Está en la página 1de 11

No.

PHRASAL VERB DEFINICIÓN N-I-K


1 Add up to Alcanzar un total
2 Add up Totalizar
3 Answer back Contestar de malos modos
4 Answer for Responder de
5 Ask about Preguntar por (un asunto)
6 Ask after Preguntar por (la salud)
7 Ask back Invitar a volver
8 Ask down Invitar a bajar
9 Ask for Pedir, preguntar por
10 Ask in Invitar a entrar
11 Ask out Invitar a salir
12 Ask up to Pedir hasta (un precio)
13 Ask up Invitar a subir
14 Back away Retroceder
15 Back out Volver atrás
16 Back up Reforzar
17 Be about Estar por (un lugar - acción)
18 Be away Estar fuera
19
20
21 Be back Estar de vuelta
22 Be for Estar a favor de
23 Be in Estar en casa
24 Be off Irse, estar apagado
25 Be on Estar encendido
26 Be out Estar fuera
27 Be over Estar acabado
28 Be up Estar levantado
29 Bend down Agacharse
30 Blow
Bend down
over Derrumbarse
Inclinarse por el viento
31 Blow off
away Dejar salir (el hacer
Impresionar, vapor)
32 Blow out Apagar (se) (una llama)
33 Blow up Volar (con explosivos)
34 Break away Soltarse
35 Break down Dejar de funcionar, derruir
36 Break in Irrumpir, interrumpir
37 Break off Romper (se) (relaciones)
38 Break out Escapar, estallar (una guerra)
39 Break up Terminar una relación
40 Bring about Acarrear
41 Bring along Traer (consigo)
42 Bring back Devolver
43 Bring down Derribar, rebajar
44 Bring in Hacer entrar
45 Bring out Hacer salir, publicar
46 Bring up Criar, educar
47 Brush off Quitar el polvo
48 Burn down Derrumbarse (por el fuego)
49 Burn out Consumirse (el fuego)
50 Burn up Consumirse (por el fuego)
No. PHRASAL VERB DEFINICIÓN N-I-K
51 Buy for Comprar por o para
52 Buy over Sobornar
53 Buy up Acaparar
54 Call at Hacer una visita, hacer escala
55 Call away Seguir llamando
56 Call back Devolver una llamada
57 Call down Llamar (a alguien) para que baje
58 Call for Pedir a voces, exigir
59 Call in Llamar (a alguien) para que entre
60 Call off Cancelar
61 Call on Ir a ver (a alguien)
62 Call out Gritar
63 Call over Pasar lista, enumerar
64 Call up Telefonear
65 Carry along Persuadir
66 Carry off Llevarse a la fuerza
67 Carry on Continuar
68 Carry out Llevar a cabo
69 Clear away Dispersar (se)
70 Clear off Limpiar
71 Clear out Marcharse
72
73
74 Clear up Aclararse (el tiempo,un misterio)
75 Close down Cerrar
76 Come after Seguir
77 Come back Volver
78 Come in Entrar
79 Eat away Roer, carcomer, corroer, desgastar.
80 Eat into Corroer, comerse.
81 Eat out Comer fuera, cenar fuera.
82 Eat up Comerse, consumir, tragar, devorar.
83 Egg on Animar, incitar.
84 Face
End inup to Afrontar,
Acabar en,enfrentar,
terminar enfrentarse
con. a.
85 Fall about
End off Troncharse, partirse (de risa).
