Está en la página 1de 12

2/4/2020 Emigrantes – Shaun Tan

Shaun Tan
Una de las voces más originales e interesantes en el mundo del libro ilustrado

Emigrantes
Abril 2007 | 978-84-93481-16-2 | Cartoné | 132 pág. | 23 x 31 | 24€ Comprar

Emigrantes es la historia de una emigración contada por medio de una serie de


imágenes sin palabras que podrían parecer propias de un tiempo lejano y olvidado. Un
hombre deja a su esposa y a su hijo en una ciudad miserable para intentar prosperar en
un país desconocido al otro lado de un vasto océano. Al final se encuentra en una
ciudad enloquecida, de costumbres extrañas, animales peculiares, curiosos objetos
flotantes
Privacidad e idiomas
y cookies: indescifrables.
este sitio utiliza cookies. AlCon tan sólo
continuar una maleta
utilizando este sitioyweb,
un aceptas
puñado sude
uso.monedas, el
Para obtener más información, incluido cómo controlar las cookies, consulta aquí: Política de cookie
inmigrante debe encontrar un lugar donde vivir, comida y algún empleo con el que
ganar algo de dinero. Le ayudan en sus peripecias algunos extraños compasivos,
Cerrarcada
y aceptar

https://www.barbarafioreeditora.com/shauntan/?page_id=242 1/12
2/4/2020 Emigrantes – Shaun Tan

uno de ellos con su propia historia personal muda: historias de luchas por sobrevivir en
un mundo lleno de una violencia incomprensible, de agitación y de esperanza.

Comentarios de Shaun Tan sobre Emigrantes:

A continuación podéis leer un extracto de un artículo escrito para el Viewpoint


Magazine, que describe algunas de las ideas y del proceso de trabajo que hay detrás de
este libro.

Cuando reviso algunas de mis obras como ilustrador y escritor, como Los conejos (sobre
la colonización), La cosa perdida (sobre una criatura perdida en una ciudad extraña) o
El árbol rojo (una chica que vaga por una serie de paisajes oníricos), me doy cuenta de
mi interés recurrente por la idea de la «pertenencia», especialmente por su encuentro y
su pérdida. No estoy seguro de que esto tenga algo que ver con mi vida, me parece que
es una cuestión más subconsciente que consciente. Una experiencia que contribuye a
ello puede haber sido el hecho de haber crecido en Perth, una de las ciudades más
aisladas del mundo, atrapada entre un extenso desierto y un océano más extenso
todavía. Más concretamente, mis padres se establecieron en un barrio de reciente
creación al norte de la ciudad que carecía de una identidad cultural o histórica clara.
Una vaga conciencia del desplazamiento de los aborígenes (en el que más adelante me
centraría con el proyecto de Los conejos tan solo consiguió inquietar cualquier sentido
de una posible conexión con una «tierra natal» en ese universo de bulldozers, dunas
costeras
Privacidad arrasadas
y cookies: y propiedades
este sitio delimitadas
utiliza cookies. Al por muros.
continuar utilizando este sitio web, aceptas su uso.
Para obtener más información, incluido cómo controlar las cookies, consulta aquí: Política de cookie

El hecho de ser medio chino en una época y un lugar en el que eso era bastante inusual
Cerrar y aceptar
podría haber contribuido a ello, ya que continuamente me preguntaban de dónde era, a

https://www.barbarafioreeditora.com/shauntan/?page_id=242 2/12
2/4/2020 Emigrantes – Shaun Tan

lo que yo respondía «de aquí», con lo que sólo conseguía prolongar el interrogatorio:
«¿De dónde son tus padres?». Al menos con eso conseguía un llamar la atención de un
modo mucho más positivo que con el racismo de bajo nivel que tuve que sufrir de
pequeño y que mi padre, chino, aún tuvo que aguantar de vez en cuando tanto de
forma abierta como subrepticia. A medida que crecía fui desarrollando un vago sentido
de separación, una noción nada clara de identidad o de indiferencia hacia las raíces,
además de ese tradicionalmente refutado concepto de lo que significa ser «australiano»,
o peor aún, «inaustraliano» (sea lo que sea lo que eso signifique).

