Dios,-
y la mia , y les buelvo á encargar la paz, y revoco , anu
lo, y doy por ninguno qualquiera otro testamento , ó tes-
amentos que haya hecho , por escrito , ó de palabra , salvo
teste , que quiero sea mi testamento , y ultima voluntad , le
otorgo asi ante el presente Escribano , y los testigos por
mí llamados , y rogados , que lo fueron Juan Menendez
Valdés Cornellana , Domingo Garcia , Gregorio Alon
so , Gregorio Garcia la Bandera , y Manuel de Obaya,ve*
cinos , y estantes en esta feligresía , y el otorgante , á
quien yo el Escribano doy fee conozco , no firmó , que
dixo no poder , firmó á su ruego uno de los testigos. En
Ciares á veinte y siete de Abril de mil seiscientos y
ochenta , y cinco años. A ruego del otorgante. Juan Me
nendez Cornellana. Ante mí Phelipe la Sala Valdés. E yo
el dicho Phelipe de la Sala Valdés , Escribano de el Rey
Nuestro Señor , numero , y diezma de el Mar , carga , y
descarga de esta villa de Gijón , y su concejo por su Ma*
gestad , presente fui á su otorgamiento. Concuerda con
su registro , á que me refiero ; y en fee de lo qual , y
de verdad lo signé en tres ojas , incluso la de enfrente , que
va en blanco. En testimonio de verdad. Phelipe de la Sala
Valdés.

TES-
3f POLÍTICOS. /A u67
i : i .; I ¡ . « -«•. j

. i TESTAMENTO DE DOÑA ANA ¡


'• r'^- de Valdés.

. .'•'• r ':'•'., crKjf :! j'i • . rf.Iíü?: ¡Jíj i,':,' , <,\\. .: \ 'í y

X; Capitan Don Gregorio Menendez Valdés , Señor


de San Andres- de Comellana, vecino , y Regidor
perpetuo de esta. villa, digo : Que Daña Ana de Valdés,
viuda de Domingo Menendez Valdés Comellana, mi bis-
abuelo , otorgó )sw testamento en el año de seiscientos
ochenta y seis , ante Francisco Palacio , Escribano que fue
de esta villa: A Virad.; pido ^ mande al presente Escriba
no , en cuyo poder sé halla el oficio , y papeles que pasa-»
ron por. dicho Palacio, me déjcopia autentica ^ que. es Jus
ticia , &c. Don Gregorio Menendez Valdés. El presente
Escribano, hallandose en su ,-Qftrjio. la escritura , que se¿pide,
con la informacion de legalidad de dicho Palacio^ áj ha
ciendola constar 4 dé. la cdpia de ella á esta Paite.;• Lo
jnandó el Señor Don Joseph Garcia Jove Llanos , Thenien-
te de Juez noble de esta villa , en ella , y Abril diefc y
seis de mil setecientos , y sesenta. Garcia Jov& Fernan
dez. Doy fee, queoy dicho: dia, registré mi archivo ,y par
peles , y éntre los que pasaron, á testimonio de dicho Fran
cisco Palacio , hallé la informacion de su legalidad, y en el
protocolo de escrituras públicas del año de mil seiscientos
ochenta y seis , la. que se pide , que á la letra .dice asi.
Testamen- Fernández. In Dei nomine. Amen. Sepase como yo Ana de
to de Do- -Púleles.,. hija de-Juan Gonzalez Valdés Bardasquera ,y de
7Jdés.dC Dona Isabel de VaUés.Jendín., vecinos que fueron :de Tre-
sona r en el concejo de Corbera , viuda de Domingo Me-
nendez Valdés Cótinellana, hijo de Tboribh Menendez Valdés
Córnellána^ydeDoña Francisca Bernardo de Quirós , vecinos
«fue^nsidodelavilla dérGijón,y yo la dicha Ana , de
-este lugar de Comellana de la Parroquia de Ciares de el di
cho concejo, de; Gijón , estando , como estoy enferma de
¡enfermedad y que Dios fue servido darme en el cuerpo, y
por! su misericordia , sana en mi juicio , y entendimiento
¿Htiiial:., temerosa de la muecte , cosa cierta á toda cria-
]j Ll 2 tu-
V68 AVISQSDBUSTOKICOS,
tura, deseando llevar mi anima en carrera de salvacion,
hago , y ordfeno knltestáméHtQ., ylülfftnayoluntad en la ma
nera siguiente. Lo prirqero encomiendo mi anima á Dios
nuestro Señor, que la redimió con su sangre preciosa, v
creo en el Mysterio de la §antisima Trinidad Padre , Hijo,
y Espiritu Santo , tres personas distintas , y un solo Dios
verdadero ^yVerctododdólemás queJcireeíl, y confiesaia'/Saó-
ta iglesia Romana. Iteran 'mando, que; íhh? cadáveb s^feá-
tiecrb con un habito de rpi: Serafica UPadre San Francis-
<*ód, en la Iglesia Parroquiah-de Ciares ¿y en una-depultu-*
ra^dé las que en ella son de- la casal de Cornelina; Iterra
iw^rído, que para el dia ! de■«ú entierro, se llamen doce
Sacerdotes., y lo mismo para -éí tercero/día ,• funciones , y
cabo: de■ año , y se les pague ¿Jsr: limosna acostumbrada*
ítem mando , que en los retaco i dias .:ie llevé una. ofer*
ta de- pan , vino, y carnes 2£ieoivaJga setenta , y cinco
reales 4 quince cada una. ítem amando ^ Isa 'me obladeaño
y dia? sobre tríi sepultura yyLitjue cada .Domingo se lleve
cri copín de pan -amasado, y ¡la. metad ha de ser para, Jas
Animas, y con su- riera, y cómpango. ítem mando4 ¡que
Se digarvpor mí trés Misas á Nuestra Señora del Rey Cas*
to , Otras tres á los ^Santos Martyres , quatro á la Virgen
de Covadonga , quatro á la de Contrueces , y quatro á
las Animas. ítem! mando á las Obras pias treinta y:-.3>in>
'co! maravedís , que se acostumbra dar , con que las aparto
tle mis bienes : Y' á la Casa Santa de Jerusalen ;dos res-
Íes, ítem declaro , que Antohjo Suarez , vecino de Giíón
me debe' cinquenta reales. ítem. Francisco Palacio, Escri
bano, ciento y veinte. Juan de Costales de Pion sietéAtfti- C

cados. ítem hemos dado á -Antonio Fernandez de. lavan .1*>. i. \


dera dos bacas con dos naciones en doce ducados , y le
presté dos ducados , que tendrá á cuenta :de su ganancia,
ítem declaro , que ^hnmis hijos. legítimos ,y.de el dicho Do*
mingo Menendez^mi fnarido , Miguél , y Alonso , y Grvgo*
-Ho', y Mariana. ítem digo., quéá la dicha Mariana: casa
mos con Femando Garcia la Bandera , y lo que ledimos^
jesuíta de la escritura matrimonial , y carta de pago. Itera
< digo, que• -para casarse dicho Gregorio mi hijo la prime-
-vez con Doña Margarita de Valdés. Ahora■ de ¿¿aviada,
- »i de
Y POLÍTICOS. 7.a %69
de. quien le quedaron dos Jjijas , Frdncma'•., # Spfo mis.
nietas ; y despues con Do«a Cathalina de Vigíl baldés ¡ la?
entregamos por cuenta de ambas legitimas y lo )qtóe cons
tará de las escrituras , que pasaron. aríte,Antonio ¡Alvarez
Valdés, Escribana, y cartas 4e pago; .ítem .digo , que nués-*
tro hijo AlonsQse?jisasQ:.en<Aü>iUs em l¿fom María .hopez de
Jas. A¿<*('-, hija de pommgO: íéipez y.y::JDma Maña de las
Alai f y. lo que leu entregamos por eúenta de ambas, legi
timas constará' de Ja escritura matrimonia* , quejpasó ante
Thoribio Falcón;: .: Nuestro. hijo Miguel Casó con Doña Ma
ria MeyendeZj Valdés de h Bandera , hija d® Pedro■ Menfadet
Valdés. de la Batidera, y ^ de l,Doña Cathalina de Valdés su
íWtfgéT:v:son sus Wjos:, y mis nietos Margarita ., Pedro'*y\€íá
priano., ítem (tigo^'que al cucho Migué! .mi hijo:, para en
pago de. ciento■ y ;eincovdHGa]Í0S,■que.costaron tees pipas»
de vino que pagó por. nosotros , £ara dar á vender ajuara
Moran , en la taberna que tenemos en Contrueces , le di-
uiosllos faenen, kmeVconstkánMde'la) escritura \ tjué pasa
ante Phelipe Menendez/V*ÍJteiy.IíeEh digo , que la dote que
yo llevé al matrimonio con el dicho mi marido , consta
rá de la escritura matrimon(at l <^ue pasó ante Fernando de
Bango., Escribano ;cte el Concejo de Gorbera. Ítem ¿ígo,
que- instituyo ,¡ y dejo porfiáis! herederos; en- tadollmis
bienes muebles.,■ y raices v. derechos ,: y acciones á los di
chos mis■ hijos Miguel^ y Gregorio , Alonso , y Maria Ana,'
para que los lleven ^ y partan po^ iguales■ partes, en buena'
paz i, y. como buews .hermanos ,i que siempre fueron,b|d/
gando jiivt;fufterfclívy mandas, y. á todos doy mi bendicion.:
$temnBqm.bro por mis Albaceas , y Tesfiamentarios: á fos
dichos -ínís hijos y á los quatesi ^ y -á cada■ amo de ellos
doy mirpoder; eurapÍido-4 para que de mis .bienes vendan;
lo aegesario■ para,dar cumplimieato á lo'aqui dispuesto , y-
revoco f;y - anulo j, y . doy por j ninguno qualquiera otré tes*
tapíenlo;■, 4■ testamentos r quev haya hecha por escrito , <sft
<}e palada;* salvo eiste^ ¡que í «quiero valga, y sea mi ultfrrt
ma yplupjad í.'5í ¡le. otorgo asilante el presente Escribano^:
3§ í€stigos;'por mí ttamadokifque lo fueron el Licenciados
Thoribia.de Agueria yi Noreña, Cura de Roces , el Ca-^

*7o AVISOS HISTÓRICOS,
pitan Andrés Menendez Valdés Cornellaná, Thoríbio Menen
dez Valdés Cornellana , Juan Menendez Valdés Cornellana,
vecinos de Gijón , y Pablo Garda de Llano , en el lugar de
Cornellana , de la Parroquia de Ciares deteste concejo de
Gijón, á tres dias del mes de Diciembre del año de mil
seiscientos y ochenta y seis. Doy fee como la otorgante
está en su sano juicio á lo que parece, y que no lo firmó,
que dixo' no saber , firmólo á su ruego uno de los testigos.
Como testigo , Andrés Menendez Valdés. Ante mí Francis
co Palacio Arguelles. Es copia de la Peticion , su decreto,
fee de busca , y escritura de testamentolá que me refiero,
que uno, y otro queda en mi archivo , y poder, en fee de
lo qu.al , yo Joseph Fernandez, Escribano ¿el numero de esta
villa, y concejo de Gijón , taiSigno , y firmo' en ella ,i diez
y siete de Abril , año de mil setecientos y sesenta. En Tes*
timonio de Verdad. 'Joseph Fernandez. . t ¡ .■ " :•-' •.••>
. . j~

