Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
;games 0 - 20
0 "H&D2"
;missions 21 - 44
21 "OP. SCHNEEBALL - ERSTER ANGRIFF"
22 "OP. SCHNEEBALL - ERKUNDUNG"
23 "OP. SCHNEEBALL - RENDEZVOUS"
24 "OP. SCHNEEBALL - EISBERG"
25 "OP. NOMADE - SPAGHETTI FLUGHAFEN"
26 "OP. NOMADE - FLUGSCHAU"
27 "OP. NOMADE - G�STE"
28 "OP. NOMADE - KARAWANE"
29 "OP. NOMADE - WHISKEY BAR"
30 "OP. NOMADE - RAUBV�GEL"
31 "OP. SEEWOLF - DAMPFLEITUNG"
32 "OP. FREMDER - AMEISENH�GEL"
33 "OP. FREMDER - BERGK�NIG"
35 "OP. HERAUSFORDERER - WALDGEISTER"
36 "OP. HERAUSFORDERER - MAKLER"
37 "Alpen 3"
34 "OP. OVERLORD - LEUCHTTURM"
44 "OP. OVERLORD - SCHWERTT�NZER"
38 "OP. BEFREIER - EINTRITTSGELD"
39 "OP. BEFREIER - MAULWURF"
40 "OP. BEFREIER - GESCH�FT"
41 "OP. BEFREIER - VOLKSFEST"
42 "OP. BEFREIER - TRINK AUS ..."
43 "OP. BEFREIER - ABRECHNUNG"
45 "GRUNDAUSBILDUNG"
;multiplayer missions
50 "Arktis 1a"
51 "Arktis 1b"
52 "Arktis 1c"
53 "Arktis 4"
54 "Afrika 1"
55 "Afrika 2"
56 "Afrika 3a"
57 "Afrika 3b"
58 "Afrika 4"
59 "Afrika 5"
60 "Birma 1"
61 "Birma 2"
62 "Alpen 1"
63 "Normandie"
64 "Tschechien 1"
65 "Tschechien 2"
66 "Tschechien 3"
67 "Tschechien 4a"
68 "Tschechien 4b"
69 "Tschechien 5"
70 "London"
;missions 121 - 143 (angl. - na nic)
121 "Arktis 1A"
122 "Arktis 1B"
123 "Arktis 1C"
124 "Arktis 3"
125 "Afrika 1"
126 "Afrika 2"
127 "Afrika 3A"
128 "Afrika 3B"
129 "Afrika 4"
130 "Afrika 5"
131 "Norwegen"
132 "Birma 1"
133 "Birma 2"
135 "Alpen 1"
136 "Alpen 2"
137 "Alpen 3"
134 "Normandie 1"
144 "Normandie 2"
138 "Tschechien 1"
139 "Tschechien 2"
140 "Tschechien 3"
141 "Tschechien 4A"
142 "Tschechien 4B"
143 "Tschechien 5"
145 "Grundausbildung"
; films names
159 "Filme:"
160 "Intro"
161 "Intro - Arktis-Kampagne"
162 "Intro - Afrika-Kampagne"
163 "Intro - Norwegen-Kampagne"
164 "Intro - Birma-Kampagne"
165 "Intro - Alpen-kampagne"
166 "Intro - Normandie-Kampagne"
167 "Intro - Tschechien-Kampagne"
168 "Russen greifen an"
169 "Ende"
189 "Tschechien 6 - Zwischenspiel"
205 "ALPEN"
206 "NORMANDIE"
207 "NORWEGEN"
208 "TSCHECHIEN"
209 "GRUNDAUSBILDUNG"
; **************************************************
; # 500 - 600 --- Nazvy presetov
; **************************************************
500 "KEINE"
; **************************************************
; #1000 - 1500 --- Mal� info o v�ech ITEMECH
; **************************************************
; pistole
1000 "Parabellum P08" ; GER
1001 "Enfield-Kaliber-38" ; GB
1002 "Colt 1911" ; US
1003 "Taisho 14" ; JAP
1005 "Tokarev" ; RUS
; Karabiny a pu�ky
1004 "Karabiner 98K" ; GER
1006 "Enfield Mk.4"
1007 "De Lisle Karabiner" ; GB
1008 "Mosin-Nagant" ; GB
1009 "Kompass" ; MODERNI BROKOVNICE - NORMALNE NEDAVAT !!!!!
1010 "M1 Garand" ; US
1011 "M1 Karabiner" ; US
1012 "Arisaka, Meiji 38" ; JAP
1014 "Springfield" ; GB
; samopaly
1018 "MP 40" ; GER
1019 "26 ZB" ; GER (CZ)
1020 "M1 Thompson" ; US
1021 "Sten Gun" ; GB
1022 "Sten Gun (Schalld.)" ; GB
1023 "Schrotflinte"
1024 "Spagin" ; RUS
1025 "PPS - 1943" ; RUS
; �toen� pu�ka
1026 "MP 44" ; GER
1027 "Helm Typ 43 Tarnfarbe � SS"
; lehk� kulomety
;DISABLED 1027 "FG 42" ; GER
1028 "BAR" ; US
1029 "Bren gun" ; GB
1030 "Typ 92" ; JAP
1031 "Degtyarev DP 1928" ; RUS
; Plamenomety
1044 "Flammenwerfer 35" ; GER
1045 "Tragbarer Flammenwerfer 2" ; GB
; Flaky a kanony
1046 "Flak 38 20mm" ; GER
1047 "Flakvierling 38 4x20 mm" ; GER
1048 "Panzergesch�tz"
1049 "Flak 88 mm" ; GER
;1050 "KwK 40 (Tiger)" ; GER
;1051 "KwK 36 (Panter)" ; GER
;1052 "85 mm (T34 / 85, ISU 85)" ; RUS
1050 "Panzergesch�tz" ; GER
1051 "Panzergesch�tz" ; GER
1052 "Panzergesch�tz" ; GER
; Medikit
1053 "Gro�er Erste-Hilfe-Koffer"
1054 "Erste-Hilfe-Koffer"
1055 "MG 81"
;Granats
1060 "Granate 69 - Ang." ;GB
1062 "Granate 36 - Ver." ; GB
1061 "Stielgranate 39" ; GER
1063 "Granate 97" ; JAP
1064 "Amerik. Helm - Europa"
1066 "Sprengstoff"
1067 "Sprengstoff"
1068 "Dynamit" ; ALL
1069 "Amerik. Helm - Afrika"
1070 "Mine"
1071 "Anti-Panzer-Mine"
; ITEMS
1095 "Rucksack" ; RUS
1096 "Zivilkleidung"
1097 "Rucksack" ; GER
1098 "Rucksack" ; JAP
1101 "Rucksack" ; GB
1222 "Rucksack" ; GB
1228 "Rucksack - W�ste" ; GB
1100 "Batoh-pomoc� - NEPOU?�VAT"
1099 "Fernglas"
; Helmy
1072 "Deutscher Helm - Fallschirmj�ger"
1073 "Deutscher Helm - wei�"
1074 "Deutscher Helm - W�ste"
1075 "Deutscher Helm - W�ste"
1076 "Deutscher Helm - grau-gr�n"
1077 "Deutscher Helm - grau"
1078 "Deutscher Helm - Scharfsch�tze"
1079 "Britischer Helm"
1080 "Britischer Helm - Fallschirmj�ger - grau"
1081 "Britischer Helm - Fallschirmj�ger - gelb"
1082 "Britischer Helm - Fallschirmj�ger - wei�"
1083 "Italienischer Helm - W�ste"
1084 "Russischer Helm"
1085 "Amerikanischer Helm - wei�"
1086 "Japanischer Helm"
1087 "Deutsche M�tze - Mechaniker"
1088 "Deutsche M�tze - grau-gr�n"
1089 "Deutsche M�tze - W�ste"
1090 "Deutsche Schirmm�tze - schwarz"
1091 "Deutsche Schirmm�tze - Mechaniker"
1092 "Deutsche Schirmm�tze - grau-gr�n"
1093 "Deutsche Schirmm�tze - W�ste"
1094 "Deutsche Garnisonm�tze - grau-gr�n"
1102 "Britische Felduniformm�tze - rot"
1103 "Britische Felduniformm�tze - schwarz"
1104 "Britische Felduniformm�tze - gr�n"
1105 "Japanische Garnisonm�tze � Dschungel"
1106 "Deutsche Garnisonm�tze - SS"
1107 "Deut. Garnisonm�tze - Panzerkomm."
1108 "Deutsche Garnisonm�tze - grau"
1109 "Russische Garnisonm�tze"
1110 "Russische Schirmm�tze"
1111 "Deutsche M�tze - schwarz"
1112 "Italienische Garnison - W�ste"
1113 "Deutscher J�gerhut"
1223 "Britische General-Garnisonm�tze"
1224 "Ziviler Hut"
1225 "Brille"
1226 "Pilotenhelm"
1227 "Britischer Helm - gr�n mit Netz"
1230 "Gestrickte M�tze"
;uniformy
; NIC 1115 "Uniform - GB Kommandoeinheiten"
;AMMO
1170 "Munition - Parabellum P08" ; GER
1171 "Munition � Enfield-Kaliber-38" ; GB
1172 "Munition - Colt 1911" ; US
1173 "Munition - Typ 94 (Taisho 14)" ; JAP
1174 "Munition - Karabiner 98K" ; GER
1175 "Munition - Tokarev" ; RUS
1176 "Munition - Enfield"
1177 "Munition - De Lisle Commando Carbine" ; GB
1178 "Munition - Mosin-Nagant" ; RUS
1179 "Munition - Benelli m4 super 90" ; GB
1180 "Munition - M1 Garand" ; US
1181 "Munition - M1A1 Karabiner" ; US
1182 "Munition - Arisaka, Meiji 38" ; JAP
;DISABLED 1183 "MUNITION - Karabiner 98K (Zielf.)" ; GER
1184 " Munition - Springfield" ; GB
;DISABLED 1185 "MUNITION - Arisaka, Meiji 38 (Zielf.)" ; JAP
;DISABLED 1186 "MUNITION - Enfield Mk.1 (Zielf.)" ; US
1187 "Munition - MP 40" ; GER
1188 "Munition - 26 ZB" ; GER (CZ)
1189 "Munition - M1 Thompson" ; US
1190 "Munition - Sten Gun" ; GB
;DISABLED 1191 "MUNITION - Leichtes Maschinengewehr Mk.2 (Schalld�mpfer)" ; GB
1192 "Munition - Schrotflinte"
1193 "Munition - Spagin" ; RUS
1194 "Munition - PPS-1943" ; RUS
1195 "Munition - MP 44" ; GER
1196 "Munition - FG 42" ; GER
1197 "Munition - BAR" ; US
1198 "Munition - Bren gun" ; GB
1199 "Munition - Typ 96" ; JAP
1200 "Munition - Degtyarev DP 1928" ; RUS
1201 "Munition - MG 34" ; GER
1216 "Munition - MG 42" ; GER
1202 "Munition - Browning M 1919" ; US
1203 "Munition - Browning .5" ; US
1204 "Munition - Typ 92" ; JAP
1205 "Munition - Panzerfaust 60" ; GER
1206 "Munition - M1 Bazooka" ; US
1207 "Munition - Flammenwerfer 35" ; GER
1208 "Munition - Flammenwerfer tragbar Nr. 2" ; GB
1209 "Munition - Flak 38 20mm" ; GER
1210 "Munition - Flakvierling 38 4x20 mm" ; GER
1211 "Munition - MG 34 - Panzerversion" ; GER
1212 "Munition - Flak 88 mm" ; GER
1213 "Munition - KwK 40 (Tiger)" ; GER
1214 "Munition - KwK 36 (Panter)" ; GER
1215 "Munition - 85 mm (T34 / 85, ISU 85)" ; RUS
1229 "Kamera"
1231 "Atmungsger�t"
1240 "Schl�ssel"
1241 "Schl�ssel"
1242 "Schl�ssel"
1243 "Funkger�t f�r Luftangriff"
1244 "Funkger�t f�r Artillerieangriff"
1245 "Goldbarren"
1246 "Gem�lde"
1247 "Hundemarken"
1248 "Katana"
1249 "Routenplan der Tirpitz"
1250 "Code-Buch der Enigma"
1251 "Magnetmine"
1252 "Dokumente"
1253 "ENIGMA"
1254 "Dokumente"
1239 "Dokumente"
1255 "Platz f�r Dokumente"
1256 "Regenrinne"
1300 "Flugzeugpl�ne"
1301 "Modell eines Flugzeug"
1302 "Aerodyn. Test-Tunnel"
1303 "Platz f�r Sprengstoff"
1304 "Platz f�r Magnet-Mine"
1305 "Kiste mit Munition"
1306 "Kiste mit Ausr�stung"
1307 "Deutsche taktische Pl�ne"
1350 "Br�cke"
1351 "F�sser"
1352 "Treibstofftanks"
1353 "Flugzeug"
1354 "Stra�ensperre"
1355 "Funksender"
1356 "Wand"
1357 "Kanone"
1358 "Fass"
1400 "Wir m�chten uns f�r jegliche Probleme, die evtl. auftreten entschuldigen.
Das Spiel hat eine unerlaubte Operation duchgef�hrt und das untenstehende Protokoll
erstellt. Wenn Sie uns diese Meldung schicken, k�nnen wir das Problem untersuchen
und in einem zuk�nftigen Patch beheben. Wir respektieren die Datenschutzerkl�rung ,
nur die unten sichtbaren Informationen werden verschickt. Vielen Dank f�r ihre
Mitarbeit."
1401 "Senden"
1402 "Nicht senden"
; ***********************************************
; #2000 - 3000 ---- texty do v�ech MENU
; ***********************************************
; GLOBAL #2000 - 2100
2000 "NEIN"
2001 "JA"
2002 ""
2003 "PASSWORT EINGEBEN"
2004 "SIND SIE SICHER?"
2005 "WIEVIEL?"
2006 "Hidden and Dangerous 2. ver. %d.%02d.%d"
2007 "KEINE"
2008 "ANNULLIEREN"
2009 "SIND SIE SICHER?"
2010 "ERF�LLT"
2011 "VOLLST�NDIG"
2012 "NICHT VOLLST�NDIG"
2013 "OK"
2020 "KEIN AKTUELLES PROFIL"
2021 "KEINE GESPEICHERTE POSITION"
2022 "GEBEN SIE DIE IP-ADRESSE EIN"
2023 "Ein Soldat ist �berladen, bitte Gegenstand ablegen."
2030 "MINIMUM"
2031 "NORMAL"
2032 "MAXIMUM"
; // -- PRIDANE
2045 "Ja" ; pouzite v GameInfo menu (MP)
2046 "Nein" ; pouzite v GameInfo menu (MP)
2047 "Richtig" ; pouzite v GameInfo menu (MP)
2048 "Falsch" ; pouzite v GameInfo menu (MP)
2052 "Mindestens ein Spieler muss den Gegenst. '%s' in seinem Inv. haben"
2053 "1 Punkt zus�tzlich"
2054 "-10 Punkte zus�tzlich"
2055 "%d Punkte zus�tzlich"
2211 "KAMPAGNE: Sie m�ssen sich durch alle Kampagnen und ihre einzelnen Missionen
in chronologischer Folge k�mpfen, um das Spiel zu beenden. Ihrer Einheit k�nnen bis
zu 4 Mann angeh�ren."
2212 "EINZELG�NGER: Sie m�ssen sich durch alle Schlachten und ihre einzelnen
Missionen in chronologischer Folge k�mpfen, um das Spiel zu beenden. Ihre Einheit
darf nur aus einem Mann bestehen."
2213 "BLUTBAD: Sie m�ssen sich durch alle Kampagnen und ihre einzelnen Missionen
in chronologischer Folge k�mpfen, um das Spiel zu beenden. Ihrer Einheit k�nnen bis
zu 4 Mann angeh�ren. Die Missionsziele jeder Mission sind schwieriger zu
absolvieren, und Sie m�ssen in jeder Karte mehr Feinde t�ten."
2214 "EINZELMISSION: Wenn Sie eine Mission im KAMPAGNEN-MODUS erfolgreich beendet
haben, gibt es die M�glichkeit diese noch einmal zu spielen, wobei Sie die Umgebung
genauer ansehen oder eine andere Taktik probieren k�nnen, um die Mission
erfolgreich zu beenden."
2215 "EINZELMISSION - BLUTBAD: Wenn Sie eine Mission im KAMPAGNEN-MODUS
erfolgreich beendet haben, gibt es die M�glichkeit diese noch einmal zu spielen,
wobei Sie die Umgebung genauer ansehen oder eine andere Taktik probieren k�nnen, um
die Mission erfolgreich zu beenden. Die Aufgaben werden bei jeder Mission schwerer,
und Sie m�ssen auf jeder Karte s�mtliche Feinde t�ten."
2380 "Server-Typ:"
2381 "INTERNET-SERVER"
2382 "DEDIZIERTER SERVER"
2411 "Grafik-Einstellungen:"
2412 "Gamma-Korrektur:"
2413 ""
2418 "SCHATTEN"
2419 "MORPHING"
2420 "FUSSSPUREN, DEKORATIONEN"
2421 "BLUTFLECKEN"
2422 "GRAS"
2423 "DYNAMIK"
2424 "MODELLE MIT HOHER AUFL�SUNG"
2425 "LAUTST�RKEN:"
2426 "Sound-Lautst�rke:"
2427 ""
2428 "Musik-Lautst�rke:"
2429 ""
2430 "Modifikation:"
2431 "VOICE-CHAT ERM�GLICHEN"
2432 "Voice-Chat Lautst�rke:"
2433 "Voice-Chat Einstellungen"
2441 "Steuerungs-Einstellungen:"
2442 "TASTENBELEGUNG"
2443 "Maus-Einstellungen:"
2444 "MAUS UMKEHREN"
2445 "Maus-Empfindlichkeit:"
2446 "minimum normal maximum"
2447 "JOYSTICK-EINSTELLUNGEN:"
2448 "KALIBRIERUNG"
2449 "FORCE-FEEDBACK"
2450 "LOCK SHOOTING"
2471 "CD-CODE:"
2472 "VERBINDUNGSGESCHWINDIGKEIT:"
2473 "Netzwerk-Einstellungen:"
2505 "AKZEPTIEREN"
2506 "ZUR�CK"
2507 "SPAWN-ZONE FESTLEGEN "
2508 "PUNKTESTAND"
2511 "FORTSETZEN"
2512 "SPEICHERN"
2513 "LADEN"
2514 "OPTIONEN"
2515 "MISSION NEU STARTEN"
2516 "ZUR�CK ZUM HAUPTMEN�"
2517 "FORTSETZEN"
2518 "SPEICHERN"
2519 "LADEN"
2520 "OPTIONEN"
2521 "SPIELER-SETUP"
2522 "ZUR�CK ZUM HAUPTMEN�"
2523 "�BERSPRINGEN UND FORTSETZEN"
2524 "SPEICHERN UND FORTSETZEN"
2580 "SPIELREGELN"
; GameInfo v Hre
2601 "EINZELSPIELER-SPIEL-INFO"
2602 "DEATHMATCH-PUNKTE"
2603 "BESETZUNGS-PUNKTE"
2604 "HD2-MISSIONS-PUNKTE"
2605 "Tipps"
2611 "Spieler Name"
2612 "Ping"
2613 "Get�tet"
2614 "Gestorben"
2615 "Frags"
2616 "Punkte"
2620 "Alliiertes"
2621 "Achsenm�chte"
2622 "Punkte"
2623 "----------------------------------------------------------------------------
---------------------------"
2624 "TEAM-PUNKTE"
2625 "Siege"
2630 "Spiel pausiert"
2653 "FORTSETZEN"
2654 "AUTOMATISCHE AUSWAHL"
2655 "ZUR�CK"
2656 "INFO ZU AUSGEW�HLTEN SOLDATEN"
2657 "HINZUF�GEN"
2658 "ENTFERNEN"
2659 "Soldaten-Auswahl:"
2660 "Soldaten-Statistik"
;2661 "Kommandeur:"
;2662 "Soldat #1 :"
;2663 "Soldat #2 :"
;2664 "Soldat #3 :"
2670 "Schie�en"
2671 "Kraft"
2672 "Gesundheit"
2673 "Ausdauer"
2674 "Tarnung"
2675 "Erste Hilfe"
2676 "Schl. knacken"
2680 "SCH"
2681 "KRA"
2682 "GES"
2683 "AUS"
2684 "TAR"
2685 "ERH"
2686 "SKN"
2730 "Gewicht"
2731 "Anzahl der Kugeln im Magazin"
2732 "Schussgeschwindigkeit"
2733 "Mit Schalld�mpfer"
2734 "Mit Zielf."