Acabar, terminar, ir a parar
86 Fall apart Romperse, deshacerse, caerse a pedazos.
87 Fall away Disminuir/desaparecer/desprenderse.
88 Fall back on to Recurrir a, echar mano de, apoyarse en.
89 Fall back Retroceder, retirarse.
90 Fall behind with Atrasarse con
91 Fall behind Retrasarse, quedarse atrás, rezagarse.
92 Fall down Caer, caerse/ hundirse, derrumbarse, venirse abajo
93 Fall in love Enamorarse de.
94 Fall in with Encontrarse con, juntarse con/convenir en, aprobar
95 Fall in Desplomarse, venirse abajo/ alinearse, formar filas
96 Fall into Dividirse en, clasificarse en/ adquirir.
97 Fall off Bajar, disminuir/ empeorar/ desprenderse, caerse.
98 Fall on Incidir en, recaer en, tocar a/atacar, caer sobre.
99 Fall out Reñir/ pelearse /romper filas/ caerse.
100 Fall over Caer, tropezar con/ caerse
No. PHRASAL VERB DEFINICIÓN N-I-K
101 Fall through Fracasar, quedar en nada.
102 Fall to Empezar a, ponerse a/ corresponder a, incumbir a
103 Fall under Clasificarse en, estar incluido,-a en.
104 Feel for Compadecer a, compadecerse de.
105 Feel up to Sentirse con ánimos para, sentirse con fuerzas para.
106 Figure on Contar con, esperar.
107 Figure out Comprender, explicarse/ resolver, calcular.
108 Fill in for Sustituir a.
109 Fill in Rellenar/poner al corriente.
110 Fill out Engordar/rellenar.
111 Fill up Llenar/ llenarse.
112 Find out Preguntar, averiguar/ enterarse de/ calar, pillar
113 Get about Moverse, desplazarse, salir/ viajar/ difundirse.
114 Get across Cruzar/ atravesar/ hacer comprender, hacer entende
115 Get ahead Adelantar, progresar.
116 Get along with Llevarse (bien) con/ marchar, ir con.
117 Get along Arreglárselas, apañárselas/ marcharse, irse.
118 Get around to Encontrar tiempo para.
119 Get around Moverse, desplazarse/ viajar/ difundirse/ sortear.
120 Get at Alcanzar, llegar a/ insinuar/ criticar/ meterse con.
121 Get away with Salir impune de.
122
123
124 Get away Escaparse, irse/ alejar, quitar, sacar.
125 Get back Volver, regresar/ moverse hacia atrás, retroceder
126 Get behind Atrasarse.
127 Get by Arreglárselas/ pasar.
128 Get down to Ponerse a.
129 Get down Deprimir, desanimar/bajar/ apuntar, anotar/tragar.
130 Get in Llegar/entrar/subir/ser elegido,-a/ meter/recoger.
131 Get into Llegar a, entrar en/ subir a.
132 Get off with Ligar.
133 Get off Quitarse/ bajarse de/ bajarse/ salir/ comenzar.
134 Get on for Ser casi.
Subir a, subirse a, montar a/progresar, avanzar, ir.