REEDIFICACIÓN DE LA CASA DE
\-..¡- ■ ■-- Cornellana,- : f - ••- •■
-:.:..>.v > . • : . • .:i - • '• !r :.' '• ■ '..^- •■ \ . -.• .■■•<. y
'•■•' ■<' - (37) : ■-■■'■'-
fi¡N Miguel Menendez Valdés Cornellana, vecino dé
ésta villa , ante Vmd. digo , que á mi derecho , y de
mis sucesores conviene justificar , que la casa antigua de
Cornellana que tengo y fue de Domingo Menendez Val
dés de Cornellana, mi padre , y de Thoríbio Menendez
Valdés de Cornellana , mi abuelo, y mas antecesores, si
ta en la Parroquia de Ciares , y sus terminos de Corne^
llana de este concejo , vencida del tiempo, se arruinó en
la mayor parte, año pasado de seiscientos setenta y ocho,
y el resto amenaza á lo mismo, y por esta razon, y para
que no se pierda la memoria de dicha casa , tengo deter
minado en el mismo sitio , y. terminos de dicha casa reedi
ficarla: Por taqto , á -Vmd. pido , y suplico, se sirva ad->
mitirme informacion de lo aqui contenido, y autorizar coa
su presencia el a&o de poner la primera piedra á la fabri
care dicha casa .¡ que de mi orden se va á reedificar ,que
es justicia , merced que pido , juro lo necesario , &c MU*
"iq guél
Y POLÍTICOS. a?1
Decreto, guel Menendez Valdés. Admítese , y el presente Escriba
no pase á este efecto con su merced al sitio que el
Pedimento expresa : Lo mandó el Señor Don Juan Esprie-
lia Jove , Juez ordinario en el estado noble de esta villa,
y concejo de Gijon , en ella , á primero de Mayo de mil
setecientos y dos años. Don Juan de Espriella Jove. Ante
mí. Antonio Blanco Valdés. En la Parroquia de Ciares del
concejo de Gijon, y terminos de Cornellana, i tres dias
del mes de Enero de mil setecientos y dos años , presen
tado por Don Miguél Menendez Valdés Cornellana , veci
no de dicha villa , para justificacion de lo que expresa el
Pedimento antecedente , Don Thoribio Morán la Bandera,
vecino , y Regidor perpetuo de dicha villa , y concejo , de
quien su merced el Señor Don Juan de Espriella Jove, Juez
-ordinario en el estado noble de dicha villa, y concejo , re-
cibió juramento por ante mí Escribano, que haviendole
hecho á Dios , y á tina Cruz , en forma de derecho pro
metió decir verdad r, y al tenor de dicho Pedimento cjue le
iue leído , dixo , que con ocasion de ser Mayordomo del
^Santuario de Contrueces, muy bien conoció , y ha visto mu
chas veceá la casa vieja de Cornellana , que cita el Pedimen
to, que estaba en aquel sitio , y pegada á:la cocina baja , y
corral, que de orden del que le presenta se está derri
bando , y se acuerda muy bien , que havrá veinte y qua-
tro años , se arruinó dicha casa , la qual tenia su puerta
principal, y salida á los campos de Contrueces, que oyó decir
á los viejos , se llamaban antiguamente de Cornellana.■, y
eran terminos de dicha casa , y conocia á Domingo Me
nendez de Cornellana dueño de ella , y como tal le vió vi
vir en dicha casa junto con su muger Ana de Valdés, padres
del que le presenta , y tambien conoció , y vió usar de ella
como propria á Thoribio Menendez de Cornellana , y á
Doña Francisca Bernardo de Quirós , padres , y abuelos,
respectivamente de los dichos Domingo , y Don Miguél Me
nendez, y oyó siempre havia sido de sus antepasados, y
asimismo hace memoria , que en la piedra que estaba sobre
la puerta principal de dicha casa, havia unas letras que le
yó el que declara algunas veces , y decian en sustancia:
Que el Capitan Pedro Menendez de Valdés, havia vencido
á
27a AVISOS HISTÓRICOS,
á Diego , y á Gonzalo Fernandez, y tomado la villa, y man
dado fabricar aquella casa , año del Señor de mil quatro-
cientos y doce , en el mismo sitio donde estaba la casa de
Cornellana, del Capitan Juan Menendez Valdés , su abue
lo , la qual havian quemado los vasallos del Conde Don
Alonso , año de mil trescientos ochenta y dos , quando el
Capitan Melen Perez de Valdés su padre le hacia guerra
por mandado del Rey , y es lo que sabe por las razones
dichas , y ser la verdad debajo del juramento en que se
afirmó , y ratificó , y lo firmó de su nombre , y que es de
edad de setenta años poco mas, ó menos tiempo , y su mer
ced lo firmó. Juan de Espriella Jove. Thoribio Moran la
Bandera. Ante mí. Antonio Blanco Valdés. En dicho sitio,
dia, mes, y año de la misma presentacion Don Antonio de
Espriella Jove , vecino , y Regidor perpetuo de dicha vi
lla, y concejo, quien haviendo jurado á Dios , y auna Cruz
en forma de derecho , prometió decir verdad , y declaran
do al tenor del Pedimento de esta otra parte ,que le fue
leído , dixo, conoció , y ha visto muchas veces la casa que
expresa el Pedimento , la qual estaba en aquel sitio , y ter
minos , pegada á la cocina baja , y corral, que de orden de
el que le presenta se estaba derribando , y que havia veinte
y quatro años se arruinó , y que tenia su puerta princi
pal , y salida á los campos de Cont meces , como se va al
Santuario de Nuestra Señora de Contrueces, y á la Her-
mita de San Andrés , que es de los herederos de dicha ca
sa , y tambien oyó decir á los viejos , que los dichos cam
pos se llamaban antiguamente de Cornellana , y eran ter
minos de la dicha casa , y conoció á Domingo Menendez de
Cornellana , padre del que le presenta , y á su muger Do
ña Ana de Valdés ser dueños de dicha casa , y vivir en
ella, y tambien del mismo modoá Thoribio Menendez de
Cornellana , y á Doña Francisca Bernardo de Quirós , padres
del dicho Domingo , y abuelos del dicho Don Miguél Me
nendez: oyó que siempre havia sido de sus pasados , y asi
mismo hace memoria que en la piedra que estaba sobre la
dicha puerta principal, havia un letrero,que leyó algunas ve
ces el que declara, y decia, que el Capitan Pedro Menen
dez de Valdes , havia vencido á Diego , y á Gonzalo Fer
nan-
fRf Y POLÍTICOS.*. 2 73
nandez, y tomado la villa , .y mandó fabricar aquella ca*
sa,, ;año de mil quatrocientos y doce en el mismo sitio don
de estaba la: casa de Cornellana del Capitan Juan Menen -
dez de Valdés. su- abuelo ,1a qual havian quemado los va
sallos-, y soldados del Conde Don Alonso , en el.de mil
trescientos ochenta y dos, quando el Capitan Melen Pe
rez de Valdes m padre le. hacia guerra por mandado del
Rey: Y es lo. que sabe por las razones dichas , y ser la ver
dad debajo del juramento en que se afirmó , y ratificó, y
lo. firmó de su nombre, y que es de edad de setenta y
quatro años , poco mas , ó menos, y su merced lo firmó.
Juan de Espriella Jove. Antonio de Espriella Jove. Ante, mí
Antonio Blanco: Valdés. En dicho sitio , y dia, mes, y año
referido de la misma presentacion , D. Hilario de Tineo Jove,
vecino, y Regidor perpetuo de dicha villa,; y (concejo/, quien
haviendo jurado á Dios, y una cruz en forma de derecho,
prometió decir verdad , y declarando al;tendr del Pediment o
de esta otra parte , que le fueleído dixo , conoció muy bien,
y ha visto muchas veces la casft.. vieja de Cornellana , que
¡estaba .«en aquel sitio., y: pegada i la cocina baja , y cor-
rasque de ordeíndel. que ¿e presenta se está derribando,
cuya casa vencida -del tiempo se arruinó havrá veinte y
quatro. años , y tenia su pueflta. principal , y sali¡da á los
campos de Contr.ueces, que ¡oyó decir á los viejos i, se lla
maban; antiguamente, de porfteljana,; y eran terminos de
dicha, casa, y hacia. frente al Santuario de Contrueces, y
CapUi*; de.San Andrés , qu$ es de los herederos de dicha
Casa, la qual vio vivir como dueño que era de ella ^Do
mingo Meñendez Valdés Cornellana, y Doña Ana de Val
dés su;muger/y: padres del cfüele presenta, y á Thoribio
M0njndízyValdé$' Cornellana^ en la misma manera le vió
ser. dueño: de dicha casa , y á su muger Doña Francisca
Bernardpide Qujrós , abuelos del dicho Don Miguel Mer
netldez y.y padres del dicho Domingo : Tambien se acuer
dare/ pia pieoVa,que estaba, sobre la dicha puerta, prinr
cip'ai^teia unas letras antiguas, que oyó leer á Don Per
dro .Bal^e.^ siendo tTeniente Qura , y Arcipreste de Gijon,
y. á- Diego de Valdés Escribano, y alguna otra vez, y de
dal/ en! ¿sustanciaVq^e1 Capitan Pedro Menendez de Vai-
&..
-Oí
. . .. * Mm des,
«74 AVISOS HISTÓRICOS,
dés havia vencido á Diego , y Gonzalo Fernandez , y to¿
niado la villa, y mandado fabricar aquella casa , año del
Señor de mil é quatrocientos , y doce- en el mismo sitio
donde estaba la casa de Cornellana del Capitan Juan Me-
nendez de Valdés su abuelo r la qual havian quemado los
vasallos , y soldados del Conde Don Alonso en el de mil tres
cientos y ochenta y dos, quando el Capitan Melen Perez
de ■ Valdés su padre le hacia guerra por mandado del Rey
y siempre oyo- que dicha casa havia sido del que le
presenta: Y es lo que sabe por las razones dichas , y ser
la verdad debajo del juramento^ en que se afirmó , ratifi
có,: y lo firmó de su nombre, y que es de edad de ein-
quentaaños, poco mas ó menos tiempo.' Su merced lo fir
mó. Juan de la Espriella Jove, Hilario de Tineo Jove. Ante
mí : Antonio Blanco Valdes.^Etf ¡dicho dia , mes , y-año di
cho, y de la misma presentacion-, Domingo Morán de Lla
no , vecino de la felegresía de 'Ciares , que haviendo jurado
á Dios , y á una cruz , en forma dé derecho , prometió de
cir verdad, y declarando al íenor del Pedimento de está
otra parte, que le fue leído ;,di£0 f Conoció ¿- y ha visto en
aquel sitio , y jtegado á la;cpdna^y dofrai que se está der-
'baiído^, la casa vieja de Cornellana!^' y í por dueño de ella
á; Domingo Mehetídezrdtf CorneHana ¡^ padre del q&$'-■¡t
presenta, y á ¿Thoribio Mefiendez de Cornellana , abuelo de
est^yipadrende^a^uels ^'-:Éáeinpre oyó havia sido ■ dicha
casa de los antecesores? 'deníóis Susodichos", la qualr-ít&úa<'-ni
pueita" principal ¡f y ¿salida tf tos. campos de Cohtrüeces]
que antigUameníe '^oyó! decir se1 llamabanle Cornellarta,y
eran de los ternühos déditíís£asay quev tenia la -/rente al
Santuario de Gonrrueces f^ffermíta de >ojicha casa de Cor*-
nellana de Santo> Andrés ^y d^iá qw> solia ' tener? ikr&Ubh
^1 Capitan DohiA-ndres Menéndez VaMés' Cornellana v coi
mo uno de les^^neíéderos^y Cambien- se acuerda ^ufe:-eS
la pueffa 'Pritíclp&l- ^vitf<áJa ¿piedra^ lasarte de arriba;
que ; tenia iln Mero ^ qué o^ó:leer algunas Veces ^ y decia^
tjue'eTCapitan Pe&ro Menéndez de Valdes havia Vencido
d Í)íeg<y, y á Gonzalo Fernandez, y tomado la villa yiy
mandó fabricad a^tiéÉa casa ^n el mismo sitio donde estator
laoááade Cdfrálfcaadei Capitan Juan rMeñendez>d^ Val*
< ,* r:iM déSj
;. Y políticos. ' v ¿7?
des , su abuelo , año, del Señor de mil quatrocientos doce,1
la qual la havian quemado los vasallos , y soldados del:
Conde Don Alonso, .en el de mil trescientos ochenta y dos,
quando él Capitan Melen Perez de Valdés, su padre, le ha
cia la Guerra por mandado del Rey: Y es lo que sabe por
las razones dichas , y ser la verdad para el juramento , erí
que se afirmó , y ratificó , no lo firmó por no saber, y que
es de edad de sesenta y quatro años, poco mas ó menos.
Firmólo su merced. Juan de Espriella Jove. Ante mí. Anto?
rúo Blanco Valdés. Dicho dia , presente el dicho Don Mi
guel , le apercibí si tenia mas testigos que presentar lo hi
ciese , respondió que no, que lo haria á su tiempo Rien
dole necesario, de que doy fee. Antonio Blanco Valdés. Lue
go incontinenti, dicho dia , mes , y año, y en el mismo sitio,¡
y ante mí Escribano, y testigos, estando presentes dicho Se-'
ñor Don Juan de Espriella Jove, Juez por el estado noble
de dicha villa , y concejo de Gijon, y Don Thoribio Moran
te Bandera, y Don Antonio de Espriella Jove, y Don Hilario»
deTineo Jove , Regidores , y el Licenciado Don Juan de»
Valdés Llanos, Presbytero , y Domingo Moran de Llano , y
Bartholomé Gonzalez de la Llantada , todos vecinos de di-
¿ha villa , y concejo. El dicho Don Miguel Menendez Val^
dés Cornellana , mandó al dicho Bartholomé Gonzalez , y k
Thoribio Suarez, Cantero, llevar junto al cimiento que esta
ba en dicho sitio. abierto para la reedificacion de dicha ca
sa de Cornellana, una piedra quadrada de las que allí estaban,
y havian sido de la casa antigua, y haviendolo hecho, el di
cho Señor Don Juan de Valdés Llanos , Presbytero , la ben-
dixo, y en dicho. cimiento , y parte donde se havia de po
ner dicha piedra , puso una moneda de plata, y dicho Se
ñor Juez puso otra, y otra dicho Don Miguél Menendez, y;
luego encima de dichas monedas , dicho Bartholomé:, y-
Thoribio Suarez , pusieron dicha piedra, y prosiguieron po
niendo otras en dicha obra : Todo lo qual asi pasó á la pre
sencia de los susodichos , yde mí Escribano de que doy fee, .
y lo firmaron dichos Señores Juez , y Regidores , y Don
Juan de Valdés, y yo el infrascripto Escribano de la di .f'V

cha villa , y concejo, y ayuntamiento , presente fui a la so


lemnidad de la informacion que precede , y auto sübsiguien-
Mm z te>
a76* AVISOS HISTÓRICOS,
te, como de mí va fecho mencion , á que me remito, y en
fee de ello lo signo , dia , mes , y año expresado. Juan de Es-
priella Jove. Thoribio Morán la Bandera. Hilario de Tineo
Jove. Juan de Valdés Llanos. Antonio Espriella Jove. En
testimonio de Verdad. Antonio Blanco Valdés,

TESTAMENTO DE DOÑA MARÍA MENEN-


dez Valdés*

. . . (38)