2739 "Soldaten-Status:"
2740 "TRAG"
2760 "Status:"
2761 "Team Status:"
2762 "ZUM MISSIONSAUSWAHL-MEN�"
2763 ""
2764 "ERNEUT VERSUCHEN"
2765 "Gefallen"
2766 "Keine neue Information"
2767 "Aufgaben"
2768 "Empfehlung"
2769 "Bef�rdert zum"
2770 "Status-Verbesserung"
2771 "Orden"
2772 "Neue Orden"
; CONTROLS NAMES
; movement
2801 "VORW. BEWEGEN"
2802 "R�CKW. BEWEGEN"
2803 "BEWEGUNG NACH L."
2804 "BEWEGUNG NACH R."
2805 "GESCHW. ERH�HEN"
2806 "GESCHW. VERRING."
2807 "NACH L. LEHNEN"
2808 "NACH R. LEHNEN"
2809 "SPRINGEN"
2810 "KLETTERN"
2811 "HOCKEN"
2812 "HINLEGEN"
; weapons
2821 "PRIM�R-FEUER"
2822 "SEKUND�R-FEUER"
2823 "GRANATE WERFEN"
2824 "NACHLADEN"
2825 "VORHERIGE WAFFE"
2826 "N�CHSTE WAFFE"
2827 "GEGENST. FALLENL."
; others
2841 "AKTIONSTASTE"
2842 "AKTIONSMEN�"
2843 "SPIEL-INFO"
2844 "TAKTISCHE KARTE"
2845 "INTERFACE-MODUS"
2846 "KARTE"
2847 "INVENTAR"
2848 "PAUSE"
2849 "FERNGLAS"
2850 "LICHT"
2851 "KAMERA"
2852 "KONSOLE"
2853 "ALLE INFORMIEREN"
2854 "TEAM INFORMIEREN"
2855 "HANDBREMSE"
2856 "SPIELER-BILDS. ANZ."
; select soldier and commands
2861 "SPIELER WECHSELN"
2862 "SOLDAT 1 W�HLEN"
2863 "SOLDAT 2 W�HLEN"
2864 "SOLDAT 3 W�HLEN"
2865 "SOLDAT 4 W�HLEN"
2866 "BEFEHL AN ALLE"
2867 "BEFEHL AN 1"
2868 "BEFEHL AN 2"
2869 "BEFEHL AN 3"
2870 "BEFEHL AN 4"
2871 "BEFEHL AN 5"
2872 "BEFEHL AN 6"
;-----------------------------------------------------
;C_MPDescription.cpp
;connection_type
2875 "UNBEKANNTER TYP"
2876 "MODEM"
2877 "ISDN"
2878 "DSL"
2879 "T1"
;voice_chat_info
2880 "NICHT BENUTZT" ; E_VCT_NONE,
2881 "CODEC - 1.2 Kbps" ; E_VCT_1_2,
2882 "CODEC - 3.2 Kbps" ; E_VCT_3_2,
2883 "CODEC - 6.4 Kbps" ; E_VCT_6_4,
2884 "CODEC - 8.0 Kbps" ; E_VCT_8_0,
2885 "CODEC- 13.0 Kbps" ; E_VCT_13_0,
2886 "CODEC - 32.0 Kbps" ; E_VCT_32_0,
2887 "CODEC - 64.0 Kbps" ; E_VCT_64_0,
2888 "UNBEKANNTER CODEC" ; E_VCT_LAST,
;game_style_info
2890 "ALLE ARTEN" ; E_DMPSTYLE_ALL,
2891 "DEATHMATCH" ; E_DMPSTYLE_FFA,
2892 "BESETZUNG" ; E_DMPSTYLE_TDM,
2893 "HD2-AUFGABEN" ; E_DMPSTYLE_HD2,
2894 "UNBEKANNTE ART" ; E_DMPSTYLE_END,
;server_type_info
2897 "INTERNET" ; E_MP_LOCAL,
2898 "LAN" ; E_MP_INTERNET,
2899 "UNBEKANNTER SERVER-TYP" ; E_MP_LAST,
;-----------------------------------------------------
;C_OptionsMenu.cpp
; tato sekcia sa momentalne nepouziva. Co bude neskor to neviem :-)) : ALEX
; geometry detail
;2901 "GRAFIK-DETAILS - NIEDRIG"
;2902 "GRAFIK-DETAILS � MITTEL"
;2903 "GRAFIK-DETAILS � HOCH"
;2904 "GRAFIK-DETAILS � ANGEPASST"
; controls group
;2910 "HAUPT-TASTEN"
;2911 "ANDERE TASTEN"
;2912 "AUSWAHL"
;2913 "FAHRZEUGE"
; objective status
2915 " -- ERFOLG "
2916 " -- GESCHEITERT"
2917 " -- NICHT VOLLST�ND."
2918 " -- GESCHEITERT"
;2919 "" ; E_OBJECTIVE_IS_NOT_AVAILABLE
2950 "Aufgaben"
2951 "Mitglieder"
2952 "Karte"
2953 "Ladevorgang l�uft."
2954 "Mission"
2967 "R�ck"
2968 "Maustaste 4"
2969 "Maustaste 5"
; ***************************************************
; #3000 - 3500 --- SOLDIER INFO
; ***************************************************
; Sergeant Kevin Turner
;Born: September 12 1908, Birmingham
;Height: 5'11"
;Weight: 179 lbs
;Eye colour: brown
;Hair colour: strawberry blond
;Decorations: -
3000 "Er entstammt einer Mittelstandsfamilie und nach seiner soliden
Schulausbildung arbeitete er vor dem Krieg als Bibliothekar. Wie viele andere
entschloss er sich, der Armee beizutreten und nach einem kurzen Milit�rdienst bot
ihm sein Kommandeur die Chance, in eine Kommandoeinheit zu wechseln. Er nahm das
Angebot begeistert an und war einer der ersten, der die Spezialausbildung durchlief
und sich dann freiwillig zum SAS meldete. Der Name seiner Ehefrau ist Dawn und sein
Sohn hei�t George."
;
***********************************************************************************
***********
; ***************
; *** ARCTIC ***
; ***************
; Index Reserved For Campaign: 4010 - 4070
; ARCTIC 1
; MORE PLAYERS - SHOOTING
4010 "Wir haben unseren ersten Sprung gemacht. Wir sind nachts �ber norwegischem
Gebiet abgesprungen. Wir sind in der N�he eines Waldes gelandet, in dem deutsche
Sp�htrupps nach einem Piloten suchten, der aus seiner abgeschossenen Maschine
abgesprungen war. Wir hatten Feindkontakt und mussten uns den Weg frei k�mpfen.
Dann trafen wir uns mit unserem Kontaktmann, Sygurd. Er ist ein norwegischer
Widerstandsk�mpfer und soll unser F�hrer sein. Er war nicht gerade erfreut �ber
unsere Schie�erei mit den Deutschen. Er sorgte sich um seine Familie und f�hrte uns
deshalb nur so weit wie absolut n�tig bis zu einer Kreuzung, an der die Deutschen
versuchten, einen stecken gebliebenen Laster frei zu bekommen. Er beschrieb uns den
Weg zu unserem Ziel und verschwand dann wieder im Wald. Nach einer Weile fanden
wir, wonach wir gesucht hatten, eine im Bau befindliche Fabrik. Sie wurde nur durch
ein paar Wachen gesch�tzt. Wir t�teten die Wachen und fanden den Eingang zum
unterirdischen Teil der Fabrik. Keiner von uns rei�t sich darum, hinunter zu
steigen."
; ARCTIC 1
; MORE PLAYERS - NO SHOOTING
4011 " Wir haben unseren ersten Sprung gemacht. Wir sind nachts �ber norwegischem
Gebiet abgesprungen. Wir sind in der N�he eines Waldes gelandet, in dem deutsche
Sp�htrupps nach einem Piloten suchten, der aus seiner abgeschossenen Maschine
abgesprungen war. Es gelang uns, sie zu umgehen und wir trafen uns mit unseren
Kontaktmann, Sygurd, einem norwegischen Widerstandsk�mpfer. Die Norweger helfen uns
sehr und k�mpfen an unserer Seite, seit der Krieg begonnen hat. Sie haben sich als
n�tzliche Alliierte erwiesen. Sygurd f�hrte uns durch einen Sumpf zu einer im Bau
befindlichen Fabrik und kehrte dann in den Wald zur�ck. Das Gel�nde wurde nur von
ein paar Wachen gesch�tzt. Wir t�teten sie und fanden den Eingang zum
unterirdischen Teil der Fabrik. Keiner von uns rei�t sich darum, hinunter zu
steigen."
; ARCTIC 1
; LONE WOLF - SHOOTING
4012 "Ich habe meinen ersten Sprung gemacht. Ich bin nachts �ber norwegischem
Gebiet abgesprungen. Ich landete in der N�he eines Waldes, in dem deutsche
Sp�htrupps nach einem Piloten suchten, der aus seiner abgeschossenen Maschine
abgesprungen war. Ich hatte Feindkontakt und musste mich durchk�mpfen. Dann traf
ich mich mit meinem Kontaktmann, Sygurd, einem norwegischen Widerstandsk�mpfer, der
mein F�hrer sein sollte. Er war nicht gerade erfreut �ber meine Schie�erei mit den
Deutschen. Er sorgte sich um seine Familie und f�hrte mich deshalb nur so weit wie
absolut n�tig bis zu einer Kreuzung, an der die Deutschen versuchten, einen stecken
gebliebenen Laster frei zu bekommen. Er beschrieb mir den Weg zu meinem Ziel und
verschwand dann wieder im Wald. Nach einer Weile fand ich, wonach ich gesucht
hatte, eine im Bau befindliche Fabrik. Sie wurde nur durch ein paar Wachen
gesch�tzt. Ich t�tete sie und fand den Eingang zum unterirdischen Teil der Fabrik.
Ich freute mich nicht gerade darauf, hinunter zu steigen."
; ARCTIC 1
; LONE WOLF - NO SHOOTING
4013 " Ich habe meine ersten Sprung gemacht. Ich bin nachts �ber norwegischem
Gebiet abgesprungen. Ich bin in der N�he eines Waldes gelandet, in dem deutsche
Sp�htrupps nach einem Piloten suchten, der aus seiner abgeschossenen Maschine
abgesprungen war. Es gelang mir, sie zu umgehen und ich traf mich mit meinem
Kontaktmann, Sygurd, einem norwegischen Widerstandsk�mpfer. Die Norweger helfen uns
sehr und haben an unserer Seite gek�mpft, seit der Krieg begonnen hat. Sie haben
sich als n�tzliche Alliierte erwiesen. Sygurd f�hrte mich durch einen Sumpf zu
einer im Bau befindlichen Fabrik und kehrte dann in den Wald zur�ck. Das Gel�nde
wurde nur von ein paar Wachen gesch�tzt. Ich t�tete sie und fand den Eingang zum
unterirdischen Teil der Fabrik. Ich freute mich nicht gerade darauf, hinunter zu
steigen."
; Index Reserved For Secondary Objectives In ARCTIC 1: 4014 - 4029
;
***********************************************************************************
**********
; ARCTIC 2
; MORE PLAYERS - SILENCE
4030 "Ich musste allein in den unterirdischen Teil hinunter steigen. Die anderen
versteckten sich in der N�he des Eingangs und hielten mir den R�cken frei, damit
ich von hinten keine b�se �berraschung erleben musste. Ich kroch so leise wie
m�glich durch die Korridore, Werkst�tten und Labore, immer darauf bedacht, kein
Ger�usch zu verursachen, das mich verraten k�nnte. Alles was man h�rte, war das
Klicken meiner Kamera, wann immer ich etwas entdeckte, das unseren Geheimdienst
interessieren k�nnte. Ich konnte nicht glauben, dass es wirklich so einfach war.
Ich brachte die letzte Sprengstoffladung mit Zeitz�nder an und verlie� das Geb�ude,
ohne dass mich jemand bemerkt hatte."
; ARCTIC 2
; LONE WOLF - SILENCE
4031 "Ich stieg allein in den unterirdischen Teil hinunter und f�hlte mich dabei
gar nicht wohl. Ich hatte immer das Gef�hl, dass irgend jemand hinter mir war. Ich
kroch so leise wie m�glich durch die Korridore, Werkst�tten und Labore, immer
darauf bedacht, kein Ger�usch zu verursachen, das mich verraten k�nnte. Alles was
man h�rte, war das Klicken meiner Kamera, wann immer ich etwas entdeckte, das
unseren Geheimdienst interessieren k�nnte. Ich konnte nicht glauben, dass es
wirklich so einfach war. Ich brachte die letzte Sprengstoffladung mit Zeitz�nder an
und verlie� das Geb�ude, ohne dass mich jemand bemerkt hatte."
; ARCTIC 2
; MORE PLAYERS - AGGRESSIVE
4032 " Ich musste allein in den unterirdischen Teil hinunter steigen. Die anderen
versteckten sich in der N�he des Eingangs und hielten mir den R�cken frei, damit
ich von hinten keine b�se �berraschung erleben musste. Ich wurde entdeckt und
musste mich gegen einige Deutsche zur Wehr setzen. Sobald ich sicher war, dass ich
alles Interessante gesehen und fotografiert hatte, brachte ich die
Sprengstoffladung mit dem Zeitz�nder an und rannte zur�ck zu meiner Einheit. Alle
Gewehre waren auf mich gerichtet, aber gl�cklicherweise dr�ckte keiner ab, sonst
w�re alles vergebens gewesen."
; ARCTIC 2
; LONE WOLF - AGGRESSIVE
4033 " Ich stieg allein in den unterirdischen Teil hinunter und f�hlte mich dabei
gar nicht wohl, weil niemand da war, der mir den R�cken frei hielt. Ich wurde
entdeckt und musste mich gegen einige Deutsche zur Wehr setzen. Sobald ich sicher
war, dass ich alles Interessante gesehen und fotografiert hatte, brachte ich die
Sprengstoffladung mit dem Zeitz�nder an und rannte die Treppen nach oben zum
Ausgang. Leicht war es nicht, aber als ich die T�r in die kalte Winternacht
�ffnete, wusste ich, dass es das wert gewesen war."
; Index Reserved For Secondary Objectives In ARCTIC 2: 4034 - 4050
;
***********************************************************************************
*********
; ARCTIC 3
; MORE PLAYERS
4051 "Wir mussten den abgeschossenen Piloten suchen und ihn mit zum amerikanischen
Schiff nehmen. Jetzt waren noch mehr Sp�htrupps unterwegs als vorher und unser Weg
von der Fabrik zur�ck war nicht viel einfacher als der Hinweg. Mit Hilfe unseres
F�hrers fanden wir den Piloten in einer H�tte und machten uns dann auf den Weg zum
Anlegeplatz. Das Gebiet wimmelte nur so von deutschen Soldaten und wir waren froh,
dass wir da raus kamen."
; ARCTIC 3
; LONE WOLF
4052 "Ich musste den abgeschossenen Piloten suchen und ihn mit zum amerikanischen
Schiff nehmen. Jetzt waren noch mehr Sp�htrupps unterwegs als vorher und mein Weg
von der Fabrik zur�ck war nicht viel einfacher als der Hinweg. Mit Hilfe meines
F�hrers fand ich den Piloten in einer H�tte und danach machte ich mich auf den Weg
zum Anlegeplatz. Das Gebiet wimmelte nur so von deutschen Soldaten und ich war
froh, dass ich da raus kam."
; Index Reserved For Secondary Objectives In ARCTIC 1C: 4053 - 4060
;
***********************************************************************************
**********
; ARCTIC 4
; MORE PLAYERS
4061 "Bevor wir diese unwirtliche Gegend endg�ltig verlassen konnten, mussten wir
noch am Eisberg anhalten, auf dem die Deutschen ihre Forschungsergebnisse
aufbewahrten, die wir eigentlich in der unterirdischen Fabrik vermutet hatten. Wir
inspizierten das Gel�nde und schossen uns den Weg zu den Kasernen frei, wo wir
endlich die Dokumente fanden, die wir schon so lange gesucht hatten. Wir fanden
einen intakten Sender in einem der Geb�ude und schickten unsere Vollzugsmeldung ab.
Der Basis-Kommandeur versuchte in einem U-Boot zu fliehen, das im Dock lag, aber
wir konnten es noch erwischen, bevor es untertauchte. Pech f�r den Kommandeur �
Gl�ck f�r uns."
; ARCTIC 4
; LONE WOLF
4062 "Bevor ich diese unwirtliche Gegend endg�ltig verlassen konnte, musste ich
noch am Eisberg anhalten, auf dem die Deutschen ihre Forschungsergebnisse
aufbewahrten, die ich eigentlich in der unterirdischen Fabrik vermutet hatte. Ich
inspizierte das Gel�nde und schoss mir den Weg zu den Kasernen frei, wo ich endlich
die Dokumente fand, die ich schon so lange gesucht hatte. Ich fand einen intakten
Sender in einem der Geb�ude und schickte meine Vollzugsmeldung ab. Der Basis-
Kommandeur versuchte in einem U-Boot zu fliehen, das im Dock lag, aber ich konnte
es noch erwischen, bevor es untertauchte. Pech f�r den Kommandeur � Gl�ck f�r
mich."