135 Get out
Get on toof Ponerse de/
Librarse en contacto con, localizar/empezar
dejar, perder la costumbre. a hablar
136 Get out Sacar/quitar/salir/bajar de, bajarse de.
137 Get over with Acabar con.
138 Get over Recuperarse de/ sobreponerse a.
139 Get round to Encontrar tiempo para.
140 Get round Salvar/ evitar, soslayar/ convencer, persuadir.
141 Get through Llegar/ conseguir hablar.
142 Get to Alcanzar
143 Get together Reunirse, juntarse/juntar, reunir/ montar/ reunir.
144 Get up to Hacer/ llegar a
145 Get up Levantarse/ subir/ levantarse/despertar/ disfrazarse.
146 Give away Distribuir, repartir/regular/entregar/delatar, traicionar.
147 Give back Devolver.
148 Give in to Ceder ante.
149 Give in Darse por vencido,-a, rendirse/ceder/entregar.
150 Give off Despedir, desprender, emitir.
No. PHRASAL VERB DEFINICIÓN N-I-K
151 Give onto Dar a.
152 Give out Distribuir, repartir/ anunciar/ acabarse, agotarse.
153 Give over Entregar/ dedicar, asignar/ dejar de.
154 Give up on Abandonar, desistir.
155 Give up Dejar/ abandonar, renunciar a /ceder, renunciar.
156 Go about Emprender, hacer/ continuar.
157 Go after Perseguir, andar tras.
158 Go against Ir en contra de/ser desfavorable a.
159 Go ahead with Proceder.
160 Go ahead ¡Adelante!
161 Go along with Estar de acuerdo con.
162 Go along Pasar por/ progresar, ir/ ir.
163 Go around Bastar, ser suficiente, haber/ correr, circular/ ir, andar.
164 Go away Marcharse.
165 Go back on Romper, no cumplir.
166 Go back Volver, regresar/datar de/ remontarse a.
167 Go by Pasar/ atenerse a, seguir/dejarse llevar por/juzgar.
168 Go down with Coger, pillar.
169 Go down Bajar/ deshincharse/ ponerse/ hundirse/ ser acogido.
170 Go for Atacar/ ir a buscar/ gustar/ valer para.
171 Go in for Participar en, tomar parte en/ presentarse a/ dedicarse a.
172 Go in Entrar.
173 Go into Entrar en/ investigar/ chocar contra.
174 Go off with Escaparse con.
175 Go off Marcharse
176 Go on Seguir, continuar/ pasar, ocurrir.
177 Go out Salir/ apagarse.
178 Go over to Pasarse a/ cambiar a, pasar a.
179 Go over Revisar, repasar.
180 Go round Dar vueltas, girar/ pasar por casa de, visitar.
181 Go through with Llevar a cabo.
182 Go through Pasar por, sufrir, padecer/ examinar.
183 Go towards Destinar a, reservar para.
184 Go under Hundirse/ fracasar.
185 Go up Subir/ acercarse/ levantarse/ estallar.
186 Go with Acompañar/ ir con, estar incluido/ hacer juego con.
187 Go without Pasar sin, prescindir de.
188 Grow apart Distanciarse.
189 Grow away from Ir sin contacto con
190 Grow into Convertirse en, hacerse.
191 Grow on Llegar a gustar.
192 Grow out of Perder, quitarse/ quedarle pequeño,-a a.
193 Grow up Hacerse mayor/ criarse, crecer/ surgir, desarrollarse.
194 Hand around Repartir, ofrecer, pasar.
195 Hand back Devolver.
196 Hand down Transmitir/ pasar/ dejar en herencia.
197 Hand in Entregar/ presentar, notificar.
198 Hand on Transmitir, heredar: (give) pasar, dar.
199 Hand out Repartir, distribuir/ dar/ aplicar.
200 Hand over Entregar/ ceder.
No. PHRASAL VERB DEFINICIÓN N-I-K
201 Hang about / hang around Esperar/ perder el tiempo/ frecuentar.
202 Hang back Quedarse atrás/ vacilar.
203 Hang down Colgar, caer.
204 Hang on Agarrarse/ esperar.
205 Hang out Tender/ soler estar.
206 Hang up Colgar.
207 Have on Llevar puesto,-a/ tomar el pelo a.
208 Have out Sacarse/ operarse de.
209 Hold back Retener/ ocultar/ contener/ reprimir.
