Está en la página 1de 4

‫פרנסה‬

Hay 57 palabras en el Tehilim/Salmos 23, el cual nos conecta a la palabra hebrea ZaN ‫( זן‬que tiene el mismo valor
numérico que 57). Zan se traduce al español como sustento. Los sabios nos enseñan que quienquiera que recite este
salmo con el corazón y convicción interior nunca carecerá de sustento espiritual y físico.
Salmo 23

‫ִמזְמוֹר ְלדָ וִד י ְהֹוָה רֹעִי �א ֶא ְחסָר‬


Éjsar ló roi Hashém leDavíd Mizmór
1 Salmo de David. HaShém es mi pastor; nada me faltará

‫מֵי ְמנֻחוֹת יְנַ ֲה ֵלנִי‬-‫ִבּנְאוֹת דֶּ שֶׁא י ְַרבִּי ֵצנִי עַל‬


Yenahaléni menujót méi –al yarbitzéni déshe binót
2 En lugares de delicados pastos me hará descansar; junto a aguas de reposo me pastorear

‫צֶדֶ ק ְל ַמעַן שְׁמוֹ‬-‫נַ ְפשִׁי י ְשׁוֹבֵב יַנְ ֵחנִי ְב ַמ ְע ְגּלֵי‬


Shemó lemaán tzédek– bemaaguelé yanjéni yeshóvev nafshí
3 Confortará mi alma; me guiará por sendas de justicia por amor de su Nombre

�ְ‫שׁ ְבט‬
ִ ‫אַתָּ ה ִעמָּדִ י‬-‫ִירא ָרע כִּי‬
ָ ‫א‬-‫ ֵאלֵ� ְבּגֵיא ַצ ְל ָמוֶת �א‬-‫גַּם כִּי‬
Shivtejá imadí atáh – kí rá irá – lo tzalmávet begué eléj – kí gam

‫שׁ ַענְתֶּ � ֵהמָּה יְנַ ֲח ֻמנִי‬


ְ ‫וּ ִמ‬
Yenajamúni hémah umishantejá
4 Aunque ande en valle de sombra de muerte, no temeré mal alguno, porque Tú estarás conmigo; tu vara y tu cayado
me infundirán aliento

‫שׁי כּוֹסִי ְר ָוי ָה‬


ִ ‫שּׁמֶן ר ֹא‬
ֶ ‫שּׁנְתָּ ַב‬
ַ ִ‫שׁ ְלחָן נֶגֶד צ ְֹר ָרי דּ‬
ֻ ‫תַּ עֲר ֹ� ְל ָפנַי‬
Ravayáh kosí roshí bashémen dishánta tzoreráy négued shulján lefanáy taarój
5 Aderezas mesa delante de mí en presencia de mis angustiadores; unges mi cabeza con aceite; mi copa está
rebosando

‫י ְהֹוָה לְא ֶֹר� יָמִים‬-‫שׁבְתִּ י ְבּבֵית‬


ַ ‫יְמֵי ַחיּ ָי ְו‬-‫אַ� טוֹב ָו ֶחסֶד י ְִרדְּ פוּנִי כָּל‬
Yamím leórej Hashém – bevet veshavtí jayáy yemé - kol írdefuni vajésed tóv áj
6 Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida, y en la casa de HaShém moraré por
largos días
Salmo 24 (para prosperidad)
:‫שּבֵי בָה‬
ְ ֹ ‫ָאָרץ ומְּלוֹאָה תֵ בֵל וְּי‬
ֶ ‫לְּדָ וִד ִמזְּמוֹר לַיהוָה ה‬
Vah veyósheve tevel umeloah haáretz la-Adonay mizmor leDavid
1 Melodía de David. De Hashem es la tierra y lo que contiene, el mundo y los que lo habitan.