Petición, I "\ON Gregorio Menendez Valdés Cornelia na , dueño,


\_J y poseedor de la casa , lugar , y terminos de San
to Andrés de Cornellana , Capitan del Regimiento de Mili
cias de Oviedo , vecino , y Regidor perpetuo de esta villar
Ante Vmd. en la mejor forma de derecho parezco, y digo:
Que en el año pasado de mil setecientos y dos , á testimonio
de Francisco Palacio Arguelles , Escribano que fue de es
ta jurisdiccion, Don Miguél Menendez Valdés Cornellana,
difunto, vecino que fue de esta villa , en virtud de Poder
para testar, que en el mismo año, y ante el citado Escribano
se le confirió por Doña Maria Menendez Valdés , su prime
ra muger , otorgó su testamento nuncupativo , del qual , y
Poder referido necesito autentica copia: A Vmd. suplico se
sirva mandar, que el Escribano sucesor en el oficio , y pa
peles del citado Palacio , me la dé, que pronto estoy á pagar
sus debidos derechos ,y á dar informacion de la legalidad
de dicho Escribano difunto , no estando hecha. Por ser de
Justicia que pido, &c. Don Gregorio Menendez Valdés Cor-
Decreto. nellana. El presente Escribano, como sucesor en el oficio,
y papeles que quedaron de Francisco Palacio Arguelles , dé
á esta parte la copia que pide , precedida informacion de su
legalidad , ó fee de haverla , por los derechos debidos : Lo
mandó , y firmó el Señor Don Gregorio Menendez Valdés,
Juez noble. Gijon , y Diciembre veinte y seis, año de mil
setecientos cinquenta y ocho. Menendez Valdés. Fernandez.
Busca* En cumplimiento de lo que por el precedente decreto se pre
viene , doy fee haver oy dicho dia veinte y seis pasado á
registrar mi archivo , y entre los papeles que quedaron del
- '. - '
r Y POLÍTICOS. 277
citado Francisco Palacio Arguelles, despues de haver encon
trado informacion de su legalidad , hallé el Poder r y testa
mento que el Pedimento refiere , cuyo tenor es el siguien-
Testa- te. Joseph Fernandez. En el nombre de Dios, Amen , y de la
memo. Santisima Trinidad , Padre , Hijo, y Espiritu Santo , tres
personas distintas, y un solo Dios verdadero: Sepan quantos
esta carta de Testamento vieren , como yo Miguél' Menen-
dez Valdés Cornellana , vecino de esta villa de Gijón , Ma
rido legitimo , y conjunta persona que he sido de Doña
María Menendez Valdés , vecina que fue de esta villa, en
nombre de la susodicha, y en virtud de Poder que á mi
favor otorgó , estando indispuesta de la enfermedad de que
murió , para que en su nombre pudiese disponer , hacer , y
otorgar su testamento, ultima, y postrimera voluntad , como
resulta de dicho Poder que otorgó , por testimonio del pre
sente Escribano, y ante los testigos que él contiene, su fe
cha en esta dicha villa , el dia doce del mes de Junio pasa
do de este presente año^ que su tenor es el que sigue : Se
pase cómo yo Doña María Menendez Valdés , muger legiti
ma de Miguel Menendez Valdés Cornellana , vecina de esta
Villa de Gijórt , estando enferma en la cama de enfermedad
que Dios nuestro Señor fue servido de me dar , y sana de
mi juicio , y entendimiento natural , digo : Que por quantó
la gravedad de mi enfermedad no me dá lugar á hacer
mi testamento , y tengo comunicado las cosas con el dicho
Miguel Menendez mi marido , de quien tengo entera sa-
tisfacion al qual como mejor puedo , y . en derecho lugar
haya , doy , y otorgo todo mi poder cumplido , libre , y
general , para que en mi nombre haga , y ordene mi testa
mento , disponiendo de mis bienes en Ofrendas , Misas , f
mandas pias , y graciosas , como le pareciere , y que pueda
hacer mejora del tercio , y remanente del quinto de todos
mis bienes muebles , y raízes, y mas derechos que se halla-
íen al íéri de mis dias , á favor de qualquier de los hijos, é
hija legítimos que tenemos durante nuestro matrimonio, y
que al dicho mi marido le pareciere , con los llamamien
tos^ mas clausulas que por bien tuviere, que siendo por
el dicho mi marido hecho el dicho mi testamento , desde
agora para guando le hiciere , le doy por hecho , y dispues
to,
27S AVISOS HISTÓRICOS,
to , como si yo mismo le hiciera , y otorgara , y quiero, y
es mi voluntad , que mi cuerpo sea sepultado en la Iglesia
Parroquial de San Pedro de esta dicha villa, en una delas
sepulturas en que soy heredera, y nombro por mis Alba-
ceas , y Testamentarios al dicho Miguél Menendez mi mari
do , y á Don Sebastian Menendez Cornellana Valdés , y á
Pedro Menendez Valdés nuestro hijo , y yerno , y á cada
uno de ellosinsolidum,y les doy Poder para que entren,
y tomen todos mis bienes , y los vendan , y cumplan el di
cho mi testamento , y en el remanente que quedare de to
dos mis bienes nombro por mis universales herederos al
dicho Pedro Menendez Valdés , y á Doña Margarita Menen
dez Valdés, muger del dicho Don Sebastian Menendez Val
dés , y á Cipriano Menendez Valdés , mis hijos legítimos del
dicho mi marido , y revoco, y anulo , y doy por ninguno , y
de ningun valor , ni efecto , otro qualquier testamento , ó
testamentos , y codicilios , que hasta ahora haya hecho , y
otorgado por escrito , ó de palabra , que quiero que solo val
ga el que en virtud de este Poder se hiciere , por mi testa
mento , y codicilio , y por mi ultima , y postrimera volun
tad , ó en aquella via, y forma que de derecho mejor lugar
haya en esta villa de Gijon , á doce dias del mes de Junio
de mil setecientos y dos años, ante el presente Escribano,
y testigos , que lo fueron Don Bernardo Antonio de Lla
nos Cifuentes, Regidor de esta villa , Don Thoribio Menen
dez Valdés Cornellana, Antonio Fernandez, Cirujano , y Lu
cas Diaz Beanes , y Francisco de Llanos , todos vecinos de
ella , doy fee conozco á la otorgante que está en su sano
juicio, á lo que parece , de que doy fee, no lo firmó, que
dixo no saber, firmaron á su ruego dos de dichos testigos,
de todo lo qual doy fee. Como testigo , Lucas Diaz Beanes.
Soy .testigo , Antonio Fernandez. Como testigo , Bernardo
Antonio de Llanos Cifuentes. Ante mí Francisco Palacio
Prosigue Arguelles. Y usando de dicho poder suso incorporado, y de
e esta,- ja facujta¿ ^ y comision que por él se me dá , por haver fa
llecido dicha Doña Maria Menendez Valdés mi muger el
dia trece de dicho mes de Junio de este año , yo el dicho
Miguél Menendez Valdés , por la presente hago , y otorgo
el testamento , y ultima voluntad de dicha mi muger en la
' ' " for-
ncC Y POLÍTICOS. VA 2?9
forma , y manera siguiente. Primeramente encomiendo á
Dios, nuestro Señor el anima de dicha mi muger que la crió,
y redimió con el precio de su infinita sangre, y le suplico
la haya llevado al descanso eterno con sus escogidos, y en
cumplimiento de su voluntad , su cuerpo fue sepultado en
la Iglesia Parroquial de San Pedro de esta villa en una se
pultura de la capilla mayor de ella , donde era heredera,
en cuya Iglesia se hicieron las funciones de su funeral de di
cha mi muger , y se dixeron las Misas segun me tenia co
municado , y nos pareció á mí , y á Don Sebastian Menen-
dez Valdéssu yerno,-y mio , y -á Pedro Menendez Valdés,
nuestro hijo legitimo , y sus Testamentarios , á que asistie
ron todos los Señores Sacerdotes de está villa ,y i concejo,
que concurrieron á dichas funciones , y en^cada un dia de
ellas , que fueron hasta qiarentay seis- Sacerdotes, y Reli
giosos , que todos celebraron <íiiisa por él. anima de dicha
mi muger , -y se:ies.;pagó la 4iffiosna segun 1 estilo^ y cos-i
tumbre^de esta villa^ y íel ■ dial - d& su enterro se Vistieron
doce Pobres con .vara vy cjuarra de paño de Herrera ca
da uno , y despues se dieron doce camisas nuevas á otros
■doce Pobres , y <se llevó de oierta dos celemines ; de pan
por el de'■ esta villa , y quatro q'uartillos devino, y un car-
ñero en (¿da una de dichas funciones , que asi fue su vo
luntad , y me lo' tenia comunicado, y despues se ajustó por
mayor con el Cura, y Arcipreste<;de esta villa en doscien
tos y quarenta- reales vellon. ítem digo, se lleva ,y. se hade
llevar • de 'oblada ; anual i durahteel año vy dia , sobre la se
pultura de dicha mi muger , un -celemín dé pan por la me
dida de estaTvillay y tin quartillo de v5no,y media libra de
carnecorpara el 'Gura -, Sacristán •, y Rendéros , y Animas! del
i^rgattbrlof^iy •cottilaTCeraiqtie fuere necesario-, y se lediee,
y halde <deeirr(x>r<; el anima de dicha mimuger^ un res
ponso^ ícaiítadós^^ dicha -sepultura , y^otros dos rezados,
todos. 1o& lidmoferígd^q y fiestas ¡de dicho año , y dia ; Y
fide'iu&B^serpojc^íJ yr ha de: ' poner ^ilwttCn'Vela • ^encendi-
4ar ^í&di n : dos o)V'todóá 'los demás dias de' dicho año; ¿ y
dia ^fjjfr despues >ün■ año' siguiente, con uñ' responso rezado por-
el anima de dicnaiítfi-: muger, que asi lo dejó comufíicadoj
y ha, sido; 4U -volunta^- tatfdigo , que dicha mi muger s^
rü'o en-
ft8o AVISOS HISTÓRICOS,
enterró su cadaver con un habito de nuestro Serafico . Padre
San Francisco , que asi ha sido su voluntad. ítem digo, que
se digan cien Misas , como está executado , por el anima
de dicha mi muger, que se dixeron en diferentes Santua
rios de este concejo , y fuera de él segun me lo dejó co
municado, ítem digo, se sacaron de sus bienes unas arraca
das de oro, de valor de ocho doblones , y una casaca con
botones de plata d£ finiligrana, y dicha casaca de seda y
nueva, y una basquina de. picote de Mallorca nueva, y
un tapapie de escarlata con. sus guarniciones nuevo, y un
manto de seda. sin: puntas;, una camisa nueva, lo quai se
entregó á Doña Margarita. Menendez Valdés , su hija legi
tima, pmuge¿Ldeb dicho Don Sebastian Menendez Valdés,
por ¡havermelo- comunicado era su voluntad iSe diesej á la
susodicha. Itera digo, se' sacaron de. los bienes de dicha -ié§
muger una basquiña de Pelo camello , algo usada , una ca-*-
saca nueva de lo mismo , y tina camisa nueva , un tapapies
de tela de esparragan ya mado , y doscientos reales de vellon^
y. -una .saya de bayeta negra algo usada, que todo lo ten
go entregada i Doña Antonia Menendez Valdés, hermana
legitima de dicha, mir muger^ por havérme comunicado la■
susodicha se fe. diese todo lo referida , que asi fué su vo
luntad. .ítem■ digo, se sacó mas de los bienes- de dicha mi
muger una basquiña de lamparilla ya usada, y un.guarda-
pies te. bayeta! ¡nuevo, y una camisa aigo > usada, que•te»-
goventregado 4i Doña Rosa Menendez Valdés mi usobrina,
portíía^er sido .voluntad cte dicha■ mi. muger; seí■le idiesé,
y me encargó, lo. hiciese, como lo tengo executdd©.iíífeiB
^gpc*fcaqué deylos: Henes dé dicha- mi- uuiger uo íeaá.de
IvcilOft pata .las■ obras pias., y.mandas ;foiQ>sas ,, conoel qual
las- aparto ele. bichos bienes , y quatrodneales- paDaiijk casa,
y sag^os terrrofog deijerusalen , qufe. asixhasido voluntad
fa'zdkha:■■xúi muger-:', ry meloidejóiíncacgadbiáijeinodigo^
que por cuanto, la dicha i mi muger por-elx&ciía Pofler me
dejai)wíen,y.vfaQuk-ad parque pueda hasjcí! mejopsde,tem
cio9 y remaneítte: 4e .quinto de todos,, los ojenes muebles ,: £
raíces" , ■V) mas. derechos que. quedaron al< fin d&sus» días y $
yida^y-le par>tene<?en, a\favor de qualquiera de loal.hijós
5tfeíenemcís,:enrjUue«ro jmfámooxQ >#:;qufcá ímídae pato
■i& cié-
Y POLÍTICOS. ¡28 i
cíere , con los llamamientos , y mas clausulas que fueren
de mi voluntad , y usando de este derecho , y de Jas le
yes del Reyno , desde luego hago por el presente testamen
to , mejora de tercio , y remanente de quinto de todos los
bienes muebles , y raíces , y mas derechos que quedaron
de la dicha mi muger al fin de sus dias , y que pertene
cen á sus dotales , gananciales, y hereditarios, como mejor
puedo , y en derecho lugar haya , en Cipriano Menendez
Valdés Cornellana , nuestro hijo legitimo , y de legitimo ma
trimonio , á quien nombro por primero sucesor en dicha
mejora , y despues dél á su hijo primero legitimo , y va-
ron , y á falta de varon , hembra , y asi sucesivamente sus
hijos , y descendientes legitimos , perpetuamente, prefiriendo
siempre el varon á la hembra , y el mayor al menor , y á
falta del dicho Cipriano Menendez , sus hijos , y descen
dientes legitimos, suceda en dicha mejora de tercio ,y quin
to Pedro Menendez Valdés , tambien nuestro hijo legitimo,
y despues dél su hijo primero varon, y á falta de varon,
hembra , sucesivamente sus hijos legitimos, y descendien
tes, y por la misma regla , y á falta de los hijos, y descen
dientes legitimos del dicho Pedro Menendez , suceda en es
ta mejora, y vinculo , la dicha Doña Margarita Menendez
Valdés , nuestra hija legitima , y á falta de la susodicha,
su hijo primero varon, y asi sucesivamente para siempre
jamas sus descendientes legitimos, prefiriendo siempre el
mayor al menor , y el varon á la hembra, y por el mis
ino llamamiento que llevo hecho , y si de todos los referi
dos no quedaren hijos , ni descendientes legitimos , suce
da en esta mejora , y vinculo el deudo mio mas propinquo
descendiente de Domingo Menendez Valdés , y Doña Ana
de Valdés su muger, mis padres difuntos , y por la mis
ma regla , y llamamiento , y asi perpetuamente, y para siem
pre jamas, sin que elsucesor,ni sucesores que perpetuamente
fueren en dicha mejora de tercio , y quinto , puedan vender,
trocar, empeñar , ni enagenar en manera alguna cosa ni par
te de todos los bienes que se aplicaren al dicho tercio , y
quinto , porque siempre han de estar en un solo poseedor, y
llevador, conforme fueren sucediendo , y qualquiera venta,
permuta , empeño , y otra qualquiera enagenacion que en
Nn con-
282 AVISOS HISTÓRICOS,
contrario se hiciere , ha de ser nulo , y de ningun valor, ni
efecto, y por la misma causa, y sin otra alguna, qualquie-
ra poseedor , que hiciere dicha enagenacion , pierda el de
recho del gozo de todos los bienes de esta mejora , y su
ceda en ellos el inmediato sucesor , el qual tenga la facul
tad de poderse entrar en ellos libremente , en conformidad
de los llamamientos , y prohibiciones de enagenaciones que
llevo hecho , y desde luego fundo , y cargo sobre todos los
bienes que se aplicaron* á dicho tercio , y remanente de quin
to quatro Misas de Anniversario perpetuo , la una cantada,
y las demás rezadas , que se han de decir en el Santuario
de Nuestra Señora de Contrueces del termino de Ciares
de este concejo, por el dia de Nuestra Señora de la Con
cepcion de cada un año perpetuamente , y para siem
pre jamás, á que desde luego dejo obligados todos los su
cesores que perpetuamente fueren, á hacer se digan , y pa
ra ello , vino , y cera , desde luego señalo de limosna diez
y seis reales de vellon, y que la Misa cantada la diga eí
-Cura que fuere de la Parroquial de dicho lugar de Ciares,
■por la qual se le pague de limosna cinco reales de vellon,
•y las demás rezadas las digan los Sacerdotes que eligiere
el sucesor que es , y fuere en dicho vinculo , y Anniversa
rio , dando á cada uno de limosna tres reales de vellon , y
los dos restantes los señalo para vino , y cera, y si el dicho
Cura que es, y fuere del dicho lugar de Ciares, no quisiere de
cir dicha Misa cantada, el sucesor, y sucesores en este vinculo
puedan elegir el Sacerdote , que les pareciere para que la diga,
y que uno, y otro se ha de cumplir , y executar el dia que va
referido, sobre que les encargo la conciencia á los Curas que
fueren de dicho lugar de Ciares; y para que siempre haya cla
ridad , y memoria de lo referido ,yque se dé cumplimiento,
mando se ponga este Anniversario en la tabla de Anniversarios
de dicha Parroquia: Con cuyas clausulas, y mas que el de
recho dispone para la perpetuidad, firmeza , y cumplimiento
deestamejora,y Anniversario,lehago,y otorgo,y doy aqui por
insertas, como si lo fueran , para que por falta de sustancia,
no deje de tener la validacion , y firmeza , que de derecho
se requiere, y en esta forma desde ahora para siempre, por
míy y mis hijos , herederos , y sucesores , me aparto , y de-
-..-•; i sis-
£?-'t POLÍTICOS. '• *§g
sisto de la propiedad de todos los bienes que se aplicaren'
al dicho tercio, y remanente del quinto, y los cedo , tras-*
paso, y renuncio en los poseedores que perpetuamente sucé->
dieren, cada uno en su tiempo , y en el ínterin me consta
tuyo por su inquilino poseedor, y tenedor en su nombre/
reservando , como reservo , para todos los dias de mi vida eí
gozo, y usufructo de todos los bienes que se aplicaren á di^
cho tercio , y quinto , con la obligacion de cumplir dicho
Anniversario , y con declaracion , que si se estinguíere toda
la linea , descendencia de los dichos tres mis hijos , y di
cha mi muger, que van nombrados, haya de suceder, y
suceda en este vinculo , y Anniversario el primero hijo
varon que yo tuviere en el Matrimonio que tengo al pre
sente, ú en qualquiera otro matrimonio que tuviere, prefi
riendo siempre eí varon á la hembra, y el mayor al me
nor , y asi perpetuamente todos mis hijos , y legítimos des
cendientes: Y en esta; conformidad , y en virtud de dicho Po
der, que como Testamentario de dicha mi muger , que uno,
y otro tengo aceptado, y de' nuevo acápto , y nombro en
el remanente de los bienes de dicha mi muger, á los di
chos sus hijos , y mios por sus unicos herederos , segun los
deja nombrados , y lo mismo por tales* sus Testamentarios,
á los dichos Don Sebastian Menendez, y Don Pedro Me-
nendez Valdés , en caso necesario , para que cumplan con
la facultad , y jurisdicion que tiénen , y en esta forma , en
nombre de dicha mi muger , y conformandome con lo que
me ha comunicado , otorgo el presente testamento , por la
susodicha , que quiero que valga por tal ,'y que se guarde,
cumpla', y execute todo lo en él contenido , y por él revo
co, y anulo, y doy por ninguno qualquiera otro testamen
to , testamentos , codicilio, ó codicilios , que pareciere ha-
ver hecho , y otorgado la susodicha por escrito, ú de pa
labra , que quiero que no valgan , y que el que al presen
te otorgo , valga por testamento de dicha mi muger , y
por-su'tiltima , y postrimera voluntad , y en aquella via, y
forma que mejor en derecho lugar haya, y así lo Otorgo'
ante el presente Escribano,, y testigos en esta villa de Gk
jon , á nueve dias dé) mes de Octubre de mil setecientos y
dos año&, siendo testigos , Pedro Gonzalez Vigil $ el Líceta»
c'; j3 Nn 2 cia-
£84 AVISOS HISTÓRICOS,
ciado Don Gregorio Garcia la Bandera , Presbytero , Do
mingo Menendez Busto, y el Licenciada Don Francisco
Garcia Joye , Presbytero , vecinos de esta villa , y An
drés de Palacio, vecino de la feligresía de la Bandera de
este concejo : Doy fee, conozco el otorgante, que lo fir
mó de su nombre , y los testigos , que quisieron , de que
doy fee. Miguél Menendez Valdés. Gregorio Garcia la
Bandera. Pedro Gonzalez Vigíl. Ante mí Francisco Pala-»
cio Arguelles. Concuerda con el pedimento , decreto , di
ligencia en su virtud practicada , y escritura de testamento,
que todo original en mi oficio queda , á que me refiero ; En
fee de lo qual yo Joseph Fernandez , Escribano numerario
de esta villa , y concejo de Gijón , por S. M. (Dios le guar
de ) como sucesor en el oficio , y papeles del sobredicho
Francisco Palacio Arguelles , lo signo , y firmo en estas diez
hojas , las nueve utiles , primera , y ultima papel del sello
segundo , por no 1q haver en el Estanco, del primero , segun
expuso su Colector , de que doy fee , las de intermedio co->
mun , numeradas , y por mí rubricadas , en Gijón á veinte y
ocho dias del mes de Diciembre de mil setecientos y tinquen-»
Uy ocho. En testimonio de verdad. Joseph Fernandez. >