210 Hold down Sujetar - oprimir.
211 Hold forth Hablar largo y tendido (on/about, sobre).
212 Hold off Mantener alejado,-a/ refrenarse.
213 Hold on Agarrarse fuerte, agarrarse bien/ esperar/ no colgar.
214 Hold on to Cogerse a, agarrarse a/ guardar.
215 Hold out Tender, ofrecer/ durar/ resistir.
216 Hold over Aplazar.
217 Hold up Sostener - Soportar
218 Hold with Estar de acuerdo con.
219 Iron out Allanar - Nivelar
220 Jack in Dejar - abandonar
221 Jack up Levantar con gato/ subir.
222 Jump at Aceptar sin pensarlo.
223 Keep at Perseverar en algo/ no dejar en paz, machacar.
224 Keep away Mantener a distancia
225 Keep back Retener, guardar/ no revelar/ estorbar, contener.
226 Keep down Oprimir, sujetar/ mantener bajo/ limitar, controlar.
227 Keep from Abstenerse de, guardarse de.
228 Keep in No dejar salir/ hacer quedar/ contener/ pagar.
229 Keep in with Mantener buenas relaciones con.
230 Keep off Mantenerse a distancia/no tocar, no hablar de.
231 Keep on Seguir, continuar/ no quitarse.
232 Keep on about Insistir en, no parar de hablar de.
233 Keep out No dejar entrar, no dejar pasar/ no entrar.
234 Keep out of No entrar en/ no meterse en.
235 Keep to Atenerse a, cumplir/ no dejar, no salir de.
236 Keep together Mantenerse juntos,-as, no separarse.
237 Keep under Mantener bajo
238 Keep up Mantener, seguir/ mantener despierto/ mantenerse al día.
239 Keep up with Seguir/ mantenerse al corriente de/ mantener el contacto
240 Kick against something Protestar contra, reaccionar contra.
241 Kick around Andar por ahí/ dar vueltas a.
242 Kick in Romper a patadas.
243 Kick off Sacar, hacer el saque inicial/ empezar, comenzar.
244 Kick out Echar - Expulsar
245 Knock about Rodar, recorrer/ andar con/ pegar, maltratar
246 Knock back Beberse
247 Knock down Derribar/ atropellar/ derribar/ rebajar/ adjudicar.
248 Knock off Tirar, hacer caer/ birlar/liquidar/ descontar/ quitar.
249 Knock out Dejar sin conocimiento/ poner fuera de combate
250 Knock over Volcar, tirar/ atropellar.
No. PHRASAL VERB DEFINICIÓN N-I-K
251 Knock together Hacer de prisa, hacer rápidamente/ entrechocarse.
252 Knock up Llamar - Despertar
253 Lay about Agredir.
254 Lay aside Dejar a un lado/ dejar de lado.
255 Lay before Presentar.
256 Lay by Guardar - poner aparte.
257 Lay down Dejar, soltar/ entregar/ imponer, fijar/ sentar.
258 Lay in Proveerse de.
259 Lay into Atacar.
260 Lay off Despedir/ dejar en paz, dejar de molestar/ parar.
261 Lay on Facilitar, suministrar/ cargar.
262 Lay out Tender, extender/ disponer, colocar/exponer.
263 Lay over Hacer una parada.
264 Lay up Almacenar.
265 Leave off Dejar de/ acabar, terminar.
266 Leave out Omitir, excluir/ excluir.
267 Let down Bajar/ alargar/ desinflar/ fallar, defraudar.
268 Let in Dejar entrar.
269 Let into Abandonar
270 Let off Dejar salir - Dejar escapar
271 Let on Decir, descubrir/ hacer ver.
272 Let out Dejar salir/ soltar (from, de)/ alquilar.
273 Let through Dejar pasar.
274 Let up on Dejar en paz.
275 Let up Parar.
276 Look after Ocuparse de, atender a/ cuidar (de).
277 Look ahead Mirar hacia adelante.
278 Look at Mirar, considerar/ mirar.
279 Look back Mirar atrás.
280 Look down on Despreciar.
281 Look for Buscar.
282 Look forward to Esperar (con ansia).
283 Look in on Pasar (un momento) por.
284 Look into Investigar.
285 Look like Parecerse a.
286 Look on Considerer/observar.