:‫ִכי הוא עַל יַלִים יְּסָדָ ה ְוּעַל נְּהָרוֹת יּ ְכוֹנְּנֶ ָה‬


Yekonenéja neharot veal yesadah yammín al hu ki
2 Porque sobre los mares la fundó, sobre los ríos la estableció.

:‫מִי י ַ ֲעלֶה ְבּהַר יּ ְהוָה ומִי י ָקום ִבמְּקוֹם קָדְּ שוֹ‬


Qodsho bimqom yaqúm umi Adonái véhar yaaleh mi
3 ¿Quién puede subir al monte de Hashem? ¿Quién puede quedarse en su lugar santo?-

:‫שּבַע ְלּמ ְִרּמָה‬


ְ ִ‫שוְּא נַ ְפּשִי וְּ�א נ‬
ָ ‫נְּקִי ַכןַי ִם ובַר ֵלבָב ֲאשֶר �א נָשָא ַל‬
Lemirmah nishbá velo nafshi lashau Nasa lo asher leváv úvar kapáyim neqi
4 El que tiene manos limpias y corazón puro, que no ha dedicado su vida a cosas vanas, ni ha jurado con engaño.

:‫יִשָא בּ ְָרכָה ֵמאֵת יּ ְהוָה וצְּדָ קָה ֵמאֱ�הֵי יִשְּעוֹ‬


Yisho meelohe utsedaqah Adonái meet verakah yisa
5 Ésta alcanzará bendición de parte de Hashem, justicia del Poderoso libertador.

:‫זֶה דוֹר דרשו ] ד ְֹרּשָיו קרי[ ְמּ ַב ְקּשֵי ָפנֶי� יַעֲק ֹב ֶסלָה‬


Sélah Yaacov fanéja mevaqshe (kri doresháyu ) doreshó dor zeh
6 Así es la generación de los que te buscan, de los que buscan tu presencia, oh [Fuerte de] Yaaqob.

:‫שּע ִָרים ָראשֵיכֶם ְוּ ִה ָםשְּאו ִפתחֵי עוֹלָם ְוּי ָבוֹא ֶמ ֶל ְךּ הַ�בוֹד‬


ְ ‫שְּאו‬
Hakavod mélej veyavo olam pitje vehinnáseu rashejem shearim seu
7 Alcen, oh puertas, sus dinteles; ábranse, puertas eternas, para que entre el Rey glorioso.

:‫מִי זֶה ֶמ ֶל ְךּ הַ�בוֹד יּ ְהוָה עִזוז ְוּגִבוֹר יּ ְהוָה גִבוֹר מִ ְלּ ָח ָמה‬


Miljamah gibor Adonái vegibor izzuz Adonái hakavod mélej zeh mi
8 ¿Quién es este Rey glorioso? Es Hashem, el fuerte y valiente; es Hashem, el valeroso en la batalla.

:‫שּע ִָרים ָראשֵיכֶם ושאו ִפתְּ חֵי עוֹלָם ְוּי ָב ֹא ֶמ ֶל ְךּ הַ�בוֹד‬


ְ ‫שְּאו‬
Hakavod mélej veyavo olam pitje usu rashejem shearim seu
9 Alcen, oh puertas, sus dinteles; ábranse, puertas eternas, para que entre el Rey glorioso.

:‫מִי הוא זֶה ֶמ ֶל ְךּ הַ�בוֹד יּ ְהוָה ְצּבָאוֹת הוא ֶמ ֶל ְךּ הַ�בוֹד ֶסלָה‬


Sélah hakavod mélej hu tsevaot Adonái hakavod mélej zeh hu mi
10 ¿Quién es este Rey glorioso? Es Hashem de los ejércitos; él es el Rey glorioso
Oracion que acompaña al salmo 24 para el sustento. Yehi ratzon.