Más allá de mis asuntos personales, no obstante, creo que el «problema» de la


pertenencia puede que sea más una pregunta existencial básica con la que todo el
mundo debe enfrentarse de vez en cuando, quien sabe si de forma regular. Aflora
especialmente cuando las cosas «van mal» en nuestra vida cotidiana, cuando algo
desafía nuestra cómoda realidad o nuestras expectativas, típicamente coincide con el
momento en el que empieza una buena historia, es un buen combustible para la
ficción. A menudo nos encontramos en realidades nuevas, una escuela nueva, un
trabajo nuevo, una relación nueva o un país nuevo, y alguna de esas cosas sugiere
algún tipo de reinvención del sentido de «pertenencia».
Privacidad y cookies: este sitio utiliza cookies. Al continuar utilizando este sitio web, aceptas su uso.
ParaTodo esto
obtener máslo tuve muyincluido
información, presente durante
cómo controlarellas
largo período
cookies, deaquí:
consulta tiempo que
Política estuve
de cookie

trabajando en Emigrantes. Dada mi preocupación por los que se sienten «extraños en


Cerrar y aceptar
tierra extraña», ése era un tema que obviamente debía abordar, una historia sobre

https://www.barbarafioreeditora.com/shauntan/?page_id=242 3/12
2/4/2020 Emigrantes – Shaun Tan

alguien que se marcha de casa para encontrar una nueva vida en un país desconocido,
en el que incluso los detalles más básicos de la vida cotidiana resultan extraños,
chocantes o confusos, por no mencionar el gran obstáculo que supone el idioma. Es un
escenario sobre el que estuve pensando muchos años antes de que me decidiera a
cristalizarlo en algun tipo de forma narrativa.

El libro no tuvo una sola fuente de inspiración, sino que más bien representa la
convergencia de varias ideas. Por un lado había estado pensando en la historia, de
algún modo invisible, de los chinos en Australia Occidental, especialmente en la zona
del sur de Perth, que solía albergar grandes jardines hace cien años y ahora no es más
que un parque con césped. Estuve investigando un poco para saber cómo era la gente
que vivía allí y cómo se relacionaban con la comunidad anglo-australiana que los
rodeaba. Me motivó especialmente un relato breve: Wong Chu and The Queen’s
Letterbox [Wong Chi y el buzón de la reina] del escritor de Australia occidental T.A.G.
Hungerford, que hurga en los recuerdos de infancia de un grupo extraño y segregado
de hombres incomprendidos y considera su trágico aislamiento respecto a sus familias
en China.

En cuanto a las fuentes más


inmediatas, mi padre llegó a
Australia desde Malasia en 1960
para estudiar arquitectura, donde
conoció a mi madre, que por
aquel entonces trabajaba en una
tienda de estilógrafos (y de ahí mi
existencia un tiempo después,
quizás por eso tengo debilidad
por los estilógrafos). Las historias
que cuenta mi padre son muy
banales y normalmente se centra
en detalles específicos a modo de
anécdota: la comida indigerible,
el tiempo demasiado frío o
demasiado cálido, divertidos
malentendidos, un difícil
aislamiento, trabajillos de lo más
raros
Privacidad y cookies: este sitio utiliza cookies. Al continuar utilizando este sitio que
web, hizo como
aceptas estudiante
su uso. y
Paracosas por
obtener máselinformación,
estilo. Cuando estuve
incluido investigando
cómo controlar otras
las cookies, historias
consulta aquí:de emigraciones,
Política de cookie

empezando por la Australia de posguerra para abarcar luego periodos de emigraciones


Cerrar y aceptar
masivas a los Estados Unidos a principios del siglo veinte, los detalles sobre el día a día

https://www.barbarafioreeditora.com/shauntan/?page_id=242 4/12
2/4/2020 Emigrantes – Shaun Tan

fueron los que me parecieron más elocuentes y los que me sugirieron experiencias
humanas más comunes y universales. Me recordaron que las migraciones son partes
fundamentales de la historia de la humanidad, tanto en la antigüedad como en un
pasado más reciente. Seguí recopilando anécdotas de amigos que habían nacido en
otros países, y de mi pareja, que procede de Finlandia, y me fijé en las fotografías y
documentos antiguos. Con todo ello me di cuenta de muchos problemas habituales que
suelen tener que afrontar todos los emigrantes, sea cual sea su nacionalidad y su
destino: deben lidiar con las dificultades del idioma, la añoranza, la pobreza y la
pérdida de su status social y de sus calificaciones, por no hablar de la separación de las
familias.