287 Look onto Dar a.
288 Look out Tener cuidado
289 Look out for Esperar, estar al tanto, tener cuidado
290 Look over Mirar por encima.
291 Look round Volver la cabeza/ mirar/ mirar/ visitar.
292 Look through Revisar/ ojear.
293 Look to Contar con/ centrarse en.
294 Look up to Respetar.
295 Look up Mejorar/ consultar, buscar/ ir a ver.
296 Make after Seguir a, perseguir a.
297 Make for Dirigirse hacia/ abalanzarse sobre/crear, conducir a.
298 Make into Convertir en, transformar en.
299 Make of Pensar, opinar, parecer/ entender/ dar importancia a.
300 Make off with / make away w Llevarse, escaparse con.
No. PHRASAL VERB DEFINICIÓN N-I-K
301 Make off Escaparse, largarse, huir.
302 Make out Hacer/ extender, hacer/comprender/ pretender.
303 Make over Ceder, transferir, traspasar/convertir, transformar.
304 Make up Inventar/hacer/ montar/confeccionar, hacer/ maquillarse.
305 Make up for Compensar.
306 Make up to Halagar a/ congraciarse con/ recompensar, pagar.
307 Make with Dar, traer.
308 Mark down Rebajar el precio de/ bajar la nota de/ apuntar.
309 Mark off Separar, dividir, distinguir/ delimiter/ tachar.
310 Mark out Marcar, delimiter/ marcar, trazar/ señalar, seleccionar.
311 Mark up Subir (el precio de), aumentar (el precio de)/ subir la nota de.
312 Mix up Mezclar bien/ preparar/ desordenar,mezclar.
313 Nod off Dormirse, dar cabezadas.
314 Pan out Salir, resultar.
315 Pass away Pasar a mejor vida.
316 Pass by Pasar/ pasar de largo.
317 Pass down Pasar/ transmitir.
318 Pass for Pasar por.
319 Pass off Pasar, transcurrir/ parar/ pasarse/ hacer pasar.
320 Pass on Pasar, dar/ contagiar/ pasar a mejor vida.
321 Pass out Desmayarse, perder el conocimiento/ graduarse/ repartir.
322 Pass over Pasar por alto, dejar de lado, olvidar/ atravesar, cruzar.
323 Pass through Estar de paso/ pasar por, atravesar.
324 Pass up Dejar pasar, dejar escapar, desperdiciar/ rechazar.
325 Pick at Tocar/ comer sin ganas.
326 Pick off Matar uno a uno.
327 Pick on Meterse con/ elegir, escoger.
328 Pick out Elegir, escoger/ distinguir/ reconocer/ tocar de oído.
329 Pick up Levantar/ recoger/ coger.
330 Pick up on Hacer reseña de/ volver a/ señalar.
331 Pitch (up) on Elegir, escoger/ encontrar, dar con.
332 Pitch forward Caer de bruces, caer de cabeza.
333 Pitch in Empezar/empezar a comer/ cooperar/ contribuir.
334 Pitch into Emprender enérgicamente algo/ atacar, arremeter contra.
335 Pitch off Quitar de encima, sacudir/ caer.
336 Pitch out Tirar/ echar, expulsar, poner de patitas en la calle.
337 Pitch over Tirar/ volcarse.
338 Pull about Manosear, estropear.
339 Pull along Arrastrar/arrastrarse.
340 Pull apart Romper, partir en dos/ desmontar/ criticar duramente.
341 Pull away Arrancar/ quitar arrancando/ apartarse bruscamente de uno.
342 Pull back Retirar/ retener, tirar hacia atrás/ tirar hacia sí.
343 Pull down Bajar, tirar hacia abajo, rebajar, hacer caer, tumbar.
344 Pull in Tirar hacia sí/ recoger/ cobrar.
345 Pull off Arrancar, separar/ quitar de un tirón/quitarse de prisa.
346 Pull on Ponerse (de prisa)/ tirar de.
347 Pull out Sacar, extraer/ tirar hacia fuera.
348 Pull over Acercar tirando/ derribar, volcar/ hacerse a un lado.
349 Pull round Ayudar a uno a reponerse/ reponerse.
350 Pull through Sacar a uno de un apuro o de una enfermedad/ reponerse, recobrar la salud.

Pull together Recuperar/ sobreponerse, serenarse, recuperar la calma.


