Está en la página 1de 22

TAS MEDICCAL CONSTRUIMOS PARA MEJORAR EL

FUTURO

La innovación se hace realidad

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
Desde nuestra perspectiva y experiencia de constructores de From our perspective and experience of traditional
obra tradicional desde 1.963, en Teyco hemos ido percibiendo y builders work from 1963, in Teyco have been receiving
asimilando los inconvenientes y ventajas que a lo largo de tantos and assimilating the disadvantages and advantages over
años nos han expuesto nuestros clientes. many years we have exposed our customers.
Por ello, en nuestra inquietud por innovar y nuestro empeño en Therefore, in our concern for innovation and our
mejorar, ofrecemos un nuevo sistema de construcción con el commitment to improve, we offer a new building in order
objetivo de realizar edificios de un modo más ecológico, rápido y to make buildings more environmentally friendly in a fast
económico: El SISTEMA TAS (TEYCO AVANT SYTEM). and inexpensive: TAS SYSTEM (TEYCO AVANT SYTEM).

TAS se creó en 2.008. Nuestro principal objetivo es potenciar, TAS was established in 2008. Our main objective is to
tanto a nivel nacional como internacional, este nuevo sistema de promote both nationally and internationally, this new
construcción industrializada. system of industrial construction.

Contamos con un equipo humano formado por personas We have a team made up of perfectly prepared and
perfectamente preparadas y calificadas, que comparten un qualified people who share a common purpose: to provide
mismo objetivo: dar el mejor servicio al cliente. the best customer service.

TAS es un sistema de construcción industrializado y mecanizado TAS is a system of industrial construction and machining
de estructura isostática por piezas. El montaje se practica “in of parts isostatic structure. The installation is done "in
situ”, sin cimentación, de rápida ejecución y adaptabilidad. situ“, without foundation, fast implementation and
adaptability.
Su montaje se realiza en seco, ya que los materiales y sistemas
tradicionales (cementos, hormigón, mortero, agua, etc.) son Its assembly is dry, since the materials and traditional
sustituidos por perfiles metálicos de acero laminado de primera systems (cement, concrete, mortar, water, etc.) Are
calidad materiales prefabricados en fachada y cubierta. replaced by metal sections of rolled steel materials
premium prefabricated roof and facade.
Los edificios construidos con el sistema TAS se transportan
totalmente desmontados y despiezados, facilitando su Buildings constructed with the TAS system is fully
transporte, por lo que se pueden construir en cualquier parte dismantled and cut transport, facilitating their transport,
del mundo. so you can build anywhere in the world.

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
El sistema constructivo recoge las ventajas de dos sistemas de The building system includes the advantages of two systems of
construcción: el tradicional y el modular. Cubre las necesidades de quien construction: the traditional and modular. Meets the needs of those who opt
opta por un sistema más rápido y económico y mejora la adaptación, for a faster and cheaper system and improve the fit, quality and finish that
calidad y acabados que ofrece el sistema modular. offers the modular system.

TAS rellena el espacio entre la construcción tradicional y la modular TAS fills the space between traditional and modular construction by
aportando las siguientes ventajas: providing the following advantages:

ECONOMICO Sin desviación de costes ECONOMIC: No cost deviation


Materiales estandarizados Standardized materials
Bajo coste de mantenimiento Low maintenance cost

RAPIDO: Sin cimentación ni obra civil FAST: No foundation or civil


“Llave en mano” (proyecto, ejecución, “Turnkey “ (design, implementation, equipment, facilities)
equipamiento, instalaciones) Seamless product
producto sin soldaduras
ADAPTABLE: Custom-made projects
ADAPTABLE: Proyectos a medida del cliente Up to 7 meters high and 11 m span between piers. Large
Hasta 7 metros de altura y 11 metros de luz entre pilares. areas.
Grandes superficies. Provisional or final product, to buy or rent
Producto provisional o definitivo, para compra o alquiler
SUSTAINABLE: Building dry, without mortar or concrete or water.
SOSTENIBLE: Construcción en seco, sin mortero ni hormigón ni agua. Removable and reusable. No polluting waste
Desmontable y reutilizable. Sin residuos contaminantes Low energy consumption and transportation execution
escaso consumo energético en su ejecución y transporte
EXPORT: Easy to transport as it is built "in situ"
EXPORTABLE: Facilidad de transporte ya que se construye “in situ” Exploded carriage is performed without volume
El transporte se realiza despiezado, sin volumen Anywhere in the world.
A cualquier parte del mundo.
FLEXIBLE: Expandable
FLEXIBLE: Ampliable Accept any application
Acepta cualquier uso Machined isostatic structure
Estructura isostática mecanizada