Cuando intenté volver a imaginar esas circunstancias (de las que no tengo experiencia
de primera mano) mi idea original para un álbum ilustrado convencional se
desarrollaba en un tipo de estructura bastante diferente. Me pareció que una secuencia
visual más larga, más fragmentada y sin palabras capturaría mejor ese sentimiento de
incerteza y de descubrimiento que absorbí durante mi investigación. También se me
ocurrió la idea de inventar un «idioma» a partir de viejos archivos de imágenes y
álbumes de fotos familiares que había visto, caracterizados por su claridad documental
y ese enigmático silencio de tonos sepia. Pensé que los álbumes de fotos, de hecho, no
dejan de ser otro tipo de álbum ilustrado que todo el mundo es capaz de crear y de leer,
una serie de imágenes cronológicas que ilustran la historia de la vida de alguien.
Funcionan porque inspiran recuerdos y nos animan a rellenar los huecos del silencio y
a animarlos añadiendo nuestra propia narración de la historia.

En Emigrantes, la ausencia de descripciones escritas también contribuye a que el lector


se ponga en la piel del personaje emigrante. No hay instrucciones acerca de cómo
deben interpretarse las imágenes y debemos buscar por nuestros propios medios lo que
nos es familiar en un mundo en el que tales cosas son escasas o están ocultas. Las
palabras atraen de forma magnética y poderosa nuestra atención y nuestra manera de
interpretar las imágenes que nos aguardan: en su ausencia, una imagen puede gozar a
menudo de más espacio conceptual a su alrededor, como también puede invitar al
lector a prestar atención con más detenimiento y a no pasar demasiado rápido a la
siguiente imagen, con lo que la imaginación tiene un papel más destacado.

Me impresionó especialmente The Snowman, de Raymond Briggs. Lo vi por primera vez


mientras pensaba en mi historia de migraciones. En silenciosos dibujos a lápiz, Briggs
describe
Privacidad cómoeste
y cookies: unsitio
chico hace
utiliza un muñeco
cookies. de utilizando
Al continuar nieve que posteriormente
este sitio web, aceptas cobra
su uso. vida y se
Paraintroduce
obtener másen el mágico
información, mundo
incluido decontrolar
cómo los interiores de las
las cookies, casas,
consulta con
aquí: interruptores,
Política de cookie agua
corriente, aire acondicionado, ropa y todas esas cosas. El muñeco de nieve, a su vez, le
Cerrar y aceptar
presenta al chico el mundo nocturno de la nieve, el aire y la huida. Los paralelismos

https://www.barbarafioreeditora.com/shauntan/?page_id=242 5/12
2/4/2020 Emigrantes – Shaun Tan

entre esta situación y el proyecto


que yo estaba gestando eran
considerables, por lo que no pude
evitar leer cómo el muñeco de
nieve y el chico, en tanto que
«emigrantes temporales»,
descubrían los milagros
cotidianos de los respectivos
lugares de un modo modesto y
encantador. Eso también me
confirmó el poder de la narración
silenciosa, no sólo porque se
eliminaba la distracción de las
palabras, sino porque además se
ralentizaba el ritmo del lector
para que pudiera mediar entre
cada pequeño objeto y acción, tal
como se refleja de muchas
maneras distintas en el conjunto
de la historia.

Por supuesto, eso tenía un precio, puesto que las palabras constituyen una maravillosa
manera de comunicar ideas. En su ausencia, incluso la descripción de la más simple de
las acciones, como por ejemplo alguien que está haciendo la maleta, comprando un
billete, cocinando o pidiendo la palabra amenazaban con convertirse en un complicado
y laborioso ejercicio de dibujo que, además, podía ser potencialmente poco fiable. Tenía
que encontrar la manera de sobrellevar ese tipo de narración de forma práctica, clara y
visualmente económica.

Casi sin darme cuenta, me encontré trabajando en una novela gráfica más que en un
álbum ilustrado. No hay una gran diferencia entre las dos cosas, pero en una novela
gráfica quizás se pone mucho más énfasis en la continuidad secuencial, en muchos
aspectos se parece más al cine que a la ilustración editorial. Nunca he sido un gran
lector de comics (llegué a la ilustración a través de la pintura) redirigí gran parte de mi
investigación hacia el estudio de diferentes tipos de comics y novelas gráficas.