; Index Reserved For Secondary Objectives In ARCTIC 4: 4063 - 4070
;
***********************************************************************************
*********
; ***************
; *** AFRICA ***
; ***************
; Index Reserved For Campaign: 4071 - 4191
4100 "Von einem Extrem zum anderen. Bevor wir uns in England von unserer eisigen
Arktis-Mission erholen konnten, sa�en wir schon wieder im Flugzeug Richtung Afrika
�ber Gibraltar. Wie immer, konnten wir unseren Familien unser Ziel nicht verraten.
Wir wussten es nicht einmal selbst."
4101 "Gestern trafen wir Captain Stirling. Er hat den SAS ins Leben gerufen. Er
bat uns, die neuen speziell umger�steten Jeeps auf dem Weg zum �Long Range�-Lager
zu testen. Wir waren ungef�hr 60 Meilen gefahren als wir einen deutschen
Fahrzeugkonvoi entdeckten. Stirling lachte und sagte uns, dass er uns jetzt zeigen
w�rde, was er von uns in Afrika erwartete. Das beunruhigte mich etwas. Anstatt
unsere Jeeps zu wenden und uns zu verstecken, fuhren wir dem feindlichen Konvoi in
einer riesigen Staubwolke entgegen. Als wir n�her kamen, konnte ich sechs Laster,
ungef�hr 35 Infanteristen und ein gepanzertes Fahrzeug erkennen. Unsere Jeeps
fuhren in Halbkreis-Formationen auf den Konvoi zu. Es war einfach unglaublich, wie
unsere Maschinengewehre die Laster auseinander nahmen. Und die Deutschen � sie
sprangen nicht heraus, sondern sie fielen heraus � tot. Ich schrie unserem Fahrer
zu, dass er n�her an das gepanzerte Fahrzeug fahren sollte. Der Jeep sprang �ber
die steinige Stra�e, aber ich schaffte es trotzdem, meine Bazooka auf die Deutschen
zu richten und abzudr�cken, bevor sie ihre Waffen auf uns richten konnten. Wir
wissen, dass nicht alle Missionen so verlaufen werden, aber dieser Einsatz hat uns
gezeigt � wir waren verdammt gut."
; AFRICA 1
; MORE PLAYERS
4110 "Unsere Mission h�rte sich einfach an. Wir sollten den Flughafen einnehmen,
Hans Schumann finden und die Crew t�ten. Leider war Schumann schon abgeflogen,
bevor wir ankamen und deshalb blieb uns nur �brig, einen Offizier zu verh�ren, um
herauszufinden, wohin Schumann geflogen war. Dieser Offizier war ein Feigling und
wir bekamen unsere Information sehr schnell."
4112 "Es standen einige Flugzeuge am Boden. Wir zerst�rten alle, obwohl sie nicht
als Treffer f�r unsere Kampf-Abschussliste z�hlten. Wir sind vom SAS und wir lassen
nichts anbrennen."
4113 "Wir vernichteten alle Kerosin-Vorr�te auf dem Flughafen. Das sollte die
wenigen �brig gebliebenen Maschinen wenigsten f�r eine Weile am Boden halten."
4114 "Jemand versuchte zu fliehen, aber wir schossen die Maschine ab, als er
versuchte zu starten."
; AFRICA 1
; LONE WOLF
4111 "Meine Mission h�rte sich einfach an. Ich sollte den Flughafen einnehmen,
Hans Schumann finden und die Crew t�ten. Leider war Schumann schon abgeflogen,
bevor ich ankam und deshalb blieb mir nur �brig, einen Offizier zu verh�ren, um
herauszufinden, wohin Schumann geflogen war. Dieser Offizier war ein Feigling und
ich bekam meine Information sehr schnell."
4115 " Es standen einige Flugzeuge am Boden. Ich zerst�rte alle, obwohl sie nicht
als Treffer f�r meine Kampf-Abschussliste z�hlten. Ich bin vom SAS und ich lasse
nichts anbrennen."
4116 "Ich vernichtete alle Kerosin-Vorr�te auf dem Flughafen. Das sollte die
wenigen �brig gebliebenen Maschinen wenigsten f�r eine Weile am Boden halten."
4117 " Jemand versuchte zu fliehen, aber ich schoss die Maschine ab, als er
versuchte zu starten."
; Index Reserved For Secondary Objectives In AFRICA 1: 4112 - 4120
;
***********************************************************************************
*********
; AFRICA 2
; MORE PLAYERS
4121 "Wir haben mit unserer Reise durch die W�ste begonnen. Wir hatten Gl�ck, dass
uns die Messerschmitt nicht entdeckte, die den ganzen Tag �ber uns kreiste. Wir
sahen einen deutschen Nachschub-Konvoi, der offensichtlich von unseren Kameraden
angegriffen worden war. Die rauchenden Wracks zogen sich meilenweit. Au�erdem lag
da eine abgeschossene Junkers, die ganz in der N�he des Konvois abgest�rzt war.
Unser Opel brach zusammen, aber gl�cklicherweise fanden wir einen Jeep, der trotz
Besch�digung noch fahrbereit war."
; AFRICA 2
; LONE WOLF
4122 "Ich habe mit meiner Reise durch die W�ste begonnen. Ich hatte Gl�ck, dass
mich die Messerschmitt nicht entdeckte, die den ganzen Tag �ber mir kreiste. Ich
sah einen deutschen Nachschub-Konvoi, der offensichtlich von meinen Kameraden
angegriffen worden war. Die rauchenden Wracks zogen sich meilenweit. Au�erdem lag
da eine abgeschossene Junkers, die ganz in der N�he des Konvois abgest�rzt war.
Mein Opel brach zusammen, aber gl�cklicherweise fand ich einen Jeep, der trotz
Besch�digung noch fahrbereit war."
; Index Reserved For Secondary Objectives In AFRICA 2: 4123 - 4130
;
***********************************************************************************
*********
; AFRICA 3
; MORE PLAYERS - WARNING SENT
4131 "Seit wir in Afrika ankamen, hatten wir nur Pech und nat�rlich ging auch
unser Jeep, den wir gefunden hatten, kaputt. Nachdem wir eine Weile gefahren waren,
�berhitzte der Motor und wir konnten nicht weiterfahren. In der Ferne entdeckten
wir eine Oase. Uns blieb nichts anderes �brig, als dort hinzumarschieren. Sie war
vom Afrika Corps besetzt und wir mussten uns den Weg hinein freik�mpfen. Wir fanden
einen Laster, den ein deutscher Mechaniker repariert hatte. Wir bef�rchten, dass
der Funker unseren �berfall weitergemeldet und Unterst�tzung angefordert haben
k�nnte. Wir sind nicht sicher, aber falls ja, werden sie noch vorm Dunkelwerden
hier sein."
; AFRICA 3
; MORE PLAYERS - WARNING NOT SENT
4132 " Seit wir in Afrika ankamen, hatten wir nur Pech und nat�rlich ging auch
unser Jeep, den wir gefunden hatten, kaputt. Nachdem wir eine Weile gefahren waren,
�berhitzte der Motor und wir konnten nicht weiterfahren. In der Ferne entdeckten
wir eine Oase. Uns blieb nichts anderes �brig, als dort hinzumarschieren. Sie war
vom Afrika Corps besetzt und wir mussten uns den Weg hinein freik�mpfen. Wir fanden
einen Laster, den ein deutscher Mechaniker repariert hatte und wir konnten den
Funker daran hindern, eine Nachricht �ber unseren �berfall zu senden."
; AFRICA 3
; LONE WOLF - WARNING SENT
4133 "Seit ich in Afrika ankam, hatte ich nur Pech und nat�rlich ging auch mein
Jeep, den ich gefunden hatte, kaputt. Nachdem ich eine Weile gefahren war,
�berhitzte der Motor und ich konnte nicht weiterfahren. In der Ferne entdeckte ich
eine Oase. Mir blieb nichts anderes �brig, als dort hinzumarschieren. Sie war vom
Afrika Corps besetzt und ich musste mir den Weg hinein freik�mpfen. Ich fand einen
Laster, den ein deutscher Mechaniker repariert hatte. Ich bef�rchte, dass der
Funker meinen �berfall weitergemeldet und Unterst�tzung angefordert haben k�nnte.
Ich bin nicht sicher, aber falls ja, werden sie noch vorm Dunkelwerden hier sein."
; AFRICA 3
; LONE WOLF - WARNING NOT SENT
4134 "Seit ich in Afrika ankam, hatte ich nur Pech und nat�rlich ging auch mein
Jeep, den ich gefunden hatte, kaputt. Nachdem ich eine Weile gefahren war,
�berhitzte der Motor und ich konnte nicht weiterfahren. In der Ferne entdeckte ich
eine Oase. Mir blieb nichts anderes �brig, als dort hinzumarschieren. Sie war vom
Afrika Corps besetzt und ich musste mir den Weg hinein freik�mpfen. Ich fand einen
Laster, den ein deutscher Mechaniker repariert hatte und ich konnte den Funker
daran hindern, eine Nachricht �ber meinen �berfall zu senden."
; Index Reserved For Secondary Objectives In AFRICA 3: 4135 - 4150
;
***********************************************************************************
*********
; AFRICA 4
; MORE PLAYERS - ENEMY INCOMING ALARMED
4151 "Wir warteten die ganze Nacht in der N�he der W�lle. Keiner von uns konnte
schlafen. Wir dachten schon, die Deutschen w�rden nicht kommen, aber dann kurz vor
Beginn der D�mmerung h�rten wir in der Ferne das Dr�hnen von Maschinen. Deutsche
Infanterie mit Panzern kam aus dem Dunkeln und suchte nach uns. Nachtk�mpfe sind
die H�lle, man wei� nie wen man trifft. Am Morgen waren wir total ersch�pft, aber
am Leben."
; AFRICA 4
; MORE PLAYERS - ENEMY INCOMING NOT ALARMED
4152 " Wir warteten die ganze Nacht in der N�he der W�lle. Keiner von uns konnte
schlafen. Wir dachten schon, die Deutschen w�rden nicht kommen, aber dann kurz vor
Beginn der D�mmerung h�rten wir in der Ferne das Dr�hnen von Maschinen. Deutsche
Infanterie mit Panzern kam aus dem Dunkeln. Sie wussten nicht, dass wir auf sie
warteten. Nachtk�mpfe sind die H�lle, aber wir hatten den �berraschungseffekt auf
unserer Seite. Am Morgen waren wir total ersch�pft, aber am Leben."
; AFRICA 4
; LONE WOLF - ENEMIES INCOMING ALARMED
4153 "Ich wartete die ganze Nacht in der N�he der W�lle. Ich konnte nicht
schlafen. Ich dachte schon, die Deutschen w�rden nicht kommen, aber dann kurz vor
Beginn der D�mmerung h�rte ich in der Ferne das Dr�hnen von Maschinen. Deutsche
Infanterie mit Panzern kam aus dem Dunkeln und suchte nach mir. Nachtk�mpfe sind
die H�lle, man wei� nie wen man trifft. Am Morgen war ich total ersch�pft, aber am
Leben."
; AFRICA 4
; LONE WOLF - ENEMY INCOMING NOT ALARMED
4154 " Ich wartete die ganze Nacht in der N�he der W�lle. Ich konnte nicht
schlafen. Ich dachte schon, die Deutschen w�rden nicht kommen, aber dann kurz vor
Beginn der D�mmerung h�rte ich in der Ferne das Dr�hnen von Maschinen. Deutsche
Infanterie mit Panzern kam aus dem Dunkeln. Sie wussten nicht, dass ich auf sie
wartete. Nachtk�mpfe sind die H�lle, aber ich hatte den �berraschungseffekt auf
meiner Seite. Am Morgen war ich total ersch�pft, aber am Leben."
; Index Reserved For Secondary Objectives In AFRICA 4: 4155 - 4170
;
***********************************************************************************
*********
; AFRICA 5
; MORE PLAYERS
4171 "Wir waren �berrascht, dass unser Jeep bis zum Flughafen von Daiburn hielt.
Der deutsche Mechaniker verstand sein Handwerk. Als wir dort ankamen, fanden wir
Schumann, der sich in einem der B�ros versteckt hatte. Zuerst weigerte er sich, mit
uns zusammenzuarbeiten, aber er verstand sehr schnell, dass mit uns nicht zu spa�en
war. Einige Minuten sp�ter ging er mit uns an Bord der Junkers."
4173 "Es gelang uns, den gesamten Kerosin-Vorrat am Flughafen zu vernichten."
4174 "Die Flugzeuge am Boden werden dank dem SAS nie mehr starten."
; AFRICA 5
; LONE WOLF
4172 "Ich war �berrascht, dass mein Jeep bis zum Flughafen von Daiburn hielt. Der
deutsche Mechaniker verstand sein Handwerk. Als ich dort ankam, fand ich Schumann,
der sich in einem der B�ros versteckt hatte. Zuerst weigerte er sich, mit mir
zusammenzuarbeiten, aber er verstand sehr schnell, dass mit mir nicht zu spa�en
war. Einige Minuten sp�ter ging er mit mir an Bord der Junkers."
4175 " Es gelang mir, den gesamten Kerosin-Vorrat am Flughafen zu vernichten."
4176 " Die Flugzeuge am Boden werden dank dem SAS nie mehr starten."
; Index Reserved For Secondary Objectives In AFRICA 5: 4173 - 4190
;
***********************************************************************************
***********
; AFRICA 6
; UNIVERSAL
4191 "Ich w�nschte, ich k�nnte sagen, dass wir den Flug �ber die afrikanische
W�ste genossen h�tten, das Wasser, dass sich �ber sandige Klippen in die Tiefe der
Seen ergoss, wobei jeder Tropfen beim Aufschlagen auf der Oberfl�che feinen Dunst
erzeugte und die Sonne in diese Dunstwolken atemberaubende Regenbogen zauberte.
Aber wir sind Soldaten, keine Touristen. Mit anderen Worten, kurz nach dem Start
wurden wir von deutschen Jagdmaschinen verfolgt. Trotz seines Protestes konnten wir
Schumann dazu bringen, die Maschine niedrig in die Schlucht zu fliegen, wo die
Jagdmaschinen keinen Platz zum Man�vrieren hatten. Wir konnten unbesch�digt
entkommen und der SAS wird den Luftkrieg gewinnen."
;
***********************************************************************************
***********
; *****************
; *** NORWAY ***
; *****************
; Index Reserved For Campaign: 4192 - 4210
; MORE PLAYERS
4192 "Sie sagten uns, wie wichtig unsere Mission war, aber das war uns eigentlich
egal. Wir hatten einen Auftrag und wir w�rden ihn ausf�hren. Jede Mission war
wichtig. Dieses Mal sollten wir die Enigma finden. Die deutsche
Verschl�sselungsmaschine befand sich auf einem Minensucher, der in der N�he der
Tirpitz, dem ganzen Stolz der deutschen Marine, vor Anker lag. Wir stahlen die
Enigma und verminten beide Schiffe. Wir vermuten, dass der Erfolg dieser Mission
den Krieg m�glicherweise um Jahre verk�rzt hat. Hitler ist offenbar au�er sich vor
Wut und fordert unsere K�pfe. Uns ist das egal, wir wollen seinen sowieso."
4194 "In der Kaj�te des Kapit�ns haben wir ein Code-Buch in einem Safe gefunden.
Unser Geheimdienst ist dar�ber mehr als erfreut."
4195 "Wir haben Informationen �ber die n�chste Fahrt der Tirpitz gefunden und
haben sie an unsere Jungs von der Marine weitergegeben."
4196 "Jetzt habe ich keine Zeit mehr weiter zu schreiben, meine Freunde feiern und
dabei will ich nicht fehlen � das ist unser gro�er Tag!"
; LONE WOLF
4193 " Sie sagten mir, wie wichtig meine Mission war, aber das war mir eigentlich
egal. Ich hatte einen Auftrag und ich w�rde ihn ausf�hren. Jede Mission war
wichtig. Dieses Mal sollte ich die Enigma finden. Die deutsche
Verschl�sselungsmaschine befand sich auf einem Minensucher, der in der N�he der
Tirpitz, dem ganzen Stolz der deutschen Marine, vor Anker lag. Ich stahl die Enigma
und verminte beide Schiffe. Ich vermute, dass der Erfolg dieser Mission den Krieg
m�glicherweise um Jahre verk�rzt hat. Hitler ist offenbar au�er sich vor Wut und
fordert meinen Kopf. Mir ist das egal, ich will seinen sowieso."
4197 " In der Kaj�te des Kapit�ns habe ich ein Code-Buch in einem Safe gefunden.
Unser Geheimdienst ist deswegen mehr als erfreut."
4198 " Ich habe Informationen �ber die n�chste Fahrt der Tirpitz gefunden und habe
sie an unsere Jungs von der Marine weitergegeben."
; Index Reserved For Secondary Objectives In NORWAY: 4194 - 4210
;
***********************************************************************************
*********
; ***************
; *** BURMA ***
; ***************
; Index Reserved For Campaign: 4211 - 4250
4211 "Birma ist die H�lle. Die Hitze ist kaum auszuhalten und die Japaner sind
entschlossen, bis aufs Blut zu k�mpfen. Sie benutzen unsere Funkfrequenz, sprechen
Englisch und versuchen, durch die Gr�ben zu uns zu gelangen. Sie binden sich
Sprengstoff an den K�rper, um ihn in unserer N�he zu z�nden. Wir versuchen erst gar
nicht, sie gefangen zunehmen. Es ist sicherer gleich zu schie�en, bevor uns jemand
zu nahe kommt. Wir haben eine neue Mission."
; BURMA 1
; MORE PLAYERS
4212 "Nach einem mehrst�ndigen, Kr�fte zehrenden Weg durch den Dschungel
entdeckten wir japanische Patrouillen. Sie befanden sich in der N�he der Br�cke,
die wir zerst�ren wollten. Es war nicht so einfach wie wir gehofft hatten. Rund
herum gab es eine Menge Maschinengewehr-Posten und die Japaner hatten sich gut
eingegraben. Wir brauchten eine ganze Weile, aber dann hatten wir den Sprengstoff
angebracht und die Br�cke st�rzte in die darunter liegende Schlucht. Ich hoffe nur,
dass dabei auch so viele Moskitos wie nur m�glich drauf gegangen sind, die haben
uns fast mehr ge�rgert als die Japaner. Danach mussten wir nur noch herausfinden,
was die Soldaten in das nahe gelegene Lager transportierten. Wir fanden Teile, die
aussahen, als geh�rten sie zu einem Flugzeug, aber wir waren nicht sicher."
4214 "Wir haben ein tolles Souvenir. Wir haben ein Samurai-Schwert, ein Katana,
aus dem Lager mitgebracht. Es ist gro�artig und wundersch�n."