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
MODELO/MODEL SMALL

TAS MEDICCAL
TEYCO AVANT SYSTEM
Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
MODELO /MODEL SMALL (HASTA/UP TO 800 M2)

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
MODELO /MODEL MEDIUM

TAS MEDICCAL
TEYCO AVANT SYSTEM
Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
MODELO /MODEL MEDIUM (DE/FROM 800 A/TO 2.000 M2)

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
MODELO/MODEL BIG

TAS MEDICCAL
TEYCO AVANT SYSTEM
Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
MODELO BIG (MÁS DE/MORE THAN 2.000 M2)

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
ACABADOS/FINISHES
AVANT-
CARACTERISTICA FEATURE BASIC COMFORT
PLUS
ESTRUCTURA ESTANDART STANDARD STRUCTURE   
SIN TRASDOSADO INTERIOR Backfill WITHOUT INTERIOR   
TRASDOSADO INT. CON ARRIMADEROS PVC TARKETT Y INT backfill. WAINSCOTING PVC WITH WETLANDS AND TILING
  
ALICATADOS ZONAS HUMEDAS TARKETT
TRASDOSADO INTERIOR CON PLADUR REVESTIMIENTO HPL INTERIOR COATING backfill PLADUR HPL   
PAVIMENTO TECNICO REFORZADO TIPO TARKETT TARKETT increased technical PAVEMENT TYPE   
PANELES CUBIERTA 50 CM COVER PANELS 50 CM   
PANELES FACHADA 50 CM FRONT PANEL 50 CM   
PANELES FACHADA 60MM 60MM FRONT PANELS   
PUERTA ENTRADA ALUMINIO ALUMINUM ENTRY DOOR   
PUERTA ENTRADA DOBLE APERTURA AUTOMATICA TIPO DOUBLE ENTRY AUTOMATIC DOOR OPENING TYPE MANUSA
  
MANUSA.(CRISTAL) (CRISTAL)
FALSO TECHO PLADUR VINILICO 60X60 60X60 VINYL CEILING PLADUR   
FALSO TECHO HERAKLIT HERAKLIT CEILING   
FALSO TECHO TIPO GYPTONE CEILING TYPE GYPTONE   
TABIQUERIA INTERIOR SANDWICH 40 MM Y CELOSIA VISTA SANDWICH 40 MM INTERIOR WALLS AND VISTA BLINDS   
TABIQUERIA INTERIOR PLADUR 15+70+15 MM INTERIOR WALLS PLADUR 15 +70 +15 MM   
MAMPARAS DE ALUMINIO/CRISTAL EN DESPACHOS SCREENS ALUMINIUM GLASS OFFICE   
CARPINTERIA INTERIOR PARA PINTAR CARPINTERIA INTERIOR PAINTING   
CARPINTERIA INTERIOR HPL INTERIOR CARPENTRY HPL   
CARP. ALUMINIO CRISTAL SENCILLO, 1 PRACTICABLE Y 2 VENT. CARP. SINGLE CRYSTAL ALUMINUM, 1 AND 2 VENT
  
FIJAS PRACTICABLE. FIXED
CARPINTERIA ALUMINIO CORREDERA CON ROTURA PUENTE SLIDING ALUMINIUM CARPENTRY BRIDGE WITH THERMAL
  
TERMICO BREAK
LAMAS ALUMINIO ORIENTABLES ADJUSTABLE ALUMINIUM SLATS   
INST. FONTANERIA ACS ACUMULADOR ELECTRICO INST. ACS PLUMBING ELECTRIC ACCUMULATOR   
INSTALACION FONTANERIA ACS MEDIANTE CALDERA ACS PLUMBING INSTALLATION BY CALDERA   
INSTA. ELECTRICIDAD, SANEAMINETO Y EXTRACION CALLS. ELECTRICITY AND EXTRACTION SANEAMINETO
  
