Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Al ser, el zapoteco, la primer lengua de nuestros escritores, nos encontramos con una
primera limitación, la cual sería, el no tan vasto material traducido al español sobre sus
poemas y a la par de su traducción encontramos la segunda ya que en la lengua zapoteca no
existen los pronombres “él” o “ella” sino que existe “la’be” para referirse a ambos pronombres
de género, lo cual vuelve un poco ambiguo la interpretación de los poemas y de la muxeidad.
Al principio de esta investigación planteamos lo que significa ser muxe, entendiéndose como
un tercer género, más lo que atañe esta investigación es el responder a la siguiente pregunta
¿Qué es la muxeidad? ¿ Qué significación tiene dentro del quehacer literario y cómo este se
vincula con el papel que estos personajes llevan a cabo dentro de la sociedad del Istmo? Es
decir explicar por medio de los poemas que los muxes escriben (ya publicados o que con
suerte podamos recopilar de primera mano en su forma oral) como son concebidos por sí
mismos y por quienes los rodean pero de una forma más antropológica y filosófica en lugar
de que sea un estudio meramente sociológico, con el fin de entender un poco más la cultura
que se desarrolla principalmente en Juchitán y a su vez crear una empatía por medio de la
difusión y lectura de sus versos más personales. Aunado a este análisis de la lírica zapoteca,
este trabajo pretende servir también de antología de la misma, que muestre los poemas en
su idioma original junto con la traducción al español.
La importancia de esta investigación reside en dar cuenta de lo que los hombres muxe
sienten al ser muxe, es decir en poder englobar en un solo concepto lo que viven, sienten y
hacen en su cotidianidad, este concepto seria la muxeidad, sin dejar de lado el claro deseo
que tengo por visibilizar a este tercer género y su quehacer artístico, dejando un legado de
sus creaciones literarias.
Encontramos entre estos estudios de índole sociológica, “Entre lo local y lo global. Los
muxes en el siglo xxi” de Marinela Miano Borruso, quien aborda una temática sobre como los
tehuanos más jóvenes que son (o serían) catalogados como muxes, van ahora en dirección a
buscar una transición de género que es analizada por la autora, cuestionándose, por
ejemplo,¿ qué es lo que a los muxes nuevos les hace falta para ser apreciados por los
hombres y la sociedad?. Esta tesis resulta de gran ayuda para nuestra investigación ya que
nos aporta una visión más periférica sobre lo que se vive adentro de esta comunidad y que
podemos tratar de traducir o vislumbrar en los poemas de los tres autores que hemos elegido
como representantes.
En cuanto al análisis como tal del poema y cómo es que este debe ser leído, tomaremos
como base el libro “Cómo leer un poema” del autor Terry Eagleton, el cual nos permitirá
estudiar de manera adecuada la temática que aborda, su relación con el autor y lo que el
poema dice en verdad.
Marco metodológico
El método de recogida de datos será aplicado a los textos y poemarios que se recopilen a lo
largo de la investigación, así también como videos o documentales de dónde se puedan
extraer poemas orales que sean autoría de los escritores que ya se han mencionado.