4215 "Wir haben die Leichen der Einheit gefunden, die vor uns hier war. Wir haben
ihre Hundemarken mitgenommen."
4216 "Im Lager gab es eine Funkstation. Wir haben sie zerst�rt, bevor die Japaner
Unterst�tzung anfordern konnten."
; BURMA 1
; LONE WOLF
4213 "Nach einem mehrst�ndigen, Kr�fte zehrenden Weg durch den Dschungel entdeckte
ich japanische Patrouillen. Sie befanden sich in der N�he der Br�cke, die ich
zerst�ren wollte. Es war nicht so einfach, wie ich gehofft hatte. Rund herum gab es
eine Menge Maschinengewehr-Posten und die Japaner hatten sich gut eingegraben. Ich
brauchte eine ganze Weile, aber dann hatte ich den Sprengstoff angebracht und die
Br�cke st�rzte in die darunter liegende Schlucht. Ich hoffe nur, dass dabei auch so
viele Moskitos wie nur m�glich drauf gegangen sind, die haben mich fast mehr
ge�rgert als die Japaner. Danach musste ich nur noch herausfinden, was die Soldaten
in das nahe gelegene Lager transportierten. Ich fand Teile, die aussahen, als
geh�rten sie zu einem Flugzeug, aber ich war nicht sicher."
4217 "Ich habe ein tolles Souvenir. Ich habe ein Samurai-Schwert, ein Katana, aus
dem Lager mitgebracht. Es ist gro�artig und wundersch�n."
4218 "Ich habe die Leichen der Einheit gefunden, die vor mir hier war. Ich habe
ihre Hundemarken mitgenommen."
4219 " Im Lager gab es eine Funkstation. Ich habe sie zerst�rt, bevor die Japaner
Unterst�tzung anfordern konnten."
; Index Reserved For Secondary Objectives In BARMA 1: 4214 - 4230
;
***********************************************************************************
******
; BURMA 2
; MORE PLAYERS
4231 "Beim Transport trafen wir eine andere SAS-Einheit. Sie nahmen uns mit in ihr
provisorisches Lager und erz�hlten uns von einem feindlichen Bunker auf dem Berg.
Sie planten einen Angriff und wir boten unsere Hilfe an. Es war nicht so einfach im
Nebel und wir verloren einige gute M�nner, aber am Ende �berrannten wir den Bunker.
Unsere Freude dar�ber war allerdings ged�mpft."
; BURMA 2
; LONE WOLF
4232 "Beim Transport traf ich eine andere SAS-Einheit. Sie nahmen mich mit in ihr
provisorisches Lager und erz�hlten mir von einem feindlichen Bunker auf dem Berg.
Sie planten einen Angriff und ich bot meine Hilfe an. Es war nicht so einfach im
Nebel und wir verloren einige gute M�nner, aber am Ende �berrannten wir den Bunker.
Meine Freude dar�ber war allerdings ged�mpft."
; Index Reserved For Secondary Objectives In BARMA 2: 4233 - 4250
;
***********************************************************************************
*******
; ************
; *** ALPS ***
; ************
; Index Reserved For Campaign: 4251 -
4251 "Wir wurden in den Alpen in der N�he der Adlerburg abgesetzt. Dort hatte die
Abwehr ihre geheimen Archive untergebracht. Die Burg war gut bewacht, aber mit
Hilfe unserer Agentin, Elizabeth Salter, innerhalb der Burg konnten wir die
Informationen finden, die wir gesucht hatten. Sobald wir hatten, was wir wollten,
war unser Auftrag, die Agentin sicher aus der Burg zu bringen."
; ALPS 1
; MORE PLAYERS
4252 "Die Deutschen schienen �berall zu sein. Wir nahmen eine Bergstra�e hoch zur
Burg und waren dabei sehr auf der Hut vor feindlichen Soldaten und Zivilisten. Wir
haben keine Freunde hier. Dieses Mal ist der Feind nicht der Eindringling, sondern
sch�tzt seine Heimat, sein Vaterland. Deshalb m�ssen wir besonders vorsichtig sein.
Es ging nur langsam voran, aber dann entdeckten wir einen Laster. Wir bef�rderten
den Fahrer schnell und leise ins Jenseits und stahlen seine Uniform. Jetzt war der
Weg zur Burg offen � f�r einen von uns."
; ALPS 1
; LONE WOLF
4253 "Die Deutschen schienen �berall zu sein. Ich nahm eine Bergstra�e hoch zur
Burg und war dabei sehr auf der Hut vor feindlichen Soldaten und Zivilisten. Ich
habe keine Freunde hier. Dieses Mal ist der Feind nicht der Eindringling, sondern
sch�tzt seine Heimat, sein Vaterland. Deshalb muss ich besonders vorsichtig sein.
Es ging nur langsam voran, aber dann entdeckte ich einen Laster. Ich bef�rderte den
Fahrer schnell und leise ins Jenseits und stahl seine Uniform. Jetzt war der Weg
zur Burg offen."
; Index Reserved For Secondary Objectives In ALPS 1: 4254 - 4270
4254 "Es ist uns gelungen, ein gepanzertes deutsches Fahrzeug zu zerst�ren. Es
w�re sch�n, wenn wir dadurch leichter vorank�men."
4255 " Es ist mir gelungen, ein gepanzertes deutsches Fahrzeug zu zerst�ren. Es
w�re sch�n, wenn ich dadurch leichter vorank�me."
;
***********************************************************************************
***********
; ALPS 2
; UNIVERSAL
4271 "Zuerst einmal musste ich Agentin Salter finden. Sie brachte mich direkt zu
den Archiven, wo ich die Dokumente fand. Danach liefen wir zur�ck. Es war wirklich
nicht einfach, durch eine Burg voller Deutscher zu laufen, schon gar nicht, so
lange Agentin Salter vor mir her lief. Ich hatte seit Monaten keine gut aussehende
Frau mehr gesehen und sie lenkte mich ab."
; Index Reserved For Secondary Objectives In ALPS 2: 4272 - 4280
;
***********************************************************************************
********
; **************
; *** CZECH ***
; **************
; Index Reserved For Campaign: 4281- 4390
4281 "Wir wurden nach B�hmen versetzt. Unsere F�hrung hatte die Nachricht
erhalten, dass einer der Tschechen, der in der Waffenfabrik arbeitet, uns
Informationen �ber den neuen Panzer besorgen konnte. Wir waren hier, um sie zu
beschaffen und mit nach Hause zu nehmen."
; CZECH 1
; MORE PLAYERS
4282 "Es war nicht Trebissky, der uns erwartete. Die Situation war angespannt,
wir wussten nicht, ob wir dem neuen Kontaktmann trauen konnten, aber wir hatten
keine andere Wahl. Er �berzeugte uns, dass er kein deutscher Agent war und teilte
uns mit, dass Trebissky von der Gestapo gefangen genommen worden war und im Bahnhof
verh�rt wurde. Er sagte, wir sollten Kontakt mit dem Bahnw�rter aufnehmen, der uns
dann zu Trebissky bringen w�rde. Als wir am Bahnhof ankamen, war Trebissky
gefoltert worden und hatte die gestohlenen Dokumente an die Gestapo zur�ckgegeben.
Als wir ihn sahen, wussten wir, dass er so lange wie m�glich ausgehalten hatte. Wir
konnten nichts mehr f�r ihn tun und er starb vor unseren Augen. Gunter von Freiberg
hatte ihn verh�rt und er hatte jetzt die Dokumente. Nun hatten wir zwei Gr�nde, ihn
zu finden. Die Dokumente wieder zur�ckzuholen und Trebissky zu r�chen. Wir mussten
nur noch den Zug finden, den Freiberg genommen hatte."
; CZECH 1
; LONE WOLF
4283 "Es war nicht Trebissky, der mich erwartete. Die Situation war angespannt,
ich wusste nicht, ob ich dem neuen Kontaktmann trauen konnte, aber ich hatte keine
andere Wahl. Er �berzeugte mich, dass er kein deutscher Agent war und teilte mir
mit, dass Trebissky von der Gestapo gefangen genommen worden war und im Bahnhof
verh�rt wurde. Er sagte, ich sollte Kontakt mit dem Bahnw�rter aufnehmen, der mich
dann zu Trebissky bringen w�rde. Als ich am Bahnhof ankam, war Trebissky gefoltert
worden und hatte die gestohlenen Dokumente an die Gestapo zur�ckgegeben. Als ich
ihn sah, wusste ich, dass er so lange wie m�glich ausgehalten hatte. Ich konnte
nichts mehr f�r ihn tun und er starb vor meinen Augen. Gunter von Freiberg hatte
ihn verh�rt und er hatte jetzt die Dokumente. Nun hatte ich zwei Gr�nde, ihn zu
finden. Die Dokumente wieder zur�ckzuholen und Trebissky zu r�chen. Ich musste nur
noch den Zug finden, den Freiberg genommen hatte."
;Index Reserved For Secondary Objectives In CZECH 1: 4284 - 4300
;
***********************************************************************************
*********
; CZECH 2
; MORE PLAYERS
4301 "Es war nicht schwer, die Route von Freibergs Zug zu finden. Die lokalen
Widerstandsk�mpfer hatten ihren Plan, die Gleise zu sprengen, bereits ausgef�hrt.
Als wir dort ankamen, sa� der Zug mitsamt der Passagiere im Tunnel fest. Freiberg
gab schnell auf, als er sah, dass es kein Entkommen gab. Er war ein Feigling und
wusste, dass seine M�nner nicht f�r ihn sterben wollten. Er flehte um sein Leben
und wir entschieden uns, ihn an eine Kommandoeinheit zu �bergeben, die ihn zum
Verh�r, nicht zum Foltern, in das von den Alliierten kontrollierte Gebiet bringen
sollte. Wir wollten uns mit der Kommandoeinheit bei einem verlassenen S�gewerk in
den nahe gelegenen W�ldern treffen."
4303 "In einer der Kisten fanden wir eine deutsche MP44. Das ist ein gro�artiges
Gewehr, deshalb haben wir es mitgenommen."
4304 "Einer der Offiziere hatte Unterlagen bei sich, die nicht mit Blut
verschmiert waren, vielleicht k�nnen wir sie irgendwann gut gebrauchen."
; CZECH 2
; LONE WOLF
4302 "Es war nicht schwer, die Route von Freibergs Zug zu finden. Die lokalen
Widerstandsk�mpfer hatten ihren Plan, die Gleise zu sprengen, bereits ausgef�hrt.
Als wir dort ankamen, sa� der Zug mit samt der Passagiere im Tunnel fest. Freiberg
gab schnell auf, als er sah, dass es kein Entkommen gab. Er war ein Feigling und
wusste, dass seine M�nner nicht f�r ihn sterben wollten. Er flehte um sein Leben
und ich entschied mich, ihn an eine Kommandoeinheit zu �bergeben, die ihn zum
Verh�r, nicht zum Foltern, in das von den Alliierten kontrollierte Gebiet bringen
sollte. Ich wollte mich mit der Kommandoeinheit bei einem verlassenen S�gewerk in
den nahe gelegenen W�ldern treffen."
4305 " In einer der Kisten fand ich eine deutsche MP44. Das ist ein gro�artiges
Gewehr, deshalb habe ich es mitgenommen."
4306 " Einer der Offiziere hatte Unterlagen bei sich, die nicht mit Blut
verschmiert waren, vielleicht k�nnen wir sie irgendwann gut gebrauchen."
; Index Reserved For Secondary Objectives In CZECH 2: 4303 - 4315
;
***********************************************************************************
********
; CZECH 3
; MORE PLAYERS
4316 "Wir dachten, es w�re eine Kleinigkeit, Freiberg zu �bergeben, aber wir
h�tten es besser wissen m�ssen. Nichts in diesem Krieg war einfach. Als wir uns im
Flussbett dem S�gewerk n�herten, h�rten wir Sch�sse. Wir sahen zwei Deutsche, die
auf Flaschen schossen und waren gerade erleichtert als wir eine Gruppe von Soldaten
sahen, die vor den K�mpfen geflohen waren. Da wussten wir, dass wir die Gegend erst
s�ubern mussten, bevor wir Freiberg �bergeben konnten. Sonst h�tten wir ihn t�ten
oder den ganzen Weg zur�ck bis nach Dover mitschleppen m�ssen."
; CZECH 3
; LONE WOLF
4317 "Ich dachte, es w�re eine Kleinigkeit, Freiberg zu �bergeben, aber ich h�tte
es besser wissen m�ssen. Nichts in diesem Krieg war einfach. Als ich mich im
Flussbett dem S�gewerk n�herte, h�rte ich Sch�sse. Ich sah zwei Deutsche, die auf
Flaschen schossen und war gerade erleichtert, als ich eine Gruppe von Soldaten sah,
die vor den K�mpfen geflohen waren. Da wusste ich, dass ich die Gegend erst s�ubern
musste, bevor ich Freiberg �bergeben konnte. Sonst h�tte ich ihn t�ten oder den
ganzen Weg zur�ck bis nach Dover mitschleppen m�ssen."
; Index Reserved For Secondary Objectives In CZECH 3: 4318 - 4330
;
***********************************************************************************
**********
; CZECH 4
; MORE PLAYERS
4331 "Gegen Kriegsende begann die Moral der Deutschen zu br�ckeln. Wir hatten
geh�rt, dass eines ihrer Armeeregimenter eine gro�e Menge an Gold, Juwelen und
anderen Wertgegenst�nden aus dem Staatsverm�gen gestohlen hatte. Sie hatten das
gesamte Dorf unter ihre Kontrolle gebracht, w�hrend sie auf ihren Fluchtkonvoi
warteten. Die Deutschen k�mpften bis zum letzten Mann und wir mussten alle t�ten,
damit sie den herannahenden Konvoi nicht vor uns warnen konnten."
4333 "Obwohl wir uns auf den Konvoi vorbereiten mussten, hatten wir noch Zeit den
Treibstoffvorrat zu vernichten, den der Feind so dringend ben�tigte. Der dicke
Rauch wurde schnell vom starken Wind aufgel�st, w�hrend wir im Hinterhalt auf den
Konvoi warteten."
; CZECH 4
; LONE WOLF
4332 "Gegen Kriegsende begann die Moral der Deutschen zu br�ckeln. Ich hatte
geh�rt, dass eines ihrer Armeeregimenter eine gro�e Menge an Gold, Juwelen und
anderen Wertgegenst�nden aus dem Staatsverm�gen gestohlen hatte. Sie hatten das
gesamte Dorf unter ihre Kontrolle gebracht, w�hrend sie auf ihren Fluchtkonvoi
warteten. Die Deutschen k�mpften bis zum letzten Mann und ich musste alle t�ten,
damit sie den herannahenden Konvoi nicht vor uns warnen konnten."
4334 "Obwohl ich mich auf den Konvoi vorbereiten musste, hatte ich noch Zeit den
Treibstoffvorrat zu vernichten, den der Feind so dringend ben�tigte. Der dicke
Rauch wurde schnell vom starken Wind aufgel�st, w�hrend ich im Hinterhalt auf den
Konvoi wartete."
; Index Reserved For Secondary Objectives In CZECH 4: 4333 - 4350
;
***********************************************************************************
**********
; CZECH 5
; MORE PLAYERS
4351 "W�re der Konvoi um das Dorf herumgefahren, h�tten sie uns nicht entdeckt.
Aber wahrscheinlich brauchten sie Treibstoff. Wir hatten keine andere Wahl als
anzugreifen. Wir konnten es nicht riskieren, auch nur einen entkommen zu lassen,
denn der Erfolg unseres Einsatzes w�re in Gefahr, wenn einem die Flucht gelingen
w�rde."
; CZECH 5
; LONE WOLF
4352 "W�re der Konvoi um das Dorf herumgefahren, h�tten sie mich nicht entdeckt.
Aber wahrscheinlich brauchten sie Treibstoff. Ich hatte keine andere Wahl als
anzugreifen. Ich konnte es nicht riskieren, auch nur einen entkommen zu lassen,
denn der Erfolg meines Einsatzes w�re in Gefahr, wenn einem die Flucht gelingen
w�rde."
; Index Reserved For Secondary Objectives In CZECH 5: 4353 - 4370
;
***********************************************************************************
***********
;CZECH 6
; MORE PLAYERS
4371 "Wir erreichten den Bunker, auf den der Konvoi zufuhr. Wir mussten die
Dokumente finden, auf denen die Namen der Personen standen, f�r die die gestohlenen
Wertgegenst�nde bestimmt waren. Es war kein sch�ner Anblick, aber wir hatten unsere
Befehle, genauso wie die Russen. Es kam zum Kampf. Die Tatsache, dass wir diesen
Eintrag in das Tagebuch schreiben, zeigt, dass wir gewonnen haben."
; CZECH 6
; LONE WOLF
4372 " Ich erreichte den Bunker, auf den der Konvoi zufuhr. Ich musste die
Dokumente finden, auf denen die Namen der Personen standen, f�r die die gestohlenen
Wertgegenst�nde bestimmt waren. Es war kein sch�ner Anblick, aber ich hatte meine
Befehle, genauso wie die Russen. Es kam zum Kampf. Die Tatsache, dass ich diesen
Eintrag in das Tagebuch schreibe, zeigt, dass ich gewonnen habe."
; Index Reserved For Secondary Objectives In Czech 6: 4373 - 4390
;
***********************************************************************************
**********
; *******************
; *** NORMANDY ***
; *******************
; Index Reserved For Campaign: 4391 - 4420
; NORMANDIE 1
; MEHRERE SPIELER � erst Gesch�tze, dann Generator
4391 "Diese Mission begann etwas ungew�hnlich f�r uns. Mit Mini-U-Booten
n�herten wir uns den unterirdischen Tunneln die zum Bunker f�hrten. Dieser war
anders nicht erreichbar. Da der Bunker voll von Deutschen war, war es nicht
einfach, sich darin zu bewegen, aber wir schafften es schlie�lich an unser Ziel zu
gelangen. Wir fanden bald die Gesch�tze, die die alliierte Flotte beschossen. Wir
schafften es die Gesch�tze schnell zu zerst�ren. Ohne Zeit zu verlieren, rannten
wir zu den Generatoren, die den Leuchtturm mit Strom versorgten. Kurz darauf begann
der Leuchtturm zu leuchten - genau das was unsere Flotte brauchte."
; MEHRERE SPIELER � erst Generator, dann Gesch�tze
4392 "Diese Mission begann etwas ungew�hnlich f�r uns. Mit Mini-U-Booten
n�herten wir uns den unterirdischen Tunneln die zum Bunker f�hrten. Dieser war
anders nicht erreichbar. Da der Bunker voll von Deutschen war, war es nicht
einfach, sich darin zu bewegen, aber wir schafften es schlie�lich an unser Ziel zu
gelangen. Wir fanden bald den Generator der den Strom f�r den Leuchtturm lieferte
und nach kurzer Zeit begann dieser zu leuchten. Wir verschwendeten keine Zeit und
stie�en schnell zu den Gesch�tzen vor, die auf unsere Invasionsflotte feuerten.