¿Qué yformato
Privacidad debían
cookies: este tenercookies.
sitio utiliza las viñetas? ¿Cuántas
Al continuar debía
utilizando esteponer enaceptas
sitio web, cada página?
su uso. ¿Cuál es
Parala mejor
obtener manera
más de cortar
información, para
incluido cómopasar de un
controlar momento
las cookies, al siguiente?
consulta ¿Cómo
aquí: Política se controla
de cookie

el ritmo de la narración, especialmente cuando no hay palabras de por medio? Una


Cerrar y aceptar
referencia que me resultó muy útil fue Understanding Comics de Scott McCloud, que

https://www.barbarafioreeditora.com/shauntan/?page_id=242 6/12
2/4/2020 Emigrantes – Shaun Tan

describe con detalle muchos


aspectos del «arte secuencial» de
una manera que aúna la teoría y la
práctica. No en vano, se trata de un
libro de texto escrito como si fuera
un comic, y muy hábilmente,
además. También me di cuenta de
que muchos comics japoneses
(manga) utilizan grandes
extensiones de narración sin
palabras y explotan un sentido del
paso del tiempo visual de un modo
algo distinto al de los cómics
occidentales; lo encontré muy
instructivo. Paralelamente he
estado trabajando como director de
animación en colaboración con un
estudio londinense en la
adaptación de La cosa perdida
como corto de animación (en el que
la mayor parte de la narración
transcurre en silencio) y he estudiado de cerca las técnicas utilizadas por los artistas del
storyboard y los editores de ese sector. Todas esas piezas de la «investigación» dan
forma al estilo y a la estructura del libro a lo largo de varias y extensas revisiones.

La posterior producción de las imágenes finales acabó siendo un proceso más parecido
al cinematográfico que al de la ilustración convencional. Cuando me di cuenta de la
importancia que tiene la coherencia de los multiples paneles, junto con el interés
estilístico de las fotografías antiguas, construí físicamente algunos escenarios básicos
con trozos de madera y cartón de embalajes de frigoríficos, muebles y objetos
domésticos. Se convirtieron en maquetas simples para estructuras dibujadas en el libro,
cualquier cosa desde elevados edificios a mesas preparadas para el desayuno. Con la
iluminación adecuada y algunos amigos que se prestaron a posar en los papeles de los
personajes que había esbozado, pude grabar videos y hacer composiciones fotográficas
y secuencias de acciones que parecían aproximarse a cada escena. Tras seleccionar las
imágenes fijas, jugué con ellas digitalmente, las distorsioné, añadí y suprimí cosas y
dibujéy cookies:
Privacidad sobre ellas, lo que
este sitio utilizame permitió
cookies. comprobar
Al continuar varias
utilizando secuencias
este sitio para
web, aceptas ver cómo se
su uso.
Para«leían». Pasaron
obtener más a serincluido
información, referencias de composición
cómo controlar las cookies,para dibujos
consulta acabados,
aquí: Política para los que
de cookie

utilicé un método más pasado de moda: el lápiz de grafito sobre papel de dibujo. Para
Cerrar y aceptar

https://www.barbarafioreeditora.com/shauntan/?page_id=242 7/12
2/4/2020 Emigrantes – Shaun Tan

cada página de hasta doce imágenes, el proceso completo me ocupaba más o menos una
semana… eso sin tener en cuenta las que llegué a descartar, que no fueron pocas.

Gran parte de la dificultad consistió en combinar imágenes realistas de referencia de


gente y objetos con un mundo completamente imaginario, ya que ése fue desde el
principio el concepto que me propuse seguir. Para comprender major en qué consiste
viajar a un país nuevo, quise crear un lugar de ficción que resultara extraño para los
lectores de cualquier edad o procedencia (incluyéndome a mí mismo). Ahí fue, por
supuesto, donde mi tendencia por las «tierras extrañas» cobró vida, ya que tenía
algunas nociones básicas de un lugar en el que los pájaros simplemente parecen
pájaros, y los árboles, árboles; donde la gente se viste de un modo distinto, las
reparaciones domésticas son confusas y las actividades callejeras, de lo más normales.
Así es como imaginé que debían de ser las cosas para muchos inmigrantes, una
condición examinada de forma normal a través de la ilustración, donde cada detalle
puede dibujarse a mano.