( MATRIMONIAL DE DON CIPRIANO.

t-3 tjnr~ •-'» í . ■• (3 9) • V.

fedimen- "T7VON Gregorio Menendez Valdés Cornellana , vecino


to.
JLx y Regidor perpetuo de esta villa , y su concejo:
4nte: V¡rad. como mas haya lugar en derecho , digo : Que
para ^qs efectos que haya lugar , yconduzgan á mi derecho,
negeskq copia autentica de la escritura- de capitulaciones
inajnirnqnial , que precedió para haver de contraer matri-
monio■ppn Cipriano Menendez. Valdés Cornellana , y Doña
Gregoria¡ Antonia de la Espriella Jove su muger , que fue»
djfunta^mis padres■ legítimos ^ que han sido , cuya escri*
tura se otorgó en testimonio de Antonio de Llanos Ci-
ftient^s , Escribano que fue de numero , y de Ayuntamien
to de esta dicha villa , y su concejo , tambien difunto y y en
atfsgcioayá qUQ sní ¿ic^Q oficio: no hay: . Escribano suce-
- -» i > •; v.A sor,
..?'. Y POLÍTICOS. • ¿85
sor , y que el archivo , y papeles pertenecientes á dicho
oficio, paran en poder de Doña Theresa Garcia Sala,
vecina de esta villa , viuda de Don Francisco Antonio
de Jove Estrada , Regidor que fue de ella , por ser di
cho oficio perteneciente á su herencia : A Vmd, pido , ; y
suplico , se sirva de mandar , que la dicha Doña There
sa ponga de manifiesto dicho archivo ante qualquiera
de los Escribanos de esta villa , y el que lo fuese , y ha
llando la dicha escritura matrimonial , me dé copia auten
tica de ella , precedida informacion de la legalidad de di
cho Escribano, no estando hecha , que me allano á pagar
los derechos debidos , que es de justicia , que pido , juro
Decreto» en lo necesario , &c. Gregorio Menendez Valdés. Notifi-
quese á Doña Theresa Cadrecha Garcia Sala ponga de
manifiesto el archivo , y papeles que expresa el pedimen
to , y hallandose la escritura que se expresa , se dé de ella
copia autentica por el presenté Escribano , precedida in
formacion de la legalidad de Antonio de. Llanos Cimentes,
Escribano que fue del numero , y Ayuntamiento de esta
dicha villa , y estando hecha , lo ponga por fee. Lo man
dó el Señor Don Alonso Cimentes , Regidor Decano , que
exerce el empleo de Juez noble dec esta villa de Gijón
y su concejo., en ella á veinte y siete dias del mes
de Abril de mil setecientos y quarenta y ocho años. Lla
nos Cifuentes. Palacio Arguelles. En la villa de Gijón á
Diligen- dichos veinte ^ siete dias del mes de Abril de dicho año;
da. y0 Escribano pasé á la casa , en que, vive en esta vi
llar Doña Theresa Cadrecha Garcia Sala , viuda de Don
francisco Antonio de JovenEstrada , Regidor perpetuo que
fue de- esta dicha villa , y su; concejo , y estando en mi
presencia , la hice, saber ek: pedimento, y decreto que an
tecede , y en obediencia de su contenido, puso de raani-
fiestoiet ¿archivo , y .papeles' que quedaron de Antonio de
Llanos. Cifuentes ., Escribano í que fue der el numero , y
Ayuntamiento ;de;esta dichai villa , y su concejo , y ha."
viendo registrado ,' hallé en '& informacion de su legalidad,
de que hago feé 5 y ' asimismo en el protocolo de escri
turas públicas de« el año pasado de mil setecientos y diez
hallé. la escritura matrimonial, que refiere el pedimento,
que
*86 AVISOS HISTÓRICOS,
que su tenor es como se sigue , y para que conste , lo pon>
go por diligencia , y de ello hago fee. Francisco Anto-^
Escrita- nio Palacio Arguelles. En la Villa de Gijon á ocho dias
rtf* de el mes de Junio de mil setecientos y diez años ante mí
el Escribano , y testigos , estando presentes la Señora Doña
-Vicenta Maria Hevia Bernardo , viuda , muger legitima que
quedó de Don Antonio de la Espriella Jove , vecino , y Re
gidor perpetuo que fue de esta villa , por sí , y como
madre legitima, Tutora, y Curadora de las personas, y
bienes de Doña Gregoria , y Doña Theresa de la Es
priella yove , sus hijas legitimas , y de el dicho su marido^
de la una parte : y de la otra Don Miguel Menendez
Valdés , vecino ansimismo de esta dicha villa , dixeron , tie- •' •
nen conferido , tratado , y ajustado , que mediante la vo
luntad de Dios , y que ceda en su mayor honra , y glo
ria , precediendo las disposiciones del Sagrado Concilio de
Trento , y nuestra Madre la Santa Iglesia Romana , se ha*
yan de casar en uno por palabras de presente , la dicha
Doña Gregoria de la Espriella Jove , hija legitima , y de
legitimo matrimonio de los dichos Don Antonio de la Es
priella Jove, difunto , y de Doña Vicenta Maria Hevia
Bernardo su muger , que fue , con Don Cipriano Menendez
Valdés Cornellana , hijo legitimo de el dicho Don Miguel Me
nendez Valdés Cornellana ,y Doña Maria Menendez la Bande
ra su¡ muger legitima que fue , y al presente difunta ; y para
efecto de el dicho Matrimonio , y que los contrayentes-'
puedan comodamente sustentar las cargas de él , conforme
iá su conocida calidad , tienen 'conferido , y ajustado, pro
cedan , y se efectúen las capitulaciones siguientes. Lo pri
mero , que la dicha Señora Doña Vicenta Maria de He
via Bernardo , en atencion' áhaver el dicho Don Antonio
de la Espriella Jove, su .marido , otorgado Poder en for^
maásu favor-, y el de .DanpAntonio. Jacinto Bernardo He
via i, su hermano'*, y D. Juan de la Espriella Jove,.su sobri
no , dandoles poder , y facultad para testar en su nom>
bre , y que pudiesen hacer mejora , y ventaja del tercio,
y quinto de todos sus bienes , segun pasó por testimonio
de Antonio Blanco de Valdés, Escribanoque fue (de el
jiumero, y Ayuntamiento de esta villa, en cuya virtud
L'-j tie-
Y POLÍTICOS. 287
tiene cumplido con su tenor, y hecho la dicha mejora,
y vinculo á favor de la dicha .Doña Gregoria su hija
primogenita , contrayente , declarando tocar á la susodi
cha el Patronato , y honor de la Capellania , y Hermita
que hizo fabricar á su costa el dicho difunto , junto a sus
casas en el lugar de Somió de este concejo ; y aunque en
fuerza de lo susodicho se tranfirió ya por el myste-
rio de la Ley en la dicha contrayente el derecho de po
sesion , y propiedad de los bienes de la dicha mejora con
los pertenecientes á su legitima paterna , sin embargo á
mayor abundamiento , se los dá , y consigna desde ahora
para siempre con los gravamenes , y llamamientos , prohi
bicion de enagenacion impartibles , y mas con que está
constituido el dicho Mayorazgo , y lo mismo los de dicha
legitima : Y atendiendo asimismo al amor , y especial cariño
que tiene á la dicha Doña Gregoria su hija, y compla
cencia en este matrimonio , conformandose con Jas Leyes
de Toro , y mas que en este caso hablan , y lo permiten,
hace mejora de tercio , y quinto de todos sus bienes,
derechos , y acciones además de su legitima , y por via de
ventaja en favor de la susodicha, para que los que asi to
caren al dicho tercio , y quinto , anden desde entonces para
siempre agregados , é incorporados con los que pertene
cieren á la mejora, y vinculo, arriba expresado, y con
los mismos gravamenes de impartibles , prohibicion de
enagenacion , y llamamientos que está constituido el Ma
yorazgo , mandado hacer por el dicho su padre , y exe-
cutado por sus podatarios , á cuyo contenido se refiere;
y asimismo se capitula , que la dicha Doña Vicenta Ma
ria ofrece, dá , y consigna á los dichos contrayentes to
dos los bienes , y efectos que tocaren , tocan , y perte
necen por razon de sus legitimas paterna , y materna á la
dicha Doña Theresa su segunda hija , y de el dicho su
marido , con tal , que los dichos contrayentes , por la di
cha razon hayan de dar con efecto á sus expensas la dote,
propinas , y mas gastos que se ajustaren , y fuere nece
sario dar , y suplir para el santo Habito de Religiosa
la dicha Doña Theresa en el Convento de Recoletas,
Orden de .nuestro Padre San Agustin , sito en esta villa,
o
r¿88 AVISOS HISTÓRICOS,
ó de nuestro Padre San Bernardo de las de Avilés , y
antes de la profesion , ha de hacer , y otorgar la dicha
Doña Theresa renunciacion , y traspasacion de dichas sus
legitimas paterna , y materna , y qualesquiera otros de
rechos de herencias precisas , ó transversales que le toca
ren , y en qualquiera tiempo pudieren tocar , á favor de
los dichos contrayentes. ítem se capitula , que en caso de
-no tener animo , y vocacion de ser Religiosa la dicha
Doña Theresa , y tener la de ser casada , y presistir en
matrimonio , para este efecto , haciendo eleccion de ma
rido con aprobacion , beneplacito de la dicha Señora su
madre , y de dichos contrayentes , siendo esto asi , le han
de dar , y consignar en bienes muebles , y raíces , y di
nero para su dote , y por razon de dichas sus legitimas , has
ta en cantidad de dos mil ducados , moneda de vellon;
pero si la dicha eleccion de matrimonio no fuere con la
aprobacion , y asenso de los dichos su madre , y her
manos , solo serán obligados á darla para su dote , por
dichas legitimas mil y quinientos ducados de vellon , en
la conformidad , y especies arriba dichas , y con qual
quiera de dichas consignaciones , y ofertas vá noto
riamente pagada , y utilizada la dicha Doña Theresa,
pues por razon de dichas sus dos legitimas paterna , y
materna , sacando deudas , y cargas , y mejoras que estan
hechas , y ahora se hacen , no puede llegar su importe
á mil ducados , segun la presente inspeccion que tienen
•hecho , pero deseando , como desean , el remedio , y esta
do decente de la susodicha , la ofrecen asistir con el exce
so , sin que tengan para ello replica , ni escusa admisible,
ítem se capitula , que en conformidad de las clausulas, y
capitulaciones que van declaradas , la dicha Señora Doña
Vicenta María , lleva ofrecido, y de nuevo ofrece , que
los dichos contrayentes, han de quedar, y quedan due
ños de todos los bienes muebles, y raíces , derechos , y
acciones que quedaron del dicho Don Antonio de la Es-
priella su marido , y lo mismo de los que son , y puedan
. ser de la dicha Señora , asi por sus dotales hereditarios
gananciales , y en otra qualquiera manera , de cuya propie
dad ? y directo dominio , y posesion se aparta , y los cede
Y POLÍTICOS. 289
á los dichos contrayentes , en cuya atencion los susodi
chos , y dicha Señora han de vivir juntos , y en una casa,
sustentandose alli en buena union , y paz , que es la que
con que Dios se da por bien servido , pero si fuere con
formidad de unas, y otras partes , ó si la dicha Señora no
se hallare bien contenta en compañia de los dichos su
hija , y yerno , y quisiere vivir sola para su mayor quie
tud , en tal caso se la hayan de dar casa decente , ó la
en que vive, con las alhajas , y adorno correspondientes
á su calidad , y para sus alimentos veinte y cinco anegas
de pan de renta en cada un año , señaladas en las case
rias , y hacienda , que fuere su voluntad , sin que
por esta razon sea dueña de cosa alguna de su pro
piedad , sino y y ¡solo del usufructo , y gozo , durante
los dias de su vida , y la asistirán con lo mas preciso,'
y necesario para su manutencion , y conservacion , aten
diendola con el afecto , y cariño de madre , y tambien
asistirán á la manutencion de la dicha Doña Theresa
por el tiempo que presistiere en compañia de la dicha su;
madre , sin tomar estado* Y el dicho Don Miguél Me-
nendez Valdés , atendiendo al grande gusco que tiene en
el presente matrimonio por ser en parte tan de su esti
macion , y á que Doña Maria Menendez la Bandera , su
legitima muger que fue, otorgó poder á su favor, para
que en su nombre hiciese testamento , -y mejora , y
ventaja de el tercio , y quinto de sus bienes á favor del di
cho D. Cipriano su hijo legitimo , reservando el usufructo,
y gozo por sus dias , y vida en sí el dicho ü. Miguel de los
bienes que asi tocasen á la dicha mejora , y vinculo , cuyo
poder , testamento , y particion , y liquidacion pasó , y
está fenecido por testimonio de Francisco Palacio Argue-'
lies , Escribano de numero de esta villa , y concejo,
á cuyos instrumentos se refiere , y ahora para que los
dichos contrayentes puedan con algun alivio sustentarse en »
el dicho matrimonio , dá , y consigna desde luego aLr
dicho su hijo el dicho usufructo , y gozo de todos los
dichos bienes, y efectos que tocaron á la dicha mejora,'
y vinculo , junto con los que le tocaron de la legitima de.
la dicha su madre , y que unos , y otros los goce , y ad*
Oo mi-
29a AVISOS HISTÓRICOS,
ministre á.su voluntad , segun , y de la manera que lo de
biera , y pudiera hacer por muerte de el dicho su padre,
pues se aparta de el derecho , gozo , y usufructo que en
sí tenia reservado , y le cede al dicho su hijo , sin que
por esta razon se le impute su importe en legitima , ni
tercio, y quinto, ni por otra razon alguna, y antes bien
se considere por via de alimentos , que era preciso señalar
le para la manutencion , y conservacion de dicho matrimo
nio ; y asimismo , considerando la lealtad , y desvelo , con
que el dicho su hijo le ha ayudado siempre en sus traba
jos , con grande resignacion , y obediencia , y por el gran
de amor , y cariño , con que le ama ,, conformandose con
las Leyes de Toro , y mas de estos Reynos , hace vincu
lo , y mejora , y ventaja , además de su legitima , á favor
de el dicho su hijo de el tercio , y quinto de todos los
bienes muebles , y raíces , derechos , y acciones , que que
daren , y se hallaren por su fin , y muerte , para que los
que asi tocaren á dicha mejora , y ventaja , sean siempre
de vinculo , y mayorazgo , y anden en un solo poseedor
agregados , é incorporados á los que le tocaron de la me
jora., y; vinculo hecho , y ordenado hacer por la dicha su
madre con los mismos gravamenes , llamamientos de su
cesores , prohibicion de enagenacion , y mas contenido , y
expresado en el testamento otorgado con poder de la di
cha, su madre , cuyas clausulas ha aqui por insertas , é
incorporadas , como si lo fueran de verbo ad verbum:
Y estando presentes los dichos Don Cipriano Menendez
Valdés , y Doña Gregoria de la Espriella Jove , contra
yentes , y haviendo entendido los capitulos que quedan
expresados , aceptando , como aceptan , la gracia , y mer
ced que les hacen los dichos sus padres, prometieron , y
se obligaron á cumplir , y guardar en todo tiempo , y pa-
gac todo lo capitulado contra ellos , sin poner la mas leve
contradicion por sí , ni interposita persona ahora, ni en.
tiempo venidero, pena de no ser oídos en juicio , ni fuer
ra de él, y pagar todas las costas, y daños que se cau
saren , y de su buen grado , y voluntad , hicieron , y con-
traxeron esponsales para de futuro, y se dieron las ma
nos derechas ., ,y . palabra reciproca de parte á parte,
Y POLÍTICOS. 291
y prometieron , de que luego que se hayan dado las amo
nestaciones regulares , se casarán , y desposarán por pa
labras de presente el uno con el otro , no resultando impe
dimento , que legítimamente lo embarace , y que asi lo
cumplirán á fuer de nobles hijos-dalgo , y de venir en
mengua , y descrez de su conocida calidad , y además
de eso , se pueden reciprocamente compeler á su efecto,
y execucion , y todos los dichos otorgantes aceptaron
esta dicha escritura , y sus capitulaciones , que admitie
ron , y reconocieron por executivas , y nada comminatorias,
y que tengan fuerza de ley , y de contrato oneroso , y
en la mejor forma que haya lugar en derecho , y para
su firmeza obligaron sus personas , y bienes muebles, y
raíces presentes , y futuros , y dieron poder á las Justicias
de S. M. recibieronlo por sentencia pasada en cosa juz
gada , renunciaron todas las leyes de su favor con la ge
neral que las prohibe en forma , y las susodichas renun
ciaron las de el Justiniano , Senatus consultus , Veleya-
no , las de. Toro , y Partida , nueva , y vieja constitu
cion , segundas nupcias , y mas de el! favor de las muge-
res , de cuyos remedios han sido instruidas por mí Es
cribano, y noticiosas de sus 'efectos, dixeron, que las re
nunciaron , de que doy fee ; y la dicha Doña Gregaria re*
nuncio asimismo las que , por ser menor de veinte y cin
co años , la son , y puedan ser favorables , y juró por Dios
y á una señal de Cruz en forma , de que para venir en lo
aquí capitulado, cosa , ni "parte de ello , no ha skáo atrahi-
da , forzada , ni atemorizada por la dicha Señora su madre,
ni por otra persona alguna! 1,. y que antes bien /recono
ciendo , cómo reconoce ,.ir/beneficiada , .y utilizada en di
chas capitulaciones , jamás dirá contra su contenido , ni
parte alguna de ello , y que de este juramento , no pe
dirá por sí , ni interposita persona relajacion , y aunque
de propio motu le sea relajado , ó pidiendolo ella misma,
no usará , ni se aprovechará de la tal relajacion , y si lo
hiciere , se convierta siempre en nuevo juramento , de
suerte , que siempre haya un juramento mas , que rela
jaciones , y como quiera , no sea oído en juicio , ni fue
ra de él , y pagar las costas , daños , y menoscabos , que
'-LUÍ ' Oo 2 se
a9fc AVISOS HISTÓRICOS,
se causaren , asi lo otorgaron todos los dichos otor
gantes , de que yo el Escriban o doy fee conozco , y lo
firmaron , siendo testigos el Licenciado Don Juan de Val-
dés Llanos , Presbytero , Don Thoribio Menendez Valdés,
Don Juan de Espriella de Jove , Don Antonio Vigíl Solís,
Don Antonio Menendez Valdés , y Don Luis Antonio de
Llanos Cifuentes, todos vecinos de esta dicha villa. Doña
Vicenta Maria de Hevia Bernardo. Doña Gregoria Anto
nia de la Espriella Jove Hevia y Bernardo. Don Miguel Me
nendez Valdés. Cipriano Menendez de Valdés. Soy testi
go, Juan^de Valdés Llanos. Como testigo , Juan de Es
priella Jove. Ante mí, Antonio de Llanos Cifuentes. Es
copia del Pedimento , su Decreto, y Diligencia en su vir
tud hecha, y escritura matrimonial , que va inserta \ que
hallé en el protocolo de escrituras públicas de el año que
expresa , que parece se otorgaron en testimonio de el di
cho Antonio de Llanos Cimentes , Escribano que fue de
numero ,, y Ayuntamiento de esta dicha villa, y su con
cejo , cuyo protocolo volví á' dicho archivo , á que me
remito , en fee de lo qual , yo el dicho Francisco An
tonio Palacio Arguelles, Escribano de S. M. , y de -nu
mero perpetuo , Decima del Mar , y dé los Reales ser
vicios de Millones de esta villa de Gijón , y su concejo,
lo signo, y firmo en ella á primero diadel mes de 'Mayo
de mil setecientos y quarenta y ocho años , en estas seis
fojas , que la primera , y esta son de el sello segundo,
por no lo haver en el Estanco Real del sello primero , y
las de intermedio del sello quarto de oficio , numeradas
y rubricadas de mi mano , de que hago fee. En testi
monio de verdad. Francisco Antonio Palacio Arguelles.
ri
-