Sorgf�ltig angebrachte Sprengladungen vollendeten die Mission � unsere Schiffe
konnten nun ohne Widerstand weitermachen."
; NORMANDIE 1
; EINSAMER WOLF - erst Gesch�tze, dann Generator
4393 "Diese Mission begann etwas ungew�hnlich f�r mich. Mit einem Mini-U-Boot
n�herte ich mich den unterirdischen Tunneln die zum Bunker f�hrten. Dieser war
anders nicht erreichbar. Da der Bunker voll von Deutschen war, war es nicht
einfach, sich darin zu bewegen, aber ich schaffte es schlie�lich an mein Ziel zu
gelangen. Ich fand bald die Gesch�tze, die die alliierte Flotte beschossen. Ich
schaffte es die Gesch�tze schnell zu zerst�ren. Ohne Zeit zu verlieren, lief ich zu
den Generatoren, die den Leuchtturm mit Strom versorgten. Kurz darauf begann der
Leuchtturm zu leuchten - genau das was unsere Flotte brauchte."
; NORMANDIE 2
; MEHRERE SPIELER
4395 "Zufall ist etwas was ich in der Hitze des Gefechts wirklich hasse.
Besonders wenn die Leben meiner Leute auf dem Spiel stehen. Diese Stadt auf den
Kanalinseln war voller Zuf�lle. �berall waren Scharfsch�tzen; und in einem so dicht
bebauten Gebiet dauert es eben seine Zeit ein Versteck zu lokalisieren. Aber wir
geh�ren zur SAS und m�ssen mit solch komplizierten Situationen umgehen k�nnen. Wir
schafften es, die gesamte Gegend zu sichern und eilten dann zu dem Platz an dem die
Amerikaner ein paar Probleme in einer Bank hatten. Gemeinsam schafften wir es die
Bank zu sch�tzen bis Verst�rkung eintraf."
; EINSAMER WOLF
4396 "Zufall ist etwas was ich in der Hitze des Gefechts wirklich hasse.
Besonders wenn die Leben meiner Leute auf dem Spiel stehen. Diese Stadt auf den
Kanalinseln war voller Zuf�lle. �berall waren Scharfsch�tzen; und in einem so dicht
bebauten Gebiet dauert es seine Zeit ein Versteck zu lokalisieren. Aber ich geh�re
der SAS an und muss mit solch komplizierten Situationen umgehen k�nnen. Ich
schaffte es, die gesamte Gegend zu sichern und eilte dann zu dem Platz an dem die
Amerikaner ein paar Probleme in einer Bank hatten. Gemeinsam schafften wir es die
Bank zu sch�tzen bis Verst�rkung eintraf."
; *************************************
; *** MISCELLANEOUS NOTES BANK ***
; *************************************
; Index Reserved For Miscellaneous Notes Bank: 4421 - 4500
; This Bank Contains Various Notes, That Can Be Used In Missions By Designers
; When You Use Any Of Them Instead Of Those Called *UNIVERSAL*
; ALWAYS Make a Comment -REM- In The Line Bellow
; To Avoid Multiple Use Of The Same Notes!
; ******************************************
; *** HISTORICAL BACKGROUND OF CAMPAIGNS ***
; *** BY MARTIN BABARIK & DANIEL KAMAS, PhD.
; ******************************************
; INDEX RESERVED FOR HISTORICAL BACKGROUND OF CAMPAIGNS: 4481 - 4500
; 2. HITLER'S REACTION
4482 "Die Gr�ndung und der au�ergew�hnlich gro�e Erfolg der Kommandoeinheiten
gingen auch an Hitler selbst nicht spurlos vor�ber, denn er sagte folgendes �ber
diese Spezialeinheiten:
1. Unsere Feinde versuchen seit einiger Zeit neue Methoden einer
Kriegsf�hrung, die nicht im Einklang mit der, in den Genfer Konventionen
festgehaltenen, Kriegsf�hrung steht. Die Mitglieder der Kommandoeinheiten gehen
besonders brutal und heimt�ckisch vor und sind Kriminelle. In den Unterlagen, die
uns in die H�nde gefallen sind, steht, dass sie den Befehl haben, keine
Kriegsgefangene zu machen und auch unbewaffnete Soldaten zu t�ten, wenn sie sie bei
der Zielerreichung ihrer Missionen behindern k�nnten. Au�erdem haben wir sogar
Befehle zur T�tung von Kriegsgefangenen gefunden.
2. In Erg�nzung des Milit�rgesetzes, das am 07. Oktober 1942 zu diesem Punkt
erlassen wurde, wird Deutschland in Zukunft die gleichen Methoden zur Bek�mpfung
dieser Sabotage-Gruppen anwenden.
Diese Kommandoeinheiten werden bei jedem Aufeinandertreffen von den deutschen
Einheiten get�tet werden.
3. Ich ordne deshalb folgendes an:
Ab sofort soll jedes Mitglied der Kommandoeinheiten, das deutsche Einheiten in
Europa oder Afrika angreift, get�tet werden. Dieser Befehl gilt auch f�r Soldaten
ohne Uniform oder Saboteure mit nicht gekl�rter Identit�t, ganz gleich, ob sie
k�mpfen oder fliehen oder ob sie sich auf dem Wasser oder in der Luft befinden.
Sogar wenn sie sich ergeben, werden sie nicht als Kriegsgefangene genommen. Alle
hohen Offiziere sollen sofort �ber diese Anordnung informiert werden.
4. Sollten die Kommandoeinheiten, sowie Agenten, Saboteure, usw. von Polizei
oder Zivilisten in besetzten Gebieten gefangen genommen werden, m�ssen sie sofort
den SD-Verantwortlichen �bergeben werden. Sie d�rfen nicht in Milt�r-Gewahrsam
genommen werden, denn sie sind keine Kriegsgefangenen.
5. Diese Anweisung gilt nicht f�r die Behandlung von feindlichen Soldaten, die
als Gefangene genommen werden oder sich w�hrend des Kampfes ergeben. Es bezieht
sich nur auf die Kommandoeinheiten. Alle anderen Soldaten, die w�hrend
Kampfhandlungen auf dem Wasser gefangen genommen werden, bei Luftangriffen
abgeschossen werden oder sich w�hrend einer Schlacht ergeben, werden wie
Kriegsgefangene behandelt und in ein Kriegsgefangenenlager gebracht.
6. Nach milit�rischer Rechtsprechung werde ich alle Kommandeure und Offiziere
f�r jede Zuwiderhandlung gegen diesen Befehl pers�nlich zur Rechenschaft ziehen.
Dabei ist es unerheblich, ob sie vors�tzlich gehandelt haben oder fehlende
Information durch Untergebene dazu gef�hrt hat.
gezeichnet A. Hitler"
; AFRICA
4484 "Vor ihren Eins�tzen in Afrika war �ber die Kommandoeinheiten nur wenig
bekannt. Zusammen mit den LRDG-Soldaten (Long Range Desert Group - eine Spezial-
Angriffsgruppe f�r W�steneins�tze) verursachten sie merkliche Sch�den auf den
deutsch-italienischen Flugh�fen, St�tzpunkten und wichtigen Transportverbindungen
innerhalb Afrikas. Der Angriff auf den Flughafen von Bardiya war einer ihrer ersten
Eins�tze. Die Kommandoeinheiten bekamen diesen Auftrag, weil der Flughafen
au�erhalb der Reichweite der Alliierten Luftwaffe lag.
Die M�nner des A-Bataillons von der Kommandoeinheit Sieben wurden f�r den
Angriff ausgesucht. Das Bataillon ging an Bord der HMS Glengyle und wurde von einem
Flugabwehrkreuzer und drei australischen Torpedo-Booten bis zum Ziel begleitet.
Einige Meilen vor Bardiya wurden sie vom britischen U-Boot Triumph erwartet, dessen
Crew die Navigation �bernehmen und falls n�tig als Unterst�tzung eingreifen sollte.
Weil der Einsatz streng geheim war, bestand das Risiko, dass die k�nigliche
Marine das U-Boot angreifen k�nnte, da sie nicht wussten, dass die Triumph in der
N�he war. Am Ende griffen die Maschinen mit den blau-wei�-roten Kokarden die
Triumph nicht an, aber die Verwirrung kostete wertvolle Zeit.
Zus�tzlich gab es noch ein Problem mit dem Schiff und die Landung gestaltete sich
chaotisch. Einzelne Einheiten wurden in kleinen Beibooten in Abschnitten abgesetzt,
die eigentlich f�r andere Einheiten bestimmt waren oder sogar g�nzlich au�erhalb
des Einsatzgebiets. Auch der Geheimdienst versagte kl�glich. Die Kommandoeinheiten
stie�en auf Widerstand, wo keiner erwartet wurde und es gab keinen oder nur ein
paar feindliche Patrouillen, wo gro�er Widerstand angek�ndigt worden war. Trotz der
Verwirrung und des Chaos t�teten die Kommandoeinheiten ungef�hr f�nfzig Italiener,
z�ndeten ca. 25 Fahrzeuge an und sprengten mehrere Geb�ude der
K�stenbefestigungsanlage. Danach zogen sie sich an den Strand zur�ck, von wo aus
sie evakuiert wurden."
4485 "Ein anderer Einsatz, der den Kriegsverlauf des 2. Weltkrieges h�tte �ndern
sollen und m�ssen, war die Entf�hrung von Marschall Erwin Rommel, der von den
Alliierten gef�rchtet, aber wegen seiner au�ergew�hnlichen F�higkeiten als
Kommandeur und wegen seiner Schlachterfolge auch bewundert wurde. Dieser Veteran
aus dem Frankreich-Krieg und Erfinder der Panzerkriegsf�hrung hatte den Spitznamen
�der W�stenfuchs�. Nach Informationen des Geheimdienstes sollte sich Rommel in
Kyrenaika, Libyen, in der N�he von Beda Littoria aufhalten. Die Kommandoeinheiten
bestiegen zwei U-Boote, die Torbay und die Talisman. Die M�nner von der Torbay
landeten zuerst, sie nahmen die K�ste ein und erkundeten das Gebiet. Die Crew der
Talisman war nicht ganz so erfolgreich, nur 8 Mann gelang es, die K�ste zu
erreichen.
Der Einsatz war ein komplettes Fiasko. Das Geb�ude, in dem sich Rommel
aufhalten sollte, stellte sich als Hauptquartier der deutsch-italienischen
Versorgungseinheiten heraus. Als die Kommandoeinheiten versuchten, zum U-Boot
zur�ckzukehren, wurden sie von den Deutschen angegriffen und heftig dezimiert.
Wegen des Wetters konnten sie das U-Boot nicht sofort erreichen und so verloren sie
viele M�nner an die Deutschen und ihre beduinischen Alliierten."
; ************************************
; *** END OF HISTORICAL BACKGROUND ***
; ************************************
***********************************************************************************
**
; #4501 - 5000 --- MISSION INFO
; !!!pozor podmienka je aby boli cisla od 1 po 9 !!! ak je objectivov menej musia
tam
; byt prazdne stringy
;
***********************************************************************************
**
;Arctic1A
4501 "Operation Schneeball � Erster Angriff"
4502 "Lofoten � 4. M�rz 1941 � Uhrzeit 19:48:54"
4503 "Treffen Sie Ihre Kontaktperson, die Sie zum Fabrikgel�ndes f�hren wird. Es
gilt, den Bereich von allen feindlichen Einheiten zu s�ubern und den Eingang zum
unterirdischen Teil zu finden."
4504 "Einsatz-Aufgaben:"
4505 " - Finden Sie den F�hrer und folgen Sie ihm � er muss am Leben bleiben."
4506 " - Finden Sie den Eingang zum unterirdischen Teil der Fabrik."
4507 " - Eliminieren Sie die Feinde in der Anlage."
4508 " - Sammeln Sie das ganze Team nahe dem Eingang zum unterirdischen Teil."
4509 ""
;Arctic1B
4511 "Operation Schneeball - Erkundung"
4512 "Lofoten � 4. M�rz 1941 � Uhrzeit 20:21:37"
4513 "Dringen Sie in den unterirdischen Teil der Anlage ein. Alle gefundenen
Dokumente und Technologien m�ssen fotografiert werden. Sie haben keine
Informationen �ber Wachen oder die Gr��e dieses Bereiches. Nur ein Mann kann
hinunter gehen."
4514 "Einsatz-Aufgaben:"
4515 " - Erkunden Sie die unterirdische Anlage."
4516 " - Nehmen oder fotografieren Sie alles, was nach Luftfahrt-Forschung
aussieht."
4517 " - Bringen Sie an geeigneten Stellen Sprengs�tze an."
4518 ""
4519 ""
;Arctic1C
4521 "Operation Schneeball - Rendezvous"
4522 "Lofoten � 4. M�rz 1941 � Uhrzeit 21:57:19"
4523 "Operation Schneesturm n�hert sich dem Ende. Kehren Sie zum Wald in der N�he
der Siedlung zur�ck, wo Sie den abgeschossenen Piloten aufnehmen werden. Begeben
Sie sich mit ihm durch die Fabrik zum Kai, wo Sie die Matrosen treffen. Besteigen
Sie das Schiff und �bergeben Sie den Piloten."
4524 "Einsatz-Aufgaben:"
4525 " - Finden Sie den Pilot."
4526 " - Retten Sie den Pilot."
4527 " - Besteigen Sie das Schiff und verlassen Sie die Gegend."
4528 ""
4529 ""
;Arctic3
4531 "Operation Schneeball - Eisberg"
4532 "Lofoten � 5. M�rz 1941 � Uhrzeit 06:19:03"
4533 "Landen Sie in N�he des Eisberges auf dem sich die deutschen Basis und die
Wetterstation befinden. Erkunden Sie den Eisberg und versuchen Sie die Dokumente
mit den Forschungsergebnissen aus der unterirdischen Fabrik zu finden."
4534 "Einsatz-Aufgaben:"
4535 " - Erkunden Sie den Eisberg."
4536 " - Finden Sie die Dokumentation."
4537 ""
4538 ""
4539 ""
;Africa1
4541 "Operation Nomade � Spaghetti Airport"
4542 "Abn-Sin-Oan Flughafen � 17. November 1942 � Uhrzeit 08:15:01"
4543 "Ihre Aufgabe ist es Hans Schumann, einen Offizier, der Angriffspl�ne der
Deutschen in Afrika transportiert, zu finden und gefangen zu nehmen. Sie m�ssen
alle Feinde, die Sie an der Durchf�hrung Ihrer Aufgabe hindern k�nnten, t�ten und
die Flugzeuge auf dem Flughafen zerst�ren."
4544 "Einsatz-Aufgaben:"
4545 " - Finden Sie Hans Schumann."
4546 " - T�ten Sie das gesamte Flughafenpersonal."
4547 ""
4548 ""
4549 ""
;Africa2
4551 "Operation Nomade - Flugschau"
4552 "Sahara � 17. November 1942 � Uhrzeit 10:02:55"
4553 "Durchqueren Sie den verminten Bereich der W�ste und erreichen Sie den
Flughafen in Daiburn."
4554 "Einsatz-Aufgaben:"
4555 " - Durchqueren Sie den verminten Bereich der W�ste."
4556 ""
4557 ""
4558 ""
4559 ""
;Africa3A
4561 "Operation Nomade - G�ste"
4562 "Sahara � 17. November 1942 � Uhrzeit 15:29:47"
4563 "In der W�ste kommen Sie ohne Fahrzeug nicht weit. Ihre einzige Hoffnung
besteht darin, die Oase anzugreifen und dort eines zu finden. Nur so k�nnen Sie
Ihren Auftrag erf�llen."
4564 "Einsatz-Aufgaben:"
4565 " - Finden Sie ein fahrbereites Fahrzeug."
4566 " - T�ten Sie alle Feinde."
4567 ""
4568 ""
4569 ""
;Africa3B
4571 "Operation Nomade - Karawane"
4572 "Sahara � 18. November 1942 � Uhrzeit 03:17:24"
4573 "Die Deutschen k�nnen Sie in der W�ste finden und eventuell schlagen. Daher
ist es kl�ger, in der Oase zu bleiben und deren Vorteile im Kampf zu nutzen."
4574 "Einsatz-Aufgaben:"
4575 " - Verteidigen Sie die Oase."
4576 " - Sch�tzen Sie das reparierte Fahrzeug vor Besch�digung oder besorgen
Sie einen Ersatz."
4577 ""
4578 ""
4579 ""
;Africa4
4581 "Operation Nomade � Whiskey Bar"
4582 "Daiburn Flughafen � 18. November 1942 � Uhrzeit 09:36:29"
4583 "Hans Schumann versteckt sich auf dem Flughafen Daiburn und Sie m�ssen ihn
finden und zur Zusammenarbeit zwingen. T�ten Sie alle Soldaten im Bereich der
Landebahn."
4584 "Einsatz-Aufgaben:"
4585 " - T�ten Sie die Soldaten im Bereich der Landebahn."
4586 " - Finden Sie Hans Schumann."
4587 " - Zwingen Sie Schumann zu kooperieren."
4588 " - Verschwinden Sie in der erbeuteten Junkers."
4589 ""
;Africa5
4591 "Operation Nomade - Raubv�gel"
4592 "Sahara � 18. November 1942 � Uhrzeit 11:10:33"
4593 "�berfliegen Sie den Bereich und wehren Sie die deutschen Kampfflieger ab."
4594 "Einsatz-Aufgaben:"
4595 " - Fliegen Sie durch die Schlucht."
4596 ""
4597 ""
4598 ""
4599 ""
;Norway
4601 "Operation See Wolf � Dampfleitung"
4602 "Norwegischer Fjord � 6. April 1943 � Uhrzeit 02:12:36"
4603 "Im nahen Fjord liegen zwei deutsche Schiffe: der schwere Kreuzer Tirpitz und
ein leichter Kreuzer der Kriegsmarine. Begeben Sie sich auf den leichten Kreuzer
und bringen Sie die Enigma-Maschine mit. Bringen Sie an beiden Schiffen Minen an.
Die ganze Aktion muss unbemerkt durchgef�hrt werden."
4604 "Einsatz-Aufgaben:"
4605 " - Stehlen Sie die Enigma-Verschl�sselungsmaschine vom leichten
Kreuzer."
4606 " - Verminen Sie den leichten Kreuzer und die Tirpitz."
4607 " - Auf der Tirpitz darf kein Alarm ausgel�st werden."
4608 " - Kehren Sie zu dem Fallschirm-Schiff zur�ck."
4609 ""
;Burma1
4611 "Operation Fremder - Ameisenh�gel"
4612 "Birma � 28. Juli 1943 � Uhrzeit 11:47:22"
4613 "Ihr Ziel ist die Zerst�rung einer wichtigen Br�cke in dieser Gegend.
Au�erdem m�ssen Sie in Erfahrung bringen, was die Laster auf dem Weg in das nahe
Lager geladen haben."