Dicho eso, los mundos imaginarios jamás deberían ser «fantasía pura», y sin un cierto
componente de realidad no sería extraño que el lector dejara de creer en ellos, o
simplemente los confundiera demasiado. Siempre me ha interesado encontrar el
equilibrio adecuado entre los objetos, animales y gente más cotidianos y sus
alternativas más fantasiosas. En el caso de Emigrantes, recurrí a los recuerdos que
guardaba de mis viajes al extranjero, ese sentimiento de tener nociones básicas pero
poco precisas acerca de las cosas que me rodeaban, una conciencia de entornos
saturados de mensajes ocultos: todos tan extraños como absolutamente convincentes.
En ese país sin nombre que inventé, hay peculiares criaturas que surgen de botes y
cacerolas, luces que recorren las calles flotando llenas de curiosidad, puertas y los
armarios ocultan su contenido y por todas partes hay rótulos de señalización,
invitación o advertencia en llamativos e indescifrables alfabetos. Todo ello equivale a
momentos que he vivido en mis viajes, en los que actos simples de entendimiento
suponen verdaderos retos.

Una de las fuentes principales para mis referencias visuales fue el Nueva York de
principios del siglo veinte, un gran destino de emigraciones masivas para los europeos.
Muchas de las imágenes que me inspiraron, pegadas con blu-tack en las paredes de mi
estudio, retrataban la procesión de inmigrantes en Ellis Island. Eran notas visuales que
sugerían conceptos subyacentes, estados de ánimo y atmósferas ocultas tras muchas de
las escenas
Privacidad que
y cookies: aparecen
este sitio utilizaen el libro.
cookies. Otras imágenes
Al continuar quesitio
utilizando este recogí
web, representaban
aceptas su uso. calles
Paraeuropeas,
obtener másasiáticas y de
información, oriente
incluido medio,
cómo vehículos
controlar pasados
las cookies, consulta de moda,
aquí: plantas
Política y
de cookie animales
elegidos al azar, rótulos de comercios, carteles, interiores de apartamentos, gente
Cerrar y aceptar
trabajando, comiendo, hablando y jugando, todos ellos elegidos tanto por su aspecto

https://www.barbarafioreeditora.com/shauntan/?page_id=242 8/12
2/4/2020 Emigrantes – Shaun Tan

corriente como por su posible


rareza. Los elementos de mis
dibujos evolucionaron
gradualmente a partir de esos
orígenes tan simples. Una
escultura colosal en medio del
puerto de una ciudad que era lo
primero que veían los
inmigrantes al llegar, como una
panorámica de bienvenida,
sugiere una cierta relación con la
Estatua de la Libertad. Para una
escena de inmigrantes viajando
en una nube de globos blancos
me inspiré en las imágenes de
inmigrantes subiendo a los
trenes, así como en la puesta
nocturna de los pólipos de coral,
dos ideas asociadas por un mismo
tema subyacente: la dispersión y
la regeneración.

Incluso los fenómenos más imaginativos del libro tienen una cierta carga simbólica,
aunque no hagan referencia a cosas específicas y puedan ser difíciles de explicar. Una
de las imágenes en la que había estado pensando durante años era la de una escena de
edificios habitados degradados, sobre los que «nadan» una especie de serpientes
enormes y negras. Me di cuenta de que podía tener varias lecturas: literalmente, era
como una infestación de monstruos o, de una forma más figurativa, como una especie
de amenaza opresiva. Incluso en ese caso es el lector el que debe decidir si se trata de
un tema político, económico, personal o bien otra cosa, depende de las ideas o
sentimientos que pueda llegar a inspirar la imagen.

Me interesan poco los significados simbólicos, en los que una cosa «representa» a otra,
porque eso disuelve el poder de la reinterpretación de la ficción. Me atrae más ese tipo
de eco intuitivo o de poesía que podemos disfrutar cuando observamos imágenes y
«comprendemos» lo que vemos sin que podamos necesariamente articularlo. Un
personaje
Privacidad clave
y cookies: estede miutiliza
sitio historia es una
cookies. criatura
Al continuar que seeste
utilizando asemeja deaceptas
sitio web, algúnsumodo
uso. a un
Pararenacuajo
obtener más andante,
información, grande
incluidocomo
cómo un gato las
controlar y que parece
cookies, establecer
consulta unadeamistad
aquí: Política cookie

inesperada con el protagonista principal. Yo tengo mi propia idea de lo que eso


Cerrar y aceptar
significa, una vez más tiene que ver con el hecho de aprender sobre la aceptación y la

https://www.barbarafioreeditora.com/shauntan/?page_id=242 9/12
2/4/2020 Emigrantes – Shaun Tan

pertenencia, pero tendría muchos problemas para intentar expresarlo completamente


con palabras. Parece como si tuviera mucho más sentido como una serie de dibujos a
lápiz.