' • .'"'. Y . • '.'. "i - f I ; .'- \. . '.v.j Í '»..


* i £i . ' - ¡.¡Jw'í'.'' ; * • x '. . - J

- i '" • ; ¡ ¡i.j i . ..•.» i . :. •.-: j . . . ai r'::

." ... cr: v. . . '-.. •-<-• • : .«. •-.. :. ;,*

•.. ;i. ::
;

»-
/ ? i-- !
........ - o -'i
MA-
Y POLÍTICOS. 293

MATRIMONIAL DE DON GREGORIO, ,


¡ y Doña Antonia, -.^

(40) '''
, . • . , . ' ' . • ' .; . • . í" . . ' . . f . . .

Pedimen EL Capitan Don Gregorio Menendez Valdés , Señor


to.
de San Andrés de Cornellana , vecino , y Regidor
perpetuo de esta villa , digo : Que en el año de setecien
tos treinta y nueve , para haverme de casar con Doña An
tonia Menendez Valdés Cornellana , hija primogenita del
Sargento Mayor Don Andrés Menendez Valdés Cornella
na, y de Doña Mencia Luisa Roig de Magriñá Oriol y
Barberá, se otorgó escritura Matrimonial, á testimonio de
Thomás Gonzalez Valdés Granda , Escribano de esta villa
difunto, de la qual necesito copia certificada en autentica
forma: A Vmd. pido , que el presente Escribano me la dé,
Decreto, que es Justicia, &c. Don Gregorio Menendez Valdés. Pre
sente Escribano, sucesor en el oficio, y papeles de Tho
más Gonzalez Valdés Granda , estando en él la escritura
que se pide , é informacion de legalidad de dicho Escri
bano , ó haciendola constar dé á esta parte la copia que
pide : Mandólo el Señor Don Francisco Antonio Jove Ar
guelles, Juez primero en el estado noble de esta villa de
Gijon, en ella, á seis de Julio de mil setecientos sesenta
Fee de bus- y nudve. Jove Arguelles. Valdés Granda. Juan Antonio
'*' ,Gonzalezr Valdés Granda , Escribano numerario , perpetuo,
y antiguo- por su Magestad ( Dios le guarde) de la villa , y
concejo deoGijon en el Principado de Asturias de Oviedo,
certifico , -doy fee , y verdadero testimonio , como en fuer
za del Decreto que antecede , haviendo registrado mi ar
chivo^ papeles,, entre los que pasaron á testimonio de
dicho Thomás Goozalez Valdés Granda , hallé la informa
cion de su/' legalidad, y en el protocolo de escrituras publi
cas del año de setecientos treinta y nueve la Matrimo
nial que se pide $ que su tenor á la letra dice asi. En la
rZ villa de Gijon , á veinte y cinco dias del mes de Agosto
de mil setecientos y treinta y nueve años, ante mí Escri
bano , y- testigos , presentes de una parte el Señor Don
. .-,.,; An-
*94 AVISOS HISTÓRICOS,
Andrés Menendez Valdés , Sargento Mayar de las Milicias de
este Principado , y la Señora Doña Mencía Roche Magriña,
su conjunta. Y de otra el Señor Don Cipriano Menendez
Valdés Cornellana , vecino de ella , y dixeron , que median
te la voluntad de Dios nuestro Señor , y que ceda en su
santo servicio, tienen tratado en que se hayan de casar,
segun disposicion del Santo Concilio , y manda la Santa
Madre Iglesia, el Señor Don Gregorio Menendez Valdés,
hijo legitimo del dicho Señor Don Cipriano , y de la Señora
Doña Gregoria de la Espriella Jove su muger , difunta , con
la Señora Doña Antonia Menendez Valdés , bija legitima del
citado Señor Don Andrés , y Doña Mencía , y para que tu-■
viese efecto este matrimonio , por hallarse los contrayentes
parientes en quarto grado de consanguinidad , ganaron dis
pensacion graciosa, y para que pueda contraer dicho ma«
trimonio de presente , los dichos Señores Sargento Mayor, y
su muger mandan , y prometen á la dicha su hija , para que
sean sus bienes dotales ,1o primero su licencia , y bendi- •'*••'•'
cion , y para con ella , y por la vida de dicho Señor su
padre, para sustentar las cargas del matrimonio , por via de
alimentos, y sin que se le cuente en cuenta de legitima,
le mandan , y se obligan con sus personas, y bienes, pre
sentes , y futuros de le dar , y pagar , un mil y cien reales
en cada un año , y sin descuento , y la primera paga el
dia ultimo de Diciembre de este año , y las demás sucesi-
vamente para dicho plazo, año corrido, y año pagado: pues» -v.■:. ;, •
tos en su casa , y poder , so la pena de execucion , apremio^
y pago á sus costas , cuya cantidad no ha de estar sujeta 4
restitucion alguna por el dicho Señor Don Gregorio contrayenr
te , aunque se disuelva el matrimonie, pues en la mejor for
ma que haya lugar en derecho se lo promete por via de ali
mentos, mientras viviese dicho Señor su padre , y entonces
han de cesar dichos alimentos , porque sucede en el vinculo
y Mayorazgo, que está gozando dicho Señor Sargento Ma-r
yor , como su hija primera , por falta de hijo varon, y siem
pre , y en qualquiera tiempo , ha de cobrar su legitima igualr
mente como los demas hijos que tiene , y tuviese sin que por
ningun modo puedan mandar graciosamente, ni por testa-r
mento , ni por escritura cosa alguna á ninguno de ellosfc
aten-
; Y políticos. v:\ 295
atento á que es asi contrato entre los otorgantes dé que siem
pre han de ser igualadas en legitimas , y si se hiciese lo
contrario nulo, Y el dicho Señor Don Cipriano en la mesma
forma manda, y promete á dicho su hijo sulicencia , y ben
dicion , y para con ella., le dá , y entrega todos los bienes
capitales que le tocan , y pertenecen de la dicha su madre,
como unico , y universal heredero, que se reducen al oficio
de Regimiento de- esta villa , que exerció el Señor Don An
tonio de la Espriella , su abuelo, y la casa donde este vivió,'
y murió en ella con todo el omenaje , y alhajas , y mas cosas
que en ella se hallan , y que quedaron en poder de la Se
ñora Doña Vicenta Maria de Hevia Bernardo su abuela, al
tiempo , y quando pasó á segundas nupcias , y las mas que
fuesen necesarias para su uso , y decencia , asi de cocina
como de todo lo demás preciso en personas de semejante caJ
lidad. Con mas la casa principal de campo, que tenia di
cho su abuelo en el lugar de Somió de este concejo con su
capilla $ panera de seis pies , huerta , y mas heredades i, y
prados , pertenecientes á dicho asiento, segun lo lleva en
renta Cipriano Bjanco, y por que paga diez y ocho fanegas
de pan de renta cada año, y los honores que tiene en di-
cha Iglesia de Somió , y el monte , y carbayeda que se dice
de San Antonio ; Y la casería que en dicho lugar esta usu-
fructando dicha Señora Doña Vicenta su Abuela : que es su
capital , y se compone de casa baja , corral , panera de seis;
pies , huerta , y todo el cierro grande junto á casa pereda-»
des , prados, paciones, y carbayeda , el cierro de la Formi-
gosa con su carbayeda que lleva en renta Francisco Gon
zalez , y por que paga quince fanegas de pan , cuya case
ria menos lps empeños que pagó el otorgante por la le
gitima que en ella tenia Doña Theresa de la Espriella su tia,
que estos los pagó el referido , y con ellos le apartó de
¿chas legitimas paterna , y materna por escritura que pa
só por testimonio de Antonio Vigil Solís , Escribano del
numero de este 'Concejo , ya difunto , por la qual el dicho;
Señor Don Cipriano le mandó dos mil ducados para se>
easar con el Señor Don Joseph Diaz Valdés, apartandose^
como se apartó con ellos , de sus legitimas paterna , y ma-,
terna por ja^dicha escritura, y los tres mil reales de ellqs^
se
*96 AVISOS HISTÓRICOS,
se los pagó en la caseria de dicha herencia, que está sita en
el lugar de Jove de este concejo , y el demás resto hasta el
cumplimiento de los dichos dos mil ducados , que le pagó,
satisface con ellos , y con los demás bienes , que aqui irán
expresados , quince mil y treinta y nueve reales que le cor
responden de la mitad de los gananciales , que tuvo con
la dicha su madre , desde el dia diez de Agosto , año de se
tecientos y diez y ocho, que falleció, que ajustada la cuenta
de dichos gananciales , como heredero de dicha su madre,
los quince mil treinta y nueve reales , de los quales para
satisfaccion de dichos dos mil ducados , sobre los trece
mil en que se tasó dicha caseria, de Jove , lo satisfizo de
su quenta , que fueron nueve mil reales ; y asimismo sa-1
tisfizo dos mil y quinientos á Antonio Fernandez , Ciruja
no , que fue de esta villa , porque llevaba en venta judi
cial bienes de dicho su abuelo , que desempeñó el dicho
Don Cipriano ; con mas le satisface dichas ganancias err
mil quatrocientos y cinquenta reales, que pagó á Don Fran
cisco de la Espriella , su abuelo , como Patrono , por dos
censos , que le redimieron , y eran propios , y pertenecien
tes de la Capellania , que gozaba dicho Don Francisco de la
Espriella , que no havia buelto á imponer ; con mas le sa
tisface en ochocientos y ochenta reales , que pagó á la
Iglesia de San Julian de Somió , deuda de dicho su abue
lo ; y le dá , y entrega dos heredades , que andan uni
das , é incorporadas en el dicho asiento principal de So
nrió , y que compró el otorgante á Don Hilario Tineo,
en cantidad de novecientos y sesenta y siete reales , y por
lo mesmo se las dá , y entrega en la misma cantidad de
su compra ; con mas le entrega una heredad , que com
pró á Don Antonio Tineo en cantidad de doscientos y
quarenta y dos reales , incluso en el cierro de la For-
migosa , incorporada en la caseria de dicha Señora Doña
Vicenta su abuela , con cuya cantidad le satisface los
quince mil y treinta y nueve reales ; y asimismo le
cede todos los abonos , y mejoramientos , que hizo en di
chas haciendas , que desde oy en adelante ha de gozar
dicho su hijo por libres de vinculo , ni otro gravamen,
segun pertenecieron á la dicha su madre , y pertenecen
-.¿. al
Y POLITICONA ap7
al dicho Don Gregorio su hijo , como unico heredero ; y
asimismo en la■ mejor forma que haya lugar en derecho,
manda á dicho su -hijo para el fin de sfi vida del dicho Don
Cipriano su padre , además de la legitima:, que de él hade
haber r, el tercio, y remanente del quinto de todos sus bie
nes, asi muebles ,! como raíces, y caudales , que quedaren
por 'styftii ,y muerte , con la obligacion de hacer su funeral,
y pagar alguna manda , si hiciere , y que cupiese eri el quin
to , y no' ftftas$euyo 'tercio, y remanente del quinto , que
hace en1 dicho su- hijo , ha de ser , y sea , y con prohibicion
de enajenación^ y llamamiento regular, prefiriendo el varon
á la hembra , y el mayor al menor , unido con el que
fundaran los padres ldel dicho Señor Don Cipriano ry con
las me-smas condiciones , y cargas. Y ansimismo por via de
alimentes, y por los dias, y vida de el otorgante , le man
da , y^promete cien anegas de pan por ía medida de San
Salvador de Oviedo , que hacen doscientos celemines por
el de este concejo , inclusas las diez y ocho anegas, que
lleva entregadas ert la casería que lleva Cipriano Blanco:
Y esto se entiende, que si viviese dicho su hijo-> en com
pañia de dicho Señor Sargento Mayor , solo le ha de
dar setenta y cinco fanegas , inclusas las diez y ocho , pero
si con el otorgante, ú en otra qualquiera parte donde vivie
se , se obliga con su persona , y bienes á le pagar cada
año dichas cien anegas de pan , teniendo principio el dia de
San Miguel de este año , y las demás sucesivamente , año
corrido , y año pagado, con la misma pena de apremio ,exe-
cucion , y pago de su costo ; si fuese de voluntad de di
cho su hijo recibirlas- en caserías, y foros , se las señala
rá en los inquilinos á su voluntad , y estos sin que dichos
alimentos ahora , ni en ningun tiempo se le puedan con
tar por via de legitima en manera alguna. Y por quanto
despues de haverse casado en segundas nupcias , falleció
tambien la dicha su segunda muger , y de ella quedó su
cesion , para que siempre haya claridad , y que no se per
judique en cosa alguna el tercio , y quinto , que lleva
mandado al dicho Don Gregorio su hijo , ni su legitima,
y que sepa lo que han de haber los hijos de el segundo
matrimonio de su muger , se obliga , y promete á que den-
Pp tro
*98 AVISOS HISTÓRICOS,
tro de seis meses dará hecho el inventarío de los bienes
que tiene , y les separará la dote , y ganancias de su ma
dre Doña Maria Theresa la Bandera vy.á ello quiere
ser apremiado, por ser asi tratado con dicho Señor Sargen
to Mayor, para efectuar este matrimonio; yjmos , .y otros
otorgantes se obligan en toda forma á^lo #sj cumplir■ con
apremio á su costa i y presentes los dichos contrayentes,
dieron las gracias á los dichos : Señores sus. padres^ y{ se
dieron palabra reciproca (¿e matrimonio , y á Cumplirla de
presente, á ley de personas de semejante calidadr, sobre
que unos ', y otros dieron poder á las justicias competen
tes, que les apremien , recibieronlo por sentencia pa$ada en
cosa juzgada , renunciaron las leyes de su favor, con la ge
neral de el derecho en forma .••. Asi lo otorgaron , y fir
maron dichos Señores otorgantes ,á quienes yo Escribano
doy fee conozco , siendo testigos Don Bernabé Antonio
Menendez Valdés , el Licenciado D. Juan de Valdés Llanos,
Presbyteros , Dpn -Fernando de Nava., asimismo Presby-
tero, y Don Miguél Menendez Valdés Cornellana , veci
nos de esta villa , y el dicho Don Bernarbé , Cura de
San Jorge de Heres ^ en el concejo de Gijón. Doña Mencía
Roche. D. Andrés Menendez: Valdés. D. Cipriano Menendez
Valdés. Doña Antonia Menendez Valdés. Bernabé Antonio
Menendez Valdés. D. Gregorio Menendez Valdés. Juan de
Valdés Llanos. Fernando Barredo Nava. Miguél Menendez
Valdés Cornellana. Ante mí. Thomás Gonzalez Valdés Gran-
da. Cuya escritura concuerda con su original , que en mi po
der , y oficio queda, á que me refiero , en fee de lo qual yo
el infrascripto Juan Antonio Gonzalez Valdés Granda , Es
cribano numerario de la villa , y concejo de Gijón , en vir
tud de mandamiento judicial , doy la presente, que signo,
y firmo en este lugar , y casas de la Rebolleda , de la
Parroquia de San Juan de Cenero , concejo de Gijón , á
siete de Julio de mil setecientos sesenta y nueve. En testi
monio de verdad. Juan Antonio Gonzalez Valdés Granda.
Tambien hay en uno de dichos libros otro Apeo ^he
cho en virtud de Cedula Real de la casa , lugar y terminos
de San Andres de Cornellana , que en sustancia dice asi.