‫יהי רצון מלפנך יהוה האל הגדול הגור והנורא עשה למענך ולמען‬
Ulmáan lemaanaj asé vehanorá haguibur hagadol hael Adonai milefaneja ratzón yehí

‫ ולמען קדשת‬.‫קדשת המזמור הזה והשמות הקדושים הנזכרים בו‬


Kedushat ulmaán .bo hanizkarim hakedoshim vehashemot hazé hamizmór kedushat

‫פסוקיו ותיבותיו ואותיותיו וטעמיו ורמזיו וסודותיו היוצאים ממנו‬


Mimenu hayotseím vesodotav urmazav ut’amav veotiyotav vetebotav pesukav

‫ולמען שם הגדול והקדוש *דיקרנוסא )* היוצא מפסוק והריקתי לכם‬


lajem vaharikoti mipasuk hayotzé (dikarnosa) vehakadosh hagadol shem ulmáan

‫ שתכתבנו‬.‫ ומפסוק נסה עלינו אור פניך פרנסה יהוה‬.‫ברכה עד בלי די‬
Shetijbenu Adonai parnasá paneja or alenu nesá umipasuk day belí ad berajá

.‫ לנו ולכל בני ביתינו‬.‫ שנה זו וכל שנה ושנה‬.‫בספר פרנסה וכלכלה‬
betenu bené uljol lanu veshaná shaná vejol zo shaná vejalkalá parnasá besefer

‫בנחת ובשלוה‬. ‫ ולא באסור ולא בעמל וטורח‬.‫במלוי ובריוח‬


ubshalvá benajat vetoraj beamal velo beisur veló ubrévaj bemiluy

‫ כדי שנוכל לעבוד עבודת הקדש בקדשה ובטהרה בלי‬.‫ובהשקט ובטח‬


belí ubtahorá bikdushá hakódesh abodat laabod shenujal kedé, vabétaj ubhashket

‫ ואל תצריכנו‬.‫ פרנסה שלא יהוה בה שום בושה וכלמה‬.‫שום טרדא‬


Tatsrijenu veal ujlimá bushá shum bah yehiyé sheló parnasá ,tirdá shum

‫ והצליחנו‬.‫ כי אם מידך הפתוחה והקדושה‬.‫לידי מתנות בשר ודם‬


Vehatslijenu vehakedoshá hapetujá miyadejá im ki ,vadam basar matenot lide

‫ ויהיה ביתנו מלא ברכת‬.‫והרויחנו בכל למודנו ומעשה ידינו ועסקנו‬


birkat malé betenu veyihiyé veiskenu ydenu umaasé limudenu bejol veharvijenu

‫יהוה ונשבע לחם ונהיה טובים אמן כן יהי רצון‬


Ratsón yehí ken amén tobim venihiyé lejem venisbá Adonai

PLEGARIA POR EL SUSTENTO


Sea tú voluntad, oh ETERNO, DI-OS grandioso, todopoderoso y temible; hazlo por TI y por la santidad de este cántico y de los
santos nombres que aparecen en él, así como por la santidad de sus versículos, sus palabras, sus letras, sus signos musicales,
sus alusiones y secretos que emanan de él; y por la santidad del NOMBRE grande y santo que emana del versículo: “Que la luz
de TÚ rostro nos ilumine, oh ETERNO. Inscríbenos en el Libro del sustento y el mantenimiento, en este año y en cada año, a
nosotros y los miembros de nuestra casa, con plenitud y respiro, no de un modo prohibido ni con esfuerzo ni fatiga, con
tranquilidad y serenidad, con calma y con seguridad, a fin de que podamos realizar el servicio santo con santidad y con pureza,
sin fatigas. Otórganos un sustento que no contenga nada de vergüenza ni de bochorno. Y no nos hagas necesitar de los
regalos de seres de carne y sangre, sino únicamente de TÚ mano abierta y santa. Y haznos prosperar y engrandecernos en
todos nuestros estudios y en las obras de nuestras manos y negocios. Que nuestra casa esté llena de la bendición del ETERNO,
que nos saciemos de pan y seamos buenos. Amén, que tal sea SU voluntad.

Realizado por Rajel Rojas.