4614 "Einsatz-Aufgaben:"
4615 " - Zerst�ren Sie die Br�cke."
4616 " - Finden Sie heraus, was die Laster transportieren."
4617 " - Sammeln Sie sich im Fluchtgebiet."
4618 ""
4619 ""
;Burma2
4621 "Operation Fremder - Bergk�nig"
4622 "Birma - 28. Juli 1943 � Uhrzeit 16:55:41"
4623 "Ihre Kameraden einer anderen SAS-Einheit, die in diesem Gebiet operiert,
haben Schwierigkeiten den Bunker auf dem Berg einzunehmen. Helfen Sie Ihnen den
Feind zu besiegen."
4624 "Einsatz-Aufgaben:"
4625 " - Erobern Sie den Bunker auf der Bergspitze."
4626 " - Sammeln Sie sich im Fluchtgebiet."
4627 ""
4628 ""
4629 ""
;Alps1
4631 "Operation Herausforderer - Waldgeister"
4632 "Burg Adler � 12. September 1943 � Uhrzeit 14:11:32"
4633 "Dies ist eine Geheimmission. Sie befinden sich in der N�he der Burg Adler.
Treffen Sie Ihre Kontaktperson, mit deren Hilfe k�nnen Sie in das Archiv gelangen
und die Liste mit den Landesverr�tern sicherstellen."
4634 "Einsatz-Aufgaben:"
4635 " - Besorgen Sie sich die Ausweise des Lastwagen-Fahrers."
4636 " - Besorgen Sie sich die Uniform des Lastwagen-Fahrers."
4637 " - Dringen Sie verkleidet in die Burg ein."
4638 ""
4639 ""
;Alps2
4641 "Operation Herausforderer - Makler"
4642 "Burg Adler � 12. September 1943 � Uhrzeit 15:25:07"
4643 "In der feindlichen Uniform sind Sie auf sich allein gestellt. Umgehen Sie
die Patrouillen und vermeiden Sie Entdeckung. Treffen Sie unsere Agentin, Elizabeth
Salter vom MI5. Sie wird Sie durch die Burg zum Archiv f�hren. Danach m�ssen Sie
beide fl�chten."
4644 "Einsatz-Aufgaben:"
4645 " - Bringen Sie dem Offizier Ihre Papiere."
4646 " - Nehmen Sie mit der Agentin Salter Kontakt auf."
4647 " - Finden Sie die gesuchten Dokumente im Archiv."
4648 " - Vermeiden Sie Entdeckung."
4649 " - Fl�chten Sie durch das Tor."
;Alps3
4651 "NICHTS�
4652 ""
4653 ""
4654 ""
4655 ""
4656 ""
4657 ""
4658 ""
4659 ""
;Normandy1
4661 "Operation Overlord - Leuchtturm"
4662 "Position Unbekannt � 5. May 1944 � Uhrzeit 15:59:58"
4663 "Eine Flotte unserer Versorgungs-Schiffe kommt an der Festung vorbei, dabei
wird Sie aus der Festung mit Granaten beschossen. Die Navigation ist schwierig, da
der Leuchtturm von den Deutschen abgeschaltet wurde."
4664 "Einsatz-Aufgaben:"
4665 " - Zerst�ren Sie die Gesch�tze, mit denen die Flotte beschossen wird."
4666 " - Zerst�ren Sie die verbleibenden Gesch�tze."
4667 " - Schalten Sie den Generator ein."
4668 " - Schalten Sie das Licht im Leuchtturm ein."
4669 " - Sammeln Sie sich im Fluchtgebiet."
;Normandy2
4671 "Operation Overlord - Schwertt�nzer"
4672 "Normandie � 11. Mai 1944 � Uhrzeit 17:54:21"
4673 "Sie m�ssen die Verb�ndeten retten, die in der Bank nahe des Platzes in einer
Falle sitzen. Sie werden von den umliegenden Hausd�chern aus von Scharfsch�tzen
beschossen."
4674 "Einsatz-Aufgaben:"
4675 " - T�ten Sie die Scharfsch�tzen."
4676 " - Kontaktieren Sie die Verb�ndeten, die in der Bank festsitzen."
4677 " - Retten Sie die Verb�ndeten."
4678 ""
4679 ""
;Czech1
4681 "Operation Befreier � Eintrittsgeld"
4682 "Lipt�kov Bahnhof � 6. Mai 1945 � Uhrzeit 07:38:35"
4683 "Ihr Agent Trebissky arbeitet in der kleinen Stadt Lipt�kov als
Stationsvorsteher. Er hat wichtige Informationen �ber gepanzerte deutsche Panzer.
Ihre Aufgabe ist es, ihn zu finden und die Dokumente zu �bernehmen."
4684 "Einsatz-Aufgaben:"
4685 " - Retten Sie Trebissky so schnell wie m�glich."
4686 " - Sammeln Sie sich im Fluchtgebiet."
4687 ""
4688 ""
4689 ""
;Czech2
4691 "Operation Befreier - Maulwurf"
4692 "�umava � 7. Mai 1954 � Uhrzeit 01:35:00"
4693 "Hier wird der Zug durchkommen, mit dem Freiberg zu fliehen versucht. Sobald
Sie den Zug mit Sprengstoff angehalten haben, m�ssen Sie schnell handeln."
4694 "Einsatz-Aufgaben:"
4695 " - Nehmen Sie Gunther von Freiberg gefangen."
4696 ""
4697 ""
4698 ""
4699 ""
;Czech3
4701 "Operation Befreier - Gesch�ft"
4702 "�umava � 7. Mai 1945 � Uhrzeit 11:47:00"
4703 "Sie m�ssen Freiberg einer anderen SAS-Einheit �bergeben. Der �bergabebereich
sollte sauber sein, aber heutzutage kann man sich nie ganz sicher sein. Seien Sie
vorsichtig, Freiberg darf nicht verletzt werden."
4704 "Einsatz-Aufgaben:"
4705 " - Bringen Sie Freiberg zum S�gewerk."
4706 ""
4707 ""
4708 ""
4709 ""
;Czech4A
4711 "Operation Befreier - Volksfest"
4712 "�umava � 7. Mai 1945 � Uhrzeit 15:38:00"
4713 "Sie haben in Erfahrung gebracht, dass ein Versorgungs-Konvoi f�r den
nahegelegenen Bunker durch den Ort kommen wird. Sie m�ssen alle im Ort befindlichen
Feinde loswerden und sich auf ein n�chtliches Feuerwerk vorbereiten."
4714 "Einsatz-Aufgaben:"
4715 " - T�ten Sie die Feinde."
4716 ""
4717 ""
4718 ""
4719 ""
;Czech4B
4721 "Operation Befreier � Trink aus �"
4722 "�umava � 8. Mai 1945 � Uhrzeit 02:33:00"
4723 " Das Dorf geh�rt jetzt Ihnen, aber Sie m�ssen Waffen sammeln, Fallen stellen
und auf den Konvoi warten. Sie m�ssen alle Fahrzeuge zerst�ren."
4724 "Einsatz-Aufgaben:"
4725 " - T�ten Sie alle Feinde."
4726 " - Niemand darf aus dem Ort entkommen."
4727 ""
4728 ""
4729 ""
;Czech5
4731 "Operation Befreier - Abrechnung"
4732 "Bunker in �umava � 8. Mai 1945 � Uhrzeit 16:27:00"
4733 "Versuchen Sie weiter, Ihr Ziel zu erreichen. Sie befinden Sich in der N�he
des Bunkers, der von den restlichen deutschen Truppen verbissen verteidigt wird.
Sie m�ssen die Liste mit den deutschen Agenten sicherstellen, bevor sie den Russen
in die H�nde f�llt."
4734 "Einsatz-Aufgaben:"
4735 " - Besorgen Sie die Dokumente."
4736 " - Sammeln Sie sich im Fluchtgebiet."
4737 ""
4738 ""
4739 ""
;Tutorial
4741 "Training"
4742 "England � 28. Juli � Uhrzeit 06:58:02"
4743 "Bewegung auf dem Schlachtfeld"
4744 "Schie�en"
4745 "Granaten werfen, Bazooka schie�en"
4746 "Sprengstoff anbringen"
4747 "Fahrzeug bedienen"
4748 "Tauchen"
4749 "Befehle befolgen"
4750 "Teamarbeit"
; ******************************************
; #6000-6500 --- OBJECTIVES
; ******************************************
; Arctic1A
6001 "Finden Sie den F�hrer und folgen Sie ihm � er muss am Leben bleiben."
6002 "Finden Sie den Eingang zum unterirdischen Teil."
6003 "T�ten Sie die Feinde im Komplex."
6004 "Das Team muss sich am Eingang zum unterirdischen Teil sammeln."
6005 "Zerst�ren Sie den Laster mit dem Sprengstoff."
6006 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Arctic1B
6011 "Nehmen oder fotografieren Sie alles, was nach Luftfahrt-Forschung aussieht."
6012 "Erkunden Sie die unterirdische Anlage."
6013 "Kehren Sie zur Oberfl�che zur�ck."
6014 "Bringen Sie an geeigneten Stellen Sprengs�tze an."
6015 "Lassen Sie sich nicht von Patrouillen entdecken."
6016 "Sprengs�tze an allen geeigneten Positionen angebracht."
; Arctic1C
6021 "Finden Sie den Piloten."
6022 "Retten Sie den Piloten."
6023 "Besteigen Sie das Schiff und verschwinden Sie."
6024 "Sygurd gerettet."
6025 "Dank der schnellen Reaktion hat fast die ganze Boots-Mannschaft �berlebt."
6026 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Arctic3
6031 "Erkunden Sie den Eisberg."
6032 "Finden Sie die Funkstation."
6033 "Informieren Sie die Kommandozentrale am Ende der Mission �ber die Situation."
6034 "Erobern Sie das U-Boot."
6035 "Verhindern Sie, dass das U-Boot untertaucht."
6036 "Finden Sie die Unterlagen mit den Forschungsergebnissen."
6037 "F�hren Sie den Auftrag so aus, dass niemand merkt, was passiert ist."
6038 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Africa1
6041 "Finden Sie Hans Schumann."
6042 "Finden Sie die Unterlagen mit den Informationen �ber Schumanns Abreise."
6043 "Unterdr�cken Sie jeglichen Widerstand auf dem Flughafen."
6044 "Zerst�ren Sie die feindlichen Flugzeuge."
6045 "Zerst�ren Sie die Kerosintanks."
6046 "Sammeln Sie sich am Flak-Fahrzeug."
6047 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
6048 "Sammeln Sie sich beim SAS Jeep."
6049 "Sammeln Sie sich beim Flak-Fahrzeug oder beim SAS Jeep."
; Africa2
6051 "Durchqueren Sie den verminten Bereich der W�ste."
6052 "Zerst�ren Sie feindliche, gepanzerte Fahrzeuge."
6053 "Verhindern Sie, dass der Gegner Verst�rkung anfordert."
6054 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Africa3A
6061 "Finden Sie ein neues funktionsbereites Fahrzeug."
6062 "Setzen Sie sich �ber den Sendeanlage mit dem Hauptquartier in Verbindung."
6063 "T�ten Sie die Feinde."
6064 "Lassen Sie den Mechaniker am Leben."
6065 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Africa3B
6071 "Verteidigen Sie die Oase."
6072 "Sch�tzen Sie das reparierte Fahrzeug vor Besch�digung."
6073 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Africa4
6081 "Finden Sie Hans Schumann und nehmen Sie ihn gefangen."
6082 "Zwingen Sie Hans Schumann zur Kooperation. Er muss �berleben."
6083 "Hans Schumann muss �berleben."
6084 "T�ten Sie die Feinde im Bereich der Landebahn."
6085 "Verschwinden Sie mit Hans Schumann in einer JU-88."
6086 "Zerst�ren Sie das schwere Ger�t der Deutschen."
6087 "Zerst�ren Sie das Treibstofflager."
6088 "Zerst�ren Sie die Flugzeuge."
6089 "Finden Sie Informationen �ber den deutschen Nachschub heraus."
6090 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Africa5
6091 "Fliegen Sie sicher durch die Schlucht."
6092 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Norway
6101 "Bringen Sie Sprengstoff an strategischen Positionen auf der Tirpitz an."
6102 "Bringen Sie Sprengstoff an strategischen Positionen auf dem leichten Kreuzer
an."
6103 "Beschaffen Sie die Enigma-Verschl�sselungsmaschine von dem leichten Kreuzer."
6104 "L�sen Sie auf der Tirpitz keinen Alarm aus."
6105 "Kehren Sie zum Fallschirm-Boot zur�ck."
6106 "Finden Sie das Code-Buch."
6107 "Finden Sie die geplante Fahr-Route."
6108 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Burma 1
6111 "Finden Sie heraus, was die Laster transportieren."
6112 "Beschaffen Sie technische Beschreibungen der Teile."
6113 "Zerst�ren Sie die Teile."
6114 "Zerst�ren Sie die Br�cke."
6115 "Sammeln Sie das Team in dem Fluchtgebiet."
6116 "Finden Sie das Katana-Schwert des japanischen Offiziers."
6117 "Zerst�ren Sie die Sendeanlage."
6118 "Finden Sie die Identifikations-Marken der Einheit, die vor Ihnen hier war."
6119 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Burma2
6121 "Erobern Sie den Bunker auf der Bergspitze."
6122 "Sammeln Sie das Team im Fluchtgebiet."
6123 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Alps1
6131 "Besorgen Sie sich die Ausweise des Lastwagen-Fahrers."
6132 "Besorgen Sie sich die Uniform des Lastwagen-Fahrers."
6133 "Starten Sie verkleidet zur Burg."
6134 "Die Zivilisten m�ssen �berleben."
6135 "Unterbrechen Sie die Telefonleitungen."
6136 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
6137 "Gepanzertes Fahrzeug zerst�ren"
; Alps2
6141 "�bergeben Sie dem Offizier die Papiere."
6142 "Warten Sie im Lagerraum auf die Soldaten."
6143 "Kontaktieren Sie Agentin Salter."
6144 "Finden Sie die ben�tigten Dokumente im Archiv."
6145 "Fliehen Sie in Richtung des Haupttores."
6146 "Gestohlene Gem�lde gesichert."
6147 "Agentin Salter muss �berleben."
; Alps3
6151 "----"
; Normandy1
6161 "Zerst�ren Sie die Gesch�tze, die auf die alliierte Flotte feuern."
6162 "Zerst�ren Sie die verbleibenden Gesch�tze in der Festung."
6163 "Schalten Sie den Stromgenerator f�r den Leuchtturm ein."
6164 "Schalten Sie das Licht im Leuchtturm ein."
6165 "Zerst�ren Sie die Luft-Abwehr-Einheit."
6166 "Sammeln Sie sich im Fluchtgebiet."
6167 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Normandy2
6171 "T�ten Sie die Scharfsch�tzen auf den D�chern um den Platz."
6172 "Kontaktieren Sie die in der Bank festsitzenden Verb�ndeten."
6173 "Retten Sie die Verb�ndeten."
6174 "Warten Sie auf das Eintreffen der Verst�rkung."
6175 "Retten Sie so viele Verb�ndete wie sie k�nnen."
6176 "Zerst�ren Sie den deutschen Panzer."
6177 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Czech1
6181 "Kontaktieren Sie den Weichensteller."
6182 "Retten Sie Trebissky so schnell wie m�glich."
6183 "Sammeln Sie das Team in dem Fluchtgebiet."
6184 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Czech2
6191 "Ergreifen Sie Oberst Freiberg."
6192 "Verlassen Sie die Gegend."
6193 "Finden Sie die MP44."
6194 "�bernehmen Sie die Dokumente von einem deutschen Offizier."
6195 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Czech3
6201 "T�ten Sie die Gegner."
6202 "Bringen Sie Freiberg zur Villa."
6203 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; Czech4A
6211 "T�ten Sie die Gegner."
6212 "Zerst�ren Sie die F�sser mit dem Treibstoff."
6213 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
6214 "Gestohlene Wertsachen gefunden."
; Czech4B
6221 "T�ten Sie den Feind."
6222 "Niemand darf entkommen."
6223 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
6224 ""
; Czech5
6231 "Erwerben Sie die Dokumente."
6232 "Sammeln Sie das Team im Bunker."
6233 "Wehren Sie die russischen Abgriffe ab."
6234 "Erobern Sie den deutschen Tiger-Panzer."
6235 "Schalten Sie die deutschen Sendeanlage aus."
6236 "Sammeln Sie sich vor dem Bunker."
6237 "Alle Mitglieder des Teams m�ssen �berleben."
; TUTORIAL
6240 "Bewegung auf dem Schlachtfeld"
6241 "Schie�en"
6242 "Granaten werfen, Bazooka schie�en"
6243 "Sprengstoff anbringen"
6244 "Fahrzeug bedienen"
6245 "Tauchen"
6246 "Befehle befolgen"
6247 "Teamarbeit"
; ALL MISSIONS
6300 " - T�ten Sie die Gegner."