Y* TER-
Y POLÍTICOS. \ 299
TERCER APEO DE LA CASA , T LUGAR
de San Andrés de Cornellana. ' .. ,
i

(4l) ■"-..'■ ■".■ .,'":

DON Fernando, por la Gracia de Dios, Rey de Cas


tilla , de Leon , de Aragon , de las dos Sicilias , de
Jerusalen , de Navarra , de Granada , de Toledo , de Valen
cia , de Galicia , de Mallorca , de Sevilla , de Cerdeña , de
Cordova, de Corcega, de Murcia , de Jaén , Señor de Vizca
ya , y de Molina , &c. A vos el Regente de la nuestra Au
diencia del Principado de Asturias , salud , y gracia. Sabed,
que Geronimo Hernandez de Villalpando , en nombre de D.
Cipriano Menendez Valdés Cornellana , vecino de la villa
de Gijón , en. treinta de Abril proximo pasado , pres
ientó ante los del nuestro Consejo la Peticion siguiente,
M. P. S. Geronimo Hernandez de Villalpando , en nombre
de D. Cipriano Menendez Valdés Cornellan a , vecino de la
villa de Gijón , de quien presento poder especial , en debida
forma ; Ante V. A. parezco , y digo , <^ue en fuerza de Rea
les Provisiones del vuestro Consejo se ha hecho en dos
ocasiones apeo , y demarcacion á los terminos de el lur
gar , y casa de Santo Andrés de Cornellana , en el con
cejo de dicha villa de Gijón , que la una fue en veinte y
seis de Enero de el año de mil quinientos setenta y dos,
y es la ultima , y la primera en el de quatrocientos cin-
quenta y ocho , y desde aquella no se ha vuelto á repe
tir la misma diligencia , cuya falta ha producido , y pue
de producir en lo sucesivo alguna confusion , y estravío,
y ser causa de costosos litigios , sobre sus limites , y esten-
siones , todo en gravísimo perjuicio de mi parte , como
dueño, y poseedor de dicha casa, y de los demás su
cesores, y herederos, y para evitarlos: Suplico á V. A.
se sirva haber por presentado dicho poder , y en conside
racion á lo expresado , librar la Real Provision correspon
diente , para que con las competentes citaciones , y con pre
sencia de los referidos antecedentes apeos , se haga nuevo
Apeo , y demarcacion de los mencionados terminos , y ter
Pp 1 '
3oo AVISOS HISTÓRICOS,
ritorios de el dicho lugar , y casa de Santo Andrés de
Cornellana , dando comision en forma para la practica de
estas diligencias al Doctor Don Luis deArmiñan Cañedo,
Abogado de la Real Audiencia de Oviedo , persona de co
nocida integridad , y suficiencia : Esto á fin de que suce
diendo asi , se eviten mayores gastos , respecto de la corta
distancia de su residencia al parage donde ha de poner en
practica aquella comision : en que mi parte recibirá mer
ced , con justicia , que pido , &c. Geronimo Hernandez de
Villaípando. Y visto por los del nuestro Consejo la Peti
cion referida , por decreto que proveyeron el citado dia
treinta de Abril , se acordó expedir esta nuestra carta , por
la qual queremos , y es nuestra voluntad elijais , y nom
breis , para la execucion de el apeo mencionado , la perso
na que fuere de vuestra mayor satisfaccion , y á la que
asi nombrareis , mandamos , que luego que sea requerido
con esta nuestra carta , con citacion de los dueños de las po
sesiones, heredades, y haciendas, que lindan con los ter
minos de el lugar , y casa de Santo Andrés de Cornellana,
en el concejo de Gijón , apee , y deslinde los bienes raí
ces , y territorios , de que vá hecha mencion , pertenecientes
al nominado D. Cipriano Menendez Valdés Cornellana , ve
cino de dicha villa de Gijón , de forma , que tengan limi
tes , y mojones conocidos , y ninguna de las partes reci
ba agravio , molestia , ni vejacion de que tengan motivo
justo de queja , á cuyo fin pasará á los referidos termi
nos de el lugar , y casa de Santo Andrés de Cornellana,
y demás partes que sea necesario , haciendo todos los au
tos , y diligencias que convengan por ante el Escriba
no , que nombrase de su mayor satisfacion , otorgando
las apelaciones que sobre lo referido por qualquiera de
las partes se interpusieren para adonde tocaren , y los
apeos que se executaren , hará se dejen los originales en
el archivo de la villa , ó lugar , en cuyo territorio se hu-
vieren de executar , entregando copia de ellos á la parte
de el dicho Don Cipriano Menendez Valdés , lo qual
practicará á su costa : Y mandamos á las Justicias ordina
rias de las ciudades , villas , y lugares , donde se practi
care el apeo referido , no le impidan , ni embaracen su
exe-
Y POLÍTICOS. " 301
execucion con ningun pretexto, antes bien le den , y
hagan dar todo el favor , y auxilio , que necesitare, so las
pena? que de nuestra parte les pusiere , las quales nos les
ponemos , y habernos por puestas , y por condenadas en
ellas , lo contrario haciendo , que para executarlas en los
inobedientes, y cumplir lo demás que dicho es , le da
mos poder , y comision en forma tan bastante , como es
necesario , y de derecho en tal caso se requiere , que asi es
nuestra voluntad , de lo qual mandamos dar, y dimos esta
nuestra carta , sellada con nuestro sello , y librada por los
de nuestro Consejo. En Madrid á quatro de Mayo de mil
setecientos cinquenta y siete. Diego Obispo de Cartagena.
Don Joseph de Aparicio. Don Manuel Arredondo Carmo-
na. El Marqués de Puerto Nuevo. D. Miguél Maria Nava.
Yo Don Joseph Antonio de Amaya , Escribano del Rey
nuestro Señor , y su Escribano de Camara , le hice escri
bir por su mandado , con acuerdo de los de su Consejo.
Está rubricado. Registrado. Don Leonardo Marqués. Para
que el Regente de la Audiencia de el Principado de As
turias elija , y nombre la persona de su fatisfacion , quien
haga el ;:peo , y deslinde que se expresa , segun , y en la
conformidad que se manda. Corregida. Cometióse por pon
Antonio Varela Bermudez , Regente dé la Audiencia de
Oviedo la execucion de el apeo á Don Joseph Noriega,
Abogado de aquel Tribunal , quien , á testimonio de Jo
seph Garcia Lobo Velasco , Escribano del Concejo de Sie-
ro, citó á los dueños conocidos de los bienes confinantes
con los terminos , que se havian de apear , y para noticia
de los no conocidos ,se fijaron edictos en la villa de Gijón,
y Parroquias contiguas de Roces , Granda , y Tremañes,
emplazando á sus vecinos , como al Procurador Syndico
General de el concejo , al Obispo de Oviedo , á su Mayor
domo Don Francisco de Huergo , Don Cosme Carrió , y
á otros , con excepcion de que se daría principio á él en
el dia treinta y uno de el mes de Mayo , á las ocho de
la mañana , en la Hermita de Santo Andrés de Cornella-
na , y entregados los apeos que cita la Real Cedula , obra
do el primero en once de Julio de mil quatrocientos cin
quenta y ocho , á testimonio de Alfonso Perez , Escri
ba-
3oa AVISOS HISTÓRICOS,
bano de el Rey , en fuerza de Real Carta de S. A. libra
da en la villa de Caceres , á veinte y siete de Abril de di
cho año , firmada de su puño , sellada con su sello , y re
frendada por Albar Garcia de Ciudad Real , su Secretario,
y el segundo en veinte seis de Enero de mil quinientos se
tenta y dos ante Julian de Carrió , Escribano ,■en virtud de
Real Cedula de el Señor Rey Don Phelipe Segundo , y
Señores de su Real Consejo , dada en Madrid en diez y
siete de Octubre de mil quinientos setent a y uno , y prac
ticadas todas las demás correspondientes diligencias, se
Apeo. hizo el apeo en la manera siguiente. En la Capilla de San
Andrés de Cornellana , Parroquia de San Andrés de Cia
res , concejo de Gijón , sitio destinado para dar principio
al apeo que menciona las diligencias , y autos que ante
ceden , á treinta y un dias del mes de Mayo de mil sete
cientos cinquenta y siete años , siendo ya pasadas las ocho
de la mañana , ante el Señor Licenciado Don Joseph No-
riega y Hevia, Abogado- de los Reales Consejos en el
Tribunal , y Real Audiencia de este Principado , Juez co
misionado para la practica de estos autos , pareció Don
Gregorio Menendez Valdés Cornellana , Capitan en el
Regimiento de Milicias de este Principado , y Regir
dbr perpetuo de la villa de Gijón , y su concejo , como
apoderado de Don Cipriano su padre, y en virtud de su
Poder especial , que para el efecto presentó , y puso en
mi poder copia de él , presentó por testigos para el apeo,
y deslinde que manda hacer de el termino , lugar , y casa
de Santo Andrés de Cornellana , á Juan Garcia Arguelles,
Alonso Menendez Somonte , Julian Alvarez , Juan Garcia,
Joseph Solar , Benito Gonzalez , vecinos de esta dicha Par
roquia , Thoribio Garcia , Don Manuel de la Bandera Re
yero , Luis Rodriguez , y Andrés de Llera , vecinos de
la .citada villa de Gijón , Juan de Vega , y Joseph Gar
cia Camocho , vecinos de la Parroquia de Roces de este
dicho concejo á los quales dixo presentaba por tales
testigos apeadores , y de ellos dicho Señor Juez de Co
mision recibió juramento , que hicieron por Dios , y á
una cruz cada uno de ellos de por sí , bajo de el qual
prometieron- hacer bien , y fielmente , y sin pasion alguna
, '¥ POLÍTICOS. ' 303
el oficio de tales testigos apeadores, hallandose presentes D.
Joseph -Bayo Cerero , Mayordomo , y apoderado del Re-
.ver&ñáút en Chrísto Obispo de Oviedo, Don Francisco Xa
vier de-Jove Huergo , Presbytero de dicha villa deGijón,y
actual Mayordomo del Santuario de Nuestra Señora de Con-
truecesi) y Don Justo Menendéz Morán , Regidor perpetuo
de este dicho concejo , y vecino en el lugar de Mareo de él,
como apoderado de Don Geronimo Garcia Sala Arguelles,
Procurador Syndico General de. dicha villa de Gijón,^y
su concejo, y en^ virtud también de su Poder especial,
cuya copia pustf Igualmente en' mi poder para juntar á
estos autos; y estando todos asi juntos á la presencia de
dicho Señor Comisionado , por ante mí Escribano dixé-
-ron ser de edad , Juan Garcia Arguelles de quarenta y
.siete años , Alonso Menendez Somonte de cinquenta y
tres á cinquenta y quatro , Julian Alvares de quarenta y sien
te , Juan Garcia dé Llano de oinquenta , Thoribio Garcia de
quarenta y ocho , Joseph Solár de cinquenta , Benito Gonza
lez de sesenta y cinco , Don Manuel de la Bandera de sesen>
ta y siete , Luis Rodríguez de setenta y siete , Andrés de la
Llera de sesenta y dos , á sesenta y tres , Juan de Vega de
quarenta y quatro i, y Joseph Garcia Camocho de sesenta
años , y todos sobre poco mas , ó menos , asi pasó , y lo fir
maron de dichos testigos los que dixeron saber , y por los
otros uno de los- presentes á esta diligencia , que fueron Jo
seph Fernandez , Escribano de este concejo , D. Manuel de
Pelaez , y Juan Rodríguez , vecinos de la villa de Gijón , da
tada Parroquia de Roces, y de la ciudad de Oviedo , asi pasó,
lo firmó tambien dicho Señor Comisionado , junto con los
apoderados que quisieron , de todo lo qual yo el Escribano
doy fee. Licenciado Don Joseph Noríega y Hevia. Gregorio
Menendez Valdés. Thoribio Garcia. Benito Gonzalez. Juan
Garcia. Justo Menendez Moran la Bandera. Alonso Me
nendez Somonte. Manuel de la Bandera Reyero. Testigo,
y por los que no supieron , Joseph Fernandez. Ante mí
Joseph Garcia Lobo Velasco. Doy fee de que en este es
tado , por las inclemencias de aguas , se mandó suspender
por dicho Comisionado , hasta las dos de la tarde , y se
apercibió á los testigos , y mas interesados concurran á este
si-
3o4 AVISOS HISTÓRICOS,
sitio á aquella hora, lo que entiendieron unos , y otros;
Y para que constelo mandó poner por diligencia, que fir
mó , y firmé en la citada Capilla de San Andrés de Corne
llana , á los dichos trienta y uno de Mayo de setecien
tos cinquenta y siete. Licenciado Noriega. Lobo Velas
co. En la Capilla de Sart Andrés de Cornellana , termi
no del propio nombre , concejo de Gijón , dicho dia trein
ta y uno de Mayo de el expresado año , y siendo ya mas
de las dos de la tarde , para que estaba suspensa la pro
secucion de las >diligencias antecedentes ,haviendose cons
tituido en este sitio el Señor Juez Comisionado , que en
tiende en ellas , y hallado en él á los testigos apeadores,
Apoderado de el Procurador General de este concejo , el
de la parte de Don Cipriano , y Mayordomo del Santua
rio de Contrueces , hecho jcargo de que no cede la incle
mencia de el tiempo , infelicidad de el terreno con las
aguas que se experimentan en el dia de oy , dixo debia
de suspender , y suspendió la prosecucion de este Apeo
para mañana, primero de Junio á las siete de la mañana,
y c¡ue asi se haga: saber á la parte , apoderado , y testigos
apeadores, que resultan de la diligencia de esta otra par
te $ Asi lo mandó , y firmó de que doy fee. Licenciado
Noriega. Lobo Velasco. Hecho saber incontinenti en dicho
sitio á los testigos apeadores , y con toda urbanidad en el
tambien á los apeadores de Don Cipriano , y Procura
dor General , y al Mayordomo de el Santuario , y para
que conste lo firmo dicho dia. Lobo Velasco. Hecho igual
mente saber dicho dia con la propia urbanidad al Mayor
domo de S. I. en la casa de Novenas , donde se hospe
da, y para que Conste lo firmo. Lobo Velasco. En la Ca
pilla de San Andrés de Cornellana , Parroquia de San
Andrés de Ciares , concejo de Gijón , á primero de Ju
nio de mil setecientos cinquenta y seis años , haviendo
Comparecido ante el Señor Juez Comisionado , y presente
Escribano los testigos apeadores , apoderados , que resul
tan de la diligencia de ayer ultimo de Mayo, á excepcion
de Don Joseph Bayo Cerezo , y por su indisposicion el Li
cenciado Don Alvaro Antonio Cuervo Salazar , Abogado
de los Reales Consejos 9 y Fiscal en el Tribunal Eclesias-
-:■ ti-
Y POLÍTICOS. 305
tico de la ciudad de Oviedo , y asimismo Pedro Diaz , veci
no de dicha Parroquia de Ciares , apoderado de sus vecinos,
como lo acreditó con certificacion de el Poder que á su,
favor otorgaron para asistir á este apeo , é igualmente Do
mingo la Infiesta , vecino de la de Roces , apoderado tam
bien de sus vecinos para lo mismo , de cuyo Poder pre
sentó igual certificacion : A presencia de todos , dicho Se
ñor Comisionado , despues de haver repetido á los testigos
el juramento que tenian hecho , y la obligacion en que
estaban , les leyó en inteligible , y alta voz la Real Pro
vision , que vá por cabeza , los dos Apeos que ella cita,
presentados en estos autos , y preguntandoles por la Capilla
de San Andrés de Cornellana , unanimes , y conformes todos
los sobredichos testigos dixeron ser la propia en que
nos hallamos , sita dentro del cercado de el Santuario de
Contrueces , y que siempre oyeron llamarla , y denomi
narla asi , pues aunque era cierto que en algun tiempo
se llamó tambien de San Francisco , havia sido por haver
estado este Santo colocado en ella , y interin se com
ponian , y doraban los retablos de la Hermita , y Santua
rio de Contrueces , donde se hallaba , á cuya Hermita se
restituyó despues , y que tambien por otra igual casuali
dad , la llamaron algunos de Santa Apolonia , por ha
ver estado esta Santa en ella antes, y á la sazon que re
sidian en la casa de Novenas de el dicho Santuario los
Padres Misioneros Don Alonso Castañeda, y Don Joseph
Miranda , pero que su propio titulo , y denominacion
siempre fue de San Andrés de Cornellana , y por tal te
nida , y reputada , y propia de las familias de dicha casa
de Cornellana :Y prosiguiendo dichos apeadores en el
referido deslinde contestes dixeron : Que por la parte
de Poniente de esta capilla , su situacion por esta par
te de unos diez á doce pasos naturales al cercado que
sirve de cierro á la heria de la Espinera , y por la de
medio dia de unos ocho á diez, á la casa de Novenas
de dicho Santuario , siempre oyeron decir estaba la ca*
Ueja que cita el apeo antiguo que se les leyó , y ba
jaba por entre dicha hería , y campos de Cornellana, que
. , Qq tam-
3o6 AVISOS HISTÓRICOS,
tambien oy se llaman de Contrueces, y en el mismo sitio en
que oy se halla la casa del hermano Juan del Valle, Frero
del dicho Santuario, se reconocia en el vagío de la tierra, que