No. PHRASAL VERB DEFINICIÓN N-I-K
351 Pull up Alzar, levantar, tirar hacia arriba/ alzar.
352 Put across Comunicar/ hacer entender/ hacer aceptar.
353 Put apart Separar a alguien de otras personas.
354 Put aside Rechazar, desechar, dejar, poner a un lado.
355 Put back Devolver a su lugar/ restituir, volver a poner/ guardar.
356 Put by Ahorrar, tener dinero ahorrado= (to) put away.
357 Put down Poner en tierra/ poner en el suelo/ depositar/ bajar/ soltar.
358 Put forth Alargar/ tender/ extender/ echar/ emplear, desplegar.
359 Put forward Nombrar, presentar, proponer/ hacer.
360 Put in Meter, introducir/ insertar/ interponer/ presentar, aducir.
361 Put off Posponer
362 Put on Ganar peso
363 Put one over on Ganar por la mano a alguin, engañar a alguien.
364 Put out Sacar, poner fuera, mandar a pasearse, echar, expulsar.
365 Put through Cerrar/ despachar/ hacer aprobar/ someter a uno a una prueba.
366 Put together Poner juntos, juntar, reunir.
367 Put up Alzar, levantar, poner en alto, levantar, abrir, alzar.
368 Put up with Aguantar, resignarse a, conformarse con.
369 Put upon Molestar a, incomodar a, pedirle mucho a, abusar de la amabilidad de.
370 Ride about, (to) ride around Pasearse a caballo, en coche, en bicicleta.
371 Ride away Alejarse, irse, partir.
372 Ride back Volver a caballo, en bicicleta, etc.
373 Ride on Depender de.
374 Ride out Aguantar hasta el final de.
375 Rip off Arrancar/ timar.
376 Rip up Romper, hacer pedazos.
377 Round down Redondear (a la baja).
378 Round off Completar, acabar.
379 Round on Volverse contra.
380 Round up Redondear (al alza)/ acorralar/ reunir, juntar.
381 Run across Cruzar corriendo/ encontrar, tropezar con.
382 Run after Perseguir.
383 Run along Irse.
384 Run away Irse corriendo, escaparse.
385 Run away with Escaparse con/ no te vayas a creer que/ te dejas llevar por.
386 Run down Atropellar/ criticar/ agotar/ bajar corriendo/ agotarse/ pararse.
387 Run in Rodar/ detener/ entrar corriendo.
388 Run into Entrar corriendo en/ chocar con/ tropezar con.
389 Run off Imprimir/ irse corriendo.
390 Run off with Escaparse con, llevarse.
391 Run out of Quedarse sin (gasolina, agua, sal)
392 Set about Empezar a, ponerse a/ atacar, agredir.
393 Set against Enemistar con, poner en contra de/ contraponer, sopesar.
394 Set apart Distinguir, hacer diferente.
395 Set aside Guardar, ahorrar/ dejar/ reservar/ dejar de lado/ anular.
396 Set back Apartar, retirar/ retrasar, atrasar/ costar.
397 Set down Poner por escrito, escribir/ dejar/ establecer, fijar.
398 Set forth Emprender marcha, partir.
399 Set in Empezar, comenzar/ surgir/ declararse.
400 Set off Salir, ponerse en camino/ hacer estallar, hacer explotar/ realzar.

Pull together Recuperar/ sobreponerse, serenarse, recuperar la calma.