(CUMPLIMIENTO RITE) (COMPLIANCE RITE)
AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN POR BOMBA CALOR AIR CONDITIONING AND HEAT PUMP HEATING   
INSTALACIONES COMMUNICA COMMUNICA FACILITIES   
INSTALACIONES TECNOGREEN TECNOGREEN FACILITIES   
INSTALACION DE GASES MEDICINALES MEDICAL GAS SYSTEM   
CUMPLIMIENTO CODIGO TECNICO CODE COMPLIANCE TECHNICIAN   

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
PACKS OPCIONALES/OPTIONAL PACKS
TECNOGREEN TECNOGREEN
PLACAS SOLARES O FOTOVOLTAICAS O SOLAR PHOTOVOLTAIC
APROVECHAMIENTO AGUAS PLUVIALES RAINWATER HARVESTING
ACRISTALAMIENTO CON CONTROL SOLAR TIPO SILVERLEX GLAZING TYPE WITH SOLAR SILVERLEX CONTROL

COMMUNICA COMMUNICA
INSTALACIÓN WIFFI INSTALLATION wiffi
INSTALACION DE VOZ Y DATOS CENTRALIZADOS A RACK INSTALLATION OF VOICE AND DATA centralized RACK
INSTALACION DE MEGAFONIA INTERIOR Y EXTERIOR Public address system INTERIOR AND EXTERIOR
INSTALACION DE SEGURIDAD ANTI-INTRUSION INSTALLATION OF ANTI-INTRUSION SECURITY
INSTALACIÓN TV TV INSTALLATION
INSTALACIÓN DE INTERFONÍA Intercom INSTALLATION

ACCUSTICA ACCUSTICA
AISLAMIENTO ACUSTICO ADICIONAL EN TRASDOSADOS Y ADDITIONAL SOUND INSULATION AND ROOM SPECIFIC
SALAS ESPECIFICAS extrados
FALSO TECHO ACUSTICO TIPO HERAKLIT GYPTONE ACOUSTIC CEILING TYPE HERAKLIT GYPTONE
REDUCCION SONIDO SUELO (LAMINA FOMPEX) SOUND REDUCTION SITE (LAMINA FOMPEX)

SALAS ESPECIALES (QUIROFANOS, ESTERELIZACION) CHAMBERS (operating room, ESTERELIZACION)


PAVIMENTO CONDUCTIVO CONDUCTIVE PAVEMENT
ESTRUCTURA SOPORTE LAMPARAS Y APARATOS SANITARIOS
SUSPENDIDOS LAMP SUPPORT STRUCTURE AND SUSPENDED FITTINGS
REVESTIMIENTO PAREDES PVC TIPO GERFLOOR SELLADOS PVC WALL COVERING GERFLOOR SEALED TYPE
PUERTAS DE QUIROFANOS AUTOMATICAS TIPO MANUSA AUTOMATIC DOORS MANUS Operating Room
INSTALACIONES PARA GASES MEDINALES MEDINALES GAS INSTALLATIONS

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
PROCESO DE EJECUCIÓN / IMPLEMENTATION PROCESS

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
PREPARACIÓN DEL TERRENO.
En función del terreno donde se
instalará la construcción, y según los
estudios geológicos correspondientes,
se requerirá una solera de hormigón de
10 cms de grueso. En caso que el SITE PREPARATION. Depending on the terrain where the
acabado sea pétreo o asfáltico, sólo se building will be installed, and as for geological studies will require a
necesitará una limpieza general previa concrete slab 10 cm thick. If the finish is stone or asphalt, you will
del pavimento. need a general cleaning of the pavement after

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
REPLANTEO Y FORJADO METALICO. Una vez
preparado el terreno, y habiendo localizado ya todas las
arquetas y acometidas de las instalaciones necesarias para
cada edificio, se replantearan los ejes de soportes, así
como la situación de sus placas de repartimiento y todos
los soportes puntuales de forjado.
Quedará marcado el perímetro de la edificación y
replanteada toda la viga de borde que recoge los soportes
perimetrales, separando así lo que será el espacio interior -
exterior del edificio. Una vez formado todo el retículo de
perfiles de soporte de placas de forjado metálico, ya
nivelado con la regulación de sus soportes puntuales, se
van colocando las placas atornilladas a las esquinas.