vieron los testigos antes de hacerla, el sitio por donde comun
mente se decia seguia dicha calleja antigua, y que esta bajaba
por el ario de dicha heria dela Espinera, en laque oy estaba
incluso parte del terreno de la citada calIeja,por haverse ensan
chado el ario de dicha heria sobre dichos campos de Cor
nellana , propios de los dueños de la casa de este nombre,
que aunque oy estaban en abertal era porque uno de los
dueños de ella los havi^ mandado abrir para el comun,
y libertad de la Feria de San Fernando, que se hace en
este sitio: Lo que han oído decir comunmente á sus mayo
res , aunque no se acuerdan del nombre de el dueño de
dicha casa que los mandó abrir , pero que en los mismos
campos , segun practica de labradores, se reconoce haver si
do labrados por los surcos que en algunas partes se dejan
ver, y que dicha demarcacion seguia por el referido ario
de la Espinera , atravesando el camino que va á Oviedo,
dando buelta ázia poniente , por delante de la casa grande,
propia de dicho Don Cipriano , inmediata al sitio en que
estaba la antigua de Cornellana, que citan los apeos de adon
de fue removida, y que va siguiendo dicho deslinde , y de
marcacion por el citado ario , y carretera que va á la he
ria de Valles , 'hasta encontrar con ella , en cuyó sitio hay
un poco de terreno comun, que divide los terminos del lu
gar,y. casa de San Andrés de Cornellana , y dicha heria de
-Valles, y de seve á seve5, por medio de dicho terreno hay
veinte y nueve pasos naturales, que fueron medidos á ins
tancia , y requerimiento del Apoderado del dicho Procura*
dor Qenerat'jte este: concejo , y en este terreno ' comun
que; deja á la izquierda dicha heria de la Espinera , y
calleja que la divide de la de Valdéssédá buelta áaia Non-
te por 'otra mas estrecha^iy poco usual y siguiendo; el ario
de dicha hiria de Valles fque se va dejandolá) Poniente^
•hasta dar eft 'di 1agua fqu6 vviene de la fuente de Valles , y
antes; al salir de 'dicha calleja , y entrando en los terminóá
de! ' Montevil se halla hacer el ario ; de, :dicha heria de Val-
-miíi ;O dés
' Y POLÍTICOS. ' 307
des entrada , recodo , y llave ázia ella , de treinta y tres
pasos naturales , y despues de esta entrada siguiendo el ario
derecho á Norte hasta ochenta y siete pasos naturales, hay
otra entrada, y llave ázia Poniente, en desnivel , que ocu
pa otros cinquenta y ocho , y en medio de estos ultimos
se reconocen vestigios de una carcoba antigua que pegaba
con dicha heria de Valles con la punta de Poniente , y si
gue ázia el Oriente, hasta dar en un poco de tierra , y pa
red vieja, que dixeron los testigos haver oído , que por jun
to á ella iba una calleja al sitio, y termino de Cornellana:
Y Andrés de la Llera , y Joseph Garcia Camocho , que ellos
la havian visto , y acarretado por ella , y en el sitio que
da buelta el ario de dicha heria de Valles , hasta dar en el
agua de la fuente del mismo nombre , se reconocieron tres
finsos sobre el mismo ario , el primero en la punta de la
entrada ultimamente arriba dicha, y á doce pasos naturales
de ella, junto á un roble, otro á veinte de este, y otro á
diez y seis de este ultimo , y al encontrar con dichas aguas,
se encontró junto al arroyo de ellas, otro finso fuera de di
cho ario , y inmediato á él , los quales dixeron dichos tes
tigos , tenian entendido no gobernaban para este apeo , y sí
para la division entre algunos particulares de los robles , pas
to, y terreno que se hallan , pues parala division de dicho
termino , lugar , y casa de Cornellana , siempre han oído se
gobernaba por el citado ario de la expresada heria de Valles,
y en este sitio , por ser ya la hora de medio dia , mandó su
merced cesar , y levantar mano hasta las tres de la tarde, en
el que se volveria á proseguir , y que para ello concurrie
sen dichos apeadores á este sitio á la citada hora , que lo
entendieron asi , y quedaron de hacerlo , y lo rubricó su
merced de que doy fee. Licenciado Noriega. Lobo Velasco.
En el sitio , y termino que comprehende la suspension que
antecede , y á la hora en ella asignada , á presencia de dicho
Señor Comisionado comparecieron los testigos apeadores que
resultan de estos autos , y los apeadores de la villa , y conr
cejo, Parroquia de Ciares, y Roces, y Juan de Chavarría^
testigo nuevamente presentado para dicho apeo , de quien su
merced tomó, y recibió juramento que hizo en debida for-
. j Qq» ma>
3o« AVISOS HISTÓRICOS,
ma, y dixo ser dé edaddecinquenta,y tres años, y prome
tió cumplir bien , y fielmente como tal testigo apeador, y
haviendosele manifestado , y leído por mí Escribano todo lo
hasta aquí obrado , y reconocido , y depuesto por los de
más, dixo , se conformaba enteramente, y como natural , y
originario que era del citado barrio de Cornellana , aun
que actualmente vecino de la Parroquia de Somió de este
concrjo , tenia entero conocimiento de los sitios , callejas, y
terminos, que van deslindados, y prosiguiendo unos, y
otros en dicha demarcacion contestes, y conformes , dixeron,
que desde este sitio donde se encuentra el ario de la cita
da hería de Valles , con las aguas que bajan de la fuente del
propio nombre, se determinan los bienes, y territorio de
dicha casa de San Andrés de Cornellana, siguiendo el agua
de dicha fuente adelante por su arroyo , y regato de Cor
nellana, atravesando el camino de Carro, que vaá dicho lu
gar de Cornellana , y Santuario de Contrueces de ázia Na-
taoyo por los terminos de Montevil , que lo son de dicha
casa, y el uso de sus pastos comun , y quedan á la izquier
da entre dicho regato de Cornellana , y el de Soto , y que
va* siguiendo dicha demarcacion por dicho arroyo, y agua
hasta juntarse con las que corren de la fuente de Corne
llana, éntre dos prados de Doña Cathalina Ramirez Jove,
viuda, y vecina de dicha villa de Gijon , y de aqui va di
cha demarcacion siguiendo por el arroyo de ambas aguas,
hasta unos -doscientos pasos naturales que se midieron, en
donde junto á un roble , que al presente alli se encuentra, y
está cerca del pueblo de Llano , se dejan dichas aguas ázia
él , y citada villa de Gijón , y se dá buelta con los refe
ridos lindes , cortando en derechura al campo de las Llina-
riegas ( segun tienen entendido , y oído , que es el que al
presente se llama de Linares ) frente al embocadero de una
calleja que sigue por él ario de la heria de Ciares , y es lin
dero de dos terminos de dicha casa , y lugar de Cornellana,
ázia la Mar, hasta dar en la calzada, y camino real que va
de dicha. villa de Gijón á Granda , Cohtrueces , y Oviedo,
y otras partes , cuyó campo , medido á instancia del Apo
derado de dicho Procurador Generarse halló comprehender i
¿':n '- i j una
; ' Y POLÍTICOS. A 3o9
; una mano, segun vienen estos limites i cinquenta y dos pa
sos , y mitad mas á la otra , poco mas ó menos , y des
de la salida de dicha calleja sigue dicha demarcacion la re
ferida calzada, y camino real que sale de Gijón á Granda,
Contrueces , Oviedo, y otras partes hasta dar en el ario de
la heria de Contrueces, por la falda del monte de la Co-
tarona, ó Cotariella , como antiguamente se llamaba, y es
del comun de dicha Parroquia de Ciares , dejando á mano
izquierda la Iglesia de este nombre , y el camino que va á
- dicha Parroquia de Granda , y á la derecha, é incluso en
los terminos que se apean , el campo que sigue á Oviedo,
prosiguiendo dicha demarcacion de los terminos de Come-
llana , por dicho ario de la heria de Contrueces, segun de
muestran dichos apeos antiguos , y tienen oído los testigos
basta la entrada del cercado de aquel Santuario , y de alli á
la citada Capilla de San Andrés de Cornellana , donde se
dió principio á esta demarcacion , y apeo, quedando dentro
de estos terminos , asi la casa de Cornellana alta , propia de
dicho Don Cipriano Menendez , como el sitio de la antigua,
distante de ella ázia el norte , sesenta y cinco pasos natura-^
les, que midió el dicho la Bandera desde el mismo sitio en
que declararon dichos testigos apeadores , havian oído es
taba'dicha casa antigua , como el mismo demuestra , y el
vagío de la tierra, en lo que servia de corrada , y salida
de dicha casa , en que va á dar .á la citada grande , y medio
de ella sobre poco mas, ó menos , añadiendo Joseph Gar
cia Camocho , y rL¡uis Rodríguez , haver visto los vesti
gios de dicha casa antigua , y parte de sus paredes, y ha-
ver mudado la piedra de ellas el primero con su padre, sien-
• do muchacho , y el segundo por sí mismo, y que esta es la
antigua casa primitiva de Cornellana , segun demostraban
dichos apeos, y voz comun, que-siempre tuvieron todos los
testigos por muy cierto: pues aunque en la compren ension
de los terminos apeados, hay otras del mismo nombre, le
•tomaron de la situacion , y haver sido sus dueños deseen-,
dientes de la citada casa primiriva , entre los que se divi
dieron los bienes de ella , como oy gozan algunos de los que
descienden de ellos, y son Don Manuel Menendez Valdés
Qq 3 Cor"
3ro AVISOS HISTÓRICOS,
Cornellana,' Alferez de Navio de la Real Armada , y sus
hermanos, hijos de Don Miguel de Cornellana , Don An
drés Menendez Valdes Cornellana , Sargento Mayor que Fue
del Regimiento de Milicias de Oviedo ,Don Thoribio Me
nendez Valdés Cornellana , los herederos de Don Diego , y
Doña Francisca Menendez Valdés Cornellana ,y lo* de Don
Domingo Menendez Valdés Cornellana^ y otíos que■ tam^-
bien gozan bienes dentro de dicho termino apeado , por he
rencias , y Jegitimas adquisiciones , cómo son Don Pedro
de Valdés Bernardo de Quirós, Regidor de la ciudad de
Oviedo , y Señor del coto , y jurisdicion de Grarida, Don
francisco Gregorio de Jove Llanos, Alferez Mayor de es
ta villa , Don Francisco Antonio de Tineo Hevia .j Marqués
de Casa Tremañes, Brigadier de los Exercitos de su Ma-
gestad, e Inspector General de las Milicias del Reyno , y
otros coherederós., de dicha casa de Cornellana , y sus cau
santes ; pero sin que dentro de dichos terminos apeados tenr
ga pieza, ni ter'torio alguno la Mesa Episcopal, pues que
los bienes de esta, aunque se hallan en los confines del termi
no apeado , como son las referidas herías de la Espinera*
Valles-, y Contrüeces, no se estienden ni entran en el re
ferido termino' apeado de dicho lugar , y casa de San An
drés de Cornellana, y tienen los testigos por equivoco lo de
puesto por los apeadores en el apeo hecho por el Reveren
do en Christo Obispo de Oviedo, en este presente año (que
se les manifestó al reconocimiento de estos terminos junto
eon los dos antiguos ) en quanto á haver cortado desde
sobre; el termino que dixeron de Entralgo donde pusieron
wn finso llamando á otro que tambien pusieron á la falda
de dicho monte de la Cbtarona, ó Cótariella, y desde este
cortando por delante de la casa de dichós;herederos de Don
Miguél de Cornellana hasta el agua de la fuente lie Va
lles^ con lo que incluyenon en el cellero de la Mesa Epis-»
cópal :grande ruarte del termino de éste presente. apeo i,sy
antiguos en él -expresados,, cuyo equivoco tienen! los testw
gbs apeadores entendido haver dimanado de lalninguria
noticia cierta que podian tener los del Apeo de la Mesa
Episcopal de el sitio de EntraIg>o;y y. casa antigua de Cor?
■~-J
l i# ne-
Y POLÍTICOS. /A $íí
nellana,pues aunque dichos apeadores del Obispo huvieran
-puesto los referidos finsos en el mencionado sitio, y ter1-
mino que dixeron de Entralgo , no al principio, como lo
hicieron , y sí , quasi al fin, seguia el deslinde por cima
de la Cotariella», ario de la heria de Contrueces , con el in
termedio á la citada casa antigua de Cornellana , que lle
van declarada , del terreno que expresa el apeo antiguo de
la Mesa Episcopal del año de quinientos noventa y siete,
añadiendo dicha Don Manuel dela Bandera Reyero, que
. havrá cosa de diez y seis años , poco mas ó menos, y en
-tiempo del Reverendo en Christo Don Juan de Abello y
. íCastrillon , Obispo que. fue de este Obispado, que origi-
¡nada «una diferencia sobre la contribucion de los quintos que
pagan. los bienes del Gellero de Tremañes , y San Julian
•de Pando ( aliás Roces) haviendo sido tasador, y liquida
dor por parte de la Mesa Episcopal , junto^ con Thoribio
-Alvarez Aceveda} vecina de la Parroquia de Roces, ante
Francisco Ignacio Menendez , Notario Receptor de la ciu-»
•dad .del Oviedo, y no bavian incluido en dicho Cellero pie"
,za alguna de las que contiene el deslinde , que junto con los
.demás acaba de hacer del termino , lugar, y casa de San
Andrés de Cornellana : Y á repregunta; de dicho SefíorGc¿
misionado , añadieron este, y Juan Garciá Arguelles, AkM>
so Menendez Somonte , Joseph Garcia Camocho, Benito
Gonzalez, Juan de Chavarria , Joseph Solar , y Julian Al-
^varez, haveri visto al Oriente de la citada casa alta de Cor
nellana una piedra plantada' de modo de mojon ,que existe
oy caída cerca del mismo sitio , pero que nunca oyeron, ni
«níeridieron qué determinaba, ni si era mojon, ó no , y so
la diohb' Judian Alvarez expresó haver oído á su padre, que
acaso seria finso, y determinarla algunaoosa , sin otra expre
sion.': Y á repregunta tambien del mismo Comisionado dixe-í
ron todos y que jamás haviañ ¡visto finso alguno^ ni aído le
huviese en los sitios de Entralgo , y Cotaríella , donde se ha-'
Han puestos nuevamente los del apeo de dicho Señor Obis
po , aunque los cita el antiguo entré los eaminos que allí fray,'
y, la diferencia está en ponerlos en el termino que se diceyJ
pero mas abajo, ó mas arriba, y en el «nodo de cortar por
líl «o-
3 ii AVISOS HISTÓRICOS,
sobre la casa dé Cornellana, que se ratifican en ser la que
citan los apeos de dicho Señor Obispo , la misma que lle
van depuesto , y demostrado , y que se removió , y mudó
adonde está la dicha de Don Cipriano Menendez Valdés
Cornellana , sin que jamás hayan entendido cosa en. contra
rio á todo lo que llevan depuesto , ni que los Señores Obis
pos tuviesen cosa alguna dentro de los terminos apeados de
Cornellana y que la remocion de dicha casa antigua de
Cornellana , á la nueva alta que oy existe , la hizo Don
Miguel Menendez Valdés Cornellana , padre de dicho
Don Cipriano , como es publico , y notorio , y les pare
ce^ tienen por cierto, que á no tener aquel, territorio
por suyo propio no hiciera en él obra tan costosa , y lo
mismo otras casas que fabricó para caseros cerca detesta
y que todo es la verdad sin cosa en contrario , bajo del ju
ramento que tienen hecho en que se afirmaron , ratificaron,
y lo firmaron los que supieron, y por los que no , un tes
tigo á ruego de ellos, que lo fue Joseph Fernandez , Es
cribano de este concejo, junto con dicho Señor Juez; co
misionado , y en. fee de todo yo el presente Escribano,
que le asisto. Licenciado Don Joseph Noriega y Hevia.
Pedro Díaz. Manuel de la Bandera Reyero. Thoribio Gar
cía. Benito Gonzalez. Alonso Menendez Somonte. Juan de
Chavarría. Juan Garcia. Justo Menendez Moran la Bande
ra.. Testigo, y por los que no supieron, Joseph Fernandez.
Ante mí. Joseph Garcia Lobo Velasco. En la villa de Gi-
jon , á dos dias del mes de Junio de mil setecientos cin-
quenta y siete años el Señor Licenciado Don Joseph Norie
ga y Hevia, Abogado de los Reales Consejos en el Tri
bunal, y Real Audiencia de Oviedo, y Juez comisionado,
que en virtud de Provision del Real, y Supremo Conse
jo de Castilla entiende en estos, autos, con vista de ellos
dixo , que mediante se hallaba fenecido el reconocimiento
y deslinde del termino , lugar , y casa de Santo: Andres
de Cornellana, como por su comisionado se.previene, de
bia de mandar, y mandó, que yo Escribano saque copia
de todo lo obrado , y la entregue á la parte de Don Ci
priano Menendez Valdés , segun se previene , y hecho, y
:. ■ no
rr COY POLÍTICOS. { ■-. 3 13