; MP PRESETS
6500 "Alliierter Sch�tze" ;NEW
6501 "Alliierter Scharfsch�tze" ;NEW
6502 "Alliierter Grenadier" ;NEW
6503 "Alliierter Gewehrsch�tze" ;NEW
6504 "Sch�tze der Achsenm�chte" ;NEW
6505 "Scharfsch�tze der Achsenm�chte" ;NEW
6506 "Grenadier der Achsenm�chte" ;NEW
6507 "Gewehrsch�tze der Achsenm�chte" ;NEW
; SP PRESETS
6508 "Gewehrsch�tze1" ;NEW
6509 "Gewehrsch�tze2" ;NEW
6510 "Scharfsch�tze1" ;NEW
6511 "Scharfsch�tze2" ;NEW
6512 "Sch�tze1" ;NEW
6513 "Sch�tze2" ;NEW
6514 "Schalld�mpfer1" ;NEW
6515 "Schalld�mpfer2" ;NEW
6516 "Schwerer Sch�tze" ;NEW
6517 "Grenadier" ;NEW
6518 "Sanit�ter"
; *********************************************
; #7000 - 7500 --- GAMEINTERFACE
; *********************************************
; Signals
7100 "Fahrer"
7101 "Maschinengewehr"
7102 "Hauptwaffe"
7103 "Vordersitz 1"
7104 "Vordersitz 2"
7105 "R�cksitz 1"
7106 "R�cksitz 2"
7107 "R�cksitz 3"
7108 "R�cksitz 4"
7109 "R�cksitz 5"
7110 "Oberes Maschinengewehr"
7150 "Verb�ndeter"
7151 "Feind"
7152 "Fahrzeug"
7153 "T�r"
7154 "Leiter"
7155 "Schalter"
7156 "U-Boot"
7157 "Hund"
7158 "Zaun"
7159 "Leiche"
7160 "Sendeanlage"
7161 "Platz f�r Sprengstoff"
7162 "Munitionskiste"
7163 "Strickleiter"
7164 "Luke"
7165 "Zivilist"
7166 "Junkers 88"
;follow command
7210 "Folgt mir"
7211 "Vorw�rts"
7212 "Stehen bleiben"
7213 "Position halten"
7214 "In Deckung"
7215 "Dorthin"
;silent follow
7220 "Folgt mir"
7221 "Vorw�rts"
7222 "Anhalten"
7223 "Position halten"
7224 "In Deckung"
7225 "Dorthin"
;attack
7230 "Auf mein Komm. feuern "
7231 "Feuer einstellen"
7232 "Nach Belieben feuern"
7233 "Deckungsfeuer"
7234 "Granate werfen"
7235 "Raketenwerfer einsetzen"
;silent attack
7240 "Auf mein Komm. feuern"
7241 "Feuer einstellen"
7242 "Nach Belieben feuern"
;formation
7250 "Pfeil-Formation"
7251 "Linie bilden"
7252 "Kolonne bilden"
7253 "Enge Formation"
7254 "Formation ausweiten"
7255 "Neu sammeln"
//tactical mode
7260 "Signal 1"
7261 "Signal 2"
7262 "Halten"
7263 "Weiter"
7264 "Befehl aufheben"
7265 "Zur�ck in Formation"
//call support
7280 "Flugzeug anfordern"
7281 "Artillerie rufen"
// more
7270 "Befehle"
7271 "Befehle - "
;7272 "Anweisungen - "
7273 "Das ganze Team"
7274 "Abbrechen"
7275 "Vorherige Befehle"
7276 "Alle Soldaten"
//tactical mode
7300 "Neu sammeln"
7310 "Signale"
7311 "Signal 1"
7312 "Signal 2"
7320 "Haltung"
7321 "Stehen"
7322 "Ducken"
7323 "Liegen"
7330 "Bewegung"
7331 "Sprinten"
7332 "Laufen"
7333 "Gehen"
7334 "Stilles Gehen"
7340 "Stimmung"
7341 "Aggressiv"
7342 "Defensiv"
7343 "Passiv"
7350 "L�schen"
7351 "Befehl l�schen"
7352 "Alle l�schen"
7360 "Optionen"
7361 "Echtzeit"
7362 "Kamera-Bewegung"
7363 "Optionen"
7380 "Verbindung nicht m�glich."
//for singleplayer
7400 "MISSION ERFOLGREICH"
7401 "MISSION GESCHEITERT"
// for team zones and objectives
7402 "AUFW�RMEN"
// for team zones and objectives
7403 "ACHSENM�CHTE GEWINNEN"
7404 "ALLIIERTE GEWINNEN"
;only team zones
7405 "AUF RESPAWN WARTEN"
;only for DM
7406 "FEUER DR�CKEN F�R RESPAWN"
7407 "Ihr Team verl�sst das Einsatzgebiet! Kehren Sie um!"
7408 "Ihr Team hat das Einsatzgebiet verlassen. MISSION GESCHEITERT"
7409 "Sie verlassen das Einsatzgebiet. Kehren Sie sofort um!"
7410 "Gr��e"
;*********************************
;#8000 - 8999 --- texts for MP
;*********************************
;multiplayer objectives
;Africa 1
8001 "Sprengen Sie 5 Tankwagen mit Flugbenzin."
8002 "Zerst�ren Sie das Flugzeug."
8003 "T�ten Sie das VIP-Mitglied der Achsenm�chte."
8011 "Hindern Sie das Team der ALLIIERTEN daran, die Tankwagen zu sprengen."
8012 "Verhindern Sie die Zerst�rung des Flugzeuges."
8013 "Sch�tzen Sie das VIP-Mitglied Ihres Teams."
;Africa 3a
8021 "Dringen Sie in die Oase ein."
8022 "Zerst�ren Sie die Sendeanlage."
8031 "Hindern Sie das Team der ALLIIERTEN daran in die Oase einzudringen."
8032 "Verhindern Sie eine Besch�digung der Sendeanlage."
;Africa 3b
8041 "Dringen Sie in die Oase ein."
8042 "Zerst�ren Sie die Sendeanlage."
8051 "Lassen Sie das ACHSEN-Team nicht in die Oase eindringen."
8052 "Verhindern Sie eine Besch�digung der Sendeanlage."
;Arctic 1a
8061 "Verhindern Sie, dass Bombe Nr. 1 explodiert."
8062 "Verhindern Sie, dass Bombe Nr. 2 explodiert."
8071 "Verhindern Sie, dass Bombe Nr. 3 explodiert."
8072 "Verhindern Sie, dass Bombe Nr. 4 explodiert."
8073 "Verhindern Sie, dass Bombe Nr. 5 explodiert."
;Arctic 1c
8081 "T�ten Sie den Verr�ter"
8082 "Zerst�ren Sie die Transformatoren-Station."
8091 "Zerst�ren Sie die Gruppe der 4 Treibstoff-Tanks."
8092 "Zerst�ren Sie den einzelnen Treibstoff-Tank."
;Burma 1
8101 "Nehmen Sie den westl. Teil der Br�cke ein."
8102 "Nehmen Sie den mittl. Teil der Br�cke ein."
8103 "Nehmen Sie den �stli. Teil der Br�cke ein."
8104 "Stehlen Sie die Dokumente aus dem Dorf."
8105 "Sammeln Sie das Team in dem Fluchtgebiet."
8111 "Verhindern Sie die Eroberung des westl. Teils der Br�cke."
8112 "Verhindern Sie die Eroberung des mittl. Teils der Br�cke."
8113 "Verhindern Sie die Eroberung des �stl. Teils der Br�cke."
8114 "Verhindern Sie den Diebstahl der Dokumente."
8115 "Hindern Sie die ALLIIERTEN, sich im Fluchtg. zu sammeln."
;Burma 2
8121 "Nehmen Sie den �stlichen Maschinengewehr-Posten ein."
8122 "Nehmen Sie den westlichen Maschinengewehr-Posten ein."
8123 "Stehlen Sie die Dokumente und benutzen Sie die Sendeanlage, um das
Hauptquartier �ber deren Inhalt zu informieren."
8131 "Verteidigen Sie den �stlichen Maschinengewehr-Posten."
8132 "Verteidigen Sie den westlichen Maschinengewehr-Posten."
8133 "Verhindern Sie den Diebstahl der Dokumente und die Weitergabe ihres
Inhaltes."
;Czech 1
8141 "Sprengen Sie die Lokomotive."
8142 "Durchtrennen Sie die Schienen."
8151 "Verhindern Sie die Zerst�rung der Lokomotive."
8152 "Verhindern Sie die Besch�digung der Schienen."
;Czech 2
8161 "Stehlen Sie die Wertgegenst�nde aus der Kiste."
8162 "T�ten Sie das VIP-Mitglied im Team der ACHSENM�CHTE."
8171 "Verhindern Sie den Diebstahl der Wertgegenst�nde."
8172 "Sch�tzen Sie das VIP-Mitglied im Team der ACHSENM�CHTE."
8173 "Sie stehlen jetzt Wertgegenst�nde."
;Czech 3
8181 "T�ten Sie das VIP-Mitglied im Team der ACHSENM�CHTE."
8182 "Fotografieren Sie die deutschen Geheimpl�ne."
8191 "Sch�tzen Sie das VIP-Mitglied im Team der ACHSENM�CHTE."
8192 "Verhindern Sie das Fotografieren der Geheimpl�ne."
;Ardens - spojenci
8201 "Zerst�ren Sie das westliche Gesch�tz."
8202 "Zerst�ren Sie das mittlere Gesch�tz."
8203 "Zerst�ren Sie das �stliche Gesch�tz."
;Ardens - axis
8211 "Sch�tzen Sie das westliche Gesch�tz."
8212 "Sch�tzen Sie das mittlere Gesch�tz."
8213 "Sch�tzen Sie das �stliche Gesch�tz."
Africa2_mp_zone
Africa5_mp_zone
8530 "ZONE 1 - ACHSENM�CHTE"
8531 "ZONE 2"
8532 "ZONE 3"
8533 "ZONE 4"
8534 "ZONE 5"
8535 "ZONE 6"
8536 "ZONE 7"
8537 "ZONE 8"
8538 "ZONE 9"
8539 "ZONE 10 - ALLIIERTE"
Alps 1_mp_zone
Arctic 4_mp_zone
Burma 1_mp_zone
czech 2_mp_zone
czech 4_mp_zone
czech 5_mp_zone
Czech 6_mp_zone
Normandy 2_mp_zone
Normandy 3_mp_zone
8800 "Helm"
8801 "K�rper"
8802 "Kopf"
8803 "linke Hand"
8804 "rechte Hand"
8805 "linkes Bein"
8806 "rechtes Bein"
;*********************************
;#9000 - 10000 --- texty pro hrace,ai,atd
;*********************************
;***********************
;#9500+ ERROR MESSAGES
;***********************
;Vytvorenie profilu
9500 "Ein Profil mit diesem Namen existiert bereits"
9501 "Ein Profil mit diesem Namen kann nicht eingerichtet werden"
;Rename profile
9510 "Ein Profil mit diesem Namen existiert bereits"
9511 "Ein Profil mit diesem Namen kann nicht eingerichtet werden"
9520 "Einige Tasten sind nicht mehr zugewiesen"
9521 "Einige Ihrer Soldaten sind unbewaffnet. Wirklich weiter machen?"
9522 "Gegenstand steht nicht in der Liste der verf�gbaren Gegenst�nde."
9523 "Wollen Sie das Spiel speichern?"
9524 "Momentanen Spielstand �berschreiben? Bisheriger Fortschritt wird
aktualisiert."
9525 "Alle Team-Mitglieder m�ssen eine Uniform tragen"
9526 "Es sind %d Speicherpl�tze frei"
9530 "Verbindung verloren"
; multiplayer
9530 "Verbindung verloren"
;*********************************
;#10000 - 10100 - hodnosti
;*********************************
10000 "Private"
10001 "Priv."
10002 "Corporal"
10003 "Corp."
10004 "Sergeant"
10005 "Serg."
10006 "Staff-Sergeant"
10007 "S.S."
10008 "Warrant Officer"
10009 "W.O."
10010 "Second-Lieutenant"
10011 "S.L."
10012 "Lieutenant"
10013 "L."
10014 "Captain"
10015 "Cap."
10016 "Major"
10017 "Maj."
;*********************************
;#10100 - 10130 - medals
;*********************************
10100 "Distinguished Service Order"
10101 "Verliehen f�r Leistungen oder besondere Dienste an Offiziere der
Armed-Forces w�hrend des Krieges."
10102 "Distinguished Conduct Medal"
10103 "Verliehen an andere R�nge f�r besondere Tapferkeit beim Einsatz."
10104 "Military Medal"
10105 "Verliehen an andere R�nge der Armee und der k�niglichen Luftwaffe f�r
Tapferkeit auf dem Schlachtfeld."
10106 "Africa General Service Medal"
10107 "Verliehen an unterschiedliche R�nge f�r die Teilnahme an Eins�tzen in
Afrika."
10108 "General Service Medal 1918-1962"
10109 "Verliehen an Mitglieder der Armee und der k�niglichen Luftwaffe f�r
die Teilnahme an Kriegseins�tzen."
10110 "War Medal"
10111 "Verliehen an Milit�rpersonal nach 28 Tagen Kriegseinsatz."
10112 "Defence Medal"
10113 "Verliehen f�r 3 Jahre Kriegs-Dienst in Gro�britannien oder 6 Monate in
�bersee."
10114 "Military Cross"
10115 "Verliehen f�r Tapferkeit und herausragende Leistung im Einsatz."
10116 "Victoria Cross"
10117 "Verliehen f�r Tapferkeit gegen�ber dem Feind."
10118 "Germany, France Star"
10119 "Verliehen an Teilnehmer der Eins�tze in den Alpen oder der Normandie."
10120 "Africa Star"
10121 "Verliehen an Teilnehmer der Eins�tze in Afrika."
10122 "Burma Star"
10123 "Verliehen an Teilnehmer der Eins�tze in Birma."
;************************************
;#10130 - 10200 - hodnosti
;************************************
; British army
10130 "Private"
10131 "Corporal"
10132 "Sergeant"
10133 "Staff Sergeant"
10134 "Second Lieutenant"
10135 "Lieutenant"
10136 "Captain"
10137 "Major"
; Wehrmacht
10140 "Sch�tze"
10141 "Obergefreiter"
10142 "Unteroffizier"
10143 "Unterfeldwebel"
10144 "Leutnant"
10145 "Oberleutnant"
10146 "Hauptmann"
10147 "Major"
;********************************
;#10200 - 10500 - LOADING SCREENS
;********************************
; ARCTIC 1
10210 "Wir sind bereit f�r die Luftlandung auf den Lofoten. Nach der Landung m�ssen
wir schnellstens ein Mitglied des lokalen, pro-britischen Widerstands finden, das
uns f�hren und uns die Lage der Einsatzziele zeigen wird. Es w�re sch�n, wenn er
uns auch Informationen �ber den Aufenthaltsort der deutschen Wachen geben k�nnte,
aber unser F�hrer ist kein Soldat, deshalb k�nnen wir keine derart detaillierte,
taktische Vorbereitung erwarten. Jedenfalls sollten wir schnell ein Fabrikgel�nde
erreichen, wo wir uns zun�chst um die Wachen k�mmern m�ssen. Geheimdienstangaben zu
folge sind hier nur unzureichend ausgebildete und schlecht ausger�stete Einheiten
postiert. Nachdem wir sichergestellt haben, dass uns niemand in den R�cken fallen
kann, werden wir den Eingang zum unterirdischen Komplex suchen. Sobald er gefunden
ist, sammeln wir uns dort und einer von uns wird hinuntersteigen und den Zweck der
Einrichtung erkunden."
; ARCTIC 2
10220 "Die zweite Phase unseres Einsatzes beginnt. Einer von uns wird in den
Komplex eindringen und versuchen, Unterlagen, Bauteile, verd�chtige Einrichtungen
oder Installationen, einfach alles was mit Forschung im Bereich Flugzeugbau zu tun
haben k�nnte, zu stehlen oder zu fotografieren. Wir wissen nichts �ber die Gr��e
der Anlage oder die St�rke des Gegners, daher werden Sie dort unten komplett auf
sich gestellt sein."
; ARCTIC 3
10230 "Ein Fluchtschiff wird bald im Hafen ankommen. Bevor wir an Bord gehen,
m�ssen wir einen Kampfpiloten finden, der abgeschossen wurde und ihn zum
Fluchtgebiet bringen. Er sollte gemeinsam mit dem norwegischen F�hrer in der N�he
der H�tte auf uns warten."
; ARCTIC 4
10240 "Dies ist der letzte, eigentlich nicht eingeplante Teil des Einsatzes. Den
Dokumenten aus dem unterirdischen Komplex zufolge, wurden die wesentlichen
Forschungsergebnisse an eine norwegische Wetterstation auf einem Eisberg zur
�berpr�fung und weiteren Verarbeitung �bermittelt. Dank Informationen des Piloten
konnten wir den Eisberg finden und auf ihm landen. Zun�chst erkunden wir das
Gel�nde, dann greifen wir das deutsche Lager an, durchsuchen es und werden
hoffentlich dabei auch die Dokumente finden."
; AFRICA 1
10250 "Ziel der Operation ist die Gefangennahme des deutschen Offiziers Hans
Schumann. Er besitzt Dokumente �ber die Angriffspl�ne in Afrika. Wir vermuten, dass
er sich in einem der Flughafengeb�ude befindet. Diese Geb�ude sind sehr gut
gesichert, vielleicht sogar mit schweren Waffen. Wir k�nnen die Kerosintanks zur
Ablenkung nutzen. Ihre Zerst�rung wird die Flughafen-Mannschaft erst einmal
besch�ftigen. Da der ganze Flughafen genauestens zu durchsuchen ist, muss jeglicher
Widerstand niedergeschlagen werden. Die Zerst�rung von Flugzeugen ist Teil unserer
Arbeit, auf diesem Flughafen k�nnen wir das an einigen italienischen Maschinen
hervorragend �ben."
; AFRICA 2
10260 "Die einzige Stra�e, auf der wir vorankommen k�nnen, liegt im Zentrum
heftiger K�mpfe. Deshalb ist es mehr als wahrscheinlich, dass wir auf die �berreste
eines deutschen Konvois treffen werden. Das Schlimme daran ist, dass die Strasse
von Minenfeldern umgeben ist. Es wird uns nichts anderes �brig bleiben, als uns
damit abzufinden und uns ganz vorsichtig bis zum Ende des Tals zu bewegen."
; AFRICA 3
10270 "Vor uns befindet sich eine Oase, wo wir uns hoffentlich ein
funktionst�chtiges Fahrzeug beschaffen k�nnen. Sicher ist, dass sich in der Moschee
ein deutscher Sender befindet. Wir m�ssen verhindern, dass sie damit Verst�rkung
rufen k�nnen. Die Oase ist von einer gut ausgebildeten Mannschaft besetzt und zur
Verteidigung befinden sich schwere Maschinengewehre auf den W�llen. W�hrend wir
Eindringen, werden wir alle feindlichen Soldaten beseitigen."
; AFRICA 4
10280 "Die Oase und ein funktionierendes Fahrzeug geh�ren uns. Jetzt m�ssen wir
beides verteidigen, was bedeutet, dass wir die Feinde daran hindern m�ssen in die
Oase einzudringen und unser Fahrzeug zu besch�digen. Unsere Mission w�re gef�hrdet,
wenn nicht sogar unm�glich und die Gefangennahme Schumanns h�chst unsicher, wenn
wir versagen sollten."
; AFRICA 5
10290 "Wir befinden uns auf dem Daiburn Flughafen. Hans Schumann, den wir gefangen
nehmen und f�r den Transport nach Gro�britannien vorbereiten sollen, befindet sich
vermutlich auch hier. Da wir durch die W�ste nicht weiter kommen, werden wir eines
der startbereiten Flugzeuge auf dem Flughafen benutzen m�ssen. In Flughafenn�he
gibt es einige Lagerhallen, deren Zerst�rung die Lage der Deutschen hier sicherlich
etwas verschlechtern w�rde."
; AFRICA 6
10300 "Es mag so aussehen, als st�nde uns nun nichts mehr im Weg, aber die
deutschen Kampfflieger sind definitiv anderer Meinung. Mit einem von ihnen als
Piloten m�ssen wir unser Flugzeug gegen eine �bermacht verteidigen und den Flug bis
zum Ende der Schlucht schaffen."
; NORWAY
10310 "Wir werden mit einem Mini-U-Boot in eine Bucht fahren und uns dann den
beiden dort ankernden Schiffen n�hern. Das erste Schiff ist die Tirpitz, an der wir
ein paar Magnet-Minen anbringen werden. Danach werden wir uns dem Versorgungsschiff
zuwenden, auf dem sich das deutsche �Enigma�-Verschl�sselungsger�t befindet.