LAYOUT AND FORGED METAL. Having prepared


the ground, and having located and all manholes
and connections of the facilities needed for each
building, to rethink the lines of media, and the
status of their license plates and all media
distribution point for forging.
Will mark the perimeter of the building and staked
all the edge beam that reflects the perimeter
mount system, separating what will be the interior
- exterior of the building. Once formed around the
reticle support profiles metal slabs, and even with
the regulation of specific media, are stacked plates
bolted to the corners.

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
ESTRUCTURA: Montaje de pilares. Toda la
estructura será articulada y a tal efecto los nudos en
vertical y en horizontal se inmovilizarán con fijaciones STRUCTURE: Mounting pillars. The entire structure will be
mecánicas (tornillos), fácilmente desmontables. articulated and to that end nodes on vertical and horizontal
La estructura vertical estará formada por perfiles immobilized with mechanical fasteners (screws), easily
laminados de sección cerrada. Para el soporte de la removable.
cubierta pueden tener unas luces de hasta a 14 The vertical structure will consist of rolled section closed. To
metros. support the housing can have lights up to 14 meters

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
ESTRUCTURA: Montaje de celosía.
Formada por malla espacial de 1,1 mts. de luces
entre nudos y 55 cms de canto. Montaje unitario a
pie de obra y posterior elevación con grúa.
STRUCTURE: Mounting lattice. Spatial grid made up of 1.1
meters light between nodes and 55 cm on edge. Mount unit on site
and subsequent lifting crane

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
MONTAJE DE FACHADAS. Fachadas formadas
por placa sándwich, con interior aislante de espuma
de poliuretano y posibilidad de diversos acabados en
cuanto a texturas y colores. La carpintería exterior
será de aluminio con ruptura del puente térmico y
acabado lacado de color a definir o anodizado.

ASSEMBLY OF FACADE. Façade sandwich formed by plate with interior polyurethane


foam insulation and the possibility of different finishes in terms of textures and colors.
The exterior is aluminum carpentry with thermal rupture and colored lacquer to define
or anodized.

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
MONTAJE DE PAVIMENTO. Formado por suelo técnico registrable. La solera será
de DM de 30 mm sobre la retícula de 1,1 x 1,1 metros para evitar la transmisión de los
impactos. Todas las canalizaciones y las instalaciones eléctricas y de voz y datos pasaran
por debajo del suelo técnico.

INSTALLATION OF PAVEMENT. Raised floor formed by registable. The sill is 30 mm DM on


the grid of 1.1 x 1.1 meters to prevent the transmission of impacts. All pipes and electrical
installations, voice and data pass under the raised floor.

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
PANEL MOUNT COVER. Light roof space mesh
formed by metal sections forming slope and finished
with insulated sandwich built of polyethylene. This
will use the hole in the lattice to move the air-
conditioning, electrical, etc.

MONTAJE DE PANEL DE CUBIERTA. Cubierta ligera


formada por malla espacial de perfiles metálicos formando
pendiente y acabada con sándwich con aislamiento incorporado de
polietileno. Se aprovechará el hueco de la celosía para pasar las
instalaciones de aire acondicionado, eléctricas, etc.
TEYCO AVANT SYSTEM
Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
Finished structure

Estructura acabada

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
Interior finishes

Acabados interiores

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es
Sede Dep. Internacional Sede Dep. Nacional Delegación Zona Centro
Av. Tibidabo, 6 C/ Gomis 78 C/Ramírez de Arellano, 15, 3ª pl
08022, Barcelona 08023, Barcelona 28043, Madrid
Telf. +34 93.418.90.55 Telf. +34 93.253.49.99 Telf. +34 91.416.08.28
Fax. +34 93.418.91.80 Fax. +34 93.418.82.53 Fax. +34 91.510.60.87

www.teyco.es
www.tas-teyco.es

TEYCO AVANT SYSTEM


Avda. Tibidabo, 6 · 08022 · Barcelona · Tel. +34 93.418.90.55 · Fax +34 93.418.90.83 · www.tas-teyco.es

También podría gustarte