no resultando queja, ni agravio■ de algun tercero sobre qué


se deba. -oír, ponga estos autos originalmente en losí ar
chivos de Ayuntamiento de esta villa , y concejo , sacando
recibo io!e la Justicia, y Clavero , y por este que firmó asi
lo mandó, de que hago fee. Licenciado Don Joseph Noriega
-y Hev ia. Ante imY Joseph Garcia Lobo Velasco. JosephSan-
chez Crfoentes , Escribano de Ayuntamiento de la villa , y
concejo de Gijon , y Don Joseph Francisco Jove Huergo,
Regidor; Clavero de ella, certifican haver puesto Joseph
Garcia Lobo Velasco , Escribano del concejo de Sieroenel
archivo del Ayuntamiento de dicha villa , el apeo en. cien
to y. dos hojas, en .un libro empergaminado , con asistencia
de la Justicia ordinaria de -la misma Villa. Todo lo qual
asi consta , y resulta de las Escrituras- referidas , cartas,
papeles , y mas docimientos que.se hallan en dichos libros,
que el uno tiene trescientas , y once hojas ysu principio, iuh
Pedimento presentado por Gonzalo Menendez Valdés , pi
diendo copia de taños instrumentos, decretado /poE. Don
.Diego de Sahdoval ^ Gobernador de este Principado, y au
torizado jdé Miguel de la Vega en doce de Mayo de mil
<quinientos setenta-, y quatro, y finaliza con una Escritura
otorgada en quince de Julio de setecientos quarenta.y dos,
por los vecinos de la Parroquia de Somió , de este «on1-
cejo , de reconocimiento delos honores que en su Iglesia
goza dicho Capitan Don Gregorio Menendez Valdés, i- tes
timonio de Pedro Menendez Valdés Lhpios : -Otra dos
cientas noventa y seis ,' que comienza con una Bula idej
Papa Inocencio á Pedro Compostelano Arzobispo, y
acaba con una nota, que dice se principió: la Iglesia nue
va de San Martin de Santiago dia veinte y uno de Ju
lio de mil quinientos noventa : Y el otro doscientas qua-
renta y tres, á que dá principio la Escritura Matrimonial
de Thoribio Menendez Valdés Cornellana , y Doña Fran*
cisca Bernardo de Quirós , ante Lope Sanchez Cifuentes,
y concluye con una carta de pago por Fabian , y Doña
Maria de Jove á Juan Garcia Jove , Regidor de esta villa,
cuyos libros, á que me remito , volví á cerrar en dicho
archivo , y entregué su llave á el expresado Capitan Don
Gre-
3i4 AVISOS HISTÓRICOS,
Gregorio , todo á presencia de. los referidos Señores Juez,
y Procurador Syndico General , y para que conste en fuer
za de lo proveído, doy la presente certificacion en estas
setenta y cinco hojas por mí numeradas , que signo , y fir
mo junto con dichos Señores , y Capitan Don Gregorio , en
Gijon , y Septiembre veinte , año de mil setecientos y se
tenta. Enmendado— terminos— é paro lo ansi— virtud— M—
rob— Entre renglones— ochenta y cinco— Valga. Manuel de
Prendes Pola. Don Gregorio Menendez Valdés. Pedro de
la Viña Hevia.En Testimonio de Verdad. Joaquín Alonso
Viado. i r i-
Los Escribanos que aqui signamos, y firmamos, y lo
somos del numero antiguo, y perpetuo de esta villa de Gi-
jón , y su concejo , en el Principado de Asturias , Diocesis
de 0>viedo, por el Rey nuestro Señor ,( cuya Magestad la
Divina guarde) certificamos , y damos fee , que Don Manuel
de Prendes Pola , Don Pedro la Viña Hevia, y Joaquín
Alonso Viado, de quienes son propias las firmas, signo , r
rubricas precedentes , el primero es Juez noble de la mis
ma villa, el segundo Procurador General de ella, y el ter
cero Escribano numerario, todos fieles , legales , y de la
mayor confianza, y siempre á sus escritos , tanto judiciales^
como extrajudiciales , se les ha dado entera fee , y credito.
Y para que asi conste, damos el presente en la citada vi
lla r á veinte y un dias del mes de Noviembre , año de
mil setecientos y setenta. En Testimonio de verdad. Gre
gorio Menendez Valdés. En Testimonio de verdad. Juan
Agustin Cean Bermudez. En Testimonio de verdad. Luis
Antonio de Llanos Cifuentes.

V . I . 1; ; i

"~.tJ NO-
Y POLÍTICOS. 31 j

NOTA.
Los que hayan visto algunos instrumentos muy antiguos , no
estrañarán la rudeza de estilo en la Latinidad , y ninguna
cultura de methodo , conociendo con evidencia la fidelidad , que
desde el original resalta en la copia , por no estar en aquella
Época en la perfeccion que oy la tenemos la Gramatica.

NOTA.
Las Familias de Tineo , de Valdés , de Jove , de Llanos ,
Estrada , la Bandera , Carrió , Moran , Salcedo , la Lavia-
da , Cifuentes , Hevia , Alvar-Gonzalez , y otras, serán prin
cipal asunto en la continuacion de esta obra j los interesados
en ellas, que quisieren hacer reconocer sus Archivos, me po
drán dar los avisos que tengan por convenientes , que yo de
seo ciertamente no omitir circunstancia que pueda contribuir á
su mayor lustre, como que se me adviertan las faltas de este
tomo , para enmendarlas en los sucesivos.

FIN-
.' • .

» .1

.; LIBURIA] LIBROS
DC SOBRE VARIAS
rail ¡mi
¡ CALLE
.DEL ÍRAD09
MAORID


■W

Él
rv
K& I i
-ÍT4 H