Está en la página 1de 3

Stand By Me Quédate a mi lado

When the night has come Cuando llega la noche


And the land is dark Y la tierra oscurece
And the moon is the only light we'll see Y la luna es la única luz que veremos
No I won't be afraid, oh I won't be afraid No, yo no temeré, oh no temeré
Just as long as you stand, stand by me Siempre y cuando te quedes a mi lado, quédate a mi lado.

So darling, darling stand by me, oh stand by me Por eso cariño quédate a mi lado, ¡oh quédate a mi lado!
Oh stand, stand by me, stand by me Oh quédate, quédate, quédate a mi lado.

If the sky that we look upon Si el cielo que contemplamos


Should tumble and fall Llegase a caer
or the mountains should crumble to the sea O las montañas se derrumbasen al mar
I won't cry, I won't cry, no I won't shed a tear Yo no lloraría, no lloraría, no derramaría ni una lágrima
Just as long as you stand, stand by me Siempre y cuando te quedes a mi lado, quédate a mi lado.

And darling, darling, stand by me, oh stand by me Por eso cariño quédate a mi lado, ¡oh quédate a mi lado!
oh stand now, stand by me, stand by me Oh ahora quédate, quédate, quédate a mi lado

And darling, darling, stand by me, oh stand by me Por eso cariño quédate a mi lado, ¡oh quédate a mi lado!
oh Stand now, stand by me, stand by me Oh ahora quédate, quédate, quédate a mi lado

Whenever you're in trouble won't you stand by me, Siempre que estés en problemas siempre quédate a mi lado
oh stand by me, oh stand, oh stand by me. Oh quédate, quédate, quédate a mi lado.
Imagine Imagina
Imagine there's no heaven Imagina que no existe el paraíso
It's easy if you try Es fácil si lo intentas
No hell below us No hay un infierno bajo nosotros
Above us only sky Sobre nosotros solo hay cielo
Imagine all the people Imagina a todas las personas
Living for today Viviendo por este día

Imagine there's no countries Imagina que no hay países


It isn't hard to do No es difícil hacerlo
Nothing to kill or die for Nada por lo cual matar o morír
And no religion too Ni tampoco religión
Imagine all the people Imagina a todas las personas
Living life in peace Viviendo la vida en paz

(Chorus) (Coro)
You... Tú...
You may say I'm a dreamer Tú podrás decir que soy un soñador
But I'm not the only one Pero no soy el único
I hope some day you'll join us Espero que algún día te nos unas
And the world will be as one Y el mundo será uno solo

Imagine no possessions Imagina que no hay propiedades


I wonder if you can Me pregunto si puedes hacerlo
No need for greed or hunger Sin necesidad de avaricia o hambre
Our brotherhood of man Una hermandad de hombres
Imagine all the people Imagina a todas las personas
Sharing all the world Compartiendo todo el mundo

(Chorus) (Coro)

And the world will live as one Y el mundo vivirá como uno solo
n soñador

o hambre

También podría gustarte