No. PHRASAL VERB DEFINICIÓN N-I-K
401 Set on Echar/ atacar, agredir.
402 Set out Partir, salir/ proponerse, tener la intención de, querer.
403 Set to Ponerse a, empezar a.
404 Set up Levantar, erigir/ colocar/ montar/ montar, armar.
405 Show off Fardar, fanfarronear, presumir, lucirse/ hacerse el gracioso
406 Show up Hacer resaltar, hacer destacar/ revelar, sacar a la luz.
407 Slip away Pasar, irse/ irse.
408 Slip by Pasar, transcurrir.
409 Slip into Ponerse.
410 Slip off Quitarse.
411 Slip on Ponerse.
412 Slip out Escaparse.
413 Slip out of Quitarse.
414 Slip up Equivocarse, cometer un error/ cometer un desliz, meter la pata.
415 Stand aside Apartarse, quitarse de en medio/ no tomar parte, mantenerse al margen.
416 Stand back Apartarse, echarse hacia atrás, alejarse/ distanciarse.
417 Stand by Cruzarse de brazos, quedarse sin hacer nada/ estar preparado.
418 Stand down Retirarse/ dimitir/ retirarse, abandonar el estrado.
419 Stand for Significar, querer decir/ representar/ defender, apoyar.
420 Stand in for Sustituir, suplir.
421 Stand out Destacar, sobresalir/ destacarse, sobresalir/ oponerse ((against, a)).
422 Stand over Vigilar a, velar a.
423 Stand to Estar en estado de alerta/ poner en estado de alerta.
424 Stand up Ponerse de pie, levantarse/ estar de pie.
425 Stand up for Defender/ apoyar.
426 Stand up to Hacer frente a, resistir a.
427 Take after Parecerse a.
428 Take apart Desmontar, deshacer/ echar por tierra.
429 Take aside Llevar a un lado.
430 Take away Llevarse, quitar/ restar/ llevar.
431 Take back Recibir otra vez, aceptar algo devuelto/ readmitir.
432 Take down Quitar, bajar/ desmontar/ apuntar/ humillar.
433 Take for Tomar por.
434 Take in Dar cobijo a, alojar, recoger/ engañar/ asimilar.
435 Take off Quitarse/ quitar, sacar/ llevar/ tomarse/ imitar.
436 Take on Hacerse cargo de, encargarse de, aceptar/ asumir.
437 Take out Sacar, quitar/ invitar a salir/ llevar de paseo.
438 Take out on Tomarla con, desquitarse con, descargarse.
439 Take over Tomar (posesión de), apoderarse de/ ocupar.
440 Take over from Relevar, sustituir.
441 Take to Tomar cariño a/ darse a/ empezar a, aficionarse a.
442 Take up on Hacer puntualizaciones sobre/ aceptar (una oferta).
443 Take up with Empezar a salir con, entrar en relaciones con/ hablar de.
444 Take up Ocupar/ llevar, subir/ quitar, levantar.
445 Take upon Encargarse de.
446 Tell against Obrar en contra de.
447 Tell apart Distinguir.
448 Tell off Regañar, reñir/ destacar.
449 Tell on Chivarse de.
450 Throw away Tirar/ desaprovechar, perder/ malgastar, derrochar/ lanzar al aire.

Pull together Recuperar/ sobreponerse, serenarse, recuperar la calma.


No. PHRASAL VERB DEFINICIÓN N-I-K
451 Throw back Devolver/ echar atrás.
452 Throw back on Obligar a recurrir a.
453 Throw in Incluir gratis/ sacar de banda.
454 Throw off Deshacerse de, librarse de/ despistar/quitarse.
455 Throw on Ponerse.
456 Throw out Echar, expulsar/ rechazar/ tirar, tirar a la basura.
457 Throw up Vomitar, devolver/ abandonar, renunciar a.
458 Tick away Transcurrir.
459 Tick off Marcar, señalar/ regañar, reñir/ fastidiar, dar rabia.
460 Tick over Marchar al ralentí, estar en marcha/ ir tirando.
461 Try for Tratar de obtener.
462 Try on Probarse.
463 Try out Probar, ensayar.
464 Turn against Poner en contra/ ponerse en contra de.
465 Turn around / turn round Volverse, darse la vuelta/ volver, darle la vuelta a.
466 Turn away No dejar entrar/ volver la cabeza, volver la espalda.
467 Turn back Hacer retroceder, hacer volver/ retrasar/ volverse atrás.
468 Turn down Rechazar, no aceptar/ denegar/ bajar/ doblar.
469 Turn in Entregar a la policía/ acostarse.
470 Turn off Desconectar/ apagar/ cerrar/ repugnar, dar asco a.
471 Turn on Conectar/ encender/ abrir/ poner en marcha, encender.
472 Turn out Apagar, salir a la calle
473 Turn over Dar la vuelta a, volver, poner al revés.
474 Turn to Acudir a, recorrer a, recurrir a/ buscar, pasar a.
475 Turn up Llegar, presentarse/ aparecer/ doblar hacia arriba, levantar.
476 Wade through Pasar mucho tiempo haciendo algo aburrido
477 Wait about, (to) wait around Esperar, perder el tiempo.
478 Wait behind Quedarse, quedarse para esperar a uno.
479 Wait on Atender
480 Wait up for Quedarse despierto para algo
481 Wake up Despertarse
482 Walk about Pasear
483 Walk around Dar una vuelta, pasearse.
484 Walk away Irse, alejarse, negarse a, evadirse de.
485 Walk away with Llevarse,robar
486 Walk back Volver a pie, regresar andando.
487 Walk down Bajar a pie.
488 Walk into Entrar/ caer en una trampa/ ser embaucado.
489 Walk off Quitarse un dolor de encima dando un paseo.
490 Walk out Salir, retirarse/ declararse en huelga/ marcharse.
491 Walk over Atropellar a, tratar a alguien a coces/ ganar.
492 Walk through Ensayar por primera vez.
493 Warm up Calentar
494 Warn off Advertir
495 Wash off / wash out Remover una mancha lavando
496 Wash up Lavar los platos
497 Water down Diluir
498 Wear away / wear down Desgastar
499 Wear off Disminuir,desparecer
500 Wear on Transcurrir lentamente

Pull together Recuperar/ sobreponerse, serenarse, recuperar la calma.

También podría gustarte