W�hrend wir nach diesem Ger�t suchen, d�rfen die Wachen uns nicht bemerken, das
k�nnte den ganzen Einsatz gef�hrden. Sobald wir das Ger�t haben ziehen wir uns auf
das Ausgangs-Schiff zur�ck bevor jemand bemerkt, dass es fehlt."
; BURMA 1
10320 "Wir k�mpfen uns weiter durch den Dschungel, begleitet von Hitze, von
Feuchtigkeit und Moskitoschw�rmen. Vor uns liegt eine wichtige Br�cke, die von den
deutschen Konvois als �bergang genutzt wird. Wir m�ssen sie zerst�ren und
anschlie�end die Konvois in der Umgebung verfolgen und ihre Ladung identifizieren."
; BURMA 2
10330 "Nach Verlassen des Dschungels trafen wir eine andere Einheit. Ihr Anf�hrer
bat um Unterst�tzung bei der Eroberung eines Bunkersystems auf dem Berg, von dem
aus die Japaner die ganze Gegend kontrollieren. Der dichte Nebel kann hilfreich
sein, ist aber auch ein Risiko, denn man kann darin nur schwer zwischen Freund und
Feind unterscheiden. Zudem wird das Gebiet regelm��ig von unserer Artillerie unter
Beschuss genommen und wir hoffen, dass die Granaten auf der richtigen Seite der
Front einschlagen."
; ALPS 1
10340 "Wir n�hern uns der Burg Adler. Wir versuchen an den Wachen vorbeizukommen
und einen der Lastwagenfahrer, die hier vorbeifahren, zu eliminieren. Seine
Dokumente und seine Uniform helfen uns hoffentlich in die Burg zu kommen."
; ALPS 2
10350 "Einer unserer Leute hat es geschafft in die Burg einzudringen und durchsucht
sie jetzt. Um m�glichen Problemen aus dem Weg zu gehen, muss er die Unterlagen dem
Leutnant �bergeben und dann unsere Agentin finden. Sie wird ihn ins Archiv f�hren
und ihm helfen die Dokumente zu finden. Sie m�ssen sich beeilen, damit die
deutschen Wachen vor dem Archiv nichts bemerken. Sobald sie fertig sind, werden sie
sich zum Haupttor begeben und die Burg verlassen. Agentin Salter wird uns
begleiten, denn es w�re zu gef�hrlich f�r sie, noch weiter bei der Abwehr zu
bleiben."
; NORMANDY 1
10360 "Die Flotte mit Kurs auf die Normandie ist durch die Gesch�tze der
K�stenbefestigung gef�hrdet. Zus�tzlich wird die Situation dadurch versch�rft, dass
die Deutschen den Leuchtturm in der N�he der Festung ausgeschaltet haben. Unsere
Luftlande-Einheit muss die Gesch�tze eliminieren, die Aktiven m�glichst zuerst.
Danach muss der Stromgenerator gefunden und der Leuchtturm wieder in Betrieb
genommen werden."
; NORMANDY 2
10370 "Das �belste aber zugleich auch das Wahrscheinlichste was uns hier erwartet,
sind Scharfsch�tzen. Sie sind �berall auf den D�chern postiert. Die
S�uberungsaktion wird die Situation vereinfachen, zum einen f�r uns, vor allem aber
f�r die Alliierten Truppen, die nach uns kommen. Unser Hauptziel ist es, uns durch
die Stadt zu dem Platz durchzuk�mpfen, an dem unsere amerikanischen Verb�ndeten von
feindlichen Truppen umstellt sind. Gemeinsam werden wir die Bank verteidigen, bis
die Verst�rkung und die Panzer zur Unterst�tzung eintreffen."
; CZECH 1
10380 "Wir sind in B�hmen, eines der ersten Gebiete, das von Nazi-Deutschland
besetzt wurden. Lokale Guerillas haben erfolgreich einen deutschen Konvoi
angegriffen. Dieser transportierte unter anderem h�chst geheime, detaillierte
Unterlagen �ber die Technologie der Deutschen zur Panzerung ihrer Milit�rfahrzeuge
und Panzer. Jiri Trebissky, der Anf�hrer des Widerstands, ist im Besitz dieser
Dokumente und will sie uns bei einem n�chtlichen Treffen im Wald in der N�he des
Ortes Liptakov �bergeben. H�rt sich ein wenig zu einfach an, oder?"
; CZECH 2
10390 "Wir haben inzwischen einige Erfahrung zumindest was die Verfolgung deutscher
Offiziere angeht, daher brauchten wir auch nicht lange, um heraus zu finden, wohin
der Zug mit Freiberg f�hrt. Diesmal hatten wir Gl�ck, die Guerillas hatten ohne
unser Wissen die Strecke vermint und den Zug bereits in die Luft gejagt. Jetzt
steckt er zusammen mit Freiberg und seinen Leuten in einem Tunnel fest. Unsere
Aufgabe ist es, Freiberg zu finden und gefangen zu nehmen, bevor die verwirrten und
verletzten Soldaten wieder in der Lage sind, sich zu verteidigen."
; CZECH 3
10400 "Wir haben Freiberg gefunden und festgenommen, aber er selbst n�tzt uns
nichts. Wir haben auch noch andere Aufgaben in dieser Gegend durchzuf�hren, daher
haben wir beschlossen, ihn an eine in der N�he operierende amerikanische Einheit zu
�bergeben. Die wird ihn in ein Gefangenenlager �berf�hren, wo er auf seinen Prozess
warten wird. �bergabepunkt soll eine verlassene Villa am Wald sein, wir erwarten
dabei keine Probleme."
; CZECH 4
10410 "Unsere Kollegen, denen wir Freiberg �bergeben haben, hatten eine neue
Aufgabe f�r uns. Ein deutscher Versorgungs-Konvoi wird heute Nacht durch einen nahe
gelegenen Ort kommen. Er ist mit seiner Ladung auf dem Weg zu einem ein paar Meilen
entfernten Bunker. Die Deutschen verwahren dort vorl�ufig ihre gestohlene
Wertgegenst�nde und Kirchen-Sch�tze. Wir vermuten zudem ein provisorisches
Tanklager in der Gegend. Bis auf die Soldaten haben alle den Ort verlassen. Falls
doch nicht m�ssen wir das ber�cksichtigen und versuchen sie aus den Kampfhandlungen
herauszuhalten. Unser Hauptziel ist es, alle feindlichen Soldaten zu beseitigen, so
dass niemand den herannahenden Konvoi warnen kann."
; CZECH 5
10420 "Der Ort ist vollkommen unter unserer Kontrolle, aber der wichtigere Teil
unseres Auftrages liegt noch vor uns. Es muss verhindert werden, dass auch nur ein
einziges Fahrzeug oder ein einziger Soldat aus dem Ort entkommt. Gelingt jemandem
die Flucht, haben wir verloren. Wir m�ssen die Situation sehr gut einsch�tzen und
�berdenken, jeder Fehler bedeutet Scheitern, eine zweite Chance gibt es nicht."
; CZECH 6
10440 "Wir sind es schlie�lich, die dem deutschen Bunker einen Besuch abstatten. In
der Gegend soll es eine befestigte Sendeanlage geben, die wir zerst�ren sollten.
Was den Bunker angeht haben wir keine andere Wahl als einen Frontalangriff zu
starten und uns in Innere vorzuk�mpfen. Dort k�mmern wir uns dann um die Mannschaft
und suchen die Dokumente. Tschechische Grenz-Bunker sind ber�hmt f�r ihre perfekte
Konstruktion und ihre Verteidigungsm�glichkeiten. Wollen wir hoffen, dass die
Deutschen genauso dem�tigend verjagt werden, wie es den Tschechen passiert ist."
; TUTORIAL
10450 "Wir alle, die wir uns entschlossen haben, der Elite-Einheit SAS beizutreten,
sind erfahrene und kampferprobte Krieger, viele von uns bereits im Offiziersrang.
Aber in diesem Trainingslager tief im Wald sind wir alle gleich, einer wie der
andere m�ssen wir dieses Training durchstehen, uns sogar j�ngeren Ausbildern
unterordnen und ihre Anweisungen und Regeln respektieren."
; *************
; *** HINTS ***
; *************
; In den folgenden Texten sind die entsprechenden Tasten in <> angegeben.
; Die wurden nicht �bersetzt, da es vermutlich durch andere Texte oder
; Grafiken ersetzt werden wird � bitte Pr�fen.
10500 "Um ein Loch in einen Zaun zu schneiden, gehen Sie heran und dr�cken
<Action_button>. W�hlen Sie danach die Aktion und best�tigen Sie diese."
10505 "Vorsicht im Sumpf, der kann t�dlich sein."
10510 "Unter Ihrem Portrait sehen Sie eine Zahl. Sie zeigt die Entfernung, aus der
Sie gesehen werden k�nnen."
10515 "Sie k�nnen Sprengstoff platzieren, indem Sie sich dem Ziel n�hern und dann
<Action_Button> dr�cken. Jetzt k�nnen Sie die Aktion ausf�hren."
10520 "Tragen feindl. Uniformen kann verhindern, dass Sie von feindl. Soldaten
entdeckt werden. Die Tarnungsdauer ist begr. und wird durch den 3. Balken neben
Ihrem Portrait angezeigt."
10525 "Sie k�nnen in feindl. Uniform sofort entdeckt werden, wenn Sie beim
Anbringen von Sprengstoff, beim Aufschneiden eines Zauns, beim Fotografieren oder
Schlossknacken beobachtet werden."
10530 "Sie k�nnen in feindlicher Uniform sofort entdeckt werden, falls Sie
irgendwelche Gegenst�nde der Alliierten sichtbar tragen."
10535 "Wenn Sie eine Leiche tragen wollen, m�ssen Sie die H�nde frei haben."
10640 "Wenn Ihnen die Munition ausgeht, suchen Sie eine Munitionskiste. Darin
k�nnen Sie eine Menge n�tzlicher Gegenst�nde finden."
10645 "Wenn Sie eine Leiter benutzen wollen, gehen Sie nahe ran und schauen Sie in
die Richtung, in die Sie wollen. Dabei m�ssen Sie die <Move_forward> Taste
dr�cken."
10650 "Objekte, mit denen Sie interagieren k�nnen, sind von einem Rahmen umgeben,
wenn Sie sich ihnen n�hern und den Cursor auf sie richten. Zum Benutzen dr�cken Sie
<Action_button>."
10655 "Eine Bazooka k�nnen Sie nur in der Hocke abfeuern."
10670 "Die schweren Maschinengewehre k�nnen nur im Liegen benutzt werden."
10675 "Jeeps sind n�tzlich, um sich dem Feind schnell zu n�hern und ihn zu
�berraschen."
10680 "Wenn Sie T�ren nicht �ffnen k�nnen, suchen Sie den Schl�ssel oder knacken
Sie das Schloss."
10685 "Feindliche Flugzeuge k�nnen mit Granaten oder Sprengstoff zerst�rt werden."
10690 "Die Fluginformationen k�nnen auf jeden Fall im Hauptgeb�ude oder in der
direkten Umgebung gefunden werden."
10695 "Die D�nen sind dicht vermint. Es ist sicherer auf der Strasse zu bleiben."
10700 "Nutzen Sie die Flak auf dem Laster, um sich gegen feindliche Jagdmaschinen
zu wehren."
10705 "Der Gesch�tzturm eines zerst�rten Panzers kann genutzt werden, um schwere,
feindliche Fahrzeuge zu bek�mpfen."
10710 "Sie k�nnen versuchen sich der Oase unentdeckt zu n�hern und den Feind zu
�berraschen."
10715 "Nehmen Sie sich vor den schweren Maschinengewehren auf den W�llen um die
Oase in Acht."
10720 "Der Turm der Moschee ist eine g�nstige Position f�r deutsche Wachen oder
vielleicht Scharfsch�tzen."
10725 " Die schweren Maschinengewehre auf den W�llen um die Oase k�nnen zur
Verteidigung der Oase genutzt werden."
10730 "In der Oase werden Sie Ausr�stung finden, die von den Alliierten an
Fallschirmen abgeworfen wurde."
10735 "Sorgf�ltig platzierte Mienen k�nnen zu hohen Verlusten bei den Feinden
f�hren."
10740 "In der Waffenfabrik werden Sie Waffen finden, die zur Zerst�rung schwerer
Fahrzeuge geeignet sind."
10745 "Nehmen Sie sich vor den Deutschen in Acht. Die werden garantiert versuchen,
jeden Verr�ter sofort zu t�ten."
10750 "Treffen Sie die Einheit mit dem Gefangenen auf der Startbahn."
10755 "Ihre Flucht wird wesentlich einfacher, wenn die Flugzeuge am Boden zuerst
zerst�rt werden."
10760 "Nutzen Sie die hinteren Maschinengewehre, um die Jagdmaschinen effektiver
abzuwehren."
10765 "Dr�cken Sie <Move_forward> f�r Forw�rtsbewegung."
10770 "Dr�cken Sie <Move_back> f�r R�ckw�rtsbewegung."
10775 "Dr�cken Sie <Strafe_left> f�r Bewegung nach links."
10780 "Dr�cken Sie <Strafe_right> f�r Bewegung nach rechts."
10785 "Dr�cken Sie <Increase_speed> f�r schnellere Bewegung."
10790 "Dr�cken Sie <Decrease_speed> f�r langsamere Bewegung."
10795 "Dr�cken Sie <Lean_left>, um sich nach links zu lehnen."
10800 "Dr�cken Sie <Lean_right>, um sich nach rechts zu lehnen."
10805 "Dr�cken Sie <Jump_key> zum Springen."
10810 "Dr�cken Sie <Climb> w�hrend Sie <Move_forward> gedr�ckt halten zum
Klettern."
10815 "Dr�cken Sie <Crouch>, um in die Hocke zu gehen."
10820 "Dr�cken Sie <Lie_down>, um sich hinzulegen."
10825 "Dr�cken Sie <Primary_fire> zum Schiessen."
10830 "Dr�cken Sie <Secondary_action> f�r die zweite Funktion, zum Beispiel das
Zoomen beim Scharfsch�tzen-Gewehr."
10835 "Dr�cken Sie <Throw_grenade>, um eine Granate zu werfen."
10840 "Dr�cken Sie <Reload>, um Ihre Waffe nachzuladen."
10845 "Dr�cken Sie <Previous_weapon>, um zur vorherigen Waffe umzuschalten."
10850 "Dr�cken Sie <Next_weapon>, um zur n�chsten Waffe umzuschalten."
10855 "Dr�cken Sie <Drop_item>, um den aktuell gehaltenen Gegenstand abzulegen."
10860 "Dr�cken Sie <Action_button>, um mit beliebigen Objekten zu interagieren."
10865 "Dr�cken Sie <Action_pull_down_menu>, um die gew�nschte Aktion zu w�hlen."
10870 "Dr�cken Sie <GameInfo>, um die Aufgaben angezeigt zu bekommen."
10875 "Dr�cken Sie <Tactical_map>, um in den Taktik-Modus zu wechseln."
10880 "Dr�cken Sie <Interface_mode>, um in den Interface-Modus zu wechseln."
10885 "Dr�cken Sie <Map>, um die Einsatz Karte anzuzeigen."
10890 "Dr�cken Sie <Inventory_key>, um Ihr Inventar zu sehen."
10895 "Dr�cken Sie <Pause>, um das Spiel anzuhalten."
10900 "Dr�cken Sie <Binoculars>, um durch das Fernglas zu schauen."
10905 "Dr�cken Sie <Light>, um das Licht zu benutzen."
10910 "Dr�cken Sie <Camera>, um die Kamera zu bedienen."
10915 "Dr�cken Sie <Console>, um die In-Game-Konsole zu aktivieren."
10920 "Dr�cken Sie <Hand_brake>, um die Handbremse in einem Fahrzeug zu benutzen."
10925 "Dr�cken Sie <Show_player_screen>, um die Spieler-Statistik zu sehen."
10930 "Dr�cken Sie <SwitchPlayer>, um zwischen Ihren Team-Mitgliedern zu wechseln."
10935 "Dr�cken Sie <Select_soldier_1>, um zum Team-Mitglied 1 zu wechseln."
10940 "Dr�cken Sie <Select_soldier_2>, um zum Team-Mitglied 2 zu wechseln."
10945 "Dr�cken Sie <Select_soldier_3>, um zum Team-Mitglied 3 zu wechseln."
10946 "Dr�cken Sie <Select_soldier_4>, um zum Team-Mitglied 3 zu wechseln."
10960 "Jetzt haben Sie den Drahtschneider im Inventar und k�nnen Z�une
durchschneiden."
10965 "Laufen Sie durch den Schlangenpfad."
10970 "Klettern Sie �ber alle Holzz�une."
10975 "Steigen Sie die Leitern an der Wand hoch."
10980 "Laufen Sie �ber die beiden Laufbretter."
10985 "Laufen Sie durch den Graben."
10990 "Kriechen Sie unter dem Stacheldraht durch."
10995 "Finden Sie die n�chste Trainings-Station."
11000 "Sie haben diese Aufgabe nicht bew�ltigt und diese Station ist f�r Sie
deshalb geschlossen."
11005 "Zerst�ren Sie die vier h�lzernen Ziele in den Gr�ben."
11010 "Zerst�ren Sie das Fass."
11015 "Zerst�ren Sie den Holzpanzer."
11020 "Schiessen Sie alle Ziele ab."
11025 "Legen Sie Ihre Waffen ab, indem Sie <Drop_item> dr�cken, dann k�nnen Sie
sich in den n�chsten Raum begeben."
11030 "Sie m�ssen jetzt alle Waffen ablegen."
11035 "Solange Sie den Tauchanzug tragen, k�nnen Sie nicht rennen."
11040 "Suchen Sie die Hundemarken am Grund des Schwimmbeckens."
11045 "Gehen Sie jetzt wieder zu Ihrem Ausbilder."
11050 "Denken Sie daran, den Wachen auszuweichen, ansonsten werden Sie versagen."
11055 "F�hren Sie die Befehle aus."
11060 "Der Tauchanzug ist irgendwo in dem Geb�ude versteckt."
11065 "Sie m�ssen drei Sprengstoff-Taschen an geeigneten Stellen zwischen den
Schutzmauern anbringen."
11070 "Sie m�ssen das Auto zum Fahrlehrer zur�ckbringen."
11075 "Gehen Sie zu der H�tte in der N�he der Schranke und finden Sie das
Fernglas."
11080 "Bringen Sie das Fernglas zum Fahrlehrer."
11085 "Munition f�r die Bazooka k�nnen Sie nur aufnehmen, wenn Sie einen Rucksack
haben."
11090 "Die Stoppuhr zeigt die Zeit an, die jeweils verbleibt. Z. B. die Zeit bis
zur Explosion des gez�ndeten Dynamits."
11100 "Den Panzer kann man am einfachsten zerst�ren, indem man auf die
Hinterseite des Kanonenturms oder die Ketten zielt."