A menudo busco en cada imagen cosas que


son lo bastante extrañas como para invitar
a un alto grado de interpretación personal,
y que aún así mantienen un cierto grado
de realidad. La experiencia de muchos
inmigrantes mantiene un paralelismo
interesante respecto a la mirada creativa y
crítica que intento mantener en tanto que
artista. Existe un tipo de búsqueda similar
de un significado, un sentido e identidad
en un entorno que puede ser
alternativamente transparente y opaco,
sensible y confuso, pero siempre abierto a
una segunda valoración. Me gustaría que,
más allá del tema inmediato, cualquier
narración ilustrada fuera capaz de animar
a los lectores a tomarse su tiempo para ver más allá de lo «cotidiano» de sus
circunstancias personales, para considerarlas desde una perspectiva ligeramente
distinta. Uno de los grandes poderes de la narración es el hecho de que nos invite a
vivir en la piel de otras personas durante un rato, pero quizás es aún más importante
que nos invite a contemplar nuestra propia piel también. Haríamos bien si pensáramos
en nosotros mismos como posibles extranjeros en nuestro país natal. Las conclusiones
que sacaríamos de ello que no podrían resumirse fácilmente, razón de más para seguir
pensando en las conexiones entre la gente y los lugares, y en lo que queremos decir
cuando hablamos de «pertenecer» a algún sitio.

COMPARTIR:

 Correo electrónico  Imprimir  Facebook  Twitter  Google  Pinterest 1

Privacidad y cookies: este sitio utiliza cookies. Al continuar utilizando este sitio web, aceptas su uso.
Para obtener más información, incluido cómo controlar las cookies, consulta aquí: Política de cookie
6 comentarios sobre “Emigrantes”
Cerrar y aceptar

https://www.barbarafioreeditora.com/shauntan/?page_id=242 10/12
2/4/2020 Emigrantes – Shaun Tan

Fabiana Ale
12 octubre, 2017 a las 14:27

Excelente artículo. A los lectores de Emigrantes nos amplía la mirada y nos ofrece
algunas claves puntuales para profundizar la lectura. Muchas gracias

Elena
7 agosto, 2018 a las 21:53

Genial artículo sobre el vasto proceso creativo detrás de la maravillosa obra de


Emigrantes. Es muy ilustrativo y enriquecedor que nos compartan la visión del autor al
realizar un libro album; aporta muchos elementos que ayudan a a lectura y usos
educativos posteriores que se abren desde un libro de estas características. Muchismas
gracias.

Miguel Rios
9 mayo, 2019 a las 07:16

¿En qué fecha se realizó este articulo? o ¿cuando se publicó?.

D2F1
9 mayo, 2019 a las 07:58

Hola, Miguel:

El artículo see escribió en el 2007.


Gracias por tu interés.

Pingback: Emigrantes, de Shaun Tan - O la bestia de abajo - Entelequias

Pingback: Australian Comics, en la Embajada Australiana de Berlín – Todo sobre Cómic


Privacidad y cookies: este sitio utiliza cookies. Al continuar utilizando este sitio web, aceptas su uso.
Para obtener más información, incluido cómo controlar las cookies, consulta aquí: Política de cookie

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos
Cerrarde tus
y aceptar
comentarios.
https://www.barbarafioreeditora.com/shauntan/?page_id=242 11/12
2/4/2020 Emigrantes – Shaun Tan

© 2017 BARBARA FIORE EDITORA. Aunque se ha puesto todo el empeño en garantizar que todos los hechos aquí expuestos sean lo
más rigurosos y veraces, por suerte no dejamos de ser humanos, por lo que existe la posibilidad de que haya algún pequeño error.
En caso de que los lectores den con alguno, les agradeceríamos que nos remitiesen el pasaje erróneo a
info@barbarafioreeditora.com para poder rectificar futuras ediciones de los libros o del contenido de nuestra web.
BARBARAFIOREEDITORA.COM

Privacidad y cookies: este sitio utiliza cookies. Al continuar utilizando este sitio web, aceptas su uso.
Para obtener más información, incluido cómo controlar las cookies, consulta aquí: Política de cookie

Cerrar y aceptar

https://www.barbarafioreeditora.com/shauntan/?page_id=242 12/12